This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62006CA0257
Case C-257/06: Judgment of the Court (Second Chamber) of 24 January 2008 (reference for a preliminary ruling from the Corte suprema di cassazione (Italy)) — Roby Profumi Srl v Comune di Parma (Article 28 EC — Directive 76/768/EEC — Protection of health — Cosmetic products — Importation — Communication of information on cosmetic products to the authorities of the State of importation)
Byla C-257/06 2008 m. sausio 24 d. Teisingumo Teismo (antroji kolegija) sprendimas ( Corte suprema di cassazione (Italija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Roby Profumi Srl prieš Comune di Parma (EB 28 straipsnis — Direktyva 76/768/EEB — Sveikatos apsauga — Kosmetikos gaminiai — Importas — Su kosmetikos gaminiais susijusios informacijos pranešimas importo valstybės valdžios institucijoms)
Byla C-257/06 2008 m. sausio 24 d. Teisingumo Teismo (antroji kolegija) sprendimas ( Corte suprema di cassazione (Italija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Roby Profumi Srl prieš Comune di Parma (EB 28 straipsnis — Direktyva 76/768/EEB — Sveikatos apsauga — Kosmetikos gaminiai — Importas — Su kosmetikos gaminiais susijusios informacijos pranešimas importo valstybės valdžios institucijoms)
OL C 64, 2008 3 8, p. 9–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
8.3.2008 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 64/9 |
2008 m. sausio 24 d. Teisingumo Teismo (antroji kolegija) sprendimas (Corte suprema di cassazione (Italija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Roby Profumi Srl prieš Comune di Parma
(Byla C-257/06) (1)
(EB 28 straipsnis - Direktyva 76/768/EEB - Sveikatos apsauga - Kosmetikos gaminiai - Importas - Su kosmetikos gaminiais susijusios informacijos pranešimas importo valstybės valdžios institucijoms)
(2008/C 64/11)
Proceso kalba: italų
Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
Corte suprema di cassazione
Šalys pagrindinėje byloje
Ieškovė: Roby Profumi Srl
Atsakovė: Comune di Parma
Dalykas
Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Corte suprema di cassazione — EB 28 straipsnio ir 1976 m. liepos 27 d. Tarybos direktyvos (76/768/EEB) dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su kosmetikos gaminiais, suderinimo (OL L 262, p. 169), pakeistos 1993 m. birželio 14 d. Tarybos direktyva 93/35/EEB (OL L 151, p. 32), 7 straipsnio išaiškinimas — Pardavimui paruoštos prekės iš kitų valstybių narių — Nacionalinės nuostatos, įpareigojančios importuotoją pateikti išsamų ir detalų gaminiuose esančių medžiagų sąrašą
Rezoliucinė dalis
1976 m. liepos 27 d. Tarybos direktyvos 76/768/EEB dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su kosmetikos gaminiais, suderinimo, iš dalies pakeistos 1993 m. birželio 14 d. Tarybos direktyva 93/35/EEB, 7 straipsnis nedraudžia nacionalinės nuostatos, kuri dėl galimų sunkumų siekiant suteikti skubią ir tinkamą medicinos pagalbą įpareigoja kosmetikos gaminių importuotoją pranešti Sveikatos apsaugos ministerijai ir regionui savo bei gamybos padalinio pavadinimą ir buveinės vietą bei baigtinį ir detalų naudojamų medžiagų ir minėtuose gaminiuose esančių medžiagų sąrašą.