This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016R1903
Council Regulation (EU) 2016/1903 of 28 October 2016 fixing for 2017 the fishing opportunities for certain fish stocks and groups of fish stocks applicable in the Baltic Sea and amending Regulation (EU) 2016/72
2016 m. spalio 28 d. Tarybos reglamentas (ES) 2016/1903, kuriuo nustatomos 2017 m. tam tikrų žuvų išteklių ir žuvų išteklių grupių žvejybos Baltijos jūroje galimybės ir iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) 2016/72
2016 m. spalio 28 d. Tarybos reglamentas (ES) 2016/1903, kuriuo nustatomos 2017 m. tam tikrų žuvų išteklių ir žuvų išteklių grupių žvejybos Baltijos jūroje galimybės ir iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) 2016/72
OL L 295, 2016 10 29, p. 1–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 28/01/2017
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32016R0072 | pakeitimas | priedas IA tekstas | 29/10/2016 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 32017R0135 | pakeitimas | priedas tekstas | 28/01/2017 |
29.10.2016 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 295/1 |
TARYBOS REGLAMENTAS (ES) 2016/1903
2016 m. spalio 28 d.
kuriuo nustatomos 2017 m. tam tikrų žuvų išteklių ir žuvų išteklių grupių žvejybos Baltijos jūroje galimybės ir iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) 2016/72
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 43 straipsnio 3 dalį,
atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
kadangi:
(1) |
Sutarties 43 straipsnio 3 dalyje nustatyta, kad Taryba, remdamasi Komisijos pasiūlymu, turi patvirtinti priemones dėl žvejybos galimybių nustatymo ir skyrimo; |
(2) |
Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES) Nr. 1380/2013 (1) reikalaujama, kad būtų patvirtintos išsaugojimo priemonės, atsižvelgiant į turimas mokslines, technines ir ekonomines rekomendacijas, įskaitant, kai tinkama, Žuvininkystės mokslo, technikos ir ekonomikos komiteto bei kitų patariamųjų organų ataskaitas, taip pat į patariamųjų tarybų rekomendacijas ir valstybių narių parengtas bendras rekomendacijas; |
(3) |
Taryba privalo patvirtinti žvejybos galimybių nustatymo ir paskirstymo priemones, įskaitant tam tikras su jomis funkciškai susietas sąlygas, jei tokių reikėtų. Žvejybos galimybės valstybėms narėms turėtų būti paskirstytos taip, kad būtų užtikrintas santykinis kiekvienos valstybės narės žvejybos veiklos stabilumas kiekvieno ištekliaus ar žvejybos rūšies atžvilgiu, tinkamai atsižvelgiant į Reglamente (ES) Nr. 1380/2013 nustatytus bendros žuvininkystės politikos (toliau – BŽP) tikslus; |
(4) |
Reglamente (ES) Nr. 1380/2013 numatytas BŽP tikslas – didžiausią galimą tausios žvejybos laimikį užtikrinantį naudojimo lygį pasiekti, kai įmanoma, ne vėliau kaip 2015 m., o visų išteklių atveju – laipsniško didėjimo tvarka ne vėliau kaip 2020 m.; |
(5) |
todėl laikantis Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 turėtų būti nustatyti bendri leidžiami sužvejoti kiekiai (toliau – BLSK), remiantis turimomis mokslinėmis rekomendacijomis, atsižvelgiant į biologinius, socialinius ir ekonominius aspektus ir kartu užtikrinant vienodas veiklos sąlygas žvejybos sektoriams, taip pat atsižvelgiant į konsultacijose su suinteresuotaisiais subjektais pareikštas nuomones; |
(6) |
Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) 2016/1139 (2) nustatomas daugiametis Baltijos jūros menkių, silkių ir šprotų išteklių valdymo ir tų išteklių žvejybos planas (toliau – planas). Planu siekiama užtikrinti, kad gyvieji jūrų biologiniai ištekliai būtų naudojami taip, kad būtų atkurti ir išlaikyti žvejojamų rūšių žuvų populiacijų dydžiai, viršijantys dydžius, kuriais gali būti užtikrintas didžiausias galimas tausios žvejybos laimikis. Tuo tikslu atitinkamų išteklių tikslinis mirtingumas dėl žvejybos, išreikštas intervalais, turi būti pasiektas kuo greičiau ir, palaipsniui artėjant prie tikslinio lygio, ne vėliau kaip 2020 m. Tikslinga 2017 m. taikytinus Baltijos jūros menkių, silkių ir šprotų išteklių laimikio apribojimus nustatyti taip, kad būtų galima pasiekti plano tikslus; |
(7) |
remiantis planu, kai mokslinėse rekomendacijose nurodoma, kad kurių nors atitinkamų išteklių neršiančių žuvų biomasė nesiekia Reglamento (ES) 2016/1139 II priede nustatytų neršiančių žuvų išteklių biomasės atskaitos taškų, turi būti patvirtinamos visos atitinkamos taisomosios priemonės, siekiant užtikrinti, kad atitinkami ištekliai būtų greitai atkurti iki tokio dydžio, kuriam esant galima užtikrinti didžiausią galimą tausios žvejybos laimikį. Tarptautinė jūrų tyrinėjimo taryba (toliau – ICES) nurodė, kad vakarinės Baltijos jūros dalies menkių išteklių biomasė yra mažesnė nei to reglamento II priede nustatyti išsaugojimo lygio atskaitos taškai. Todėl tikslinga nustatyti vakarinės Baltijos jūros dalies menkių žvejybos galimybes, kurios neviršytų Reglamento (ES) 2016/1139 I priedo B skiltyje nurodyto tikslinio mirtingumo dėl žvejybos intervalo ir būtų tokio lygio, kuriuo būtų atsižvelgiama į biomasės sumažėjimą. Tuo tikslu būtina atsižvelgti į BŽP tikslų apskritai ir konkrečiai į plano tikslų pasiekimo tvarkaraštį, tikėtiną taisomųjų priemonių, kurių buvo imtasi, poveikį ir poreikį užtikrinti ekonominę, socialinę naudą ir naudą užimtumo srityje, kaip nustatyta Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 2 straipsnyje; |
(8) |
turėtų būti imtasi tolesnių taisomųjų priemonių. Pratęsus šiuo metu taikomą šešių savaičių trukmės žvejybos draudimo laikotarpį papildomomis dviem savaitėmis būtų labiau apsaugotos neršiančių menkių santalkos. Mokslinėse rekomendacijose teigiama, kad vakarinės Baltijos jūros dalies menkės mėgėjų žvejyba labai padidina tų išteklių bendrą mirtingumą dėl žvejybos. Atsižvelgiant į dabartinę tų išteklių būklę, tikslinga patvirtinti tam tikras priemones mėgėjų žvejybos atžvilgiu. Konkrečiau, turėtų būti taikoma dienos riba vienam žvejui, o neršto laikotarpiu ji turėtų būti griežtesnė. Tai nedaro poveikio santykinio stabilumo principui, kuris taikomas verslinės žvejybos veiklai; |
(9) |
dėl rytinės Baltijos jūros dalies menkės išteklių biologinių požymių pokyčių ICES negalėjo nustatyti biologinių atskaitos taškų ir vietoj to rekomendavo, kad tų menkės išteklių BLSK būtų grindžiamas metodu, taikomu trūkstant duomenų. Todėl, siekiant padėti siekti plano tikslų, tikslinga rytinės Baltijos jūros dalies menkei nustatyti atsargumo principu grindžiamą BLSK; |
(10) |
Rygos įlankos silkės išteklių atžvilgiu turimose mokslinėse rekomendacijose nurodomi labai stiprūs 2015 m. klasės ištekliai. Nustačius BLSK pagal Reglamento (ES) 2016/1139 I priedo A skiltyje nustatytą mirtingumo dėl žvejybos intervalą labai padidėtų neršiančių žuvų išteklių biomasė, o tai savo ruožtu lemtų didelę konkurenciją dėl maisto, lėtesnį augimą, mažesnį įmitimo koeficientą ir apskritai prastesnę žuvies kokybę. Atsižvelgiant į tai, kad šių išteklių neršiančių žuvų biomasė viršija to reglamento II priedo A skiltyje nustatytą biomasės atskaitos tašką, tikslinga nustatyti BLSK atsižvelgiant į to reglamento I priedo B skiltyje pateiktus mirtingumo dėl žvejybos intervalus, nes tai būtina siekiant išvengti didelės žalos šiems ištekliams, kylančios dėl rūšies viduje vykstančios sąveikos dinamikos, kaip apibrėžta to reglamento 4 straipsnio 4 dalies b punkte; |
(11) |
šiame reglamente nustatytoms žvejybos galimybėms turėtų būti taikomas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1224/2009 (3), ypač jo 33 ir 34 straipsniai, susiję su laimikio ir žvejybos pastangų registravimu, o duomenys apie žvejybos galimybių išnaudojimą turėtų būti perduodami Komisijai. Todėl šiame reglamente turėtų būti nurodyti su išteklių, kuriems taikomas šis reglamentas, iškrovimu susiję kodai, kuriuos valstybės narės turi naudoti siųsdamos duomenis Komisijai; |
(12) |
Tarybos reglamente (EB) Nr. 847/96 (4) nustatytos BLSK kasmetinio valdymo papildomos sąlygos, įskaitant 3 ir 4 straipsniuose numatytas lankstumo nuostatas dėl prevencinio BLSK ir mokslinėmis rekomendacijomis pagrįsto BLSK. Pagal to reglamento 2 straipsnį, nustatydama BLSK, Taryba turi nuspręsti, kuriems ištekliams, visų pirma atsižvelgiant į jų biologinę būklę, 3 arba 4 straipsnis netaikomas. Neseniai visiems ištekliams, kurių atžvilgiu taikomas įpareigojimas iškrauti laimikį, pagal Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 9 dalį pradėtas taikyti metų sandūros lankstumo priemonių mechanizmas. Todėl, siekiant išvengti pernelyg didelio lankstumo, kuris pakenktų racionalaus ir atsakingo jūrų gyvųjų biologinių išteklių naudojimo principui, kliudytų pasiekti BŽP tikslus ir pablogintų biologinę išteklių būklę, turėtų būti nustatyta, kad Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 ir 4 straipsniai taikomi mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstiems BLSK tik tuo atveju, jei nesinaudojama Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 9 dalyje numatytomis metų sandūros lankstumo priemonėmis; |
(13) |
remiantis naujomis mokslinėmis rekomendacijomis, 2016 m. lapkričio 1 d.–2017 m. spalio 31 d. laikotarpiui turėtų būti nustatytas preliminarus norveginės menkutės ICES IIIa zonoje ir ICES IIa ir IV zonų Sąjungos vandenyse BLSK. Todėl Reglamentas (ES) 2016/72 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas. Siekiant išvengti žvejybos veiklos pertrūkių, su norvegine menkute susijusios nuostatos turėtų būti taikomos nuo 2016 m. lapkričio 1 d.; |
(14) |
siekiant išvengti žvejybos veiklos pertrūkių ir užtikrinti pragyvenimo šaltinį Sąjungos žvejams, šis reglamentas turėtų būti taikomas nuo 2017 m. sausio 1 d. Dėl skubos priežasčių šis reglamentas turėtų įsigalioti iš karto, kai tik bus paskelbtas, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
I SKYRIUS
BENDROSIOS NUOSTATOS
1 straipsnis
Dalykas
Šiuo reglamentu nustatomos 2017 m. tam tikrų žuvų išteklių ir žuvų išteklių grupių žvejybos Baltijos jūroje galimybės.
2 straipsnis
Taikymo sritis
1. Šis reglamentas taikomas Sąjungos žvejybos laivams, žvejojantiems Baltijos jūroje.
2. Šis reglamentas taip pat taikomas mėgėjų žvejybai, jei ji aiškiai nurodyta atitinkamose nuostatose.
3 straipsnis
Terminų apibrėžtys
Šiame reglamente vartojamos terminų apibrėžtys, nurodytos Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 4 straipsnyje. Be to, vartojamos šios terminų apibrėžtys:
1. pakvadratis– Baltijos jūros ICES pakvadratis, kaip apibrėžta Tarybos reglamento (EB) Nr. 2187/2005 (5) I priede;
2. bendras leistinas sužvejoti kiekis (BLSK)– kiekvienų išteklių kiekis, kuris gali būti sužvejojamas per metus;
3. kvota– Sąjungai, valstybei narei arba trečiajai šaliai nustatyta BLSK dalis;
4. mėgėjų žvejyba– neverslinė jūrų biologinių išteklių žvejybos veikla, pavyzdžiui, poilsio, turizmo arba sporto tikslais.
II SKYRIUS
ŽVEJYBOS GALIMYBĖS
4 straipsnis
BLSK ir jų paskirstymas
BLSK, kvotos ir funkciškai su BLSK ir kvotomis susietos sąlygos, jei yra, išdėstytos priede.
5 straipsnis
Specialiosios nuostatos dėl žvejybos galimybių paskirstymo
Šiame reglamente nustatytos žvejybos galimybės valstybėms narėms paskirstomos nedarant poveikio:
a) |
žvejybos galimybėms, kuriomis apsikeista pagal Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 16 straipsnio 8 dalį; |
b) |
išskaitymams ir perskirstymams pagal Reglamento (EB) Nr. 1224/2009 37 straipsnį; |
c) |
papildomiems žuvų kiekiams, kuriuos leidžiama iškrauti pagal Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnį arba Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 9 dalį; |
d) |
pagal Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnį neišnaudotiems kiekiams arba pagal Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 9 dalį perkeltiems kiekiams; |
e) |
išskaitymams, atliekamiems pagal Reglamento (EB) Nr. 1224/2009 105 ir 107 straipsnius. |
6 straipsnis
Laimikio ir priegaudos iškrovimo sąlygos
1. Rūšių, kurioms taikomi sužvejojamų žuvų kiekio apribojimai, žuvims, sužvejotoms vykdant Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 1 dalyje nurodytą žvejybą, taikomas įpareigojimas iškrauti laimikį, kaip nustatyta tame straipsnyje.
2. Netikslinių rūšių ištekliai, kurių dydis atitinka saugias biologines ribas, kaip nurodyta Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 8 dalyje, yra nustatyti šio reglamento priede siekiant taikyti leidžiančią nukrypti nuo tame straipsnyje nustatyto įpareigojimo laimikį įskaičiuoti į atitinkamas kvotas nuostatą.
7 straipsnis
Priemonės dėl Baltijos menkės mėgėjų žvejybos 22–24 pakvadračiuose
1. Vykdant mėgėjų žvejybą, vienam žvejui leidžiamas Baltijos menkės laimikis 22–24 pakvadračiuose – ne daugiau kaip penki žuvų egzemplioriai per dieną.
2. Nukrypstant nuo 1 dalies, laikotarpiu nuo 2017 m. vasario 1 d. iki 2017 m. kovo 31 d. vienam žvejui leidžiamas Baltijos menkės laimikis 22–24 pakvadračiuose – ne daugiau kaip trys žuvų egzemplioriai per dieną.
3. 1 ir 2 dalys neturi poveikio griežtesnėms nacionalinėms priemonėms.
III SKYRIUS
BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS
8 straipsnis
Duomenų perdavimas
Valstybės narės, pagal Reglamento (EB) Nr. 1224/2009 33 ir 34 straipsnius siųsdamos Komisijai duomenis apie sužvejotus arba iškrautus išteklių kiekius, naudoja šio reglamento priede nustatytus išteklių kodus.
9 straipsnis
Lankstumas
1. Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis taikomas ištekliams, kuriems taikomas prevencinis BLSK, o to reglamento 3 straipsnio 2 bei 3 dalys ir 4 straipsnis taikomi ištekliams, kuriems taikomas mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK, išskyrus atvejus, kai šio reglamento priede nurodyta kitaip.
2. Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnio 2 bei 3 dalys ir 4 straipsnis netaikomi, jei valstybė narė pasinaudoja metų sandūros lankstumo priemonėmis, numatytomis Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 9 dalyje.
10 straipsnis
Reglamento (ES) 2016/72 pakeitimas
Reglamento (ES) 2016/72 IA priedo įrašas dėl norveginės menkutės IIIa zonoje ir IIa bei IV zonų Sąjungos vandenyse pakeičiamas taip:
Rūšis |
Norveginė menkutė ir susijusi priegauda Trisopterus esmarkii |
Zona |
IIIa zona; IIa ir IV zonų Sąjungos vandenys (NOP/2A3A4.) |
||
Metai |
2016 m. |
2017 m. |
|
|
|
Danija |
|
|
|||
Vokietija |
|
|
|||
Nyderlandai |
|
|
|||
Sąjunga |
|
|
|||
Norvegija |
15 000 (9) |
|
|
|
|
Farerų Salos |
6 000 (10) |
|
|
|
|
BLSK |
Netaikoma |
Netaikoma |
|
Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas. Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas. |
11 straipsnis
Įsigaliojimas
Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.
Jis taikomas nuo 2017 m. sausio 1 d., išskyrus 10 straipsnį, kuris taikomas nuo 2016 m. lapkričio 1 d.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2016 m. spalio 28 d.
Tarybos vardu
Pirmininkas
M. LAJČÁK
(1) 2013 m. gruodžio 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1380/2013 dėl bendros žuvininkystės politikos, kuriuo iš dalies keičiami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 1954/2003 ir (EB) Nr. 1224/2009 bei panaikinami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 2371/2002 ir (EB) Nr. 639/2004 bei Tarybos sprendimas 2004/585/EB (OL L 354, 2013 12 28, p. 22).
(2) 2016 m. liepos 6 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2016/1139, kuriuo nustatomas daugiametis Baltijos jūros menkių, silkių ir šprotų išteklių valdymo ir tų išteklių žvejybos planas ir iš dalies keičiamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2187/2005 bei panaikinamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1098/2007 (OL L 191, 2016 7 15, p. 1).
(3) 2009 m. lapkričio 20 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1224/2009, nustatantis Bendrijos kontrolės sistemą, kuria užtikrinamas bendrosios žuvininkystės politikos taisyklių laikymasis, iš dalies keičiantis reglamentus (EB) Nr. 847/96, (EB) Nr. 2371/2002, (EB) Nr. 811/2004, (EB) Nr. 768/2005, (EB) Nr. 2115/2005, (EB) Nr. 2166/2005, (EB) Nr. 388/2006, (EB) Nr. 509/2007, (EB) Nr. 676/2007, (EB) Nr. 1098/2007, (EB) Nr. 1300/2008, (EB) Nr. 1342/2008 ir panaikinantis reglamentus (EEB) Nr. 2847/93, (EB) Nr. 1627/94 ir (EB) Nr. 1966/2006 (OL L 343, 2009 12 22, p. 1).
(4) 1996 m. gegužės 6 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 847/96, nustatantis bendrų leistinų sugavimų ir kvotų kasmetinio valdymo papildomas sąlygas (OL L 115, 1996 5 9, p. 3).
(5) 2005 m. gruodžio 21 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2187/2005 dėl žuvų išteklių apsaugos techninėmis priemonėmis Baltijos jūroje, Beltų ir Zundo sąsiauriuose, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 1434/98 ir panaikinantis Reglamentą (EB) Nr. 88/98 (OL L 349, 2005 12 31, p. 1).
(6) Nedarant poveikio įpareigojimui iškrauti laimikį, sužvejotų paprastųjų merlangų kiekiai gali būti įskaičiuoti į ne didesnę nei 5 % kvotą (OT2/*2A3A4), jei šie kiekiai ir šios rūšies priegauda iš viso sudaro ne daugiau kaip 9 % šios norveginių menkučių kvotos, kaip nustatyta Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 8 dalyje.
(7) Pagal šią kvotą galima žvejoti tik ICES IIa, IIIa ir IV zonų Sąjungos vandenyse.
(8) Žvejoti pagal Sąjungos kvotą galima tik nuo 2016 m. sausio 1 d. iki spalio 31 d.
(9) Naudojamas rūšiuojamasis tinklelis.
(10) Naudojamas rūšiuojamasis tinklelis. Apima daugiausiai 15 % neišvengiamos priegaudos (NOP/*2A3A4), kuri įskaičiuojama į šią kvotą.
(11) Žvejoti pagal Sąjungos kvotą galima nuo 2016 m. lapkričio 1 d. iki 2017 m. spalio 31 d.
PRIEDAS
BLSK, TAIKOMI SĄJUNGOS ŽVEJYBOS LAIVAMS RAJONUOSE, KURIUOSE GALIOJA PAGAL ŽUVŲ RŪŠIS IR RAJONUS NUSTATYTI BLSK
Toliau pateiktose lentelėse nustatyti kiekvienų išteklių BLSK bei kvotos (gyvojo svorio tonomis, išskyrus atvejus, kai nustatyta kitaip) ir funkciškai su BLSK bei kvotomis susietos sąlygos.
Nuorodos į žvejybos zonas reiškia nuorodas į ICES zonas, jei nenurodyta kitaip.
Žuvų ištekliai nurodyti abėcėlės tvarka pagal lotynišką rūšies pavadinimą.
Šiame reglamente pateikiama tokia lotyniškų ir bendrinių pavadinimų atitikmenų lentelė:
Mokslinis pavadinimas |
Triraidis kodas |
Bendrinis pavadinimas |
Clupea harengus |
HER |
Atlantinė silkė |
Gadus morhua |
COD |
Baltijos menkė |
Pleuronectes platessa |
PLE |
Jūrinė plekšnė |
Salmo salar |
SAL |
Atlantinė lašiša |
Sprattus sprattus |
SPR |
Atlantinis šprotas |
Rūšis: |
Atlantinė silkė Clupea harengus |
Zona: |
30–31 pakvadračiai (HER/30/31.) |
|
Suomija |
115 599 |
|
|
|
Švedija |
25 399 |
|
|
|
Sąjunga |
140 998 |
|
|
|
BLSK |
140 998 |
|
Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK
|
Rūšis: |
Atlantinė silkė Clupea harengus |
Zona: |
22–24 pakvadračiai (HER/3BC+24) |
|
Danija |
3 981 |
|
|
|
Vokietija |
15 670 |
|
|
|
Suomija |
2 |
|
|
|
Lenkija |
3 695 |
|
|
|
Švedija |
5 053 |
|
|
|
Sąjunga |
28 401 |
|
|
|
BLSK |
28 401 |
|
Taikoma šio reglamento 6 straipsnio 2 dalis Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnio 2 ir 3 dalys netaikomos Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas |
Rūšis: |
Atlantinė silkė Clupea harengus |
Zona: |
25–27, 28.2, 29 ir 32 pakvadračių Sąjungos vandenys (HER/3D-R30) |
|
Danija |
4 205 |
|
|
|
Vokietija |
1 115 |
|
|
|
Estija |
21 473 |
|
|
|
Suomija |
41 914 |
|
|
|
Latvija |
5 299 |
|
|
|
Lietuva |
5 580 |
|
|
|
Lenkija |
47 618 |
|
|
|
Švedija |
63 925 |
|
|
|
Sąjunga |
191 129 |
|
|
|
BLSK |
Netaikoma |
|
Taikoma šio reglamento 6 straipsnio 2 dalis Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK |
Rūšis: |
Atlantinė silkė Clupea harengus |
Zona: |
28.1 pakvadratis (HER/03D.RG) |
|
Estija |
14 350 |
|
|
|
Latvija |
16 724 |
|
|
|
Sąjunga |
31 074 |
|
|
|
BLSK |
31 074 |
|
Taikoma šio reglamento 6 straipsnio 2 dalis Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK |
Rūšis |
Baltijos menkė Gadus morhua |
Zona: |
25–32 pakvadračių Sąjungos vandenys (COD/3DX32.) |
|
Danija |
7 089 |
|
|
|
Vokietija |
2 820 |
|
|
|
Estija |
691 |
|
|
|
Suomija |
542 |
|
|
|
Latvija |
2 636 |
|
|
|
Lietuva |
1 736 |
|
|
|
Lenkija |
8 161 |
|
|
|
Švedija |
7 182 |
|
|
|
Sąjunga |
30 857 |
|
|
|
BLSK |
Netaikoma |
|
Prevencinis BLSK Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnio 2 ir 3 dalys netaikomos Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas |
Rūšis: |
Baltijos menkė Gadus morhua |
Zona: |
22–24 pakvadračiai (COD/3BC+24) |
|
Danija |
2 444 |
|
|
|
Vokietija |
1 194 |
|
|
|
Estija |
54 |
|
|
|
Suomija |
48 |
|
|
|
Latvija |
202 |
|
|
|
Lietuva |
131 |
|
|
|
Lenkija |
654 |
|
|
|
Švedija |
870 |
|
|
|
Sąjunga |
5 597 |
|
|
|
BLSK |
5 597 (1) |
|
Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnio 2 ir 3 dalys netaikomos Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas |
Rūšis: |
Jūrinė plekšnė Pleuronectes platessa |
Zona: |
22–32 pakvadračių Sąjungos vandenys (PLE/3BCD-C) |
|
Danija |
5 632 |
|
|
|
Vokietija |
626 |
|
|
|
Lenkija |
1 179 |
|
|
|
Švedija |
425 |
|
|
|
Sąjunga |
7 862 |
|
|
|
BLSK |
7 862 |
|
Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK
|
Rūšis: |
Atlantinė lašiša Salmo salar |
Zona: |
22–31 pakvadračių Sąjungos vandenys (SAL/3BCD-F) |
|
Danija |
19 879 (2) |
|
|
|
Vokietija |
2 212 (2) |
|
|
|
Estija |
2 020 (2) |
|
|
|
Suomija |
24 787 (2) |
|
|
|
Latvija |
12 644 (2) |
|
|
|
Lietuva |
1 486 (2) |
|
|
|
Lenkija |
6 030 (2) |
|
|
|
Švedija |
26 870 (2) |
|
|
|
Sąjunga |
95 928 (2) |
|
|
|
BLSK |
Netaikoma |
|
Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnio 2 ir 3 dalys netaikomos Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas |
Rūšis: |
Atlantinė lašiša Salmo salar |
Zona: |
32 pakvadračio Sąjungos vandenys (SAL/3D32.) |
|
Estija |
1 075 (3) |
|
|
|
Suomija |
9 410 (3) |
|
|
|
Sąjunga |
10 485 (3) |
|
|
|
BLSK |
Netaikoma |
|
Prevencinis BLSK
|
Rūšis: |
Atlantinis šprotas Sprattus sprattus |
Zona: |
22–32 pakvadračių Sąjungos vandenys (PLE/3BCD-C) |
|
Danija |
25 745 |
|
|
|
Vokietija |
16 310 |
|
|
|
Estija |
29 896 |
|
|
|
Suomija |
13 477 |
|
|
|
Latvija |
36 107 |
|
|
|
Lietuva |
13 061 |
|
|
|
Lenkija |
76 627 |
|
|
|
Švedija |
49 770 |
|
|
|
Sąjunga |
260 993 |
|
|
|
BLSK |
Netaikoma |
|
Taikoma šio reglamento 6 straipsnio 2 dalis Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK |
(1) Pagal šią kvotą gali būti žvejojama nuo 2017 m. sausio 1 d. iki sausio 31 d. ir nuo 2017 m. balandžio 1 d. iki gruodžio 31 d.
(2) Nurodomas atskirų žuvų skaičius.
(3) Nurodomas atskirų žuvų skaičius.