EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008D0119

2008/119/EB: 2008 m. vasario 12 d. Tarybos sprendimas dėl principų, prioritetų ir sąlygų, įvardytų Stojimo partnerystėje su Kroatija, ir panaikinantis Sprendimą 2006/145/EB

OJ L 42, 16.2.2008, p. 51–62 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/119(1)/oj

16.2.2008   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 42/51


TARYBOS SPRENDIMAS

2008 m. vasario 12 d.

dėl principų, prioritetų ir sąlygų, įvardytų Stojimo partnerystėje su Kroatija, ir panaikinantis Sprendimą 2006/145/EB

(2008/119/EB)

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

atsižvelgdama į 2004 m. kovo 22 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 533/2004 dėl partnerysčių steigimo stabilizavimo ir asociacijos proceso metu (1), ypač į jo 2 straipsnį,

atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,

kadangi:

(1)

2003 m. birželio 19–20 d. Salonikuose posėdžiavusi Europos Vadovų Taryba patvirtino partnerystes kaip priemonę Vakarų Balkanų šalių Europos perspektyvai įgyvendinti.

(2)

Reglamente (EB) Nr. 533/2004 numatyta, kad Taryba nusprendžia dėl partnerysčių principų, prioritetų ir sąlygų bei vėlesnių jų pakeitimų. Jame taip pat nurodyta, kad tolesnė veikla, susijusi su Stojimo partnerystėmis, bus užtikrinama naudojant pagal stabilizacijos ir asociacijos procesą sukurtus mechanizmus, visų pirma teikiant metines pažangos ataskaitas.

(3)

Po 2004 m. priimtos Europos partnerystės, 2006 m. vasario 20 d. Taryba priėmė pirmąją Stojimo partnerystę su Kroatija (2).

(4)

2005 m. spalio 3 d. valstybės narės pradėjo derybas su Kroatija dėl jos narystės Europos Sąjungoje. Šių derybų raida priklausys nuo Kroatijos rengiantis narystei daromos pažangos, kuri bus vertinama, inter alia, pagal tai, kaip įgyvendinama nuolat persvarstoma Stojimo partnerystė.

(5)

Komisijos komunikate dėl plėtros strategijos ir pagrindinių 2006–2007 m. uždavinių nurodyta, jog partnerystės bus atnaujintos 2007 m. pabaigoje.

(6)

2006 m. liepos 17 d. Taryba priėmė Reglamentą (EB) Nr. 1085/2006, nustatantį Pasirengimo narystei pagalbos priemonę (IPA) (3), kuriuo atnaujinamas finansinės paramos narystės siekiančioms šalims pagrindas.

(7)

Todėl tikslinga priimti persvarstytą stojimo partnerystę, kuria būtų atnaujinta dabartinė partnerystė, siekiant nustatyti atnaujintus tolesnio darbo prioritetus, remiantis Kroatijos pasirengimo tolesnei integracijai į Europos Sąjungą 2007 m. pažangos ataskaitos išvadomis.

(8)

Kad pasirengtų narystei, Kroatija turėtų parengti planą, kuriame būtų pateiktas tvarkaraštis ir numatytos konkrečios priemonės, skirtos Stojimo partnerystės prioritetiniams klausimams spręsti.

(9)

Sprendimas 2006/145/EB turėtų būti panaikintas,

NUSPRENDĖ:

1 straipsnis

Laikantis Reglamento (EB) Nr. 533/2004 2 straipsnio, principai, prioritetai ir sąlygos, įvardyti Stojimo partnerystėje su Kroatija, yra išdėstyti šio sprendimo priede.

2 straipsnis

Stojimo partnerystės įgyvendinimas tikrinamas ir stebimas taikant pagal stabilizacijos ir asociacijos procesą sukurtus mechanizmus; remdamasi metinėmis Komisijos parengtomis ataskaitomis tokį tikrinimą ir stebėjimą atlieka Taryba.

3 straipsnis

Sprendimas 2006/145/EB yra panaikinamas.

4 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja trečią dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Priimta Briuselyje, 2008 m. vasario 12 d.

Tarybos vardu

Pirmininkas

A. BAJUK


(1)  OL L 86, 2004 3 24, p. 1. Reglamentas su pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 269/2006 (OL L 47, 2006 2 17, p. 7).

(2)  2006 m. vasario 20 d. Tarybos sprendimas 2006/145/EB dėl principų, prioritetų ir sąlygų, įvardytų Stojimo partnerystėje su Kroatija (OL L 55, 2006 2 25, p. 30).

(3)  OL L 210, 2006 7 31, p. 82.


PRIEDAS

2007 m. KROATIJOS STOJIMO PARTNERYSTĖ

1.   ĮVADAS

Siūloma persvarstyta stojimo partneryste, remiantis 2007 m. Komisijos parengtos Kroatijos pažangos ataskaitos išvadomis, atnaujinama pirmoji partnerystė. Joje nustatomi nauji ir tebesantys veiklos prioritetai. Nauji prioritetai yra pritaikyti prie konkrečių šalies reikmių ir pasirengimo etapo ir prireikus bus atnaujinti. Tikimasi, kad Kroatija parengs planą, kuriame bus pateiktas tvarkaraštis ir numatytos konkrečios Stojimo partnerystės prioritetų įgyvendinimo priemonės. Stojimo partneryste taip pat numatomos šaliai teikiamos finansinės paramos gairės.

2.   PRINCIPAI

Stabilizacijos ir asociacijos procesas ir toliau yra Vakarų Balkanų šalių integracijos į Europą pagrindas visu pasirengimo būsimai narystei laikotarpiu. Pagrindiniai Kroatijai nustatyti prioritetai yra susiję su jos gebėjimu laikytis 1993 m. Kopenhagos Europos Vadovų Tarybos apibrėžtų kriterijų bei stabilizacijos ir asociacijos procese nustatytų sąlygų, visų pirma sąlygų, kurias Taryba nustatė 1997 m. balandžio 29 d. ir 1999 m. birželio 21–22 d. išvadose, 2000 m. lapkričio 24 d. Zagrebo aukščiausiojo lygio susitikimo galutinėje deklaracijoje ir Salonikų darbotvarkėje, taip pat 2005 m. spalio 3 d. Tarybos priimtose bendrosiose derybų nuostatose išdėstytų reikalavimų.

3.   PRIORITETAI

Šioje stojimo partnerystėje išvardyti prioritetai buvo nustatyti įvertinus Kroatijos galimybes juos įgyvendinti arba padaryti pakankamą pažangą šioje srityje per ateinančius kelerius metus. Prioritetai susiję su teisės aktais ir jų įgyvendinimu.

Atsižvelgiant į būtinybę nustatyti prioritetus, be abejonės Kroatija turi atlikti ir kitas užduotis, kurios gali būti įvardytos prioritetais kokiose nors būsimose partnerystėse, taip pat atsižvelgiant į Kroatijos ateityje darysimą pažangą.

Pagrindiniai prioritetai pateikiami atskirai kito skirsnio pradžioje. Šių pagrindinių prioritetų išdėstymo tvarka neatspindi jų svarbos.

Pagrindiniai prioritetai

Užtikrinti tinkamą visų stabilizacijos ir asociacijos susitarimu prisiimtų įsipareigojimų įgyvendinimą.

Atnaujinti ir įgyvendinti teismų reformos strategiją ir veiksmų planą.

Skubiai patvirtinti ir įgyvendinti viešojo administravimo reformos strateginę sistemą.

Atnaujinti kovos su korupcija programą bei susijusius veiksmų planus ir paspartinti jų įgyvendinimą bei užtikrinti geriau koordinuotas ir aktyvias pastangas korupcijos (ypač aukštų pareigūnų) prevencijos, korupcijos atvejų nustatymo ir veiksmingo patraukimo baudžiamojon atsakomybėn srityse.

Įgyvendinti Konstitucinį įstatymą dėl nacionalinių mažumų, ypatingą dėmesį skiriant jo nuostatoms, kuriomis garantuojama, kad mažumos galės proporcingai dalyvauti užimtumo rinkoje. Aktyviau kovoti su diskriminacija viešajame sektoriuje.

Užbaigti pabėgėlių sugrįžimo procesą; galutinai išspręsti visus ankstesnių savininkų arba nuomotojų aprūpinimo būstu atvejus; užbaigti nuosavybės atstatymo ir grąžinimo procesą bei iš naujo suteikti galimybę prašymams vertinti.

Toliau dėti pastangas, kuriomis siekiama piliečių susitaikymo regione.

Dėti daugiau pastangų siekiant galutinai išspręsti likusius dvišalius klausimus (1), pirmiausia sienų klausimus, su Slovėnija, Serbija ir Juodkalnija bei Bosnija ir Hercegovina; taip pat išspręsti su Ekologine ir žuvininkystės apsaugos zona susijusį klausimą.

Visapusiškai bendradarbiauti su Tarptautiniu baudžiamuoju tribunolu buvusiajai Jugoslavijai ir užtikrinti, kad karo nusikaltimai šalyje būtų nagrinėjami nešališkai.

Gerinti verslo aplinką ir ekonomikos augimo potencialą, visų pirma mažinant subsidijas, restruktūrizuojant stambias nuostolingai veikiančias įmones ir didinant valstybės išlaidų veiksmingumą.

Politiniai kriterijai

Demokratija ir teisinė valstybė

Viešasis administravimas

Visiškai įgyvendinti viešojo administravimo reformos priemones, susijusias su administracinėmis procedūromis, darbuotojų samdymu, kėlimu pareigose, mokymu ir politiniu nešališkumu; pagerinti žmogiškųjų išteklių valdymą viešojo administravimo srityse.

Teisminė sistema

Žymiai sumažinti neišnagrinėtų teismo bylų skaičių ir užtikrinti priimtiną teismo procesų trukmę.

Gerinti teismų darbo organizavimą, įskaitant modernių informacinių technologijų sistemų įdiegimą.

Sukurti atvirą, teisingą ir skaidrią teisminių institucijų darbuotojų samdymo, vertinimo, kėlimo pareigose bei drausminių priemonių taikymo sistemą ir didinti darbuotojų profesionalumą rengiant kokybišką mokymą, Teisingumo akademijai teikiant atitinkamą finansavimą, visų pirma ES teisės srityje.

Imtis priemonių užtikrinti tinkamą ir visišką teismų sprendimų įgyvendinimą.

Kovos su korupcija politika

Toliau rengti ir įgyvendinti tarnautojams ir išrinktiems atstovams skirtus elgesio ir etikos kodeksus bei veiksmų planus, susijusius su korupcijos prevencija atitinkamose teisėsaugos institucijose (pasienio policijoje, policijoje, muitinėje, teisminėse institucijose) ir kitose viešojo sektoriaus institucijose bei agentūrose; visapusiškai išnagrinėti su viešaisiais pirkimais susijusios korupcijos klausimą. Įsteigti specializuotus atitinkamų tarnybų padalinius kovai su korupcija ir nustatyti tinkamą jų koordinavimo tvarką, užtikrinti tinkamą jų mokymą ir aprūpinti juos reikalingais ištekliais.

Imtis veiksmų užtikrinti, kad teisės sistema, skirta kovai su korupcija, būtų vienodai įgyvendinama ir būtų užtikrinamas jos vykdymas, be kita ko, naudojant atitinkamus statistinius duomenis. Užtikrinti, kad būtų laikomasi tarptautiniuose dokumentuose nustatytų standartų, įgyvendinant atitinkamas teisines ir administracines priemones.

Imtis konkrečių veiksmų didinti visuomenės informuotumą apie korupciją, kaip apie sunkų baudžiamosios teisės pažeidimą.

Užtikrinti visapusišką valstybinių institucijų bendradarbiavimą su Korupcijos ir organizuoto nusikalstamumo prevencijos biuru.

Žmogaus teisės ir mažumų apsauga

Užtikrinti prieigą prie teisingumo ir teisinės pagalbos bei numatyti pakankamai biudžeto lėšų.

Puoselėti pagarbą mažumoms bei jų apsaugą pagal tarptautinę teisę ir ES valstybių narių gerąją patirtį.

Skatinti toleranciją serbų ir romų mažumų atžvilgiu ir imtis priemonių apsaugoti mažumoms priklausančius asmenis, kuriems gali būti grasinama arba kurių atžvilgiu gali būti imtasi diskriminacijos, priešiškumo arba smurto veiksmų.

Toliau vykdyti romų apsaugos bei integracijos strategiją ir veiksmų planą ir užtikrinti galimybę naudotis visomis būtinomis priemonėmis, visų pirma užimtumo, švietimo ir būsto srityse.

Parengti ir įgyvendinti išsamią kovos su diskriminacija strategiją.

Regioniniai klausimai ir tarptautiniai įsipareigojimai

Visiškai laikytis 2004 m. birželio 4 d. susitarimo dėl Ekologinės ir žuvininkystės apsaugos zonos, nurodyto 2004 m. birželio mėn. Europos Vadovų Tarybos išvadose ir bendrosiose derybų nuostatose bei nė vieno su šia zona susijusio susitarimo aspekto netaikyti ES valstybėms narėms tol, kol nebus pasiektas bendras susitarimas ES lygiu.

Užtikrinti, kad bylos dėl karo nusikaltimų būtų nagrinėjamos nešališkai, visų pirma užtikrinant etninio priešiškumo serbams nutraukimą, įskaitant vienodo baudžiamosios atsakomybės standarto taikymą ir didesnį liudytojų bei informatorių saugumą.

Užtikrinti reikiamą visų susijusių institucijų bendradarbiavimą ir veiksmų koordinavimą pabėgėlių grįžimo klausimais centriniu bei regioniniu lygmeniu.

Padaryti pažangą su kaimynais sprendžiant visus klausimus, kylančius dėl prarastų nuosavybės ir nuomos teisių.

Sukurti socialines ir ekonomines sąlygas, padedančias sugrįžtantiems asmenims integruotis, o juos priimančioms bendruomenėms juos priimti, taip pat įgyvendinant nukentėjusių rajonų regioninės plėtros programas.

Padėti stiprinti regionų bendradarbiavimą, įskaitant perėjimo nuo Stabilumo pakto prie labiau regioninės bendradarbiavimo sistemos skatinimą ir veiksmingą Vidurio Europos laisvosios prekybos sutarties (CEFTA) įgyvendinimą.

Visapusiškai įgyvendinti susitarimus su kaimyninėmis šalimis, visų pirma dėl kovos su organizuotu nusikalstamumu, sienų valdymo ir readmisijos, tarpvalstybinio bendradarbiavimo bei teismų ir policijos bendradarbiavimo, įskaitant karo nusikaltimų srityje, ir sudaryti tokius susitarimus su šalimis, su kuriomis iki šiol tokie susitarimai nesudaryti.

Ekonominiai kriterijai

Toliau įgyvendinti riziką ribojančią fiskalinę, pinigų ir finansų sektoriaus politiką siekiant palaikyti makroekonominį stabilumą, įskaitant žemą infliaciją, valiutų keitimo kurso stabilumą, ir dar sumažinti bendrų valstybės išlaidų, deficito ir skolos santykį su BVP.

Tęsti institucines reformas valstybės finansų srityje siekiant padidinti fiskalinį skaidrumą, pagerinti valstybės skolos valdymo veiksmingumą ir skaidrumą ir užbaigti suplanuotą perėjimą prie biudžetinių ataskaitų teikimo jas suderinant su ESS 95 principais.

Toliau įgyvendinti sveikatos priežiūros bendrąsias reformas, kad būtų išvengta naujų mokestinių įsiskolinimų sveikatos apsaugos sistemoje ir padidinti išlaidų sveikatos apsaugos srityje veiksmingumą. Tęsti socialinės apsaugos reformą. Užtikrinti pensijų sistemos pirmojo ramsčio finansinį pajėgumą vykdant atitinkamas parametrų reformas.

Toliau gerinti įmonių patekimo į rinką sąlygas, dar labiau sutrumpinant laiką, sumažinant procedūras ir lėšas, kurių reikia bendrovei įsteigti. Patobulinti bankroto procedūras siekiant paspartinti pasitraukimą iš rinkos.

Tobulinti institucinę privatizavimo sistemą siekiant žymiai paspartinti bendrovių, įtrauktų į valstybės privatizacijos fondą, privatizavimą. Toliau restruktūrizuoti nuostolingai veikiančias valstybines bendroves ir geležinkelių sistemą, siekiant sumažinti BVP dalį, kurią sudaro subsidijos įmonių sektoriuje.

Tobulinti paskatų priemones bei lankstumą darbo rinkoje siekiant padidinti darbo jėgos dalyvavimą bei užimtumą.

Gebėjimas prisiimti narystės įsipareigojimus

1 skyrius.   Laisvas prekių judėjimas

Priimti ir įgyvendinti horizontalaus poveikio pagrindinius teisės aktus, kurie sudarytų sąlygas užbaigti reikiamą infrastruktūrą, ir užtikrinti skirtingų institucijų (reglamentavimo, standartizacijos, akreditacijos, metrologijos, atitikties vertinimo ir rinkos priežiūros) uždavinių atskyrimą.

Priimti ir įgyvendinti visapusišką EB teisės aktų perkėlimo į nacionalinę teisę ir įgyvendinimo strategiją atitinkamoms horizontaliosioms organizacijoms (standartizacijos, akreditacijos, metrologijos ir rinkos priežiūros) ir tam tikruose sektoriuose; stiprinti administracinius gebėjimus.

Priimti ir įgyvendinti veiksmų planą dėl atitikties EB sutarties 28–30 straipsniams, įskaitant abipusio pripažinimo sąlygų įdiegimą.

Tęsti Europos standartų priėmimą. Toliau tęsti pasirengimą siekiant atitikti standartizacijos institucijoms keliamus narystės kriterijus.

Baigti į nacionalinę teisę perkelti naujojo ir senojo požiūrio direktyvas, pirmiausia susijusias su farmacijos produktais.

2 skyrius.   Laisvas darbuotojų judėjimas

Panaikinti bet kokias diskriminacines priemones ES darbuotojų migrantų ir ES piliečių atžvilgiu.

Sustiprinti socialinės apsaugos schemoms koordinuoti būtinas administracines struktūras.

3 skyrius.   Įsisteigimo teisė ir laisvė teikti paslaugas

Baigti derinti teisės aktus su acquis dėl ES piliečių profesinių kvalifikacijų pripažinimo ir iš dalies pakeisti galiojančius teisės aktus siekiant panaikinti likusius reikalavimus dėl ES paslaugų teikėjų pilietybės, kalbos, įsisteigimo vietos ar leidimų vykdyti komercinę veiklą; panaikinti kitas administracines ir technines kliūtis, trukdančias įsisteigimo teisei ir laisvei teikti paslaugas; užtikrinti, kad paraiškos dėl leidimo vykdyti komercinę veiklą, įskaitant statybos leidimus, būtų tvarkomos laikantis vienodų sąlygų.

4 skyrius.   Laisvas kapitalo judėjimas

Baigti kurti veiksmingą kovos su pinigų plovimu tvarką, ypač užtikrinant visapusišką teisėsaugos institucijų veiklą, deramą jų aprūpinimą ištekliais ir gerą bendros veiklos su šalies ir užsienio partneriais koordinavimą.

Toliau daryti pažangą šalinant likusius apribojimus kapitalo judėjimui; panaikinti visus apribojimus ES piliečiams įsigyti nekilnojamąjį turtą laikantis SAS nuostatų ir užtikrinti, kad visi per tą laiką ES piliečių pateikti prašymai leisti įsigyti nekilnojamąjį turtą būtų skubiai išnagrinėti.

5 skyrius.   Viešieji pirkimai

Įpareigoti viešųjų pirkimų organizaciją užtikrinti nuoseklią ir skaidrią politiką bei prižiūrėti jos įgyvendinimą visose su viešaisiais pirkimais susijusiose srityse.

Priimti ir įgyvendinti išsamią teisės aktų suderinimo ir pajėgumų formavimo strategiją, įskaitant peržiūros procedūras ir įstaigas, su tvarkaraščiu ir gairėmis, visose viešųjų pirkimų srityse (viešųjų sutarčių, nuolaidų, privataus ir viešojo sektoriaus partnerysčių). Sustiprinti peržiūros įstaigų priežiūros mechanizmus.

6 skyrius.   Bendrovių teisė

Suderinti Bendrovių įstatymą su acquis ir baigti derinimą su direktyva dėl pasiūlymų perimti akcijų paketą.

Suderinti apskaitos ir audito teisės aktus su acquis. Stiprinti atitinkamą institucinę sistemą.

7 skyrius.   Intelektinės nuosavybės teisė

Baigti derinti teisės aktus su acquis autorių teisių ir gretutinių teisų srityje ir užtikrinti, kad intelektinės nuosavybės teisės būtų vykdomos stiprinant atitinkamų įstaigų administracinius gebėjimus.

Užtikrinti tyrimų, traukimo baudžiamojon atsakomybėn ir piratavimo bei padirbinėjimo bylų nagrinėjimo sėkmingą įgyvendinimo praktiką.

8 skyrius.   Konkurencijos politika

Priimti nacionalinę plieno sektoriaus restruktūrizavimo programą, užtikrinančią ES taisyklių valstybės pagalbos srityje įgyvendinamumą ir laikymąsi. Priimti atskirus restruktūrizavimo planus kiekvienai su sunkumais susiduriančiai laivų statyklai ir įtraukti tokius planus į nacionalinę restruktūrizavimo programą pagal valstybės pagalbą reglamentuojančias ES taisykles.

Baigti derinti teisės aktus su valstybės pagalbą reglamentuojančiomis ES taisyklėmis fiskalinės pagalbos srityje ir suderinti visas likusias pagalbos schemas, kurios valstybės pagalbos registre pripažintos nesuderinamomis su ES taisyklėmis. Priimti regioninės pagalbos planą.

Patvirtinti teisines priemones, užtikrinančias veiksmingą antimonopolinę kontrolę, visų pirma baudų nustatymo ir teisminės kontrolės srityse.

9 skyrius.   Finansinės paslaugos

Baigti acquis dėl bankų veiklos licencijų, kapitalo reikalavimų, elektroninių pinigų įstaigų, finansinių konglomeratų, likvidavimo ir reorganizavimo, banko sąskaitų, filialo sąskaitų ir indėlių garantijų sistemų perkėlimą į nacionalinę teisę.

Baigti derinti teisės aktus mokumo atsargų, draudimo priežiūros, perdraudimo ir draudimo tarpininkavimo, finansų rinkos infrastruktūros, investicijų ir vertybinių popierių rinkų srityse.

Sukurti acquis atitinkančią investuotojų kompensavimo sistemą. Pateikti teigiamų rezultatų taikant riziką ribojančius reikalavimus.

10 skyrius.   Informacinė visuomenė ir žiniasklaida

Baigti teisės aktų derinimą su acquis elektroninių ryšių, prekybos, parašų ir žiniasklaidos, informacijos saugumo ir Televizijos be sienų direktyvos srityse.

Užtikrinti pakankamus administracinius gebėjimus įgyvendinti acquis, visų pirma elektroninių ryšių srityje, ir pasiekti rezultatų įgyvendinant įsipareigojimus didelę įtaką rinkoje turintiems ūkio subjektams bei ginant elektroninių ryšių rinkos naujų dalyvių teises, įskaitant pirmumo teisę, bendrą naudojimąsi patalpomis ir priemonėmis.

Remiantis viešomis konsultacijomis baigti numatytą garso ir vaizdo žiniasklaidą reglamentuojančių teisės aktų peržiūrą, siekiant užtikrinti reguliavimo nepriklausomumą ir užkirsti kelią nederamai politinei įtakai.

11 skyrius.   Žemės ūkis ir kaimo plėtra

Stiprinti administracines struktūras ir gebėjimus, būtinus rinkos ir kaimo plėtros politikai įgyvendinti, įskaitant žemės ūkio duomenų rinkimą ir tvarkymą.

Sukurti ES standartus atitinkantį vynuogynų registrą.

Tęsti pasirengimą įsteigti veiksmingai veikiančias ir finansiškai patikimas žemės ūkio sektoriaus lėšų valdymo ir kontrolės mokėjimo agentūras pagal ES reikalavimus ir tarptautinius audito standartus.

12 skyrius.   Maisto saugos, veterinarijos ir fitosanitarijos politika

Žymiai patobulinti teisės aktų maisto saugos, veterinarijos ir fitosanitarijos srityse suderinimą ir sustiprinti įgyvendinimui būtinas struktūras, įskaitant kontrolės ir tikrinimo tarnybas.

Užtikrinti, kad būtų sukurtos reikalavimus atitinkančios sistemos maisto saugos, veterinarijos ir fitosanitarijos sektoriuose, įskaitant gyvūnų identifikavimo ir jų judėjimo registravimo sistemą, gyvūnų šalutinių produktų apdorojimą, žemės ūkio ir maisto produktų perdirbimo įmonių modernizavimą, gyvūnų gerovę ir gyvūnų ligų kontrolės programas, gyvūnų ir gyvūninės kilmės produktų kontrolę pasienio kontrolės postuose, augalų sveikatos kontrolę, leidimus augalų apsaugos produktams ir jų likučių kontrolę, taip pat sėklų ir augalų dauginamosios medžiagos kokybę.

13 skyrius.   Žuvininkystė

Stiprinti administracines, ypač kontrolės, struktūras žuvininkystės politikai įgyvendinti ir geriau rinkti duomenis apie sugautą ir iškrautą žuvį.

Baigti rengti kompiuterizuotą žvejybinių laivų registrą ir sukurti palydovinę laivų stebėjimo sistemą.

14 skyrius.   Transporto politika

Baigti derinti teisės aktus su ES acquis ir stiprinti administracinius gebėjimus kelių transporto srityje (visų pirma dėl skaitmeninio tachografo įdiegimo), aviacijos, jūrų transporto ir vidaus vandens kelių transporto srityse, ypač saugios laivybos ir upių transporto informacinių paslaugų atžvilgiu.

Priimti įgyvendinančius teisės aktus, susijusius su geležinkelių transportu, ypač dėl sąveikumo nuostatų ir nepriklausomo pajėgumų skirstymo. Paskelbti galutinę tinklo nuostatų versiją.

Įgyvendinti pirmąjį pereinamąjį Europos bendrosios aviacinės erdvės susitarimo etapą ir jį ratifikuoti.

15 skyrius.   Energetika

Vykdyti įsipareigojimus, kylančius iš Energijos bendrijos sutarties.

Stiprinti administracinius gebėjimus ir baigti derinti teisės aktus su ES acquis tiekimo patikimumo, energijos efektyvumo ir atsinaujinančiųjų energijos išteklių, energetikos vidaus rinkos (elektros ir dujų) bei branduolinės energijos srityse ir užtikrinti aukštą branduolinės bei radiacinės saugos lygį.

16 skyrius.   Mokesčiai

Paspartinti mokesčių teisės aktų derinimą su acquis, ypatingą dėmesį skiriant laisvųjų zonų įtraukimui į teritorinį PVM režimo taikymą, PVM nulinių tarifų panaikinimui, diskriminacinio cigarečių apmokestinimo panaikinimui ir tolesniam akcizo mokesčių sistemos harmonizavimui.

Žymiai sustiprinti mokesčių ir muitinės administracijų įgyvendinimo užtikrinimo gebėjimus, ypač mokesčių surinkimo ir kontrolės funkcijoms įgyvendinti ir reikiamoms IT sistemoms plėtoti; tęsti darbus, susijusius su veikiančios ir pakankamai darbuotojų turinčios akcizų tarnybos įsteigimu; supaprastinti sankcijų už sukčiavimą mokesčių srityje taikymo procedūras ir sustiprinti kontrolę.

Įsipareigoti laikytis įmonių apmokestinimo elgesio kodekso principų ir užtikrinti, kad naujosios mokestinės priemonės atitiktų tokius principus.

17 skyrius.   Ekonominė ir pinigų sąjunga

Suderinti teisės sistemą, kad būtų užtikrintas visiškas centrinio banko nepriklausomumas, būtų užtikrintas nuostatų dėl draudimo viešojo sektoriaus subjektams išskirtinėmis sąlygomis gauti finansų įstaigų paslaugas suderinimas, ir būtų sudarytos sąlygos šalies centrinį banką visiškai integruoti į Europos centrinių bankų sistemą.

18 skyrius.   Statistika

Stiprinti Statistikos departamento administracinius gebėjimus, pertvarkyti jo regionines tarnybas ir tobulinti koordinavimą su kitomis oficialius statistinius duomenis renkančiomis institucijomis.

Toliau plėtoti žemės ūkio sektoriaus, makroekonomikos ir verslo statistinius duomenis.

19 skyrius.   Socialinė politika ir užimtumas

Toliau derinti teisės aktus su acquis ir stiprinti su šiomis sritimis susijusias administracines ir vykdymo užtikrinimo struktūras, įskaitant darbo inspekcijas, bendradarbiaujant su socialiniais partneriais.

Veiksmingai įgyvendinti Bendrą integracijos memorandumą, o jį priėmus – Bendrą aplinkosaugos politikos prioritetų įvertinimo dokumentą.

20 skyrius.   Įmonių ir pramonės politika

Įgyvendinti visapusišką pramonės politikos strategiją ypatingą dėmesį skiriant pagrindinių nuostolingų sektorių ir atskirų bendrovių, įskaitant plieno ir laivų statybos sektorius, restruktūrizavimui.

21 skyrius.   Transeuropiniai tinklai

Padidinti dujų ir elektros energijos tinklų sujungimą su kaimyninių šalių tinklais.

22 skyrius.   Regioninė politika ir struktūrinių priemonių derinimas

Priimti ir pradėti įgyvendinti veiksmų planą, nustatantį aiškius tikslus ir atitinkamą tvarkaraštį, siekiant patenkinti Bendrijos sanglaudos politikos reguliavimo ir veiklos reikalavimus, visų pirma stiprinant gebėjimus centriniu, regioniniu ir vietos lygmeniu.

Užtikrinti aiškų pareigų paskirstymą ir sustiprinti paskirtų įgyvendinančių valdžios institucijų ir struktūrų, įskaitant vietos valdžios institucijas, darbo koordinavimo gebėjimus.

Priimti Regioninės plėtros įstatymą.

Sustiprinti gebėjimus programavimo, projektų rengimo, stebėjimo, vertinimo ir finansinio valdymo bei kontrolės srityse, visų pirma atsakingų ministerijų lygmeniu, įgyvendinti pasirengimo narystei ES programas rengiantis įgyvendinti Bendrijos sanglaudos politiką.

23 skyrius.   Teisminės institucijos ir pagrindinės teisės

Toliau įgyvendinti asmens duomenų apsaugą reglamentuojančią acquis atitinkančią nacionalinę teisę ir užtikrinti veiksmingą stebėseną bei taikymą.

Dėl kitų prioritetų žiūrėti politinių kriterijų skirsnį.

24 skyrius.   Teisingumas, laisvė ir saugumas

Užbaigti pagrindinių teisės aktų peržiūrą siekiant suderinti juos su Šengeno acquis ir didinti investicijas į IT įrangą ir tolesnį policijos mokymą vietos lygmeniu.

Tęsti pasirengimą siekiant įgyvendinti Šengeno acquis, didinant darbuotojų skaičių ir užtikrinant sienų apsaugos pareigūnų mokymą, toliau investuojant į įrangą, visų pirma išplečiant nacionalinę sienų valdymo informacijos sistemą ir užtikrinant jos atitikimą antrosios kartos Šengeno informacinei sistemai (SIS II). Skatinant tarpžinybinį bendradarbiavimą, stiprinti pasienio policijos administracinius ir įgyvendinimo užtikrinimo gebėjimus.

Tęsti derinimo su ES vizų politika procesą, visų pirma įdiegiant biometrinius identifikatorius kelionės dokumentuose ir rengiantis vizų informacinei sistemai.

Priimti Prieglobsčio įstatymo ir Įstatymo dėl užsieniečių įgyvendinimui skirtus antrinės teisės aktus.

Užtikrinti, kad teisės aktai atitiktų acquis teismų bendradarbiavimo civilinėse ir baudžiamosiose bylose srityje ir stiprinti teismų gebėjimus taikyti acquis.

25 skyrius.   Mokslas ir tyrimai

Užtikrinti tinkamus gebėjimus ES finansuojamiems mokslinių tyrimų projektams vykdyti.

Toliau imtis iniciatyvų ir įgyvendinti veiksmus siekiant palengvinti integraciją į Europos mokslinių tyrimų erdvę.

26 skyrius.   Švietimas ir kultūra

Užtikrinti tinkamus gebėjimus Mokymosi visą gyvenimą ir Veiklaus jaunimo programoms valdyti.

Derinti teisės aktus su acquis dėl vienodų sąlygų taikymo ES ir Kroatijos piliečiams, kiek tai susiję su galimybe mokytis, ir su direktyva dėl darbuotojų migrantų vaikų švietimo.

27 skyrius.   Aplinka

Toliau tęsti ES acquis perkėlimą į nacionalinę teisę ir įgyvendinimą, ypač daug dėmesio skiriant atliekų tvarkymui, vandens kokybei, oro kokybei, gamtos apsaugai ir integruotai taršos prevencijai bei kontrolei.

Parengti ir tinkamai koordinuojant įgyvendinti išsamų administracinių gebėjimų ir finansinių išteklių, būtinų siekiant įgyvendinti acquis aplinkos srityje, užtikrinimo planą.

Didinti investicijas į aplinkos apsaugos infrastruktūrą, ypač daug dėmesio skiriant nuotekų surinkimui ir valymui, geriamo vandens tiekimui ir atliekų tvarkymui.

Pradėti įgyvendinti Kioto protokolą.

Užtikrinti, kad į aplinkos apsaugos reikalavimus būtų atsižvelgiama apibrėžiant ir įgyvendinant kitų sektorių politiką ir skatinti tvarų vystymąsi.

28 skyrius.   Vartotojų ir sveikatos apsauga

Toliau derinti teisės aktus su acquis vartotojų ir sveikatos apsaugos, visų pirma audinių bei ląstelių ir tabako, srityse ir užtikrinti tinkamas administracines struktūras bei įgyvendinimo užtikrinimo gebėjimus.

Psichikos sveikatos srityje sukurti bendruomenines tarnybas, kurios būtų alternatyva hospitalizavimui, ir užtikrinti, kad būtų skiriama pakankamai finansinių išteklių psichikos sveikatos priežiūrai.

29 skyrius.   Muitų sąjunga

Toliau priimti teisės aktus tam tikrose likusiose srityse, kuriose būtina toliau juos derinti, visų pirma dėl nepreferencinių kilmės taisyklių ir mokesčių taikymo.

Muitinės įstaigose nuosekliai ir vienodai taikyti muitinės taisykles, visų pirma deklaracijų tvarkymo, kilmės, supaprastintų procedūrų, klastojimo, tikrinimo atrankos srityse; užtikrinti, kad visose įstaigose būtų taikomos šiuolaikinės ir nuoseklios rizikos analizės procedūros.

Remiantis išsamia ir nuoseklia strategija daryti pakankamą pažangą plėtojant visų IT sistemų sąveiką.

30 skyrius.   Išorės santykiai

Pasiruošti suderinti visus atitinkamus tarptautinius susitarimus su trečiosiomis šalimis ir stiprinti bendros prekybos politikos administracinius ir kontrolės gebėjimus.

31 skyrius.   Užsienio, saugumo ir gynybos politika

Stiprinti ginklų kontrolės įgyvendinimo ir vykdymo užtikrinimo mechanizmus ir toliau didinti gebėjimus visiškai įgyvendinti bendrą užsienio ir saugumo politiką bei Europos saugumo ir gynybos politiką.

32 skyrius.   Finansinė kontrolė

Priimti ir įgyvendinti viešosios vidaus finansų kontrolės teisės aktus ir susijusios politikos kryptis, užtikrinant tinkamus įgyvendinimo gebėjimus.

Užtikrinti Valstybės audito institucijos funkcinį ir finansinį nepriklausomumą, iš dalies pakeičiant konstitucines nuostatas ar lygiavertį poveikį turinčius nacionalinės teisės aktus, priimant ir įgyvendinant reikiamus susijusius teisės aktus.

Suderinti Baudžiamąjį kodeksą su acquis dėl ES finansinių interesų apsaugos ir su konvencija dėl finansinių interesų apsaugos ir jos protokolais.

Įkurti veiksmingą ir efektyvią koordinavimo tarnybą siekiant užtikrinti, kad būtų laikomasi įsipareigojimų pagal EB sutarties 280 straipsnio 3 dalį, ir kad būtų taikomas acquis dėl Komisijos atliekamų patikrinimų ir inspektavimų vietoje, visų pirma įsipareigojimas padėti Komisijos inspektoriams.

Imtis teisinių ir administracinių priemonių, kad būtų laikomasi acquis dėl euro apsaugos nuo klastojimo.

33 skyrius.   Finansinės ir biudžetinės nuostatos

Stiprinti administracinius gebėjimus ir parengti procedūrines taisykles, kad nuo įstojimo dienos būtų užtikrintas teisingas nuosavų išteklių skaičiavimas, prognozavimas, rinkimas, mokėjimas, kontrolė ir ataskaitų teikimas ES.

4.   PROGRAMAVIMAS

Bendrijos parama bus teikiama pagal pasirengimo narystei priemonę (IPA), o iki 2007 m. priimtų programų atveju – pagal 2000 m. gruodžio 5 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2666/2000 dėl pagalbos Albanijai, Bosnijai ir Hercegovinai, Kroatijai, Jugoslavijos Federacinei Respublikai ir buvusiai Jugoslavijos Respublikai Makedonijai (2) (CARDS reglamentą). Taigi šis sprendimas neturės finansinio poveikio. Finansiniai susitarimai sudaro konkrečių programų įgyvendinimo teisinį pagrindą.

Be to, Kroatija gali naudotis finansavimu pagal daugiašales ir horizontalias programas.

5.   SĄLYGOS

Parama Vakarų Balkanų šalims teikiama su sąlyga, kad bus toliau daroma pažanga įgyvendinant Kopenhagos kriterijus ir laikantis Stabilizacijos ir asociacijos susitarimo reikalavimų ir konkrečių šios Stojimo partnerystės prioritetų. Jeigu nebus laikomasi šių sąlygų, Taryba gali imtis atitinkamų priemonių pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 1085/2006 21 straipsnį, o programų iki 2007 m. atveju – pagal Reglamento (EB) Nr. 2666/2000 5 straipsnį. Parama taip pat priklauso nuo sąlygų, kurias Taryba apibrėžė 1997 m. balandžio 29 d. išvadose, ypač susijusių su paramos gavėjų įsipareigojimu vykdyti demokratines, ekonomines ir institucines reformas. Konkrečios sąlygos taip pat yra įtrauktos į atskiras metines programas. Priėmus finansavimo sprendimus, su Kroatija bus pasirašytas finansavimo susitarimas.

6.   STEBĖSENA

Stojimo partnerystės įgyvendinimas vertinamas atsižvelgiant į stabilizacijos ir asociacijos procesą, taip pat remiantis Komisijos parengtomis metinėmis ataskaitomis, vykdant politinį bei ekonominį dialogą, taip pat atsižvelgiant į stojimo konferencijai pateiktą informaciją.


(1)  Kai kurios valstybės narės pabrėžė, kaip svarbu šiuo atžvilgiu paspartinti turto grąžinimo procesą laikantis atitinkamų Kroatijos Konstitucinio teismo sprendimų.

(2)  OL L 306, 2000 12 7, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 2112/2005 (OL L 344, 2005 12 27, p. 23).


Top