EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0158
Commission Regulation (EC) No 158/2008 of 21 February 2008 registering certain names in the Register of protected designations of origin and protected geographical indications (Salate von der Insel Reichenau (PGI), Gurken von der Insel Reichenau (PGI), Feldsalat von der Insel Reichenau (PGI), Tomaten von der Insel Reichenau (PGI))
2008 m. vasario 21 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 158/2008, įtraukiantis į Saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registrą pavadinimus (Salate von der Insel Reichenau (SGN), Gurken von der Insel Reichenau (IGP), Feldsalat von der Insel Reichenau (SGN), Tomaten von der Insel Reichenau (SGN))
2008 m. vasario 21 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 158/2008, įtraukiantis į Saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registrą pavadinimus (Salate von der Insel Reichenau (SGN), Gurken von der Insel Reichenau (IGP), Feldsalat von der Insel Reichenau (SGN), Tomaten von der Insel Reichenau (SGN))
OJ L 48, 22.2.2008, p. 17–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
22.2.2008 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 48/17 |
KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 158/2008
2008 m. vasario 21 d.
įtraukiantis į Saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registrą pavadinimus (Salate von der Insel Reichenau (SGN), Gurken von der Insel Reichenau (IGP), Feldsalat von der Insel Reichenau (SGN), Tomaten von der Insel Reichenau (SGN))
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 2006 m. kovo 20 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 510/2006 dėl žemės ūkio produktų ir maisto produktų geografinių nuorodų ir kilmės vietos nuorodų apsaugos (1), ypač į jo 7 straipsnio 4 dalies pirmą pastraipą,
kadangi:
(1) |
Remiantis Reglamento (EB) Nr. 510/2006 6 straipsnio 2 dalies pirma pastraipa ir taikant 17 straipsnio 2 dalį, Vokietijos paraiškos įregistruoti pavadinimus „Salate von der Insel Reichenau“, „Gurken von der Insel Reichenau“, „Feldsalat von der Insel Reichenau“ ir „Tomaten von der Insel Reichenau“ buvo paskelbtos Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje (2). |
(2) |
Kadangi Komisijai nebuvo pateikta prieštaravimų pagal Reglamento (EB) Nr. 510/2006 7 straipsnį, šiuos pavadinimus reikia įregistruoti, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Šio reglamento priede nurodyti pavadinimai yra įregistruojami.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2008 m. vasario 21 d.
Komisijos vardu
Mariann FISCHER BOEL
Komisijos narė
(1) OL L 93, 2006 3 31, p. 12. Reglamentas su pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1791/2006 (OL L 363, 2006 12 20, p. 1).
(2) OL C 135, 2007 6 19, p. 22. (Salate von der Insel Reichenau), OL C 135, 2007 6 19, p. 25. (Gurken von der Insel Reichenau), OL C 135, 2007 6 19, p. 27. (Feldsalat von der Insel Reichenau), OL C 135, 2007 6 19, p. 29. (Tomaten von der Insel Reichenau).
PRIEDAS
Sutarties I priede išvardyti žmonėms vartoti skirti žemės ūkio produktai:
1.6 klasė—
Švieži ar perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdinės kultūrosVOKIETIJA
Salate von der Insel Reichenau (SGN)
Gurken von der Insel Reichenau (SGN)
Feldsalat von der Insel Reichenau (SGN)
Tomaten von der Insel Reichenau (SGN)