This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32021R0138
Council Implementing Regulation (EU) 2021/138 of 5 February 2021 implementing Article 2(3) of Regulation (EC) No 2580/2001 on specific restrictive measures directed against certain persons and entities with a view to combating terrorism, and repealing Implementing Regulation (EU) 2020/1128
Tarybos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2021/138 2021 m. vasario 5 d. kuriuo įgyvendinama Reglamento (EB) Nr. 2580/2001 dėl specialių ribojančių priemonių, taikomų tam tikriems asmenims ir subjektams siekiant kovoti su terorizmu, 2 straipsnio 3 dalis ir kuriuo panaikinamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2020/1128
Tarybos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2021/138 2021 m. vasario 5 d. kuriuo įgyvendinama Reglamento (EB) Nr. 2580/2001 dėl specialių ribojančių priemonių, taikomų tam tikriems asmenims ir subjektams siekiant kovoti su terorizmu, 2 straipsnio 3 dalis ir kuriuo panaikinamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2020/1128
OL L 43, 2021 2 8, p. 1–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 20/07/2021; panaikino 32021R1188
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implementation | 32001R2580 | straipsnis 2 dalis 3 | 09/02/2021 | ||
Repeal | 32020R1128 | 09/02/2021 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 32021R1188 | 21/07/2021 |
2021 2 8 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 43/1 |
TARYBOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2021/138
2021 m. vasario 5 d.
kuriuo įgyvendinama Reglamento (EB) Nr. 2580/2001 dėl specialių ribojančių priemonių, taikomų tam tikriems asmenims ir subjektams siekiant kovoti su terorizmu, 2 straipsnio 3 dalis ir kuriuo panaikinamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2020/1128
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2001 m. gruodžio 27 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2580/2001 dėl specialių ribojančių priemonių, taikomų tam tikriems asmenims ir subjektams siekiant kovoti su terorizmu (1), ypač į jo 2 straipsnio 3 dalį,
atsižvelgdama į Sąjungos vyriausiojo įgaliotinio užsienio reikalams ir saugumo politikai pasiūlymą,
kadangi:
(1) |
2020 m. liepos 30 d. Taryba priėmė Įgyvendinimo reglamentą (ES) 2020/1128 (2), kuriuo įgyvendinama Reglamento (EB) Nr. 2580/2001 2 straipsnio 3 dalis, kuria nustatomas atnaujintas asmenų, grupių ir organizacijų, kuriems taikomas Reglamentas (EB) Nr. 2580/2001, sąrašas (toliau – Sąrašas); |
(2) |
Taryba, kai buvo praktiškai įmanoma, visiems asmenims, grupėms ir organizacijoms pateikė motyvų pareiškimus, kuriuose paaiškinta, kodėl jie buvo įtraukti į Sąrašą; |
(3) |
Taryba Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje paskelbtu pranešimu informavo Sąraše išvardytus asmenis, grupes ir organizacijas, kad ji nusprendė palikti juos įtrauktus į Sąrašą. Taryba taip pat informavo atitinkamus asmenis, grupes ir organizacijas, kad tuo atveju, jei jiems dar nėra pateiktas Tarybos motyvų pareiškimas, kuriame paaiškinta, kodėl jie buvo įtraukti į Sąrašą, jie gali prašyti pateikti tokį motyvų pareiškimą; |
(4) |
Taryba peržiūrėjo Sąrašą, kaip reikalaujama pagal Reglamento (EB) Nr. 2580/2001 2 straipsnio 3 dalį. Atlikdama tą peržiūrą, Taryba atsižvelgė į suinteresuotųjų subjektų jai pateiktas pastabas, taip pat į atnaujintą informaciją, gautą iš nacionalinių kompetentingų institucijų, apie į Sąrašą įtrauktų asmenų, grupių ir organizacijų statusą nacionaliniu lygmeniu; |
(5) |
Taryba patikrino, ar kompetentingos institucijos, kaip nurodyta Tarybos bendrosios pozicijos 2001/931/BUSP (3) 1 straipsnio 4 dalyje, yra priėmusios sprendimus dėl visų į Sąrašą įtrauktų asmenų, grupių ir organizacijų, kadangi jie yra su teroro aktais susiję, kaip tai suprantama Bendrosios pozicijos 2001/931/BUSP 1 straipsnio 2 ir 3 dalyse. Taryba taip pat padarė išvadą, kad asmenims, grupėms ir organizacijoms, kuriems taikomi Bendrosios pozicijos 2001/931/BUSP 2, 3 ir 4 straipsniai, turėtų būti toliau taikomos Reglamente (EB) Nr. 2580/2001 numatytos konkrečios ribojamosios priemonės; |
(6) |
Sąrašas turėtų būti atitinkamai atnaujintas, o Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2020/1128 turėtų būti panaikintas, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 2580/2001 2 straipsnio 3 dalyje numatytas sąrašas pateikiamas šio reglamento priede.
2 straipsnis
Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2020/1128 panaikinamas.
3 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2021 m. vasario 5 d.
Tarybos vardu
Pirmininkė
A. P. ZACARIAS
(1) OL L 344, 2001 12 28, p. 70.
(2) 2020 m. liepos 30 d. Tarybos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2020/1128, kuriuo įgyvendinama Reglamento (EB) Nr. 2580/2001 dėl specialių ribojančių priemonių, taikomų tam tikriems asmenims ir subjektams siekiant kovoti su terorizmu, 2 straipsnio 3 dalis ir panaikinamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2020/19 (OL L 247, 2020 7 31, p. 1).
(3) 2001 m. gruodžio 27 d. Tarybos bendroji pozicija 2001/931/BUSP dėl konkrečių priemonių taikymo kovojant su terorizmu (OL L 344, 2001 12 28, p. 93).
PRIEDAS
1 STRAIPSNYJE NURODYTAS ASMENŲ, GRUPIŲ IR ORGANIZACIJŲ SĄRAŠAS
I. ASMENYS
1. |
ABDOLLAHI Hamed (dar žinomas kaip Mustafa Abdullahi), gimęs 1960 8 11 Irane. Paso Nr.: D9004878. |
2. |
AL-NASSER, Abdelkarim Hussein Mohamed, gimęs Al Ihsa (Saudo Arabija), Saudo Arabijos pilietis. |
3. |
AL YACOUB, Ibrahim Salih Mohammed, gimęs 1966 10 16 Tarute (Saudo Arabija), Saudo Arabijos pilietis. |
4. |
ARBABSIAR Manssor (dar žinomas kaip Mansour Arbabsiar), gimęs 1955 3 6 arba 1955 3 15 Irane. Irano ir JAV pilietis; paso Nr.: C2002515 (Iranas); Paso Nr.: 477845448 (JAV). Nacionalinio tapatybės dokumento Nr.: 07442833, galiojo iki 2016 3 15 (JAV vairuotojo pažymėjimas). |
5. |
ASSADI Assadollah, gimęs 1971 12 22 Teherane (Iranas), Irano pilietis. Irano diplomatinio paso numeris: D9016657. |
6. |
BOUYERI, Mohammed (dar žinomas kaip Abu ZUBAIR; dar žinomas kaip SOBIAR; dar žinomas kaip Abu ZOUBAIR), gimęs 1978 3 8 Amsterdame (Nyderlandai). |
7. |
EL HAJJ, Hassan Hassan, gimęs 1988 3 22 Zaghdraiya, Sidone, Libane, Kanados pilietis. Paso Nr.: JX446643 (Kanada). |
8. |
HASHEMI MOGHADAM Saeid, gimęs 1962 8 6 Teherane (Iranas), Irano pilietis. Paso Nr.: D9016290, galiojo iki 2019 2 4. |
9. |
IZZ-AL-DIN, Hasan (dar žinomas kaip GARBAYA, Ahmed; dar žinomas kaip SA-ID; dar žinomas kaip SALWWAN, Samir), gimęs 1963 m. Libane, Libano pilietis. |
10. |
MELIAD, Farah, gimęs 1980 11 5 Sidnėjuje (Australija), Australijos pilietis. Paso Nr.: M2719127 (Australija). |
11. |
MOHAMMED, Khalid Shaikh (dar žinomas kaip ALI, Salem; dar žinomas kaip BIN KHALID, Fahd Bin Adballah; dar žinomas kaip HENIN, Ashraf Refaat Nabith; dar žinomas kaip WADOOD, Khalid Adbul), gimęs 1965 4 14 arba 1964 3 1 Pakistane, paso Nr.: 488555. |
12. |
ȘANLI, Dalokay (dar žinomas kaip Sinan), gimęs 1976 10 13 Piuliumiūre (Pülümür) (Turkija). |
13. |
SHAHLAI Abdul Reza (dar žinomas kaip Abdol Reza Shala’i; dar žinomas kaip Abd-al Reza Shalai; dar žinomas kaip Abdorreza Shahlai; dar žinomas kaip Abdolreza Shahla’i; dar žinomas kaip Abdul-Reza Shahlaee; dar žinomas kaip Hajj Yusef; dar žinomas kaip Haji Yusif; dar žinomas kaip Hajji Yasir; dar žinomas kaip Hajji Yusif; dar žinomas kaip Yusuf Abu-al-Karkh), gimęs apie 1957 m. Irane. Adresai: 1) Kermanšahas, Iranas; 2) Mehrano karinė bazė, Ilamo provincija, Iranas. |
14. |
SHAKURI Ali Gholam, gimęs apie 1965 m. Teherane (Iranas). |
II. GRUPĖS IR ORGANIZACIJOS
1. |
„Abu Nidal organizacija“ („Abu Nidal Organisation“, „ANO“) (dar žinoma kaip „Fatah“ revoliucinė taryba („Fatah Revolutionary Council“); dar žinoma kaip Arabų revoliucinės brigados („Arab Revolutionary Brigades“); dar žinoma kaip „Juodasis rugsėjis“ („Black September“); dar žinoma kaip Musulmonų socialistų revoliucinė organizacija („Revolutionary Organisation of Socialist Muslims“). |
2. |
„Al-Aqsa“ kankinių brigada („Al-Aqsa Martyrs’ Brigade“). |
3. |
„Al-Aqsa e.V“. |
4. |
„Babbar Khalsa“. |
5. |
„Filipinų komunistų partija“ („Communist Party of the Philippines“), įskaitant „Naująją liaudies armiją“ („New People’s Army“, „NPA“), Filipinai. |
6. |
Irano žvalgybos ir saugumo ministerijos Vidaus saugumo direktoratas (Directorate for Internal Security of the Iranian Ministry for Intelligence and Security). |
7. |
„Gama’a al-Islamiyya“ (dar žinoma kaip „Al-Gama’a al-Islamiyya“) (Islamo grupuotė („Islamic Group“, „IG“)). |
8. |
„İslami Büyük Doğu Akıncılar Cephesi“ – IBDA-C (Didysis islamo rytų karių frontas („Great Islamic Eastern Warriors Front“)). |
9. |
„Hamas“, įskaitant „Hamas-Izz al-Din al-Qassem“. |
10. |
„Hizballah“ karinis sparnas“ („Hizballah Military Wing“) (dar žinomas kaip „Hezbollah“ karinis sparnas („Hezbollah Military Wing“); dar žinomas kaip „Hizbullah“ karinis sparnas („Hizbullah Military Wing“); dar žinomas kaip „Hizbollah“ karinis sparnas („Hizbollah Military Wing“); dar žinomas kaip „Hezballah“ karinis sparnas („Hezballah Military Wing“); dar žinomas kaip „Hisbollah“ karinis sparnas („Hisbollah Military Wing“); dar žinomas kaip „Hizbu’llah“ karinis sparnas („Hizbu’llah Military Wing“); dar žinomas kaip „Hizb Allah“ karinis sparnas („Hizb Allah Military Wing“); dar žinomas kaip „Džihado taryba“ („Jihad Council“) (ir visi jam pavaldūs padaliniai, įskaitant Išorės saugumo organizaciją („External Security Organisation“)). |
11. |
„Hizbul Mujahideen“, „HM“. |
12. |
„Khalistano Zindabad pajėgos“ („Khalistan Zindabad Force“, „KZF“). |
13. |
„Kurdistano darbininkų partija“ („Kurdistan Workers’ Party“, „PKK“) (dar žinoma kaip „KADEK“; dar žinoma kaip „KONGRA-GEL“). |
14. |
„Tamilų Elamo išlaisvinimo tigrai“ („Liberation Tigers of Tamil Eelam“, „LTTE“). |
15. |
„Ejército de Liberación Nacional“ („Nacionalinė išlaisvinimo armija“ („National Liberation Army“)). |
16. |
„Palestinos islamo džihadas“ („Palestinian Islamic Jihad“, „PIJ“). |
17. |
„Palestinos išlaisvinimo liaudies frontas“ („Popular Front for the Liberation of Palestine“, „PFLP“). |
18. |
„Palestinos išlaisvinimo liaudies fronto Aukščiausioji vadovybė“ („Popular Front for the Liberation of Palestine – General Command“) (dar žinoma kaip „PFLP Aukščiausioji vadovybė“ („PFLP – General Command“)). |
19. |
„Devrimci Halk Kurtuluș Partisi-Cephesi“ – „DHKP/C“ (dar žinoma kaip „Devrimci Sol“ („Revoliucinė kairė“) („Revolutionary Left“); dar žinoma kaip „Dev Sol“), „Revoliucinė liaudies išlaisvinimo armija/frontas/partija“ („Revolutionary People’s Liberation Army/Front/Party“). |
20. |
„Šviečiantis kelias“ („Sendero Luminoso“ („Shining Path“), „SL“). |
21. |
„Teyrbazen Azadiya Kurdistan“ – „TAK“ (dar žinoma kaip „Kurdistano laisvės sakalai“ („Kurdistan Freedom Falcons“); dar žinoma kaip „Kurdistano laisvės vanagai“ („Kurdistan Freedom Hawks“)). |