EUROPOS KOMISIJA
Briuselis, 2016 09 22
COM(2016) 614 final
2016/0294(NLE)
Pasiūlymas
TARYBOS SPRENDIMAS
kuriuo nustatoma pozicija, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi Pasaulio prekybos organizacijos Generalinėje taryboje dėl Jungtinių Valstijų prašymo atidėti PPO įsipareigojimų vykdymą, kad JAV galėtų reikalavimus atitinkantiems Nepalo kilmės produktams taikyti lengvatinį režimą
AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS
1.PASIŪLYMO APLINKYBĖS
•Pasiūlymo pagrindimas ir tikslai
Šio pasiūlymo tikslas – nustatyti poziciją, kurios Europos Sąjunga turi laikytis Pasaulio prekybos organizacijos (PPO) Generalinėje taryboje dėl Jungtinių Valstijų prašymo atidėti PPO įsipareigojimų vykdymą ir taip Europos Sąjungai sudaryti sąlygas paremti šį prašymą.
Patenkinus JAV prašymą atidėti PPO įsipareigojimų vykdymą, JAV galėtų iki 2025 m. gruodžio 31 d. į jų muitų teritoriją importuojamiems reikalavimus atitinkantiems Nepalo kilmės produktams taikyti lengvatinį režimą.
•Suderinamumas su toje pačioje politikos srityje galiojančiomis nuostatomis
Netaikoma.
•Suderinamumas su kitomis Sąjungos politikos sritimis
Netaikoma.
2.TEISINIS PAGRINDAS, SUBSIDIARUMO IR PROPORCINGUMO PRINCIPAI
•Teisinis pagrindas
Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 218 straipsnio 9 dalyje nustatyta, kad kai tarptautiniu susitarimu įsteigtame organe reikia priimti teisinę galią turintį sprendimą, Taryba, remdamasi Komisijos ar Sąjungos vyriausiojo įgaliotinio užsienio reikalams ir saugumo politikai pasiūlymu, priima sprendimą, kuriuo nustatoma pozicija, kuri turi būti priimta Europos Sąjungos vardu. Ši nuostata leidimui atidėti įsipareigojimų vykdymą, kad Jungtinės Valstijos galėtų reikalavimus atitinkantiems Nepalo kilmės produktams taikyti lengvatinį režimą, taikoma todėl, kad sprendimas priimamas tarptautiniu susitarimu įsteigtame organe (PPO Generalinėje taryboje ar Ministrų konferencijoje) ir turi poveikio Europos Sąjungos teisėms ir prievolėms.
•Subsidiarumo principas (neišimtinės kompetencijos atveju)
Netaikoma.
•Proporcingumo principas
Netaikoma.
•Priemonės pasirinkimas
Netaikoma.
3.EX POST VERTINIMO, KONSULTACIJŲ SU SUINTERESUOTOSIOMIS ŠALIMIS IR POVEIKIO VERTINIMO REZULTATAI
Netaikoma.
4.POVEIKIS BIUDŽETUI
Netaikoma.
5.KITI ELEMENTAI
Komisija bus įgaliota Europos Sąjungos vardu priimti poziciją paremti Jungtinių Valstijų prašymą atidėti PPO įsipareigojimų vykdymą tiek, kiek tai būtina, kad Jungtinės Valstijos iki 2025 m. gruodžio 31 d. galėtų reikalavimus atitinkantiems Nepalo kilmės produktams taikyti lengvatinį režimą.
Jungtinės Valstijos siekia atidėti pagal GATT 1994 I straipsnio 1 dalį ir XIII straipsnio 1 ir 2 dalis prisiimtų įsipareigojimų vykdymą tiek, kiek tai yra būtina, kad jos galėtų tam tikriems importuojamiems specifinius tinkamumo kriterijus atitinkantiems Nepalo kilmės produktams taikyti lengvatinį muitų režimą ir administravimą lengvatinėmis sąlygomis taikant kiekybinius apribojimus.
Jungtinių Valstijų teigimu, šios lengvatos teikiamos siekiant padėti Nepalui atsigauti po pražūtingo 2015 m. balandžio mėn. žemės drebėjimo ir požeminių smūgių. JAV paaiškino, kad ši priemonė papildo galiojančias bendras programas, skirtas padėti Nepalui vystyti ekonomiką, ir ja bus prisidedama prie Nepalo ekonomikos augimo ir vystymosi skatinimo pastangų.
Šis naujas JAV pateiktas prašymas atidėti įsipareigojimų vykdymą Europos Sąjungai nekelia ekonominių problemų, nes lengvatinis režimas neturėtų turėti neigiamo poveikio ES prekybai su lengvatomis besinaudojančia šalimi.
Dėl to Europos Sąjunga turėtų pritarti naujam bendram sutarimui PPO Generalinėje taryboje patenkinti prašymą atidėti įsipareigojimų vykdymą.
2016/0294 (NLE)
Pasiūlymas
TARYBOS SPRENDIMAS
kuriuo nustatoma pozicija, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi Pasaulio prekybos organizacijos Generalinėje taryboje dėl Jungtinių Valstijų prašymo atidėti PPO įsipareigojimų vykdymą, kad JAV galėtų reikalavimus atitinkantiems Nepalo kilmės produktams taikyti lengvatinį režimą
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 207 straipsnio 4 dalies pirmą pastraipą kartu su 218 straipsnio 9 dalimi,
atsižvelgdami į Europos Komisijos pasiūlymą,
kadangi:
1)Pasaulio prekybos organizacijos steigimo sutarties (toliau – PPO steigimo sutartis) IX straipsnio 3 ir 4 dalyse nustatytos valstybės narės įsipareigojimo, nustatyto pagal PPO steigimo sutartį arba bet kurią daugiašalę prekybos sutartį, vykdymo atidėjimo procedūros;
2)vadovaudamosi PPO steigimo sutarties IX straipsnio 3 dalimi Jungtinės Valstijos pateikė prašymą iki 2025 m. gruodžio 31 d. atidėti pagal 1994 m. Bendrojo susitarimo dėl muitų tarifų ir prekybos I straipsnio 1 dalį ir XIII straipsnio 1 ir 2 dalis prisiimtų įsipareigojimų vykdymą tiek, kiek tai yra būtina, kad Jungtinės Valstijos galėtų į JAV importuojamiems reikalavimus atitinkantiems Nepalo kilmės produktams taikyti lengvatinį režimą;
3)patenkinus Jungtinių Valstijų prašymą atidėti PPO įsipareigojimų vykdymą nebūtų neigiamai paveikta nei Europos Sąjungos ekonomika, nei prekybos ryšiai su įsipareigojimų atidėjimo lengvatomis besinaudojančia šalimi;
4)todėl tikslinga nustatyti poziciją, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi PPO Generalinėje taryboje – paremti Jungtinių Valstijų prašymą atidėti įsipareigojimų vykdymą,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Pozicija, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi Pasaulio prekybos organizacijos Generalinėje taryboje, yra paremti Jungtinių Valstijų prašymą atidėti įsipareigojimų, prisiimtų pagal 1994 m. Bendrojo susitarimo dėl muitų tarifų ir prekybos I straipsnio 1 dalį ir XIII straipsnio 1 ir 2 dalis, vykdymą iki 2025 m. gruodžio 31 d. pagal Jungtinių Valstijų prašymo atidėti įsipareigojimų vykdymą sąlygas.
Šią poziciją pareiškia Komisija.
2 straipsnis
Šis Sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
Priimta Briuselyje
Tarybos vardu
Pirmininkas