This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 01976L0758-20130701
Council Directive of 27 July 1976 on the approximation of the laws of the Member States relating to the end-outline marker lamps, front position (side) lamps, rear position (side) lamps, stop lamps, daytime running lamps and side marker lamps for motor vehicles and their trailers (76/758/EEC)
Consolidated text: Tarybos direktyva 1976 m. liepos 27 d. dėl valstybių narių įstatymų, reglamentuojančių motorinių transporto priemonių ir jų priekabų viršutinius gabaritinius, priekinius gabaritinius (šoninius), galinius gabaritinius (šoninius), stabdymo signalo, dienos ir šoninius gabaritinius žibintus, suderinimo (76/758/EEB)
Tarybos direktyva 1976 m. liepos 27 d. dėl valstybių narių įstatymų, reglamentuojančių motorinių transporto priemonių ir jų priekabų viršutinius gabaritinius, priekinius gabaritinius (šoninius), galinius gabaritinius (šoninius), stabdymo signalo, dienos ir šoninius gabaritinius žibintus, suderinimo (76/758/EEB)
No longer in force
1976L0758 — LT — 01.07.2013 — 009.001
Šis dokumentas yra skirtas tik informacijai, ir institucijos nėra teisiškai atsakingos už jo turinį
TARYBOS DIREKTYVA 1976 m. liepos 27 d. ►M3 dėl valstybių narių įstatymų, reglamentuojančių motorinių transporto priemonių ir jų priekabų viršutinius gabaritinius, priekinius gabaritinius (šoninius), galinius gabaritinius (šoninius), stabdymo signalo, dienos ir šoninius gabaritinius žibintus, suderinimo ◄ (OL L 262, 27.9.1976, p.54) |
iš dalies keičiamas:
|
|
Oficialusis leidinys |
||
No |
page |
date |
||
L 192 |
43 |
11.7.1987 |
||
L 265 |
1 |
12.9.1989 |
||
KOMISIJOS DIREKTYVA 97/30/EB tekstas svarbus EEE 1997 m. birželio 11 d. |
L 171 |
25 |
30.6.1997 |
|
L 363 |
81 |
20.12.2006 |
||
L 158 |
172 |
10.6.2013 |
iš dalies keičiamas:
L 291 |
17 |
19.11.1979 |
||
L 302 |
23 |
15.11.1985 |
||
C 241 |
21 |
29.8.1994 |
||
L 236 |
33 |
23.9.2003 |
TARYBOS DIREKTYVA
1976 m. liepos 27 d.
►M3 dėl valstybių narių įstatymų, reglamentuojančių motorinių transporto priemonių ir jų priekabų viršutinius gabaritinius, priekinius gabaritinius (šoninius), galinius gabaritinius (šoninius), stabdymo signalo, dienos ir šoninius gabaritinius žibintus, suderinimo ◄
(76/758/EEB)
EUROPOS BENDRIJŲ TARYBA,
atsižvelgdama į Europos ekonominės bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 100 straipsnį,
atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,
atsižvelgdama į Europos Parlamento nuomonę ( 1 ),
atsižvelgdama į Ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę ( 2 ),
kadangi techniniai reikalavimai, kuriuos motorinės transporto priemonės privalo atitikti pagal nacionalines teisės normas, be kita ko, siejasi su jų skersinio kontūro gabarito, priekiniais (šoniniais), galiniais (šoniniais) gabaritiniais ir stop žibintais;
kadangi šie reikalavimai pavienėse valstybėse narėse skiriasi; kadangi dėl to būtina, kad visos valstybės narės arba papildytų, arba vietoj galiojančių jose nuostatų priimtų vienodus reikalavimus, ypač siekiant, kad EEB tipo patvirtinimo tvarka, kuri buvo svarstoma 1970 m. vasario 6 d. Tarybos direktyvoje 70/156/EEB dėl valstybių narių įstatymų, reglamentuojančių motorinių transporto priemonių ir jų priekabų ( 3 ) tipo patvirtinimo, suderinimo, galėtų būti taikoma kiekvienam transporto priemonės tipui;
kadangi Direktyvoje 76/756/EEB ( 4 ) Taryba nustatė apšvietimo ir apšvietimo-signalizavimo įtaisų įrengimo motorinėse transporto priemonėse ir jų priekabose bendrus reikalavimus;
kadangi priekinių (šoninių), galinių (šoninių) gabaritinių ir stop žibintų sudedamosios dalies tipo patvirtinimo suderinta tvarka leidžia kiekvienai valstybei narei patikrinti, ar laikomasi bendrų konstrukcijos ir patikros reikalavimų, bei tas išvadas pranešti kitoms valstybėms narėms, joms nusiunčiant kiekvienam priekinių (šoninių), galinių (šoninių) gabaritinių ir stop žibintų tipui užpildytą sudedamosios dalies tipo patvirtinimo liudijimo kopiją; kadangi visiems pagal patvirtinto tipo reikalavimus pagamintiems priekiniams (šoniniams), galiniams (šoniniams) gabaritiniams ir stop žibintams pritvirtinus EEB sudedamosios dalies tipo patvirtinimo ženklą, tų žibintų nereikia techniškai patikrinti kitose valstybėse narėse;
kadangi pageidautina atsižvelgti į techninius reikalavimus, kuriuos yra nustačiusi JTO Europos ekonomikos komisija savo Reglamente Nr. 7 („Vienodos motorinių transporto priemonių (išskyrus motociklus) ir jų priekabų priekinių (šoninių), galinių (šoninių) gabaritinių ir stop žibintų patvirtinimo nuostatos“) ( 5 ), kuris yra pridėtas prie 1958 m. kovo 20 d. sutarties dėl motorinės transporto priemonės įrangos bei sudedamųjų dalių patvirtinimo ir abipusio pripažinimo vienodų sąlygų;
kadangi nacionalinių įstatymų, susijusių su motorinėmis transporto priemonėmis, derinimas apima abipusį kiekvienos valstybės narės pagal bendrus reikalavimus atliktų patikrų pripažinimą, nes derinant nacionalinius įstatymus, susijusius su motorinėmis transporto priemonėmis, abipusiškai pripažįstamos kiekvienos valstybės narės patikros, atliktos pagal bendrus reikalavimus,
PRIĖMĖ ŠIĄ DIREKTYVĄ:
1 straipsnis
1. Valstybės narės suteikia EB sudėtinės dalies tipo patvirtinimą kiekvienam viršutinių gabaritinių, priekinių gabaritinių (šoninių), galinių gabaritinių (šoninių), stabdymo signalo, dienos ir šoninių gabaritinių žibintų tipui, kuris atitinka atitinkamuose prieduose nustatytus konstrukcijos ir bandymų reikalavimus.
2. EEB sudedamosios dalies tipo patvirtinimą suteikusi valstybė narė imasi būtinų priemonių, kad būtų patikrinta, ar produkcijos pavyzdžiai atitinka patvirtinto tipo reikalavimus, jeigu tai būtina padaryti ir, jeigu reikia, bendradarbiauja su kitų valstybių narių kompetentingomis institucijomis. Tokios patikros atliekamos rengiant patikrinimus vietose.
2 straipsnis
Valstybės narės kiekvieno pagal 1 straipsnį patvirtinto tipo viršutinių gabaritinių, priekinių gabaritinių (šoninių), galinių gabaritinių (šoninių), stabdymo signalo, dienos ir šoninių gabaritinių žibintų gamintojui suteikia EB sudėtinės dalies tipo patvirtinimo ženklą, kuris atitinka I priedo 3 priedėlyje pateiktus pavyzdžius.
Valstybės narės imasi visų atitinkamų priemonių neleisti, kad būtų naudojami ženklai, dėl kurių pagal 1 straipsnį patvirtinto tipo viršutinius gabaritinius, priekinius gabaritinius (šoninius), galinius gabaritinius (šoninius), stabdymo signalo, dienos ir šoninius gabaritinius žibintus būtų galima supainioti su kitais įtaisais.
3 straipsnis
1. Nė viena valstybė narė dėl su konstrukcija arba veikimo būdu susijusių priežasčių negali uždrausti pateikti į rinką viršutinių gabaritinių, priekinių gabaritinių (šoninių), galinių gabaritinių (šoninių), stabdymo signalo, dienos ir šoninių gabaritinių žibintų, jei tie žibintai turi EB sudėtinės dalies tipo patvirtinimo ženklą.
2. Nepaisant to, valstybė narė gali uždrausti pateikti į rinką EB sudėtinės dalies tipo patvirtinimo ženklą turinčius viršutinius gabaritinius, priekinius gabaritinius (šoninius), galinius gabaritinius (šoninius), stabdymo signalo, dienos ir šoninius gabaritinius žibintus, kurie nuosekliai neatitinka patvirtinto tipo reikalavimų.
Ta valstybė nedelsdama praneša kitoms valstybėms narėms ir Komisijai apie priemones, kurių ji ėmėsi, ir nurodo tokio sprendimo priežastis.
4 straipsnis
Kiekvienos valstybės narės kompetentingos institucijos Direktyvos 70/156/EEB 4 straipsnio 6 dalyje nustatyta tvarka informuoja viena kitą apie visus pagal šią direktyvą suteiktus, atsisakytus suteikti arba panaikintus patvirtinimus.
5 straipsnis
1. Jei EB sudėtinės dalies tipo patvirtinimą suteikusi valstybė narė nustato, kad tam tikras viršutinių gabaritinių, priekinių gabaritinių (šoninių), galinių gabaritinių (šoninių), stabdymo signalo, dienos ir šoninių gabaritinių žibintų, turinčių tokį patį EB sudėtinės dalies tipo patvirtinimo ženklą, skaičius neatitinka tipo, kurį ta valstybė narė yra patvirtinusi, reikalavimų, ji imasi būtinų priemonių užtikrinti, kad produkcijos pavyzdžiai atitiktų patvirtinto tipo reikalavimus. Tos valstybės kompetentingos institucijos pataria kitų valstybių narių kompetentingoms institucijoms, kokių imtis priemonių, kurias, jeigu nustatytų reikalavimų nuosekliai nesilaikoma, galima griežtinti EB sudėtinės dalies tipo patvirtinimą paskelbiant netekusiu galios. Pirmiau minėtos institucijos imasi tokių pačių priemonių, jeigu kitos valstybės narės kompetentingos institucijos joms praneša apie tokį nustatytų reikalavimų nesilaikymą.
2. Kompetentingos valstybių narių institucijos per mėnesį vienos kitoms praneša apie visus EEB sudedamosios dalies tipo patvirtinimus, kurie paskelbti netekusiais galios, ir tokių priemonių priežastis.
6 straipsnis
Pagal nuostatas, priimtas šiai direktyvai įgyvendinti, darant sprendimą atsisakyti viršutiniams gabaritiniams, priekiniams gabaritiniams (šoniniams), galiniams gabaritiniams (šoniniams), stabdymo signalo, dienos ir šoniniams gabaritiniams žibintams suteikti arba anuliuoti EB sudėtinės dalies tipo patvirtinimą ar uždrausti tuos žibintus pateikti į rinką arba juos naudoti, nurodomos išsamios tokio sprendimo priežastys. Apie tokius sprendimus pranešama suinteresuotai šaliai, kuri kartu informuojama apie savo teisių gynimo būdus pagal valstybėse narėse galiojančius įstatymus ir apie laikotarpius, per kuriuos leidžiama pasinaudoti tais savo teisių gynimo būdais.
7 straipsnis
Nė viena valstybė narė negali atsisakyti suteikti transporto priemonei EB tipo arba nacionalinio tipo patvirtinimo dėl su viršutiniais gabaritiniais, priekiniais gabaritiniais (šoniniais), galiniais gabaritiniais (šoniniais), stabdymo signalo, dienos ir šoniniais gabaritiniais žibintais susijusių priežasčių, jeigu jie turi EB sudėtinės dalies tipo patvirtinimo ženklą ir yra įmontuoti pagal Direktyvoje 76/756/EEB nustatytus reikalavimus.
8 straipsnis
Jokia valstybė narė negali atsisakyti arba uždrausti parduoti, registruoti, pradėti eksploatuoti arba naudoti kokios nors transporto priemonės dėl su viršutiniais gabaritiniais, priekiniais gabaritiniais (šoniniais), galiniais gabaritiniais (šoniniais), stabdymo signalo, dienos ir šoniniais gabaritiniais žibintais susijusių priežasčių, jeigu jie turi EB sudėtinės dalies tipo patvirtinimo ženklą ir yra įmontuoti pagal Direktyvoje 76/756/EEB nustatytus reikalavimus.
9 straipsnis
Šioje direktyvoje „transporto priemonė“ – tai bet kokia motorinė transporto priemonė, skirta naudoti kelyje, su kėbulu arba be jo, turinti bent 4 ratus, kurios maksimalus konstrukcinis greitis viršija 25 km/h, ir jos priekabos, išskyrus transporto priemones, važiuojančias bėgiais, žemės ir miško ūkio traktorius ir visą mobiliąją įrangą.
10 straipsnis
Visi būtini pakeitimai, kad priedų reikalavimai būtų sutvarkyti taip, jog būtų atsižvelgta į technikos pažangą, priimami pagal Direktyvos 70/156/EEB 13 straipsnyje nustatytą tvarką.
11 straipsnis
1. Valstybės narės priima ir paskelbia būtinas nuostatas, kurios, įsigaliojusios iki 1977 m. liepos 1 d., įgyvendina šią direktyvą, ir apie tai nedelsdamos praneša Komisijai. Valstybės narės tas nuostatas taiko ne vėliau kaip nuo 1977 m. spalio 1 d.
2. Kai ši direktyva paskelbiama, valstybės narės užtikrina, kad įstatymų ir kitų teisės aktų, kuriuos jos siūlo priimti šios direktyvos taikymo srityje, projektų nuostatos tinkamu laiku būtų perduotos Komisijai, kad ji galėtų pateikti pastabas.
12 straipsnis
Ši direktyva skirta valstybėms narėms.
PRIEDŲ SĄRAŠAS
I PRIEDAS: |
Tipo patvirtinimo administracinės nuostatos |
|
1 priedėlis: |
Informacinis dokumentas |
|
2 priedėlis: |
Tipo patvirtinimo liudijimas |
|
3 priedėlis: |
EB sudėtinės dalies tipo patvirtinimo ženklo pavyzdžiai |
|
II PRIEDAS: |
Viršutinių gabaritinių, priekinių gabaritinių (šoninių), galinių gabaritinių (šoninių) ir stabdymo signalo žibintų taikymo sritis ir techniniai reikalavimai |
|
III PRIEDAS: |
Dienos žibintų taikymo sritis ir techniniai reikalavimai |
|
IV PRIEDAS: |
Šoninių gabaritinių žibintų taikymo sritis ir techniniai reikalavimai |
I PRIEDAS
TIPO PATVIRTINIMO ADMINISTRACINĖS NUOSTATOS
1. ŠIS PRIEDAS SKIRTAS TOKIŲ SUDĖTINIŲ DALIŲ TIPO PATVIRTINIMUI:
1.1. |
viršutinių gabaritinių, priekinių gabaritinių (šoninių), galinių gabaritinių (šoninių) ir stabdymo signalo žibintų, skirtų naudoti motorinėse transporto priemonėse ir jų priekabose ir atitinkančių II priede nustatytus reikalavimus; |
1.2. |
dienos žibintų, skirtų naudoti motorinėse transporto priemonėse ir jų priekabose ir atitinkančių III priede nustatytus reikalavimus; |
1.3. |
šoninių gabaritinių žibintų, skirtų naudoti motorinėse transporto priemonėse ir jų priekabose ir atitinkančių IV priede nustatytus reikalavimus. |
2. PARAIŠKA DĖL EB SUDĖTINĖS DALIES TIPO PATVIRTINIMO
2.1. |
Paraišką, numatytą Direktyvos 70/156/EEB 3 straipsnio 4 dalyje, dėl viršutinių gabaritinių, priekinių gabaritinių (šoninių), galinių gabaritinių (šoninių), stabdymo signalo, dienos ir šoninių gabaritinių žibintų EB sudėtinės dalies tipo patvirtinimo, pateikia gamintojas. |
2.2. |
Informacinio dokumento pavyzdys pateiktas 1 papildyme. |
2.3. |
Už tipo patvirtinimo bandymus atsakingai techninei tarnybai būtina pateikti:
|
3. ŽENKLINIMAS
3.1. |
Ant EB sudėtinės dalies tipo patvirtinimui pateikiamų įtaisų turi būti:
|
3.2. |
Šie žymenys turi būti aiškiai įskaitomi bei nenutrinami ir būti ant įtaiso šviečiamojo paviršiaus arba vieno iš tokių paviršių. Įmontavus įtaisą transporto priemonėje jie turi būti matomi iš išorės. |
3.3. |
Ant kiekvieno įtaiso turi būti pakankamai vietos sudėtinės dalies tipo patvirtinimo ženklui. Ta vieta turi būti pažymėta 1 papildyme nurodytuose brėžiniuose. |
4. EB SUDĖTINĖS DALIES TIPO PATVIRTINIMO SUTEIKIMAS
4.1. |
Jei įtaisas atitinka taikomus reikalavimus, suteikiamas EB tipo patvirtinimas, kaip nurodyta Direktyvos 70/156/EEB 4 straipsnio 3 dalyje ir, jei taikytina, 4 straipsnio 4 dalyje. |
4.2. |
EB tipo patvirtinimo liudijimo pavyzdys pateiktas 2 papildyme. |
4.3. |
Kiekvienam patvirtintam viršutinių gabaritinių, priekinių gabaritinių (šoninių), galinių gabaritinių (šoninių), stabdymo signalo, dienos ir šoninių gabaritinių žibintų tipui, laikantis Direktyvos 70/156/EEB VII priedo nuostatų, suteikiamas tipo patvirtinimo numeris. Ta pati valstybė narė negali priskirti to paties numerio kitų tipų viršutiniams gabaritiniams, priekiniams gabaritiniams (šoniniams), galiniams gabaritiniams (šoniniams), stabdymo signalo, dienos ir šoniniams gabaritiniams žibintams. |
4.4. |
Kai prašoma suteikti EB sudėtinės dalies tipo patvirtinimą apšvietimo ir šviesos signalų įtaisui, kurio dalį sudaro viršutinis gabaritinis, priekinis gabaritinis (šoninis), galinis gabaritinis (šoninis), stabdymo signalo, dienos, šoninis gabaritinis žibintas arba kitokie žibintai, gali būti suteiktas vienas EB sudėtinės dalies tipo patvirtinimo numeris, jei viršutinis gabaritinis, priekinis gabaritinis (šoninis), galinis gabaritinis (šoninis), stabdymo signalo, dienos, šoninis gabaritinis žibintas atitinka šios direktyvos reikalavimus ir kad kiekvienas iš kitų apšvietimo ir šviesos signalų įtaisą, kuriam prašoma suteikti EB sudėtinės dalies tipo patvirtinimą, sudarančių žibintų atitinka jam taikomą atskirąją direktyvą. |
5. EB SUDĖTINĖS DALIES TIPO PATVIRTINIMO ŽENKLAS
5.1. |
Be 3.1 punkte nurodytų ženklų, ant kiekvieno pagal šią direktyvą patvirtintą tipą atitinkančio viršutinio gabaritinio, priekinio gabaritinio (šoninio), galinio gabaritinio (šoninio), stabdymo signalo, dienos, šoninio gabaritinio žibinto turi būti EB sudėtinės dalies tipo patvirtinimo ženklas. |
5.2. |
Toks ženklas yra:
|
5.3. |
EB tipo patvirtinimo ženklas turi būti uždėtas ant žibinto lęšio ar vieno iš lęšių taip, kad būtų nenutrinamas ir aiškiai įskaitomas net įmontavus žibintus transporto priemonėje. |
5.4. |
Patvirtinimo ženklo išdėstymas.
|
6. TIPO MODIFIKACIJOS IR PATVIRTINIMŲ PAKEITIMAI
6.1. |
Modifikavus pagal šią direktyvą patvirtintus tipus, galioja Direktyvos 70/156/EEB 5 straipsnio nuostatos. |
7. PRODUKCIJOS ATITIKTIS
7.1. |
Paprastai priemonių produkcijos atitikčiai užtikrinti imamasi pagal Direktyvos 70/156/EEB 10 straipsnio nuostatas. |
7.2. |
Visi 1.1 punkte nurodyti įtaisai turi atitikti 6 ir 8 skyriuose ( 6 ) nustatytus fotometrinius ir kalorimetrinius reikalavimus. Nepaisant to, jei įtaisas atsitiktinai parenkamas iš serijinės produkcijos, skleidžiamos šviesos mažiausio intensyvumo (matuojant su standartiniu žibintu, kaip nurodyta 7 skyriuje (6) ) reikalavimai kiekviena kryptimi sumažinami iki 80 % 6.1 ir 6.2 punktuose (6) nurodytų mažiausiųjų verčių. |
7.3. |
Visi 1.2 punkte nurodyti įtaisai turi atitikti 7, 8, 9 ir 11 skyriuose ( 7 ) nustatytus reikalavimus. Nepaisant to, jei įtaisas atsitiktinai parenkamas iš serijinės produkcijos, skleidžiamos šviesos mažiausio ir didžiausio intensyvumo (matuojant su standartiniu žibintu, kaip nurodyta 10 skyriuje (7) reikalavimai atitinkamai sumažinami iki 80 % 7.1 ir 7.2 punkte (7) nurodytų mažiausiųjų verčių ir padidinami iki 120 % 7.3 punkte (7) nurodytų didžiausiųjų verčių. |
7.4. |
Visi 1.3 punkte nurodyti įtaisai turi atitikti 7 ir 8 skyriuose ( 8 ) nustatytus reikalavimus. Nepaisant to, jei įtaisas atsitiktinai parenkamas iš serijinės produkcijos, skleidžiamos šviesos intensyvumas kiekviena reikiama kryptimi turi būti ne mažesnis kaip 80 % mažiausiųjų verčių ir ne didesnis kaip 120 % didžiausiųjų verčių, nurodytų 7.1 punkte (8) . |
1 priedėlis
2 priedėlis
PAVYZDYS
3 priedėlis
EB SUDĖTINĖS DALIES TIPO PATVIRTINIMO PAVYZDŽIAI
1a paveikslas
Tokiu EB sudėtinės dalies tipo patvirtinimo ženklu ženklinamas priekinis gabaritinis (šoninis) žibintas, patvirtintas Vokietijoje (e1) pagal šios direktyvos II priedą (02), kuriam suteiktas pagrindinis patvirtinimo numeris 1471.
Rodyklė rodo kryptį, kuria laikomasi reikalaujamų fotometrinių specifikacijų iki 80° H kampo.
1b paveikslas
Tokiu EB sudėtinės dalies tipo patvirtinimo ženklu ženklinamas galinis gabaritinis (šoninis) žibintas, patvirtintas Vokietijoje (e1) pagal šios direktyvos II priedą (02), kuriam suteiktas pagrindinis patvirtinimo numeris 1471 ir kuris taip pat gali būti naudojamas dviejų galinių gabaritinių (šoninių) žibintų junginyje.
1c paveikslas
Tokiu EB sudėtinės dalies tipo patvirtinimo ženklu ženklinamas prietaisas, susidedantis iš galinio gabaritinio (šoninio) žibinto ir vieno intensyvumo lygio stabdymo signalo žibinto, patvirtintas Vokietijoje (e1) pagal šios direktyvos II priedą (02), kuriam suteiktas pagrindinis patvirtinimo numeris 1471.
1d paveikslas
Tokiu EB sudėtinės dalies tipo patvirtinimo ženklu ženklinamas vieno intensyvumo lygio stabdymo signalo žibintas, patvirtintas Vokietijoje (e1) pagal šios direktyvos II priedą (02), kuriam suteiktas pagrindinis patvirtinimo numeris 1471.
1e paveikslas
Tokiu EB sudėtinės dalies tipo patvirtinimo ženklu ženklinamas dienos žibintas, patvirtintas Vokietijoje (e1) pagal šios direktyvos III priedą (00), kuriam suteiktas pagrindinis patvirtinimo numeris 1471.
1f paveikslas
Tokiu EB sudėtinės dalies tipo patvirtinimo ženklu ženklinamas 1 kategorijos šoninis gabaritinis žibintas, patvirtintas Vokietijoje (e1) pagal šios direktyvos IV priedą (00), kuriam suteiktas pagrindinis patvirtinimo numeris 1471.
2a paveikslas
Sugrupuotų, kombinuotų arba tarpusavyje sujungtų žibintų supaprastintas ženklinimas, kai tą patį junginį sudaro du ar daugiau žibintų
(Vertikalios ir horizontalios linijos schematiškai vaizduoja šviesos signalų prietaisą. Jos nėra patvirtinimo ženklo dalis).
A PAVYZDYS
B PAVYZDYS
C PAVYZDYS
Pastaba.
Trys patvirtinimo ženklų pavyzdžiai A, B ir C vaizduoja tris galimus apšvietimo ir šviesos signalų prietaisų ženklinimo variantus, kai tą patį sugrupuotų, kombinuotų arba tarpusavyje sujungtų žibintų junginį sudaro du ar daugiau žibintų. Šie patvirtinimo ženklai reiškia, kad prietaisas buvo patvirtintas Vokietijoje (e1), jam suteiktas pagrindinis patvirtinimo numeris 1712, o prietaisą sudaro:
pagal Direktyvą 76/757/EEB, eilės numeris 02, patvirtintas IA klasės galinis ir šoninis šviesogrąžiai atšvaitai;
pagal Direktyvą 76/759/EEB, eilės numeris 01, patvirtintas 2a kategorijos galinis posūkio rodiklis;
pagal Direktyvos 76/758/EEB II priedą, eilės numeris 02, patvirtintas raudonas galinis gabaritinis žibintas (R);
pagal Direktyvą 77/538/EEB, eilės numeris 00, patvirtintas galinis rūko žibintas (F);
pagal Direktyvą 77/539/EEB, eilės numeris 00, patvirtintas atbulinės eigos žibintas (AR);
pagal Direktyvos 76/758/EEB II priedą, eilės numeris 02, patvirtintas dviejų intensyvumo lygių stabdymo signalo žibintas (S2);
pagal Direktyvos 76/758/EEB IV priedą, eilės numeris 00, patvirtintas 1 kategorijos šoninis gabaritinis žibintas (SM1).
2b paveikslas
Sugrupuotų, kombinuotų arba tarpusavyje sujungtų žibintų supaprastintas ženklinimas, kai tą patį junginį sudaro du ar daugiau žibintų
(Vertikalios ir horizontalios linijos schematiškai vaizduoja šviesos signalų prietaisą. Jos nėra patvirtinimo ženklo dalis).
A PAVYZDYS
B PAVYZDYS
C PAVYZDYS
D PAVYZDYS
Pastaba.
Keturi patvirtinimo ženklų pavyzdžiai A, B, C ir D vaizduoja keturis galimus apšvietimo ir šviesos signalų prietaisų ženklinimo variantus, kai tą patį sugrupuotų, kombinuotų arba tarpusavyje sujungtų žibintų junginį sudaro du ar daugiau žibintų. Šie patvirtinimo ženklai reiškia, kad prietaisas buvo patvirtintas Vokietijoje (e1), jam suteiktas pagrindinis patvirtinimo numeris 7120, o prietaisą sudaro:
pagal Direktyvos 76/758/EEB II priedą, eilės numeris 02, patvirtintas priekinis gabaritinis žibintas (A);
pagal Direktyvos 76/761/EEB V priedą, eilės numeris 02, patvirtintas priekinis žibintas (HCR) su trumposiomis šviesomis skirtomis eismui dešiniąja bei kairiąja kelio pusėmis ir ilgosiomis šviesomis, kurių didžiausias intensyvumas yra nuo 86,250 iki 101,250 kandelų (kaip nurodo skaičius 30);
pagal Direktyvos 76/758/EEB III priedą, eilės numeris 00, patvirtintas dienos žibintas (RL);
pagal Direktyvą 76/759/EEB, eilės numeris 01, patvirtintas 1a kategorijos priekinis posūkio rodiklis.
3 paveikslas
priekiniame žibinte su abiem eismo sistemoms skirtomis trumposiomis ir ilgosiomis šviesomis, kurių didžiausias intensyvumas yra nuo 86,250 iki 101,250 kandelų (kaip nurodo skaičius 30), patvirtintame Vokietijoje (e1) pagal Direktyvos 76/761/EEB IV priedo reikalavimus, eilės numeris 04, patvirtinimo numeris 7120, kuris tarpusavyje sujungtas su dienos žibintu, patvirtintu pagal Direktyvos 76/758/EEB III priedą, eilės numeris 00, |
|
arba |
priekiniame žibinte su abiem eismo sistemoms skirtomis trumposiomis ir ilgosiomis šviesomis, patvirtintame Vokietijoje (e1) pagal Direktyvos 76/761/EEB II priedo reikalavimus, eilės numeris 01, kuris tarpusavyje sujungtas su pirmiau nurodytu dienos žibintu, |
arba |
bet kuriame iš pirmiau nurodytų žibintų, patvirtintų kaip atskiras žibintas. |
Ant priekinio žibinto pagrindinio korpuso turi būti nurodytas vienas galiojantis patvirtinimo numeris, pvz.:
arba
arba
arba
II PRIEDAS
TAIKYMO SRITIS IR TECHNINIAI REIKALAVIMAI
1. TAIKYMO SRITIS
Šis priedas skirtas motorinių transporto priemonių ir jų priekabų viršutiniams gabaritiniams, priekiniams gabaritiniams (šoniniams), galiniams gabaritiniams (šoniniams) ir stabdymo signalo žibintams.
2. TECHNINIAI REIKALAVIMAI
2.1. |
Taikomi JT-EEK reglamento Nr. 7 1, 4 ir 5 priedų 1 ir 5–8 skyriuose nustatyti techniniai reikalavimai; reglamentą sudaro tokių dokumentų junginys: — 01 ir 02 pakeitimų serija, su 02 pakeitimų serijos 1 papildymu ir įvairiais pakeitimais ( 9 ), — spaudos klaidų sąrašas ( 10 ), — 02 pakeitimų serijos 2 priedėlis ( 11 ), — 02 pakeitimų serijos 2 papildymo 1 klaidų atitaisymas ir 3 papildymas ( 12 ), išskyrus:
|
III PRIEDAS
TAIKYMO SRITIS IR TECHNINIAI REIKALAVIMAI
1. TAIKYMO SRITIS
Šis priedas skirtas motorinių transporto priemonių dienos žibintams.
2. TECHNINIAI REIKALAVIMAI
2.1. |
Taikomi JT-EEK reglamento Nr. 87 3 ir 4 priedų 2 ir 6–11 skyriuose nustatyti techniniai reikalavimai; reglamentą sudaro tokių dokumentų junginys: — originalus reglamento variantas ( 13 ), — Reglamento Nr. 87 klaidų atitaisymas ( 14 ), — Reglamento Nr. 87 1 papildymas ( 15 ), išskyrus:
|
IV PRIEDAS
TAIKYMO SRITIS IR TECHNINIAI REIKALAVIMAI
1. TAIKYMO SRITIS
Šis priedas skirtas motorinių transporto priemonių šoniniams gabaritiniams žibintams.
2. TECHNINIAI REIKALAVIMAI
2.1. |
Taikomi JT-EEK reglamento Nr. 91 1, 4 ir 5 priedų 2 ir 6–9 skyriuose nustatyti techniniai reikalavimai; reglamentą sudaro tokių dokumentų junginys: — originalus reglamento variantas ( 16 ), — Reglamento Nr. 87 1 papildymas ( 17 ), išskyrus:
|
( 1 ) OL C 76, 1975 4 7, p. 37.
( 2 ) OL C 255, 1975 11 7, p. 3.
( 3 ) OL L 42, 1970 2 23, p. 1.
( 4 ) OL L 262, 1976 9 27, p.1.
( 5 ) Europos ekonominė komisija, dokumentas E/ECE/324, 1967 m. gegužės 22 d. 6 priedas, prie kurio pridedama 1971 m. vasario 9 d. 1 pataisa.
( 6 ) Šios direktyvos II priedo 2.1 punkte nurodyto dokumento skyriai.
( 7 ) Šios direktyvos III priedo 2.1 punkte nurodyto dokumento skyriai.
( 8 ) Šios direktyvos IV priedo 2.1 punkte nurodyto dokumento skyriai.
(
9)
E/ECE/324 |
|
||
E/ECE/TRANS/505 |
(
10)
E/ECE/324 |
|
||
E/ECE/TRANS/505 |
(
11)
E/ECE/324 |
|
||
E/ECE/TRANS/505 |
(
12)
E/ECE/324 |
|
||
E/ECE/TRANS/505 |
(
13)
E/ECE/324 |
|
||
E/ECE/TRANS/505 |
(
14)
E/ECE/324 |
|
||
E/ECE/TRANS/505 |
(
15)
E/ECE/324 |
|
||
E/ECE/TRANS/505 |
(
16)
E/ECE/324 |
|
||
E/ECE/TRANS/505 |
(
17)
E/ECE/324 |
|
||
E/ECE/TRANS/505 |