EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003R0150
Council Regulation (EC) No 150/2003 of 21 January 2003 suspending import duties on certain weapons and military equipment
2003 m. sausio 21 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 150/2003, sustabdantis importo muitus už kai kuriuos ginklus ir karinę įrangą
2003 m. sausio 21 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 150/2003, sustabdantis importo muitus už kai kuriuos ginklus ir karinę įrangą
OJ L 25, 30.1.2003, p. 1–6
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Special edition in Czech: Chapter 02 Volume 013 P. 15 - 20
Special edition in Estonian: Chapter 02 Volume 013 P. 15 - 20
Special edition in Latvian: Chapter 02 Volume 013 P. 15 - 20
Special edition in Lithuanian: Chapter 02 Volume 013 P. 15 - 20
Special edition in Hungarian Chapter 02 Volume 013 P. 15 - 20
Special edition in Maltese: Chapter 02 Volume 013 P. 15 - 20
Special edition in Polish: Chapter 02 Volume 013 P. 15 - 20
Special edition in Slovak: Chapter 02 Volume 013 P. 15 - 20
Special edition in Slovene: Chapter 02 Volume 013 P. 15 - 20
Special edition in Bulgarian: Chapter 02 Volume 015 P. 71 - 76
Special edition in Romanian: Chapter 02 Volume 015 P. 71 - 76
Special edition in Croatian: Chapter 02 Volume 008 P. 190 - 195
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32003R0150R(01) | (SV) | |||
Corrected by | 32003R0150R(02) | (EL) | |||
Corrected by | 32003R0150R(03) | (PL) |
Oficialusis leidinys L 025 , 30/01/2003 p. 0001 - 0006
Tarybos reglamentas (EB) Nr. 150/2003 2003 m. sausio 21 d. sustabdantis importo muitus už kai kuriuos ginklus ir karinę įrangą EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA, atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 26 straipsnį, atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą [1], kadangi: (1) Bendrijos pagrindą sudaro muitų sąjunga, reikalaujanti, kad visos valstybės narės vienodai taikytų bendrojo muitų tarifo nuostatas importui iš trečiųjų šalių, nebent jei konkrečiomis Bendrijos priemonėmis nustatyta kitokia tvarka. (2) Galimybė valstybėms narėms savo ginkluotosioms pajėgoms įsigyti technologiškai pažangiausių ir tinkamiausių ginklų bei karinės įrangos atitinka visos Bendrijos interesus. Atsižvelgiant į šio pramonės sektoriaus sparčią technologinę plėtrą visame pasaulyje, yra įprasta, kad valstybių narių institucijos, atsakingos už nacionalinę gynybą, įsigyja ginklų ir karinių medžiagų iš trečiosiose šalyse esančių gamintojų ar kitų tiekėjų. Atsižvelgiant į valstybių narių saugumo interesus, galimybė kai kuriuos iš šių ginklų ir įrangą importuoti be importo muitų atitinka Bendrijos interesus. (3) Norint užtikrinti, kad šis atleidimas nuo muito mokesčių būtų taikomas nuosekliai, reikia sudaryti bendrą ginklų ir įrangos, kuriai taikomas atleidimas nuo muito mokesčių, sąrašą. Atsižvelgiant į šių produktų specifinį pobūdį, į šį sąrašą tikslinga įtraukti dalis, komponentus ir surenkamuosius mazgus, kurie montuojami į sąraše išvardytas prekes arba ant jų bei naudojami šių prekių remontui, atnaujinimui ar techninei priežiūrai, taip pat prekes, kurios skirtos mokymams arba sąraše išvardytų prekių bandymams, kad tas dalis, komponentus ir surenkamuosius mazgus taip pat būtų galima importuoti be muito mokesčių. Importuojant karinę įrangą, kuriai netaikomos šio Reglamento nuostatos, taikomi bendrojo muitų tarifo atitinkami mokesčiai. (4) Atsižvelgiant į valstybių narių kompetentingų institucijų organizacinės struktūros skirtumus, būtina vien tik muitinės tikslais apibrėžti importuojamų medžiagų galutinį vartojimą, remiantis 1992 m. spalio 12 d. Tarybos reglamentu (EEB) Nr. 2913/92, nustatančiu Bendrijos muitinės kodeksą [2], bei jį įgyvendinančiais reglamentais, toliau – Muitinės kodeksas. Siekiant sumažinti suinteresuotų institucijų administracinę naštą, tikslinga nustatyti galutinio vartojimo muitinės priežiūros taikymo terminą. (5) Norint užtikrinti valstybių narių konfidencialios karinės informacijos apsaugą, būtina nustatyti konkrečią administracinę tvarką, pagal kurią taikomas atleidimas nuo muitų. Valstybės narės, kurios pajėgoms yra skirti ginklai ar karinė įranga, kompetentingos institucijos deklaracija, kuri taip pat gali atlikti Muitinės kodekso reikalavimus atitinkančios muitinės deklaracijos funkciją, yra tinkama šių sąlygų įvykdymo garantija. Deklaracija turėtų būti pateikiama kaip sertifikatas. Tikslinga nustatyti šių sertifikatų formą bei leisti pateikti deklaraciją naudojant duomenų apdorojimo technologijas. (6) Būtina nustatyti valstybėms narėms taikomas taisykles, kad būtų teikiama informacija apie išduotų pažymų kiekį, vertę ir skaičių, bei šio reglamento taikymo procedūrą, PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ: 1 straipsnis Šiuo reglamentu nustatomos sąlygos, kuriomis valstybių narių institucijų, atsakingų už karinę gynybą, ar jų vardu iš trečiųjų šalių importuojami tam tikri ginklai ir karinė įranga savarankiškai atleidžiami nuo importo muitų. 2 straipsnis 1. I priede išvardytoms prekėms Bendrajame muitų tarife nustatyti importo muitai visiškai sustabdomi, kai šiomis prekėmis atskirai arba bendradarbiaudamos su kitomis šalimis naudojasi valstybės narės karinės pajėgos (arba kai jomis naudojamasi jų vardu), norėdamos apginti valstybės narės teritorinį vientisumą arba dalyvaudamos tarptautinėse taikos palaikymo operacijose arba kitais kariniais tikslais, tokiais, kaip Europos Sąjungos piliečių apsauga, esant socialiniams ar kariniams neramumams. 2. Šie muitai taip pat visiškai sustabdomi šioms prekėms: a) importuojamoms dalims, komponentams ar surenkamiesiems mazgams, skirtiems montuoti į I ir II prieduose pateiktame sąraše išvardytas prekes arba prie jų, taip pat jų dalims, komponentams ar surenkamiesiems mazgams, arba naudojamiems šių prekių remontui, atnaujinimui ar techninei priežiūrai; b) dalims, kurios importuojamos mokymų, susijusių su I ir II prieduose pateiktame sąraše išvardytomis prekėmis, ar šių prekių bandymo tikslais. 3. I priede ir šio straipsnio 2 dalyje apibrėžtoms prekėms taikomos galutinio vartojimo sąlygos, nustatytos Reglamento (EEB) Nr. 2913/92 21 ir 82 straipsniuose bei tą reglamentą įgyvendinančiuose teisės aktuose. Muitinės atliekama galutinio vartojimo priežiūra baigiasi po trejų metų nuo išleidimo į laisvąją apyvartą. 4. Kai I priede išvardytos prekės naudojamos mokymo tikslais, arba kai karinės ar kitos pajėgos Bendrijos muitų teritorijoje laikinai naudoja šias prekes civiliniais tikslais nenumatytų ar stichinių nelaimių atvejais, tai nėra 1 dalyje nustatyto galutinio vartojimo pažeidimas. 3 straipsnis 1. Kartu su prašymu išleisti į laisvąją apyvartą prekes, kurias pagal 2 straipsnio nuostatas prašoma atleisti nuo muito, reikia pateikti valstybės narės, kurios ginkluotosioms pajėgoms yra skirtos tos prekės, kompetentingos institucijos išduotą pažymą. III priede nustatytos formos pažymą reikia pateikti importo valstybės narės muitinės institucijoms, pažymą reikia pateikti kartu su joje minimomis prekėmis. Ji gali būti naudojama vietoje muitinės deklaracijos, kurią reikia pateikti pagal Reglamento (EEB) Nr. 2913/92 59–76 straipsnių reikalavimus. 2. Nežiūrint į tai, kas pasakyta 1 dalyje, siekiant užtikrinti karinės informacijos konfidencialumą, pažymą ir importuojamas prekes galima pateikti kitoms institucijoms, kurias šiuo tikslu yra paskyrusi importo valstybė narė. Šiuo atveju pažymas išduodanti kompetentinga institucija kiekvienais metais iki sausio 31 d. ir liepos 31 d. išsiunčia savo valstybės narės muitinės institucijoms šių importo operacijų ataskaitos santrauką. Ataskaitoje pateikiama paskutinių 6 mėnesių, ėjusių prieš ataskaitos pateikimo mėnesį, duomenys. Ataskaitoje nurodomi pažymų numeriai ir išdavimo datos, importo data, taip pat pagal tas pažymas importuotų produktų bendroji vertė ir bendrasis svoris. 3. Išduodant ir pateikiant pažymą muitinės institucijoms ar kitoms muitinės formalumus atliekančioms institucijoms, remiantis 1993 m. liepos 2 d. Komisijos reglamento (EEB) Nr. 2454/93, pateikiančio nuostatas, taikomas įgyvendinant Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2913/92 [3] 292 straipsnio 3 dalimi galima naudotis duomenų apdorojimo technologijomis. 4. Šis straipsnis taikomas mutatis mutandis II priede pateiktame sąraše išvardytoms prekėms. 4 straipsnis Išskyrus 2 straipsnio 4 dalyje nustatytus atvejus, muitinės priežiūros taikymo laikotarpiu kompetentinga institucija, išdavusi pažymą arba naudojanti I priede ir 2 straipsnio 2 dalyje išvardytas prekes, Reglamento (EEB) Nr. 2913/92 21 ir 87 straipsniuose nustatyta tvarka praneša savo valstybės narės muitinės institucijoms apie bet kurį tų prekių naudojimo nukrypimą nuo 2 straipsnio 1 dalyje nurodytos paskirties. 5 straipsnis 1. Kiekviena valstybė narė praneša Komisijai institucijų, kurios yra kompetentingos išduoti 3 straipsnio 1 dalyje nurodytą pažymą, pavadinimus bei pateikia tų institucijų naudojamo antspaudo pavyzdį. Kiekviena valstybė narė praneša Komisijai pavadinimą institucijos, kuri gali atlikti muitinės formalumus importuojamoms prekėms 3 straipsnio 2 dalyje nurodytais atvejais. Komisija šią informaciją perduoda kitų valstybių narių muitinės institucijoms. 2. Kai prekės įvežamos išleisti į laisvąją apyvartą valstybėje narėje, kuri nėra pažymą išdavusioji valstybė narė, importo valstybės narės muitinės institucijos pažymos nuorašą perduoda valstybės narės, kurios kompetentinga institucija išdavė pažymą, muitinės administracijai. Kai kitos institucijos atlieka muitinės formalumus prekėms pagal 3 straipsnio 2 dalį valstybėje narėje, kuri nėra pažymą išdavusioji valstybė narė, tos institucijos pažymos nuorašą turi perduoti tiesiogiai institucijai, kuri ją išdavė. 3. Kiekvienos valstybės narės institucija, turinti įgaliojimus išduoti 3 straipsnio 1 dalyje nurodytą pažymą, pasilieka išduotų pažymų nuorašus bei dokumentus, įrodančius, kad atleidimas nuo mokesčių teisingai taikomas trejus metus po muitinės atliekamos prekių priežiūros laikotarpio pabaigos. 6 straipsnis Komisija praneša valstybėms narėms apie visus valstybių narių paduotus prašymus, siūlančius I ir II prieduose pateiktų sąrašų pakeitimus. 7 straipsnis 1. Kiekviena valstybė narė per šešis mėnesius nuo šio reglamento įsigaliojimo praneša Komisijai apie administracinį jo įgyvendinimą. 2. Ne vėliau kaip per tris mėnesius po kiekvienų kalendorinių metų pabaigos jos taip pat perduoda Komisijai informaciją apie išduotų pažymų bendrą skaičių bei pagal šio reglamento nuostatas importuotų prekių bendrąją vertę ir svorį. 8 straipsnis Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje. Jis taikomas nuo 2003 m. sausio 1 d. Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse. Priimta Briuselyje, 2003 m. sausio 21 d. Komisijos vardu N. Christodoulakis Pirmininkas [1] OL C 265, 1988 10 12, p. 9. [2] OL L 302, 1992 10 19, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 2700/2000 (OL L 311, 2000 12 12, p. 17). [3] OL L 253, 1993 10 11, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos reglamentu (EB) Nr. 993/2001 (OL L 141, 2001 5 28, p. 1). -------------------------------------------------- I PRIEDAS SĄRAŠAS GINKLŲ IR KARINĖS ĮRANGOS, KURIEMS IMPORTO MUITAI YRA SUSTABDYTI [1] 2804 2825 3601 3602 3603 3604 3606 3701 3702 3703 3705 3707 3824 3926 4202 4911 5608 6116 6210 6211 6217 6305 6307 6506 7308 7311 7314 7326 7610 8413 8414 8415 8418 8419 8421 8424 8427 8472 8479 8502 8516 8518 8521 8525 8526 8527 8528 8531 8535 8536 8539 8543 8544 8701 8703 8704 8705 8709 8710 8711 8716 8801 8802 8804 8805 8901 8903 8906 8907 9004 9005 9006 9008 9013 9014 9015 9020 9022 9025 9027 9030 9031 9302 9303 9304 9306 9307 9404 9406 [1] 2003 m. sausio 1 d. galiojantys KN kodai, patvirtinti 2002 m. rugpjūčio 1 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1832/2002, iš dalies pakeičiančiu Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės prekių nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo I priedą (OL L 290, 2002 10 28, p. 1). -------------------------------------------------- II PRIEDAS SĄRAŠAS MUITAIS PAPRASTAI NEAPMOKESTINAMŲ GINKLŲ IR KARINĖS ĮRANGOS, KURIAI GALIMA TAIKYTI 3 STRAIPSNYJE NUSTATYTAS IMPORTO PROCEDŪRAS [1] 4901 8426 8428 8429 8430 8470 8471 8517 8524 9018 9019 9021 9026 9301 [1] 2003 m. sausio 1 d. galiojantys KN kodai, patvirtinti 2002 m. rugpjūčio 1 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1832/2002, iš dalies pakeičiančiu Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės prekių nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo I priedą (OL L 290, 2002 10 28, p. 1). -------------------------------------------------- III PRIEDAS +++++ TIFF +++++ --------------------------------------------------