This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022D2408
Council Decision (EU) 2022/2408 of 5 December 2022 on the position to be taken on behalf of the European Union in the Regional Steering Committee of the Transport Community as regards the amendment of the Regional Steering Committee rules of procedure, of the Staff Regulations, and as regards the introduction of the rules of procedure of the Conciliation Committee and of the rules on dispute settlement for the Transport Community Permanent Secretariat
Tarybos sprendimas (ES) 2022/2408 2022 m. gruodžio 5 d. dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi Transporto bendrijos Regioniniame valdymo komitete, dėl Regioninio valdymo komiteto darbo tvarkos taisyklių, Tarnybos nuostatų pakeitimo ir dėl Taikinimo komiteto darbo tvarkos taisyklių bei Transporto bendrijos nuolatiniam sekretoriatui taikomų ginčų sprendimo taisyklių nustatymo
Tarybos sprendimas (ES) 2022/2408 2022 m. gruodžio 5 d. dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi Transporto bendrijos Regioniniame valdymo komitete, dėl Regioninio valdymo komiteto darbo tvarkos taisyklių, Tarnybos nuostatų pakeitimo ir dėl Taikinimo komiteto darbo tvarkos taisyklių bei Transporto bendrijos nuolatiniam sekretoriatui taikomų ginčų sprendimo taisyklių nustatymo
ST/14455/2022/INIT
OL L 317, 2022 12 9, p. 66–75
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
2022 12 9 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 317/66 |
TARYBOS SPRENDIMAS (ES) 2022/2408
2022 m. gruodžio 5 d.
dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi Transporto bendrijos Regioniniame valdymo komitete, dėl Regioninio valdymo komiteto darbo tvarkos taisyklių, Tarnybos nuostatų pakeitimo ir dėl Taikinimo komiteto darbo tvarkos taisyklių bei Transporto bendrijos nuolatiniam sekretoriatui taikomų ginčų sprendimo taisyklių nustatymo
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 91 straipsnį ir 100 straipsnio 2 dalį kartu su 218 straipsnio 9 dalimi,
atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
kadangi:
(1) |
Transporto bendrijos steigimo sutartis (toliau – Transporto bendrijos sutartis) buvo Sąjungos pasirašyta remiantis Tarybos sprendimu (ES) 2017/1937 (1); |
(2) |
Transporto bendrijos sutartis Sąjungos vardu buvo patvirtinta 2019 m. kovo 4 d. (2) ir įsigaliojo 2019 m. gegužės 1 d.; |
(3) |
Transporto bendrijos sutartimi buvo įsteigtas Regioninis valdymo komitetas, atsakingas už jos administravimą ir tinkamą įgyvendinimą; |
(4) |
Transporto bendrijos sutarties 24 straipsnio 5 dalyje numatyta, kad Regioninis valdymo komitetas priima savo darbo tvarkos taisykles. Be to, Transporto bendrijos sutarties 30 straipsnyje numatyta, kad tas komitetas nustato Transporto bendrijos nuolatinio sekretoriato taisykles; |
(5) |
numatoma, kad Regioninis valdymo komitetas priims sprendimą dėl savo darbo tvarkos taisyklių pakeitimo, kad būtų nustatytas trumpesnis terminas darbotvarkės projektui ir visiems susijusiems dokumentams išplatinti prieš Regioninio valdymo komiteto posėdį, sprendimą dėl Taikinimo komiteto darbo tvarkos taisyklių ir nuolatiniam sekretoriatui taikomų ginčų tarp nuolatinio sekretoriato ir jo darbuotojų sprendimo taisyklių priėmimo, taip pat sprendimą dėl Transporto bendrijos tarnybos nuostatų pakeitimų, kurių reikia norint priimti tas taisykles; |
(6) |
tikslinga nustatyti poziciją, kurios Sąjungos vardu turi būti laikomasi Regioniniame valdymo komitete dėl tų sprendimų priėmimo, nes jie būtini sklandžiam nuolatinio sekretoriato veikimui užtikrinti, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Pozicija, kurios Sąjungos vardu turi būti laikomasi Transporto bendrijos Regioniniame valdymo komitete dėl jo darbo tvarkos taisyklių pakeitimo, Taikinimo komiteto darbo tvarkos taisyklių ir Transporto bendrijos nuolatiniam sekretoriatui taikomų ginčų sprendimo taisyklių nustatymo bei Transporto bendrijos tarnybos nuostatų pakeitimų grindžiama prie šio sprendimo pridėtais Regioninio valdymo komiteto sprendimų projektais.
Neesminiams sprendimų projektų pakeitimams Sąjungos atstovai Regioniniame valdymo komitete gali pritarti be papildomo Tarybos sprendimo.
2 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
Priimta Briuselyje 2022 m. gruodžio 5 d.
Tarybos vardu
Pirmininkas
M. KUPKA
(1) 2017 m. liepos 11 d. Tarybos sprendimas (ES) 2017/1937 dėl Transporto bendrijos steigimo sutarties pasirašymo Europos Sąjungos vardu ir laikino taikymo (OL L 278, 2017 10 27, p. 1).
(2) 2019 m. kovo 4 d. Tarybos sprendimas (ES) 2019/392 dėl Transporto bendrijos steigimo sutarties sudarymo Europos Sąjungos vardu (OL L 71, 2019 3 13, p. 1).
PROJEKTAS
TRANSPORTO BENDRIJOS REGIONINIO VALDYMO KOMITETO SPRENDIMAS Nr. …/2022
… m. … … d.
dėl Transporto bendrijos tarnybos nuostatų pakeitimo
TRANSPORTO BENDRIJOS REGIONINIS VALDYMO KOMITETAS,
atsižvelgdamas į Transporto bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 24 straipsnio 1 dalį ir 30 straipsnį,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
Vienintelis straipsnis
Transporto bendrijos tarnybos nuostatai, priimti 2019 m. birželio 5 d. Transporto bendrijos regioninio valdymo komiteto sprendimo Nr. 3/2019 II priede, iš dalies keičiami taip:
a) |
14 skirsnis iš dalies keičiamas taip:
|
b) |
15 skirsnis iš dalies keičiamas taip:
|
Regioninio valdymo komiteto vardu
Pirmininkas / Pirmininkė
PROJEKTAS
TRANSPORTO BENDRIJOS REGIONINIO VALDYMO KOMITETO SPRENDIMAS Nr. …/2022
… m. … …d.
dėl Taikinimo komiteto darbo tvarkos taisyklių ir Transporto bendrijos nuolatiniam sekretoriatui taikomų ginčų sprendimo taisyklių priėmimo
TRANSPORTO BENDRIJOS REGIONINIS VALDYMO KOMITETAS,
atsižvelgdamas į Transporto bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 24 straipsnio 1 dalį ir 30 straipsnį,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
Vienintelis straipsnis
Priimamos prie šio sprendimo pridėtos išsamios Taikinimo komiteto darbo tvarkos taisyklės ir Transporto bendrijos nuolatiniam sekretoriatui taikomos ginčų sprendimo taisyklės.
Regioninio valdymo komiteto vardu
Pirmininkas / Pirmininkė
Taikinimo komiteto darbo tvarkos taisyklės
I. Bendrieji reikalavimai
1. |
Šiomis darbo tvarkos taisyklėmis nustatomos Taikinimo komiteto veiklos vidaus procedūros, kaip nurodyta Transporto bendrijos tarnybos nuostatų, priimtų pagal Transporto bendrijos Regioninio valdymo komiteto sprendimą Nr. 3/2019, 14 skirsnyje. |
2. |
Jei tarp šių darbo tvarkos taisyklių ir Tarnybos nuostatų, įdarbinimo, darbo sąlygų ir geografinės pusiausvyros taisyklių ar kitų atitinkamų Regioninio valdymo komiteto priimtų taisyklių yra prieštaravimų, taikomos pastarojo komiteto nuostatos. |
3. |
Šiose darbo tvarkos taisyklėse sąvoka „darbuotojai“ - visi sekretoriato pareigūnai, t. y. direktorius, direktoriaus pavaduotojai ir visi kiti darbuotojai iš Susitariančiųjų Šalių, nuolat dirbantys sekretoriate pagal Tarnybos nuostatus, išskyrus vietinį personalą, komandiruotus ekspertus ir vietoje pasamdytus ekspertus. |
4. |
Visi sekretoriato ir darbuotojo ginčai, susiję su Tarnybos nuostatais, įdarbinimo, darbo sąlygų ir geografinės pusiausvyros taisyklėmis ar kitomis atitinkamomis taisyklėmis, pirmojoje instancijoje yra perduodami Taikinimo komitetui (toliau – Komitetas). |
5. |
Darbuotojai gali pateikti apeliacinį skundą Taikinimo komitetui Transporto bendrijos tarnybos nuostatų 2.1 skirsnio 12 punkte nurodytais atvejais arba kai viršininkas su jais elgėsi nepagrįstai ar nesąžiningai. |
II. Taikinimo komitetas
1. |
Komitetas turi įgaliojimus siūlyti sprendimus dėl darbuotojų apeliacinių skundų dėl jiems poveikį turinčių administracinių sprendimų. |
2. |
Komitetą sudaro:
Komitetui pirmininkauja valstybė narė, kuri šiuo metu pirmininkauja Regioniniam valdymo komitetui. |
3. |
Eidami savo pareigas, Komiteto nariai yra visiškai nepriklausomi ir vadovaujasi tik savo nepriklausomu sprendimu. Jie nesiekia gauti ir negauna jokių sekretoriato nurodymų, vykdo savo užduotis visiškai nepriklausomai ir vengia interesų konfliktų. Komiteto svarstymai yra konfidencialūs. Komiteto nariai užtikrina asmens duomenų, tvarkomų darbuotojams pateikus apeliacinį skundą, konfidencialumą. |
4. |
Komitetas įsteigiamas per 30 kalendorinių dienų nuo apeliacinio skundo pateikimo Transporto bendrijos nuolatinio sekretoriato direktoriui arba Valdymo komitetui pirmininkaujančiai šaliai dienos. Per 10 kalendorinių dienų nuo apeliacinio skundo gavimo dienos direktorius perduoda apeliacinį skundą Komiteto pirmininkui. |
5. |
Komiteto pirmininkui gavus Komitetui siųstą apeliacinį skundą, jis suburia Komiteto narius šiam apeliaciniam skundui išnagrinėti. Kilus ginčui dėl Komiteto kompetencijos, šį klausimą sprendžia Komitetas. |
6. |
Kiek įmanoma, Komitetas išsaugo tą pačią sudėtį visu laikotarpiu, kurio reikia bylai išspręsti. |
7. |
Komitetas nustato:
Procedūra vykdoma taip, kad susijusioms šalims būtų suteikta galimybė pateikti su apeliaciniu skundu susijusius faktus ir aplinkybes. |
8. |
Komitetas sprendimą dėl ginčo priima pagal Tarnybos nuostatus, įdarbinimo, darbo sąlygų ir geografinės pusiausvyros taisykles ar kitas atitinkamas taisykles. Į Komiteto kompetenciją nepatenka klausimai, susiję su Transporto bendrijos steigimo sutarties aiškinimu. |
9. |
Pirmininkas informuoja sekretoriato direktorių, direktoriaus pavaduotoją ir atitinkamą darbuotoją apie visus su byla susijusius procedūros etapus. |
10. |
Komiteto posėdžiai vyksta Belgrade arba internetu anglų kalba. Administracinę paramą Komitetui teikia sekretoriato Žmogiškųjų išteklių skyrius ir administracija. |
11. |
Jei Komitetui vienu metu pateikti apeliaciniai skundai susiję su ta pačia problema, Komitetas gali nuspręsti tuos skundus nagrinėti kartu ir suformuluoti vieną sprendimą. |
12. |
Apeliacijos procedūra nedelsiant nutraukiama, jei atitinkamas darbuotojas atsiima savo apeliacinį skundą arba jei bendru sutarimu pasiekiamas sprendimas. Atitinkamas darbuotojas apie tai raštu informuoja Komiteto pirmininką. Pažeidus III dalies 5 punktą, apeliacijos procedūra nedelsiant nutraukiama. |
III. Apeliacijos procedūra
1. |
Ir darbuotojas, ir sekretoriatas gali inicijuoti neoficialų susijusių klausimų sprendimą bet kuriuo metu prieš darbuotojui priimant sprendimą siekti, kad šis klausimas būtų nagrinėjamas oficialiai, arba po to. |
2. |
Komitetas nepriima apeliacinio skundo, jei ginčas, kylantis dėl ginčijamo sprendimo, buvo išspręstas neoficialiu būdu pasiektu susitarimu. |
3. |
Tačiau darbuotojas gali pateikti skundą tiesiogiai Komitetui, kad būtų užtikrintas susitarimo, pasiekto neoficialiu būdu, įgyvendinimas per 90 kalendorinių dienų nuo neoficialiu būdu pasiektame susitarime nurodyto įgyvendinimo termino arba, jei neoficialiu būdu pasiektame susitarime šiuo klausimu nieko nenurodyta, per 90 kalendorinių dienų nuo trisdešimtos kalendorinės dienos po susitarimo pasirašymo. |
4. |
Darbuotojas, norintis oficialiai užginčyti administracinį sprendimą, pirmiausia apeliacinį skundą raštu pateikia direktoriui arba, kai skundas susijęs su direktoriumi, - valdymo komitetui pirmininkaujančiai šaliai, kad tas administracinis sprendimas būtų įvertintas Komitete. |
5. |
Atitinkamam darbuotojui arba bet kuriam sekretoriato atstovui neleidžiama jokia forma su Komiteto nariais aptarti apeliaciniame skunde išdėstyto klausimo arba į juos tuo klausimu kreiptis apeliacijos procedūros metu, išskyrus kaip numatyta II dalies 7 punkte. |
6. |
Direktorius arba valdymo komitetui pirmininkaujanti šalis priima Komitetui įvertinti pateiktą apeliacinį skundą dėl administracinio sprendimo tik tada, jei tas skundas yra išsiųstas per 30 kalendorinių dienų nuo tos dienos, kai darbuotojas gavo pranešimą apie ginčijamą administracinį sprendimą. Sekretoriatas gali pratęsti tą terminą, kol bus imtasi pastangų ginčui išspręsti neoficialiai. |
7. |
Vertinimo pabaigoje Komitetas parengia ataskaitą. Ataskaitoje nurodomi atlikti procesiniai veiksmai, su apeliaciniu skundu susiję faktai ir aplinkybės ir galutinis pasiūlymas dėl sprendimo. |
IV. Sprendimo priėmimas
1. |
Komitetas sprendimą priima vieningai. |
2. |
Pasiūlymas dėl sprendimo dėl ginčijamo administracinio sprendimo pateikiamas per 120 kalendorinių dienų nuo apeliacinio skundo pateikimo direktoriui arba valdymo komiteto pirmininkaujančiai šaliai narei dienos. |
3. |
Pasiūlymas dėl sprendimo raštu pateikiamas atitinkamam darbuotojui, direktoriui ir direktoriaus pavaduotojams. Sprendimas gali būti įtrauktas į darbuotojo asmens bylą. |
4. |
Sekretoriato atsakymas, kuriame atsispindi Komiteto vertinimo rezultatai, raštu pateikiamas darbuotojui per 30 kalendorinių dienų nuo pasiūlymo dėl Komiteto sprendimo gavimo. |
V. Veiksmų sustabdymas
1. |
Nei skundo pateikimas Komitetui įvertinti, nei skundo pateikimas arbitrui nesustabdo ginčijamo administracinio sprendimo vykdymo. |
2. |
Tačiau tais atvejais, kai Komitetas turi įvertinti administracinį sprendimą:
|
VI. Baigiamosios nuostatos
1. |
Visi šių darbo tvarkos taisyklių pakeitimai priimami Valdymo komiteto sprendimu. |
2. |
Praėjus vieniems metams nuo šių taisyklių įsigaliojimo dienos arba bet kuriuo metu vėliau, sekretoriatas, atsižvelgdamas į praktinę jų taikymo patirtį, gali siūlyti šias taisykles iš dalies pakeisti, jei, jo manymu, tai naudinga ar reikalinga. Tais atvejais, kai tokį pakeitimą nori pasiūlyti Valdymo komiteto narys, tas narys pirmiausia pasikonsultuoja su sekretoriatu. |
3. |
Šios taisyklės įsigalioja tą dieną, kai jas priima Valdymo komitetas. |
Ginčų sprendimo taisyklės
I. Bendrieji reikalavimai
1. |
Šiose ginčų sprendimo taisyklėse daroma nuoroda į Transporto bendrijos tarnybos nuostatų, priimtų Transporto bendrijos Regioninio valdymo komiteto sprendimu Nr. 3/2019, 15 skirsnį, kad būtų sudarytos sąlygos laiku įvykdyti procedūrą, o šalims tenkančios išlaidos būtų pagrįstos. |
2. |
Jei tarp šių taisyklių ir Tarnybos nuostatų, įdarbinimo, darbo sąlygų ir geografinės pusiausvyros taisyklių ar kitų atitinkamų Regioninio valdymo komiteto priimtų taisyklių yra prieštaravimų, taikomos pastarojo komiteto nuostatos. |
3. |
Darbuotojai arba sekretoriatas gali pateikti apeliacinį skundą arbitrui tik tam, kad užginčytų pirmojoje instancijoje Taikinimo komiteto pateiktą pasiūlymą dėl sprendimo. |
4. |
Visi kiti sekretoriato ir darbuotojo ginčai, susiję su Tarnybos nuostatais, įdarbinimo, darbo sąlygų ir geografinės pusiausvyros taisyklėmis ar kitomis atitinkamomis taisyklėmis, antrojoje instancijoje yra perduodami arbitrui. |
II. Arbitras
1. |
Arbitro funkciją antrojoje instancijoje atlieka Europos Komisija. |
2. |
Arbitras yra visiškai nepriklausomas ir vadovaujasi tik savo nepriklausomu sprendimu. Jis nesiekia gauti ir negauna jokių sekretoriato nurodymų, vykdo savo užduotis visiškai nepriklausomai ir vengia interesų konfliktų. Arbitražo procedūros yra konfidencialios. Arbitras užtikrina asmens duomenų, tvarkomų darbuotojams pateikus apeliacinį skundą, konfidencialumą. |
3. |
Arbitras paskiriamas per 30 kalendorinių dienų nuo apeliacinio skundo pateikimo Regioninio valdymo komitetui pirmininkaujančiai valstybei dienos. |
4. |
Arbitras turi įgaliojimus visam laikotarpiui, kurio reikia bylai išspręsti. |
5. |
Arbitras nustato:
Procedūra vykdoma taip, kad susijusioms šalims būtų suteikta galimybė pateikti su apeliaciniu skundu susijusius faktus ir aplinkybes. |
6. |
Arbitras sprendimą dėl ginčo priima pagal Tarnybos nuostatus, įdarbinimo, darbo sąlygų ir geografinės pusiausvyros taisykles ar kitas atitinkamas taisykles. Į arbitro kompetenciją nepatenka klausimai, susiję su Transporto bendrijos steigimo sutarties aiškinimu. |
7. |
Arbitro kompetencija apima įgaliojimus bet kuriuo proceso metu bet kuriai šaliai laikinai sudaryti lengvesnes sąlygas (jų nebūtų galima apskųsti), kai ginčijamas sprendimas prima facie atrodo neteisėtas, ypatingos skubos atvejais ir kai sprendimo įgyvendinimas padarytų nepataisomą žalą. Tokios laikinos lengvesnės sąlygos gali apimti ginčijamo administracinio sprendimo įgyvendinimo sustabdymą, išskyrus paskyrimo ar darbo sutarties nutraukimo atvejus. |
8. |
Ginčų nagrinėjimo procedūros vyksta Belgrade arba internetu anglų kalba. Administracinę paramą arbitrui teikia sekretoriato Žmogiškųjų išteklių skyrius ir administracija. |
9. |
Arbitras informuoja atitinkamą darbuotoją ir sekretoriatą apie visus su byla susijusius procesinius veiksmus. |
10. |
Jei du ar daugiau arbitrui pateikti apeliaciniai skundai susiję su tuo pačiu klausimu, arbitras gali nuspręsti juos nagrinėti kartu ir suformuluoti vieną sprendimą. |
11. |
Ginčo nagrinėjimo procedūra nedelsiant nutraukiama, jei atitinkamas darbuotojas atsiima savo apeliacinį skundą arba jei pasiekiamas sprendimas bendru sutarimu. Atitinkamas darbuotojas apie tai raštu praneša arbitrui. Pažeidus III dalies 3 punktą, apeliacijos procedūra nedelsiant nutraukiama. |
III. Apeliacijos procedūra
1. |
Bet kuri šalis gali paduoti apeliacinį skundą dėl ginčijamo administracinio sprendimo. Jis pateikiamas Regioniniam valdymo komitetui pirmininkaujančiai šaliai per 30 kalendorinių dienų nuo Taikinimo komiteto pasiūlymo dėl sprendimo gavimo. Regioninio valdymo komitetui pirmininkaujanti valstybė narė negali priimti apeliacinio skundo, jei jis nėra pateiktas per nustatytą terminą. |
2. |
Antrojoje instancijoje pateikus apeliacinį skundą Regioniniam valdymo komitetui pirmininkaujančiai šaliai, sustabdomas sprendimo, kuris yra ginčijamas ir kuris grindžiamas Taikinimo komiteto pasiūlymu, vykdymas. |
3. |
Atitinkamam darbuotojui arba bet kuriam sekretoriato atstovui neleidžiama jokia forma su arbitru aptarti apeliaciniame skunde išdėstyto klausimo arba į jį tuo klausimu kreiptis procedūros metu, išskyrus kaip numatyta II dalies 5 punkte. |
4. |
Ginčo sprendimo metu arbitras parengia ataskaitą. Ataskaitoje nurodomi atlikti procesiniai veiksmai, su apeliaciniu skundu susiję faktai ir aplinkybės ir galutinis sprendimas dėl jo. |
IV. Sprendimo priėmimas
1. |
Arbitro sprendimas dėl ginčijamo administracinio sprendimo pateikiamas per 90 kalendorinių dienų nuo apeliacinio skundo pateikimo Valdymo komitetui pirmininkaujančiai šaliai dienos. |
2. |
Apie sprendimą raštu pranešama atitinkamam darbuotojui ir sekretoriatui, ir sprendimas gali būti įtrauktas į darbuotojo asmens bylą. |
3. |
Arbitro sprendimas yra galutinis ir privalomas visoms šalims. |
V. Baigiamosios nuostatos
1. |
Visi šių ginčų sprendimo taisyklių pakeitimai priimami Valdymo komiteto sprendimu. |
2. |
Praėjus vieniems metams nuo šių taisyklių įsigaliojimo dienos arba bet kuriuo metu vėliau, sekretoriatas, atsižvelgdamas į praktinę jų taikymo patirtį, gali siūlyti šias taisykles iš dalies pakeisti, jei, jo manymu, tai naudinga ar reikalinga. Tais atvejais, kai tokį pakeitimą nori pasiūlyti Valdymo komiteto narys, jis pirmiausia pasikonsultuoja su sekretoriatu. |
3. |
Šios taisyklės įsigalioja tą dieną, kai jas priima Valdymo komitetas. |
PROJEKTAS
TRANSPORTO BENDRIJOS REGIONINIO VALDYMO KOMITETO SPRENDIMAS Nr. …/2022
… m. … … d.
dėl Transporto bendrijos Regioninio valdymo komiteto darbo tvarkos taisyklių pakeitimo
TRANSPORTO BENDRIJOS REGIONINIS VALDYMO KOMITETAS,
atsižvelgdamas į Transporto bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 24 straipsnio 5 dalį,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
Vienintelis straipsnis
Transporto bendrijos Regioninio valdymo komiteto darbo tvarkos taisyklių IV antraštinės taisyklės 4 punktas pakeičiamas taip:
„4. |
Pirmininkaujančioji šalis ir pirmininkaujančiąją šalį pavaduojanti šalis susitaria dėl posėdžio darbotvarkės projekto. Darbotvarkės projektas ir visi su juo susiję dokumentai nariams ir stebėtojams pateikiami ne vėliau kaip likus keturioms savaitėms iki atitinkamo posėdžio. Nariai gali teikti pastabų ir siūlyti įtraukti naujų darbotvarkės punktų. Kitoms valstybėms, tarptautinėms organizacijoms ar kitoms įstaigoms, pakviestoms pagal II skirsnio 3 dalį, svarbi medžiaga taip pat išdalinama toms kitoms valstybėms, tarptautinėms organizacijoms ar kitoms įstaigoms.“. |
Regioninio valdymo komiteto vardu
Pirmininkas / Pirmininkė