This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document b66efb55-f6b9-11e9-8c1f-01aa75ed71a1
Commission Decision of 25 April 2007 on the withdrawal from the market of Ms1xRf2 (ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ2-5) hybrid oilseed rape and its derived products (notified under document number C(2007) 1806) (Only the German text is authentic) (2007/306/EC)
Consolidated text: 2007 m. balandžio 25 d. Komisijos sprendimas dėl Ms1xRf2 (ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ2-5) hibridinių aliejinių rapsų ir jų produktų pašalinimo iš rinkos (pranešta dokumentu Nr. C(2007) 1806) (Tik tekstas vokiečių kalba yra autentiškas) (2007/306/EB)
2007 m. balandžio 25 d. Komisijos sprendimas dėl Ms1xRf2 (ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ2-5) hibridinių aliejinių rapsų ir jų produktų pašalinimo iš rinkos (pranešta dokumentu Nr. C(2007) 1806) (Tik tekstas vokiečių kalba yra autentiškas) (2007/306/EB)
02007D0306 — LT — 18.09.2019 — 004.001
Šis tekstas yra skirtas tik informacijai ir teisinės galios neturi. Europos Sąjungos institucijos nėra teisiškai atsakingos už jo turinį. Autentiškos atitinkamų teisės aktų, įskaitant jų preambules, versijos skelbiamos Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje ir pateikiamos svetainėje „EUR-Lex“. Oficialūs tekstai tiesiogiai prieinami naudojantis šiame dokumente pateikiamomis nuorodomis
|
KOMISIJOS SPRENDIMAS 2007 m. balandžio 25 d. dėl Ms1xRf2 (ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ2-5) hibridinių aliejinių rapsų ir jų produktų pašalinimo iš rinkos (pranešta dokumentu Nr. C(2007) 1806) (Tik tekstas vokiečių kalba yra autentiškas) (OL L 117 2007.5.5, p. 20) |
Iš dalies keičiamas:
|
|
|
Oficialusis leidinys |
||
|
Nr. |
puslapis |
data |
||
|
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS 2012/69/ES 2012 m. vasario 3 d. |
L 34 |
12 |
7.2.2012 |
|
|
L 342 |
34 |
16.12.2016 |
||
|
L 176 |
59 |
1.7.2019 |
||
|
L 240 |
13 |
18.9.2019 |
||
KOMISIJOS SPRENDIMAS
2007 m. balandžio 25 d.
dėl Ms1xRf2 (ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ2-5) hibridinių aliejinių rapsų ir jų produktų pašalinimo iš rinkos
(pranešta dokumentu Nr. C(2007) 1806)
(Tik tekstas vokiečių kalba yra autentiškas)
(2007/306/EB)
1 straipsnis
Adresatas įgyvendina vidaus programą, skirtą užtikrinti, kad iš rinkos būtų veiksmingai pašalinti aliejiniai rapsai ACS-BNØØ4-7, ACS-BNØØ2-5 ir aliejinių rapsų hibridinis derinys ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ2-5 selekcijoje ir sėklų gamyboje, ir renka duomenis apie tuos genetiškai modifikuotus organizmus, aptinkamus iš Kanados į Sąjungą siunčiamose aliejinių rapsų siuntose.
Adresatas iki 2022 m. sausio 1 d. pateikia Komisijai ataskaitą apie šios programos įgyvendinimą ir tuos genetiškai modifikuotus organizmus, aptinkamus iš Kanados į Sąjungą siunčiamose aliejinių rapsų siuntose.
2 straipsnis
1. Maisto ir pašarų produktuose, apie kuriuos pranešta pagal Reglamento (EB) Nr. 1829/2003 8 straipsnio 1 dalies a punktą ir 20 straipsnio 1 dalies a punktą, esančios medžiagos, kurių sudėtyje yra aliejinių rapsų ACS-BNØØ4-7, ACS-BNØØ2-5 ir aliejinių rapsų hibridinio derinio ACS-BNØØ4-7×ACS-BNØØ2-5, kurios yra iš jų sudarytos ar pagamintos, yra toleruojamos iki 2022 m. gruodžio 31 d., jeigu:
a) tų medžiagų atsiradimas yra atsitiktinis arba techniškai neišvengiamas ir
b) procentinė jų dalis yra ne didesnė nei 0,1 % masės dalies.
2. Adresatas užtikrina, kad aliejinių rapsų ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ2-5 sertifikuota etaloninė medžiaga būtų prieinama „American Oil Chemists Society“ tinklalapyje https://www.aocs.org/crm.
3 straipsnis
Siekiant atsižvelgti į šį sprendimą, įrašai genetiškai modifikuoto maisto ir pašarų Bendrijos registre, kaip numatyta Reglamento 28 straipsnyje, susiję su ACS-BNØØ4-7 aliejiniais rapsais, ACS-BNØØ2-5 aliejiniais rapsais ir ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ2-5 aliejinių rapsų hibridiniu deriniu, turi būti pakeisti.
4 straipsnis
Šis sprendimas skirtas ►M3 BASF SE, Carl-Bosch-Str. 38, 67063 Ludwigshafen, Vokietija ◄ .
▼M2 —————