This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32021R0235
Commission Implementing Regulation (EU) 2021/235 of 8 February 2021 amending Implementing Regulation (EU) 2015/2447 as regards formats and codes of common data requirements, certain rules on surveillance and the competent customs office for placing goods under a customs procedure
2021 m. vasario 8 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2021/235, kuriuo iš dalies keičiamos Įgyvendinimo reglamento (ES) 2015/2447 nuostatos dėl formatų ir kodų, susijusių su bendraisiais duomenų reikalavimais, tam tikrų priežiūros taisyklių ir muitinės įstaigos, kurios kompetencijai priklauso įforminti prekėms muitinės procedūrą
2021 m. vasario 8 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2021/235, kuriuo iš dalies keičiamos Įgyvendinimo reglamento (ES) 2015/2447 nuostatos dėl formatų ir kodų, susijusių su bendraisiais duomenų reikalavimais, tam tikrų priežiūros taisyklių ir muitinės įstaigos, kurios kompetencijai priklauso įforminti prekėms muitinės procedūrą
OL L 63, 2021 2 23, p. 386–531
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32015R2447 | Repeal | straipsnis 2 dalis 3 | 15/03/2021 | |
Modifies | 32015R2447 | papildymas | priedas 21-03 | 15/03/2021 | |
Modifies | 32015R2447 | papildymas | priedas C | 15/03/2021 | |
Modifies | 32015R2447 | papildymas | straipsnis 2 dalis 4a | 15/03/2021 | |
Modifies | 32015R2447 | papildymas | tekstas | 15/03/2021 | |
Modifies | 32015R2447 | pakeitimas | priedas B | 15/03/2021 | |
Modifies | 32015R2447 | pakeitimas | straipsnis 2 dalis 1 | 15/03/2021 | |
Modifies | 32015R2447 | pakeitimas | straipsnis 2 dalis 2 | 15/03/2021 | |
Modifies | 32015R2447 | pakeitimas | straipsnis 2 dalis 4 | 15/03/2021 | |
Modifies | 32015R2447 | pakeitimas | straipsnis 221 dalis 4 | 20/07/2020 | |
Modifies | 32015R2447 | pakeitimas | straipsnis 55 dalis 1 pastraipa 2 | 15/03/2021 | |
Modifies | 32015R2447 | pakeitimas | straipsnis 55 dalis 6 | 15/03/2021 | |
Modifies | 32015R2447 | pakeitimas | tekstas | 15/03/2021 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32021R0235R(01) | (DE) | |||
Corrected by | 32021R0235R(02) | (SL) |
2021 2 23 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 63/386 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2021/235
2021 m. vasario 8 d.
kuriuo iš dalies keičiamos Įgyvendinimo reglamento (ES) 2015/2447 nuostatos dėl formatų ir kodų, susijusių su bendraisiais duomenų reikalavimais, tam tikrų priežiūros taisyklių ir muitinės įstaigos, kurios kompetencijai priklauso įforminti prekėms muitinės procedūrą
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2013 m. spalio 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 952/2013, kuriuo nustatomas Sąjungos muitinės kodeksas (1), ypač į jo 8, 58 ir 161 straipsnius,
kadangi:
(1) |
įgyvendinant praktikoje Reglamentą (ES) Nr. 952/2013 (toliau – Kodeksas) kartu su Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) 2015/2447 (2) nuostatomis dėl formatų ir kodų, susijusių su bendraisiais duomenų reikalavimais, tam tikrų priežiūros taisyklių ir muitinės įstaigos, kurios kompetencijai priklauso įforminti prekėms muitinės procedūrą, paaiškėjo, kad tą įgyvendinimo reglamentą reikia iš dalies pakeisti siekiant geriau suderinti su bendraisiais duomenų reikalavimais, taikomais informacijos saugojimui ir jos mainams tarp muitinių tarpusavyje ir tarp ekonominės veiklos vykdytojų ir muitinių, susijusius formatus ir kodus. Bendrųjų duomenų reikalavimų suderinimas yra būtinas siekiant užtikrinti, kad elektroninės sistemos, naudojamos įvairių rūšių deklaracijoms, pranešimams ir Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymams apdoroti, suderinus tuos reikalavimus būtų sąveikios; |
(2) |
Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2015/2447 turi būti iš dalies pakeistas taip, kad tais atvejais, kai valstybės narės naudojasi Komisijos deleguotajame reglamente (ES) 2016/341 (3) nustatytais pereinamojo laikotarpio duomenų reikalavimais, taikomais deklaracijoms, pranešimams ir Sąjungos prekių statuso įrodymams, būtų taikomi tame deleguotajame reglamente nustatyti formatai ir kodai; |
(3) |
Įgyvendinimo reglamentą (ES) 2015/2447 būtina iš dalies pakeisti taip pat dėl to, kad valstybės narės, kurios jau sunaujovino savo nacionalines importo sistemas atsižvelgdamos į jame nustatytus formatus ir kodus, turėtų šiek tiek laiko joms pritaikyti prie šiame reglamente nustatytų naujų su formatais ir kodais susijusių reikalavimų. Konkrečiau, joms reikėtų skirti laiko iki Komisijos įgyvendinimo sprendimo (ES) 2019/2151 (4) priede nurodyto centralizuoto muitinio įforminimo importo atvejais projekto 1 etapo įgyvendinimo; |
(4) |
Įgyvendinimo reglamentą (ES) 2015/2447 būtina iš dalies pakeisti ir siekiant nustatyti reikalavimą, kad valstybės narės į elektroninę priežiūros sistemą perduotų susijusių muitinės deklaracijų duomenų formatą atitinkančio formato duomenis, kad juos galėtų apdoroti esama Komisijos priežiūros sistema; |
(5) |
Įgyvendinimo reglamento (ES) 2015/2447 221 straipsnio 4 dalyje nustatyta taisyklė, kurioje nurodyta, kuriai muitinės įstaigai pagal jos kompetenciją galima deklaruoti mažos vertės siuntas išleidimui į laisvą apyvartą įforminti pagal kitą apmokestinimo PVM schemą nei Tarybos direktyvos 2006/112/EB (5) XII antraštinės dalies 6 skyriaus 4 skirsnyje nustatyta speciali schema, taikoma nuotolinei prekybai prekėmis, turėtų būti iš dalies pakeista siekiant patikslinti, kad ji turi būti taikoma nuo tos apmokestinimo PVM schemos taikymo pradžios datos. Ta data nustatyta Tarybos direktyvos (ES) 2017/2455 (6) 4 straipsnio 1 dalies ketvirtoje pastraipoje; |
(6) |
Įgyvendinimo reglamento (ES) 2015/2447 B priede nustatyti su formatai ir kodai, susiję su bendraisiais duomenų reikalavimais, taikomais informacijos, kurią reikia nurodyti deklaracijose, pranešimuose ir Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymuose, mainams tarp muitinių tarpusavyje ir tarp ekonominės veiklos vykdytojų ir muitinių, taip pat tokios informacijos saugojimui. Siekiant tuos formatus ir kodus suderinti, tas priedas turėtų būti iš dalies pakeistas. Atsižvelgiant į būtinų pakeitimų apimtį, visas Įgyvendinimo reglamento (ES) 2015/2447 B priedo tekstas turėtų būti pakeistas nauju tekstu; |
(7) |
šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Muitinės kodekso komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2015/2447 iš dalies keičiamas taip:
1) |
2 straipsnis iš dalies keičiamas taip:
|
2) |
55 straipsnis iš dalies keičiamas taip:
|
3) |
221 straipsnio 4 dalis pakeičiama taip: „4. Nuo Direktyvos (ES) 2017/2455 4 straipsnio 1 dalies ketvirtoje pastraipoje nurodytos datos muitinės įstaiga, kuriai pagal jos kompetenciją galima deklaruoti siuntoje esančias prekes, neapmokestinamas importo muitu pagal Reglamento (EB) Nr. 1186/2009 23 straipsnio 1 dalį arba 25 straipsnio 1 dalį, jų išleidimui į laisvą apyvartą įforminti pagal kitą apmokestinimo PVM schemą nei Direktyvos 2006/112/EB XII antraštinės dalies 6 skyriaus 4 skirsnyje nurodyta speciali schema, taikoma nuotolinei prekybai iš trečiųjų šalių ar trečiųjų teritorijų importuojamomis prekėmis, yra valstybės narės, kurioje baigiamas prekių siuntimas arba vežimas, muitinės įstaiga.“ |
4) |
Po 350 straipsnio pateikto turinio I antraštinė dalis („Bendrosios nuostatos“) iš dalies keičiama taip:
|
5) |
B priedas pakeičiamas šio reglamento I priede pateikiamu tekstu. |
6) |
Po B priedo įterpiamas šio reglamento II priede pateikiamas naujas C priedas. |
7) |
Po 21–02 priedo įterpiamas šio reglamento III priede pateikiamas naujas 21–03 priedas. |
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
1 straipsnio 3 punktas taikomas nuo 2020 m. liepos 20 d.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2021 m. vasario 8 d.
Komisijos vardu
Pirmininkė
Ursula VON DER LEYEN
(1) OL L 269, 2013 10 10, p. 1.
(2) 2015 m. lapkričio 24 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2015/2447, kuriuo nustatomos išsamios tam tikrų Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 952/2013, kuriuo nustatomas Sąjungos muitinės kodeksas, nuostatų įgyvendinimo taisyklės (OL L 343, 2015 12 29, p. 558).
(3) 2015 m. gruodžio 17 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2016/341, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 952/2013 papildomas tam tikrų Sąjungos muitinės kodekso nuostatų taikymo pereinamuoju laikotarpiu, kol bus įdiegtos tam tikros elektroninės sistemos, taisyklėmis ir iš dalies keičiamas Deleguotasis reglamentas (ES) 2015/2446 (OL L 69, 2016 3 15, p. 1).
(4) 2019 m. gruodžio 13 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2019/2151 kuriuo nustatoma darbo programa, susijusi su Sąjungos muitinės kodekse numatytų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu (OL L 325, 2019 12 16, p. 168).
(5) 2006 m. lapkričio 28 d. Tarybos direktyva 2006/112/EB dėl pridėtinės vertės mokesčio bendros sistemos (OL L 347, 2006 12 11, p. 1).
(6) 2017 m. gruodžio 5 d. Tarybos direktyva (ES) 2017/2455, kuria iš dalies keičiamos Direktyvos 2006/112/EB ir Direktyvos 2009/132/EB nuostatos, susijusios su tam tikromis pridėtinės vertės mokesčio prievolėmis, taikomomis paslaugų teikimui ir nuotolinei prekybai prekėmis (OL L 348, 2017 12 29, p. 7).
I PRIEDAS
„B PRIEDAS
SU BENDRAISIAIS DEKLARACIJŲ, PRANEŠIMŲ IR SĄJUNGOS PREKIŲ MUITINIO STATUSO ĮRODYMŲ DUOMENŲ REIKALAVIMAIS SUSIJĘ DUOMENŲ FORMATAI IR KODAI (2 STRAIPSNIO 2 DALIS)
ĮVADINĖS PASTABOS
(1) |
Šiame priede pateikti duomenų elementų formatai, kodai ir, jei taikoma, struktūra taikomi kartu su Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 B priede nustatytais duomenų reikalavimais, taikytinais deklaracijoms, pranešimams ir Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymams. |
(2) |
Šiame priede nustatyti duomenų elementų formatai, kodai ir, jei taikoma, struktūra taikomi deklaracijoms, pranešimams ir Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymams, parengtiems naudojantis elektroninio duomenų apdorojimo priemonėmis. |
(3) |
Šio priedo I antraštinės dalies lentelėje nurodytas pasikartojimų deklaracijos bendrosios dalies lygmeniu (D) skaičius rodo, kiek kartų duomenų elementas gali pasikartoti deklaracijos, pranešimo arba Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymo dokumento bendrosios dalies lygmeniu. |
(4) |
Šio priedo I antraštinės dalies lentelėje nurodytas pasikartojimų važtos lygmeniu (MC) skaičius rodo, kiek kartų duomenų elementas gali pasikartoti važtos lygmeniu. |
(5) |
Šio priedo I antraštinės dalies lentelėje nurodytas pasikartojimų važtos prekių rūšies lygmeniu (MI) skaičius rodo, kiek kartų duomenų elementas gali pasikartoti važtos prekių rūšies lygmeniu. |
(6) |
Šio priedo I antraštinės dalies lentelėje nurodytas pasikartojimų ekspeditoriaus siuntos lygmeniu (HC) skaičius rodo, kiek kartų duomenų elementas gali pasikartoti ekspeditoriaus siuntos lygmeniu. |
(7) |
Šio priedo I antraštinės dalies lentelėje nurodytas pasikartojimų ekspeditoriaus siuntos prekių rūšies lygmeniu (HI) skaičius rodo, kiek kartų duomenų elementas gali pasikartoti ekspeditoriaus siuntos prekių rūšies lygmeniu. |
(8) |
Šio priedo I antraštinės dalies lentelėje nurodytas pasikartojimų prekių partijos lygmeniu (GS) skaičius rodo, kiek kartų duomenų elementas gali pasikartoti prekių partijos lygmeniu. |
(9) |
Šio priedo I antraštinės dalies lentelėje nurodytas pasikartojimų vyriausybinės įstaigos prekių rūšies lygmeniu (SI) skaičius rodo, kiek kartų duomenų elementas gali pasikartoti vyriausybinės įstaigos prekių rūšies lygmeniu. |
(10) |
Kai informacija deklaracijoje, pranešime arba Sąjungos prekių muitinio statuso įrodyme, minimuose Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 B priede, pateikiama kodų pavidalu, taikomas II antraštinėje dalyje nustatytas kodų sąrašas arba, kai numatyta, nacionaliniai kodai. |
(11) |
Valstybės narės gali naudoti nacionalinius kodus šiems duomenų elementams pateikti: 11 10 000 000 „Papildoma procedūra“, 12 01 000 000 „Ankstesnis dokumentas“ (subelementas 12 01 005 000 „Matavimo vienetas ir žymuo“), 12 02 000 000 „Papildoma informacija“ (subelementas 12 02 008 000 „Kodas“), 12 03 000 000 „Papildomasis dokumentas“ (subelementai 12 03 002 000 „Rūšis“ ir 12 03 005 000), 12 04 000 000 „Papildoma nuoroda“ (subelementas 12 04 002 000 „Rūšis“), 14 03 000 000 „Muitai ir mokesčiai“ (subelementai 14 03 039 000 „Mokesčio rūšis“ ir 14 03 040 005 „Matavimo vienetas ir žymuo“), 18 09 000 000 „Prekių kodas“ (subelementas 18 09 060 000 „Nacionalinis papildomas kodas“), 16 04 000 000 „Paskirties regionas“ ir 16 10 000 000 „Išsiuntimo regionas“. Valstybės narės šiems duomenų elementams pateikti naudojamų nacionalinių kodų sąrašą pateikia Komisijai. Komisija tų kodų sąrašą paskelbia. |
(12) |
Atributo paaiškinimo parametras „tipas/ilgis“ reiškia duomenų elemento tipo ir ilgio reikalavimus. Naudojami šie duomenų tipų kodai:
Po kodo rašomas skaičius rodo leidžiamą duomenų elemento ilgį. Taikomi toliau nurodyti reikalavimai. Du pasirinktinai naudojami taškai prieš ilgio rodiklį reiškia, kad duomenų elemento ilgis nėra fiksuotas, tačiau elementą gali sudaryti ne daugiau ženklų, nei nustatyta ilgio rodikliu. Nurodant duomenų elemento ilgį padėtas kablelis reiškia, kad atributas gali būti nurodomas dešimtainių trupmenų tikslumu, prieš kablelį parašytas skaitmuo rodo visą atributo ilgį, o skaitmuo po kablelio – didžiausią skaitmenų skaičių po kablelio. Laukelių ilgio ir formato pavyzdžiai:
|
(13) |
Vartojamos šios nuorodos iš kodų sąrašų, nustatytų tarptautiniuose standartuose arba ES teisės aktuose:
|
I ANTRAŠTINĖ DALIS
Su bendraisiais deklaracijų ir pranešimų duomenų reikalavimais susiję duomenų formatai ir pasikartojimų skaičius
1 SKYRIUS
Formatai
Duomenų elementas / klasė Duomenų subelementas / poklasis Duomenų subelementas / numeris |
Duomenų elemento pavadinimas |
Duomenų subelemento / poklasio pavadinimas |
Duomenų subelemento pavadinimas |
Formatas |
II antraštinės dalies kodų sąrašas (Taip / Ne) |
Pastabos |
11 01 000 000 |
Deklaracijos rūšis |
|
|
an..5 |
Taip |
|
11 02 000 000 |
Papildoma deklaracijos rūšis |
|
|
a1 |
Taip |
|
11 03 000 000 |
Prekių rūšies Nr. |
|
|
n..5 |
Ne |
|
11 04 00 0000 |
Ypatingų aplinkybių rodiklis |
|
|
an3 |
Taip |
|
11 05 000 000 |
Pakartotinio įvežimo rodiklis |
|
|
n1 |
Taip |
|
11 06 000 000 |
Suskaidyta siunta |
|
|
|
Ne |
|
11 06 001 000 |
|
Suskaidytos siuntos rodiklis |
|
n1 |
Taip |
|
11 06 002 000 |
|
Ankstesnis MRN |
|
an18 |
Ne |
|
11 07 000 000 |
Saugumas |
|
|
n1 |
Taip |
|
11 08 000 000 |
Mažesnio duomenų rinkinio rodiklis |
|
|
n1 |
Taip |
|
11 09 000 000 |
Procedūra |
|
|
|
Ne |
|
11 09 001 000 |
|
Prašoma įforminti procedūra |
|
an2 |
Taip |
|
11 09 002 000 |
|
Ankstesnė procedūra |
|
an2 |
Taip |
|
11 10 000 000 |
Papildoma procedūra |
|
|
an3 |
Taip |
Sąjungos kodai išsamiau nurodyti II antraštinėje dalyje. Valstybės narės gali nustatyti nacionalinius kodus. Nacionalinių kodų formatas turi būti n1an2. |
12 01 000 000 |
Ankstesnis dokumentas |
|
|
|
Ne |
|
12 01 001 000 |
|
Registracijos numeris |
|
an..70 |
Ne |
|
12 01 002 000 |
|
Rūšis |
|
an4 |
Ne |
Kodus galima rasti TARIC duomenų bazėje. |
12 01 003 000 |
|
Pakuočių rūšis |
|
an..2 |
Ne |
Pakuočių rūšies kodas, nurodytas 13 įvadinės pastabos 1 punkte. |
12 01 004 000 |
|
Pakuočių skaičius |
|
n..8 |
Ne |
|
12 01 005 000 |
|
Matavimo vienetas ir žymuo |
|
an..4 |
Ne |
Naudojami TARIC nustatyti matavimo vienetai ir žymenys. Tokiu atveju matavimo vienetų ir žymenų formatas yra an..4, tačiau niekada negali būti naudojamas n..4 formatas, skirtas nacionaliniams matavimo vienetams ir žymenims. Jei tokių matavimo vienetų ir žymenų nėra TARIC, gali būti naudojami nacionaliniai matavimo vienetai ir žymenys. Jų formatas yra n..4. |
12 01 006 000 |
|
Kiekis |
|
n..16,6 |
Ne |
|
12 01 079 000 |
|
Informacijos papildymas |
|
an..35 |
Ne |
|
12 01 007 000 |
|
Prekių rūšies identifikatorius |
|
n..5 |
Ne |
|
12 02 000 000 |
Papildoma informacija |
|
|
|
Ne |
|
12 02 008 000 |
|
Kodas |
|
an5 |
Taip |
Sąjungos kodai išsamiau nurodyti II antraštinėje dalyje. Valstybės narės gali nustatyti nacionalinius kodus. Nacionalinių kodų formatas turi būti a1an4. |
12 02 009 000 |
|
Tekstas |
|
an..512 |
Ne |
|
12 03 000 000 |
Papildomasis dokumentas |
|
|
|
Ne |
|
12 03 001 000 |
|
Registracijos numeris |
|
an..70 |
Ne |
|
12 03 002 000 |
|
Rūšis |
|
an4 |
Ne |
Sąjungos ir tarptautinių dokumentų, sertifikatų ir leidimų kodus galima rasti TARIC duomenų bazėje. Jų formatas yra a1an3. Valstybės narės gali nustatyti nacionalinių dokumentų, sertifikatų ir leidimų nacionalinius kodus. Nacionalinių kodų formatas turi būti n1an3. |
12 03 010 000 |
|
Išduodančiosios institucijos pavadinimas |
|
an..70 |
Ne |
|
12 03 005 000 |
|
Matavimo vienetas ir žymuo |
— |
an..4 |
Ne |
Naudojami TARIC nustatyti matavimo vienetai ir žymenys. Tokiu atveju matavimo vienetų ir žymenų formatas yra an..4, tačiau niekada negali būti naudojamas n..4 formatas, skirtas nacionaliniams matavimo vienetams ir žymenims. Jei tokių matavimo vienetų ir žymenų nėra TARIC, gali būti naudojami nacionaliniai matavimo vienetai ir žymenys. Jų formatas yra n..4. |
12 03 006 000 |
|
Kiekis |
— |
n..16,6 |
Ne |
|
12 03 011 000 |
|
Galiojimo pabaigos data |
|
an..19 |
Ne |
|
12 03 012 000 |
|
Valiuta |
|
a3 |
Ne |
Valiutos kodas, nurodytas 13 įvadinės pastabos 2 punkte. |
12 03 013 000 |
|
Prekių rūšies numeris dokumente |
|
n..5 |
Ne |
|
12 03 014 000 |
|
Suma |
|
n..16,2 |
Ne |
|
12 03 079 000 |
|
Informacijos papildymas |
|
an..35 |
Ne |
|
12 04 000 000 |
Papildoma nuoroda |
|
|
|
Ne |
|
12 04 001 000 |
|
Registracijos numeris |
|
an..70 |
Ne |
|
12 04 002 000 |
|
Rūšis |
|
an4 |
Ne |
Sąjungos kodus galima rasti TARIC duomenų bazėje. Jų formatas yra a1an3. Valstybės narės gali nustatyti nacionalinius kodus. Nacionalinių kodų formatas turi būti n1an3. |
12 05 000 000 |
Transporto dokumentas |
|
|
|
Ne |
|
12 05 001 000 |
|
Registracijos numeris |
|
an..70 |
Ne |
|
12 05 002 000 |
|
Rūšis |
|
an4 |
Ne |
Kodus galima rasti TARIC duomenų bazėje. |
12 06 000 000 |
TIR knygelės numeris |
|
|
an..12 |
Ne |
|
12 07 000 000 |
Prašymo pateikti informaciją registracijos numeris |
|
|
an..17 |
Ne |
|
12 08 000 000 |
Registracijos numeris / UCR |
|
|
an..35 |
Ne |
|
12 09 000 000 |
LRN |
|
|
an..22 |
Ne |
|
12 10 000 000 |
Mokėjimo atidėjimas |
|
|
an..35 |
Ne |
|
12 11 000 000 |
Sandėlis |
|
|
|
Ne |
|
12 11 002 000 |
|
Rūšis |
|
a1 |
Taip |
|
12 11 015 000 |
|
Identifikatorius |
|
an..35 |
Ne |
|
12 12 000 000 |
Leidimas |
|
|
|
Ne |
|
12 12 002 000 |
|
Rūšis |
|
an..4 |
Ne |
Kodus galima rasti TARIC duomenų bazėje. |
12 12 001 000 |
|
Registracijos numeris |
|
an..35 |
Ne |
|
12 12 080 000 |
|
Leidimo turėtojas |
|
an..17 |
Ne |
EORI kodo struktūra nustatyta 12-01 priedo II antraštinėje dalyje. |
13 01 000 000 |
Eksportuotojas |
|
|
|
Ne |
|
13 01 016 000 |
|
Vardas, pavardė (pavadinimas) |
|
an..70 |
Ne |
|
13 01 017 000 |
|
Identifikacinis numeris |
|
an..17 |
Ne |
EORI kodo struktūra nustatyta 12-01 priedo II antraštinėje dalyje. Sąjungos pripažįstamo trečiosios šalies unikalaus identifikacinio numerio struktūra nustatyta II antraštinėje dalyje. |
13 01 018 000 |
|
Adresas |
|
|
Ne |
|
13 01 018 019 |
|
|
Gatvė ir namo numeris |
an..70 |
Ne |
|
13 01 018 020 |
|
|
Šalis |
a2 |
Ne |
GEONOM kodas, nurodytas 13 įvadinės pastabos 3 punkte. |
13 01 018 021 |
|
|
Pašto kodas |
an..17 |
Ne |
|
13 01 018 022 |
|
|
Miestas |
an..35 |
Ne |
|
13 02 000 000 |
Siuntėjas |
|
|
|
Ne |
|
13 02 016 000 |
|
Vardas, pavardė (pavadinimas) |
|
an..70 |
Ne |
|
13 02 017 000 |
|
Identifikacinis numeris |
|
an..17 |
Ne |
EORI kodo struktūra nustatyta 12-01 priedo II antraštinėje dalyje. Sąjungos pripažįstamo trečiosios šalies unikalaus identifikacinio numerio struktūra nustatyta II antraštinės dalies D. E. 1 301 017 000 „Identifikacinis numeris“. |
13 02 028 000 |
|
Asmens tipas |
|
n1 |
Taip |
|
13 02 018 000 |
|
Adresas |
|
|
Ne |
|
13 02 018 019 |
|
|
Gatvė ir namo numeris |
an..70 |
Ne |
|
13 02 018 023 |
|
|
Gatvė |
an..70 |
Ne |
|
13 02 018 024 |
|
|
Gatvė (papildoma eilutė) |
an..70 |
Ne |
|
13 02 018 025 |
|
|
Numeris |
an..35 |
Ne |
|
13 02 018 026 |
|
|
Pašto dėžutė |
an..70 |
Ne |
|
13 02 018 027 |
|
|
Padalinys |
an..35 |
Ne |
|
13 02 018 020 |
|
|
Šalis |
a2 |
Ne |
GEONOM kodas, nurodytas 13 įvadinės pastabos 3 punkte. |
13 02 018 021 |
|
|
Pašto kodas |
an..17 |
Ne |
|
13 02 018 022 |
|
|
Miestas |
an..35 |
Ne |
|
13 02 029 000 |
|
Susižinojimas |
|
|
Ne |
|
13 02 029 015 |
|
|
Identifikatorius |
an..512 |
Ne |
|
13 02 029 002 |
|
|
Rūšis |
an..3 |
Taip |
|
13 02 074 000 |
|
Asmuo ryšiams |
|
|
|
|
13 02 074 016 |
|
|
Vardas, pavardė (pavadinimas) |
an..70 |
Ne |
|
13 02 074 075 |
|
|
Telefono numeris |
an..35 |
Ne |
|
13 02 074 076 |
|
|
E. pašto adresas |
an..256 |
Ne |
|
13 03 000 000 |
Gavėjas |
|
|
|
Ne |
|
13 03 016 000 |
|
Vardas, pavardė (pavadinimas) |
|
an..70 |
Ne |
|
13 03 017 000 |
|
Identifikacinis numeris |
|
an..17 |
Ne |
EORI kodo struktūra nustatyta 12-01 priedo II antraštinėje dalyje. Sąjungos pripažįstamo trečiosios šalies unikalaus identifikacinio numerio struktūra nustatyta II antraštinės dalies D. E. 1 301 017 000 „Identifikacinis numeris“. |
13 03 028 000 |
|
Asmens tipas |
|
n1 |
Taip |
Naudojamas asmens tipo kodas, nustatytas II antraštinės dalies D. E. 13 02 028 000 (siuntėjo asmens tipas). |
13 03 018 000 |
|
Adresas |
|
|
Ne |
|
13 03 018 019 |
|
|
Gatvė ir namo numeris |
an..70 |
Ne |
|
13 03 018 023 |
|
|
Gatvė |
an..70 |
Ne |
|
13 03 018 024 |
|
|
Gatvė (papildoma eilutė) |
an..70 |
Ne |
|
13 03 018 025 |
|
|
Numeris |
an..35 |
Ne |
|
13 03 018 026 |
|
|
Pašto dėžutė |
an..70 |
Ne |
|
13 03 018 027 |
|
|
Padalinys |
an..35 |
Ne |
|
13 03 018 020 |
|
|
Šalis |
a2 |
Ne |
GEONOM kodas, nurodytas 13 įvadinės pastabos 3 punkte. |
13 03 018 021 |
|
|
Pašto kodas |
an..17 |
Ne |
|
13 03 018 022 |
|
|
Miestas |
an..35 |
Ne |
|
13 03 029 000 |
|
Susižinojimas |
|
|
Ne |
|
13 03 029 015 |
|
|
Identifikatorius |
an..512 |
Ne |
|
13 03 029 002 |
|
|
Rūšis |
an..3 |
Taip |
Naudojamas susižinojimo tipo kodas, nustatytas II antraštinės dalies D. E. 13 02 029 002 (siuntėjas – susižinojimas – rūšis). |
13 04 000 000 |
Importuotojas |
|
|
|
Ne |
|
13 04 016 000 |
|
Vardas, pavardė (pavadinimas) |
|
an..70 |
Ne |
|
13 04 017 000 |
|
Identifikacinis numeris |
|
an..17 |
Ne |
EORI kodo struktūra nustatyta 12-01 priedo II antraštinėje dalyje. |
13 04 018 000 |
|
Adresas |
|
|
Ne |
|
13 04 018 019 |
|
|
Gatvė ir namo numeris |
an..70 |
Ne |
|
13 04 018 029 |
|
|
Šalis |
a2 |
Ne |
GEONOM kodas, nurodytas 13 įvadinės pastabos 3 punkte. |
13 04 018 021 |
|
|
Pašto kodas |
an..17 |
Ne |
|
13 04 018 022 |
|
|
Miestas |
an..35 |
Ne |
|
13 05 000 000 |
Deklarantas |
|
|
|
Ne |
|
13 05 016 000 |
|
Vardas, pavardė (pavadinimas) |
|
an..70 |
Ne |
|
13 05 017 000 |
|
Identifikacinis numeris |
|
an..17 |
Ne |
EORI kodo struktūra nustatyta 12-01 priedo II antraštinėje dalyje. |
13 05 018 000 |
|
Adresas |
|
|
Ne |
|
13 05 018 019 |
|
|
Gatvė ir namo numeris |
an..70 |
Ne |
|
13 05 018 023 |
|
|
Gatvė |
an..70 |
Ne |
|
13 05 018 024 |
|
|
Gatvė (papildoma eilutė) |
an..70 |
Ne |
|
13 05 018 025 |
|
|
Numeris |
an..35 |
Ne |
|
13 05 018 026 |
|
|
Pašto dėžutė |
an..70 |
Ne |
|
13 05 018 027 |
|
|
Padalinys |
an..35 |
Ne |
|
13 05 018 020 |
|
|
Šalis |
a2 |
Ne |
GEONOM kodas, nurodytas 13 įvadinės pastabos 3 punkte. |
13 05 018 021 |
|
|
Pašto kodas |
an..17 |
Ne |
|
13 05 018 022 |
|
|
Miestas |
an..35 |
Ne |
|
13 05 029 000 |
|
Susižinojimas |
|
|
Ne |
|
13 05 029 015 |
|
|
Identifikatorius |
an..512 |
Ne |
|
13 05 029 002 |
|
|
Rūšis |
an..3 |
Taip |
Naudojamas susižinojimo tipo kodas, nustatytas II antraštinės dalies D. E. 13 02 029 002 (siuntėjas – susižinojimas – rūšis). |
13 05 074 000 |
|
Asmuo ryšiams |
|
|
Ne |
|
13 05 074 016 |
|
|
Vardas, pavardė (pavadinimas) |
an..70 |
Ne |
|
13 05 074 075 |
|
|
Telefono numeris |
an..35 |
Ne |
|
13 05 074 076 |
|
|
E. pašto adresas |
an..256 |
Ne |
|
13 06 000 000 |
Atstovas |
|
|
|
Ne |
|
13 06 016 000 |
|
Vardas, pavardė (pavadinimas) |
|
an..70 |
Ne |
|
13 06 017 000 |
|
Identifikacinis numeris |
|
an..17 |
Ne |
EORI kodo struktūra nustatyta 12-01 priedo II antraštinėje dalyje. Sąjungos pripažįstamo trečiosios šalies unikalaus identifikacinio numerio struktūra nustatyta II antraštinės dalies D. E. 1 301 017 000 „Identifikacinis numeris“. |
13 06 030 000 |
|
Statusas |
|
n1 |
Taip |
|
13 06 018 000 |
|
Adresas |
|
|
Ne |
|
|
|
|
|
|
|
|
13 06 018 023 |
|
|
Gatvė |
an..70 |
Ne |
|
13 06 018 024 |
|
|
Gatvė (papildoma eilutė) |
an..70 |
Ne |
|
13 06 018 025 |
|
|
Numeris |
an..35 |
Ne |
|
13 06 018 026 |
|
|
Pašto dėžutė |
an..70 |
Ne |
|
13 06 018 027 |
|
|
Padalinys |
an..35 |
Ne |
|
13 06 018 020 |
|
|
Šalis |
a2 |
Ne |
GEONOM kodas, nurodytas 13 įvadinės pastabos 3 punkte. |
13 06 018 021 |
|
|
Pašto kodas |
an..17 |
Ne |
|
13 06 018 022 |
|
|
Miestas |
an..35 |
Ne |
|
13 06 029028 |
|
Susižinojimas |
|
|
Ne |
|
13 06 029 015 |
|
|
Identifikatorius |
an..512 |
Ne |
|
13 06 029 002 |
|
|
Rūšis |
an..3 |
Taip |
Naudojamas susižinojimo tipo kodas, nustatytas II antraštinės dalies D. E. 13 02 029 002 (siuntėjas – susižinojimas – rūšis). |
13 06 074 000 |
|
Asmuo ryšiams |
|
|
Ne |
|
13 06 074 016 |
|
|
Vardas, pavardė (pavadinimas) |
an..70 |
Ne |
|
13 06 074 075 |
|
|
Telefono numeris |
an..35 |
Ne |
|
13 06 074 076 |
|
|
E. pašto adresas |
an..256 |
Ne |
|
13 07 000 000 |
Tranzito procedūros vykdytojas |
|
|
|
Ne |
|
13 07 016 000 |
|
Vardas, pavardė (pavadinimas) |
|
an..70 |
Ne |
|
13 07 017 000 |
|
Identifikacinis numeris |
|
an..17 |
Ne |
EORI kodo struktūra nustatyta 12-01 priedo II antraštinėje dalyje. |
13 07 078 000 |
|
TIR knygelės turėtojo identifikavimo kodas |
|
an..17 |
Ne |
EORI kodo struktūra nustatyta 12-01 priedo II antraštinėje dalyje. |
13 07 018 000 |
|
Adresas |
|
|
Ne |
|
13 07 019 019 |
|
|
Gatvė ir namo numeris |
an..70 |
Ne |
|
13 07 020 020 |
|
|
Šalis |
a2 |
Ne |
GEONOM kodas, nurodytas 13 įvadinės pastabos 3 punkte. |
13 07 021 021 |
|
|
Pašto kodas |
an..17 |
Ne |
|
13 07 022 022 |
|
|
Miestas |
an..35 |
Ne |
|
13 07 074 000 |
|
Asmuo ryšiams |
|
|
Ne |
|
13 07 074 016 |
|
|
Vardas, pavardė (pavadinimas) |
an..70 |
Ne |
|
13 07 074 075 |
|
|
Telefono numeris |
an..35 |
Ne |
|
13 07 074 076 |
|
|
E. pašto adresas |
an..256 |
Ne |
|
13 08 000 000 |
Pardavėjas |
|
|
|
Ne |
|
13 08 016 000 |
|
Vardas, pavardė (pavadinimas) |
|
an..70 |
Ne |
|
13 08 017 000 |
|
Identifikacinis numeris |
|
an..17 |
Ne |
EORI kodo struktūra nustatyta 12-01 priedo II antraštinėje dalyje. Sąjungos pripažįstamo trečiosios šalies unikalaus identifikacinio numerio struktūra nustatyta II antraštinės dalies D. E. 13 01 017 000 „Identifikacinis numeris“. |
13 08 028 000 |
|
Asmens tipas |
|
n1 |
Taip |
Naudojamas asmens tipo kodas, nustatytas II antraštinės dalies D. E. 13 02 028 000 (siuntėjas – asmens tipas). |
13 08 018 000 |
|
Adresas |
|
|
Ne |
|
13 08 018 019 |
|
|
Gatvė ir namo numeris |
an..70 |
Ne |
|
13 08 018 023 |
|
|
Gatvė |
an..70 |
Ne |
|
13 08 018 024 |
|
|
Gatvė (papildoma eilutė) |
an..70 |
Ne |
|
13 08 018 025 |
|
|
Numeris |
an..35 |
Ne |
|
13 08 018 026 |
|
|
Pašto dėžutė |
an..70 |
Ne |
|
13 08 018 027 |
|
|
Padalinys |
an..35 |
Ne |
|
13 08 018 020 |
|
|
Šalis |
a2 |
Ne |
GEONOM kodas, nurodytas 13 įvadinės pastabos 3 punkte. |
13 08 018 021 |
|
|
Pašto kodas |
an..17 |
Ne |
|
13 08 018 022 |
|
|
Miestas |
an..35 |
Ne |
|
13 08 029 000 |
|
Susižinojimas |
|
|
Ne |
|
13 08 029 015 |
|
|
Identifikatorius |
an..512 |
Ne |
|
13 08 029 002 |
|
|
Rūšis |
an..3 |
Taip |
Naudojamas susižinojimo tipo kodas, nustatytas II antraštinės dalies D. E. 13 02 029 002 (siuntėjas – susižinojimas – rūšis). |
13 09 000 000 |
Pirkėjas |
|
|
|
Ne |
|
13 09 016 000 |
|
Vardas, pavardė (pavadinimas) |
|
an..70 |
Ne |
|
13 09 017 000 |
|
Identifikacinis numeris |
|
an..17 |
Ne |
EORI kodo struktūra nustatyta 12-01 priedo II antraštinėje dalyje. Sąjungos pripažįstamo trečiosios šalies unikalaus identifikacinio numerio struktūra nustatyta II antraštinės dalies D. E. 13 01 017 000 „Identifikacinis numeris“. |
13 09 028 000 |
|
Asmens tipas |
|
n1 |
Taip |
Naudojamas asmens tipo kodas, nustatytas II antraštinės dalies D. E. 13 02 028 000 (siuntėjas – asmens tipas). |
13 09 018 000 |
|
Adresas |
|
|
Ne |
|
13 09 018 019 |
|
|
Gatvė ir namo numeris |
an..70 |
Ne |
|
13 09 018 023 |
|
|
Gatvė |
an..70 |
Ne |
|
13 09 018 024 |
|
|
Gatvė (papildoma eilutė) |
an..70 |
Ne |
|
13 09 018 025 |
|
|
Numeris |
an..35 |
Ne |
|
13 09 018 026 |
|
|
Pašto dėžutė |
an..70 |
Ne |
|
13 09 018 027 |
|
|
Padalinys |
an..35 |
Ne |
|
13 09 018 020 |
|
|
Šalis |
a2 |
Ne |
GEONOM kodas, nurodytas 13 įvadinės pastabos 3 punkte. |
13 09 018 021 |
|
|
Pašto kodas |
an..17 |
Ne |
|
13 09 018 022 |
|
|
Miestas |
an..35 |
Ne |
|
13 09 029 000 |
|
Susižinojimas |
|
|
Ne |
|
13 09 029 015 |
|
|
Identifikatorius |
an..512 |
Ne |
|
13 09 029 002 |
|
|
Rūšis |
an..3 |
Taip |
Naudojamas susižinojimo tipo kodas, nustatytas II antraštinės dalies D. E. 13 02 029 002 (siuntėjas – susižinojimas – tipas). |
13 10 000 000 |
Apie atvykimą pranešantis asmuo |
|
|
|
Ne |
|
13 10 017 000 |
|
Identifikacinis numeris |
|
an..17 |
Ne |
EORI kodo struktūra nustatyta 12-01 priedo II antraštinėje dalyje. |
13 10 029 000 |
|
Susižinojimas |
|
|
Ne |
|
13 10 029 015 |
|
|
Identifikatorius |
an..512 |
Ne |
|
13 10 029 002 |
|
|
Rūšis |
an..3 |
Taip |
Naudojamas susižinojimo tipo kodas, nustatytas II antraštinės dalies D. E. 13 02 029 002 (siuntėjas – susižinojimas – tipas). |
13 11 000 000 |
Prekes pateikiantis asmuo |
|
|
|
Ne |
|
13 11 017 000 |
|
Identifikacinis numeris |
|
an..17 |
Ne |
EORI kodo struktūra nustatyta 12-01 priedo II antraštinėje dalyje. |
13 12 000 000 |
Vežėjas |
|
|
|
Ne |
|
13 12 016 000 |
|
Vardas, pavardė (pavadinimas) |
|
an..70 |
Ne |
|
13 12 017 000 |
|
Identifikacinis numeris |
|
an..17 |
Ne |
EORI kodo struktūra nustatyta 12-01 priedo II antraštinėje dalyje. Sąjungos pripažįstamo trečiosios šalies unikalaus identifikacinio numerio struktūra nustatyta II antraštinės dalies D. E. 13 01 017 000 „Identifikacinis numeris“. |
13 12 018 000 |
|
Adresas |
|
|
Ne |
|
13 12 018 023 |
|
|
Gatvė |
an..70 |
Ne |
|
13 12 018 024 |
|
|
Gatvė (papildoma eilutė) |
an..70 |
Ne |
|
13 12 018 025 |
|
|
Numeris |
an..35 |
Ne |
|
13 12 018 026 |
|
|
Pašto dėžutė |
an..70 |
Ne |
|
13 12 018 027 |
|
|
Padalinys |
an..35 |
Ne |
|
13 12 018 020 |
|
|
Šalis |
a2 |
Ne |
GEONOM kodas, nurodytas 13 įvadinės pastabos 3 punkte. |
13 12 018 021 |
|
|
Pašto kodas |
an..17 |
Ne |
|
13 12 018 022 |
|
|
Miestas |
an..35 |
Ne |
|
13 12 029 000 |
|
Susižinojimas |
|
|
Ne |
|
13 12 029 015 |
|
|
Identifikatorius |
an..512 |
Ne |
|
13 12 029 002 |
|
|
Rūšis |
an..3 |
Taip |
Naudojamas susižinojimo tipo kodas, nustatytas II antraštinės dalies D. E. 13 02 029 002 (siuntėjas – susižinojimas – rūšis). |
13 12 074 000 |
|
Asmuo ryšiams |
|
|
Ne |
|
13 12 074 016 |
|
|
Vardas, pavardė (pavadinimas) |
an..70 |
Ne |
|
13 12 074 075 |
|
|
Telefono numeris |
an..35 |
Ne |
|
13 12 074 076 |
|
|
E. pašto adresas |
an..256 |
Ne |
|
13 13 000 000 |
Informuotinas asmuo |
|
|
|
Ne |
|
13 13 016 000 |
|
Vardas, pavardė (pavadinimas) |
|
an..70 |
Ne |
|
13 13 017 000 |
|
Identifikacinis numeris |
|
an..17 |
Ne |
EORI kodo struktūra nustatyta 12-01 priedo II antraštinėje dalyje. Sąjungos pripažįstamo trečiosios šalies unikalaus identifikacinio numerio struktūra nustatyta II antraštinės dalies D. E. 1 301 017 000 „Identifikacinis numeris“. |
13 13 028 000 |
|
Asmens tipas |
|
n1 |
Taip |
Naudojamas asmens tipo kodas, nustatytas II antraštinės dalies D. E. 13 02 028 000 (siuntėjas – asmens tipas). |
13 13 018 000 |
|
Adresas |
|
|
Ne |
|
13 13 018 023 |
|
|
Gatvė |
an..70 |
Ne |
|
13 13 018 024 |
|
|
Gatvė (papildoma eilutė) |
an..70 |
Ne |
|
13 13 018 025 |
|
|
Numeris |
an..35 |
Ne |
|
13 13 018 026 |
|
|
Pašto dėžutė |
an..70 |
Ne |
|
13 13 018 027 |
|
|
Padalinys |
an..35 |
Ne |
|
13 13 018 020 |
|
|
Šalis |
a2 |
Ne |
GEONOM kodas, nurodytas 13 įvadinės pastabos 3 punkte. |
13 13 018 021 |
|
|
Pašto kodas |
an..17 |
Ne |
|
13 13 018 022 |
|
|
Miestas |
an..35 |
Ne |
|
13 13 029 000 |
|
Susižinojimas |
|
|
Ne |
|
13 13 029 015 |
|
|
Identifikatorius |
an..512 |
Ne |
|
13 13 029 002 |
|
|
Rūšis |
an..3 |
Ne |
|
13 14 000 000 |
Papildomas tiekimo grandinės dalyvis |
|
|
|
Ne |
|
13 14 031 000 |
|
Funkcija |
|
a..3 |
Taip |
|
13 14 017 000 |
|
Identifikacinis numeris |
|
an..17 |
Ne |
EORI kodo struktūra nustatyta 12-01 priedo II antraštinėje dalyje. Sąjungos pripažįstamo trečiosios šalies unikalaus identifikacinio numerio struktūra nustatyta II antraštinės dalies D. E. 13 01 017 000 „Identifikacinis numeris“. |
13 15 000 000 |
Papildomas deklarantas |
|
|
|
Ne |
|
13 15 017 000 |
|
Identifikacinis numeris |
|
an..17 |
Ne |
EORI kodo struktūra nustatyta 12-01 priedo II antraštinėje dalyje. |
13 15 032 000 |
|
Papildomų duomenų pateikimo tipas |
|
an..3 |
Taip |
|
13 16 000 000 |
Papildoma fiskalinė nuoroda |
|
|
|
Ne |
|
13 16 031 000 |
|
Funkcija |
|
an3 |
Taip |
|
13 16 034 000 |
|
PVM mokėtojo kodas |
|
an..17 |
Ne |
|
13 17 000 000 |
Muitinį prekių manifestą pateikiantis asmuo |
|
|
|
Ne |
|
13 17 017 000 |
|
Identifikacinis numeris |
|
an..17 |
Ne |
EORI kodo struktūra nustatyta II antraštinėje dalyje. |
13 18 000 000 |
Asmuo, prašantis įforminti Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymą |
|
|
|
Ne |
. |
13 18 017 000 |
|
Identifikacinis numeris |
|
an..17 |
Ne |
EORI kodo struktūra nustatyta II antraštinėje dalyje. |
13 19 000 000 |
Asmuo, po laikinai saugomų prekių gabenimo pranešantis apie jų atvežimą |
|
|
|
Ne |
|
13 19 017 000 |
|
Identifikacinis numeris |
|
an..17 |
Ne |
EORI kodo struktūra nustatyta II antraštinėje dalyje. |
13 20 000 000 |
Garantiją teikiantis asmuo |
|
|
|
Ne |
|
13 20 017 000 |
|
Identifikacinis numeris |
|
an..17 |
|
EORI kodo struktūra nustatyta II antraštinėje dalyje. |
13 21 000 000 |
Muitą mokantis asmuo |
|
|
|
Ne |
|
13 21 017 000 |
|
Identifikacinis numeris |
|
an..17 |
|
EORI kodo struktūra nustatyta II antraštinėje dalyje. |
14 01 000 000 |
Pristatymo sąlygos |
|
|
|
Ne |
|
14 01 035 000 |
|
INCOTERM kodas |
|
a3 |
Taip |
Kodai ir antraštės, kuriais apibūdinamos komercinės sutartys, nustatyti II antraštinėje dalyje. |
14 01 036 000 |
|
UN/LOCODE |
|
an..17 |
Ne |
UN/LOCODE, nurodytas 13 įvadinės pastabos 4 punkte. |
14 01 020 000 |
|
Šalis |
|
a2 |
Ne |
GEONOM kodas, nurodytas 13 įvadinės pastabos 3 punkte. |
14 01 037 000 |
|
Vieta |
|
an..35 |
Ne |
|
14 02 000 000 |
Transporto išlaidos |
|
|
|
Ne |
|
14 02 038 000 |
|
Mokėjimo būdas |
|
a1 |
Taip |
|
14 03 000 000 |
Muitai ir mokesčiai |
|
|
|
Ne |
|
14 03 039 000 |
|
Mokesčio rūšis |
|
an3 |
Taip |
Sąjungos kodai išsamiau nurodyti II antraštinėje dalyje. Valstybės narės gali nustatyti nacionalinius kodus. Nacionalinių kodų formatas turi būti n1an2. |
14 03 038 000 |
|
Mokėjimo būdas |
|
a1 |
Taip |
|
14 03 042 000 |
|
Mokėtina mokesčio suma |
|
n..16,2 |
Ne |
|
14 03 040 000 |
|
Mokesčio bazė |
|
|
Ne |
|
14 03 040 041 |
|
|
Mokesčio tarifas |
n..17,3 |
Ne |
|
14 03 040 005 |
|
|
Matavimo vienetas ir žymuo |
an..4 |
Ne |
Naudojami TARIC nustatyti matavimo vienetai ir žymenys. Tokiu atveju matavimo vienetų ir žymenų formatas yra an..4, tačiau niekada negali būti naudojamas n..4 formatas, skirtas nacionaliniams matavimo vienetams ir žymenims. Jei tokių matavimo vienetų ir žymenų nėra TARIC, gali būti naudojami nacionaliniai matavimo vienetai ir žymenys. Jų formatas yra n..4. |
14 03 040 006 |
|
|
Kiekis |
n..16,6 |
Ne |
|
14 03 040 014 |
|
|
Suma |
n..16,2 |
Ne |
|
14 03 040 043 |
|
|
Mokesčio suma |
n..16,6 |
Ne |
|
14 16 000 000 |
Bendra muitų ir mokesčių suma |
|
|
n..16,2 |
Ne |
|
14 17 000 000 |
Vidaus piniginis vienetas |
|
|
a3 |
Ne |
Valiutos kodas, nurodytas 13 įvadinės pastabos 2 punkte. |
14 04 000 000 |
Pridedami ir neįskaitomi elementai |
|
|
|
Ne |
|
14 04 008 000 |
|
Kodas |
|
a2 |
Taip |
|
14 04 014 000 |
|
Suma |
|
n..16,2 |
Ne |
|
14 05 000 000 |
Valiuta, kuria išrašyta sąskaita faktūra |
|
|
a3 |
Ne |
Valiutos kodas, nurodytas 13 įvadinės pastabos 2 punkte. |
14 06 000 000 |
Bendra sąskaitoje faktūroje nurodyta suma |
|
|
n..16,2 |
Ne |
|
14 07 000 000 |
Vertės nustatymo rodikliai |
|
|
an4 |
Taip |
|
14 08 000 000 |
Sąskaitoje faktūroje nurodyta prekių rūšies kaina |
|
|
n..16,2 |
Ne |
|
14 09 000 000 |
Valiutos kursas |
|
|
n..12,5 |
Ne |
|
14 10 000 000 |
Vertės nustatymo metodas |
|
|
n1 |
Taip |
|
14 11 000 000 |
Lengvatinis muitų tarifų režimas |
|
|
n3 |
Taip |
|
14 12 000 000 |
Pašto vertė |
|
|
|
Ne |
|
14 12 012 000 |
|
Valiutos kodas |
|
a3 |
Ne |
Valiutos kodas, nurodytas 13 įvadinės pastabos 2 punkte. |
14 12 0140 00 |
|
Suma |
|
n..16,2 |
Ne |
|
14 13 000 000 |
Pašto mokesčiai |
|
|
|
Ne |
|
14 13 012 000 |
|
Valiutos kodas |
|
a3 |
Ne |
Valiutos kodas, nurodytas 13 įvadinės pastabos 2 punkte. |
14 13 014 000 |
|
Suma |
|
n..16,2 |
Ne |
|
14 14 000 000 |
Tikroji vertė |
|
|
|
Ne |
|
14 14 012 000 |
|
Valiutos kodas |
|
a3 |
Ne |
Valiutos kodas, nurodytas 13 įvadinės pastabos 2 punkte. |
14 14 014 000 |
|
Suma |
|
n..16,2 |
Ne |
|
14 15 000 000 |
Transporto ir draudimo išlaidos iki paskirties vietos |
|
|
|
Ne |
|
14 15 012 000 |
|
Valiutos kodas |
|
a3 |
Ne |
Valiutos kodas, nurodytas 13 įvadinės pastabos 2 punkte. |
14 15 014 000 |
|
Suma |
|
n..16,2 |
Ne |
|
15 01 000 000 |
Numatoma išvykimo data ir laikas |
|
|
an..19 |
Ne |
|
15 02 000 000 |
Faktinė išvykimo data ir laikas |
|
|
an..19 |
Ne |
|
15 03 000 000 |
Numatoma atvykimo data ir laikas |
|
|
an..19 |
Ne |
|
15 04 000 000 |
Numatoma atvykimo į iškrovimo uostą data ir laikas |
|
|
an..19 |
Ne |
|
15 05 000 000 |
Faktinė atvykimo data ir laikas |
|
|
an..19 |
Ne |
|
15 06 000 000 |
Deklaravimo data |
|
|
an..19 |
Ne |
|
15 07 000 000 |
Prašomas įrodymo galiojimo laikotarpis |
|
|
n..3 |
Ne |
|
15 08 000 000 |
Prekių pateikimo data ir laikas |
|
|
an..19 |
Ne |
|
15 09 000 000 |
Priėmimo data |
|
|
an..19 |
Ne |
|
16 02 000 000 |
Valstybė narė, į kurią kreipiamasi |
|
|
|
Ne |
|
16 02 020 000 |
|
Šalis |
|
a2 |
Ne |
GEONOM kodas, nurodytas 13 įvadinės pastabos 3 punkte. |
16 03 000 000 |
Paskirties šalis |
|
|
a2 |
Ne |
GEONOM kodas, nurodytas 13 įvadinės pastabos 3 punkte. Atliekant tranzito operacijas naudojami standarte ISO 3166 nustatyti dviraidžiai šalių kodai. |
16 04 000 000 |
Paskirties regionas |
|
|
an..35 |
Ne |
Kodus nustato atitinkama valstybė narė. |
16 05 000 000 |
Pristatymo vieta |
|
|
|
Ne |
|
16 05 036 000 |
|
UN/LOCODE |
|
an..17 |
Ne |
UN/LOCODE, nurodytas 13 įvadinės pastabos 4 punkte. |
16 05 020 000 |
|
Šalis |
|
a2 |
Ne |
GEONOM kodas, nurodytas 13 įvadinės pastabos 3 punkte. |
16 05 037 000 |
|
Vieta |
|
an..35 |
Ne |
|
16 06 000 000 |
Išsiuntimo šalis |
|
|
a2 |
Ne |
GEONOM kodas, nurodytas 13 įvadinės pastabos 3 punkte. |
16 07 000 000 |
Eksporto šalis |
|
|
a2 |
Ne |
GEONOM kodas, nurodytas 13 įvadinės pastabos 3 punkte. |
16 08 000 000 |
Kilmės šalis |
|
|
a2 |
Ne |
GEONOM kodas, nurodytas 13 įvadinės pastabos 3 punkte. |
16 09 000 000 |
Lengvatinės kilmės šalis |
|
|
an..4 |
Ne |
GEONOM kodas, nurodytas 13 įvadinės pastabos 3 punkte. Jei prekių kilmės įrodymas susijęs su regionu / šalių grupe, naudojami pagal Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2658/87 2 straipsnį nustatytame integruotajame tarife nurodyti skaitiniai identifikatorių kodai. |
16 10 000 000 |
Išsiuntimo regionas |
|
|
an..9 |
Ne |
Kodus nustato atitinkama valstybė narė. |
16 11 000 000 |
Šalys, per kurias vyksta transporto priemonė |
|
|
|
Ne |
|
16 11 020 000 |
|
Šalis |
|
a2 |
Ne |
GEONOM kodas, nurodytas 13 įvadinės pastabos 3 punkte. |
16 12 000 000 |
Šalis, per kurią vežama važta / siunta |
|
|
|
Ne |
|
16 12 020 000 |
|
Šalis |
|
a2 |
Ne |
GEONOM kodas, nurodytas 13 įvadinės pastabos 3 punkte. |
16 13 000 000 |
Pakrovimo vieta |
|
|
|
Ne |
|
16 13 036 000 |
|
UN/LOCODE |
|
an..17 |
Ne |
UN/LOCODE, nurodytas 13 įvadinės pastabos 4 punkte. |
16 13 020 000 |
|
Šalis |
|
a2 |
Ne |
Jei pakrovimo vietos kodas (UN/LOCODE) nenustatytas, šaliai, kurioje yra pakrovimo vieta, identifikuoti naudojamas GEONOM kodas, nurodytas 13 įvadinės pastabos 3 punkte. |
16 13 037 000 |
|
Vieta |
|
an..35 |
Ne |
|
16 14 000 000 |
Iškrovimo vieta |
|
|
|
Ne |
|
16 14 036 000 |
|
UN/LOCODE |
|
an..17 |
Ne |
UN/LOCODE, nurodytas 13 įvadinės pastabos 4 punkte. |
16 14 020 000 |
|
Šalis |
|
a2 |
Ne |
Jei iškrovimo vietos kodas (UN/LOCODE) nenustatytas, šaliai, kurioje yra iškrovimo vieta, identifikuoti naudojamas GEONOM kodas, nurodytas 13 įvadinės pastabos 3 punkte. |
16 14 037 000 |
|
Vieta |
|
an..35 |
Ne |
|
16 15 000 000 |
Prekių buvimo vieta |
|
|
|
Ne |
Gali būti naudojamas tik vienas prekių buvimo vietos tipas. |
16 15 045 000 |
|
Vietos tipas |
|
a1 |
Taip |
|
16 15 046 000 |
|
Identifikavimo žymuo |
|
a1 |
Taip |
|
16 15 036 000 |
|
UN/LOCODE |
|
an..17 |
Ne |
UN/LOCODE, nurodytas 13 įvadinės pastabos 4 punkte. |
16 15 047 000 |
|
Muitinės įstaiga |
|
|
Ne |
|
16 15 047 001 |
|
|
Registracijos numeris |
an8 |
Ne |
Muitinės įstaigos identifikatorius turi atitikti D. E. 17 01 001 000 „Registracijos numeris“ nustatytą struktūrą. |
16 15 048 000 |
|
GNSS |
|
|
Ne |
|
16 15 048 049 |
|
|
Platuma |
an..17 |
Ne |
|
16 15 048 050 |
|
|
Ilguma |
an..17 |
Ne |
|
16 15 051 000 |
|
Ekonominės veiklos vykdytojas |
|
|
Ne |
|
16 15 051 017 |
|
|
Identifikacinis numeris |
an..17 |
Ne |
EORI kodo struktūra nustatyta 12-01 priedo II antraštinėje dalyje. |
16 15 052 000 |
|
Leidimo numeris |
|
an..35 |
Ne |
|
16 15 053 000 |
|
Papildomas identifikatorius |
|
an..4 |
Ne |
|
16 15 018 000 |
|
Adresas |
|
|
Ne |
|
16 15 018 019 |
|
|
Gatvė ir namo numeris |
an..70 |
Ne |
|
16 15 018 021 |
|
|
Pašto kodas |
an..17 |
Ne |
|
16 15 018 022 |
|
|
Miestas |
an..35 |
Ne |
GEONOM kodas, nurodytas 13 įvadinės pastabos 3 punkte. |
16 15 018 020 |
|
|
Šalis |
a2 |
Ne |
|
16 15 081 000 |
|
Pašto kodo adresas |
|
|
|
|
16 15 081 021 |
|
|
Pašto kodas |
an..17 |
Ne |
|
16 15 081 025 |
|
|
Namo numeris |
an..35 |
Ne |
|
16 15 081 020 |
|
|
Šalis |
a2 |
Ne |
|
16 15 074 000 |
|
Asmuo ryšiams |
|
|
Ne |
|
16 15 074 016 |
|
|
Vardas, pavardė (pavadinimas) |
an..70 |
Ne |
|
16 15 074 075 |
|
|
Telefono numeris |
an..35 |
Ne |
|
16 15 074 076 |
|
|
E. pašto adresas |
an..256 |
Ne |
|
16 16 000 000 |
Priėmimo vežti vieta |
|
|
|
Ne |
|
16 16 036 000 |
|
UN/LOCODE |
|
an..17 |
Ne |
UN/LOCODE, nurodytas 13 įvadinės pastabos 4 punkte. |
16 16 020 000 |
|
Šalis |
|
a2 |
Ne |
Jei priėmimo vietos kodas (UN/LOCODE) nenustatytas, šaliai, kurioje yra priėmimo vieta, identifikuoti naudojamas GEONOM kodas, nurodytas 13 įvadinės pastabos 3 punkte. |
16 16 037 000 |
|
Vieta |
|
an..35 |
Ne |
|
16 17 000 000 |
Nustatytas maršrutas |
|
|
n1 |
Taip |
|
17 01 000 000 |
Išvežimo muitinės įstaiga |
|
|
|
Ne |
|
17 01 001 000 |
|
Registracijos numeris |
|
an8 |
Ne |
Muitinės įstaigų identifikatorių struktūra nustatyta II antraštinėje dalyje. |
17 02 000 000 |
Eksporto muitinės įstaiga |
|
|
|
Ne |
|
17 02 001 000 |
|
Registracijos numeris |
|
an8 |
Ne |
Muitinės įstaigos identifikatorius turi atitikti D. E. 17 01 001 000 „Registracijos numeris“ nustatytą struktūrą. |
17 03 000 000 |
Išvykimo muitinės įstaiga |
|
|
|
Ne |
|
17 03 001 000 |
|
Registracijos numeris |
|
an8 |
Ne |
Muitinės įstaigos identifikatorius turi atitikti D. E. 17 01 001 000 „Registracijos numeris“ nustatytą struktūrą. |
17 04 000 000 |
Tranzito muitinės įstaiga |
|
|
|
Ne |
|
17 04 001 000 |
|
Registracijos numeris |
|
an8 |
Ne |
Muitinės įstaigos identifikatorius turi atitikti D. E. 17 01 001 000 „Registracijos numeris“ nustatytą struktūrą. |
17 05 000 000 |
Paskirties muitinės įstaiga |
|
|
|
Ne |
|
17 05 001 000 |
|
Registracijos numeris |
|
an8 |
Ne |
Muitinės įstaigos identifikatorius turi atitikti D. E. 17 01 001 000 „Registracijos numeris“ nustatytą struktūrą. |
17 06 000 000 |
Išvežimo muitinės įstaiga tranzito atveju |
|
|
|
Ne |
|
17 06 001 000 |
|
Registracijos numeris |
|
an8 |
Ne |
Muitinės įstaigos identifikatorius turi atitikti D. E. 17 01 001 000 „Registracijos numeris“ nustatytą struktūrą. |
17 07 000 000 |
Pirmoji įvežimo muitinės įstaiga |
|
|
|
Ne |
|
17 07 001 000 |
|
Registracijos numeris |
|
an8 |
Ne |
Muitinės įstaigos identifikatorius turi atitikti D. E. 17 01 001 000 „Registracijos numeris“ nustatytą struktūrą. |
17 08 000 000 |
Faktinė pirmoji įvežimo muitinės įstaiga |
|
|
|
Ne |
|
17 08 001 000 |
|
Registracijos numeris |
|
an8 |
Ne |
Muitinės įstaigos identifikatorius turi atitikti D. E. 17 01 001 000 „Registracijos numeris“ nustatytą struktūrą. |
17 09 000 000 |
Pateikimo muitinės įstaiga |
|
|
|
Ne |
|
17 09 001 000 |
|
Registracijos numeris |
|
an8 |
Ne |
Muitinės įstaigos identifikatorius turi atitikti D. E. 17 01 001 000 „Registracijos numeris“ nustatytą struktūrą. |
17 10 000 000 |
Prižiūrinčioji muitinės įstaiga |
|
|
|
Ne |
|
17 10 001 000 |
|
Registracijos numeris |
|
an8 |
Ne |
Muitinės įstaigos identifikatorius turi atitikti D. E. 17 01 001 000 „Registracijos numeris“ nustatytą struktūrą. |
18 01 000 000 |
Neto masė |
|
|
n..16,6 |
Ne |
|
18 02 000 000 |
Papildomi matavimo vienetai |
|
|
n..16,6 |
Ne |
|
18 03 000 000 |
Bendra bruto masė |
|
|
n..16,6 |
Ne |
|
18 04 000 000 |
Bruto masė |
|
|
n..16,6 |
Ne |
|
18 05 000 000 |
Prekių aprašymas |
|
|
an..512 |
Ne |
|
18 06 000 000 |
Pakuotės |
|
|
|
Ne |
|
18 06 003 000 |
|
Pakuočių rūšis |
|
an2 |
Ne |
Pakuočių rūšies kodas, nurodytas 13 įvadinės pastabos 1 punkte. |
18 06 004 000 |
|
Pakuočių skaičius |
|
n..8 |
Ne |
|
18 06 054 000 |
|
Krovinio ženklinimo duomenys |
|
an..512 |
Ne |
|
18 07 000 000 |
Pavojingos prekės |
|
|
|
Ne |
|
18 07 055 000 |
|
UN kodas |
|
an4 |
Ne |
UN kodas, nurodytas 13 įvadinės pastabos 5 punkte. |
18 08 000 000 |
Muitų sąjungos ir statistikos (CUS) kodas |
|
|
an9 |
Ne |
CUS kodas, nurodytas 13 įvadinės pastabos 9 punkte. |
18 09 000 000 |
Prekių kodas |
|
|
|
Ne |
|
18 09 056 000 |
|
Suderintos sistemos subpozicijos kodas |
|
an6 |
Ne |
|
18 09 057 000 |
|
Kombinuotosios nomenklatūros kodas |
|
an2 |
Ne |
|
18 09 058 000 |
|
TARIC kodas |
|
an2 |
Ne |
Nurodoma pagal TARIC kodą (du ženklai konkrečių Sąjungos priemonių, susijusių su formalumais, kurie turi būti atlikti paskirties vietoje, taikymui). |
18 09 059 000 |
|
Papildomas TARIC kodas |
|
an4 |
Ne |
Nurodoma pagal TARIC kodus (papildomus kodus). |
18 09 060 000 |
|
Nacionalinis papildomas kodas |
|
an..4 |
Ne |
Kodus turi patvirtinti atitinkamos valstybės narės. |
18 10 000 000 |
Prekių pobūdis |
|
|
a..3 |
Ne |
PPS prekių pobūdžio kodai, nurodyti 13 įvadinės pastabos 8 punkte. |
19 01 000 000 |
Konteinerio rodiklis |
|
|
n1 |
Taip |
|
19 02 000 000 |
Gabenimo registracijos numeris |
|
|
an..17 |
Ne |
|
19 03 000 000 |
Transporto rūšis pasienyje |
|
|
n1 |
Taip |
|
19 04 000 000 |
Vidaus transporto rūšis |
|
|
n1 |
Taip |
Naudojami II antraštinės dalies D. E. 19 03 000 000 „Transporto rūšis pasienyje“ nustatyti kodai. |
19 05 000 000 |
Išvykstanti transporto priemonė |
|
|
|
Ne |
|
19 05 061 000 |
|
Identifikavimo rūšis |
|
n2 |
Taip |
|
19 05 017 000 |
|
Identifikacinis numeris |
|
an..35 |
Ne |
|
19 05 062 000 |
|
Registracijos šalis |
|
a2 |
Ne |
GEONOM kodas, nurodytas 13 įvadinės pastabos 3 punkte. |
19 06 000 000 |
Atvykstanti transporto priemonė |
|
|
|
– |
|
19 06 061 000 |
|
Identifikavimo rūšis |
|
n2 |
Taip |
Identifikavimo rūšiai žymėti naudojami II antraštinės dalies D. E. 19 05 061 000 „Identifikavimo rūšis“ nustatyti kodai. |
19 06 017 000 |
|
Identifikacinis numeris |
|
an..35 |
Ne |
|
19 07 000 000 |
Transporto įrenginiai |
|
|
|
Ne |
|
19 07 063 000 |
|
Konteinerio identifikacinis numeris |
|
an..17 |
Ne |
|
19 07 044 000 |
|
Prekių nuoroda |
|
n..5 |
Ne |
|
19 07 064 000 |
|
Konteinerio dydžio ir rūšies identifikavimo duomenys |
|
an..10 |
Taip |
|
19 07 065 000 |
|
Konteinerio užpildymo statusas |
|
an..3 |
Taip |
|
19 07 066 000 |
|
Konteinerio tiekėjo tipo kodas |
|
an..3 |
Taip |
|
19 08 000 000 |
Per sieną vykstanti aktyvioji transporto priemonė |
|
|
|
Ne |
|
19 08 061 000 |
|
Identifikavimo rūšis |
|
n2 |
Taip |
Identifikavimo rūšiai žymėti naudojami II antraštinės dalies D. E. 19 05 061 000 „Identifikavimo rūšis“ nustatyti kodai. |
19 08 017 000 |
|
Identifikacinis numeris |
|
an..35 |
Ne |
|
19 08 062 000 |
|
Registracijos šalis |
|
a2 |
Ne |
GEONOM kodas, nurodytas 13 įvadinės pastabos 3 punkte. |
19 08 067 000 |
|
Transporto priemonės tipas |
|
an..4 |
Ne |
Transporto priemonės tipas, nurodytas 13 įvadinės pastabos 6 punkte. |
19 09 000 000 |
Per sieną vykstanti pasyvioji transporto priemonė |
|
|
|
Ne |
|
19 09 061 000 |
|
Identifikavimo rūšis |
|
n2 |
Taip |
Identifikavimo rūšiai žymėti naudojami II antraštinės dalies D. E. 1 905 061 000 „Identifikavimo rūšis“ nustatyti kodai. |
19 09 017 000 |
|
Identifikacinis numeris |
|
an..35 |
Ne |
|
19 09 062 000 |
|
Registracijos šalis |
|
a2 |
Ne |
GEONOM kodas, nurodytas 13 įvadinės pastabos 3 punkte. |
19 09 067 000 |
|
Transporto priemonės tipas |
|
an..4 |
Ne |
Transporto priemonės tipo kodas, nurodytas 13 įvadinės pastabos 6 punkte. |
19 10 000 000 |
Plomba |
|
|
|
Ne |
|
19 10 068 000 |
|
Plombų skaičius |
|
n..4 |
Ne |
|
19 10 015 000 |
|
Identifikatorius |
|
an..20 |
Ne |
|
19 11 000 000 |
Transportavimo talpyklos identifikacinis numeris |
|
|
an..35 |
Ne |
|
99 01 000 000 |
Kvotos eilės numeris |
|
|
an6 |
Ne |
|
99 02 000 000 |
Garantijos rūšis |
|
|
an1 |
Taip |
|
99 03 000 000 |
Garantijos registracijos numeris |
|
|
|
Ne |
|
99 03 069 000 |
|
GRN |
|
an..24 |
Ne |
|
99 03 070 000 |
|
Prieigos kodas |
|
an..4 |
Ne |
|
99 03 012 000 |
|
Valiuta |
|
a3 |
Ne |
Valiutos kodas, nurodytas 13 įvadinės pastabos 2 punkte. |
99 03 071 000 |
|
Garantuotina suma |
|
n..16,2 |
Ne |
|
99 03 072 000 |
|
Garantijos muitinės įstaiga |
|
an8 |
Ne |
Muitinės įstaigos identifikatorius turi atitikti D. E. 17 01 001 000 „Registracijos numeris“ nustatytą struktūrą. |
99 03 073 000 |
|
Kitas garantijos registracijos numeris |
|
an..35 |
Ne |
|
99 04 000 000 |
Garantija negalioja |
|
|
a2 |
Ne |
GEONOM kodas, nurodytas 13 įvadinės pastabos 3 punkte. |
99 05 000 000 |
Sandorio pobūdis |
|
|
n..2 |
Ne |
Sandorio pobūdžio kodas, nurodytas 13 įvadinės pastabos 7 punkte. |
99 06 000 000 |
Statistinė vertė |
|
|
n..16,2 |
Ne |
|
2 SKYRIUS
Pasikartojimų skaičius
MC |
1x (vienoje deklaracijoje) |
MI |
9 999x (vienoje MC) |
HC |
99 999x (vienoje įvežimo MC) |
HC |
999x (vienoje tranzito MC) |
HI |
9 999x (vienoje HC) |
GS |
1x (vienoje eksporto ir vienoje importo deklaracijoje) |
GS |
9 999x (vienoje suvestinėje papildomoje deklaracijoje) |
GS |
1x (vienoje HC) |
SI |
9 999x (vienoje GS) |
Duomenų elementas / klasė Duomenų subelementas / poklasis |
Duomenų elemento pavadinimas |
Duomenų subelemento / poklasio pavadinimas |
Pasikartojimų skaičius Deklaracija |
Pasikartojimų skaičius MC |
Pasikartojimų skaičius MI |
Pasikartojimų skaičius HC |
Pasikartojimų skaičius HI |
Pasikartojimų skaičius GS |
Pasikartojimų skaičius SI |
11 01 000 000 |
Deklaracijos rūšis |
|
1x |
|
|
|
1x |
|
|
11 02 000 000 |
Papildoma deklaracijos rūšis |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
11 03 000 000 |
Prekių rūšies Nr. |
|
|
|
1x |
|
1x |
|
1x |
11 04 000 000 |
Ypatingų aplinkybių rodiklis |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
11 05 000 000 |
Pakartotinio įvežimo rodiklis |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
11 06 000 000 |
Suskaidyta siunta |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
11 06 001 000 |
|
Suskaidytos siuntos rodiklis |
1x |
|
|
|
|
|
|
11 06 002 000 |
|
Ankstesnis MRN |
1x |
|
|
|
|
|
|
11 07 000 000 |
Saugumas |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
11 08 000 000 |
Mažesnio duomenų rinkinio rodiklis |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
11 09 000 000 |
Procedūra |
|
|
|
|
|
|
|
1x |
11 09 001 000 |
|
Prašoma įforminti procedūra |
|
|
|
|
|
|
1x |
11 09 002 000 |
|
Ankstesnė procedūra |
|
|
|
|
|
|
1x |
11 10 000 000 |
Papildoma procedūra |
|
|
|
|
|
|
|
99x |
12 01 000 000 |
Ankstesnis dokumentas |
|
9 999x |
9 999x |
99x |
99x |
99x |
99x |
99x |
12 01 001 000 |
|
Registracijos numeris |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
12 01 002 000 |
|
Rūšis |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
12 01 003 000 |
|
Pakuočių rūšis |
|
|
1x |
|
1x |
|
1x |
12 01 004 000 |
|
Pakuočių skaičius |
|
|
1x |
|
1x |
|
1x |
12 01 005 000 |
|
Matavimo vienetas ir žymuo |
|
|
1x |
|
1x |
|
1x |
12 01 006 000 |
|
Kiekis |
|
|
1x |
|
1x |
|
1x |
12 01 079 000 |
|
Informacijos papildymas |
|
1x |
|
1x |
1x |
|
|
12 01 007 000 |
|
Prekių rūšies identifikatorius |
|
1x |
1x |
1x |
1x |
|
1x |
12 02 000 000 |
Papildoma informacija |
|
|
99x |
99x |
99x |
99x |
99x |
99x |
12 02 008 000 |
|
Kodas |
|
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
12 02 009 000 |
|
Tekstas |
|
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
12 03 000 000 |
Papildomasis dokumentas |
|
|
99x |
99x |
99x |
99x |
99x |
99x |
12 03 001 000 |
|
Registracijos numeris |
|
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
12 03 002 000 |
|
Rūšis |
|
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
12 03 010 000 |
|
Išduodančiosios institucijos pavadinimas |
|
|
|
|
|
1x |
1x |
12 03 005 000 |
|
Matavimo vienetas ir žymuo |
|
|
|
|
|
|
1x |
12 03 006 000 |
|
Kiekis |
|
|
|
|
|
|
1x |
12 03 011 000 |
|
Galiojimo pabaigos data |
|
|
|
|
|
1x |
1x |
12 03 012 000 |
|
Valiuta |
|
|
|
|
|
|
1x |
12 03 013 000 |
|
Prekių rūšies numeris dokumente |
|
1x |
|
|
1x |
1x |
1x |
12 03 014 000 |
|
Suma |
|
|
|
|
|
|
1x |
12 03 079 000 |
|
Informacijos papildymas |
|
1x |
|
|
1x |
|
|
12 04 000 000 |
Papildoma nuoroda |
|
|
99x |
99x |
99x |
99x |
99x |
99x |
12 04 001 000 |
|
Registracijos numeris |
|
1x |
|
1x |
1x |
1x |
1x |
12 04 002 000 |
|
Rūšis |
|
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
12 05 000 000 |
Transporto dokumentas |
|
9 999x |
99x |
|
99x |
|
99x |
99x |
12 05 001 000 |
|
Registracijos numeris |
1x |
1x |
|
1x |
|
1x |
1x |
12 05 002 000 |
|
Rūšis |
1x |
1x |
|
1x |
|
1x |
1x |
12 06 000 000 |
TIR knygelės numeris |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
12 07 000 000 |
Prašymo pateikti informaciją registracijos numeris |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
12 08 000 000 |
Registracijos numeris / UCR |
|
|
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
12 09 000 000 |
LRN |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
12 10 000 000 |
Mokėjimo atidėjimas |
|
9x |
|
|
|
|
|
|
12 11 000 000 |
Sandėlis |
|
|
1x |
|
|
|
1x |
|
12 11 002 000 |
|
Rūšis |
|
1x |
|
|
|
1x |
|
12 11 015 000 |
|
Identifikatorius |
|
1x |
|
|
|
1x |
|
12 12 000 000 |
Leidimas |
|
99x |
|
|
|
|
|
99x |
12 12 002 000 |
|
Rūšis |
1x |
|
|
|
|
|
1x |
12 12 001 000 |
|
Registracijos numeris |
1x |
|
|
|
|
|
1x |
12 12 080 000 |
|
Leidimo turėtojas |
1x |
|
|
|
|
|
1x |
13 01 000 000 |
Eksportuotojas |
|
1x |
|
|
|
|
1x |
1x |
13 01 016 000 |
|
Vardas, pavardė (pavadinimas) |
1x |
|
|
|
|
1x |
1x |
13 01 017 000 |
|
Identifikacinis numeris |
1x |
|
|
|
|
1x |
1x |
13 01 018 000 |
|
Adresas |
1x |
|
|
|
|
1x |
1x |
13 02 000 000 |
Siuntėjas |
|
|
1x |
1x |
1x |
|
1x |
1x |
13 02 016 000 |
|
Vardas, pavardė (pavadinimas) |
|
1x |
1x |
1x |
|
1x |
1x |
13 02 017 000 |
|
Identifikacinis numeris |
|
1x |
1x |
1x |
|
1x |
1x |
13 02 028 000 |
|
Asmens tipas |
|
1x |
1x |
1x |
|
1x |
1x |
13 02 018 000 |
|
Adresas |
|
1x |
1x |
1x |
|
1x |
1x |
13 02 029 000 |
|
Susižinojimas |
|
9x |
|
9x |
|
|
|
13 02 074 000 |
|
Asmuo ryšiams |
|
9x |
|
9x |
9x |
|
|
13 03 000 000 |
Gavėjas |
|
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
13 03 016 000 |
|
Vardas, pavardė (pavadinimas) |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
13 03 017 000 |
|
Identifikacinis numeris |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
13 03 028 000 |
|
Asmens tipas |
|
1x |
|
1x |
|
|
|
13 03 018 000 |
|
Adresas |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
13 03 029 000 |
|
Susižinojimas |
|
9x |
|
9x |
|
|
|
13 04 000 000 |
Importuotojas |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
13 04 016 000 |
|
Vardas, pavardė (pavadinimas) |
1x |
|
|
|
|
|
|
13 04 017 000 |
|
Identifikacinis numeris |
1x |
|
|
|
|
|
|
13 04 018 000 |
|
Adresas |
1x |
|
|
|
|
|
|
13 05 000 000 |
Deklarantas |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
13 05 016 000 |
|
Vardas, pavardė (pavadinimas) |
1x |
|
|
|
|
|
|
13 05 017 000 |
|
Identifikacinis numeris |
1x |
|
|
|
|
|
|
13 05 018 000 |
|
Adresas |
1x |
|
|
|
|
|
|
13 05 029 000 |
|
Susižinojimas |
9x |
|
|
|
|
|
|
13 05 074 000 |
|
Asmuo ryšiams |
9x |
|
|
|
|
|
|
13 06 000 000 |
Atstovas |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
13 06 016 000 |
|
Vardas, pavardė (pavadinimas) |
1x |
|
|
|
|
|
|
13 06 017 000 |
|
Identifikacinis numeris |
1x |
|
|
|
|
|
|
13 06 030 000 |
|
Statusas |
1x |
|
|
|
|
|
|
13 06 018 000 |
|
Adresas |
1x |
|
|
|
|
|
|
13 06 029 028 |
|
Susižinojimas |
9x |
|
|
|
|
|
|
13 06 074 000 |
|
Asmuo ryšiams |
9x |
|
|
|
|
|
|
13 07 000 000 |
Tranzito procedūros vykdytojas |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
13 07 016 000 |
|
Vardas, pavardė (pavadinimas) |
1x |
|
|
|
|
|
|
13 07 017 000 |
|
Identifikacinis numeris |
1x |
|
|
|
|
|
|
13 07 078 000 |
|
TIR knygelės turėtojo identifikavimo kodas |
1x |
|
|
|
|
|
|
13 07 018 000 |
|
Adresas |
1x |
|
|
|
|
|
|
13 07 074 000 |
|
Asmuo ryšiams |
1x |
|
|
|
|
|
|
13 08 000 000 |
Pardavėjas |
|
|
|
|
|
|
1x |
1x |
13 08 016 000 |
|
Vardas, pavardė (pavadinimas) |
|
|
|
|
|
1x |
1x |
13 08 017 000 |
|
Identifikacinis numeris |
|
|
|
|
|
1x |
1x |
13 08 028 000 |
|
Asmens tipas |
|
|
|
|
|
1x |
1x |
13 08 018 000 |
|
Adresas |
|
|
|
|
|
1x |
1x |
13 08 029 000 |
|
Susižinojimas |
|
|
|
|
|
9x |
|
13 09 000 000 |
Pirkėjas |
|
|
|
|
|
|
1x |
1x |
13 09 016 000 |
|
Vardas, pavardė (pavadinimas) |
|
|
|
|
|
1x |
1x |
13 09 017 000 |
|
Identifikacinis numeris |
|
|
|
|
|
1x |
1x |
13 09 028 000 |
|
Asmens tipas |
|
|
|
|
|
1x |
1x |
13 09 018 000 |
|
Adresas |
|
|
|
|
|
1x |
1x |
13 09 029 000 |
|
Susižinojimas |
|
|
|
|
|
9x |
|
13 10 000 000 |
Apie atvykimą pranešantis asmuo |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
13 10 017 000 |
|
Identifikacinis numeris |
1x |
|
|
|
|
|
|
13 10 029 000 |
|
Susižinojimas |
9x |
|
|
|
|
|
|
13 11 000 000 |
Prekes pateikiantis asmuo |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
13 11 017 000 |
|
Identifikacinis numeris |
1x |
|
|
|
|
|
|
13 12 000 000 |
Vežėjas |
|
|
1x |
|
1x |
|
|
|
13 12 016 000 |
|
Vardas, pavardė (pavadinimas) |
|
1x |
|
|
|
|
|
13 12 017 000 |
|
Identifikacinis numeris |
|
1x |
|
1x |
|
|
|
13 12 018 000 |
|
Adresas |
|
1x |
|
|
|
|
|
13 12 029 000 |
|
Susižinojimas |
|
9x |
|
|
|
|
|
13 12 074 000 |
|
Asmuo ryšiams |
|
9x |
|
|
|
|
|
13 13 000 000 |
Informuotinas asmuo |
|
|
1x |
|
1x |
|
|
|
13 13 016 000 |
|
Vardas, pavardė (pavadinimas) |
|
1x |
|
1x |
|
|
|
13 13 017 000 |
|
Identifikacinis numeris |
|
1x |
|
1x |
|
|
|
13 13 028 000 |
|
Asmens tipas |
|
1x |
|
1x |
|
|
|
13 13 018 000 |
|
Adresas |
|
1x |
|
1x |
|
|
|
13 13 029 000 |
|
Susižinojimas |
|
9x |
|
9x |
|
|
|
13 14 000 000 |
Papildomas tiekimo grandinės dalyvis |
|
|
99x |
99x |
99x |
99x |
99x |
99x |
13 14 031 000 |
|
Funkcija |
|
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
13 14 017 000 |
|
Identifikacinis numeris |
|
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
13 15 000 000 |
Papildomas deklarantas |
|
|
1x |
|
1x |
|
|
|
13 15 017 000 |
|
Identifikacinis numeris |
|
1x |
|
1x |
|
|
|
13 15 032 000 |
|
Papildomų duomenų pateikimo tipas |
|
1x |
|
1x |
|
|
|
13 16 000 000 |
Papildoma fiskalinė nuoroda |
|
|
|
|
|
|
99x |
99x |
13 16 031 000 |
|
Funkcija |
|
|
|
|
|
1x |
1x |
13 16 034 000 |
|
PVM mokėtojo kodas |
|
|
|
|
|
1x |
1x |
13 17 000 000 |
Muitinį prekių manifestą pateikiantis asmuo |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
13 17 017 000 |
|
Identifikacinis numeris |
1x |
|
|
|
|
|
|
13 18 000 000 |
Asmuo, prašantis įforminti Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymą |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
13 18 017 000 |
|
Identifikacinis numeris |
1x |
|
|
|
|
|
|
13 19 000 000 |
Asmuo, po laikinai saugomų prekių gabenimo pranešantis apie jų atvežimą |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
13 19 017 000 |
|
Identifikacinis numeris |
1x |
|
|
|
|
|
|
13 20 000 000 |
Garantiją teikiantis asmuo |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
13 20 017 000 |
|
Identifikacinis numeris |
1x |
|
|
|
|
|
|
13 21 000 000 |
Muitą mokantis asmuo |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
13 21 017 000 |
|
Identifikacinis numeris |
1x |
|
|
|
|
|
|
14 01 000 000 |
Pristatymo sąlygos |
|
|
|
|
|
|
1x |
|
14 01 035 000 |
|
INCOTERM kodas |
|
|
|
|
|
1x |
|
14 01 036 000 |
|
UN/LOCODE |
|
|
|
|
|
1x |
|
14 01 020 000 |
|
Šalis |
|
|
|
|
|
1x |
|
14 01 037 000 |
|
Vieta |
|
|
|
|
|
1x |
|
14 02 000 000 |
Transporto išlaidos |
|
|
1x |
1x |
1x |
|
|
|
14 02 038 000 |
|
Mokėjimo būdas |
|
1x |
1x |
1x |
|
|
|
14 03 000 000 |
Muitai ir mokesčiai |
|
|
|
|
|
|
|
99x |
14 03 039 000 |
|
Mokesčio rūšis |
|
|
|
|
|
|
1x |
14 03 038 000 |
|
Mokėjimo būdas |
|
|
|
|
|
|
99x |
14 03 042 000 |
|
Mokėtina mokesčio suma |
|
|
|
|
|
|
1x |
14 03 040 000 |
|
Mokesčio bazė |
|
|
|
|
|
|
99x |
14 16 000 000 |
|
Bendra muitų ir mokesčių suma |
|
|
|
|
|
|
1x |
14 17 000 000 |
Vidaus piniginis vienetas |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
14 04 000 000 |
Pridedami ir neįskaitomi elementai |
|
|
|
|
|
|
99x |
99x |
14 04 008 000 |
|
Kodas |
|
|
|
|
|
1x |
1x |
14 04 014 000 |
|
Suma |
|
|
|
|
|
1x |
1x |
14 05 000 000 |
Valiuta, kuria išrašyta sąskaita faktūra |
|
1x |
|
|
|
|
1x |
|
14 06 000 000 |
Bendra sąskaitoje faktūroje nurodyta suma |
|
1x |
|
|
|
|
1x |
|
14 07 000 000 |
Vertės nustatymo rodikliai |
|
|
|
|
|
|
|
1x |
14 08 000 000 |
Sąskaitoje faktūroje nurodyta prekių rūšies kaina |
|
|
|
|
|
|
|
1x |
14 09 000 000 |
Valiutos kursas |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
14 10 000 000 |
Vertės nustatymo metodas |
|
|
|
|
|
|
|
1x |
14 11 000 000 |
Lengvatinis muitų tarifų režimas |
|
|
|
|
|
|
|
1x |
14 12 000 000 |
Pašto vertė |
|
|
|
|
|
1x |
|
1x |
14 12 012 000 |
|
Valiutos kodas |
|
|
|
|
1x |
|
1x |
14 12 014 000 |
|
Suma |
|
|
|
|
1x |
|
1x |
14 13 000 000 |
Pašto mokesčiai |
|
1x |
|
|
1x |
|
|
|
14 13 012 000 |
|
Valiutos kodas |
1x |
|
|
1x |
|
|
|
14 13 014 000 |
|
Suma |
1x |
|
|
1x |
|
|
|
14 14 000 000 |
Tikroji vertė |
|
|
|
|
|
|
|
1x |
14 14 012 000 |
|
Valiutos kodas |
|
|
|
|
|
|
1x |
14 14 014 000 |
|
Suma |
|
|
|
|
|
|
1x |
14 15 000 000 |
Transporto ir draudimo išlaidos iki paskirties vietos |
|
|
|
|
|
|
1x |
1x |
14 15 012 000 |
|
Valiutos kodas |
|
|
|
|
|
1x |
1x |
14 15 014 000 |
|
Suma |
|
|
|
|
|
1x |
1x |
15 01 000 000 |
Numatoma išvykimo data ir laikas |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
15 02 000 000 |
Faktinė išvykimo data ir laikas |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
15 03 000 000 |
Numatoma atvykimo data ir laikas |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
15 04 000 000 |
Numatoma atvykimo į iškrovimo uostą data ir laikas |
|
1x |
1x |
|
|
|
|
|
15 05 000 000 |
Faktinė atvykimo data ir laikas |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
15 06 000 000 |
Deklaravimo data |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
15 07 000 000 |
Prašomas įrodymo galiojimo laikotarpis |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
15 08 000 000 |
Prekių pateikimo data ir laikas |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
15 09 000 000 |
Priėmimo data |
|
|
|
|
|
|
1x |
1x |
16 02 000 000 |
Valstybė narė, į kurią kreipiamasi |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
16 02 020 000 |
|
Šalis |
1x |
|
|
|
|
|
|
16 03 000 000 |
Paskirties šalis |
|
|
1x |
|
|
1x |
1x |
1x |
16 04 000 000 |
Paskirties regionas |
|
|
|
|
|
|
1x |
1x |
16 05 000 000 |
Pristatymo vieta |
|
|
1x |
|
1x |
|
|
|
16 05 036 000 |
|
UN/LOCODE |
|
1x |
|
1x |
|
|
|
16 05 020 000 |
|
Šalis |
|
1x |
|
1x |
|
|
|
16 05 037 000 |
|
Vieta |
|
1x |
|
1x |
|
|
|
16 06 000 000 |
Išsiuntimo šalis |
|
|
1x |
|
1x |
1x |
1x |
1x |
16 07 000 000 |
Eksporto šalis |
|
|
|
|
|
|
1x |
1x |
16 08 000 000 |
Kilmės šalis |
|
|
|
|
|
1x |
|
1x |
16 09 000 000 |
Lengvatinės kilmės šalis |
|
|
|
|
|
|
|
1x |
16 10 000 000 |
Išsiuntimo regionas |
|
|
|
|
|
|
|
1x |
16 11 000 000 |
Šalys, per kurias vyksta transporto priemonė |
|
99x |
|
|
|
|
|
|
16 11 020 000 |
|
Šalis |
1x |
|
|
|
|
|
|
16 12 000 000 |
Šalis, per kurią vežama važta / siunta |
|
|
99x |
|
99x |
|
|
|
16 12 020 000 |
|
Šalis |
|
1x |
|
1x |
|
|
|
16 13 000 000 |
Pakrovimo vieta |
|
|
1x |
|
|
|
|
|
16 13 036 000 |
|
UN/LOCODE |
|
1x |
|
|
|
|
|
16 13 020 000 |
|
Šalis |
|
1x |
|
|
|
|
|
16 13 037 000 |
|
Vieta |
|
1x |
|
|
|
|
|
16 14 000 000 |
Iškrovimo vieta |
|
|
1x |
|
|
|
|
|
16 14 036 000 |
|
UN/LOCODE |
|
1x |
|
|
|
|
|
16 14 020 000 |
|
Šalis |
|
1x |
|
|
|
|
|
16 14 037 000 |
|
Vieta |
|
1x |
|
|
|
|
|
16 15 000 000 |
Prekių buvimo vieta |
|
|
1x |
|
|
|
1x |
|
16 15 045 000 |
|
Vietos tipas |
|
1x |
|
|
|
1x |
|
16 15 046 000 |
|
Identifikavimo žymuo |
|
1x |
|
|
|
1x |
|
16 15 036 000 |
|
UN/LOCODE |
|
1x |
|
|
|
1x |
|
16 15 047 000 |
|
Muitinės įstaiga |
|
1x |
|
|
|
1x |
|
16 15 048 000 |
|
GNSS |
|
1x |
|
|
|
1x |
|
16 15 051 000 |
|
Ekonominės veiklos vykdytojas |
|
1x |
|
|
|
1x |
|
16 15 052 000 |
|
Leidimo numeris |
|
1x |
|
|
|
1x |
|
16 15 053 000 |
|
Papildomas identifikatorius |
|
1x |
|
|
|
1x |
|
16 15 018 000 |
|
Adresas |
|
1x |
|
|
|
1x |
|
16 15 081 000 |
|
Pašto kodo adresas |
|
1x |
|
|
|
1x |
|
16 15 074 000 |
|
Asmuo ryšiams |
|
9x |
|
|
|
9x |
|
16 16 000 000 |
Priėmimo vežti vieta |
|
|
1x |
|
1x |
|
|
|
16 16 036 000 |
|
UN/LOCODE |
|
1x |
|
1x |
|
|
|
16 16 020 000 |
|
Šalis |
|
1x |
|
1x |
|
|
|
16 16 037 000 |
|
Vieta |
|
1x |
|
1x |
|
|
|
16 17 000 000 |
Nustatytas maršrutas |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
17 01 000 000 |
Išvežimo muitinės įstaiga |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
17 01 001 000 |
|
Registracijos numeris |
1x |
|
|
|
|
|
|
17 02 000 000 |
Eksporto muitinės įstaiga |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
17 02 001 000 |
|
Registracijos numeris |
1x |
|
|
|
|
|
|
17 03 000 000 |
Išvykimo muitinės įstaiga |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
17 03 001 000 |
|
Registracijos numeris |
1x |
|
|
|
|
|
|
17 04 000 000 |
Tranzito muitinės įstaiga |
|
9x |
|
|
|
|
|
|
17 04 001 000 |
|
Registracijos numeris |
1x |
|
|
|
|
|
|
17 05 000 000 |
Paskirties muitinės įstaiga |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
17 05 001 000 |
|
Registracijos numeris |
1x |
|
|
|
|
|
|
17 06 000 000 |
Išvežimo muitinės įstaiga tranzito atveju |
|
9x |
|
|
|
|
|
|
17 06 001 000 |
|
Registracijos numeris |
1x |
|
|
|
|
|
|
17 07 000 000 |
Pirmoji įvežimo muitinės įstaiga |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
17 07 001 000 |
|
Registracijos numeris |
1x |
|
|
|
|
|
|
17 08 000 000 |
Faktinė pirmoji įvežimo muitinės įstaiga |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
17 08 001 000 |
|
Registracijos numeris |
1x |
|
|
|
|
|
|
17 09 000 000 |
Pateikimo muitinės įstaiga |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
17 09 001 000 |
|
Registracijos numeris |
1x |
|
|
|
|
|
|
17 10 000 000 |
Prižiūrinčioji muitinės įstaiga |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
17 10 001 000 |
|
Registracijos numeris |
1x |
|
|
|
|
|
|
18 01 000 000 |
Neto masė |
|
|
|
|
|
1x |
|
1x |
18 02 000 000 |
Papildomi matavimo vienetai |
|
|
|
|
|
|
|
1x |
18 03 000 000 |
Bendra bruto masė |
|
1x |
1x |
|
1x |
|
|
|
18 04 000 000 |
Bruto masė |
|
|
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
18 05 000 000 |
Prekių aprašymas |
|
|
|
1x |
|
1x |
|
1x |
18 06 000 000 |
Pakuotės |
|
|
|
99x |
|
99x |
|
99x |
18 06 003 000 |
|
Pakuočių rūšis |
|
|
1x |
|
1x |
|
1x |
18 06 004 000 |
|
Pakuočių skaičius |
|
|
1x |
|
1x |
|
1x |
18 06 054 000 |
|
Krovinio ženklinimo duomenys |
|
|
1x |
|
1x |
|
1x |
18 07 000 000 |
Pavojingos prekės |
|
|
|
99x |
|
99x |
|
|
18 07 055 000 |
|
UN kodas |
|
|
1x |
|
1x |
|
|
18 08 000 000 |
Muitų sąjungos ir statistikos (CUS) kodas |
|
|
|
1x |
|
1x |
|
1x |
18 09 000 000 |
Prekių kodas |
|
|
|
1x |
|
1x |
|
1x |
18 09 056 000 |
|
Suderintos sistemos subpozicijos kodas |
|
|
1x |
|
1x |
|
1x |
18 09 057 000 |
|
Kombinuotosios nomenklatūros kodas |
|
|
1x |
|
1x |
|
1x |
18 09 058 000 |
|
TARIC kodas |
|
|
|
|
|
|
1x |
18 09 059 000 |
|
Papildomas TARIC kodas |
|
|
|
|
|
|
99x |
18 09 060 000 |
|
Nacionalinis papildomas kodas |
|
|
|
|
|
|
99x |
18 10 000 000 |
Prekių pobūdis |
|
|
|
|
|
1x |
|
1x |
19 01 000 000 |
Konteinerio rodiklis |
|
|
1x |
|
1x |
|
1x |
|
19 02 000 000 |
Gabenimo registracijos numeris |
|
9x |
|
|
|
|
|
|
19 03 000 000 |
Transporto rūšis pasienyje |
|
1x |
1x |
|
|
|
1x |
|
19 04 000 000 |
Vidaus transporto rūšis |
|
|
1x |
|
|
|
1x |
|
19 05 000 000 |
Išvykstanti transporto priemonė |
|
|
999x |
|
999x |
|
999x |
|
19 05 061 000 |
|
Identifikavimo rūšis |
|
1x |
|
|
|
1x |
|
19 05 017 000 |
|
Identifikacinis numeris |
|
1x |
|
|
|
1x |
|
19 05 062 000 |
|
Registracijos šalis |
|
1x |
|
|
|
1x |
|
19 06 000 000 |
Atvykstanti transporto priemonė |
|
|
1x |
|
|
|
1x |
|
19 06 061 000 |
|
Identifikavimo rūšis |
|
1x |
|
|
|
1x |
|
19 06 017 000 |
|
Identifikacinis numeris |
|
1x |
|
|
|
1x |
|
19 07 000 000 |
Transporto įrenginiai |
|
|
9 999x |
9 999x |
9 999x |
9 999x |
9 999x |
|
19 07 063 000 |
|
Konteinerio identifikacinis numeris |
|
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
|
19 07 044 000 |
|
Prekių nuoroda |
|
9 999x |
|
|
|
9 999x |
|
19 07 064 000 |
|
Konteinerio dydžio ir rūšies identifikavimo duomenys |
|
1x |
1x |
1x |
1x |
|
|
19 07 065 000 |
|
Konteinerio užpildymo statusas |
|
1x |
1x |
1x |
1x |
|
|
19 07 066 000 |
|
Konteinerio tiekėjo tipo kodas |
|
1x |
1x |
1x |
1x |
|
|
19 08 000 000 |
Per sieną vykstanti aktyvioji transporto priemonė |
|
1x |
9x |
|
|
|
1x |
|
19 08 061 000 |
|
Identifikavimo rūšis |
1x |
1x |
|
|
|
1x |
|
19 08 017 000 |
|
Identifikacinis numeris |
1x |
1x |
|
|
|
1x |
|
19 08 062 000 |
|
Registracijos šalis |
1x |
1x |
|
|
|
1x |
|
19 08 067 000 |
|
Transporto priemonės tipas |
1x |
|
|
|
|
|
|
19 09 000 000 |
Per sieną vykstanti pasyvioji transporto priemonė |
|
|
999x |
|
999x |
999x |
|
|
19 09 061 000 |
|
Identifikavimo rūšis |
|
1x |
|
1x |
1x |
|
|
19 09 017 000 |
|
Identifikacinis numeris |
|
1x |
|
1x |
1x |
|
|
19 09 062 000 |
|
Registracijos šalis |
|
1x |
|
1x |
1x |
|
|
19 09 067 000 |
|
Transporto priemonės tipas |
|
1x |
|
1x |
1x |
|
|
19 10 000 000 |
Plomba |
|
|
99x |
99x |
99x |
99x |
|
|
19 10 068 000 |
|
Plombų skaičius |
|
1x (*1) |
1x (*1) |
1x (*1) |
1x (*1) |
|
|
19 10 015 000 |
|
Identifikatorius |
|
1x |
1x |
1x |
1x |
|
|
19 11 000 000 |
Transportavimo talpyklos identifikacinis numeris |
|
|
9 999x |
|
9 999x |
|
|
|
99 01 000 000 |
Kvotos eilės numeris |
|
|
|
|
|
|
|
1x |
99 02 000 000 |
Garantijos rūšis |
|
9x |
|
|
|
|
|
|
99 03 000 000 |
Garantijos registracijos numeris |
|
99x |
|
|
|
|
|
|
99 03 069 000 |
|
GRN |
1x |
|
|
|
|
|
|
99 03 070 000 |
|
Prieigos kodas |
1x |
|
|
|
|
|
|
99 03 012 000 |
|
Valiuta |
1x |
|
|
|
|
|
|
99 03 071 000 |
|
Garantuotina suma |
1x |
|
|
|
|
|
|
99 03 072 000 |
|
Garantijos muitinės įstaiga |
1x |
|
|
|
|
|
|
99 03 073 000 |
|
Kitas garantijos registracijos numeris |
1x |
|
|
|
|
|
|
99 04 000 000 |
Garantija negalioja |
|
99x |
|
|
|
|
|
|
99 05 000 000 |
Sandorio pobūdis |
|
|
|
|
|
|
1x |
1x |
99 06 000 000 |
Statistinė vertė |
|
|
|
|
|
|
|
1x |
II ANTRAŠTINĖ DALIS
Su bendraisiais deklaracijų ir pranešimų duomenų reikalavimais susiję kodai
(1) |
Įvadas
Šioje antraštinėje dalyje pateikiami elektroninėse deklaracijose ir pranešimuose naudotini kodai. |
(2) |
Kodai |
11 01 000 000 Deklaracijos rūšis
Kodas |
Aprašymas |
Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 B priedo I antraštinėje dalyje pateiktos duomenų reikalavimų lentelės duomenų rinkinys |
C |
Sąjungos prekės, kurioms nebuvo įforminta tranzito procedūra |
D3 |
CO |
Sąjungos prekės, kurioms pereinamuoju laikotarpiu po naujų valstybių narių įstojimo taikomos specialios priemonės. Įforminant Sąjungos prekėms muitinio sandėliavimo procedūrą, nurodytą Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 B priedo I antraštinėje dalyje pateiktos duomenų reikalavimų lentelės B3 skiltyje, kad specialiosios eksporto grąžinamosios išmokos būtų išmokėtos prieš eksportą, arba gamyba taikant muitinės priežiūros ir muitinio tikrinimo priemones prieš eksportą ir eksporto grąžinamųjų išmokų išmokėjimą. Sąjungos prekės vykdant tarpusavio prekybą tarp Sąjungos muitų teritorijos dalių, kurioms taikomos Tarybos direktyvos 2006/112/EB (1) arba Tarybos direktyvos 2008/118/EB (2) nuostatos, ir tos teritorijos dalių, kurioms minėtos nuostatos netaikomos, arba vykdant tarpusavio prekybą tarp tos teritorijos dalių, kuriose minėtos nuostatos netaikomos, kaip nurodyta Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 B priedo I antraštinėje dalyje pateiktos duomenų reikalavimų lentelės B4 ir H5 skiltyse. |
B3, B4, H1, H5, I1 |
EX |
Vykdant prekybą su šalimis ir teritorijomis, esančiomis už Sąjungos muitų teritorijos ribų. Įforminant prekėms B1, B2 ir C1 skiltyse nurodytą muitinės procedūrą ir reeksportą, nurodytą Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 B priedo I antraštinėje dalyje pateiktos duomenų reikalavimų lentelės B1 skiltyje. |
B1, B2, C1 |
IM |
Vykdant prekybą su šalimis ir teritorijomis, esančiomis už Sąjungos muitų teritorijos ribų. Įforminant prekėms muitinės procedūrą, nurodytą Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 B priedo I antraštinėje dalyje pateiktos duomenų reikalavimų lentelės H1–H4, H6 ir I1 skiltyse. Įforminant ne Sąjungos prekėms muitinės procedūrą, kai vykdoma valstybių narių tarpusavio prekyba. |
H1, H2, H3, H4, H5, H6, H7, I1 |
T |
Mišrios siuntos, sudarytos iš prekių, kurioms turi būti įforminta išorinio Sąjungos tranzito procedūra, ir prekių, kurioms turi būti įforminta vidinio Sąjungos tranzito procedūra, kurioms taikomas šio reglamento 294 straipsnis |
D1, D2, D3 |
T1 |
Prekės, kurioms įforminama išorinio Sąjungos tranzito procedūra |
D1, D2, D3 |
T2 |
Prekės, kurioms įforminama vidinio Sąjungos tranzito procedūra pagal Kodekso 227 straipsnį, nebent būtų taikoma 293 straipsnio 2 dalis |
D1, D2, D3 |
T2F |
Prekės, kurioms įforminama vidinio Sąjungos tranzito procedūra pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 188 straipsnį |
D1, D2, D3 |
T2L |
Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymas |
E1, E2 |
T2LF |
Į specialiąsias fiskalines teritorijas, iš jų ir iš vienos tokios teritorijos į kitą siunčiamų Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymas |
E1, E2 |
T2LSM |
Taikant EEB ir San Marino bendradarbiavimo komiteto 1992 m. gruodžio 22 d. Sprendimo 4/92 2 straipsnį įforminamas San Marinui skirtų prekių statuso įrodymas |
E1 |
T2SM |
Prekės, kurioms taikant EEB ir San Marino bendradarbiavimo komiteto 1992 m. gruodžio 22 d. Sprendimo 4/92 2 straipsnį įforminama vidinio Sąjungos tranzito procedūra |
D1, D2 |
TD |
Prekės, kurioms jau įforminta tranzito procedūra arba kurios vežamos įforminus laikinojo įvežimo perdirbti, muitinio sandėliavimo arba laikinojo įvežimo procedūrą, taikant Kodekso 233 straipsnio 4 dalį |
D3 |
TIR |
Prekės, kurioms įforminta TIR (Transport Internationaux Routiers) procedūra |
D1, D2 |
X |
Eksportuojamos Sąjungos prekės, kurioms neįforminama tranzito procedūra, taikant Kodekso 233 straipsnio 4 dalies e punktą |
D3 |
11 02 000 000 Papildoma deklaracijos rūšis
A |
standartinė muitinės deklaracija (pagal Kodekso 162 straipsnį) |
B |
nereguliariai teikiama supaprastinta deklaracija (pagal Kodekso 166 straipsnio 1 dalį) |
C |
reguliariai teikiama supaprastinta muitinės deklaracija (pagal Kodekso 166 straipsnio 2 dalį) |
D |
standartinės muitinės deklaracijos (nurodytos A kodo aprašyme) pateikimas pagal Kodekso 171 straipsnį |
E |
supaprastintos deklaracijos (nurodytos B kodo aprašyme) pateikimas pagal Kodekso 171 straipsnį |
F |
supaprastintos deklaracijos (nurodytos C kodo aprašyme) pateikimas pagal Kodekso 171 straipsnį |
R |
eksporto arba reeksporto deklaracijos pateikimas atgaline data pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 249 straipsnį ir Įgyvendinimo reglamento (ES) 2015/2447 337 straipsnį |
X |
B ir E kodais žymimų supaprastintų deklaracijų papildoma deklaracija |
Y |
C ir F kodais žymimų supaprastintų deklaracijų apibendrinta ar periodinė papildoma deklaracija |
Z |
apibendrinta ar periodinė papildoma deklaracija, pateikiama, kai taikoma Kodekso 182 straipsnyje nustatyta procedūra |
U |
C ir F kodais žymimų supaprastintų deklaracijų suvestinė papildoma deklaracija |
V |
suvestinė papildoma deklaracija, pateikiama, kai taikoma Kodekso 182 straipsnyje nustatyta procedūra |
11 04 000 000 Ypatingų aplinkybių rodiklis
Naudojami šie kodai:
Kodai |
Aprašymas |
A20 |
Išvežimo bendroji deklaracija – skubios siuntos |
F10 |
Jūrų ir vidaus vandenų transportas – visas duomenų rinkinys – vardinis (tiesioginis) laivo važtaraštis (konosamentas), kuriame pateikta būtina gavėjo informacija |
F11 |
Jūrų ir vidaus vandenų transportas – visas duomenų rinkinys – važtos laivo važtaraštis (konosamentas), su kuriuos prekės vežamos su daliniu (-iais) ekspeditoriaus laivo važtaraščiu (-iais) (konosamentu (-ais)), kuriame (-iuose) būtina gavėjo informacija pateikta pirminio ekspeditoriaus laivo važtaraščio (konosamento) lygmeniu |
F12 |
Jūrų ir vidaus vandenų transportas – dalinis duomenų rinkinys – tik važtos laivo važtaraštis (konosamentas) |
F13 |
Jūrų ir vidaus vandenų transportas – dalinis duomenų rinkinys – tik vardinis (tiesioginis) laivo važtaraštis (konosamentas) |
F14 |
Jūrų ir vidaus vandenų transportas – dalinis duomenų rinkinys – tik ekspeditoriaus laivo važtaraštis (konosamentas) |
F15 |
Jūrų ir vidaus vandenų transportas – dalinis duomenų rinkinys – ekspeditoriaus laivo važtaraštis (konosamentas), kuriame pateikta būtina gavėjo informacija |
F16 |
Jūrų ir vidaus vandenų transportas – dalinis duomenų rinkinys – būtina informacija, kurią turi pateikti gavėjas žemiausiu vežimo sutarties lygmeniu (pirminis ekspeditoriaus laivo važtaraštis (konosamentas), kai važtos laivo važtaraštis (konosamentas) nėra vardinis (tiesioginis) laivo važtaraštis (konosamentas)) |
F20 |
Orlaivio krovinys (įprastinis) – visas duomenų rinkinys, pateikiamas prieš pakrovimą |
F21 |
Orlaivio krovinys (įprastinis) – dalinis duomenų rinkinys – važtos orlaivio važtaraštis, pateikiamas prieš atvykimą |
F22 |
Orlaivio krovinys (įprastinis) – dalinis duomenų rinkinys – ekspeditoriaus orlaivio važtaraštis, pateikiamas prieš atvykimą – dalinis duomenų rinkinys, kurį pateikia asmuo pagal Kodekso 127 straipsnio 6 dalį ir pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 113 straipsnio 1 dalį |
F23 |
Orlaivio krovinys (įprastinis) – dalinis duomenų rinkinys – minimalus duomenų rinkinys, pateikiamas prieš pakrovimą pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 106 straipsnio 1 dalies antrą pastraipą, nenurodant važtos orlaivio važtaraščio registracijos numerio |
F24 |
Orlaivio krovinys (įprastinis) – dalinis duomenų rinkinys – minimalus duomenų rinkinys, pateikiamas prieš pakrovimą pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 106 straipsnio 1 dalies antrą pastraipą, nurodant važtos orlaivio važtaraščio registracijos numerį |
F25 |
Orlaivio krovinys (įprastinis) – dalinis duomenų rinkinys – važtos orlaivio važtaraščio registracijos numeris, pateikiamas prieš pakrovimą pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 106 straipsnio 1 dalies antrą pastraipą |
F26 |
Orlaivio krovinys (įprastinis) – dalinis duomenų rinkinys – minimalus duomenų rinkinys, pateikiamas prieš pakrovimą pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 106 straipsnio 1 dalies antrą pastraipą, nurodant papildomą ekspeditoriaus orlaivio važtaraščio informaciją |
F27 |
Orlaivio krovinys (įprastinis) – visas duomenų rinkinys, pateikiamas prieš atvykimą |
F28 |
Orlaivio krovinys (įprastinis) – visas duomenų rinkinys, pateikiamas prieš pakrovimą – tiesioginis orlaivio važtaraštis |
F29 |
Orlaivio krovinys (įprastinis) – visas duomenų rinkinys, pateikiamas prieš atvykimą – tiesioginis orlaivio važtaraštis |
F30 |
Skubios siuntos – visas duomenų rinkinys, pateikiamas prieš atvykimą |
F31 |
Skubios siuntos, vežamos kaip įprastinis orlaivio krovinys – visas duomenų rinkinys, skubių siuntų vežėjo pateikiamas prieš atvykimą |
F32 |
Įvežimo bendroji deklaracija – skubios siuntos – minimalus duomenų rinkinys, pateikiamas prieš pakrovimą, esant Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 106 straipsnio 1 dalies antroje pastraipoje apibrėžtoms situacijoms |
F33 |
Skubios siuntos, vežamos kaip įprastinis orlaivio krovinys – dalinis duomenų rinkinys – ekspeditoriaus orlaivio važtaraštis, kurį asmuo pateikia prieš atvykimą pagal Kodekso 127 straipsnio 6 dalį ir pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 113 straipsnio 1 dalį |
F40 |
Pašto siuntos – dalinis duomenų rinkinys – kelių transporto vežėjo važtos transporto dokumento informacija |
F41 |
Pašto siuntos – dalinis duomenų rinkinys – geležinkelių įmonės važtos transporto dokumento informacija |
F42 |
Pašto siuntos – dalinis duomenų rinkinys – važtos orlaivio važtaraštis, kuriame būtina pašto orlaivio važtaraščio informacija pateikiama laikantis atitinkamai transporto rūšiai taikomų terminų |
F43 |
Pašto siuntos – dalinis duomenų rinkinys – minimalus duomenų rinkinys, pateikiamas prieš pakrovimą pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 106 straipsnio 1 dalies antrą pastraipą ir pagal 113 straipsnio 2 dalį |
F44 |
Pašto siuntos – dalinis duomenų rinkinys – transportavimo talpyklos identifikacinis numeris, pateikiamas prieš pakrovimą pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 106 straipsnio 1 dalies antrą pastraipą ir pagal 113 straipsnio 2 dalį |
F45 |
Pašto siunta – dalinis duomenų rinkinys – tik važtos laivo važtaraštis (konosamentas) |
F50 |
Kelių transportas |
F51 |
Geležinkelių transportas |
G4 |
Laikinojo saugojimo deklaracija |
G5 |
Pranešimas apie atvežimą laikinai saugomų prekių gabenimo atveju |
11 05 000 000 Pakartotinio įvežimo rodiklis
Naudotini šie kodai:
0 |
Ne (įvežimo bendroji deklaracija pateikta pirmą kartą įvežant prekes į Sąjungos muitų teritoriją) |
1 |
Taip (įvežimo bendroji deklaracija pateikta į Sąjungos muitų teritoriją vėl įvežant iš jos išvežtas prekes) |
11 06 001 000 Suskaidytos siuntos rodiklis
Naudotini šie kodai:
0 |
Ne (pateikta visos važtos įvežimo bendroji deklaracija) |
1 |
Taip (pateikta suskaidytos važtos įvežimo bendroji deklaracija) |
11 07 000 000 Saugumas
Naudotini šie kodai:
Kodas |
Aprašymas |
Paaiškinimas |
0 |
Ne |
Deklaracija nepateikta su išvežimo bendrosios deklaracijos arba įvežimo bendrosios deklaracijos duomenimis |
1 |
ENS |
Deklaracija pateikta su įvežimo bendrosios deklaracijos duomenimis |
2 |
EXS |
Deklaracija pateikta su išvežimo bendrosios deklaracijos duomenimis |
3 |
ENS ir EXS |
Deklaracija pateikta su išvežimo bendrosios deklaracijos ir įvežimo bendrosios deklaracijos duomenimis |
11 08 000 000 Mažesnio duomenų rinkinio rodiklis
Naudotini šie kodai:
0 |
Ne (deklaruojant prekes nepateiktas mažesnis duomenų rinkinys) |
1 |
Taip (deklaruojant prekes pateiktas mažesnis duomenų rinkinys) |
11 09 000 000 Procedūra
Šioje skiltyje įrašomi keturženkliai kodai, kuriuos sudaro prašomą įforminti procedūrą žymintis dviženklis kodas, po kurio eina antras dviženklis kodas, žymintis ankstesnę procedūrą. Dviženklių kodų sąrašas pateikiamas toliau.
Ankstesnė procedūra – tai procedūra, kuri prekėms buvo įforminta prieš įforminant prašomą procedūrą.
Pažymėtina, kad jei ankstesnė procedūra yra muitinio sandėliavimo ar laikinojo įvežimo procedūra arba jei prekės buvo atvežtos iš laisvosios zonos, atitinkamas kodas turėtų būti naudojamas tik tuo atveju, jei prekėms nebuvo įforminta laikinojo įvežimo ar išvežimo perdirbti arba galutinio vartojimo procedūra.
Pavyzdys. Įforminus laikinojo įvežimo perdirbti procedūrą importuotų prekių, kurioms vėliau įforminta muitinio sandėliavimo procedūra, reeksportas – 3151 (o ne 3171). (Pirmoji operacija – 5100; antroji operacija – 7151; trečioji operacija: reeksportas – 3151).
Taip pat, jei laikinai eksportuotos prekės reimportuojamos ir išleidžiamos į laisvą apyvartą, o prieš tai joms buvo įforminta muitinio sandėliavimo, laikinojo įvežimo procedūra arba jos buvo laikomos laisvojoje zonoje, tai laikoma paprastu reimportu po laikinojo eksporto.
Pavyzdys. Įvežimas vidaus vartojimui kartu išleidžiant į laisvą apyvartą prekes, kurios buvo eksportuotos įforminus laikinojo išvežimo perdirbti procedūrą, o reimportavus joms buvo įforminta muitinio sandėliavimo procedūra – 6121 (o ne 6171). (Pirmoji operacija: laikinasis eksportas įforminus laikinojo išvežimo perdirbti procedūrą – 2100; antroji operacija: saugojimas muitinės sandėlyje – 7121; trečioji operacija: įvežimas vidaus vartojimui ir išleidimas į laisvą apyvartą – 6121).
Toliau pateiktame sąraše raide (a) žymimi kodai negali būti naudojami kaip pirmieji du procedūros kodo skaitmenys, jie naudojami tik ankstesnei procedūrai nurodyti.
Pavyzdys. 4054 – prekių, kurioms prieš tai kitoje valstybėje narėje buvo įforminta laikinojo įvežimo perdirbti procedūra, išleidimas į laisvą apyvartą ir vidaus vartojimui.
Procedūrų sąrašas kodams sudaryti
Keturių skaitmenų kodui sudaryti sujungiami du iš toliau pateiktų bazinių elementų.
00 |
Šis kodas žymi, kad nėra ankstesnės procedūros (a). |
||||||
01 |
Prekių išleidimas į laisvą apyvartą ir kartu persiuntimas, vykdant tarpusavio prekybą tarp Sąjungos muitų teritorijos dalių, kuriose taikomos Direktyvos 2006/112/EB ir Direktyvos 2008/118/EB nuostatos, ir tos teritorijos dalių, kuriose minėtos nuostatos netaikomos, arba vykdant tarpusavio prekybą tarp tos teritorijos dalių, kuriose minėtos nuostatos netaikomos.
|
||||||
07 |
Prekių išleidimas į laisvą apyvartą ir kartu sandėliavimo procedūros, išskyrus muitinio sandėliavimo procedūrą, įforminimas, kai nemokamas nei PVM, nei – jei taikoma – akcizai.
|
||||||
10 |
Negrąžinamasis eksportas.
|
||||||
11 |
Taikant laikinojo įvežimo perdirbti procedūrą iš ekvivalentiškų prekių gautų perdirbtųjų produktų eksportas prieš įforminant ne Sąjungos prekėms laikinojo įvežimo perdirbti procedūrą.
|
||||||
21 |
Laikinasis eksportas taikant laikinojo išvežimo perdirbti procedūrą, jei netaikomas 22 kodas.
|
||||||
22 |
Kitas nei nurodyta 21 ir 23 kodų aprašuose laikinasis eksportas. Šis kodas taikomas šiose situacijose:
|
||||||
23 |
Laikinasis eksportas, ketinant grąžinti nepakitusios būklės prekes
|
||||||
31 |
Reeksportas.
|
||||||
40 |
Prekių išleidimas į laisvą apyvartą ir vidaus vartojimui vienu metu. Prekių įvežimas vidaus vartojimui, vykdant Sąjungos ir šalių, su kuriomis ji sudarė muitų sąjungą, tarpusavio prekybą. Prekių įvežimas vidaus vartojimui, vykdant Kodekso 1 straipsnio 3 dalyje nurodytą prekybą. Pavyzdžiai.
|
||||||
42 |
Prekių, kurios neapmokestinamos PVM, kadangi tiekiamos į kitą valstybę narę, ir kurioms, jei taikytina, akcizų mokėjimas sustabdomas, išleidimas į laisvą apyvartą ir vidaus vartojimui vienu metu. Sąjungos prekių, kurios neapmokestinamos PVM, kadangi tiekiamos į kitą valstybę narę, ir kurioms, jei taikytina, akcizų mokėjimas laikinai atidedamas, išleidimas vidaus vartojimui, vykdant tarpusavio prekybą tarp Sąjungos muitų teritorijos dalių, kuriose netaikomos Direktyvos 2006/112/EB ir Direktyvos 2008/118/EB nuostatos, ir tos teritorijos dalių, kuriose minėtos nuostatos taikomos.
|
||||||
43 |
Prekių, kurioms taikomos specialios priemonės, susijusios su tam tikros sumos surinkimu pereinamuoju laikotarpiu po naujų valstybių narių įstojimo, išleidimas į laisvą apyvartą ir vidaus vartojimui vienu metu.
|
||||||
44 |
Galutinis vartojimas. Prekių išleidimas į laisvą apyvartą ir vidaus vartojimui dėl jų tikslinės paskirties neapmokestinant muitu arba taikant sumažintą muito normą.
|
||||||
45 |
Prekių išleidimas į laisvą apyvartą ir dalinis įvežimas vidaus vartojimui neapmokestinant arba PVM, arba akcizais ir jas saugant sandėlyje, išskyrus muitinės sandėlius.
|
||||||
46 |
Perdirbtųjų produktų, gautų iš ekvivalentiškų prekių taikant laikinojo išvežimo perdirbti procedūrą, importas prieš eksportuojant jas pakeičiančias prekes.
|
||||||
48 |
Pakaitos produktų įvežimas vidaus vartojimui ir išleidimas į laisvą apyvartą taikant laikinojo išvežimo perdirbti procedūrą prieš eksportuojant defektų turinčias prekes.
|
||||||
51 |
Laikinojo įvežimo perdirbti procedūros įforminimas prekėms.
|
||||||
53 |
Laikinojo įvežimo procedūros įforminimas prekėms.
|
||||||
54 |
Laikinasis įvežimas perdirbti į kitą valstybę narę (neišleidžiant į laisvą apyvartą toje valstybėje narėje) (a).
|
||||||
61 |
Prekių reimportas kartu išleidžiant į laisvą apyvartą ir vidaus vartojimui.
|
||||||
63 |
Prekių, kurios neapmokestinamos PVM, kadangi tiekiamos į kitą valstybę narę, ir kurioms, jei taikytina, akcizų mokėjimas laikinai atidedamas, reimportas kartu išleidžiant į laisvą apyvartą ir vidaus vartojimui.
|
||||||
68 |
Reimportas ir dalinis prekių įvežimas vidaus vartojimui, kartu jas išleidžiant į laisvą apyvartą ir įforminant sandėliavimo (išskyrus muitinio sandėliavimo) procedūrą.
|
||||||
71 |
Muitinio sandėliavimo procedūros įforminimas prekėms. |
||||||
76 |
Muitinio sandėliavimo procedūros įforminimas Sąjungos prekėms pagal Kodekso 237 straipsnio 2 dalį.
|
||||||
77 |
Sąjungos prekių gamyba taikant muitinės priežiūros ir muitinio tikrinimo priemones (apibrėžtas Kodekso 5 straipsnio 27 ir 3 punktuose) prieš jų eksportą ir eksporto grąžinamųjų išmokų mokėjimą.
|
||||||
78 |
Laisvosios zonos procedūros įforminimas prekėms. (a) |
||||||
95 |
Sandėliavimo procedūros, išskyrus muitinio sandėliavimo procedūrą, įforminimas Sąjungos prekėms, nesumokėjus nei PVM, nei – jei taikoma – akcizų.
|
||||||
96 |
Sandėliavimo procedūros, išskyrus muitinio sandėliavimo procedūrą, įforminimas Sąjungos prekėms, kai sumokėtas arba PVM, arba – jei taikoma – akcizai, o kito mokesčio mokėjimas sustabdomas.
|
Muitinės deklaracijose naudojami procedūrų kodai
Skiltis (Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 B priede pateiktos lentelės antraštė) |
Deklaracija |
Sąjungos procedūrų kodai, jei naudotini |
B1 |
Eksporto deklaracija ir reeksporto deklaracija |
10, 11, 23, 31 |
B2 |
Specialioji procedūra – perdirbimas – laikinojo išvežimo perdirbti deklaracija |
21, 22 |
B3 |
Sąjungos prekių muitinio sandėliavimo deklaracija |
76, 77 |
B4 |
Prekių išsiuntimo deklaracija, kai prekiaujama su specialiosiomis fiskalinėmis teritorijomis |
10 |
C1 |
Supaprastinta eksporto deklaracija |
10, 11, 23, 31 |
H1 |
Išleidimo į laisvą apyvartą ir specialiosios procedūros deklaracija – tikslinis naudojimas – galutinio vartojimo deklaracija |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 61, 63, 68 |
H2 |
Specialioji procedūra – saugojimas – muitinio sandėliavimo deklaracija |
71 |
H3 |
Specialioji procedūra – tikslinis naudojimas – laikinojo įvežimo deklaracija |
53 |
H4 |
Specialioji procedūra – perdirbimas – laikinojo įvežimo perdirbti deklaracija |
51 |
H5 |
Prekių įvežimo deklaracija, kai prekiaujama su specialiosiomis fiskalinėmis teritorijomis |
40, 42, 61, 63, 95, 96 |
H6 |
Išleidimo į laisvą apyvartą muitinės deklaracija, kai prekės siunčiamos paštu |
01, 07, 40 |
H7 |
Siuntos, kuri pagal Reglamento (EB) Nr. 1186/2009 23 straipsnio 1 dalį arba 25 straipsnio 1 dalį neapmokestinama importo muitu, išleidimo į laisvą apyvartą muitinės deklaracija |
4 000 |
I1 |
Supaprastinta importo deklaracija |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68 |
11 10 000 000 Papildoma procedūra
Kai šis kodas naudojamas Sąjungos procedūrai nurodyti, pirmuoju kodo simboliu taip pažymima priemonių kategorija:
Axx |
Laikinasis įvežimas perdirbti (Kodekso 256 straipsnis) |
Bxx |
Laikinasis išvežimas perdirbti (Kodekso 259 straipsnis) |
Cxx |
Atleidimas nuo muito (Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1186/2009 (4)) |
Dxx |
Laikinasis įvežimas (Deleguotasis reglamentas (ES) 2015/2446) |
Exx |
Žemės ūkio produktai |
Fxx |
Kita |
Laikinasis įvežimas perdirbti (Kodekso 256 straipsnis)
Kodas |
Aprašymas |
|
Importas |
A04 |
Prekės, kurioms įforminta laikinojo įvežimo perdirbti procedūra (tik PVM) |
A10 |
Prekių sunaikinimas įforminus laikinojo įvežimo perdirbti procedūrą |
Laikinasis išvežimas perdirbti (Kodekso 259 straipsnis)
Kodas |
Aprašymas |
|
Importas |
B02 |
Perdirbtieji produktai, grąžinami po garantinio remonto pagal Kodekso 260 straipsnį (nemokamai remontuojamos prekės) |
B03 |
Perdirbtieji produktai, grąžinami po garantinio pakeitimo pagal Kodekso 261 straipsnį (standartinio prekių pakeitimo sistema) |
B06 |
Grąžinami perdirbtieji produktai – tik PVM. |
|
Eksportas |
B51 |
Prekės, kurios buvo importuotos įforminus laikinojo įvežimo perdirbti procedūrą (IP) ir eksportuotos remontuoti įforminus laikinojo išvežimo perdirbti (OP) procedūrą |
B52 |
Prekės, kurios buvo importuotos įforminus laikinojo įvežimo perdirbti (IP) procedūrą ir eksportuotos, kad būtų pakeistos pagal garantiją |
B53 |
Laikinasis išvežimas perdirbti (OP) pagal susitarimus su trečiosiomis šalimis, kuris gali būti derinamas su PVM laikinuoju išvežimu perdirbti (OP) |
B54 |
Tik PVM laikinasis išvežimas perdirbti |
Atleidimas nuo importo muitų (Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1186/2009) (*2)
Kodas |
Aprašymas |
Straipsnis (dalis) |
C01 |
Įprastinę gyvenamąją vietą keičiančių ir į Sąjungos muitų teritoriją persikeliančių fizinių asmenų asmeninis turtas |
3 |
C02 |
Dėl santuokos importuojamas kraitis ir namų apyvokos daiktai |
12 (1) |
C03 |
Dovanos, paprastai dovanojamos santuokos proga |
12 (2) |
C04 |
Fizinio asmens, kurio įprastinė gyvenamoji vieta yra Sąjungos muitų teritorijoje, paveldėtas asmeninis turtas |
17 |
C06 |
Mokykliniai drabužiai, mokymo priemonės ir susiję namų apyvokos daiktai |
21 |
C07 |
Nedidelės vertės siuntos |
23 |
C08 |
Vieno fizinio asmens kitam fiziniam asmeniui siunčiamos siuntos |
25 |
C09 |
Ilgalaikis materialusis turtas ir kita įranga, importuojami perkėlus veiklą iš trečiosios šalies į Sąjungą |
28 |
C10 |
Asmenų, užsiimančių profesine veikla laisvųjų profesijų srityje, ir juridinių asmenų, vykdančių ne pelno veiklą, ilgalaikis materialusis turtas ir kita įranga |
34 |
C11 |
Švietimo, mokslo ir kultūros medžiaga; mokslo prietaisai ir aparatai, išvardyti Reglamento (EB) Nr. 1186/2009 I priede |
42 |
C12 |
Švietimo, mokslo ir kultūros medžiaga; mokslo prietaisai ir aparatai, išvardyti Reglamento (EB) Nr. 1186/2009 II priede |
43 |
C13 |
Švietimo, mokslo ir kultūros medžiaga; mokslo prietaisai ir aparatai, įvežami grynai nekomerciniais tikslais (įskaitant atsargines dalis, sudėtines dalis, reikmenis ir įrankius) |
44–45 |
C14 |
Mokslinių tyrimų įstaigos ar organizacijos, esančios už Sąjungos ribų, ar jos vardu nekomerciniais tikslais įvežta įranga |
51 |
C15 |
Bandomieji gyvūnai ir tyrimams skirtos biologinės arba cheminės medžiagos |
53 |
C16 |
Žmogaus kilmės terapinės medžiagos ir kraujo grupės bei audinių tipo nustatymo reagentai |
54 |
C17 |
Prietaisai ir aparatai, naudojami medicinos tyrimams, ligų diagnozavimui ar medicininiam gydymui |
57 |
C18 |
Referencinės medžiagos, naudojamos vaistų kokybės kontrolei |
59 |
C19 |
Tarptautiniuose sporto renginiuose naudojami farmacijos produktai |
60 |
C20 |
Labdaros ar filantropijos organizacijoms skirtos prekės – valstybinių organizacijų ar kitų patvirtintų organizacijų įvežami būtiniausi daiktai |
61 (1) (a) |
C21 |
Akliesiems skirti daiktai, nurodyti Reglamento (EB) Nr. 1186/2009 III priede |
66 |
C22 |
Akliesiems skirti daiktai, nurodyti Reglamento (EB) Nr. 1186/2009 IV priede, kuriuos įveža patys aklieji savo pačių naudojimui (įskaitant atsargines dalis, sudėtines dalis, reikmenis ir įrankius) |
67 (1) (a) ir 67 (2) |
C23 |
Akliesiems skirti daiktai, nurodyti Reglamento (EB) Nr. 1186/2009 IV priede, kuriuos įveža tam tikros įstaigos ar organizacijos (įskaitant atsargines dalis, sudėtines dalis, reikmenis ir įrankius) |
67 (1) (b) ir 67 (2) |
C24 |
Kitiems neįgaliesiems (išskyrus akluosius) skirti daiktai, kuriuos įveža patys neįgalieji savo pačių naudojimui (įskaitant atsargines dalis, sudėtines dalis, reikmenis ir įrankius) |
68 (1) (a) ir 68 (2) |
C25 |
Kitiems neįgaliesiems (išskyrus akluosius) skirti daiktai, kuriuos įveža tam tikros įstaigos ar organizacijos (įskaitant atsargines dalis, sudėtines dalis, reikmenis ir įrankius) |
68 (1) (b) ir 68 (2) |
C26 |
Prekės, įvežamos nukentėjusiems nuo nelaimės |
74 |
C27 |
Trečiųjų šalių vyriausybių suteikti apdovanojimai asmenims, kurių įprastinė gyvenamoji vieta yra Sąjungos muitų teritorijoje |
81 (a) |
C28 |
Prekės, kurias į Sąjungos muitų teritoriją įveža asmenys, lankęsi trečiojoje šalyje su oficialiu vizitu ir ta proga gavę įvežamus daiktus kaip dovanas iš priimančios šalies valdžios institucijų |
82 (a) |
C29 |
Monarchams ar valstybių vadovams skirtos prekės |
85 |
C30 |
Nedidelės vertės prekių pavyzdžiai, įvežami reklamos tikslais |
86 |
C31 |
Spausdinta reklaminė medžiaga |
87 |
C32 |
Už Sąjungos muitų teritorijos ribų gaminamų prekių maži pavyzdžiai, skirti prekybos mugei ar panašiam renginiui |
90 (a) |
C33 |
Tyrimui, analizei ar bandymams įvežamos prekės |
95 |
C34 |
Siuntos, siunčiamos autorių teisių ar pramoninių ir komercinių patentų teisių apsaugos organizacijoms |
102 |
C35 |
Turistams skirta informacinė literatūra |
103 |
C36 |
Įvairūs dokumentai ir daiktai |
104 |
C37 |
Pagalbinės medžiagos, skirtos prekėms sukrauti ir apsaugoti jų gabenimo metu |
105 |
C38 |
Kraikas, pašarai ir lesalai, skirti gyvūnams jų gabenimo metu |
106 |
C39 |
Degalai ir tepalai sausumos motorinėse transporto priemonėse ir specialiose talpyklose |
107 |
C40 |
Medžiagos, skirtos karo aukų kapams ar paminklams pastatyti, prižiūrėti ar papuošti |
112 |
C41 |
Karstai, laidojimo urnos ir laidojimo puošiniai |
113 |
C42 |
Asmeninis turtas, įvežamas laisvai apyvartai, kol atitinkamas asmuo dar nėra įsikūręs savo įprastinėje gyvenamojoje vietoje Sąjungos muitų teritorijoje (nuo muito atleidžiama pagal įsipareigojimą) |
9 (1) |
C43 |
Fizinio asmens, ketinančio įsikurti įprastinėje gyvenamojoje vietoje Sąjungos muitų teritorijoje, įvežamas laisvai apyvartai asmeninis turtas (be muito leidžiama įvežti pagal įsipareigojimą) |
10 |
C44 |
Sąjungos muitų teritorijoje įsisteigusių juridinių asmenų, vykdančių ne pelno veiklą, paveldėtas asmeninis turtas |
20 |
C45 |
Žemės ūkio, gyvulininkystės, bitininkystės, sodininkystės ir miškininkystės produktai iš trečiojoje šalyje, besiribojančioje su Sąjungos muitų teritorija, esančių ūkių |
35 |
C46 |
Produktai, gauti iš žvejybos ar žuvų auginimo veiklos, kurią Sąjungos žvejai ir žuvų augintojai vykdo su trečiąja šalimi besiribojančiuose ežeruose ar vandens keliuose, ir produktai, gauti iš tokiuose ežeruose ir vandens keliuose Sąjungos medžiotojų vykdomos medžioklės veiklos |
38 |
C47 |
Sėklos, trąšos ir produktai, skirti dirvos ir pasėlių priežiūrai, kuriuos ketinama naudoti Sąjungos muitų teritorijoje esančiame ūkyje, besiribojančiame su trečiąja šalimi |
39 |
C48 |
Asmeniniame bagaže esančios ir PVM neapmokestinamos prekės |
41 |
C49 |
Labdaros ar filantropijos organizacijoms skirtos prekės – nemokamai atsiųstos visų pavadinimų prekės, už kurias įvairiuose labdaros renginiuose renkamos lėšos skurstantiems asmenims šelpti |
61 (1) (b) |
C50 |
Labdaros ar filantropijos organizacijoms skirtos prekės – nemokamai atsiųsta įranga ir raštinės reikmenys |
61 (1) (c) |
C51 |
Taurės, medaliai ir panašūs simbolinio pobūdžio daiktai, kuriais trečiojoje šalyje apdovanoti asmenys, kurių įprastinė gyvenamoji vieta yra Sąjungos muitų teritorijoje |
81 (b) |
C52 |
Taurės, medaliai ir panašūs simbolinio pobūdžio daiktai, kuriuos valdžios institucijos ar įsikūrę trečiojoje šalyje asmenys yra perdavę nemokamai, kad šie daiktai būtų įteikti Sąjungos muitų teritorijoje |
81 (c) |
C53 |
Simbolinio pobūdžio nedidelės vertės dovanos, prizai ir suvenyrai, skirti nemokamai dalyti per verslo konferencijas arba panašius tarptautinius renginius asmenims, kurių įprasta gyvenamoji vieta yra trečiosiose šalyse |
81 (d) |
C54 |
Prekės, kurias į Sąjungos muitų teritoriją įveža asmenys, atvykstantys į Sąjungos muitų teritoriją su oficialiu vizitu ir ketinantys juos padovanoti priimančios šalies valdžios institucijoms |
82 (b) |
C55 |
Dovanos, kurias valstybės įstaiga, valdžios institucija ar grupė, vykdanti visuomenei svarbią veiklą trečiojoje šalyje, draugystės ar geros valios vardan siunčia Sąjungos muitų teritorijoje esančiai ir visuomenei svarbią veiklą vykdančiai valstybės įstaigai, valdžios institucijai ar grupei, kurios teisę gauti tokius daiktus be importo muitų yra patvirtinusios kompetentingos institucijos |
82 (c) |
C56 |
Komercinės vertės neturintys reklamos tikslams skirti daiktai, kuriuos tiekėjai nemokamai siunčia savo klientams ir kurie, išskyrus reklaminę funkciją, negali būti panaudoti jokiais kitais tikslais |
89 |
C57 |
Už Sąjungos muitų teritorijos ribų pagamintos prekės, įvežamos tik demonstravimo tikslais arba mechanizmų ar aparatų demonstravimo tikslais ir demonstruojamos prekybos mugėje ar panašiame renginyje |
90 (1) (b) |
C58 |
Nedidelės vertės įvairios medžiagos, tokios kaip dažai, lakai, sienų apmušalai ir t. t., naudojamos statant, įrengiant ir dekoruojant laikinus stendus, kuriuose įsikuria trečiųjų šalių prekybos mugių ir panašių renginių dalyviai ir kurie panaudojus nugriaunami |
90 (1) (c) |
C59 |
Spaudiniai, katalogai, prospektai, kainoraščiai, reklaminiai plakatai, iliustruoti ir neiliustruoti kalendoriai, neįrėmintos fotografijos ir kiti nemokamai dalijami daiktai, skirti už Sąjungos muitų teritorijos ribų pagamintoms prekėms, rodomoms prekybos mugėse ar panašiuose renginiuose, reklamuoti |
90 (1) (d) |
C60 |
Dėl santuokos importuojamas kraitis ir namų apyvokos daiktai, įvežami laisvai apyvartai ne anksčiau kaip prieš du mėnesius iki vestuvių (nuo muito atleidžiama pateikus atitinkamą garantiją) |
12 (1), 15 (1) (a) |
C61 |
Paprastai santuokos proga dovanojamos dovanos, įvežamos laisvai apyvartai ne anksčiau kaip prieš du mėnesius iki vestuvių (nuo muito atleidžiama pateikus atitinkamą garantiją) |
12 (2), 15 (1) (a) |
|
Atleidimas nuo eksporto muitų |
|
C71 |
Naminiai gyvūnai, išvežami perkeliant žemės ūkio veiklą iš Sąjungos į trečiąją šalį |
115 |
C72 |
Pašarai, išvežami kartu su gyvūnais |
121 |
C73 |
Nedidelės vertės siuntos |
114 |
C74 |
Žemės ūkio arba gyvulininkystės produktai, išauginti Sąjungos muitų teritorijos ūkiuose, esančiuose šalia trečiosios šalies, kuriuose savininko ar nuomotojo teisėmis ūkininkauja asmenys, turintys pagrindinį ūkį trečiojoje šalyje, besiribojančioje su Sąjungos muitų teritorija |
116 |
C75 |
Sėklos, skirtos šalia Sąjungos muitų teritorijos esančioje trečiojoje šalyje įsikūrusiems ūkiams, kuriuose savininko ar nuomotojo teisėmis ūkininkauja asmenys, turintys minėtoje muitų teritorijoje pagrindinį ūkį, besiribojantį su atitinkama trečiąja šalimi |
119 |
Laikinasis įvežimas
Kodas |
Aprašymas |
Straipsnis (dalis) |
D01 |
Padėklai (įskaitant padėklų atsargines dalis, reikmenis ir įrangą) |
208 ir 209 |
D02 |
Konteineriai (įskaitant konteinerių atsargines dalis, reikmenis ir įrangą) |
210 ir 211 |
D03 |
Kelių, geležinkelių, oro, jūrų ir vidaus vandenų transporto priemonės |
212 |
D04 |
Keleivių įvežami asmeniniai daiktai ir sportui skirtos prekės |
219 |
D05 |
Jūreivių gerovės reikmenys |
220 |
D06 |
Nelaimės atveju teikiamos pagalbos siuntos |
221 |
D07 |
Medicinos, chirurgijos ir laboratorinė įranga |
222 |
D08 |
Gyvūnai (dvylika ar daugiau mėnesių) |
223 |
D09 |
Prekės, skirtos naudoti pasienio zonose |
224 |
D10 |
Garso, vaizdo arba duomenų laikmenos |
225 |
D11 |
Informacinė medžiaga |
225 |
D12 |
Profesinė įranga |
226 |
D13 |
Mokymo medžiaga ir mokslinė įranga |
227 |
D14 |
Tara, pripildyta |
228 |
D15 |
Tara, tuščia |
228 |
D16 |
Liejimo formos, štampai, spausdinimo formos, brėžiniai, eskizai, matavimo, tikrinimo bei bandymo instrumentai ir kiti panašūs dirbiniai |
229 |
D17 |
Specialūs įrankiai ir instrumentai |
230 |
D18 |
Prekės, skirtos bandymams, eksperimentams ar demonstravimui. |
231 (a) |
D19 |
Prekės, su kuriomis numatoma atlikti pardavimo sutartyje numatytus priimamuosius bandymus |
231 (b) |
D20 |
Prekės, naudojamos bandymams, eksperimentams ir demonstravimui atlikti negaunant finansinės naudos (šeši mėnesiai) |
231 (c) |
D21 |
Pavyzdžiai |
232 |
D22 |
Gamybos pakaitos priemonės (šeši mėnesiai) |
233 |
D23 |
Prekės, skirtos renginiams ar parduoti |
234 (1) |
D24 |
Patikrinti skirtos prekės (šeši mėnesiai) |
234 (2) |
D25 |
Meno kūriniai, kolekcionavimo objektai ir antikvariniai daiktai |
234 (3) (a) |
D26 |
Prekės, išskyrus naujai pagamintas prekes, įvežamos parduoti aukcione |
234 (3) (b) |
D27 |
Atsarginės dalys, reikmenys ir įranga |
235 |
D28 |
Prekės, įvežamos esant konkrečioms situacijoms, neturinčioms ekonominio poveikio |
236 (b) |
D29 |
Prekės, įvežamos ne ilgesniam nei trijų mėnesių laikotarpiui |
236 (a) |
D30 |
Už Sąjungos muitų teritorijos ribų įsisteigusiems asmenims arba asmenims, besirengiantiems savo įprastinę gyvenamąją vietą pakeisti į vietą, esančią už tos teritorijos ribų, skirtos transporto priemonės |
216 |
D51 |
Laikinasis įvežimas iš dalies atleidžiant nuo importo muito |
206 |
Žemės ūkio produktai
Kodas |
Aprašymas |
|
Importas |
E01 |
Prekių vieneto kainos naudojimas tam tikrų greitai gendančių prekių muitinei vertei nustatyti (Kodekso 74 straipsnio 2 dalies c punktas ir 142 straipsnio 6 dalis) |
E02 |
Standartinės importo vertės (pavyzdžiui, Reglamentas (ES) Nr. 543/2011) (*3) |
|
Eksportas |
E51 |
Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo I priede išvardyti žemės ūkio produktai, už kuriuos prašoma eksporto grąžinamųjų išmokų, skiriamų pateikus eksporto sertifikatą |
E52 |
Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo I priede išvardyti žemės ūkio produktai, už kuriuos prašoma grąžinamųjų eksporto išmokų, skiriamų nereikalaujant pateikti eksporto sertifikato |
E53 |
Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo I priede išvardyti mažais kiekiais eksportuojami žemės ūkio produktai, už kuriuos prašoma grąžinamųjų eksporto išmokų, skiriamų nereikalaujant pateikti eksporto sertifikato |
E61 |
Į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo I priedą neįtraukti perdirbtieji žemės ūkio produktai, už kuriuos prašoma grąžinamųjų eksporto išmokų, skiriamų pateikus gražinamųjų išmokų sertifikatą |
E62 |
Į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo I priedą neįtraukti perdirbtieji žemės ūkio produktai, už kuriuos prašoma grąžinamųjų eksporto išmokų, skiriamų nereikalaujant pateikti gražinamųjų išmokų sertifikato |
E63 |
Į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo I priedą neįtraukti mažais kiekiais eksportuojami perdirbtieji žemės ūkio produktai, už kuriuos prašoma grąžinamųjų eksporto išmokų, skiriamų nereikalaujant pateikti gražinamųjų išmokų sertifikato |
E64 |
Prekės, tiekiamos kaip maisto produktai, už kurias gali būti skiriamos grąžinamosios išmokos (Reglamento (EB) Nr. 612/2009 33 straipsnis) (*4) |
E65 |
Produktų pristatymas į maisto tiekimo saugyklą (Reglamento (EB) Nr. 612/2009 37 straipsnis) |
E71 |
Mažais kiekiais eksportuojami žemės ūkio produktai, už kuriuos prašoma eksporto grąžinamųjų išmokų ir į kuriuos neatsižvelgiama apskaičiuojant minimalias patikrinimų normas. |
Kita
Kodas |
Aprašymas |
|
Importas |
F01 |
Grąžintų prekių neapmokestinimas importo muitais (Kodekso 203 straipsnis) |
F02 |
Grąžintų prekių neapmokestinimas importo muitais (specialios aplinkybės, numatytos Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 159 straipsnyje: žemės ūkio prekės) |
F03 |
Grąžintų prekių neapmokestinimas importo muitais (Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 158 straipsnio 3 dalyje numatytos specialios aplinkybės: remontas arba geros būklės atkūrimas) |
F04 |
Perdirbtieji produktai, grąžinami į Europos Sąjungą po ankstesnio reeksporto, kuriems anksčiau buvo įforminta laikinojo įvežimo perdirbti procedūra (Kodekso 205 straipsnio 1 dalis) |
F05 |
Grąžintų prekių neapmokestinimas importo muitais ir PVM ir (arba) akcizais (Kodekso 203 straipsnis ir Direktyvos 2006/112/EB 143 straipsnio 1 dalies e punktas) |
F06 |
Akcizais apmokestinamų prekių, kurioms taikomas akcizų mokėjimo laikino atidėjimo režimas, gabenimas iš importo vietos pagal Direktyvos 2008/118/EB 17 straipsnio 1 dalies b punktą |
F07 |
Perdirbtieji produktai, grąžinami į Europos Sąjungą po ankstesnio reeksporto, kuriems anksčiau buvo įforminta laikinojo įvežimo perdirbti procedūra, kai importo muitas nustatomas pagal Kodekso 86 straipsnio 3 dalį (Kodekso 205 straipsnio 2 dalis) |
F15 |
Prekės, įvežamos vykdant prekybą su specialiosiomis fiskalinėmis teritorijomis (Kodekso 1 straipsnio 3 dalis) |
F16 |
Prekės, įvežamos vykdant Sąjungos ir šalių, su kuriomis ji yra sudariusi muitų sąjungą, tarpusavio prekybą |
F21 |
Jūrų žvejybos produktų ir kitų produktų, kuriuos Sąjungos muitų teritorijai nepriklausančios šalies arba teritorijos teritorinėje jūroje sužvejojo arba iš tos jūros išgavo laivai, registruoti tik valstybėje narėje ir plaukiojantys su tos valstybės vėliava, neapmokestinimas importo muitais |
F22 |
Produktų, gautų iš jūrų žvejybos produktų ir kitų produktų, kuriuos Sąjungos muitų teritorijai nepriklausančios šalies arba teritorijos teritorinėje jūroje sužvejojo arba iš tos jūros išgavo pramoniniai laivai, registruoti valstybėje narėje ir plaukiojantys su tos valstybės vėliava, neapmokestinimas importo muitais |
F44 |
Perdirbtųjų produktų išleidimas į laisvą apyvartą, kai taikoma Kodekso 86 straipsnio 3 dalis |
F45 |
Galutinio tam tikrų prekių importo neapmokestinimas pridėtinės vertės mokesčiu (Tarybos direktyva 2009/132/EB (*5)) |
F46 |
Pirminis prekių tarifinis klasifikavimas Kodekso 86 straipsnio 2 dalyje numatytose situacijose |
F47 |
Kodekso 177 straipsnyje numatytas muitinės deklaracijų surašymo supaprastinimas, taikomas prekėms, priskiriamoms skirtingoms muitų tarifo subpozicijoms |
F48 |
Importas pagal specialią nuotolinės prekybos prekėmis, importuojamomis iš trečiųjų šalių arba trečiųjų teritorijų, schemą, nustatytą Direktyvos 2006/112/EB XII antraštinės dalies 6 skyriaus 4 skirsnyje |
F49 |
Importas pagal specialią importo PVM deklaravimo ir mokėjimo tvarką, nustatytą Direktyvos 2006/112/EB XII antraštinės dalies 7 skyriuje |
|
Eksportas |
F61 |
Maisto produktų tiekimas ir degalų atsargų pildymas |
F65 |
Kodekso 177 straipsnyje numatytas muitinės deklaracijų surašymo supaprastinimas, taikomas prekėms, priskiriamoms skirtingoms muitų tarifo subpozicijoms |
F75 |
Prekės, siunčiamos vykdant prekybą su specialiosiomis fiskalinėmis teritorijomis (Kodekso 1 straipsnio 3 dalis) |
12 01 000 000 Ankstesnis dokumentas
12 01 001 000 Registracijos numeris
Čia įrašomas dokumento identifikacinis numeris arba kita atpažįstama nuoroda.
Jeigu nurodomas ankstesnio dokumento MRN, registracijos numerio struktūra yra tokia:
Laukelis |
Turinys |
Formatas |
Pavyzdžiai |
1 |
Formalaus deklaracijos priėmimo metų paskutinieji du skaitmenys (YY) |
n2 |
21 |
2 |
Šalies, kurioje pateikta deklaracija / Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymas / pranešimas, identifikatorius (dviraidis šalies kodas) |
a2 |
RO |
3 |
Unikalus pranešimo identifikatorius, kuris per vienus metus vienoje šalyje nesikartoja |
an 12 |
9876AB889012 |
4 |
Procedūros identifikatorius |
a1 |
B |
5 |
Kontrolinis ženklas |
an1 |
1 |
1 ir 2 laukeliai pildomi pagal pateiktus paaiškinimus.
3 laukelyje įrašomas atitinkamo pranešimo identifikatorius. Šis laukelis naudojamas nacionalinių administracijų nuožiūra, tačiau kiekvienam atitinkamoje šalyje tvarkomam pranešimui privalo būti priskirtas unikalus numeris, susijęs su atitinkama procedūra.
Nacionalinės administracijos, kurios nori į MRN įrašyti kompetentingos muitinės įstaigos kodą, jam žymėti gali naudoti ne daugiau kaip pirmuosius 6 šio laukelio simbolius.
4 laukelyje įrašomas procedūros identifikatorius, nurodytas toliau pateiktoje lentelėje.
5 laukelyje įrašomas viso MRN kontrolinis ženklas. Šis laukelis leidžia nustatyti, ar įrašant visą MRN nepadaryta klaida.
4 laukelyje „Procedūros identifikatorius“ naudojami kodai
Kodas |
Procedūra |
A |
Tik eksportas |
B |
Eksportas ir išvežimo bendroji deklaracija |
C |
Tik išvežimo bendroji deklaracija |
D |
Pranešimas apie reeksportą |
E |
Prekių išsiuntimas, susijęs su specialiosiomis fiskalinėmis teritorijomis |
J |
Tik tranzito deklaracija |
K |
Tranzito deklaracija ir išvežimo bendroji deklaracija |
L |
Tranzito deklaracija ir įvežimo bendroji deklaracija |
M |
Tranzito deklaracija, išvežimo bendroji deklaracija ir įvežimo bendroji deklaracija |
P |
Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymas / muitinis prekių manifestas |
R |
Tik importo deklaracija |
S |
Importo deklaracija ir įvežimo bendroji deklaracija |
T |
Tik įvežimo bendroji deklaracija |
U |
Laikinojo saugojimo deklaracija |
V |
Prekių įvežimas, susijęs su specialiosiomis fiskalinėmis teritorijomis |
W |
Laikinojo saugojimo deklaracija ir įvežimo bendroji deklaracija |
Z |
Pranešimas apie atvežimą |
12 01 002 000 Rūšis
Ankstesni dokumentai turi būti įrašomi naudojant I antraštinėje dalyje nustatytus kodus. Dokumentų sąrašą su atitinkamais kodais galima rasti TARIC duomenų bazėje.
12 02 000 000 Papildoma informacija
12 02 008 000 Kodas
Papildomai su muitinės veikla susijusiai informacijai koduoti naudojamas penkiaženklis kodas:
Kodas 0xxxx – bendroji kategorija
Kodas 1xxxx – importo atvejai
Kodas 2xxxx – tranzito atvejai
Kodas 3xxxx – eksporto atvejai
Kodas 4xxxx – kita
Kodas |
Teisinis pagrindas |
Dalykas |
Papildoma informacija |
00100 |
Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 163 straipsnis |
Prašymas leisti taikyti specialiąją procedūrą (išskyrus tranzito), remiantis muitinės deklaracija |
„Supaprastintas leidimas“ |
00700 |
Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 176 straipsnio 1 dalies c punktas ir 241 straipsnio 1 dalies pirma pastraipa |
Laikinojo įvežimo perdirbti procedūros pripažinimas įvykdyta |
„IP“ ir atitinkamo leidimo numeris arba INF numeris |
00800 |
Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 241 straipsnio 1 dalies antra pastraipa |
Laikinojo įvežimo perdirbti procedūros pripažinimas įvykdyta (specialios prekybos politikos priemonės) |
„IP CPM“ |
00900 |
Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 238 straipsnis |
Laikinojo įvežimo procedūros pripažinimas įvykdyta |
„TA“ ir atitinkamo leidimo numeris |
01000 |
1961 m. Vienos konvencijos dėl diplomatinių santykių 36 straipsnio 2 dalis |
Diplomatų asmeninis bagažas netikrinamas |
„Diplomatinės paskirties prekės – netikrinama“ |
10600 |
Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 B priedo II antraštinė dalis |
Situacijos, kai įvežimo bendrosios deklaracijos pateikiamos gabenant prekes su orderiniais laivo važtaraščiais (konosamentais), t. y. „pagal nurodymą, įforminus neužpildytą blanką“, ir kai gavėjo duomenys nežinomi |
„Nežinomas gavėjas“ |
20100 |
Konvencijos dėl bendrosios tranzito procedūros (*6) 18 straipsnis |
Eksportui iš vienos bendrojo tranzito šalies taikomi apribojimai arba eksportui iš Sąjungos taikomi apribojimai |
|
20200 |
Konvencijos dėl bendrosios tranzito procedūros (*6) 18 straipsnis |
Muitais apmokestinamas eksportas iš vienos bendrojo tranzito šalies arba muitais apmokestinamas eksportas iš Sąjungos |
|
20300 |
Konvencijos dėl bendrosios tranzito procedūros 18 straipsnis |
Eksportas |
„Eksportas“ |
30300 |
Kodekso 254 straipsnio 4 dalies b punktas |
Prekių eksportas, atsižvelgiant į galutinį vartojimą |
„E-U“ |
30500 |
329 straipsnio 7 dalis |
Prašymas, kad išvežimo muitinės įstaiga būtų laikoma muitinės įstaiga, kurios kompetencijai priklauso vietos, kurioje prekės priimamos vežti pagal vieną vežimo sutartį, pagal kurią jos išvežamos Sąjungos muitų teritorijos, priežiūra. |
Išvežimo muitinės įstaiga |
30600 |
Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 B priedo II antraštinė dalis |
Situacijos, kai išvežimo bendrosios deklaracijos pateikiamos gabenant prekes su orderiniais laivo važtaraščiais (konosamentais), t. y. „pagal nurodymą, įforminus neužpildytą blanką“, ir kai gavėjo duomenys nežinomi |
„Nežinomas gavėjas“ |
30700 |
Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446160 straipsnis |
Prašymas įforminti informacinį lapą INF3 |
„INF3“ |
40100 |
Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 123 straipsnis |
Prašymas nustatyti ilgesnį Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymo galiojimo laikotarpį |
„Ilgesnis Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymo galiojimo laikotarpis“ |
12 03 000 000 Papildomasis dokumentas
12 03 002 000 Rūšis
a) |
Sąjungos ir tarptautiniai dokumentai, sertifikatai ir leidimai, pateikti papildant deklaraciją, turi būti įrašomi naudojant I antraštinėje dalyje nustatytus kodus, po kurių nurodomas identifikacinis numeris arba kita atpažįstama nuoroda. Dokumentų, sertifikatų ir leidimų sąrašą su atitinkamais kodais galima rasti TARIC duomenų bazėje. |
b) |
Nacionaliniai dokumentai, sertifikatai ir leidimai, pateikti papildant deklaraciją, turi būti įrašomi naudojant I antraštinėje dalyje nustatytus kodus (pvz., 2123, 34d5), po kurių gali būti nurodytas identifikacinis numeris arba kita atpažįstama nuoroda. Keturi ženklai atitinka kodus, priskirtus pagal tos valstybės narės nomenklatūrą. |
12 04 000 000 Papildoma nuoroda
12 04 002 000 Rūšis
a) |
Papildomos nuorodos turi būti įrašomos naudojant I antraštinėje dalyje nustatytus kodus. Papildomų nuorodų sąrašą su atitinkamais kodais galima rasti TARIC duomenų bazėje. |
b) |
Papildomos nuorodos turi būti įrašomos naudojant I antraštinėje dalyje nustatytus kodus, po kurių gali būti nurodytas identifikacinis numeris arba kita atpažįstama nuoroda. Keturi ženklai atitinka kodus, priskirtus pagal tos valstybės narės nomenklatūrą. |
12 05 000 000 Transporto dokumentas
12 05 002 000 Rūšis
Transporto dokumentai turi būti įrašomi naudojant I antraštinėje dalyje nustatytus kodus. Transporto dokumentų sąrašą su atitinkamais kodais galima rasti TARIC duomenų bazėje.
12 11 000 000 Sandėlis
12 11 002 000 Rūšis
Ženklas, žymintis sandėlio rūšį:
R |
I tipo atvirasis muitinės sandėlis |
S |
II tipo atvirasis muitinės sandėlis |
T |
III tipo atvirasis muitinės sandėlis |
U |
Uždarasis muitinės sandėlis |
V |
Laikinojo prekių saugojimo sandėliai |
Y |
Ne muitinės sandėlis |
Z |
Laisvoji zona |
13 01 000 000 Eksportuotojas
13 01 017 000 Identifikacinis numeris
Trečiosios šalies unikalaus identifikacinio numerio, prieinamo Sąjungai, struktūra:
Laukelis |
Turinys |
Formatas |
1 |
Šalies kodas |
a2 |
2 |
Unikalus identifikacinis numeris trečiojoje šalyje |
an..15 |
Šalies kodas: Naudojami šalių kodai, nustatyti I antraštinės dalies D. E. 1 301 018 020 (eksportuotojas – adresas – šalis).
13 02 000 000 Siuntėjas
13 02 028 000 Asmens tipas
Naudojami šie kodai:
1 |
Fizinis asmuo |
2 |
Juridinis asmuo |
3 |
Asmenų susivienijimas, kuris nėra juridinis asmuo, tačiau pagal Sąjungos arba nacionalinę teisę pripažįstamas galinčiu atlikti teisinius veiksmus. |
13 02 029 000 Susižinojimas
13 02 029 002 Rūšis
Naudojami šie kodai:
EM |
Elektroninis paštas |
TE |
Telefonas |
13 06 000 000 Atstovas
13 06 030 000 Statusas
Atstovo statusui nurodyti prieš vardą, pavardę ir tikslų adresą įrašomas vienas iš toliau nurodytų kodų:
2 |
Atstovas (tiesioginis atstovavimas, apibrėžtas Kodekso 18 straipsnio 1 dalyje) |
3 |
Atstovas (netiesioginis atstovavimas, apibrėžtas Kodekso 18 straipsnio 1 dalyje) |
|
13 14 000 000 Papildomas tiekimo grandinės dalyvis
13 14 031 000 Funkcija
Gali būti deklaruojami šie asmenys:
Funkcijos kodas |
Asmuo |
Aprašymas |
CS |
Važtos komplektuotojas |
Ekspeditorius, kuris vykdydamas komplektavimo procesą iš atskirų mažesnių siuntų sukomplektuoja vieną didesnę siuntą, siunčiamą partneriui, kuris atlieka priešingą veiksmą – sukomplektuotą siuntą padalija į pirmines sudedamąsias dalis |
FW |
Ekspeditorius |
Asmuo, organizuojantis prekių pervežimą |
MF |
Gamintojas |
Prekes gaminantis asmuo |
WH |
Sandėlio turėtojas |
Asmuo, atsakingas už padėtas į sandėlį prekes |
13 15 000 000 Papildomas deklarantas
13 15 032 000 Papildomų duomenų pateikimo tipas
Gali būti naudojami šie papildomų duomenų pateikimo tipai:
Tipas |
Aprašymas |
1 |
Ekspeditoriaus lygmens papildomų duomenų rinkinys |
2 |
Ekspeditoriaus siuntos lygmens polygmenio papildomų duomenų rinkinys |
13 16 000 000 Papildoma fiskalinė nuoroda
13 16 031 000 Funkcija
Gali būti deklaruojami šie asmenys:
Funkcijos kodas |
Asmuo |
Aprašymas |
FR1 |
Importuotojas |
Asmuo arba asmenys, kuriuos pagal Direktyvos 2006/112/EB 201 straipsnį importo valstybė narė laiko ar pripažįsta turinčiais prievolę sumokėti pridėtinės vertės mokestį |
FR2 |
Klientas |
Asmuo, įsigyjantis prekes Sąjungos viduje, kuris pagal Direktyvos 2006/112/EB 200 straipsnį privalo sumokėti pridėtinės vertės mokestį |
FR3 |
Fiskalinis agentas |
Importuotojo paskirtas fiskalinis agentas, turintis prievolę sumokėti pridėtinės vertės mokestį importo valstybėje narėje |
FR4 |
Mokėjimo atidėjimo leidimo turėtojas |
Apmokestinamasis asmuo, mokėjimo prievolę turintis asmuo ar kitas asmuo, kuriam mokėjimas buvo atidėtas pagal Direktyvos 2006/112/EB 211 straipsnį |
FR5 |
Pardavėjas (IOSS) |
Apmokestinamasis asmuo, kuris naudojasi specialia nuotolinės prekybos prekėmis, importuojamomis iš trečiųjų šalių arba trečiųjų teritorijų, schema, nustatyta Direktyvos 2006/112/EB XII antraštinės dalies 6 skyriaus 4 skirsnyje, ir kuriam suteiktas tos direktyvos 369q straipsnyje nurodytas PVM mokėtojo kodas |
FR7 |
Apmokestinamasis asmuo arba asmuo, privalantis sumokėti PVM |
Apmokestinamojo asmens arba asmens, privalančio sumokėti PVM, PVM mokėtojo kodas, kai PVM mokėjimas yra atidėtas pagal Direktyvos 2006/112/EB 211 straipsnio antrą pastraipą. |
13 16 034 000 PVM mokėtojo kodas
Pridėtinės vertės mokesčio mokėtojo kodo struktūra:
Laukelis |
Turinys |
Formatas |
1 |
Kodą suteikusios valstybės narės identifikatorius (ISO 3166 dviraidis kodas; Graikija gali naudoti kodą EL) |
a2 |
2 |
Valstybės narės priskirtas individualus kodas apmokestinamiesiems asmenims, nurodytiems Direktyvos 2006/112/EB 214 straipsnyje, identifikuoti |
an..15 |
Kai prekės deklaruojamos išleidimui į laisvą apyvartą įforminti pagal specialią nuotolinės prekybos prekėmis, importuojamomis iš trečiųjų šalių arba trečiųjų teritorijų, schemą, nustatytą Direktyvos 2006/112/EB XII antraštinės dalies 6 skyriaus 4 skirsnyje, nurodomas šios schemos taikymo tikslais priskirtas specialusis PVM mokėtojo kodas.
14 01 000 000 Pristatymo sąlygos
14 01 035 000 INCOTERM kodas
Įrašomi šie kodai ir įrašai:
Incoterms kodas |
Incoterms – ICC/ECE Reikšmė |
Nurodoma vieta |
Visoms transporto rūšims taikytini kodai |
||
EXW (Incoterms 2020) |
Iš įmonės |
Pristatymo vietos pavadinimas |
FCA (Incoterms 2020) |
Franko vežėjas |
Pristatymo vietos pavadinimas |
CPT (Incoterms 2020) |
Pervežimas (transportavimas) apmokėtas iki |
Paskirties vietos pavadinimas |
CIP (Incoterms 2020) |
Pervežimas (transportavimas) ir draudimas apmokėtas iki |
Paskirties vietos pavadinimas |
DPU (Incoterms 2020) |
Pristatyta į vietą, iškrauta |
Paskirties vietos pavadinimas |
DAP (Incoterms 2020) |
Pristatyta į vietą |
Paskirties vietos pavadinimas |
DDP (Incoterms 2020) |
Pristatyta, muitas sumokėtas |
Paskirties vietos pavadinimas |
DAT (Incoterms 2010) |
Pristatyta į terminalą |
Uosto terminalo ar paskirties vietos pavadinimas |
Jūrų ir vidaus vandenų transportui taikytini kodai |
||
FAS (Incoterms 2020) |
Franko prie laivo |
Išsiuntimo uosto pavadinimas |
FOB (Incoterms 2020) |
Franko laivo denis |
Išsiuntimo uosto pavadinimas |
CFR (Incoterms 2020) |
Kaina ir frachtas |
Paskirties uosto pavadinimas |
CIF (Incoterms 2020) |
Kaina, draudimas ir frachtas |
Paskirties uosto pavadinimas |
XXX |
Pirmiau nenurodytos pristatymo sąlygos |
Sutartyje nurodytų pristatymo sąlygų aprašymas |
14 02 000 000 Transporto išlaidos
14 02 038 000 Mokėjimo būdas
Naudojami šie kodai:
A |
Mokėjimas grynaisiais pinigais |
B |
Mokėjimas kreditine kortele |
C |
Mokėjimas čekiu |
D |
Kita (pvz., atsiskaitymas tiesioginio debeto būdu iš atsiskaitomosios sąskaitos) |
H |
Elektroninis lėšų pervedimas |
Y |
Bendros su vežėju sąskaitos turėtojas |
Z |
Be išankstinio apmokėjimo |
14 03 000 000 Muitai ir mokesčiai
14 03 039 000 Mokesčio rūšis
Taikomi šie kodai:
A00 |
Importo muitas |
A30 |
Galutiniai antidempingo muitai |
A35 |
Laikinieji antidempingo muitai |
A40 |
Galutiniai kompensaciniai muitai |
A45 |
Laikinieji kompensaciniai muitai |
B00 |
PVM |
C00 |
Eksporto muitas |
E00 |
Kitų šalių interesais surinkti muitai |
14 03 038 000 Mokėjimo būdas
Valstybės narės gali naudoti šiuos kodus:
A |
Mokėjimas grynaisiais pinigais |
B |
Mokėjimas kreditine kortele |
C |
Mokėjimas čekiu |
D |
Kita (pvz., atsiskaitymas tiesioginio debeto būdu iš atstovo sąskaitos) |
E |
Atidėtas mokėjimas |
G |
Atidėtas mokėjimas – PVM sistema (Direktyvos 2006/112/EB 211 straipsnis) |
H |
Elektroninis kreditavimas |
J |
Apmokėjimas per pašto administraciją (pašto siuntos) ar kitas viešojo sektoriaus ar vyriausybines įstaigas |
K |
Akcizų kreditas arba grąžinimas |
O |
Garantijos pateikimas intervencinei agentūrai |
P |
Iš atstovo sąskaitos |
R |
Mokėtinos sumos garantija |
S |
Vienkartinė garantija |
T |
Garantija atstovo sąskaita |
U |
Garantija atstovo sąskaita – nuolatinis įgaliojimas |
V |
Garantija atstovo sąskaita – vienkartinis įgaliojimas |
14 04 000 000 Pridedami ir neįskaitomi elementai
14 04 008 000 Kodas
Pridedami elementai (nustatyti Kodekso 70 ir 71 straipsniuose)
AB |
Komisiniai ir apmokėjimas tarpininkams, išskyrus pirkimo komisinius |
AD |
Konteineriai ir pakuotės |
AE |
Medžiagos, komponentai, dalys ir panašūs daiktai, įeinantys į importuojamų prekių sudėtį |
AF |
Įrankiai, štampai, formos ir panašūs daiktai, naudojami importuojamoms prekėms gaminti |
AG |
Medžiagos, sunaudotos gaminant importuojamas prekes |
AH |
Inžinerinių, projektavimo, meninio apipavidalinimo, dizaino darbų, eskizų ir brėžinių parengimo, atliktų ne Europos Sąjungoje ir būtinų importuojamų prekių gamybai, išlaidos |
AI |
Mokesčiai už patentus ir licencijas |
AJ |
Pardavėjui atitenkančios pajamos, gautos toliau perparduodant prekes, disponuojant jomis ar jas naudojant |
AK |
Transporto, krovimo, tvarkymo ir draudimo išlaidos iki prekių įvežimo į Europos Sąjungą vietos |
AL |
Netiesioginiai mokėjimai ir kiti mokėjimai (Kodekso 70 straipsnis) |
AN |
Elementai, pridedami remiantis sprendimu, priimtu pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 71 straipsnį. |
Neįskaitomi elementai (nustatyti Kodekso 72 straipsnyje)
BA |
Transporto išlaidos, patirtos po prekių pristatymo į įvežimo vietą |
BB |
Statybos, montavimo, surinkimo, priežiūros ar techninės pagalbos išlaidos, patirtos po importo |
BC |
Muitai ar kiti privalomieji mokėjimai, Sąjungoje mokėtini dėl prekių importo arba pardavimo |
BD |
Palūkanų išlaidos |
BE |
Mokėjimai už teisę reprodukuoti (platinti) importuojamas prekes Europos Sąjungoje |
BF |
Pirkimo komisiniai |
BG |
Elementai, neįskaitomi remiantis sprendimu, priimtu pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 71 straipsnį. |
14 07 000 000 Vertės nustatymo rodikliai
Kodą sudaro keturi skaitmenys, iš kurių kiekvienas yra 0 arba 1.
Skaitmenimis 0 arba 1 žymima, ar tam tikras vertės nustatymo rodiklis yra svarbus nustatant atitinkamų prekių vertę.
1-as skaitmuo: šalių tarpusavio ryšys, turintis arba neturintis įtakos kainai.
2-as skaitmuo: pirkėjui taikomi disponavimo prekėmis arba jų naudojimo apribojimai pagal Kodekso 70 straipsnio 3 dalies a punktą.
3-as skaitmuo: prekių pardavimui arba kainai turi įtakos kai kurios sąlygos arba aplinkybės pagal Kodekso 70 straipsnio 3 dalies b punktą.
4-as skaitmuo: prekės parduodamos pagal susitarimą, pagal kurį dalis pajamų, gautų toliau perparduodant prekes, disponuojant jomis ar jas naudojant, tiesiogiai ar netiesiogiai atitenka pardavėjui.
Pavyzdys. Prekėms, su kuriomis sietinas šalių tarpusavio ryšys, tačiau nesietinos jokios kitos 2-u, 3-iu ir 4-u skaitmenimis žymimos aplinkybės, būtų priskiriamas kodų derinys 1 000.
14 10 000 000 Vertės nustatymo metodas
Importuotų prekių muitinės vertės nustatymo metodų kodai yra šie:
Kodas |
Susijęs Kodekso straipsnis |
Metodas |
1 |
70 |
Importuotų prekių sandorio vertė |
2 |
74(2)(a) |
Tapačių prekių sandorio vertė |
3 |
74(2)(b) |
Panašių prekių sandorio vertė |
4 |
74(2)(c) |
Dedukcinis vertės nustatymo metodas |
5 |
74(2)(d) |
Apskaičiuotosios vertės nustatymo metodas |
6 |
74(3) |
Vertės nustatymas, remiantis turimais duomenimis (alternatyvus metodas) |
14 11 000 000 Lengvatinis muitų tarifų režimas
Ši informacija perteikiama nurodant triženklius kodus, kuriuos sudaro vienas skaitmuo iš 1 punkto ir 2 skaitmenys iš 2 punkto.
Naudotini šie kodai:
(1) |
Pirmasis kodo skaitmuo
|
(2) |
Kiti du kodo skaitmenys
|
16 15 000 000 Prekių buvimo vieta
Naudojamas GEONOM kodas, nurodytas 13 įvadinės pastabos 3 punkte.
16 15 045 000 Vietos tipas
Vietos tipui žymėti naudojami toliau nurodyti kodai:
A |
Nustatyta vieta |
B |
Leidime nurodyta vieta |
C |
Priimtina vieta |
D |
Kita |
16 15 046 000 Identifikavimo žymuo
Vietai identifikuoti naudojamas vienas iš toliau pateiktų identifikatorių:
Žymuo |
Identifikatorius |
Aprašymas |
T |
Pašto kodo adresas |
Naudojamas atitinkamos vietos pašto kodas su namo numeriu arba be jo |
U |
UN/LOCODE |
UN/LOCODE, nurodytas 13 įvadinės pastabos 4 punkte. |
V |
Muitinės įstaigos identifikatorius |
Naudojami D. E. 1 701 000 000 „Išvežimo muitinės įstaiga“ nustatyti kodai. |
W |
GNSS koordinatės |
Dešimtainiai laipsniai, neigiamos reikšmės žymi pietų ir vakarų koordinates. Pavyzdžiai. 44.424896o/8.774792o arba 50.838068o/ 4.381508o |
X |
EORI kodas |
Naudojamas identifikacinis numeris, nustatytas D. E. 13 01 017 000 „Eksportuotojo identifikacinis numeris“ apraše. Jei ekonominės veiklos vykdytojas turi daugiau nei vienas patalpas ar vietą, EORI kodas papildomas atitinkamos vietos unikaliu identifikatoriumi. |
Y |
Leidimo numeris |
Įrašomas leidimo, susijusio su atitinkama vieta, t. y. sandėliu, kur galima patikrinti prekes, numeris. Jei leidimas susijęs su daugiau nei vienomis patalpomis ar vieta, leidimo numeris papildomas atitinkamos vietos unikaliu identifikatoriumi. |
Z |
Adresas |
Įrašomas atitinkamos vietos adresas. |
Jei vietai identifikuoti naudojami kodai X (EORI kodas) ir Y (leidimo numeris), o su atitinkamu EORI kodu arba leidimo numeriu siejamos kelios vietos, gali būti naudojamas papildomas identifikatorius, pagal kurį vietą būtų galima identifikuoti vienareikšmiškai.
16 17 000 000 Nustatytas maršrutas
Naudotini šie kodai:
0 |
Prekės iš išvykimo muitinės įstaigos į paskirties muitinės įstaigą negabenamos ekonomiškai pagrįstu maršrutu. |
1 |
Prekės iš išvykimo muitinės įstaigos į paskirties muitinės įstaigą gabenamos ekonomiškai pagrįstu maršrutu. |
17 01 000 000 Išvežimo muitinės įstaiga
17 01 001 000 Registracijos numeris
Naudojami kodai (an8), kurių struktūra yra tokia:
— |
pirmieji du ženklai (a2) nurodo šalį, naudojant GEONOM kodą, nurodytą 13 įvadinės pastabos 3 punkte; |
— |
kiti šeši ženklai (an6) nurodo atitinkamą tos šalies muitinės įstaigą. Rekomenduojama naudoti tokią struktūrą: pirmieji trys ženklai (an3) – vietos kodas UN/LOCODE, o paskutiniai trys ženklai – nacionalinė raidinė skaitinė skiltis (an3). Jei ši skiltis nenaudojama, įrašoma 000. |
19 01 000 000 Konteinerio rodiklis
Naudotini šie kodai:
0 |
Prekės negabenamos konteineriuose |
1 |
Prekės gabenamos konteineriuose |
19 03 000 000 Transporto rūšis pasienyje
Taikomi šie kodai:
Kodas |
Aprašymas |
1 |
Jūrų transportas |
2 |
Geležinkelių transportas |
3 |
Kelių transportas |
4 |
Oro transportas |
5 |
Paštas (aktyvioji transporto rūšis nežinoma) |
7 |
Stacionarūs transportavimo įrenginiai |
8 |
Vidaus vandens kelių transportas |
9 |
Kita transporto rūšis (sava eiga) |
19 05 000 000 Išvykstanti transporto priemonė
19 05 061 000 Identifikavimo rūšis
Taikomi šie kodai:
Kodas |
Aprašymas |
10 |
TJO (IMO) laivo identifikacinis kodas |
11 |
Jūrų laivo pavadinimas |
20 |
Vagono numeris |
21 |
Traukinio numeris |
30 |
Kelių transporto priemonės registracijos numeris |
31 |
Kelių transporto priemonės priekabos registracijos numeris |
40 |
IATA reiso numeris |
41 |
Orlaivio registracijos numeris |
80 |
Europos laivo identifikacinis kodas (ENI) |
81 |
Vidaus vandenų laivo pavadinimas |
19 07 000 000 Transporto įrenginiai
19 07 064 000 Konteinerio dydžio ir rūšies identifikavimo duomenys
Naudojami šie kodai:
Kodas |
Aprašymas |
1 |
Metalu (dime) dengta talpykla |
2 |
Epoksidine danga dengta talpykla |
6 |
Slėginė talpykla |
7 |
Šaldomoji talpykla |
9 |
Nerūdijančiojo plieno talpykla |
10 |
Neveikiantis laivo refrižeratoriaus 40 pėdų konteineris |
12 |
Europinio standarto padėklas, 80 ×120 cm |
13 |
Skandinaviškas padėklas, 100 ×120 cm |
14 |
Priekaba |
15 |
Neveikiantis laivo refrižeratoriaus 20 pėdų konteineris |
16 |
Keičiamas padėklas |
17 |
Puspriekabė |
18 |
20 pėdų konteinerinė cisterna |
19 |
30 pėdų konteinerinė cisterna |
20 |
40 pėdų konteinerinė cisterna |
21 |
20 pėdų IC konteineris, priklausantis Europos geležinkelio patronuojamąjai bendrovei „InterContainer“ |
22 |
30 pėdų IC konteineris, priklausantis Europos geležinkelio patronuojamajai bendrovei „InterContainer“ |
23 |
40 pėdų IC konteineris, priklausantis Europos geležinkelio patronuojamajai bendrovei „InterContainer“ |
24 |
20 pėdų šaldomoji talpykla |
25 |
30 pėdų šaldomoji talpykla |
26 |
40 pėdų šaldomoji talpykla |
27 |
20 pėdų IC konteinerinė cisterna, priklausanti Europos geležinkelio patronuojamajai bendrovei „InterContainer“ |
28 |
30 pėdų IC konteinerinė cisterna, priklausanti Europos geležinkelio patronuojamajai bendrovei „InterContainer“ |
29 |
40 pėdų IC konteinerinė cisterna, priklausanti Europos geležinkelio patronuojamajai bendrovei „InterContainer“ |
30 |
20 pėdų IC šaldomoji talpykla, priklausanti Europos geležinkelio patronuojamajai bendrovei „InterContainer“ |
31 |
30 pėdų reguliuojamos temperatūros konteineris |
32 |
40 pėdų IC šaldomoji talpykla, priklausanti Europos geležinkelio patronuojamajai bendrovei „InterContainer“ |
33 |
Mažesnio nei 6,15 metro ilgio kilnojamoji dėžė |
34 |
6,15–7,82 metro ilgio kilnojamoji dėžė |
35 |
7,82–9,15 metro ilgio kilnojamoji dėžė |
36 |
9,15–10,90 metro ilgio kilnojamoji dėžė |
37 |
10,90–13,75 metro ilgio kilnojamoji dėžė |
38 |
Nešiojamoji dėžė |
39 |
20 pėdų reguliuojamos temperatūros konteineris |
40 |
40 pėdų reguliuojamos temperatūros konteineris |
41 |
Neveikiantis šaldomasis (laivo refrižeratoriaus) 30 pėdų konteineris |
42 |
Dviguba priekaba |
43 |
20 pėdų IL konteineris (atviru viršumi) |
44 |
20 pėdų IL konteineris (dengtu viršumi) |
45 |
40 pėdų IL konteineris (dengtu viršumi) |
19 07 065 000 Konteinerio užpildymo statusas
Naudojami šie kodai:
Kodas |
Aprašymas |
Reikšmė |
A |
Tuščias |
Rodo, kad konteineris tuščias. |
B |
Netuščias |
Rodo, kad konteineris netuščias. |
19 07 066 000 Konteinerio tiekėjo tipo kodas
Naudojami šie kodai:
Kodas |
Aprašymas |
1 |
Tiekia ekspeditorius |
2 |
Tiekia vežėjas |
99 02 000 000 Garantijos rūšis
Taikomi šie kodai:
Kodas |
Aprašymas |
0 |
Atleidimas nuo pareigos pateikti garantiją (Kodekso 95 straipsnio 2 dalis) |
1 |
Bendroji garantija (Kodekso 89 straipsnio 5 dalis) |
2 |
Garanto įsipareigojimo formos vienkartinė garantija (Kodekso 92 straipsnio 1 dalies b punktas) |
3 |
Vienkartinė garantija, pateikiama kaip piniginis užstatas arba kuriuo nors kitu mokėjimo būdu, kurį muitinė pripažįsta lygiaverčiu piniginiam užstatui, eurais arba valstybės narės, kurioje reikalaujama garantijos, valiuta (Kodekso 92 straipsnio 1 dalies a punktas) |
4 |
Vienkartinė lakštų formos garantija (Kodekso 92 straipsnio 1 dalies b punktas ir 160 straipsnis) |
5 |
Atleidimas nuo pareigos pateikti garantiją, jeigu importo ar eksporto muito suma, kurios sumokėjimą ji užtikrintų, neviršija deklaracijoms taikomos statistinės vertės ribos, nustatytos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 471/2009 (*8) 3 straipsnio 4 dalyje (Kodekso 89 straipsnio 9 dalis) |
8 |
Garantijos nereikalaujama iš tam tikrų viešojo sektoriaus institucijų (Kodekso 89 straipsnio 7 dalis) |
B |
Garantija, taikoma prekėms, siunčiamoms įforminus TIR procedūrą |
R |
Garantijos nereikalaujama, kai prekės vežamos Reinu, Reino vandens keliais, Dunojumi ir Dunojaus vandens keliais (Kodekso 89 straipsnio 8 dalies a punktas) |
C |
Garantijos nereikalaujama, kai prekės vežamos stacionariaisiais transporto įrenginiais (Kodekso 89 straipsnio 8 dalies b punktas) |
D |
Garantijos nereikalaujama, kai prekėms įforminama laikinojo įvežimo procedūra pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 81 straipsnio a punktą (Kodekso 89 straipsnio 8 dalies c punktas) |
E |
Garantijos nereikalaujama, kai prekėms įforminama laikinojo įvežimo procedūra pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 81 straipsnio b punktą (Kodekso 89 straipsnio 8 dalies c punktas) |
F |
Garantijos nereikalaujama, kai prekėms įforminama laikinojo įvežimo procedūra pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 81 straipsnio c punktą (Kodekso 89 straipsnio 8 dalies c punktas) |
G |
Garantijos nereikalaujama, kai prekėms įforminama laikinojo įvežimo procedūra pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 81 straipsnio d punktą (Kodekso 89 straipsnio 8 dalies c punktas) |
H |
Garantijos nereikalaujama, kai prekėms įforminama muitinio sandėliavimo procedūra pagal Kodekso 89 straipsnio 8 dalies d punktą |
I |
Vienkartinė kitos formos garantija, lygiavertiškai užtikrinanti, kad bus sumokėta importo ar eksporto muito suma, atitinkanti skolą muitinei, ir kiti privalomieji mokėjimai (Kodekso 92 straipsnio 1 dalies c punktas) |
J |
Garantijos nereikalaujama, kai prekės vežamos nuo išvykimo muitinės įstaigos iki tranzito muitinės įstaigos (1987 m. gegužės 20 d. Konvencijos dėl bendrosios tranzito procedūros 10 straipsnio 2 dalies b punktas) |
III ANTRAŠTINĖ DALIS
Kalbinės nuorodos ir jų kodai
Kalbinės nuorodos |
Kodai |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Galiojimas apribotas – 99200 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Leista neplombuoti – 99201 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Alternatyvusis įrodymas – 99202 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Skirtumai: įstaiga, kuriai pateiktos prekės …... (pavadinimas ir valstybė) – 99 203 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Išvežimui iš …………… taikomi apribojimai arba mokesčiai, nustatyti Reglamentu / Direktyva / Sprendimu Nr. … – 99 204 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Įgaliotasis siuntėjas – 99206 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Leista nepasirašyti – 99207 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
NAUDOTI BENDRĄJĄ GARANTIJĄ UŽDRAUSTA – 99208 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
NERIBOTAS NAUDOJIMAS – 99209 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Įvairūs – 99211 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Nesupakuota – 99212 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Siuntėjas – 99213 |
(*1) D. E. „Plombų skaičius“ pasikartojimų skaičius turi būti siejamas su transporto įrenginiais, t. y. 1x vienam konteineriui.
(1) 2006 m. lapkričio 28 d. Tarybos direktyva 2006/112/EB dėl pridėtinės vertės mokesčio bendros sistemos (OL L 347, 2006 12 11, p. 1).
(2) 2008 m. gruodžio 16 d. Tarybos direktyva 2008/118/EB dėl bendros akcizų tvarkos, panaikinanti Direktyvą 92/12/EEB (OL L 9, 2009 1 14, p. 12).
(3) 1994 m. gruodžio 8 d., Tarybos reglamentas (EB) Nr. 3036/94 1994 m. gruodžio 8 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 3036/94, nustatantis ekonomines laikinojo išvežimo perdirbti tvarką, taikomą tam tikriems tekstilės ir drabužių gaminiams, reimportuojamiems į Bendriją po apdirbimo arba perdirbimo tam tikrose trečiosiose šalyse (OL L 322, 1994 12 15, p. 1).
(4) 2009 m. lapkričio 16 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1186/2009, nustatantis Bendrijos atleidimo nuo muitų sistemą (OL L 324, 2009 12 10, p. 23).
(*2) 2009 m. lapkričio 16 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1186/2009, nustatantis Bendrijos atleidimo nuo muitų sistemą (OL L 324, 2009 12 10, p. 23).
(*3) 2011 m. birželio 7 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 543/2011, kuriuo nustatomos išsamios Tarybos reglamento (EB) Nr. 1234/2007 taikymo vaisių bei daržovių ir perdirbtų vaisių bei daržovių sektoriuose taisyklės (OL L 157, 2011 6 15, p. 1).
(*4) 2009 m. liepos 7 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 612/2009, nustatantis bendrąsias išsamias eksporto grąžinamųjų išmokų sistemos taikymo žemės ūkio produktams taisykles (OL L 186, 2009 7 17, p. 1).
(*5) 2009 m. spalio 19 d. Tarybos direktyva 2009/132/EB dėl Direktyvos 2006/112/EB 143 straipsnio b ir c punktų taikymo, neapmokestinant galutinio tam tikrų prekių importo pridėtinės vertės mokesčiu (OL L 292, 2009 11 10, p. 5).
(*6) 1987 m. gegužės 20 d. Konvencija dėl bendrosios tranzito procedūros (OL L 226, 1987 8 13, p. 2).
(*7) Jei prašoma tarifinė kvota yra išnaudota, valstybės narės gali leisti, kad prašymas galiotų bet kuriam kitam lengvatiniam muitų tarifui
(*8) 2009 m. gegužės 6 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 471/2009 dėl Bendrijos statistikos, susijusios su išorės prekyba su ES nepriklausančiomis šalimis, ir panaikinantis Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1172/95 (OL L 152, 2009 6 16, p. 23).
II PRIEDAS
„C PRIEDAS
SU BENDRAISIAIS DEKLARACIJŲ, PRANEŠIMŲ IR SĄJUNGOS PREKIŲ MUITINIO STATUSO ĮRODYMŲ DUOMENŲ REIKALAVIMAIS SUSIJĘ DUOMENŲ FORMATAI IR KODAI (2 straipsnio 4a dalis)
ĮVADINĖS PASTABOS
1. |
Šiame priede nurodytų duomenų elementų formatai, kodai ir, jei taikoma, struktūra taikomi kartu su deklaracijų, pranešimų ir Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymų duomenų reikalavimais, nustatytais Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 D priede. |
2. |
Šiame priede nustatyti duomenų elementų formatai, kodai ir, jei taikoma, struktūra taikomi deklaracijoms, pranešimams ir Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymams, parengtiems naudojantis elektroninio duomenų apdorojimo priemonėmis, taip pat popieriuje surašytoms deklaracijoms, pranešimams ir Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymams. |
3. |
I antraštinėje dalyje nustatyti duomenų elementų formatai. |
4. |
Kai informacija deklaracijoje, pranešime arba Sąjungos prekių muitinio statuso įrodyme, minimuose Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 D priede, pateikiama kodo pavidalu, taikomas II antraštinėje dalyje nustatytas kodų sąrašas. |
5. |
Atributo paaiškinimo parametras „tipas/ilgis“ reiškia duomenų elemento tipo ir ilgio reikalavimus. Naudojami šie duomenų tipų kodai:
Po kodo rašomas skaičius rodo leidžiamą duomenų elemento ilgį. Taikomi toliau nurodyti reikalavimai. Du pasirinktinai naudojami taškai prieš ilgio rodiklį reiškia, kad duomenų elemento ilgis nėra fiksuotas, tačiau elementą gali sudaryti ne daugiau ženklų, nei nustatyta ilgio rodikliu. Nurodant duomenų elemento ilgį padėtas kablelis reiškia, kad atributas gali būti nurodomas dešimtainių trupmenų tikslumu, prieš kablelį parašytas skaitmuo rodo visą atributo ilgį, o skaitmuo po kablelio – didžiausią skaitmenų skaičių po kablelio. Laukelių ilgio ir formato pavyzdžiai:
|
6. |
Šio priedo I antraštinės dalies lentelėje nurodytas pasikartojimų bendrojoje dalyje skaičius rodo, kiek kartų duomenų elementas gali būti naudojamas deklaracijos, pranešimo arba Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymo bendrojoje dalyje. |
7. |
Šio priedo I antraštinės dalies lentelėje nurodytas pasikartojimų prekių rūšies lygmeniu skaičius rodo, kiek kartų duomenų elementas gali pasikartoti atitinkamos deklaruotos prekių rūšies lygmeniu. |
8. |
Valstybės narės gali naudoti nacionalinius kodus šiems duomenų elementams žymėti: 1/11 „Papildoma procedūra“, 2/2 „Papildoma informacija“, 2/3 „Pateikiami dokumentai, sertifikatai bei leidimai ir papildomos nuorodos“, 4/3 „Mokesčių apskaičiavimas (mokesčio rūšis)“, 4/4 „Mokesčių apskaičiavimas (mokesčio bazė)“ ir 6/17 „Prekių kodas (nacionaliniai papildomi kodai)“. Valstybės narės šiems duomenų elementams žymėti naudojamų nacionalinių kodų sąrašą pateikia Komisijai. Komisija tų kodų sąrašą paskelbia. |
I ANTRAŠTINĖ DALIS
Su bendraisiais deklaracijų ir pranešimų duomenų reikalavimais susiję duomenų formatai ir pasikartojimų skaičius
D. E. eilės numeris |
D. E. pavadinimas |
D. E. formatas (tipas/ilgis) |
II antraštinės dalies kodų sąrašas (Taip / Ne) |
Pasikartojimų skaičius bendrosios dalies lygmeniu |
Pasikartojimų skaičius prekių rūšies lygmeniu |
Pastabos |
1/1 |
Deklaracijos rūšis |
a2 |
Taip |
1x |
|
|
1/2 |
Papildoma deklaracijos rūšis |
a1 |
Taip |
1x |
|
|
1/6 |
Prekių rūšies Nr. |
n..5 |
Ne |
|
1x |
|
1/8 |
Parašas / patvirtinimas |
an..35 |
Ne |
1x |
|
|
1/10 |
Procedūra |
Prašomos įforminti procedūros kodas: an2 + Ankstesnės procedūros kodas: an2 |
Taip |
|
1x |
|
1/11 |
Papildoma procedūra |
Sąjungos kodai: a1 + an2 ARBA Nacionaliniai kodai: n1 + an2 |
Taip |
|
99x |
Sąjungos kodai išsamiau nurodyti II antraštinėje dalyje. |
2/1 |
Supaprastinta deklaracija / ankstesni dokumentai |
Ankstesnio dokumento rūšis: an..3 + Ankstesnio dokumento nuoroda: an..35 + Prekių rūšies identifikatorius: n..5 + Pakuočių rūšis: an..2 Pakuočių skaičius: n..8 Matavimo vienetas ir žymuo, jei taikoma: an..4 + Kiekis: n..16,6 |
Taip |
9 999x |
99x |
Naudojami TARIC nustatyti matavimo vienetai ir žymenys. Tokiu atveju matavimo vienetų ir žymenų formatas yra an..4, tačiau niekada negali būti naudojamas n..4 formatas, skirtas nacionaliniams matavimo vienetams ir žymenims. Jei tokių matavimo vienetų ir žymenų nėra TARIC, gali būti naudojami nacionaliniai matavimo vienetai ir žymenys. Jų formatas yra n..4. |
2/2 |
Papildoma informacija |
Koduota versija (Sąjungos kodai): n1 + an4 ARBA (nacionaliniai kodai): a1 + an4 ARBA Aprašymas laisva forma: an..512 |
Taip |
99x |
99x |
Sąjungos kodai išsamiau nurodyti II antraštinėje dalyje. |
2/3 |
Pateikiami dokumentai, sertifikatai bei leidimai ir papildomos nuorodos |
Dokumento rūšis (Sąjungos kodai): a1+ an3 + (jei taikoma) Dokumento identifikatorius: an..35 ARBA Dokumento rūšis (nacionaliniai kodai): n1+an3 + (jei taikoma) Dokumento identifikatorius: an..35 + (jei taikoma) Išdavusios institucijos pavadinimas: an..70 + Galiojimo pabaigos data: n8 (yyyymmdd) + Matavimo vienetas ir žymuo, jei taikoma: an..4 + Kiekis: n..16,6 + Valiutos kodas: a3 + Suma: n..16,2 |
Taip |
99x |
99x |
Naudojami TARIC nustatyti matavimo vienetai ir žymenys. Tokiu atveju matavimo vienetų ir žymenų formatas yra an..4, tačiau niekada negali būti naudojamas n..4 formatas, skirtas nacionaliniams matavimo vienetams ir žymenims. Jei tokių matavimo vienetų ir žymenų nėra TARIC, gali būti naudojami nacionaliniai matavimo vienetai ir žymenys. Jų formatas yra n..4. Naudojami ISO triraidžiai valiutų kodai (ISO 4217). |
2/4 |
Registracijos numeris / UCR |
an..35 |
Ne |
1x |
1x |
Šis duomenų elementas gali būti pateikiamas naudojant PMO (ISO 15459) kodus ar jiems lygiaverčių formatų duomenis. |
2/5 |
LRN |
an..22 |
Ne |
1x |
|
|
2/6 |
Mokėjimo atidėjimas |
an..35 |
Ne |
1x |
|
|
2/7 |
Sandėlio identifikavimo duomenys |
Sandėlio tipas: a1 + Sandėlio identifikatorius: an..35 |
Taip |
1x |
|
|
3/1 |
Eksportuotojas |
Vardas, pavardė (pavadinimas): an..70 + Gatvė ir namo numeris: an..70 + Šalis: a2 + Pašto kodas: an..9 + Miestas: an..35 |
Ne |
1x |
1x |
Šalies kodas: Sąjungoje naudojami raidiniai šalių ir teritorijų kodai – dabartiniai ISO dviraidžiai kodai (a2), jei jie suderinami su 2020 m. spalio 12 d. Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) 2020/1470 dėl šalių ir teritorijų (1) nomenklatūros, taikomos Europos tarptautinės prekybos prekėmis statistikai, ir kitos verslo statistikos geografinio suskirstymo (OL L 334, 2020 10 13, p. 2–21) reikalavimais. Komisija reguliariai skelbia reglamentus, kuriais atnaujinamas šalių kodų sąrašas. Jei vežamos grupinės siuntos ir naudojamos popieriuje surašytos deklaracijos, gali būti naudojamas kodas 00200 ir eksportuotojų sąrašas, vadovaujantis Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 D priedo II antraštinės dalies D. E. 3/1 „Eksportuotojas“ pateiktomis pastabomis. |
3/2 |
Eksportuotojo identifikacinis numeris |
an..17 |
Ne |
1x |
1x |
EORI kodo struktūra nustatyta II antraštinėje dalyje. Sąjungos pripažįstamo trečiosios šalies unikalaus identifikacinio numerio struktūra nustatyta II antraštinėje dalyje. |
3/15 |
Importuotojas |
Vardas, pavardė (pavadinimas): an..70 + Gatvė ir namo numeris: an..70 + Šalis: a2 + Pašto kodas: an..9 + Miestas: an..35 |
Ne |
1x |
|
Naudojami šalių kodai, nustatyti D. E. 3/1 „Eksportuotojas“. |
3/16 |
Importuotojo identifikacinis numeris |
an..17 |
Ne |
1x |
|
EORI kodo struktūra turi atitikti II antraštinės dalies D. E. 3/2 „Eksportuotojo identifikacinis numeris“ nustatytą struktūrą. |
3/17 |
Deklarantas |
Vardas, pavardė (pavadinimas): an..70 + Gatvė ir namo numeris: an..70 + Šalis: a2 + Pašto kodas: an..9 + Miestas: an..35 |
Ne |
1x |
|
Naudojami šalių kodai, nustatyti D. E. 3/1 „Eksportuotojas“. |
3/18 |
Deklaranto identifikacinis numeris |
an..17 |
Ne |
1x |
|
EORI kodo struktūra turi atitikti II antraštinės dalies D. E. 3/2 „Eksportuotojo identifikacinis numeris“ nustatytą struktūrą. |
3/19 |
Atstovas |
Vardas, pavardė (pavadinimas): an..70 + Gatvė ir namo numeris: an..70 + Šalis: a2 + Pašto kodas: an..9 + Miestas: an..35 + |
Ne |
1x |
|
Naudojami šalių kodai, nustatyti D. E. 3/1 „Eksportuotojas“. |
3/20 |
Atstovo identifikacinis numeris |
an..17 |
Ne |
1x |
|
EORI kodo struktūra turi atitikti II antraštinės dalies D. E. 3/2 „Eksportuotojo identifikacinis numeris“ nustatytą struktūrą. |
3/21 |
Atstovo statuso kodas |
n1 |
Taip |
1x |
|
|
3/24 |
Pardavėjas |
Vardas, pavardė (pavadinimas): an..70 + Gatvė ir namo numeris: an..70 + Šalis: a2 + Pašto kodas: an..9 + Miestas: an..35 + Telefono numeris: an..50 |
Ne |
1x |
1x |
Naudojami šalių kodai, nustatyti D. E. 3/1 „Eksportuotojas“. |
3/25 |
Pardavėjo identifikacinis numeris |
an..17 |
Ne |
1x |
1x |
EORI kodo struktūra turi atitikti II antraštinės dalies D. E. 3/2 „Eksportuotojo identifikacinis numeris“ nustatytą struktūrą. Trečiosios šalies unikalaus identifikacinio numerio struktūra turi atitikti II antraštinėje dalyje nustatytą D. E. 3/2 „Eksportuotojo identifikacinis numeris“ struktūrą. |
3/26 |
Pirkėjas |
Vardas, pavardė (pavadinimas): an..70 + Gatvė ir namo numeris: an..70 + Šalis: a2 + Pašto kodas: an..9 + Miestas: an..35 + Telefono numeris: an..50 |
Ne |
1x |
1x |
Naudojami šalių kodai, nustatyti D. E. 3/1 „Eksportuotojas“. |
3/27 |
Pirkėjo identifikacinis numeris |
an..17 |
Ne |
1x |
1x |
EORI kodo struktūra turi atitikti II antraštinės dalies D. E. 3/2 „Eksportuotojo identifikacinis numeris“ nustatytą struktūrą. Trečiosios šalies unikalaus identifikacinio numerio struktūra turi atitikti II antraštinėje dalyje nustatytą D. E. 3/2 „Eksportuotojo identifikacinis numeris“ struktūrą. |
3/37 |
Papildomo (-ų) tiekimo grandinės dalyvio (-ių) identifikacinis numeris (-iai) |
Funkcijos kodas: a..3 + Identifikatorius: an..17 |
Taip |
99x |
99x |
Papildomų tiekimo grandinės dalyvių funkcijų kodai nustatyti II antraštinėje dalyje. EORI kodo struktūra turi atitikti II antraštinės dalies D. E. 3/2 „Eksportuotojo identifikacinis numeris“ nustatytą struktūrą. Trečiosios šalies unikalaus identifikacinio numerio struktūra turi atitikti II antraštinėje dalyje D. E. 3/2 „Eksportuotojo identifikacinis numeris“ nustatytą struktūrą. |
3/39 |
Leidimo turėtojo identifikacinis numeris |
Leidimo rūšies kodas: an..4 + Identifikatorius: an..17 |
Ne |
99x |
|
Leidimo rūšiai nurodyti naudojami A priede D. E. 1/1 „Prašymo / sprendimo rūšies kodas“ nustatyti kodai. EORI kodo struktūra turi atitikti II antraštinės dalies D. E. 3/2 „Eksportuotojo identifikacinis numeris“ nustatytą struktūrą. |
3/40 |
Papildomų fiskalinių nuorodų identifikacinis numeris |
Funkcijos kodas: an3 + PVM mokėtojo kodas: an..17 |
Taip |
99x |
99x |
Papildomų fiskalinių nuorodų funkcijų kodai nustatyti II antraštinėje dalyje. |
3/41 |
Įtraukimo į deklaranto tvarkomus apskaitos registrus arba išankstinio muitinės deklaracijos pateikimo atveju prekes muitinei pateikiančio asmens identifikacinis numeris |
an..17 |
Ne |
1x |
|
EORI kodo struktūra turi atitikti II antraštinės dalies D. E. 3/2 „Eksportuotojo identifikacinis numeris“ nustatytą struktūrą. |
3/45 |
Garantiją teikiančio asmens identifikacinis numeris |
an..17 |
Ne |
1x |
|
EORI kodo struktūra turi atitikti II antraštinės dalies D. E. 3/2 „Eksportuotojo identifikacinis numeris“ nustatytą struktūrą. |
3/46 |
Muitą mokančio asmens identifikacinis numeris |
an..17 |
Ne |
1x |
|
EORI kodo struktūra turi atitikti II antraštinės dalies D. E. 3/2 „Eksportuotojo identifikacinis numeris“ nustatytą struktūrą. |
4/1 |
Pristatymo sąlygos |
Koduota versija: INCOTERM kodas: a3 + UN/LOCODE: an..17 ARBA Aprašymas laisva forma: INCOTERM kodas: a3 + šalies kodas: a2 + vietos pavadinimas: an..35 |
Taip |
1x |
|
Kodai ir antraštės, kuriais apibūdinamos komercinės sutartys, nustatyti II antraštinėje dalyje. Vietai nurodyti nustatytas kodas turi atitikti UN/LOCODE struktūrą. Jei vietos kodas (UN/LOCODE) nenustatytas, naudojamas šalies kodas, kaip nustatyta D. E. 3/1 „Eksportuotojas“, po kurio nurodomas vietos pavadinimas. |
4/3 |
Mokesčių apskaičiavimas – mokesčio rūšis |
Sąjungos kodai: a1 + n2 ARBA Nacionaliniai kodai: n1 + an2 |
Taip |
|
99x |
Sąjungos kodai išsamiau nurodyti II antraštinėje dalyje. |
4/4 |
Mokesčių apskaičiavimas – mokesčio bazė |
Matavimo vienetas ir žymuo, jei taikoma: an..6 + Kiekis: n..16,6 ARBA Suma: n..16,2 |
Ne |
|
99x |
Turėtų būti naudojami TARIC nustatyti matavimo vienetai ir žymenys. Tokiu atveju matavimo vienetų ir žymenų formatas yra an..6, o ne n..6, pastarasis yra nacionalinių matavimo vienetų ir žymenų formatas. Jei tokių matavimo vienetų ir žymenų nėra TARIC, gali būti naudojami nacionaliniai matavimo vienetai ir žymenys. Jų formatas yra n..6. |
4/5 |
Mokesčių apskaičiavimas – mokesčio tarifas |
n..17,3 |
Ne |
|
99x |
|
4/6 |
Mokesčių apskaičiavimas – mokėtina mokesčio suma |
n..16,2 |
Ne |
|
99x |
|
4/7 |
Mokesčių apskaičiavimas – bendra suma (iš viso) |
n..16,2 |
Ne |
|
1x |
|
4/8 |
Mokesčių apskaičiavimas – mokėjimo būdas |
a1 |
Taip |
|
99x |
|
4/9 |
Pridedami ir neįskaitomi elementai |
Kodas: a2 + Suma: n..16,2 |
Taip |
99x |
99x |
|
4/10 |
Valiuta, kuria išrašyta sąskaita faktūra |
a3 |
Ne |
1x |
|
Naudojami ISO triraidžiai valiutų kodai (ISO 4217). |
4/11 |
Bendra sąskaitoje faktūroje nurodyta suma |
n..16,2 |
Ne |
1x |
|
|
4/12 |
Vidaus piniginis vienetas |
a3 |
Ne |
1x |
|
Naudojami ISO triraidžiai valiutų kodai (ISO 4217). |
4/13 |
Vertės nustatymo rodikliai |
an4 |
Taip |
|
1x |
|
4/14 |
Prekių rūšies kaina / suma |
n..16,2 |
Ne |
|
1x |
|
4/15 |
Valiutos kursas |
n..12,5 |
Ne |
1x |
|
|
4/16 |
Vertės nustatymo metodas |
n1 |
Taip |
|
1x |
|
4/17 |
Lengvatinis muitų tarifų režimas |
n3 (n1+n2) |
Taip |
|
1x |
Komisija reguliariai skelbs naudotinų kodų derinių sąrašą kartu su pavyzdžiais ir pastabomis. |
4/18 |
Vertė |
Valiutos kodas: a3 + Vertė: n..16,2 |
Ne |
|
1x |
Naudojami ISO triraidžiai valiutų kodai (ISO 4217). |
4/19 |
Vežimo į galutinę paskirties vietą išlaidos |
Valiutos kodas: a3 + Suma: n..16,2 |
Ne |
1x |
|
Naudojami ISO triraidžiai valiutų kodai (ISO 4217). |
5/8 |
Paskirties šalies kodas |
a2 |
Ne |
1x |
1x |
Naudojami šalių kodai, nustatyti D. E. 3/1 „Eksportuotojas“. Atliekant tranzito operacijas naudojami standarte ISO 3166 nustatyti dviraidžiai šalių kodai. |
5/9 |
Paskirties regiono kodas |
an..9 |
Ne |
1x |
1x |
Kodus nustato atitinkama valstybė narė. |
5/14 |
Išsiuntimo / eksporto šalies kodas |
a2 |
Ne |
1x |
1x |
Naudojami šalių kodai, nustatyti D. E. 3/1 „Eksportuotojas“. |
5/15 |
Kilmės šalies kodas |
a2 |
Ne |
|
1x |
Naudojami šalių kodai, nustatyti D. E. 3/1 „Eksportuotojas“. |
5/16 |
Lengvatinės kilmės šalies kodas |
an..4 |
Ne |
|
1x |
Naudojami šalių kodai, nustatyti D. E. 3/1 „Eksportuotojas“. Jei prekių kilmės įrodymas susijęs su šalių grupe, naudojami pagal Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2658/87 2 straipsnį nustatytame integruotajame tarife nurodyti skaitinių identifikatorių kodai. |
5/23 |
Prekių buvimo vieta |
Šalis: a2 + Vietos tipas: a1 + Identifikavimo žymuo: a1 + Kodas Vietos identifikavimo duomenys: an..35 + Papildomas identifikatorius: n..3 ARBA Aprašymas laisva forma Gatvė ir namo numeris: an..70 + Pašto kodas: an..9 + Miestas: an..35 |
Taip |
1x |
|
Kodo struktūra nustatyta II antraštinėje dalyje. |
5/26 |
Pateikimo muitinės įstaiga |
an8 |
Ne |
1x |
|
Muitinės įstaigos identifikatorius turi atitikti D. E. 5/6 „Paskirties muitinės įstaiga (ir šalis)“ nustatytą struktūrą. |
5/27 |
Prižiūrinčioji muitinės įstaiga |
an8 |
Ne |
1x |
|
Muitinės įstaigos identifikatorius turi atitikti D. E. 5/6 „Paskirties muitinės įstaiga (ir šalis)“ nustatytą struktūrą. |
5/31 |
Priėmimo data |
n8 (yyyymmdd) |
Ne |
1x |
1x |
|
6/1 |
Neto masė (kg) |
n..16,6 |
Ne |
|
1x |
|
6/2 |
Papildomi matavimo vienetai |
n..16,6 |
Ne |
|
1x |
|
6/5 |
Bruto masė (kg) |
n..16,6 |
Ne |
1x |
1x |
|
6/8 |
Prekių aprašymas |
an..512 |
Ne |
|
1x |
|
6/9 |
Pakuočių rūšis |
an..2 |
Ne |
|
99x |
Kodų sąrašas atitinka naujausios redakcijos JT EEK rekomendaciją Nr. 21. |
6/10 |
Pakuočių skaičius |
n..8 |
Ne |
|
99x |
|
6/11 |
Krovinio ženklinimo duomenys |
an..512 |
Ne |
|
99x |
|
6/13 |
Muitų sąjungos ir statistikos (CUS) kodas |
an8 |
Ne |
|
1x |
Europos cheminių medžiagų muitų registre (ECICS) priskirtas kodas. |
6/14 |
Prekių kodas – Kombinuotosios nomenklatūros kodas |
an..8 |
Ne |
|
1x |
|
6/15 |
Prekių kodas – TARIC kodas |
an2 |
Ne |
|
1x |
Pildoma pagal TARIC kodą (du ženklai konkrečių Sąjungos priemonių, susijusių su formalumais, kurie turi būti atlikti paskirties vietoje, taikymui). |
6/16 |
Prekių kodas – papildomas (-i) TARIC kodas (-ai) |
an4 |
Ne |
|
99x |
Pildoma pagal TARIC kodus (papildomus kodus). |
6/17 |
Prekių kodas – nacionalinis (-iai) papildomas (-i) kodas (-ai) |
an..4 |
Ne |
|
99x |
Kodus turi patvirtinti atitinkamos valstybės narės. |
6/18 |
Bendras pakuočių skaičius |
n..8 |
Ne |
1x |
|
|
6/19 |
Prekių pobūdis |
an..3 |
Ne |
|
1x |
Naudojamas PPS kodų sąrašas Nr. 136 |
7/2 |
Konteineris |
n1 |
Taip |
1x |
|
|
7/4 |
Transporto rūšis pasienyje |
n1 |
Taip |
1x |
|
|
7/5 |
Vidaus transporto rūšis |
n1 |
Ne |
1x |
|
Naudojami II antraštinės dalies D. E. 7/4 „Transporto rūšis pasienyje“ nustatyti kodai. |
7/9 |
Atvykstančios transporto priemonės identifikavimo duomenys |
Identifikavimo rūšis: n2 + Identifikacinis numeris: an..35 |
Ne |
1x |
|
Identifikavimo rūšiai žymėti naudojami II antraštinės dalies D. E. 7/7 „Išvykstančios transporto priemonės identifikavimo duomenys“ nustatyti kodai. |
7/10 |
Konteinerio identifikacinis numeris |
an..17 |
Ne |
9 999x |
9 999x |
|
7/15 |
Per sieną vykstančios aktyviosios transporto priemonės registracijos šalis |
a2 |
Ne |
1x |
1x |
Naudojami šalių kodai, nustatyti D. E. 3/1 „Eksportuotojas“. |
8/1 |
Kvotos eilės numeris |
an6 |
Ne |
|
1x |
|
8/2 |
Garantijos rūšis |
Garantijos rūšis: an 1 |
Taip |
9x |
|
|
8/3 |
Garantijos registracijos numeris |
GRN: an..24 + Prieigos kodas: an..4 + Valiutos kodas: a3 + Importo arba eksporto muito suma ir, jei taikoma Kodekso 89 straipsnio 2 dalies pirma pastraipa, kiti mokesčiai: n..16,2 + Garantijos muitinės įstaiga: an8 ARBA Kitas garantijos registracijos numeris: an..35+ Prieigos kodas: an..4 + Valiutos kodas: a3 + Importo arba eksporto muito suma ir, jei taikoma Kodekso 89 straipsnio 2 dalies pirma pastraipa, kiti mokesčiai: n..16,2 + Garantijos muitinės įstaiga: an8 |
Ne |
99x |
|
Naudojami ISO triraidžiai valiutų kodai (ISO 4217). Muitinės įstaigos identifikatorius turi atitikti D. E. 5/6 „Paskirties muitinės įstaiga (ir šalis)“ nustatytą struktūrą. |
8/5 |
Sandorio pobūdis |
n..2 |
Ne |
1x |
1x |
Naudojami vienženkliai skaitiniai kodai, pateikti Komisijos reglamento (EB) Nr. 113/2010 (2) 10 straipsnio 2 dalyje (2) nurodytos lentelės A skiltyje. Jei naudojamos popieriuje surašytos deklaracijos, šis skaitmuo įrašomas 24 langelio kairėje pusėje. Valstybės narės taip pat gali nustatyti, kad būtų įrašomas ir skaitmuo iš minėtos lentelės B skilties sąrašo. Jei naudojamos popieriuje surašytos deklaracijos, antrasis skaitmuo įrašomas 24 langelio dešinėje pusėje. |
8/6 |
Statistinė vertė |
n..16,2 |
Ne |
|
1x |
|
II ANTRAŠTINĖ DALIS
Su bendraisiais deklaracijų ir pranešimų duomenų reikalavimais susiję kodai
KODAI
1. ĮVADAS
Šioje antraštinėje dalyje pateikiami kodai, naudotini standartinėse elektroninėse ir popieriuje surašomose deklaracijose ir pranešimuose.
2. KODAI
1/1. Deklaracijos rūšis
IM |
: |
Vykdant prekybą su šalimis ir teritorijomis, esančiomis už Sąjungos muitų teritorijos ribų. Įforminant prekėms muitinės procedūrą, nurodytą Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 D priedo I antraštinėje dalyje pateiktos duomenų reikalavimų lentelės H1–H4, H6 ir I1 skiltyse. Įforminant ne Sąjungos prekėms muitinės procedūrą, kai vykdoma valstybių narių tarpusavio prekyba. |
||||
CO |
: |
|
1/2. Papildoma deklaracijos rūšis
A |
standartinė muitinės deklaracija (pagal Kodekso 162 straipsnį) |
B |
nereguliariai teikiama supaprastinta deklaracija (pagal Kodekso 166 straipsnio 1 dalį) |
C |
reguliariai teikiama supaprastinta muitinės deklaracija (pagal Kodekso 166 straipsnio 2 dalį) |
D |
standartinės muitinės deklaracijos (nurodytos A kodo aprašyme) pateikimas pagal Kodekso 171 straipsnį |
E |
supaprastintos deklaracijos (nurodytos B kodo aprašyme) pateikimas pagal Kodekso 171 straipsnį |
F |
supaprastintos deklaracijos (nurodytos C kodo aprašyme) pateikimas pagal Kodekso 171 straipsnį |
R |
eksporto arba reeksporto deklaracijos pateikimas atgaline data pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 249 straipsnį ir Įgyvendinimo reglamento (ES) 2015/2447 337 straipsnį |
X |
B ir E kodais žymimų supaprastintų deklaracijų papildoma deklaracija |
Y |
C ir F kodais žymimų supaprastintų deklaracijų papildoma deklaracija |
Z |
papildoma deklaracija, pateikiama, kai taikoma Kodekso 182 straipsnyje nustatyta procedūra |
1/10. Procedūra
Šioje skiltyje įrašomi keturženkliai kodai, kuriuos sudaro prašomą įforminti procedūrą žymintis dviženklis kodas, po kurio eina antras dviženklis kodas, žymintis ankstesnę procedūrą. Dviženklių kodų sąrašas pateikiamas toliau.
Ankstesnė procedūra – tai procedūra, kuri prekėms buvo įforminta prieš įforminant prašomą procedūrą.
Pažymėtina, kad jei ankstesnė procedūra yra muitinio sandėliavimo ar laikinojo įvežimo procedūra arba jei prekės buvo atvežtos iš laisvosios zonos, atitinkamas kodas turėtų būti naudojamas tik tuo atveju, jei prekėms nebuvo įforminta laikinojo įvežimo ar išvežimo perdirbti arba galutinio vartojimo procedūra.
Taip pat, jei laikinai eksportuotos prekės reimportuojamos ir išleidžiamos į laisvą apyvartą, o prieš tai joms buvo įforminta muitinio sandėliavimo, laikinojo įvežimo procedūra arba jos buvo laikomos laisvojoje zonoje, tai laikoma paprastu reimportu po laikinojo eksporto.
Pavyzdys. Įvežimas vidaus vartojimui kartu išleidžiant į laisvą apyvartą prekes, kurios buvo eksportuotos įforminus laikinojo išvežimo perdirbti procedūrą, o reimportavus joms buvo įforminta muitinio sandėliavimo procedūra – 6121 (o ne 6171). (Pirmoji operacija: laikinasis eksportas įforminus laikinojo išvežimo perdirbti procedūrą – 2100; antroji operacija: saugojimas muitinės sandėlyje – 7121; trečioji operacija: įvežimas vidaus vartojimui ir išleidimas į laisvą apyvartą – 6121).
Toliau pateiktame sąraše raide (a) žymimi kodai negali būti naudojami kaip pirmieji du procedūros kodo skaitmenys, jie naudojami tik ankstesnei procedūrai nurodyti.
Pavyzdys. 4054 – prekių, kurioms prieš tai kitoje valstybėje narėje buvo įforminta laikinojo įvežimo perdirbti procedūra, išleidimas į laisvą apyvartą ir vidaus vartojimui.
Procedūrų sąrašas kodams sudaryti
Keturių skaitmenų kodui sudaryti sujungiami du iš toliau pateiktų bazinių elementų.
00 |
Šis kodas žymi, kad nėra ankstesnės procedūros (a). |
||||||
01 |
Prekių išleidimas į laisvą apyvartą ir kartu persiuntimas, vykdant tarpusavio prekybą tarp Sąjungos muitų teritorijos dalių, kuriose taikomos Direktyvos 2006/112/EB ir Direktyvos 2008/118/EB nuostatos, ir tos teritorijos dalių, kuriose minėtos nuostatos netaikomos, arba vykdant tarpusavio prekybą tarp tos teritorijos dalių, kuriose minėtos nuostatos netaikomos.
|
||||||
07 |
Prekių išleidimas į laisvą apyvartą ir kartu sandėliavimo procedūros, išskyrus muitinio sandėliavimo procedūrą, įforminimas, kai nemokamas nei PVM, nei – jei taikoma – akcizai.
|
||||||
40 |
Prekių išleidimas į laisvą apyvartą ir vidaus vartojimui vienu metu. Prekių įvežimas vidaus vartojimui, vykdant Sąjungos ir šalių, su kuriomis ji sudarė muitų sąjungą, tarpusavio prekybą. Prekių įvežimas vidaus vartojimui, vykdant Kodekso 1 straipsnio 3 dalyje nurodytą prekybą. Pavyzdžiai.
|
||||||
42 |
Prekių, kurios neapmokestinamos PVM, kadangi tiekiamos į kitą valstybę narę, ir kurioms, jei taikytina, akcizų mokėjimas sustabdomas, išleidimas į laisvą apyvartą ir vidaus vartojimui vienu metu. Sąjungos prekių, kurios neapmokestinamos PVM, kadangi tiekiamos į kitą valstybę narę, ir kurioms, jei taikytina, akcizų mokėjimas laikinai atidedamas, išleidimas vidaus vartojimui, vykdant tarpusavio prekybą tarp Sąjungos muitų teritorijos dalių, kuriose netaikomos Direktyvos 2006/112/EB ir Direktyvos 2008/118/EB nuostatos, ir tos teritorijos dalių, kuriose minėtos nuostatos taikomos.
|
||||||
43 |
Prekių, kurioms taikomos specialios priemonės, susijusios su tam tikros sumos surinkimu pereinamuoju laikotarpiu po naujų valstybių narių įstojimo, išleidimas į laisvą apyvartą ir vidaus vartojimui vienu metu.
|
||||||
44 |
Galutinis vartojimas. Prekių išleidimas į laisvą apyvartą ir vidaus vartojimui dėl jų tikslinės paskirties neapmokestinant muitu arba taikant sumažintą muito normą.
|
||||||
45 |
Prekių išleidimas į laisvą apyvartą ir dalinis įvežimas vidaus vartojimui neapmokestinant arba PVM, arba akcizais ir jas saugant sandėlyje, išskyrus muitinės sandėlius.
|
||||||
46 |
Perdirbtųjų produktų, gautų iš ekvivalentiškų prekių taikant laikinojo išvežimo perdirbti procedūrą, importas prieš eksportuojant jas pakeičiančias prekes.
|
||||||
48 |
Pakaitos produktų įvežimas vidaus vartojimui ir išleidimas į laisvą apyvartą pakaitos produktus taikant laikinojo išvežimo perdirbti procedūrą prieš eksportuojant defektų turinčias prekes.
|
||||||
51 |
Laikinojo įvežimo perdirbti procedūros įforminimas prekėms.
|
||||||
53 |
Laikinojo įvežimo procedūros įforminimas prekėms.
|
||||||
54 |
Laikinasis įvežimas perdirbti į kitą valstybę narę (neišleidžiant į laisvą apyvartą toje valstybėje narėje) (a).
|
||||||
61 |
Prekių reimportas kartu išleidžiant į laisvą apyvartą ir vidaus vartojimui.
|
||||||
63 |
Prekių, kurios neapmokestinamos PVM, kadangi tiekiamos į kitą valstybę narę, ir kurioms, jei taikytina, akcizų mokėjimas laikinai atidedamas, reimportas kartu išleidžiant į laisvą apyvartą ir vidaus vartojimui.
|
||||||
68 |
Reimportas ir dalinis prekių įvežimas vidaus vartojimui kartu jas išleidžiant į laisvą apyvartą ir prekėms įforminant sandėliavimo (išskyrus muitinio sandėliavimo) procedūrą.
|
||||||
71 |
Muitinio sandėliavimo procedūros įforminimas prekėms. |
||||||
76 |
Muitinio sandėliavimo procedūros įforminimas Sąjungos prekėms pagal Kodekso 237 straipsnio 2 dalį.
|
||||||
77 |
Sąjungos prekių gamyba taikant muitinės priežiūros ir muitinio tikrinimo priemones (apibrėžtas Kodekso 5 straipsnio 27 ir 3 punktuose) prieš jų eksportą ir eksporto grąžinamųjų išmokų mokėjimą.
|
||||||
78 |
Laisvosios zonos procedūros įforminimas prekėms. (a) |
||||||
95 |
Sandėliavimo procedūros, išskyrus muitinio sandėliavimo procedūrą, įforminimas Sąjungos prekėms, nesumokėjus nei PVM, nei – jei taikoma – akcizų.
|
||||||
96 |
Sandėliavimo procedūros, išskyrus muitinio sandėliavimo procedūrą, įforminimas Sąjungos prekėms, kai sumokėtas arba PVM, arba – jei taikoma – akcizai, o kito mokesčio mokėjimas sustabdomas.
|
Muitinės deklaracijose naudojami procedūrų kodai
Skiltis (Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 D priede pateiktos lentelės antraštė) |
Deklaracija |
Sąjungos procedūrų kodai, jei naudotini |
H1 |
Išleidimo į laisvą apyvartą ir specialiosios procedūros deklaracija – tikslinis naudojimas – galutinio vartojimo deklaracija |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 61, 63, 68 |
H2 |
Specialioji procedūra – saugojimas – muitinio sandėliavimo deklaracija |
71 |
H3 |
Specialioji procedūra – tikslinis naudojimas – laikinojo įvežimo deklaracija |
53 |
H4 |
Specialioji procedūra – perdirbimas – laikinojo įvežimo perdirbti deklaracija |
51 |
H5 |
Prekių įvežimo deklaracija, kai prekiaujama su specialiosiomis fiskalinėmis teritorijomis |
40, 42, 61, 63, 95, 96 |
H6 |
Išleidimo į laisvą apyvartą muitinės deklaracija, kai prekės siunčiamos paštu |
01, 07, 40 |
I1 |
Supaprastinta importo deklaracija |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68 |
1/11. Papildoma procedūra
Kai šis kodas naudojamas Sąjungos procedūrai nurodyti, pirmuoju kodo simboliu taip pažymima priemonių kategorija:
Laikinasis įvežimas perdirbti |
Axx |
Laikinasis išvežimas perdirbti |
Bxx |
Atleidimas nuo muito |
Cxx |
Laikinasis įvežimas |
Dxx |
Žemės ūkio produktai |
Exx |
Kita |
Fxx |
Laikinasis įvežimas perdirbti (Kodekso 256 straipsnis)
Kodas |
Aprašymas |
|
Importas |
A04 |
Prekės, kurioms įforminta laikinojo įvežimo perdirbti procedūra (tik PVM) |
A10 |
Prekių sunaikinimas įforminus laikinojo įvežimo perdirbti procedūrą |
Laikinasis išvežimas perdirbti (Kodekso 259 straipsnis)
Kodas |
Aprašymas |
|
Importas |
B02 |
Perdirbtieji produktai, grąžinami po garantinio remonto pagal Kodekso 260 straipsnį (nemokamai remontuojamos prekės) |
B03 |
Perdirbtieji produktai, grąžinami po garantinio pakeitimo pagal Kodekso 261 straipsnį (standartinio prekių pakeitimo sistema) |
B06 |
Grąžinami perdirbtieji produktai – tik PVM. |
Atleidimas nuo importo muitų (Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1186/2009) (*1)
Kodas |
Aprašymas |
Straipsnis (dalis) |
C01 |
Įprastinę gyvenamąją vietą keičiančių ir į Sąjungos muitų teritoriją persikeliančių fizinių asmenų asmeninis turtas |
3 |
C02 |
Dėl santuokos importuojamas kraitis ir namų apyvokos daiktai |
12 (1) |
C03 |
Dovanos, paprastai dovanojamos santuokos proga |
12 (2) |
C04 |
Fizinio asmens, kurio įprastinė gyvenamoji vieta yra Sąjungos muitų teritorijoje, paveldėtas asmeninis turtas |
17 |
C06 |
Mokykliniai drabužiai, mokymo priemonės ir susiję namų apyvokos daiktai |
21 |
C07 |
Nedidelės vertės siuntos |
23 |
C08 |
Vieno fizinio asmens kitam fiziniam asmeniui siunčiamos siuntos |
25 |
C09 |
Ilgalaikis materialusis turtas ir kita įranga, importuojami perkėlus veiklą iš trečiosios šalies į Sąjungą |
28 |
C10 |
Asmenų, užsiimančių profesine veikla laisvųjų profesijų srityje, ir juridinių asmenų, vykdančių ne pelno veiklą, ilgalaikis materialusis turtas ir kita įranga |
34 |
C11 |
Švietimo, mokslo ir kultūros medžiaga; mokslo prietaisai ir aparatai, išvardyti Reglamento (EB) Nr. 1186/2009 I priede |
42 |
C12 |
Švietimo, mokslo ir kultūros medžiaga; mokslo prietaisai ir aparatai, išvardyti Reglamento (EB) Nr. 1186/2009 II priede |
43 |
C13 |
Švietimo, mokslo ir kultūros medžiaga; mokslo prietaisai ir aparatai, įvežami grynai nekomerciniais tikslais (įskaitant atsargines dalis, sudėtines dalis, reikmenis ir įrankius) |
44–45 |
C14 |
Mokslinių tyrimų įstaigos ar organizacijos, esančios už Sąjungos ribų, ar jos vardu nekomerciniais tikslais įvežta įranga |
51 |
C15 |
Bandomieji gyvūnai ir tyrimams skirtos biologinės arba cheminės medžiagos |
53 |
C16 |
Žmogaus kilmės terapinės medžiagos ir kraujo grupės bei audinių tipo nustatymo reagentai |
54 |
C17 |
Prietaisai ir aparatai, naudojami medicinos tyrimams, ligų diagnozavimui ar medicininiam gydymui |
57 |
C18 |
Referencinės medžiagos, naudojamos vaistų kokybės kontrolei |
59 |
C19 |
Tarptautiniuose sporto renginiuose naudojami farmacijos produktai |
60 |
C20 |
Labdaros ar filantropijos organizacijoms skirtos prekės – valstybinių organizacijų ar kitų patvirtintų organizacijų įvežami būtiniausi daiktai |
61 (1) (a) |
C21 |
Akliesiems skirti daiktai, nurodyti Reglamento (EB) Nr. 1186/2009 III priede |
66 |
C22 |
Akliesiems skirti daiktai, nurodyti Reglamento (EB) Nr. 1186/2009 IV priede, kuriuos įveža patys aklieji savo pačių naudojimui (įskaitant atsargines dalis, sudėtines dalis, reikmenis ir įrankius) |
67 (1) (a) ir 67 (2) |
C23 |
Akliesiems skirti daiktai, nurodyti Reglamento (EB) Nr. 1186/2009 IV priede, kuriuos įveža tam tikros įstaigos ar organizacijos (įskaitant atsargines dalis, sudėtines dalis, reikmenis ir įrankius) |
67 (1) (b) ir 67 (2) |
C24 |
Kitiems neįgaliesiems (išskyrus akluosius) skirti daiktai, kuriuos įveža patys neįgalieji savo pačių naudojimui (įskaitant atsargines dalis, sudėtines dalis, reikmenis ir įrankius) |
68 (1) (a) ir 68 (2) |
C25 |
Kitiems neįgaliesiems (išskyrus akluosius) skirti daiktai, kuriuos įveža tam tikros įstaigos ar organizacijos (įskaitant atsargines dalis, sudėtines dalis, reikmenis ir įrankius) |
68 (1) (b) ir 68 (2) |
C26 |
Prekės, įvežamos nukentėjusiems nuo nelaimės |
74 |
C27 |
Trečiųjų šalių vyriausybių suteikti apdovanojimai asmenims, kurių įprastinė gyvenamoji vieta yra Sąjungos muitų teritorijoje |
81 (a) |
C28 |
Prekės, kurias į Sąjungos muitų teritoriją įveža asmenys, lankęsi trečiojoje šalyje su oficialiu vizitu ir ta proga gavę įvežamus daiktus kaip dovanas iš priimančios šalies valdžios institucijų |
82 (a) |
C29 |
Monarchams ar valstybių vadovams skirtos prekės |
85 |
C30 |
Nedidelės vertės prekių pavyzdžiai, įvežami reklamos tikslais |
86 |
C31 |
Spausdinta reklaminė medžiaga |
87 |
C32 |
Už Sąjungos muitų teritorijos ribų gaminamų prekių maži pavyzdžiai, skirti prekybos mugei ar panašiam renginiui |
90 (a) |
C33 |
Tyrimui, analizei ar bandymams įvežamos prekės |
95 |
C34 |
Siuntos, siunčiamos autorių teisių ar pramoninių ir komercinių patentų teisių apsaugos organizacijoms |
102 |
C35 |
Turistams skirta informacinė literatūra |
103 |
C36 |
Įvairūs dokumentai ir daiktai |
104 |
C37 |
Pagalbinės medžiagos, skirtos prekėms sukrauti ir apsaugoti jų gabenimo metu |
105 |
C38 |
Kraikas, pašarai ir lesalai, skirti gyvūnams jų gabenimo metu |
106 |
C39 |
Degalai ir tepalai sausumos motorinėse transporto priemonėse ir specialiose talpyklose |
107 |
C40 |
Medžiagos, skirtos karo aukų kapams ar paminklams pastatyti, prižiūrėti ar papuošti |
112 |
C41 |
Karstai, laidojimo urnos ir laidojimo puošiniai |
113 |
C42 |
Asmeninis turtas, įvežamas laisvai apyvartai, kol atitinkamas asmuo dar nėra įsikūręs savo įprastinėje gyvenamojoje vietoje Sąjungos muitų teritorijoje (nuo muito atleidžiama pagal įsipareigojimą) |
9 (1) |
C43 |
Fizinio asmens, ketinančio įsikurti įprastinėje gyvenamojoje vietoje Sąjungos muitų teritorijoje, įvežamas laisvai apyvartai asmeninis turtas (be muito leidžiama įvežti pagal įsipareigojimą) |
10 |
C44 |
Sąjungos muitų teritorijoje įsisteigusių juridinių asmenų, vykdančių ne pelno veiklą, paveldėtas asmeninis turtas |
20 |
C45 |
Žemės ūkio, gyvulininkystės, bitininkystės, sodininkystės ir miškininkystės produktai iš trečiojoje šalyje, besiribojančioje su Sąjungos muitų teritorija, esančių ūkių |
35 |
C46 |
Produktai, gauti iš žvejybos ar žuvų auginimo veiklos, kurią Sąjungos žvejai ir žuvų augintojai vykdo su trečiąja šalimi besiribojančiuose ežeruose ar vandens keliuose, ir produktai, gauti iš tokiuose ežeruose ir vandens keliuose Sąjungos medžiotojų vykdomos medžioklės veiklos |
38 |
C47 |
Sėklos, trąšos ir produktai, skirti dirvos ir pasėlių priežiūrai, kuriuos ketinama naudoti Sąjungos muitų teritorijoje esančiame ūkyje, besiribojančiame su trečiąja šalimi |
39 |
C48 |
Asmeniniame bagaže esančios ir PVM neapmokestinamos prekės |
41 |
C49 |
Labdaros ar filantropijos organizacijoms skirtos prekės – nemokamai atsiųstos visų pavadinimų prekės, už kurias įvairiuose labdaros renginiuose renkamos lėšos skurstantiems asmenims šelpti |
61 (1) (b) |
C50 |
Labdaros ar filantropijos organizacijoms skirtos prekės – nemokamai atsiųsta įranga ir raštinės reikmenys |
61 (1) (c) |
C51 |
Taurės, medaliai ir panašūs simbolinio pobūdžio daiktai, kuriais trečiojoje šalyje apdovanoti asmenys, kurių įprastinė gyvenamoji vieta yra Sąjungos muitų teritorijoje |
81 (b) |
C52 |
Taurės, medaliai ir panašūs simbolinio pobūdžio daiktai, kuriuos valdžios institucijos ar įsikūrę trečiojoje šalyje asmenys yra perdavę nemokamai, kad šie daiktai būtų įteikti Sąjungos muitų teritorijoje |
81 (c) |
C53 |
Simbolinio pobūdžio nedidelės vertės dovanos, prizai ir suvenyrai, skirti nemokamai dalyti per verslo konferencijas arba panašius tarptautinius renginius asmenims, kurių įprasta gyvenamoji vieta yra trečiosiose šalyse |
81 (d) |
C54 |
Prekės, kurias į Sąjungos muitų teritoriją įveža asmenys, atvykstantys į Sąjungos muitų teritoriją su oficialiu vizitu ir ketinantys juos padovanoti priimančios šalies valdžios institucijoms |
82 (b) |
C55 |
Dovanos, kurias valstybės įstaiga, valdžios institucija ar grupė, vykdanti visuomenei svarbią veiklą trečiojoje šalyje, draugystės ar geros valios vardan siunčia Sąjungos muitų teritorijoje esančiai ir visuomenei svarbią veiklą vykdančiai valstybės įstaigai, valdžios institucijai ar grupei, kurios teisę gauti tokius daiktus be importo muitų yra patvirtinusios kompetentingos institucijos |
82 (c) |
C56 |
Komercinės vertės neturintys reklamos tikslams skirti daiktai, kuriuos tiekėjai nemokamai siunčia savo klientams ir kurie, išskyrus reklaminę funkciją, negali būti panaudoti jokiais kitais tikslais |
89 |
C57 |
Už Sąjungos muitų teritorijos ribų pagamintos prekės, įvežamos tik demonstravimo tikslais arba mechanizmų ar aparatų demonstravimo tikslais ir demonstruojamos prekybos mugėje ar panašiame renginyje |
90 (1) (b) |
C58 |
Nedidelės vertės įvairios medžiagos, tokios kaip dažai, lakai, sienų apmušalai ir t. t., naudojamos statant, įrengiant ir dekoruojant laikinus stendus, kuriuose įsikuria trečiųjų šalių prekybos mugių ir panašių renginių dalyviai ir kurie panaudojus nugriaunami |
90 (1) (c) |
C59 |
Spaudiniai, katalogai, prospektai, kainoraščiai, reklaminiai plakatai, iliustruoti ir neiliustruoti kalendoriai, neįrėmintos fotografijos ir kiti nemokamai dalijami daiktai, skirti už Sąjungos muitų teritorijos ribų pagamintoms prekėms, rodomoms prekybos mugėse ar panašiuose renginiuose, reklamuoti |
90 (1) (d) |
C60 |
Dėl santuokos importuojamas kraitis ir namų apyvokos daiktai, įvežami laisvai apyvartai ne anksčiau kaip prieš du mėnesius iki vestuvių (nuo muito atleidžiama pateikus atitinkamą garantiją) |
12 (1), 15 (1) (a) |
C61 |
Paprastai santuokos proga dovanojamos dovanos, įvežamos laisvai apyvartai ne anksčiau kaip prieš du mėnesius iki vestuvių (nuo muito atleidžiama pateikus atitinkamą garantiją) |
12 (2), 15 (1) (a) |
Laikinasis įvežimas
Kodas |
Aprašymas |
Straipsnis (dalis) |
D01 |
Padėklai (įskaitant padėklų atsargines dalis, reikmenis ir įrangą) |
208 ir 209 |
D02 |
Konteineriai (įskaitant konteinerių atsargines dalis, reikmenis ir įrangą) |
210 ir 211 |
D03 |
Kelių, geležinkelių, oro, jūrų ir vidaus vandenų transporto priemonės |
212 |
D04 |
Keleivių įvežami asmeniniai daiktai ir sportui skirtos prekės |
219 |
D05 |
Jūreivių gerovės reikmenys |
220 |
D06 |
Nelaimės atveju teikiamos pagalbos siuntos |
221 |
D07 |
Medicinos, chirurgijos ir laboratorinė įranga |
222 |
D08 |
Gyvūnai (dvylika ar daugiau mėnesių) |
223 |
D09 |
Prekės, skirtos naudoti pasienio zonose |
224 |
D10 |
Garso, vaizdo arba duomenų laikmenos |
225 |
D11 |
Informacinė medžiaga |
225 |
D12 |
Profesinė įranga |
226 |
D13 |
Mokymo medžiaga ir mokslinė įranga |
227 |
D14 |
Tara, pripildyta |
228 |
D15 |
Tara, tuščia |
228 |
D16 |
Liejimo formos, štampai, spausdinimo formos, brėžiniai, eskizai, matavimo, tikrinimo bei bandymo instrumentai ir kiti panašūs dirbiniai |
229 |
D17 |
Specialūs įrankiai ir instrumentai |
230 |
D18 |
Prekės, skirtos bandymams, eksperimentams ar demonstravimui. |
231 (a) |
D19 |
Prekės, su kuriomis numatoma atlikti pardavimo sutartyje numatytus priimamuosius bandymus |
231 (b) |
D20 |
Prekės, naudojamos bandymams, eksperimentams ir demonstravimui atlikti negaunant finansinės naudos (šeši mėnesiai) |
231 (c) |
D21 |
Pavyzdžiai |
232 |
D22 |
Gamybos pakaitos priemonės (šeši mėnesiai) |
233 |
D23 |
Prekės, skirtos renginiams ar parduoti |
234 (1) |
D24 |
Patikrinti skirtos prekės (šeši mėnesiai) |
234 (2) |
D25 |
Meno kūriniai, kolekcionavimo objektai ir antikvariniai daiktai |
234 (3) (a) |
D26 |
Prekės, išskyrus naujai pagamintas prekes, įvežamos parduoti aukcione |
234 (3) (b) |
D27 |
Atsarginės dalys, reikmenys ir įranga |
235 |
D28 |
Prekės, įvežamos esant konkrečioms situacijoms, neturinčioms ekonominio poveikio |
236 (b) |
D29 |
Prekės, įvežamos ne ilgesniam nei trijų mėnesių laikotarpiui |
236 (a) |
D30 |
Už Sąjungos muitų teritorijos ribų įsisteigusiems asmenims arba asmenims, besirengiantiems savo įprastinę gyvenamąją vietą pakeisti į vietą, esančią už tos teritorijos ribų, skirtos transporto priemonės |
216 |
D51 |
Laikinasis įvežimas iš dalies atleidžiant nuo importo muito |
206 |
Žemės ūkio produktai
Kodas |
Aprašymas |
Importas |
|
E01 |
Prekių vieneto kainos naudojimas tam tikrų greitai gendančių prekių muitinei vertei nustatyti (Kodekso 74 straipsnio 2 dalies c punktas ir 142 straipsnio 6 dalis) |
E02 |
Standartinės importo vertės (pavyzdžiui, Reglamentas (ES) Nr. 543/2011) (*2) (*3) |
Kita
Kodas |
Aprašymas |
|
Importas |
F01 |
Grąžintų prekių neapmokestinimas importo muitais (Kodekso 203 straipsnis) |
F02 |
Grąžintų prekių neapmokestinimas importo muitais (specialios aplinkybės, numatytos Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 159 straipsnyje: žemės ūkio prekės) |
F03 |
Grąžintų prekių neapmokestinimas importo muitais (Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 158 straipsnio 3 dalyje numatytos specialios aplinkybės: remontas arba geros būklės atkūrimas) |
F04 |
Perdirbtieji produktai, grąžinami į Europos Sąjungą po ankstesnio reeksporto, kuriems anksčiau buvo įforminta laikinojo įvežimo perdirbti procedūra (Kodekso 205 straipsnio 1 dalis) |
F05 |
Grąžintų prekių neapmokestinimas importo muitais ir PVM ir (arba) akcizais (Kodekso 203 straipsnis ir Direktyvos 2006/112/EB 143 straipsnio 1 dalies e punktas) |
F06 |
Akcizais apmokestinamų prekių, kurioms taikomas akcizų mokėjimo laikino atidėjimo režimas, gabenimas iš importo vietos pagal Direktyvos 2008/118/EB 17 straipsnio 1 dalies b punktą |
F07 |
Perdirbtieji produktai, grąžinami į Europos Sąjungą po ankstesnio reeksporto, kuriems anksčiau buvo įforminta laikinojo įvežimo perdirbti procedūra, kai importo muitas nustatomas pagal Kodekso 86 straipsnio 3 dalį (Kodekso 205 straipsnio 2 dalis) |
F15 |
Prekės, įvežamos vykdant prekybą su specialiosiomis fiskalinėmis teritorijomis (Kodekso 1 straipsnio 3 dalis) |
F16 |
Prekės, įvežamos vykdant Sąjungos ir šalių, su kuriomis ji yra sudariusi muitų sąjungą, tarpusavio prekybą |
F21 |
Jūrų žvejybos produktų ir kitų produktų, kuriuos Sąjungos muitų teritorijai nepriklausančios šalies arba teritorijos teritorinėje jūroje sužvejojo arba iš tos jūros išgavo laivai, registruoti tik valstybėje narėje ir plaukiojantys su tos valstybės vėliava, neapmokestinimas importo muitais |
F22 |
Produktų, gautų iš jūrų žvejybos produktų ir kitų produktų, kuriuos Sąjungos muitų teritorijai nepriklausančios šalies arba teritorijos teritorinėje jūroje sužvejojo arba iš tos jūros išgavo pramoniniai laivai, registruoti valstybėje narėje ir plaukiojantys su tos valstybės vėliava, neapmokestinimas importo muitais |
F44 |
Perdirbtųjų produktų išleidimas į laisvą apyvartą, kai taikoma Kodekso 86 straipsnio 3 dalis |
F45 |
Galutinio tam tikrų prekių importo neapmokestinimas pridėtinės vertės mokesčiu (Tarybos direktyva 2009/132/EB (*4)) |
F46 |
Pirminis prekių tarifinis klasifikavimas Kodekso 86 straipsnio 2 dalyje numatytose situacijose |
F47 |
Kodekso 177 straipsnyje numatytas muitinės deklaracijų surašymo supaprastinimas, taikomas prekėms, priskiriamoms skirtingoms muitų tarifo subpozicijoms |
F48 |
Importas pagal specialią nuotolinės prekybos prekėmis, importuojamomis iš trečiųjų šalių arba trečiųjų teritorijų, schemą, nustatytą Direktyvos 2006/112/EB XII antraštinės dalies 6 skyriaus 4 skirsnyje |
F49 |
Importas pagal specialią importo PVM deklaravimo ir mokėjimo tvarką, nustatytą Direktyvos 2006/112/EB XII antraštinės dalies 7 skyriuje |
2/1. Supaprastinta deklaracija / ankstesnis dokumentas
Šį duomenų elementą sudaro raidiniai skaitiniai kodai.
Kiekvieną kodą sudaro trys komponentai. Pirmasis komponentas (an..3) susideda iš skaitmenų ir (arba) raidžių derinio ir yra naudojamas dokumento rūšiai identifikuoti. Antrasis komponentas (an..35) – tam dokumentui atpažinti būtini duomenys (jo identifikacinis numeris arba kita atpažįstama nuoroda). Trečiasis komponentas (an..5) naudojamas ankstesniame dokumente nurodytai prekių rūšiai, į kurią pateikiama nuoroda, nustatyti.
Jei pateikiama popieriuje surašyta muitinės deklaracija, šie trys komponentai atskiriami brūkšneliais (-).
1. Pirmasis komponentas (an..3)
Iš dokumentų santrumpų sąrašo pasirenkama dokumento santrumpa.
Dokumentų santrumpų sąrašas
(Skaitiniai kodai paimti iš 2014b JT administravimo, prekybos ir transporto elektroninių duomenų mainų žinyno: 1001 duomenų elemento kodų sąrašas, Užkoduotas dokumento / pranešimo pavadinimas)
Konteinerio sąrašas |
235 |
Pristatymo pranešimas |
270 |
Pakavimo lapas |
271 |
Išankstinė (pro forma) sąskaita faktūra |
325 |
Laikinojo saugojimo deklaracija |
337 |
Įvežimo bendroji deklaracija |
355 |
Komercinė sąskaita faktūra |
380 |
Ekspeditoriaus važtaraštis |
703 |
Važtos laivo važtaraštis (konosamentas) |
704 |
Laivo važtaraštis (konosamentas) |
705 |
Ekspeditoriaus laivo važtaraštis (konosamentas) |
714 |
Geležinkelio važtaraštis |
720 |
Kelių transporto važtaraštis |
730 |
Orlaivio važtaraštis |
740 |
Važtos orlaivio važtaraštis |
741 |
Išsiuntimo pranešimas (pašto siuntinių) |
750 |
Įvairiarūšio/mišriojo transporto dokumentas |
760 |
Krovinio manifestas |
785 |
Bendrasis kelių transporto važtaraštis |
787 |
Sąjungos/bendrojo tranzito deklaracija – Mišrios siuntos (T) |
820 |
Išorinio Sąjungos/bendrojo tranzito deklaracija (T1) |
821 |
Vidinio Sąjungos/bendrojo tranzito deklaracija (T2) |
822 |
Kontrolinis dokumentas T5 |
823 |
Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymas T2L |
825 |
TIR knygelė |
952 |
ATA knygelė |
955 |
Įtraukimo į deklaranto tvarkomus apskaitos registrus data/nuoroda |
CLE |
Informacinis lapas INF3 |
IF3 |
Krovinio manifestas – supaprastinta procedūra |
MNS |
Deklaracijos/pranešimo MRN |
MRN |
Vidinio Sąjungos tranzito deklaracija – Kodekso 227 straipsnis |
T2F |
Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymas T2LF |
T2G |
T2M įrodymas |
T2M |
Supaprastinta deklaracija |
SDE |
Kita |
ZZZ |
Į šį sąrašą įtrauktu kodu CLE žymima „Įtraukimo į deklaranto tvarkomus apskaitos registrus data ir nuoroda“ (Kodekso 182 straipsnio 1 dalis). Datos kodas – yyyymmdd (metai, mėnuo, diena).
2. Antrasis komponentas (an..35)
Čia įrašomas dokumento identifikacinis numeris arba kita atpažįstama nuoroda.
Jeigu nurodomas ankstesnio dokumento MRN, registracijos numerio struktūra yra tokia:
Laukelis |
Turinys |
Formatas |
Pavyzdžiai |
1 |
Formalaus deklaracijos priėmimo metų paskutinieji du skaitmenys (YY) |
n2 |
15 |
2 |
Šalies, kurioje pateikta deklaracija / Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymas / pranešimas, identifikatorius (dviraidis šalies kodas) |
a2 |
RO |
3 |
Unikalus pranešimo identifikatorius, kuris per vienus metus vienoje šalyje nesikartoja |
an 12 |
9876AB889012 |
4 |
Procedūros identifikatorius |
a1 |
B |
5 |
Kontrolinis ženklas |
an1 |
5 |
1 ir 2 laukeliai pildomi pagal pateiktus paaiškinimus.
3 laukelyje įrašomas atitinkamo pranešimo identifikatorius. Šis laukelis naudojamas nacionalinių administracijų nuožiūra, tačiau kiekvienam atitinkamoje šalyje tvarkomam pranešimui privalo būti priskirtas unikalus numeris, susijęs su atitinkama procedūra.
Nacionalinės administracijos, kurios nori į MRN įrašyti kompetentingos muitinės įstaigos kodą, jam žymėti gali naudoti ne daugiau kaip pirmuosius 6 šio laukelio simbolius.
4 laukelyje įrašomas procedūros identifikatorius, nurodytas toliau pateiktoje lentelėje.
5 laukelyje įrašomas viso MRN kontrolinis ženklas. Šis laukelis leidžia nustatyti, ar įrašant visą MRN nepadaryta klaida.
4 laukelyje „Procedūros identifikatorius“ naudojami kodai
Kodas |
Procedūra |
Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 I antraštinės dalies 2 skyriaus lentelės atitinkamos skiltys |
A |
Tik eksportas |
B1, B2, B3 arba C1 |
B |
Eksportas ir išvežimo bendroji deklaracija |
A1 arba A2 ir B1, B2, B3 arba C1 deriniai |
C |
Tik išvežimo bendroji deklaracija |
A1 arba A2 |
D |
Pranešimas apie reeksportą |
A3 |
E |
Prekių išsiuntimas, susijęs su specialiosiomis fiskalinėmis teritorijomis |
B4 |
J |
Tik tranzito deklaracija |
D1, D2 arba D3 |
K |
Tranzito deklaracija ir išvežimo bendroji deklaracija |
D1, D2 arba D3 ir A1 arba A2 deriniai |
L |
Tranzito deklaracija ir įvežimo bendroji deklaracija |
D1, D2 arba D3 ir F1a, F2a, F3a, F4a arba F5 deriniai |
M |
Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymas/muitinis prekių manifestas |
E1, E2 |
R |
Tik importo deklaracija |
H1, H2, H3, H4, H6, H7 (*5) arba I1 |
S |
Importo deklaracija ir įvežimo bendroji deklaracija |
H1, H2, H3, H4, H6, H7 (*5) arba I1 ir F1a, F2a, F3a, F4a arba F5 deriniai |
T |
Tik įvežimo bendroji deklaracija |
F1a, F1b, F1c, F1d, F2a, F2b, F2c, F2d, F3a, F3b, F4a, F4b, F4c arba F5 |
V |
Prekių įvežimas, susijęs su specialiosiomis fiskalinėmis teritorijomis |
H5 |
3. Trečiasis komponentas (n..5)
D. E. 1/6 „Prekių rūšies Nr.“ nustatytas atitinkamos prekių rūšies numeris bendrojoje deklaracijoje arba ankstesniame dokumente.
Pavyzdžiai.
— |
Atitinkama deklaruotų prekių rūšis buvo nurodyta 5-ta T1 tranzito dokumente (ankstesniame dokumente), kuriam paskirties muitinės įstaiga priskyrė numerį 238544. Todėl kodas bus 821–238544–5. (821 žymi tranzito procedūrą, 238544 – dokumento registracijos numerį (arba MRN, kai atliekamos naujosios kompiuterizuotos tranzito sistemos (NCTS) operacijos), o 5 – prekių rūšies numerį). |
— |
Prekės deklaruotos pateikus supaprastintą deklaraciją. Priskirtas MRN – 16DE9876AB889012R1. Todėl papildomoje deklaracijoje kodas bus SDE-16DE9876AB889012R1. (SDE žymi supaprastintą deklaraciją, 16DE9876AB889012R1 – dokumento MRN). |
Jeigu pirmiau minėtas dokumentas parengiamas kaip popieriuje surašoma muitinės deklaracija (BAD), santrumpą sudarys D. E. 1/1 „Deklaracijos rūšis“ pirmoje skiltyje nurodomi kodai (IM, CO ir EU).
Jei popieriuje surašomose tranzito deklaracijose reikia pateikti daugiau nei vieną nuorodą, o valstybės narės nustato, kad turi būti naudojama užkoduota informacija, taikytinas D. E. 2/2 „Papildoma informacija“ nustatytas kodas 00200.
2/2. Papildoma informacija
Papildomai su muitinės veikla susijusiai informacijai koduoti naudojamas penkiaženklis kodas. Šis kodas įrašomas po papildomos informacijos, jeigu Sąjungos teisės aktuose nenumatyta, kad tas kodas turi būti naudojamas vietoj teksto.
Pavyzdys. Jei deklarantas ir siuntėjas yra tas pats asmuo, įrašomas kodas 00300.
Sąjungos teisėje numatyta, kad tam tikra papildoma informacija turi būti nurodoma pateikiant ne D. E. 2/2 „Papildoma informacija“, o kitus duomenų elementus. Tačiau tokia papildoma informacija turėtų būti koduojama laikantis tų pačių taisyklių, kaip ir informacija, nurodoma pateikiant D. E. 2/2 „Papildoma informacija“.
Papildoma informacija – kodas XXXXX
Bendroji kategorija – kodas 0xxxx
Teisinis pagrindas |
Dalykas |
Papildoma informacija |
Kodas |
Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 163 straipsnis |
Prašymas leisti taikyti specialiąją procedūrą (išskyrus tranzito), remiantis muitinės deklaracija |
„Supaprastintas leidimas“ |
00100 |
Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 D priedo II antraštinė dalis |
Dokumentų arba šalių pasikartojimas kelis kartus |
„Įvairūs“ |
00200 |
Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 D priedo II antraštinė dalis |
Deklaranto ir siuntėjo tapatumas |
„Siuntėjas“ |
00300 |
Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 D priedo II antraštinė dalis |
Deklaranto ir eksportuotojo tapatumas |
„Eksportuotojas“ |
00400 |
Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 D priedo II antraštinė dalis |
Deklaranto ir importuotojo tapatumas |
„Importuotojas“ |
00500 |
Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 176 straipsnio 1 dalies c punktas ir 241 straipsnio 1 dalies pirma pastraipa |
Laikinojo įvežimo perdirbti procedūros pripažinimas įvykdyta |
„IP“ ir atitinkamo leidimo numeris arba INF numeris |
00700 |
Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 241 straipsnio 1 dalies antra pastraipa |
Laikinojo įvežimo perdirbti procedūros pripažinimas įvykdyta (specialios prekybos politikos priemonės) |
„IP CPM“ |
00800 |
Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 238 straipsnis |
Laikinojo įvežimo procedūros pripažinimas įvykdyta |
„TA“ ir atitinkamo leidimo numeris |
00900 |
Importuojant – kodas 1xxxx
Teisinis pagrindas |
Dalykas |
Papildoma informacija |
Kodas |
Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 D priedo II antraštinė dalis |
Situacijos, kai įvežimo bendrosios deklaracijos pateikiamos gabenant prekes su orderiniais laivo važtaraščiais (konosamentais), t. y. „pagal nurodymą, įforminus neužpildytą blanką“, ir kai gavėjo duomenys nežinomi |
„Nežinomas gavėjas“ |
10600 |
Kita – kodas 4xxxx
Teisinis pagrindas |
Dalykas |
Papildoma informacija |
Kodas |
Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 123 straipsnis |
Prašymas nustatyti ilgesnį Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymo galiojimo laikotarpį |
„Ilgesnis Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymo galiojimo laikotarpis“ |
40100 |
2/3. Pateikiami dokumentai, sertifikatai bei leidimai ir papildomos nuorodos
a) |
Sąjungos ir tarptautiniai dokumentai, sertifikatai ir leidimai, pateikti papildant deklaraciją, ir papildomos nuorodos turi būti įrašomi naudojant I antraštinėje dalyje nustatytus kodus, po kurių nurodomas identifikacinis numeris arba kita atpažįstama nuoroda. Dokumentų, sertifikatų, leidimų ir papildomų nuorodų sąrašą su atitinkamais kodais galima rasti TARIC duomenų bazėje. |
b) |
Nacionaliniai dokumentai, sertifikatai ir leidimai, pateikti papildant deklaraciją, ir papildomos nuorodos turi būti įrašomi naudojant I antraštinėje dalyje nustatytus kodus (pvz., 2123, 34d5), po kurių gali būti nurodytas identifikacinis numeris arba kita atpažįstama nuoroda. Keturi ženklai atitinka kodus, priskirtus pagal tos valstybės narės nomenklatūrą. |
2/7. Sandėlio identifikavimo duomenys
Įrašytino kodo struktūrą susidaro šios dvi dalys:
— |
Ženklas, žymintis sandėlio rūšį:
|
— |
Išduodant leidimą tais atvejais, kai toks leidimas išduodamas, valstybės narės priskirtas identifikacinis numeris |
3/1. Eksportuotojas
Jei vežamos grupinės siuntos ir naudojamos popieriuje surašytos muitinės deklaracijos, o valstybės narės nustato, kad turi būti naudojama koduota informacija, taikytinas D. E. 2/2 „Papildoma informacija“ nustatytas kodas 00200.
3/2. Eksportuotojo identifikacinis numeris
EORI kodo struktūra:
Laukelis |
Turinys |
Formatas |
1 |
Valstybės narės identifikatorius (šalies kodas) |
a2 |
2 |
Unikalus identifikatorius valstybėje narėje |
an..15 |
Šalies kodas: Naudojami šalių kodai, nustatyti I antraštinės dalies D. E. 3/1 „Eksportuotojas“.
Trečiosios šalies unikalaus identifikacinio numerio, prieinamo Sąjungai, struktūra:
Laukelis |
Turinys |
Formatas |
1 |
Šalies kodas |
a2 |
2 |
Unikalus identifikacinis numeris trečiojoje šalyje |
an..15 |
3/21. Atstovo statuso kodas
Atstovo statusui nurodyti prieš vardą, pavardę ir tikslų adresą įrašomas vienas iš toliau nurodytų kodų (n1):
2 |
Atstovas (tiesioginis atstovavimas, apibrėžtas Kodekso 18 straipsnio 1 dalyje) |
3 |
Atstovas (netiesioginis atstovavimas, apibrėžtas Kodekso 18 straipsnio 1 dalyje) |
Kai šis duomenų elementas spausdinamas popieriuje surašytame dokumente, jis turi būti įrašytas laužtiniuose skliaustuose (pvz., [2] arba [3])
3/37. Papildomo (-ų) tiekimo grandinės dalyvio (-ių) identifikacinis numeris (-iai)
Šį duomenų elementą sudaro dvi sudedamosios dalys:
1. Funkcijos kodas
Gali būti deklaruojami šie asmenys:
Funkcijos kodas |
Asmuo |
Aprašymas |
CS |
Važtos komplektuotojas |
Ekspeditorius, kuris vykdydamas komplektavimo procesą iš atskirų mažesnių siuntų sukomplektuojantis vieną didesnę siuntą, siunčiamą partneriui, kuris atlieka priešingą veiksmą – sukomplektuotą siuntą padalija į pirmines sudedamąsias dalis |
FW |
Ekspeditorius |
Asmuo, organizuojantis prekių pervežimą |
MF |
Gamintojas |
Prekes gaminantis asmuo |
WH |
Sandėlio turėtojas |
Asmuo, atsakingas už padėtas į sandėlį prekes |
2. Asmens identifikacinis numeris
Šio numerio struktūra atitinka nustatytą D. E. 3/2. „Eksportuotojo identifikacinis numeris“ struktūrą.
3/40. Papildomų fiskalinių nuorodų identifikacinis numeris
Šį duomenų elementą sudaro dvi sudedamosios dalys:
1. Funkcijos kodas
Gali būti deklaruojami šie asmenys:
Funkcijos kodas |
Asmuo |
Aprašymas |
FR1 |
Importuotojas |
Asmuo arba asmenys, kuriuos pagal Direktyvos 2006/112/EB 201 straipsnį importo valstybė narė laiko ar pripažįsta turinčiais prievolę sumokėti pridėtinės vertės mokestį |
FR2 |
Klientas |
Asmuo, įsigyjantis prekes Sąjungos viduje, kuris pagal Direktyvos 2006/112/EB 200 straipsnį privalo sumokėti pridėtinės vertės mokestį |
FR3 |
Fiskalinis agentas |
Importuotojo paskirtas fiskalinis agentas, turintis prievolę sumokėti pridėtinės vertės mokestį importo valstybėje narėje |
FR4 |
Mokėjimo atidėjimo leidimo turėtojas |
Apmokestinamasis asmuo, mokėjimo prievolę turintis asmuo ar kitas asmuo, kuriam mokėjimas buvo atidėtas pagal Direktyvos 2006/112/EB 211 straipsnį |
FR5 |
Pardavėjas (IOSS) |
Apmokestinamasis asmuo, kuris naudojasi specialia nuotolinės prekybos prekėmis, importuojamomis iš trečiųjų šalių arba trečiųjų teritorijų, schema, nustatyta Direktyvos 2006/112/EB XII antraštinės dalies 6 skyriaus 4 skirsnyje, ir kuriam suteiktas tos direktyvos 369q straipsnyje nurodytas PVM mokėtojo kodas |
FR7 |
Apmokestinamasis asmuo arba asmuo, privalantis sumokėti PVM |
Apmokestinamojo asmens arba asmens, privalančio sumokėti PVM, PVM mokėtojo kodas, kai PVM mokėjimas yra atidėtas pagal Direktyvos 2006/112/EB 211 straipsnio antrą pastraipą. |
2. Pridėtinės vertės mokesčio mokėtojo kodo struktūra:
Laukelis |
Turinys |
Formatas |
1 |
Kodą suteikusios valstybės narės identifikatorius (ISO 3166 dviraidis kodas; Graikija gali naudoti kodą EL) |
a2 |
2 |
Valstybės narės priskirtas individualus kodas apmokestinamiesiems asmenims, nurodytiems Direktyvos 2006/112/EB 214 straipsnyje, identifikuoti |
an..15 |
4/1. Pristatymo sąlygos
Į dvi pirmąsias skiltis atitinkamai įrašomi šie kodai ir įrašai:
Pirma skiltis |
Reikšmė |
Antra skiltis |
Incoterms kodas |
Incoterms – ICC/ECE |
Nurodoma vieta |
Visoms transporto rūšims taikytini kodai |
||
EXW (Incoterms 2010 arba Incoterms 2020) |
Iš įmonės |
Pristatymo vietos pavadinimas |
FCA (Incoterms 2010 arba Incoterms 2020) |
Franko vežėjas |
Pristatymo vietos pavadinimas |
CPT (Incoterms 2010 arba Incoterms 2020) |
Pervežimas (transportavimas) apmokėtas iki |
Paskirties vietos pavadinimas |
CIP (Incoterms 2010 arba Incoterms 2020) |
Pervežimas (transportavimas) ir draudimas apmokėtas iki |
Paskirties vietos pavadinimas |
DAT (Incoterms 2010) |
Pristatyta į terminalą |
Uosto terminalo ar paskirties vietos pavadinimas |
DPU (Incoterms 2020) |
Pristatyta į vietą, iškrauta |
Paskirties vietos pavadinimas |
DAP (Incoterms 2010 arba Incoterms 2020) |
Pristatyta į vietą |
Paskirties vietos pavadinimas |
DDP (Incoterms 2010 arba Incoterms 2020) |
Pristatyta, muitas sumokėtas |
Paskirties vietos pavadinimas |
Jūrų ir vidaus vandenų transportui taikytini kodai |
||
FAS (Incoterms 2010 arba Incoterms 2020) |
Franko prie laivo |
Išsiuntimo uosto pavadinimas |
FOB (Incoterms 2010 arba Incoterms 2020) |
Franko laivo denis |
Išsiuntimo uosto pavadinimas |
CFR (Incoterms 2010 arba Incoterms 2020) |
Kaina ir frachtas |
Paskirties uosto pavadinimas |
CIF (Incoterms 2010 arba Incoterms 2020) |
Kaina, draudimas ir frachtas |
Paskirties uosto pavadinimas |
XXX |
Pirmiau nenurodytos pristatymo sąlygos |
Sutartyje nurodytų pristatymo sąlygų aprašymas |
4/3. Mokesčių apskaičiavimas – mokesčio rūšis
Taikomi šie kodai:
A00 |
Importo muitas |
A30 |
Galutiniai antidempingo muitai |
A35 |
Laikinieji antidempingo muitai |
A40 |
Galutiniai kompensaciniai muitai |
A45 |
Laikinieji kompensaciniai muitai |
B00 |
PVM |
C00 |
Eksporto muitas |
E00 |
Kitų šalių interesais surinkti muitai |
4/8. Mokesčių apskaičiavimas – mokėjimo būdas
Valstybės narės gali naudoti šiuos kodus:
A |
Mokėjimas grynaisiais pinigais |
B |
Mokėjimas kreditine kortele |
C |
Mokėjimas čekiu |
D |
Kita (pvz., atsiskaitymas tiesioginio debeto būdu iš atstovo sąskaitos) |
E |
Atidėtas mokėjimas |
G |
Atidėtas mokėjimas – PVM sistema (Direktyvos 2006/112/EB 211 straipsnis) |
H |
Elektroninis kreditavimas |
J |
Apmokėjimas per pašto administraciją (pašto siuntos) ar kitas viešojo sektoriaus ar vyriausybines įstaigas |
K |
Akcizų kreditas arba grąžinimas |
P |
Iš atstovo sąskaitos |
R |
Mokėtinos sumos garantija |
S |
Vienkartinė garantija |
T |
Garantija atstovo sąskaita |
U |
Garantija atstovo sąskaita – nuolatinis įgaliojimas |
V |
Garantija atstovo sąskaita – vienkartinis įgaliojimas |
O |
Garantijos pateikimas intervencinei agentūrai |
4/9. Pridedami ir neįskaitomi elementai
Pridedami elementai (nustatyti Kodekso 70 ir 71 straipsniuose):
AB |
Komisiniai ir apmokėjimas tarpininkams, išskyrus pirkimo komisinius |
AD |
Konteineriai ir pakuotės |
AE |
Medžiagos, komponentai, dalys ir panašūs daiktai, įeinantys į importuojamų prekių sudėtį |
AF |
Įrankiai, štampai, formos ir panašūs daiktai, naudojami importuojamoms prekėms gaminti |
AG |
Medžiagos, sunaudotos gaminant importuojamas prekes |
AH |
Inžinerinių, projektavimo, meninio apipavidalinimo, dizaino darbų, eskizų ir brėžinių parengimo, atliktų ne Europos Sąjungoje ir būtinų importuojamų prekių gamybai, išlaidos |
AI |
Mokesčiai už patentus ir licencijas |
AJ |
Pardavėjui atitenkančios pajamos, gautos toliau perparduodant prekes, disponuojant jomis ar jas naudojant |
AK |
Transporto, krovimo, tvarkymo ir draudimo išlaidos iki prekių įvežimo į Europos Sąjungą vietos |
AL |
Netiesioginiai mokėjimai ir kiti mokėjimai (Kodekso 70 straipsnis) |
AN |
Elementai, pridedami remiantis sprendimu, priimtu pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 71 straipsnį. |
Neįskaitomi elementai (nustatyti Kodekso 72 straipsnyje):
BA |
Transporto išlaidos, patirtos po prekių pristatymo į įvežimo vietą |
BB |
Statybos, montavimo, surinkimo, priežiūros ar techninės pagalbos išlaidos, patirtos po importo |
BC |
Muitai ar kiti privalomieji mokėjimai, Sąjungoje mokėtini dėl prekių importo arba pardavimo |
BD |
Palūkanų išlaidos |
BE |
Mokėjimai už teisę reprodukuoti (platinti) importuojamas prekes Europos Sąjungoje |
BF |
Pirkimo komisiniai |
BG |
Elementai, neįskaitomi remiantis sprendimu, priimtu pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 71 straipsnį. |
4/13. Vertės nustatymo rodikliai
Kodą sudaro keturi skaitmenys, iš kurių kiekvienas yra 0 arba 1.
Skaitmenimis 0 arba 1 žymima, ar tam tikras vertės nustatymo rodiklis yra svarbus nustatant atitinkamų prekių vertę.
1-as skaitmuo |
: |
šalių tarpusavio ryšys, turintis arba neturintis įtakos kainai. |
2-as skaitmuo |
: |
pirkėjui taikomi disponavimo prekėmis arba jų naudojimo apribojimai pagal Kodekso 70 straipsnio 3 dalies a punktą. |
3-as skaitmuo |
: |
prekių pardavimui arba kainai turi įtakos kai kurios sąlygos arba aplinkybės pagal Kodekso 70 straipsnio 3 dalies b punktą. |
4-as skaitmuo |
: |
prekės parduodamos pagal susitarimą, pagal kurį dalis pajamų, gautų toliau perparduodant prekes, disponuojant jomis ar jas naudojant, tiesiogiai ar netiesiogiai atitenka pardavėjui. |
Pavyzdys. |
: |
Prekėms, su kuriomis sietinas šalių tarpusavio ryšys, tačiau nesietinos jokios visos kitos 2-u, 3-iu ir 4-u skaitmenimis žymimos aplinkybės, būtų priskiriamas kodų derinys 1000. |
4/16. Vertės nustatymo metodas
Importuotų prekių muitinės vertės nustatymo metodų kodai yra šie:
Kodas |
Susijęs Kodekso straipsnis |
Metodas |
1 |
70 |
Importuotų prekių sandorio vertė |
2 |
74(2)(a) |
Tapačių prekių sandorio vertė |
3 |
74(2)(b) |
Panašių prekių sandorio vertė |
4 |
74(2)(c) |
Dedukcinis vertės nustatymo metodas |
5 |
74(2)(d) |
Apskaičiuotosios vertės nustatymo metodas |
6 |
74(3) |
Vertės nustatymas, remiantis turimais duomenimis (alternatyvus metodas) |
4/17. Lengvatinis muitų tarifų režimas
Ši informacija perteikiama nurodant triženklius kodus, kuriuos sudaro vienas skaitmuo iš 1 punkto ir 2 skaitmenys iš 2 punkto.
Naudotini šie kodai:
(1) Pirmasis kodo skaitmuo
1 |
Muitų tarifų režimas erga omnes |
2 |
Bendroji lengvatų sistema (BLS) |
3 |
Lengvatiniai muitų tarifai, išskyrus nurodytus pagal 2 kodą |
4 |
Muitai, taikomi pagal Europos Sąjungos sudarytų muitų sąjungos susitarimų nuostatas |
(2) Kiti du kodo skaitmenys
00 |
Nė vienas iš toliau nurodytų |
10 |
Muitų tarifų taikymo sustabdymas |
18 |
Muitų tarifų taikymo sustabdymas ir specialų produkto pobūdį patvirtinantis sertifikatas |
19 |
Laikinas muitų taikymo produktams, importuojamiems su oficialiu išleidimo pažymėjimu (EASA 1 forma) arba lygiaverčiu pažymėjimu, sustabdymas |
20 |
Tarifinė kvota (*6) |
25 |
Tarifinė kvota ir specialų produkto pobūdį patvirtinantis sertifikatas (*6) |
28 |
Tarifinė kvota po laikinojo išvežimo perdirbti (*6) |
50 |
Specialų produkto pobūdį patvirtinantis sertifikatas |
5/23. Prekių buvimo vieta
Naudojami ISO dviraidžiai šalių kodai, kurie naudojami ir D. E. 3/1 „Eksportuotojas“ 1 laukelyje.
Vietos tipui žymėti naudojami toliau nurodyti kodai:
A |
Nustatyta vieta |
B |
Leidime nurodyta vieta |
C |
Priimtina vieta |
D |
Kita |
Vietai identifikuoti naudojamas vienas iš toliau pateiktų identifikatorių:
Žymuo |
Identifikatorius |
Aprašymas |
T |
Pašto kodas |
Naudojamas atitinkamos vietos pašto kodas su namo numeriu arba be jo |
U |
UN/LOCODE |
UN/LOCODE, nurodytas 13 įvadinės pastabos 4 punkte. |
V |
Muitinės įstaigos identifikatorius |
Naudojami D. E. 17 01 000 000 „Išvežimo muitinės įstaiga“ nustatyti kodai. |
W |
GNSS koordinatės |
Dešimtainiai laipsniai, neigiamos reikšmės žymi pietų ir vakarų koordinates. Pavyzdžiai. 44.424896o/8.774792o arba 50.838068o/ 4.381508o |
X |
EORI kodas |
Naudojamas identifikacinis numeris, nustatytas D. E. „3/2. Eksportuotojo identifikacinis numeris“ apraše. Jei ekonominės veiklos vykdytojas turi daugiau nei vienas patalpas ar vietą, EORI kodas papildomas atitinkamosvietos unikaliu identifikatoriumi. |
Y |
Leidimo numeris |
Įrašomas leidimo, susijusio su atitinkama vieta, t. y. sandėliu, kur galima patikrinti prekes, leidimo numeris. Jei leidimas susijęs su daugiau nei vienomis patalpomis ar vieta, leidimo numeris papildomas atitinkamos vietos unikaliu identifikatoriumi. |
Z |
Adresas |
Įrašomas atitinkamos vietos adresas. |
Jei vietai identifikuoti naudojami kodai X (EORI kodas) ir Y (leidimo numeris), o su atitinkamu EORI kodu arba leidimo numeriu siejamos kelios vietos, gali būti naudojamas papildomas identifikatorius, pagal kurį vietą būtų galima identifikuoti vienareikšmiškai.
7/2. Konteineris
Naudotini šie kodai:
0 |
Prekės negabenamos konteineriuose |
1 |
Prekės gabenamos konteineriuose |
7/4. Transporto rūšis pasienyje
Taikomi šie kodai:
Kodas |
Aprašymas |
1 |
Jūrų transportas |
2 |
Geležinkelių transportas |
3 |
Kelių transportas |
4 |
Oro transportas |
5 |
Paštas (aktyvioji transporto rūšis nežinoma) |
7 |
Stacionarūs transportavimo įrenginiai |
8 |
Vidaus vandens kelių transportas |
9 |
Rūšis nežinoma (sava eiga) |
8/2. Garantijos rūšis
Garantijų kodai
Taikomi šie kodai:
Kodas |
Aprašymas |
0 |
Atleidimas nuo pareigos pateikti garantiją (Kodekso 95 straipsnio 2 dalis) |
1 |
Bendroji garantija (Kodekso 89 straipsnio 5 dalis) |
2 |
Garanto įsipareigojimo formos vienkartinė garantija (Kodekso 92 straipsnio 1 dalies b punktas) |
3 |
Vienkartinė garantija, pateikiama kaip piniginis užstatas arba kuriuo nors kitu mokėjimo būdu, kurį muitinė pripažįsta lygiaverčiu piniginiam užstatui, eurais arba valstybės narės, kurioje reikalaujama garantijos, valiuta (Kodekso 92 straipsnio 1 dalies a punktas) |
4 |
Vienkartinė lakštų formos garantija (Kodekso 92 straipsnio 1 dalies b punktas ir 160 straipsnis) |
5 |
Atleidimas nuo pareigos pateikti garantiją, jeigu importo ar eksporto muito suma, kurios sumokėjimą ji užtikrintų, neviršija deklaracijoms taikomos statistinės vertės ribos, nustatytos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 471/2009 (*7) 3 straipsnio 4 dalyje (Kodekso 89 straipsnio 9 dalis) |
I |
Vienkartinė kitos formos garantija, lygiavertiškai užtikrinanti, kad bus sumokėta importo ar eksporto muito suma, atitinkanti skolą muitinei, ir kiti privalomieji mokėjimai (Kodekso 92 straipsnio 1 dalies c punktas) |
8 |
Garantijos nereikalaujama iš tam tikrų viešojo sektoriaus institucijų (Kodekso 89 straipsnio 7 dalis) |
B |
Garantija, taikoma prekėms, siunčiamoms įforminus TIR procedūrą |
C |
Garantijos nereikalaujama, kai prekės vežamos stacionariaisiais transporto įrenginiais (Kodekso 89 straipsnio 8 dalies b punktas) |
D |
Garantijos nereikalaujama, kai prekėms įforminama laikinojo įvežimo procedūra pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 81 straipsnio a punktą (Kodekso 89 straipsnio 8 dalies c punktas) |
E |
Garantijos nereikalaujama, kai prekėms įforminama laikinojo įvežimo procedūra pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 81 straipsnio b punktą (Kodekso 89 straipsnio 8 dalies c punktas) |
F |
Garantijos nereikalaujama, kai prekėms įforminama laikinojo įvežimo procedūra pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 81 straipsnio c punktą (Kodekso 89 straipsnio 8 dalies c punktas) |
G |
Garantijos nereikalaujama, kai prekėms įforminama laikinojo įvežimo procedūra pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 81 straipsnio d punktą (Kodekso 89 straipsnio 8 dalies c punktas) |
H |
Garantijos nereikalaujama, kai prekėms įforminama muitinio sandėliavimo procedūra pagal Kodekso 89 straipsnio 8 dalies d punktą |
III ANTRAŠTINĖ DALIS
Kalbinės nuorodos ir jų kodai
Kalbinių nuorodų ir jų kodų lentelė
Kalbinės nuorodos |
Kodai |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Galiojimas apribotas – 99200 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Leista neplombuoti – 99201 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Alternatyvusis įrodymas – 99202 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Skirtumai: įstaiga, kuriai pateiktos prekės …... (pavadinimas ir valstybė) —99203 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Išvežimui iš …………… taikomi apribojimai arba mokesčiai, nustatyti Reglamentu / Direktyva / Sprendimu Nr. … — 99204 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Įgaliotasis siuntėjas – 99206. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Leista nepasirašyti – 99207 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
NAUDOTI BENDRĄJĄ GARANTIJĄ UŽDRAUSTA – 99208 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
NERIBOTAS NAUDOJIMAS – 99209 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Įvairūs – 99211 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Nesupakuota – 99212 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Siuntėjas – 99213 |
(1) OJ L 328, 28.11.2012, p. 7-15.
(2) Commission Regulation (EU) No 113/2010 of 9 February 2010 implementing Regulation (EC) No 471/2009 of the European Parliament and of the Council on Community statistics relating to external trade with non-member countries, as regards trade coverage, definition of the data, compilation of statistics on trade by business characteristics and by invoicing currency, and specific goods or movements (OJ L 37, 10.2.2010, p. 1).
(3) 2006 m. lapkričio 28 d. Tarybos direktyva 2006/112/EB dėl pridėtinės vertės mokesčio bendros sistemos (OL L 347, 2006 12 11, p. 1).
(4) 2008 m. gruodžio 16 d. Tarybos direktyva 2008/118/EB dėl bendros akcizų tvarkos, panaikinanti Direktyvą 92/12/EEB (OL L 9, 2009 1 14, p. 12).
(*1) 2009 m. lapkričio 16 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1186/2009, nustatantis Bendrijos atleidimo nuo muitų sistemą (OL L 324, 2009 12 10, p. 23).
(*2) 2011 m. birželio 7 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 543/2011, kuriuo nustatomos išsamios Tarybos reglamento (EB) Nr. 1234/2007 taikymo vaisių bei daržovių ir perdirbtų vaisių bei daržovių sektoriuose taisyklės (OL L 157, 2011 6 15, p. 1).
(*3) 2009 m. liepos 7 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 612/2009, nustatantis bendrąsias išsamias eksporto grąžinamųjų išmokų sistemos taikymo žemės ūkio produktams taisykles (OL L 186, 2009 7 17, p. 1).
(*4) 2009 m. spalio 19 d. Tarybos direktyva 2009/132/EB dėl Direktyvos 2006/112/EB 143 straipsnio b ir c punktų taikymo, neapmokestinant galutinio tam tikrų prekių importo pridėtinės vertės mokesčiu (OL L 292, 2009 11 10, p. 5).
(*5) Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 B priedo I antraštinės dalies 3 skyriaus lentelės H7 skiltis. Taikoma tik tais atvejais, kai vėlesnėje deklaracijoje kaip ankstesnis dokumentas nurodoma importo deklaracija.
(*6) Jei prašoma tarifinė kvota yra išnaudota, valstybės narės gali leisti, kad prašymas galiotų bet kuriam kitam lengvatiniam muitų tarifui
(*7) 2009 m. gegužės 6 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 471/2009 dėl Bendrijos statistikos, susijusios su išorės prekyba su ES nepriklausančiomis šalimis, ir panaikinantis Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1172/95 (OL L 152, 2009 6 16, p. 23).
III PRIEDAS
„21–03 PRIEDAS
55 straipsnio 1 dalyje nurodytas priežiūros duomenų elementų sąrašas
D. E. Nr. (1) |
Duomenų elemento / klasės pavadinimas (2) |
Duomenų subelemento / poklasio pavadinimas |
Duomenų subelemento pavadinimas |
11 01 000 000 |
Deklaracijos rūšis |
|
|
11 02 000 000 |
Papildoma deklaracijos rūšis |
|
|
11 03 000 000 |
Prekių rūšies Nr. |
|
|
11 09 001 000 |
Procedūra |
Prašoma įforminti procedūra |
|
11 09 002 000 |
Procedūra |
Ankstesnė procedūra |
|
11 10 000 000 |
Papildoma procedūra |
|
|
12 03 001 000 |
Papildomasis dokumentas |
Registracijos numeris |
|
12 03 002 000 |
Papildomasis dokumentas |
Rūšis |
|
12 03 010 000 |
Papildomasis dokumentas |
Išduodančiosios institucijos pavadinimas |
|
12 04 001 000 |
Papildoma nuoroda |
Registracijos numeris |
|
12 04 002 000 |
Papildoma nuoroda |
Rūšis |
|
12 05 001 000 |
Transporto dokumentas |
Registracijos numeris |
|
12 05 002 000 |
Transporto dokumentas |
Rūšis |
|
12 12 001 000 |
Leidimas |
Registracijos numeris |
|
12 12 002 000 |
Leidimas |
Rūšis |
|
12 12 080 000 |
Leidimas |
Leidimo turėtojas |
|
13 01 017 000 |
Eksportuotojas |
Identifikacinis numeris |
|
13 01 018 020 |
Eksportuotojas |
|
Šalis |
13 03 017 000 |
Gavėjas |
Identifikacinis numeris |
|
13 04 017 000 |
Importuotojas |
Identifikacinis numeris |
|
13 04 018 020 |
Importuotojas |
|
Šalis |
13 05 017 000 |
Deklarantas |
Identifikacinis numeris |
|
13 16 031 000 |
Papildomos fiskalinės nuorodos |
Funkcija |
|
13 16 034 000 |
Papildomos fiskalinės nuorodos |
PVM mokėtojo kodas |
|
14 03 039 000 |
Muitai ir mokesčiai |
Mokesčio rūšis |
|
14 03 038 000 |
Muitai ir mokesčiai |
Mokėjimo būdas |
|
14 03 042 000 |
Muitai ir mokesčiai |
Mokėtina mokesčio suma |
|
14 03 040 000 |
Muitai ir mokesčiai |
Mokesčio bazė |
|
14 03 040 041 |
Muitai ir mokesčiai |
|
Mokesčio tarifas |
14 03 040 005 |
Muitai ir mokesčiai |
|
Matavimo vienetas ir žymuo |
14 03 040 006 |
Muitai ir mokesčiai |
|
Kiekis |
14 03 040 014 |
Muitai ir mokesčiai |
|
Suma |
14 10 000 000 |
Vertės nustatymo metodas |
|
|
14 11 000 000 |
Lengvatinis muitų tarifų režimas |
|
|
16 03 000 000 |
Paskirties šalis |
|
|
16 06 000 000 |
Išsiuntimo šalis |
|
|
16 08 000 000 |
Kilmės šalis |
|
|
16 09 000 000 |
Lengvatinės kilmės šalis |
|
|
18 01 000 000 |
Neto masė |
|
|
18 02 000 000 |
Papildomi matavimo vienetai |
|
|
18 04 000 000 |
Bruto masė |
|
|
18 05 000 000 |
Prekių aprašymas |
|
|
18 06 004 000 |
Pakuotės |
Pakuočių skaičius |
|
18 09 056 000 |
Prekių kodas |
Suderintos sistemos subpozicijos kodas |
|
18 09 057 000 |
Prekių kodas |
Kombinuotosios nomenklatūros kodas |
|
18 09 058 000 |
Prekių kodas |
TARIC kodas |
|
18 09 059 000 |
Prekių kodas |
Papildomas TARIC kodas |
|
18 09 060 000 |
Prekių kodas |
Nacionalinis papildomas kodas |
|
19 01 000 000 |
Konteinerio rodiklis |
|
|
19 03 000 000 |
Transporto rūšis pasienyje |
|
|
19 04 000 000 |
Vidaus transporto rūšis |
|
|
19 07 063 000 |
Transporto įrenginiai |
Konteinerio identifikacinis numeris |
|
99 01 000 000 |
Kvotos eilės numeris |
|
|
99 06 000 000 |
Statistinė vertė |
|
|
- - |
Deklaracijos priėmimo data (3) |
|
|
- - |
Deklaracijos registracijos numeris (unikalus numeris) (4) |
|
|
- - |
Išdavėjas (5) |
|
|
(1) Su skiltyje „D. E. Nr.“ nurodytais duomenų reikalavimais susiję formatai ir pasikartojimų skaičius yra tokie patys kaip nurodytieji B priede.
(2) Priežiūra taikoma tik nurodytiems kursyvu išskirtos duomenų klasės atributams.
(3) Šios informacijos formatas turėtų būti „yyyymmdd“. Šios informacijos pasikartojimų skaičius deklaracijos lygmeniu turėtų būti 1x.
(4) Šios informacijos formatas turėtų atitikti MRN formatą, nurodytą duomenų subelemento 12 01 001 000 apraše. Šios informacijos pasikartojimų skaičius deklaracijos lygmeniu turėtų būti 1x.
(5) Šios informacijos formatas turėtų atitikti duomenų elemento 16 03 000 000 formatą. Turėtų būti naudojamas GEONOM kodas, nurodytas B priedo 13 įvadinės pastabos 3 punkte. Šio elemento pasikartojimų skaičius deklaracijos lygmeniu turėtų būti 1x.“