Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52006PC0902

    Pasiūlymas Europos parlamento ir Tarybos direktyva, iš dalies keičianti direktyvos 2006/48/EB dėl kredito įstaigų veiklos pradėjimo ir vykdymo nuostatas, susijusias su Komisijai suteiktais įgyvendinimo įgaliojimais

    /* KOM/2006/0902 galutinis - COD 2006/0284 */

    52006PC0902

    Pasiūlymas Europos parlamento ir Tarybos direktyva, iš dalies keičianti direktyvos 2006/48/EB dėl kredito įstaigų veiklos pradėjimo ir vykdymo nuostatas, susijusias su Komisijai suteiktais įgyvendinimo įgaliojimais /* KOM/2006/0902 galutinis - COD 2006/0284 */


    [pic] | EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA |

    Briuselis, 22.12.2006

    KOM(2006) 902 galutinis

    2006/0284 (COD)

    Pasiūlymas

    EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVA,

    iš dalies keičianti Direktyvos 2006/48/EB dėl kredito įstaigų veiklos pradėjimo ir vykdymo nuostatas, susijusias su Komisijai suteiktais įgyvendinimo įgaliojimais

    (pateikta Komisijos)

    2006/0284 (COD)

    Pasiūlymas

    EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVA,

    iš dalies keičianti Direktyvos 2006/48/EB dėl kredito įstaigų veiklos pradėjimo ir vykdymo nuostatas, susijusias su Komisijai suteiktais įgyvendinimo įgaliojimais

    (Tekstas svarbus EEE)

    EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

    atsižvelgdami į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 47 straipsnio 2 dalies pirmą ir trečią sakinius,

    atsižvelgdami į Komisijos pasiūlymą[1],

    atsižvelgdami į Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę[2],

    atsižvelgdami į Europos centrinio banko nuomonę,

    laikydamiesi Sutarties 251 straipsnyje nustatytos tvarkos[3],

    kadangi:

    (1) Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje 2006/48/EB[4] numatoma, kad tam tikros priemonės turi būti patvirtintos vadovaujantis 1999 m. birželio 28 d. Tarybos sprendimu 1999/468/EB, nustatančiu Komisijos naudojimosi jai suteiktais įgyvendinimo įgaliojimais tvarką[5].

    (2) Sprendimas 1999/468/EB buvo pakeistas Sprendimu 2006/512/EB, kuriuo įvesta reguliavimo procedūra su tikrinimu bendro pobūdžio priemonėms, skirtoms iš dalies pakeisti neesmines pagrindinio dokumento, priimto laikantis Sutarties 251 straipsnyje nurodytos tvarkos, nuostatas, inter alia išbraukiant kai kurias tokias nuostatas arba įrašant naujas neesmines nuostatas.

    (3) Pagal bendrą Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos pareiškimą[6] dėl Sprendimo 2006/512/EB jau galiojantys dokumentai turi būti pataisyti laikantis taikomos tvarkos. Šiame pranešime pateikiamas dokumentų, kurie turėtų būti pataisyti skubos tvarka, sąrašas, įskaitant Direktyvą 2006/48/EB.

    (4) Visų pirma Komisijai reikėtų suteikti įgaliojimus priimti techninius patikslinimus ir įgyvendinimo priemones, siekiant atsižvelgti į, inter alia , techninius pokyčius finansų rinkose ir užtikrinti vienodą Direktyvos 2006/48/EB taikymą. Konkrečiai šios priemonės yra skirtos paaiškinti apibrėžtis, pakeisti išimčių taikymo sritis, smulkiau paaiškinti arba papildyti tos direktyvos nuostatas, atliekant techninius pakeitimus, susijusius su nuosavų lėšų nustatymu, rizikos ir rizikos pozicijų valdymu, apskaičiavimu ir įvertinimu bei įtraukti išsamias instrukcijas dėl informacijos atskleidimo prievolės, taikomos kompetentingoms institucijoms. Kadangi šios priemonės yra bendro pobūdžio ir yra skirtos iš dalies pakeisti neesmines Direktyvos 2006/48/EB nuostatas ir papildyti ją įrašant naujas neesmines nuostatas, jos turi būti patvirtintos taikant Sprendimo 1999/468/EB 5a straipsnyje numatytą reguliavimo procedūrą su tikrinimu.

    (5) Direktyvoje 2006/48/EB Komisijai suteiktiems įgyvendinimo įgaliojimams numatytas ribotas laikotarpis. Europos Parlamentas, Taryba ir Komisija bendrame pareiškime dėl Sprendimo 2006/512/EB nurodė, kad Sprendime 2006/512/EB pateikiamas horizontalus priimtinas sprendimas dėl Europos Parlamento pageidavimo tikrinti priemonių, patvirtintų taikant bendro sprendimo procedūrą, įgyvendinimą ir kad, atitinkamai, įgyvendinimo įgaliojimai Komisijai turėtų būti suteikti neribotam laikotarpiui. Europos Parlamentas ir Taryba taip pat pareiškė užtikrinsią, kad būtų kuo greičiau patvirtinti pasiūlymai, kuriais siekiama panaikinti dokumentų nuostatas, nustatančias galutinį įgyvendinimo įgaliojimų suteikimo Komisijai terminą. Pradėjus taikyti reguliavimo procedūrą su tikrinimu, Direktyvos 2006/48/EB nuostata dėl riboto laikotarpio turėtų būti išbraukta.

    (6) Todėl Direktyvą 2006/48/EB reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti.

    (7) Kadangi šia direktyva daromi Direktyvos 2006/48/EB pakeitimai yra techninio pobūdžio, daugiausia susiję su komiteto darbo tvarka, jų nereikia perkelti į valstybių narių teisę. Todėl nebūtina nustatyti atitinkamų nuostatų,

    PRIĖMĖ ŠIĄ DIREKTYVĄ:

    1 straipsnis

    Direktyva 2006/48/EB iš dalies keičiama taip:

    1. 150 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

    2. 1 dalies įvadinė frazė pakeičiama taip:

    „Nepažeidžiant pasiūlymo dėl nuosavų lėšų, kurį Komisija turi pateikti pagal 62 straipsnį, techniniai patikslinimai, skirti iš dalies pakeisti neesmines šios direktyvos nuostatas šiose srityse, tvirtinami taikant 151 straipsnio 2 dalyje numatytą reguliavimo procedūrą su tikrinimu.“

    3. 2 dalies įvadinė frazė pakeičiama taip:

    „Komisija gali, taikydama 151 straipsnio 2 dalyje numatytą reguliavimo procedūrą su tikrinimu, patvirtinti šias priemones, skirtas iš dalies pakeisti neesmines šios direktyvos nuostatas papildant ją:“

    4. 3 ir 4 dalys išbraukiamos;

    5. 151 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

    6. 2 dalis pakeičiama taip:

    „2. Jeigu daroma nuoroda į šią dalį, taikomos Sprendimo 1999/468/EB 5a straipsnio 1–4 dalys ir 7 straipsnis, atsižvelgiant į jo 8 straipsnį.“

    7. 3 dalis išbraukiama;

    2 straipsnis

    Ši direktyva įsigalioja [..] dieną nuo jos paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje .

    3 straipsnis

    Ši direktyva skirta valstybėms narėms.

    Priimta Briuselyje, [...]

    Europos Parlamento vardu Tarybos vardu

    Pirmininkas Pirmininkas[pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic]

    [1]

    [2]

    [3]

    [4]

    [5] OL L 184, 1999 7 17, p. 23. Sprendimas su pakeitimais, padarytais Sprendimu 2006/512/EB (OL L 200, 2006 7 22, p. 11).

    [6] OL C 255, 2006 10 21, p. 1.

    Top