EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011D0940

2011 m. rugsėjo 14 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 940/2011/ES dėl Europos aktyvaus senėjimo ir kartų solidarumo metų (2012) Tekstas svarbus EEE

OJ L 246, 23.9.2011, p. 5–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2011/940/oj

23.9.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 246/5


EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS SPRENDIMAS Nr. 940/2011/ES

2011 m. rugsėjo 14 d.

dėl Europos aktyvaus senėjimo ir kartų solidarumo metų (2012)

(Tekstas svarbus EEE)

EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdami į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 153 straipsnio 2 dalį,

atsižvelgdami į Europos Komisijos pasiūlymą,

perdavus įstatymo galią turinčio teisės akto projektą nacionaliniams parlamentams,

atsižvelgdami į Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę (1),

pasikonsultavę su Regionų komitetu,

laikydamiesi įprastos teisėkūros procedūros (2),

kadangi:

(1)

pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 147 straipsnio 1 dalį Sąjunga siekti didelio užimtumo padeda skatindama valstybių narių bendradarbiavimą bei remdama, o prireikus ir papildydama, jų veiklą;

(2)

pagal SESV 153 straipsnio 1 dalį Sąjunga remia ir papildo valstybių narių veiklą, susijusią su darbo sąlygomis, iš darbo rinkos išstumtų asmenų integracija ir kova su socialine atskirtimi;

(3)

pagal Europos Sąjungos sutarties 3 straipsnio 3 dalį Sąjunga turi kovoti, inter alia, su socialine atskirtimi ir diskriminacija bei skatinti socialinį teisingumą ir apsaugą, moterų ir vyrų lygybę ir kartų solidarumą;

(4)

SESV 174 straipsnyje pripažįstama, kad kai kurie Sąjungos regionai turi didelių ir nuolatinių demografinių problemų, kurios gali kenkti jų vystymuisi ir kurioms gali prireikti ypatingo dėmesio, jei Sąjunga nori siekti ekonominės, socialinės ir teritorinės sanglaudos;

(5)

pagal Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 25 straipsnį Sąjunga pripažįsta ir gerbia pagyvenusių žmonių teisę gyventi oriai ir nepriklausomai bei dalyvauti visuomeniniame ir kultūriniame gyvenime;

(6)

senėjimas, be abejonės, yra visai Europos visuomenei ir visoms jos kartoms iškilusi problema, ir taip pat yra susijęs su kartų solidarumo ir su šeimos vaidmens klausimu;

(7)

asmenų, kuriems netrukus sukaks 60 ir daugiau metų, sudaroma Sąjungos gyventojų dalis didės daug greičiau negu kada nors anksčiau. Tai labai teigiamas reiškinys, nes tai logiškas sveikatos ir gyvenimo kokybės gerėjimo rezultatas. Nepaisant to, dėl šių demografinių pokyčių Sąjunga susiduria su ne viena problema;

(8)

keliuose Europos Vadovų Tarybos susitikimuose pripažinta būtinybė spręsti visuomenės senėjimo poveikio Europos socialiniams modeliams klausimą. Svarbiausias atsakas į šį spartų amžiaus struktūros pokytį yra sukurti ilgalaikę aktyvaus senėjimo kultūrą ir taip užtikrinti, kad žmonės, kuriems netrukus sukaks 60 metų, ir vyresni žmonės, kurių grupė sparčiai auga, kurie iš esmės yra sveikesni ir labiau išsilavinę nei bet kuri kita ankstesnė amžiaus grupė, turėtų daugiau galimybių dirbti ir aktyviai dalyvauti šeimos ir visuomenės gyvenime, įskaitant savanorišką veiklą, mokymąsi visą gyvenimą, kultūrinę raišką ir sportą;

(9)

pasak Pasaulio sveikatos organizacijos, aktyvus senėjimas – optimalių sveikatos, dalyvavimo visuomenės gyvenime ir saugumo galimybių užtikrinimas siekiant pagerinti senstančių žmonių gyvenimo kokybę. Aktyvus senėjimas – tai galimybė žmonėms realizuoti savo galimybes dėl fizinės, visuomeninės ir psichinės gyvenimo gerovės, dalyvauti visuomenės gyvenime, kai užtikrinama jų tinkama apsauga, saugumas ir priežiūra, kai prireikia pagalbos. Vadinasi, skatinant aktyvų senėjimą reikia laikytis daugialypio požiūrio ir plėtoti atsakomybę bei teikti nuolatinę paramą visiems asmenims;

(10)

Europos aktyvaus senėjimo ir kartų solidarumo metų (2012) veikla turėtų remtis Europos kovos su skurdu ir socialine atskirtimi metų (2010) ir Europos savanoriškos veiklos, kuria skatinamas aktyvus pilietiškumas, metų (2011) patirtimi, todėl reikia skatinti šių Europos metų ir Europos aktyvaus senėjimo ir kartų solidarumo metų (2012) (toliau – Europos metai) sąveiką;

(11)

kadangi vyresnio amžiaus žmonių dalis Europoje didėja ir gerėja bendra jų sveikatos būklė, skatinti visų, ypač vyresnio amžiaus, asmenų sveiką senėjimą palaikant jų gyvybingumą ir orumą yra dar svarbiau nei anksčiau, užtikrinant, be kita ko, galimybes naudotis tinkamomis ir kokybiškomis sveikatos priežiūros, ilgalaikės priežiūros ir socialinėmis paslaugomis, rengiant programas, kurias taikant būtų skatinama sveikatos rizikos dėl senėjimo prevencija. Dėl sveiko senėjimo darbo rinkoje gali padaugėti vyresnio amžiaus žmonių, jie gali ilgiau būti aktyvūs visuomenėje, galima gerinti kiekvieno jų gyvenimo kokybę ir riboti sveikatos, socialinės rūpybos ir pensijų sistemų naštą;

(12)

nuomonę apie Sąjungoje kylančias demografines problemas ir galimybes jas spręsti Komisija išdėstė 2006 m. spalio 12 d. komunikate „Europos demografijos ateitis: iššūkį paversti galimybe“, 2007 m. gegužės 10 d. komunikate „Skatinti kartų solidarumą“ ir 2009 m. balandžio 29 d. komunikate „Sprendžiant ES visuomenės senėjimo daromo poveikio klausimą“ (2009 m. senėjimo ataskaita);

(13)

vyresnių kartų įvairovė Europos Sąjungoje vis didės. Taigi, būtina aktyviai remti lygias galimybes ir skatinti dalyvavimą. Aktyvūs piliečiai iš įvairios aplinkos vienija visuomenę, skatina integraciją ir prisideda prie ekonomikos augimo;

(14)

2007 m. vasario 22 d. Taryba ir valstybių narių vyriausybių vadovai, susitikę Taryboje, priėmė rezoliuciją „Demografinių pokyčių Europoje galimybės ir iššūkiai: vyresnio amžiaus žmonių įnašas į ekonominį ir socialinį vystymąsi“, kurioje pabrėžiamas poreikis didinti tiek aktyvaus dalyvavimo galimybes vyresnio amžiaus žmonėms, įskaitant tas galimybes, kurias teikia savanoriškas darbas, tiek naujas ekonomikos galimybes („sidabrinė ekonomika“), atsirandančias didėjant vyresnio amžiaus žmonių poreikiui gauti tam tikrų prekių ir paslaugų, taip pat joje pabrėžiama teigiamo vyresnio amžiaus žmonių įvaizdžio visuomenėje svarba;

(15)

2009 m. birželio 8 d. Taryba priėmė išvadas „Moterų ir vyrų lygios galimybės: aktyvus ir orus senėjimas“, kuriose pripažįstama, kad visoje Sąjungoje vyresnio amžiaus žmonės patiria rimtų sunkumų norėdami veikliai gyventi ir oriai senėti, o valstybėms narėms ir Komisijai siūloma nemažai priemonių, įskaitant veiklaus senėjimo politikos skatinimą, atsižvelgiant į skirtingą padėtį įvairiose valstybėse narėse ir į įvairias problemas, su kuriomis susiduria moterys ir vyrai;

(16)

2009 m. lapkričio 30 d. Taryba priėmė išvadas „Sveikas ir orus senėjimas“, kuriose Komisija, be kita ko, raginama „plėtoti sąmoningumo ugdymo veiklą siekiant skatinti veiklų senėjimą, įskaitant galimybę 2012 m. paskelbti Europos veiklaus senėjimo ir kartų solidarumo metais“;

(17)

2010 m. kovo 3 d. komunikate „2020 m. Europa – pažangaus, tvaraus ir integracinio augimo strategija“ Komisija pabrėžė, kad siekiant socialinės sanglaudos ir didesnio našumo Sąjungai svarbu skatinti sveiką ir aktyvų visuomenės senėjimą. 2010 m. lapkričio 23 d. Komisija kaip dalį Europos 2020 m. strategijos patvirtino pavyzdinę iniciatyvą „Naujų įgūdžių ir darbo vietų kūrimo darbotvarkė: Europos pastangos kiekvienam suteikti darbą“, pagal kurią valstybės narės turėtų ypač skatinti aktyvaus senėjimo politiką. 2010 m. gruodžio 16 d. Komisija taip pat patvirtino pavyzdinę iniciatyvą „Europos kovos su skurdu ir socialine atskirtimi platforma: Europos socialinės ir teritorinės sanglaudos programa“. Siekiant tų tikslų reikalingi visų lygių valdžios ir įvairių nevyriausybinių suinteresuotųjų šalių veiksmai; savo ruožtu jie gali būti remiami Sąjungos lygmeniu vykdant Europos metų veiklą, skirtą informuotumui didinti ir keitimuisi geros praktikos pavyzdžiais skatinti. Nacionaliniai koordinatoriai turėtų pasirūpinti, kad nacionaliniai veiksmai būtų koordinuojami ir derėtų su bendrais Europos metų tikslais. Be to, turėtų būti planuojama, kad dalyvaus ir kitos institucijos bei suinteresuotieji subjektai;

(18)

2010 m. birželio 7 d. Taryba priėmė išvadas dėl aktyvaus senėjimo, kuriose Komisija raginama „tęsti pasirengimą 2012-iesiems metams – Europos aktyvaus senėjimo metams, kuriais galima daug dėmesio skirti aktyvaus senėjimo ir šio reiškinio indėlio siekiant kartų solidarumo privalumams ir skelbti daug žadančias iniciatyvas, kuriomis būtų visais lygiais remiamas aktyvus senėjimas“;

(19)

2010 m. lapkričio 11 d. Europos Parlamentas priėmė rezoliuciją „Demografijos problema ir kartų solidarumas“, ragindamas valstybes nares aktyvų senėjimą nustatyti vienu iš ateinančių metų prioritetų. Be to, rezoliucijoje pabrėžta, kad Europos metais reikėtų itin atkreipti dėmesį į vyresnio amžiaus žmonių indėlį į visuomenės gyvenimą ir sudaryti galimybes skatinti kartų solidarumą, bendradarbiavimą ir supratimą ir skatinti vyresnio amžiaus žmones ir jaunimą dirbti kartu;

(20)

Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto ir Regionų komiteto nuomonėse taip pat pabrėžiama, jog svarbu, kad Europoje būtų aktyvaus senėjimo kultūra, inter alia, pabrėžiant įvairių kartų sveikatos priežiūros vertę;

(21)

2010 m. spalio 21 d. Tarybos sprendimo 2010/707/ES „Dėl valstybių narių užimtumo politikos gairių“ (3) 7 ir 8 gairėmis valstybės narės raginamos didinti dalyvavimą darbo rinkoje pasitelkiant politiką, kuria skatinamas aktyvus senėjimas, didinamas vyresnio amžiaus žmonių užimtumo lygis skatinant darbo organizavimo naujoves ir gerinamas vyresnio amžiaus darbuotojų gebėjimas įsidarbinti tobulinant jų gebėjimus ir įtraukiant juos į mokymosi visą gyvenimą programas. 10 gairėje pabrėžiamas poreikis tobulinti socialinės apsaugos sistemas, mokymosi visą gyvenimą ir aktyvios įtraukties politiką, kad įvairiais gyvenimo etapais žmonėms būtų sudaromos galimybės, jie būtų apsaugomi nuo skurdo ir socialinės atskirties pavojaus ir būtų skatinamas aktyvus jų dalyvavimas visuomenės gyvenime;

(22)

komunikate „Europos skaitmeninė darbotvarkė“ – 2010 m. gegužės 19 d. priimtoje strategijos „Europa 2020“ pirmoje pavyzdinėje iniciatyvoje – Komisija pabrėžė informacinių ir ryšių technologijų (IRT) pritaikymo ir paslaugų svarbą oriam senėjimui, visų pirma siūlydama geriau vykdyti bendrą programą „Kasdienį gyvenimą palengvinanti aplinka (KGPA)“. Europos skaitmeninėje darbotvarkėje taip pat rekomenduojama imtis koordinuotų veiksmų visų Europos gyventojų, įskaitant itin gausią vyresnio amžiaus žmonių grupę (150 mln. arba maždaug 30 % visų piliečių skaičiaus), kurie niekada nėra naudojęsi internetu, skaitmeniniam raštingumui didinti. Didinant naujų technologijų naudojimo galimybes ir rengiant su šių technologijų naudojimu susijusius mokymus dar labiau pagerėtų vyresnio amžiaus žmonių galimybės;

(23)

Komisija siūlo pradėti Inovacijų partnerystę aktyvaus ir sveiko senėjimo srityje (AHAIP) pagal strategijos „Europa 2020“ pavyzdinę iniciatyvą „Inovacijų sąjunga“. AHAIP norima pasiekti, kad piliečiai galėtų ilgiau gyventi savarankiškai ir būti geros sveikatos, ir iki 2020 m. dvejais metais padidinti vidutinį sveiko gyvenimo metų skaičių;.

(24)

Komisija įgyvendina 2010–2020 m. Europos strategiją dėl negalios, kurioje, atsižvelgiant į dažną negalios ir senėjimo sąsają, numatyti atitinkami vyresnio amžiaus žmonėms skirti veiksmai. Visų pirma tai yra veiksmai, susiję su prieinamumu taikant principą „tinkama visiems“. Veiksmai, skirti savarankiškam gyvenimui ir įtraukčiai į bendruomenę remti, įskaitant veiksmus, skirtus neįgaliems vyresnio amžiaus žmonėms, kuriems reikia didelės paramos ir kurių poreikiai sudėtingi, kurie yra itin pažeidžiami ir linkę į socialinę atskirtį, taip pat yra svarbūs. Be to, Sąjunga ir visos valstybės narės pasirašė Jungtinių Tautų Konvenciją dėl žmonių su negalia teisių, kurioje, inter alia, išdėstytos atitinkamos nuostatos dėl vyresnio amžiaus žmonių;

(25)

Europos kartų solidarumo diena minima kasmet balandžio 29 d. Ji suteikia Sąjungai puikią galimybę peržvelgti savo įsipareigojimus stiprinti kartų solidarumą ir bendradarbiavimą siekiant skatinti sąžiningą ir tvarią visuomenę;

(26)

šiuo sprendimu nustatomas finansavimo dydis, kuris biudžeto valdymo institucijai bus svarbiausias orientacinis dydis, kaip nurodyta 2006 m. gegužės 17 d. Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos tarpinstitucinio susitarimo dėl biudžetinės drausmės ir patikimo finansų valdymo (4) 37 punkte;

(27)

aktyviam senėjimui taip pat skirtos keli Sąjungos fondai, iniciatyvos ir veiksmų planai, kaip antai Europos socialinis fondas (5), Europos regioninės plėtros fondas (6), programa „Progress“ (7), Mokymosi visą gyvenimą programa (8), ypač jos programa „Grundtvig“, Bendrijos sveikatos programa (9), konkrečios Septintosios bendrosios mokslinių tyrimų ir technologinės plėtros programos IRT bei socialinių ir ekonomikos mokslų ir humanitarinių mokslų programos (10), „Senėjimo informacinėje visuomenėje“ veiksmų planas, bendra KGPA programa (11), Konkurencingumo ir naujovių bendra programa (12) ir bandomieji vyresnio amžiaus žmonėms skirtų IRT diegimo projektai, parengiamųjų socialinio turizmo veiksmų programa „Calypso“ ir Mobilumo mieste veiksmų planas;

(28)

siekiant užtikrinti įvairių organizacijų dalyvavimą, Europos metais reikėtų kiek įmanoma supaprastinti mažesnės apimties renginių organizavimą ir veiklos vykdymą;

(29)

reikėtų skatinti susijusių Sąjungos masto tinklų dalyvavimą Europos metų renginiuose ir jį atitinkamai finansiškai remti;

(30)

kadangi Europos aktyvaus senėjimo metų tikslų valstybės narės negali deramai pasiekti, atsižvelgiant į tai, kad tam reikia tarpvalstybinių informacijos mainų ir geros praktikos pavyzdžių sklaidos visoje Sąjungoje, ir kadangi dėl veiksmo masto tų tikslų būtų geriau siekti Sąjungos lygmeniu, laikydamasi Europos Sąjungos sutarties 5 straipsnyje nustatyto subsidiarumo principo, Sąjunga gali patvirtinti priemones. Pagal tame straipsnyje nustatytą proporcingumo principą šiuo sprendimu neviršijama to, kas būtina nurodytiems tikslams pasiekti,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

Dalykas

2012 m. skelbiami Europos aktyvaus senėjimo ir kartų solidarumo metais (toliau – Europos metai). Jais siekiama skatinti visų asmenų gyvybingumą ir orumą.

2 straipsnis

Tikslai

Bendras Europos metų tikslas – padėti sukurti aktyvaus senėjimo kultūrą Europoje, remiantis įvairaus amžiaus visuomene. Siekiant šio tikslo, Europos metais skatinamos ir remiamos valstybių narių, jų regioninės ir vietos valdžios institucijų, socialinių partnerių, pilietinės visuomenės ir verslo bendruomenės, įskaitant mažąsias ir vidutines įmones, pastangos skatinti aktyvų senėjimą ir aktyviau pasitelkti sparčiai didėjančios grupės žmonių, kuriems netrukus sukaks 60 ir daugiau metų, potencialą. Taip puoselėjamas kartų solidarumas ir bendradarbiavimas, atsižvelgiant į įvairovę ir lyčių lygybės principą. Skatinant aktyvų senėjimą vyresnio amžiaus vyrams ir moterims reikia sudaryti geresnes dalyvavimo darbo rinkoje galimybes, kovoti su skurdu, ypač moterų, taip pat su socialine atskirtimi, kad būtų skatinamas savanoriškas ir aktyvus dalyvavimas šeimos ir visuomenės gyvenime, ir skatinti sveiką ir orų senėjimą. Tam, be kita ko, reikia pritaikyti darbo sąlygas, kovoti su neigiamais stereotipais dėl amžiaus ir su diskriminacija dėl amžiaus, gerinti darbuotojų sveikatą ir saugą, mokymosi visą gyvenimą sistemas pritaikyti senėjančios darbo jėgos poreikiams ir užtikrinti, kad socialinės apsaugos sistemos būtų tinkamai pritaikytos bei teiktų tinkamas paskatas.

Remiantis pirma pastraipa, Europos metų tikslai yra:

a)

didinti bendrą informuotumą apie aktyvaus senėjimo vertę ir įvairius jo aspektus ir užtikrinti, kad jam skiriama pakankamai dėmesio visų lygmenų suinteresuotųjų subjektų politinėse darbotvarkėse siekiant atkreipti dėmesį ir labiau pripažinti naudą, kurią vyresnio amžiaus žmonės gali duoti visuomenei, skatinti aktyvų senėjimą, kartų solidarumą ir visų asmenų gyvybingumą ir orumą, taip pat labiau stengtis sutelkti vyresnio amžiaus žmonių potencialą nepaisant jų kilmės, ir suteikti jiems galimybę gyventi nepriklausomai;

b)

skatinti diskusijas, keistis informacija ir plėtoti valstybių narių ir visų lygių suinteresuotųjų subjektų abipusį mokymąsi, siekiant propaguoti aktyvaus senėjimo politiką, nustatyti ir skleisti gerą patirtį ir skatinti bendradarbiavimą ir įvairaus pobūdžio sąveiką;

c)

sudaryti pagrindą įsipareigojimams ir konkretiems veiksmams, kad Sąjunga, valstybės narės ir visų lygių suinteresuotieji subjektai, įtraukdami pilietinę visuomenę, socialinius partnerius ir verslo subjektus ir itin daug dėmesio skirdami informacinių strategijų skatinimui, vykdydami konkrečią veiklą galėtų plėtoti naujoviškus sprendimus, politiką ir ilgalaikes strategijas, įskaitant visapusiškas su užimtumu ir darbu susijusias amžiaus valdymo strategijas, ir siekti konkrečių su aktyviu senėjimu ir kartų solidarumu susijusių tikslų;

d)

skatinti veiksmus, kurie padėtų panaikinti diskriminaciją dėl amžiaus, įveikti su amžiumi susijusius stereotipus ir panaikinti kliūtis, ypač gebėjimo įsidarbinti srityje.

3 straipsnis

Priemonių turinys

1.   Priemonės, kurių bus imamasi siekiant 2 straipsnyje išdėstytų tikslų, apima toliau nurodytą Sąjungos, nacionalinio, regiono ar vietos lygmens veiklą:

a)

konferencijos, renginiai ir iniciatyvos, kuriuose aktyviai dalyvauja visi suinteresuotieji subjektai, ir kuriais siekiama skatinti diskusijas, didinti informuotumą ir skatinti aktyviau prisiimti konkrečius įsipareigojimus, kuriais daromas tvarus ir ilgalaikis poveikis;

b)

informacinės, skatinimo ir švietimo kampanijos, kuriose naudojama žiniasklaida;

c)

informacijos mainai ir patirties bei geros praktikos pavyzdžiai, kuriais siekiama Europos metų tikslų, inter alia, naudojant atvirojo koordinavimo metodą ir suinteresuotųjų subjektų sukurtus kontaktų tinklus;

d)

Sąjungos, valstybės ar regioninio masto moksliniai tyrimai, apklausos ir rezultatų sklaida, dėmesį skiriant tam, kokį ekonominį ir socialinį poveikį daro aktyvaus senėjimo ir aktyviam senėjimui palankios politikos skatinimas.

2.   Įgyvendinant 1 dalyje nurodytą veiklą, dėmesys skiriamas tam, kad visos kartos būtų įtraukiamos siekiant Europos metų tikslų, būtent laikantis įtraukties politikos ir skatinant vyresnių ir jaunesnių žmonių dalyvavimą bendrose iniciatyvose.

3.   Komisija arba valstybės narės gali nustatyti kitą veiklą, kuria būtų prisidedama siekiant Europos metų tikslų, ir galėtų leisti naudoti Europos metų pavadinimą propaguojant šią veiklą su sąlyga, kad ji prisideda siekiant 2 straipsnyje išdėstytų tikslų.

4.   Vykdydamos visą savo veiklą, susijusią su Europos metais, Komisija ir valstybės narės atsižvelgia į lyčių aspekto integravimą.

5.   Komisija, siekdama 2 straipsnyje nustatytų tikslų, atsižvelgia į tarpvalstybinės veiklos galimybę regiono ar vietos lygmenimis.

6.   Stengiamasi užtikrinti, kad visi Europos metų veiksmai, skirti platesnei visuomenei, būtų lengvai prieinami visiems, įskaitant neįgaliuosius.

4 straipsnis

Veiklos koordinavimas su valstybėmis narėmis

1.   Kiekviena valstybė narė skiria nacionalinį koordinatorių, atsakingą už šalies dalyvavimo Europos metų veikloje organizavimą, ir apie šį paskyrimą informuoja Komisiją.

2.   Nacionaliniai koordinatoriai taip pat pasirūpina, kad Europos metų nacionalinė veikla būtų deramai koordinuojama, jie taip pat šiame kontekste gali skatinti veiklą vietos ir regionų lygmeniu ir sudaryti jai palankesnes sąlygas. Nacionaliniai koordinatoriai taip pat skatina visų atitinkamų suinteresuotųjų subjektų, įskaitant pilietinę visuomenę, dalyvavimą Europos metų veikloje.

3.   Ne vėliau kaip 2011 m. lapkričio 25 d. valstybės narės prašomos informuoti Komisiją apie savo veiklos programą, kurioje bendrais bruožais aprašoma Europos metais planuojama veikla.

5 straipsnis

Dalyvaujančios valstybės

Europos metų renginiuose gali dalyvauti:

a)

valstybės narės;

b)

šalys kandidatės;

c)

Vakarų Balkanų šalys; ir

d)

Europos laisvos prekybos asociacijos valstybės narės, prisijungusios prie Europos ekonominės erdvės susitarimo.

6 straipsnis

Koordinavimas Sąjungos lygmeniu

1.   Komisija Europos metus įgyvendina Sąjungos lygmeniu.

2.   Komisija rengia nacionalinių koordinatorių susitikimus Sąjungos lygmens Europos metų veiklos koordinavimo ir informacijos bei žinių mainų, įskaitant informaciją apie galimus prisiimtus įsipareigojimus ir jų įgyvendinimą valstybėse narėse, tikslais.

3.   Komisija padeda vykdyti Europos metų veiklą šalies, regiono ir vietos lygmenimis ir ją remia, be kita ko, prireikus siūlydama naujus būdus ir priemones, skirtus Europos metų politikos tikslams pasiekti ir jiems įvertinti.

4.   Sąjungos lygmens Europos metų veiklos koordinavimas taip pat turi būti esamų politikos komitetų ir patariamųjų grupių darbo klausimas.

5.   Be to, siekdama padėti vykdyti Europos metų veiklą, Komisija rengia Europos organizacijų arba aktyvaus senėjimo srityje veikiančių organizacijų atstovų susitikimus.

6.   Komisijos atstovams valstybėse narėse vykdant Europos metų informacinę veiklą ir įgyvendinant atitinkamų svarbiausių Sąjungos lygmens tinklų, gaunančių paramą iš Sąjungos bendrojo biudžeto einamosioms išlaidoms padengti, darbo programas, Komisija Europos metų temai turi skirti pagrindinį dėmesį.

7.   Europos metų veikloje taip pat dalyvauja Europos Parlamentas, valstybės narės, Europos ekonominių ir socialinių reikalų komitetas bei Regionų komitetas.

7 straipsnis

Finansinė ir nefinansinė parama

1.   3 straipsnio 1 dalyje nurodyta veikla Sąjungos lygmeniu gali būti finansuojama sudarant viešųjų pirkimų sutartis arba iš Sąjungos bendrojo biudžeto skiriant dotaciją.

2.   Prireikus Europos metų veikla gali būti remiama pagal kitų aktyvų senėjimą skatinančių sričių, pavyzdžiui, užimtumo, socialinių reikalų ir lygių galimybių, švietimo ir kultūros, sveikatos, mokslinių tyrimų, informacinės visuomenės, regioninės politikos ir transporto politikos, programas ir politiką, laikantis taikytinų taisyklių ir neviršijant prioritetams numatytų jų galimybių.

3.   Sąjunga gali teikti nefinansinę paramą veiklai, kurią pagal 3 straipsnio 3 dalį vykdo viešosios ir privačios organizacijos.

8 straipsnis

Biudžetas

1.   Šio sprendimo, ypač veiklos, numatytos pagal 3 straipsnio 1 dalį, įgyvendinimui Sąjungos lygmeniu 2011 m. sausio 1 d. – 2012 m. gruodžio 31 d. laikotarpiu skiriamas finansinis paketas yra 5 000 000 EUR.

2.   Metinius asignavimus tvirtina biudžeto valdymo institucija, neviršydama Finansinėje programoje nustatytų ribų.

9 straipsnis

Suderinamumas

Komisija kartu su valstybėmis narėmis užtikrina šiame sprendime numatytų priemonių derėjimą su kitomis Sąjungos, nacionalinėmis ir regioninėmis programomis bei iniciatyvomis, kuriomis padedama siekti Europos metų tikslų.

10 straipsnis

Tarptautinis bendradarbiavimas

Siekdama įgyvendinti Europos metų tikslus, Komisija gali bendradarbiauti su atitinkamomis tarptautinėmis organizacijomis, visų pirma Jungtinėmis Tautomis ir Europos Taryba, tuo pat metu užtikrindama Sąjungos pastangų aktyvaus senėjimo skatinimo matomumą.

11 straipsnis

Vertinimas

1.   Iki 2014 m. birželio 30 d. Komisija pateikia Europos Parlamentui, Tarybai, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui bei Regionų komitetui ataskaitą, kurioje pateiktas šiame sprendime numatytų iniciatyvų bendras vertinimas bei informacija apie įgyvendinimą ir rezultatus, kuo bus vadovaujamasi ateityje rengiant šios srities Sąjungos politiką, priemones ir veiksmus.

2.   1 dalyje nurodytoje ataskaitoje taip pat pateikiama informacija apie tai, kaip lyčių lygybės aspektas buvo įtrauktas į Europos metų veiklą ir kaip prieinamumas prie šios veiklos buvo užtikrintas žmonėms su negalia.

3.   1 dalyje nurodytoje ataskaitoje taip pat nurodoma, kokį ilgalaikį poveikį Europos metai turėjo aktyvaus senėjimo visoje Sąjungoje skatinimui.

12 straipsnis

Įsigaliojimas

Šis sprendimas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

13 straipsnis

Adresatai

Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.

Priimta Strasbūre 2011 m. rugsėjo 14 d.

Europos Parlamento vardu

Pirmininkas

J. BUZEK

Tarybos vardu

Pirmininkas

M. DOWGIELEWICZ


(1)  OL C 51, 2011 2 17, p. 55.

(2)  2011 m. liepos 7 d. Europos Parlamento pozicija (dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje) ir 2011 m. liepos 19 d. Tarybos sprendimas.

(3)  OL L 308, 2010 11 24, p. 46.

(4)  OL C 139, 2006 6 14, p. 1.

(5)  2006 m. liepos 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1081/2006 dėl Europos socialinio fondo (OL L 210, 2006 7 31, p. 12).

(6)  2006 m. liepos 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1080/2006 dėl Europos regioninės plėtros fondo (OL L 210, 2006 7 31, p. 1).

(7)  2006 m. spalio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 1672/2006/EB, nustatantis Bendrijos užimtumo ir socialinio solidarumo programą – „Progress“ (OL L 315, 2006 11 15, p. 1).

(8)  2006 m. lapkričio 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 1720/2006/EB, nustatantis veiksmų programą mokymosi visą gyvenimą srityje (OL L 327, 2006 11 24, p. 45).

(9)  2007 m. spalio 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 1350/2007/EB dėl antrosios Bendrijos veiksmų programos sveikatos srityje (2008–2013 m.) (OL L 301, 2007 11 20, p. 3).

(10)  2006 m. gruodžio 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 1982/2006/EB dėl Europos bendrijos mokslinių tyrimų, technologinės plėtros ir demonstracinės veiklos septintosios bendrosios programos (2007–2013 m.) (OL L 412, 2006 12 30, p. 1).

(11)  2008 m. liepos 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 742/2008/EB dėl Bendrijos dalyvavimo kelių valstybių narių įgyvendinamoje mokslinių tyrimų ir plėtros programoje, skirtoje vyresnio amžiaus žmonių gyvenimo kokybei pagerinti panaudojant naujas informacines ir ryšių technologijas (OL L 201, 2008 7 30, p. 49).

(12)  2006 m. spalio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 1639/2006/EB dėl Konkurencingumo ir inovacijų bendrosios programos įsteigimo (2007–2013 m.) (OL L 310, 2006 11 9, p. 15).


Top