Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012D0164

    2012/164/ES: 2012 m. vasario 14 d. Tarybos sprendimas dėl Europos Sąjungos ir Gruzijos susitarimo dėl žemės ūkio ir maisto produktų geografinių nuorodų apsaugos sudarymo

    OL L 93, 2012 3 30, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/164(1)/oj

    Related international agreement

    30.3.2012   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 93/1


    TARYBOS SPRENDIMAS

    2012 m. vasario 14 d.

    dėl Europos Sąjungos ir Gruzijos susitarimo dėl žemės ūkio ir maisto produktų geografinių nuorodų apsaugos sudarymo

    (2012/164/ES)

    EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

    atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 207 straipsnio 4 dalies pirmą pastraipą kartu su 218 straipsnio 6 dalies a punkto v papunkčiu ir 218 straipsnio 7 dalimi,

    atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,

    atsižvelgdama į Europos Parlamento pritarimą,

    kadangi:

    (1)

    Komisija Sąjungos vardu derėjosi dėl Europos Sąjungos ir Gruzijos susitarimo dėl žemės ūkio ir maisto produktų geografinių nuorodų apsaugos (toliau – Susitarimas);

    (2)

    Susitarimu bus sudarytos sąlygos užtikrinti abipusę kiekvienos iš Šalių geografinių nuorodų apsaugą ir bus prisidėta prie ES kaimyninių šalių teisės aktų derinimo;

    (3)

    remiantis Tarybos sprendimu Nr. 2011/620/ES (1), Susitarimas buvo pasirašytas 2011 m. liepos 14 d. su sąlyga, kad jis bus sudarytas;

    (4)

    taip pat turėtų būti apibrėžta vidaus tvarka, pagal kurią nustatomas Sąjungos atstovavimas su Susitarimu susijusiais klausimais;

    (5)

    tam tikros su įgyvendinimu susijusios užduotys, įskaitant įgaliojimą iš dalies keisti tam tikrus Susitarimo techninius aspektus ir tam tikrus jo priedus, pavestos Susitarimu įsteigtam Jungtiniam komitetui;

    (6)

    Susitarimas turėtų būti patvirtintas,

    PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

    1 straipsnis

    Sąjungos vardu patvirtinamas Europos Sąjungos ir Gruzijos susitarimas dėl žemės ūkio ir maisto produktų geografinių nuorodų apsaugos (toliau – Susitarimas).

    Susitarimo tekstas pridedamas prie šio sprendimo.

    2 straipsnis

    Susitarimo 11 straipsnyje nurodytame Jungtiniame komitete Sąjungai atstovauja Komisija, padedama valstybių narių atstovų.

    Įgyvendinant Susitarimo 11 straipsnio 3 dalį, Jungtinio komiteto sprendimais priimamus Susitarimo pakeitimus Sąjungos vardu tvirtina Komisija, remdamasi 2006 m. kovo 20 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 510/2006 dėl žemės ūkio produktų ir maisto produktų geografinių nuorodų ir kilmės vietos nuorodų apsaugos (2) 15 straipsnio 2 dalyje nustatyta tvarka.

    3 straipsnis

    Tarybos pirmininkas paskiria asmenį (-is), įgaliotą (-us) Sąjungos vardu pateikti Susitarimo 14 straipsnio 1 dalyje numatytą pranešimą, kuriuo siekiama išreikšti Sąjungos sutikimą laikytis Susitarimo (3).

    4 straipsnis

    Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.

    Priimta Briuselyje 2012 m. vasario 14 d.

    Tarybos vardu

    Pirmininkas

    M. LIDEGAARD


    (1)  OL L 243, 2011 9 21, p. 1.

    (2)  OL L 93, 2006 3 31, p. 12.

    (3)  Susitarimo įsigaliojimo datą Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje paskelbs Tarybos generalinis sekretoriatas.


    Top

    30.3.2012   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 93/1


    Europos Sąjungos ir Gruzijos

    SUSITARIMAS

    dėl žemės ūkio ir maisto produktų geografinių nuorodų apsaugos

    GRUZIJA

    ir

    EUROPOS SĄJUNGA,

    toliau – Susitariančiosios Šalys,

    dar kartą patvirtindamos savo pasiryžimą siekti ES ir Gruzijos partnerystės ir bendradarbiavimo susitarimo dėl bendradarbiavimo žemės ūkio ir maisto sektoriuje tikslų ir suderinti intelektinės nuosavybės teisės aktus,

    atsižvelgdamos į tai, kad Susitariančiosios Šalys sutaria siekti darnios abipusės geografinių nuorodų, kaip apibrėžta Susitarimo dėl su prekyba susijusių intelektinės nuosavybės teisių aspektų (TRIPS) 22 straipsnio 1 dalyje, plėtotės ir skatinti prekybą žemės ūkio ir maisto produktais, kurių kilmės vieta – Susitariančiųjų Šalių teritorijos,

    SUSITARĖ:

    1 straipsnis

    Taikymo sritis

    1.   Šiuo Susitarimu ketinama užtikrinti geografinių nuorodų, kurių kilmės vieta – Susitariančiųjų Šalių teritorijos, pripažinimą ir apsaugą.

    2.   Kad vienos Susitariančiosios Šalies geografinė nuoroda būtų saugoma kitoje Susitariančiojoje Šalyje, šis Susitarimas taikomas produktams, kuriems taikomi 2 straipsnyje nurodyti pirmiau minėtos Susitariančiosios Šalies teisės aktai.

    2 straipsnis

    Pripažintos geografinės nuorodos

    1.   Išnagrinėjusi Gruzijos 1999 m. rugpjūčio 22 d. priimtą įstatymą, kuriuo reglamentuojamos prekių kilmės nuorodos ir geografinės nuorodos, Europos Sąjunga daro išvadą, kad tas įstatymas atitinka šio Susitarimo I priede nustatytus elementus.

    2.   Išnagrinėjusi 1991 m. birželio 10 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 1601/91, nustatantį bendrąsias aromatintų vynų, aromatintų vyno gėrimų ir aromatintų vyno kokteilių apibrėžimo, aprašymo ir pateikimo taisykles (1), 2006 m. kovo 20 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 510/2006 dėl žemės ūkio produktų ir maisto produktų geografinių nuorodų ir kilmės vietos nuorodų apsaugos (2) ir jo įgyvendinimo taisykles, susijusias su žemės ūkio ir maisto produktų geografinių nuorodų registravimu, kontrole ir apsauga Europos Sąjungoje, 2007 m. spalio 22 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 1234/2007, nustatančio bendrą žemės ūkio rinkų organizavimą ir konkrečias tam tikriems žemės ūkio produktams taikomas nuostatas (Bendras bendro žemės ūkio rinkų organizavimo reglamentas) (3), II dalies II antraštinės dalies I skyriaus Ia skirsnį ir 2008 m. sausio 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 110/2008 dėl spiritinių gėrimų apibrėžimo, apibūdinimo, pateikimo, ženklinimo ir geografinių nuorodų apsaugos (4), Gruzija daro išvadą, kad tie teisės aktai, taisyklės ir procedūros atitinka šio Susitarimo I priede nustatytus elementus.

    3.   Gruzija, pagal II priede išdėstytus kriterijus baigusi prieštaravimo procedūrą, išnagrinėjusi žemės ūkio ir maisto produktų specifikacijų, atitinkančių Europos Sąjungos pagal 2 dalyje nurodytus teisės aktus užregistruotas III priede išvardytas Europos Sąjungos geografines nuorodas, santrauką, taip pat IV priede nustatytas vynų, spiritinių gėrimų ir aromatizuotų vynų geografines nuorodas, teikia tų geografinių nuorodų apsaugą laikydamasi šiame Susitarime nustatyto apsaugos lygio.

    4.   Europos Sąjunga, pagal II priede išdėstytus kriterijus baigusi prieštaravimo procedūrą, išnagrinėjusi žemės ūkio ir maisto produktų specifikacijų, atitinkančių Gruzijos pagal 1 dalyje nurodytus teisės aktus užregistruotas III priede išvardytas Gruzijos geografines nuorodas, santrauką, taip pat IV priede nustatytas vynų, spiritinių gėrimų ir aromatizuotų vynų geografines nuorodas, teikia tų geografinių nuorodų apsaugą laikydamasi šiame Susitarime nustatyto apsaugos lygio.

    3 straipsnis

    Naujų geografinių nuorodų įtraukimas

    1.   Susitariančiosios Šalys sutaria dėl galimybės vadovaujantis 11 straipsnio 3 dalyje nustatyta tvarka į III ir IV priedus įtraukti naujas saugotinas geografines nuorodas, jei abi Susitariančiosios Šalys jau yra baigusios prieštaravimo procedūrą, išnagrinėjusios specifikacijų santrauką, kaip nurodyta 2 straipsnio 3 ir 4 dalyse, ir jei minėtų veiksmų rezultatas abi Susitariančiąsias Šalis tenkina.

    2.   Susitariančioji Šalis neprivalo kaip geografinės nuorodos saugoti pavadinimo, kuris sutampa su augalo ar gyvūno veislės pavadinimu arba yra į jį labai panašus, ir todėl vartotojas galėtų susidaryti klaidingą įspūdį apie tikrąją produkto kilmę.

    4 straipsnis

    Geografinių nuorodų apsaugos mastas

    1.   III ir IV prieduose išvardytos geografinės nuorodos, taip pat nuorodos, kurios yra papildomai įtraukiamos pagal 3 straipsnį, saugomos nuo:

    a)

    bet kokio tiesioginio ar netiesioginio saugomo pavadinimo naudojimo komerciniais tikslais:

    (i)

    jeigu saugomas pavadinimas suteikiamas panašiems produktams, neatitinkantiems produkto su saugomu pavadinimu specifikacijos, arba

    (ii)

    jeigu geografinės nuorodos reputacija naudojamasi siekiant naudos;

    b)

    bet kokio netinkamo naudojimo, imitavimo ar mėgdžiojimo (5), net jei nurodoma tikroji produkto kilmė arba jei saugomas pavadinimas yra išverstas arba prie jo rašomi tokie žodžiai kaip „rūšis“, „tipas“, „metodas“, „pagamintas kaip“, „imitacija“, „skonis“, „panašus“ ar pan.;

    c)

    bet kokios melagingos ar klaidinančios nuorodos į produkto kilmės vietą, kilmę, pobūdį ar esmines savybes, pateikiamos ant produkto išorinės ar vidinės pakuotės, reklaminėje medžiagoje arba su atitinkamu produktu susijusiuose dokumentuose, ir nuo produkto pakavimo į tokią tarą, kuri gali sukelti klaidingą įspūdį apie produkto kilmę;

    d)

    bet kokios kitos praktikos, dėl kurios vartotojai gali susidaryti klaidingą įspūdį apie tikrąją produkto kilmę.

    2.   Kai geografinės nuorodos yra iš dalies arba visiškai homonimiškos, apsauga teikiama kiekvienai iš jų, jei tos nuorodos yra naudojamos sąžiningai, deramai atsižvelgiant į vietos bei tradicinę vartoseną ir klaidinimo pavojų. Nedarant poveikio Susitarimo dėl su prekyba susijusių intelektinės nuosavybės teisių aspektų (TRIPS) 23 straipsnio taikymui, Susitariančiosios Šalys bendrai sprendžia, kokios turėtų būti praktinės naudojimo sąlygos, pagal kurias homonimiškos geografinės nuorodos būtų skiriamos viena nuo kitos, ir šiuo tikslu atsižvelgia į poreikį užtikrinti nešališką požiūrį į atitinkamus gamintojus ir į tai, kad nebūtų klaidinami vartotojai. Homonimiškas pavadinimas, kurį perskaitęs vartotojas gali klaidingai manyti, kad produktas kilęs iš kitos teritorijos, nėra registruojamas, net jeigu pavadinimas tiksliai atitinka tikrą teritorijos, regiono ar vietos, iš kurios kilęs tas produktas, pavadinimą.

    3.   Jei Susitariančioji Šalis, derėdamasi su trečiąja valstybe, siūlo teikti apsaugą tos trečiosios valstybės geografinei nuorodai, kuri yra homonimiška kitos Susitariančiosios Šalies geografinei nuorodai, pastarajai Susitariančiajai Šaliai apie tai pranešama ir sudaroma galimybė pateikti pastabas iki tokiam pavadinimui suteikiama apsauga.

    4.   Šio Susitarimo nuostatos neįpareigoja Susitariančiosios Šalies saugoti kitos Susitariančiosios Šalies geografinę nuorodą, kuri nėra arba nebėra saugoma savo kilmės šalyje. Susitariančiosios Šalys viena kitai praneša, jei kuri nors geografinė nuoroda nustoja būti saugoma savo kilmės šalyje.

    5 straipsnis

    Geografinių nuorodų transkripcijos apsauga

    1.   Pagal šį Susitarimą saugomos geografinės nuorodos, rašomos gruziniškais rašmenimis arba kitų Europos Sąjungos valstybėse narėse oficialiai naudojamų nelotyniškų raidynų rašmenimis, yra saugomos kartu su jų transkripcija lotyniškais rašmenimis. Tokia transkripcija taip pat gali būti naudojama ženklinant atitinkamus produktus.

    2.   Atitinkamai, pagal šį Susitarimą saugomos geografinės nuorodos, rašomos lotyniškais rašmenimis, yra saugomos kartu su jų transkripcija gruziniškais arba kitų Europos Sąjungos valstybėse narėse oficialiai naudojamų nelotyniškų raidynų rašmenimis. Tokia transkripcija taip pat gali būti naudojama ženklinant atitinkamus produktus.

    6 straipsnis

    Geografinių nuorodų naudojimo teisė

    1.   Pagal šį Susitarimą saugomą pavadinimą gali naudoti visi atitinkamą specifikaciją atitinkančiais žemės ūkio produktais, maisto produktais, vynais, aromatizuotais vynais ar spiritiniais gėrimais prekiaujantys ūkio subjektai.

    2.   Kai tik geografinė nuoroda tampa saugoma pagal šį Susitarimą, tokio saugomo pavadinimo naudojimui netaikomas joks naudotojų registravimas ar papildomi mokesčiai.

    7 straipsnis

    Apsaugos priemonių įgyvendinimo užtikrinimas

    Apsaugos priemonių įgyvendinimą, kaip numatyta 2–6 straipsniuose, Susitariančiosios Šalys užtikrina reikiamais savo valdžios institucijų administraciniais veiksmais. Tokį apsaugos priemonių įgyvendinimą jos taip pat užtikrina suinteresuotosios šalies prašymu.

    8 straipsnis

    Ryšys su prekių ženklais

    1.   Susitariančiosios Šalys atsisako registruoti prekės ženklą arba panaikina jo registraciją ex officio arba bet kurios suinteresuotosios šalies prašymu, laikydamosi kiekvienos iš Susitariančiųjų Šalių teisės aktų, jei tam prekės ženklui taikytina bet kuri iš 4 straipsnio 1 dalyje nurodytų situacijų, susijusių su panašių produktų saugoma geografine nuoroda, su sąlyga, kad prekės ženklo registravimo paraiška yra pateikiama vėliau negu geografinės nuorodos apsaugos nurodytoje teritorijoje paraiška.

    2.   2 straipsnyje nurodytų geografinių nuorodų apsaugos paraiškos data laikoma šio Susitarimo įsigaliojimo data.

    3.   3 straipsnyje nurodytų geografinių nuorodų apsaugos paraiškos data laikoma prašymo teikti geografinės nuorodos apsaugą perdavimo kitai Susitariančiajai Šaliai data.

    4.   Susitariančiosios Šalys nėra įpareigotos teikti geografinės nuorodos apsaugą, jei, atsižvelgiant į prekės ženklo reputaciją ir žinomumą, dėl tokios apsaugos vartotojai galėtų susidaryti klaidingą įspūdį apie tikrąjį produkto tapatumą.

    5.   Nedarant poveikio 4 dalies taikymui, Susitariančiosios Šalys teikia geografinių nuorodų apsaugą ir tada, kai egzistuoja pirmesnis prekės ženklas. Pirmesnis prekės ženklas – tai prekės ženklas, kuris naudojamas pagal kurią nors iš 4 straipsnio 1 dalyje nurodytų situacijų ir dėl kurio pateikta paraiška, kuris yra įregistruotas arba kurio naudojimas yra nusistovėjęs (jei tokia galimybė numatyta atitinkamais teisės aktais) vienos iš Susitariančiųjų Šalių teritorijoje iki geografinės nuorodos apsaugos paraiškos pateikimo kitai Susitariančiajai Šaliai pagal šį Susitarimą dienos. Toks prekės ženklas gali būti toliau naudojamas ir atnaujinamas, nepaisant geografinės nuorodos apsaugos, jei pagal prekės ženklus reglamentuojančius Susitariančiųjų Šalių teisės aktus nėra pagrindo tą prekių ženklą pripažinti negaliojančiu ar panaikinti.

    9 straipsnis

    Bendrosios taisyklės

    1.   Šis Susitarimas taikomas nedarant poveikio Susitariančiųjų Šalių teisėms ir įpareigojimams pagal PPO susitarimą.

    2.   2 ir 3 straipsniuose nurodytų produktų importas, eksportas ir prekyba vykdomi laikantis importuojančios Susitariančiosios Šalies teritorijoje taikomų įstatymų ir taisyklių.

    3   Bet koks su registruotų pavadinimų techninėmis specifikacijomis susijęs klausimas svarstomas pagal 11 straipsnį įsteigtame Komitete.

    4.   Pagal šį Susitarimą saugomas geografines nuorodas gali panaikinti tik ta Susitariančioji Šalis, iš kurios produktas kilęs.

    5.   Šiame Susitarime nurodyta produkto specifikacija yra Susitariančiosios Šalies, iš kurios teritorijos produktas kilęs, valdžios institucijų patvirtinta produkto specifikacija (taip pat ir visi patvirtinti jos pakeitimai).

    10 straipsnis

    Bendradarbiavimas ir skaidrumas

    1.   Susitariančiosios Šalys tiesiogiai arba per 11 straipsniu įsteigtą Jungtinį komitetą palaiko ryšį visais su šio Susitarimo įgyvendinimu ir veikimu susijusiais klausimais; visų pirma, Susitariančioji Šalis gali prašyti kitos Susitariančiosios Šalies informacijos, susijusios su produktų specifikacijomis bei jų pakeitimu ir ryšių centrais, atsakingais už kontrolės nuostatas.

    2.   Kiekviena Susitariančioji Šalis gali viešai paskelbti produkto specifikacijas arba jų santrauką, taip pat ryšių centrus, atsakingus už kontrolės nuostatas, susijusias su kitos Susitariančiosios Šalies geografinėmis nuorodomis, saugomomis pagal šį Susitarimą.

    11 straipsnis

    Jungtinis komitetas

    1.   Abi Susitariančiosios Šalys sutaria įsteigti Jungtinį komitetą, kurį sudaro Europos Sąjungos bei Gruzijos atstovai ir kurio paskirtis – stebėti, kaip įgyvendinamas šis Susitarimas, ir intensyvinti minėtų šalių bendradarbiavimą ir dialogą geografinių nuorodų klausimais.

    2.   Jungtinis komitetas sprendimus priima bendru sutarimu. Jis nustato savo darbo tvarkos taisykles. Komitetas renkasi bet kurios Susitariančiosios Šalies prašymu pakaitomis Europos Sąjungoje ir Gruzijoje, o jo posėdžių laiką, vietą ir posėdžiavimo būdą (tai gali būti ir vaizdo konferencija) bendrai nustato Susitariančiosios Šalys; tačiau posėdis rengiamas ne vėliau kaip praėjus 90 dienų po prašymo pateikimo.

    3.   Jungtinis komitetas taip pat rūpinasi, kad šis Susitarimas tinkamai veiktų, ir gali svarstyti visus klausimus, susijusius su jo įgyvendinimu ir taikymu. Komiteto atsakomybės sritys visų pirma yra šios:

    a)

    2 straipsnio 1 ir 2 dalių dalinis keitimas, susijęs su nuorodomis į Susitariančiosiose Šalyse taikomą teisę;

    b)

    III ir IV priedų, kuriuose pateikiamos geografinės nuorodos, keitimas;

    c)

    dalijimasis informacija apie geografinių nuorodų srities teisėkūros ir politikos pokyčius, taip pat visais kitais bendros svarbos klausimais, susijusiais su geografinėmis nuorodomis;

    d)

    dalijimasis informacija apie geografines nuorodas, siekiant apsvarstyti jų apsaugą pagal šį Susitarimą.

    12 straipsnis

    Teritorija, kurioje taikomas šis Susitarimas

    Šis Susitarimas taikomas teritorijose, kuriose taikoma Europos Sąjungos sutartis, laikantis toje Sutartyje nustatytų sąlygų, ir Gruzijos teritorijoje.

    13 straipsnis

    Autentiškos kalbos

    Šis Susitarimas sudarytas dviem egzemplioriais anglų, bulgarų, čekų, danų, estų, graikų, ispanų, italų, latvių, lenkų, lietuvių, maltiečių, olandų, portugalų, prancūzų, rumunų, slovakų, slovėnų, suomių, švedų, vengrų, vokiečių ir gruzinų kalbomis; tekstai visomis išvardytomis kalbomis yra vienodai autentiški. Kilus nesutarimų dėl jo aiškinimo, vadovaujamasi tekstu anglų kalba.

    14 straipsnis

    Baigiamosios nuostatos

    1.   Šis Susitarimas įsigalioja pirmąją mėnesio dieną praėjus vienam mėnesiui po to, kai Susitariančiosios Šalys praneša viena kitai raštu, kad yra baigusios visas šiam Susitarimui įsigalioti būtinas procedūras.

    2.   Bet kuri Susitariančioji Šalis gali nutraukti šį Susitarimą; šiuo tikslu ji turi raštu apie šį ketinimą informuoti kitą Susitariančiąją Šalį prieš vienerius metus.

    Съставено в Брюксел на четиринадесети юли две хиляди и единадесета година.

    Hecho en Bruselas, el catorce de julio de dos mil once.

    V Bruselu dne čtrnáctého července dva tisíce jedenáct.

    Udfærdiget i Bruxelles den fjortende juli to tusind og elleve.

    Geschehen zu Brüssel am vierzehnten Juli zweitausendelf.

    Kahe tuhande üheteistkümnenda aasta juulikuu neljateistkümnendal päeval Brüsselis.

    Έγινε στις Βρυξέλλες, στις δέκα τέσσερις Ιουλίου δύο χιλιάδες έντεκα.

    Done at Brussels on the fourteenth day of July in the year two thousand and eleven.

    Fait à Bruxelles, le quatorze juillet deux mille onze.

    Fatto a Bruxelles, addì quattordici luglio duemilaundici.

    Briselē, divi tūkstoši vienpadsmitā gada četrpadsmitajā jūlijā.

    Priimta du tūkstančiai vienuoliktų metų liepos keturioliktą dieną Briuselyje.

    Kelt Brüsszelben, a kétezer-tizenegyedik év július tizennegyedik napján.

    Magħmul fi Brussell, fl-erbatax-il jum ta’ Lulju tas-sena elfejn u ħdax.

    Gedaan te Brussel, de veertiende juli tweeduizend elf.

    Sporządzono w Brukseli dnia czternastego lipca roku dwa tysiące jedenastego.

    Feito em Bruxelas, em catorze de Julho de dois mil e onze.

    Întocmit la Bruxelles la paisprezece iulie două mii unsprezece.

    V Bruseli dňa štrnásteho júla dvetisícjedenásť.

    V Bruslju, dne štirinajstega julija leta dva tisoč enojst.

    Tehty Brysselissä neljäntenätoista päivänä heinäkuuta vuonna kaksituhattayksitoista.

    Som skedde i Bryssel den fjortonde juli tjugohundraelva.

    შესრულებულია ქ. ბრიუსელში, ორი ათას თერთმეტი წლის თოთხმეტ ივლისს.

    За Европейския съюз

    Por la Unión Europea

    Za Evropskou unii

    For Den Europæiske Union

    Für die Europäische Union

    Euroopa Liidu nimel

    Για την Ευρωπαϊκή Ένωση

    For the European Union

    Pour l’Union européenne

    Per l’Unione europea

    Eiropas Savienības vārdā –

    Europos Sąjungos vardu

    Az Európai Unió részéről

    Għall-Unjoni Ewropea

    Voor de Europese Unie

    W imieniu Unii Europejskiej

    Pela União Europeia

    Pentru Uniunea Europeană

    Za Európsku úniu

    Za Evropsko unijo

    Euroopan unionin puolesta

    För Europeiska unionen

    Image

    Image

    Image

    За Грузия

    Por Georgia

    Za Gruzii

    For Georgien

    Für Georgien

    Gruusia nimel

    Για τη Γεωργία

    For Georgia

    Pour la Géorgie

    Per la Georgia

    Gruzijas vārdā –

    Gruzijos vardu

    Grúzia részérõl

    Għall-Ġeorġja

    Voor Georgië

    W imieniu Gruzji

    Pela Geórgia

    Pentru Georgia

    Za Gruzínsko

    Za Gruzijo

    Georgian puolesta

    För Georgien

    Image

    Image


    (1)  OL L 149, 1991 6 14, p. 1.

    (2)  OL L 93, 2006 3 31, p. 12.

    (3)  OL L 299, 2007 11 16, p. 1.

    (4)  OL L 39, 2008 2 13, p. 16.

    (5)  Mėgdžiojimu visų pirma laikomas bet koks produktų, priskiriamų 1983 m. birželio 14 d. Briuselyje priimtos Tarptautinės suderintos prekių aprašymo ir kodavimo sistemos konvencijos suderintos sistemos pozicijai Nr. 20.09, pavadinimų naudojimas, tačiau tik kiek tie produktai yra susiję su vynais, priskiriamais tos sistemos pozicijai Nr. 22.04, aromatizuotais vynais, priskiriamais pozicijai Nr. 22.05, ir spiritiniais gėrimais, priskiriamais pozicijai Nr. 22.08.


    I PRIEDAS

    Geografinių nuorodų registravimo ir kontrolės elementai, kaip nurodyta 2 straipsnio 1 ir 2 dalyse

    1.

    Atitinkamoje teritorijoje saugomų geografinių nuorodų registras;

    2.

    Administracinis procesas, skirtas patikrinti, ar geografinės nuorodos suteikiamos prekėms, kurių kilmės vieta – vienos ar kelių valstybių teritorija, regionas ar vietovė, kurioje konkreti prekės kokybė, reputacija ar kita ypatybė neabejotinai priskirtina tos prekės geografinei kilmei;

    3.

    Reikalavimas, kad registruotas pavadinimas atitiktų konkretų produktą (-us), kurio (-ių) specifikacija yra nustatyta ir gali būti keičiama tik taikant tinkamą administracinį procesą;

    4.

    Produkcijai taikomos kontrolės nuostatos;

    5.

    Bet kurio atitinkamame rajone įsisteigusio gamintojo, kuriam taikoma kontrolės sistema, teisė gaminti produktą, kurio etiketėje pateikiamas saugomas pavadinimas, jei tas gamintojas laikosi produkto specifikacijos;

    6.

    Prieštaravimo procedūra, kuria sudaroma galimybė atsižvelgti į pavadinimų ankstesnių naudotojų teisėtus interesus, nepriklausomai nuo to, ar tie pavadinimai saugomi kaip intelektinė nuosavybė;

    7.

    Taisyklė, kad saugomi pavadinimai negali tapti bendriniais;

    8.

    Nuostatos dėl visiškai arba iš dalies registruotiems terminams homonimiškų terminų, bendrinėje kalboje paplitusių terminų, pavyzdžiui, bendrinių prekių pavadinimų, ir terminų, kuriuos sudaro arba kuriuose yra augalų arba gyvūnų veislių pavadinimai, registravimo, įskaitant nuostatas dėl atsisakymo registruoti. Tokiomis nuostatomis atsižvelgiama į visų susijusių šalių teisėtus interesus.


    II PRIEDAS

    Vykdant prieštaravimo procedūrą taikytini kriterijai, kaip nurodyta 2 straipsnio 3 ir 4 dalyse

    a)

    Pavadinimų ir jų transkripcijų lotyniškais arba gruziniškais rašmenimis sąrašas.

    b)

    Informacija apie produkto klasę.

    c)

    Kvietimas visoms valstybėms narėms (Europos Sąjungos atveju) ir trečiosioms valstybėms, taip pat visiems fiziniams ir juridiniams asmenims, turintiems teisėtą interesą, įsisteigusiems ar gyvenantiems valstybėje narėje (Europos Sąjungos atveju), Gruzijoje arba trečiojoje valstybėje, teikti tinkamai pagrįstus prieštaravimo dėl tokios apsaugos pareiškimus.

    d)

    Prieštaravimo pareiškimus Europos Komisija ar Gruzijos Vyriausybė turi gauti per 2 mėnesius nuo informacinio pranešimo paskelbimo dienos.

    e)

    Prieštaravimo pareiškimai yra priimtini tik jei jie gaunami per d punkte nurodytą laikotarpį ir jei juose įrodoma, kad siūlomas apsaugoti pavadinimas:

    i)

    neatitinka augalo veislės, įskaitant vyninių vynuogių veisles, arba gyvūno veislės pavadinimo, ir todėl vartotojai gali susidaryti klaidingą įspūdį apie tikrąją produkto kilmę;

    ii)

    neatitinka homonimiško pavadinimo, ir todėl jį perskaitęs vartotojas gali klaidingai manyti, kad produktas kilęs iš kitos vietovės;

    iii)

    atsižvelgiant į prekės ženklo reputaciją, žinomumą ir laikotarpį, kurį jis yra naudojamas, gali vartotojams sudaryti klaidingą įspūdį apie tikrąjį produkto tapatumą;

    iv)

    kelia pavojų visiškai ar iš dalies tapataus pavadinimo ar prekės ženklo arba produktų, kurie teisėtai yra rinkoje ne mažiau kaip penkerius metus iki informacinio pranešimo paskelbimo dienos, gyvavimui;

    v)

    neatitinka pavadinimo, kuris laikomas bendriniu.

    f)

    Kriterijais, nurodytais e punkte, remiamasi Europos Sąjungos teritorijoje (intelektinės nuosavybės teisių atveju tai yra tik ta teritorija ar teritorijos, kur tos teisės yra saugomos) arba Gruzijos teritorijoje.


    III PRIEDAS

    Produktų geografinės nuorodos, kaip nurodyta 2 straipsnio 3 ir 4 dalyse

    Gruzijoje saugotini Europos Sąjungos žemės ūkio ir maisto produktai, išskyrus vynus, spiritinius gėrimus ir aromatizuotus vynus

    Europos Sąjungos valstybė narė

    Saugotinas pavadinimas

    Transkripcija gruziniškais rašmenimis

    Produkto rūšis

    AT

    Gailtaler Speck

    გაილტალერ შპეკ

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    AT

    Tiroler Speck

    ტიროლერშპეკ

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    AT

    Gailtaler Almkäse

    გაილტალერ ალმკეზე

    Sūriai

    AT

    Tiroler Almkäse; Tiroler Alpkäse

    ტიროლერ ალმკეზე; ტიროლერ ალპკეზე

    Sūriai

    AT

    Tiroler Bergkäse

    თიროლერ ბერგკეზე

    Sūriai

    AT

    Tiroler Graukäse

    თიროლერ გრაუკეზე

    Sūriai

    AT

    Vorarlberger Alpkäse

    ფორარლბერგერ ალპკეზე

    Sūriai

    AT

    Vorarlberger Bergkäse

    ფორარლბერგერ ბერგკეზე

    Sūriai

    AT

    Steierisches Kürbiskernöl

    სტაირისეზ კიუბისკერნოოლ

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    AT

    Marchfeldspargel

    მარხფელდშპარგელ

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    AT

    Steirischer Kren

    შტაირიშერ კრენ

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    AT

    Wachauer Marille

    ვაჰაუერ მარილიე

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    AT

    Waldviertler Graumohn

    ვალდფიერტლერ გრაუმოჰნ

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    BE

    Jambon d'Ardenne

    ჟამბონ დ'აღდენ

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    BE

    Fromage de Herve

    ფღომაჟ დე ეღვ

    Sūriai

    BE

    Beurre d'Ardenne

    ბეღ დ'აღდენ

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    BE

    Brussels grondwitloof

    ბრასელს გრონვიტლოფ

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    BE

    Vlaams – Brabantse Tafeldruif

    ფლამს – ბრაბანცე ტაფელდრუიფ

    Vaisiai, daržovės

    BE

    Pâté gaumais

    პატე გომე

    Kiti Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (toliau – Sutartis) I priede išvardyti produktai (prieskoniai ir kt.)

    BE

    Geraardsbergse Mattentaart

    გერარსბერგსე მატენტაარტ

    Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai

    CY

    Λουκούμι Γεροσκήπου

    ლუკუმი ღეროსკიპუ

    Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai

    CZ

    Nošovické kysané zelí

    ნოშოვიცკე კისანე ზელი

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    CZ

    Všestarská cibule

    ვშესტარსკა ციბულე

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    CZ

    Pohořelický kapr

    პოჰორჟელიცკი კაპრ

    Šviežios žuvys, moliuskai, vėžiagyviai ir iš jų pagaminti produktai

    CZ

    Třeboňský kapr

    ტრჟებონსკი კაპრ

    Šviežios žuvys, moliuskai, vėžiagyviai ir iš jų pagaminti produktai

    CZ

    Český kmín

    ჩესკი კმინ

    Kiti Sutarties I priede išvardyti produktai (prieskoniai ir kt.)

    CZ

    Chamomilla bohemica

    ხამომილა ბოჰემიკა

    Kiti Sutarties I priede išvardyti produktai (prieskoniai ir kt.)

    CZ

    Žatecký chmel

    ჟატეცკი ხმელ

    Kiti Sutarties I priede išvardyti produktai (prieskoniai ir kt.)

    CZ

    Budějovické pivo

    ბუდეიოვიცკე პივო

    Alus

    CZ

    Budějovický měšťanský var

    ბუდეიოვიცკი

    მეშტიანსკი ვარ

    Alus

    CZ

    České pivo

    ჩესკე პივო

    Alus

    CZ

    Českobudějovické pivo

    ჩესკობუდეიოვიცკე პივო

    Alus

    CZ

    Chodské pivo

    ხოდსკე პივო

    Alus

    CZ

    Znojemské pivo

    ზნოიემსკე პივო

    Alus

    CZ

    Hořické trubičky

    ჰორჟიცკე ტრუბიჩკი

    Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai

    CZ

    Karlovarský suchar

    კარლოვარსკი სუხარ

    Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai

    CZ

    Lomnické suchary

    ლომნიცკე სუხარი

    Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai

    CZ

    Mariánskolázeňské oplatky

    მარიანსკოლაზენსკე

    ოპლატკი

    Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai

    CZ

    Pardubický perník

    პარდუბიცკი პერნიკ

    Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai

    CZ

    Štramberské uši

    შტრამბერსკე უში

    Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai

    DE

    Diepholzer Moorschnucke

    დიპჰოლცერ მოორშნუკე

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    DE

    Lüneburger Heidschnucke

    ლიუნებურგერ ჰაიდეშნუკე

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    DE

    Schwäbisch-Hällisches Qualitätsschweinefleisch

    შვებიშ-ჰელიშეს

    კვალიტეტსშვაინეფლაიშ

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    DE

    Ammerländer Dielenrauchschinken; Ammerländer Katenschinken

    ამერლენდერ დილენრაუხშინკენ;

    ამერლენდერ კატენშინკენ

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    DE

    Ammerländer Schinken; Ammerländer Knochenschinken

    ამერლენდერ შინკენ;

    ამერლენდერ კნოხენშინკენ

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    DE

    Greußener Salami

    როისნერ სალამი

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    DE

    Nürnberger Bratwürste; Nürnberger Rostbratwürste

    ნიურენბერგერ ბრატვიურსტე;

    ნიურენბერგერ როსტბრატვიურსტე

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    DE

    Schwarzwälder Schinken

    შვარცველდერ შინკენ

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    DE

    Thüringer Leberwurst

    თიურინგერ ლებერვურსტ

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    DE

    Thüringer Rostbratwurst

    თიურინგერ როსტბრატვურსტ

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    DE

    Thüringer Rotwurst

    თიურინგერ როტვურსტ

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    DE

    Allgäuer Bergkäse

    ალგოიერ ბერგკეზე

    Sūriai

    DE

    Allgäuer Emmentaler

    ალგოიერ ემენტალერ

    Sūriai

    DE

    Altenburger Ziegenkäse

    ალტენბურგერ ციგენკეზე

    Sūriai

    DE

    Odenwälder Frühstückskäse

    ოდენველდერ ფრიუშტუკსკეზე

    Sūriai

    DE

    Lausitzer Leinöl

    ლაუტიცერ ლაინოელ

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    DE

    Bayerischer Meerrettich; Bayerischer Kren

    ბაიერიშერ მეერრეტიჰ;

    ბაიერიშერ კრენ

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    DE

    Feldsalate von der Insel Reichenau

    ფელდსალატე ფონ დერ

    ინზელ რაიჰენაუ

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    DE

    Gurken von der Insel Reichenau

    გურკენ ფონ დერ ინზელ რაიჰენაუ

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    DE

    Salate von der Insel Reichenau

    სალატე ფონ დერ ინზელ რაიჰენაუ

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    DE

    Spreewälder Gurken

    შპრეეველდერ გურკენ

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    DE

    Spreewälder Meerrettich

    შპრეეველდერ მეერრეტიჰ

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    DE

    Tomaten von der Insel Reichenau

    ტომატენ ფონ დერ ინზელ რაიჰენაუ

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    DE

    Holsteiner Karpfen

    ჰოლშტაინერ კარპფენ

    Šviežios žuvys, moliuskai, vėžiagyviai ir iš jų pagaminti produktai

    DE

    Oberpfälzer Karpfen

    ობერპფელცერ კარპფენ

    Šviežios žuvys, moliuskai, vėžiagyviai ir iš jų pagaminti produktai

    DE

    Schwarzwaldforelle

    შვარცვალდფორელე

    Šviežios žuvys, moliuskai, vėžiagyviai ir iš jų pagaminti produktai

    DE

    Bayerisches Bier

    ბაიერიშეს ბიერ

    Alus

    DE

    Bremer Bier

    ბრემერ ბიერ

    Alus

    DE

    Dortmunder Bier

    დორტმუნდერ ბიერ

    Alus

    DE

    Gögginger Bier

    იოგინგერ ბიერ

    Alus

    DE

    Hofer Bier

    ჰოფერ ბიერ

    Alus

    DE

    Kölsch

    კიოლშ

    Alus

    DE

    Kulmbacher Bier

    ულმბახერ ბიერ

    Alus

    DE

    Mainfranken Bier

    მაინფრანკენ ბიერ

    Alus

    DE

    Münchener Bier

    მიუნჰენერ ბიერ

    Alus

    DE

    Reuther Bier

    როითერ ბიერ

    Alus

    DE

    Wernesgrüner Bier

    ვერნერსგრიუნერ ბიერ

    Alus

    DE

    Aachener Printen

    აახენერ პრინტენ

    Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai

    DE

    Lübecker Marzipan

    ლიუბეკერ მარციპან

    Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai

    DE

    Meißner Fummel

    მაისნერ ფუმელ

    Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai

    DE

    Nürnberger Lebkuchen

    ნიურენბერგერ ლებკუხენ

    Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai

    EL

    Ανεβατό

    ანევატო

    Sūriai

    EL

    Γαλοτύρι

    ღალოტირი

    Sūriai

    EL

    Γραβιέρα Αγράφων

    ღრავიერა აღრაფონ

    Sūriai

    EL

    Γραβιέρα Κρήτης

    ღრავიერა კრიტის

    Sūriai

    EL

    Γραβιέρα Νάξου

    ღრავიერა ნაქსუ

    Sūriai

    EL

    Καλαθάκι Λήμνου

    კალათაკი ლიმნუ

    Sūriai

    EL

    Κασέρι

    კასერი

    Sūriai

    EL

    Κατίκι Δομοκού

    კატიკი დომოკუ

    Sūriai

    EL

    Κεφαλογραβιέρα

    კეფალოღრავიერა

    Sūriai

    EL

    Κοπανιστή

    კოპანისტი

    Sūriai

    EL

    Λαδοτύρι Μυτιλήνης

    ლადოტირი მიტილინის

    Sūriai

    EL

    Μανούρι

    მანური

    Sūriai

    EL

    Μετσοβόνε

    მეცოვონე

    Sūriai

    EL

    Μπάτζος

    ბაძოს

    Sūriai

    EL

    Ξυνομυζήθρα Κρήτης

    ქსინომიზითრა კრიტის

    Sūriai

    EL

    Πηχτόγαλο Χανίων

    პიხტოღალო ხანიონ

    Sūriai

    EL

    Σαν Μιχάλη

    სან მიხალი

    Sūriai

    EL

    Σφέλα

    შფელა

    Sūriai

    EL

    Φέτα

    ფეტა

    Sūriai

    EL

    Φορμαέλλα Αράχωβας Παρνασσού

    ფორმაელა არახოვას პარნასუ

    Sūriai

    EL

    Άγιος Ματθαίος Κέρκυρας

    აღიოს მატთეოს კერკირას

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    EL

    Αποκορώνας Χανίων Κρήτης

    აპოკორონას ხანიონ კრიტის

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    EL

    Αρχάνες Ηρακλείου Κρήτης

    არხანეს ირაკლიუ კრიტის

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    EL

    Βιάννος Ηρακλείου Κρήτης

    ვიანოს ირაკლიუ კრიტის

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    EL

    Βόρειος Μυλοπόταμος Ρεθύμνης Κρήτης

    ვორიოს მილოპოტამოს რეთიმნის კრიტის

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    EL

    Εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο "Τροιζηνία"

    ექსერეტიკო პართენო ელეოლადო "ტრიზინია"

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    EL

    Εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο Θραψανό

    ექსერეტიკო პართენო ელეოლადო თრაფსანო

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    EL

    Ζάκυνθος

    ზაკინთოს

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    EL

    Θάσος

    თასოს

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    EL

    Καλαμάτα

    კალამატა

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    EL

    Κεφαλονιά

    კეფალონია

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    EL

    Κολυμβάρι Χανίων Κρήτης

    კოლიმვარი ხანიონ კრიტის

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    EL

    Κρανίδι Αργολίδας

    კრანიდი არღოლიდას

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    EL

    Κροκεές Λακωνίας

    კროკეეს არღოლიდას

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    EL

    Λακωνία

    ლაკონია

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    EL

    Λέσβος, Mυτιλήνη

    ლესვოს; მიტილინი

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    EL

    Λυγουριό Ασκληπιείου

    ლიღურიო ასკლიპიიუ

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    EL

    Ολυμπία

    ოლიმპია

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    EL

    Πεζά Ηρακλείου Κρήτης

    პეზა ირაკლიუ კრიტის

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    EL

    Πέτρινα Λακωνίας

    პეტრინა ლაკონიას

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    EL

    Πρέβεζα

    პრევეზა

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    EL

    Ρόδος

    როდოს

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    EL

    Σάμος

    სამოს

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    EL

    Σητεία Λασιθίου Κρήτης

    სიტია ლასითიუ კრიტის

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    EL

    Φοινίκι Λακωνίας

    ფინიკი ლაკონიას

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    EL

    Χανιά Κρήτης

    ხანია კრიტის

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    EL

    Ακτινίδιο Πιερίας

    აკტინიდიო პიერიას

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    EL

    Ακτινίδιο Σπερχειού

    აკტინიდიო სპერხიუ

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    EL

    Ελιά Καλαμάτας

    ელია კალამატას

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    EL

    Θρούμπα Αμπαδιάς Ρεθύμνης Κρήτης

    თრუმბა ამბადიას რეთიმნის კრიტის

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    EL

    Θρούμπα Θάσου

    თრუმბა თასუ

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    EL

    Θρούμπα Χίου

    თრუმბა ხიუ

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    EL

    Κελυφωτό φυστίκι Φθιώτιδας

    კელიფოტო ფისტიკი ფტიოტიდას

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    EL

    Κεράσια τραγανά Ροδοχωρίου

    კერასია ტრაღანა როდოხორიუ

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    EL

    Κονσερβολιά Αμφίσσης

    კონსერვოლია ამფისის

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    EL

    Κονσερβολιά Άρτας

    კონსერვოლია არტას

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    EL

    Κονσερβολιά Αταλάντης

    კონსერვოლია ატალანტის

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    EL

    Κονσερβολιά Πηλίου Βόλου

    კონსერვოლია პილიუ ვოლუ

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    EL

    Κονσερβολιά Ροβίων

    კონსერვოლია როვიონ

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    EL

    Κονσερβολιά Στυλίδας

    კონსერვოლია სტილიდას

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    EL

    Κορινθιακή Σταφίδα Βοστίτσα

    კორინთიაკი სტაფიდა ვოსტიცა

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    EL

    Κουμ Κουάτ Κέρκυρας

    კუმ კუატ კერკირას

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    EL

    Μήλα Ζαγοράς Πηλίου

    მილა ზაგორას პილიუ

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    EL

    Μήλα Ντελίσιους ΠιλαÔά Τριπόλεως

    მილა დელისიუს პილაფა ტრიპოლეოს

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    EL

    Μήλο Καστοριάς

    მილო კასტორიას

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    EL

    Ξερά σύκα Κύμης

    ქსერა სიკა კიმის

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    EL

    Πατάτα Κάτω Νευροκοπίου

    პატატა კატო ნევროკოპიუ

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    EL

    Πορτοκάλια Μάλεμε Χανίων Κρήτης

    პორტოკალია მალემე ხანიონ კრიტის

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    EL

    Ροδάκινα Νάουσας

    როდაკინა ნაუსას

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    EL

    Σταφίδα Ζακύνθου

    სტაფიდა ზაკინთუ

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    EL

    Σύκα Βραβρώνας Μαρκοπούλου Μεσογείων

    სიკა ვრავრონას

    მარკოპულუ მესოგიონ

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    EL

    Τσακώνικη μελιτζάνα Λεωνιδίου

    ცაკონიკი მელიტძანა

    ლეონიდიუ

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    EL

    Φασόλια (Γίγαντες Ελέφαντες) Πρεσπών Φλώρινας

    ფასოლია (ღიღანტეს ელეფანტეს)

    პრესპონ ფლორინას

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    EL

    Φασόλια (πλακέ μεγαλόσπερμα) Πρεσπών Φλώρινας

    ფასოლია (პლაკე მეგალოსპერმა) პრესპონ ფლორინას

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    EL

    ΦΑΣΟΛΙΑ ΓΙΓΑΝΤΕΣ — ΕΛΕΦΑΝΤΕΣ ΚΑΣΤΟΡΙΑΣ

    ფასოლია ღიღანტეს ელეფანტეს კასტორიას

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    EL

    Φασόλια γίγαντες ελέφαντες Κάτω Νευροκοπίου

    ფასოლია ღიღანტეს ელეფანტეს კატო ნევროკოპიუ

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    EL

    Φασόλια κοινά μεσόσπερμα Κάτω Νευροκοπίοu

    ფასოლია კინა მესოსპერმა კატო

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    EL

    Φυστίκι Αίγινας

    ფისტიკი ეღინას

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    EL

    Φυστίκι Μεγάρων

    ფისტიკი მეღარონ

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    EL

    Αυγοτάραχο Μεσολογγίου

    ავღოტარახო მესოლონღუ

    Šviežios žuvys, moliuskai, vėžiagyviai ir iš jų pagaminti produktai

    EL

    Κρόκος Κοζάνης

    კროკოს კოზანის

    Kiti Sutarties I priede išvardyti produktai (prieskoniai ir kt.)

    EL

    Μέλι Ελάτης Μαινάλου Βανίλια

    მელი ელატის მენალუ

    ვანილია

    Kiti Sutarties I priede išvardyti produktai (prieskoniai ir kt.)

    EL

    Κρητικό παξιμάδι

    კრიტიკო პაქსიმადი

    Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai

    EL

    Μαστίχα Χίου

    მასტიხელიო ხიუ

    Natūralūs lipai ir dervos

    EL

    Τσίχλα Χίου

    ციხლა ხიუ

    Natūralūs lipai ir dervos

    EL

    Μαστιχέλαιο Χίου

    მასტიხა ხიუ

    Eteriniai aliejai

    ES

    Carne de Ávila

    კარნე დე ავილა

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    ES

    Carne de Cantabria

    კარნე დე კანტაბრია

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    ES

    Carne de la Sierra de Guadarrama

    კარნე დე ლა სიერა დე გვადარამა

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    ES

    Carne de Morucha de Salamanca

    კარნე დე ლა სიერა დე სალამანკა

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    ES

    Carne de Vacuno del País Vasco; Euskal Okela

    კარნე დე ვაკუნო დელ პაის ვასკო; ეუსკალ ოკელა

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    ES

    Cordero de Navarra; Nafarroako Arkumea

    კორდერო დე ნავარა; ნაფაროაკო არკუმეა

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    ES

    Cordero Manchego

    კორდერო მანჩეგო

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    ES

    Lacón Gallego

    ლაკონ გალიეგო

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    ES

    Lechazo de Castilla y León

    ლეჩასო დე კასტილია ი ლეონ

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    ES

    Pollo y Capón del Prat

    პოლიო ი კაპონ დელ პრატ

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    ES

    Ternasco de Aragón

    ტერნასკო დე არაგონ

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    ES

    Ternera Asturiana

    ტერნერა ასტურიანა

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    ES

    Ternera de Extremadura

    ტერნერა დე ექსტრემადურა

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    ES

    Ternera de Navarra; Nafarroako Aratxea

    ტერნერა დე ნავარა; ნაფაროაკო არატხეა

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    ES

    Ternera Gallega

    ტერნერა გალიეგა

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    ES

    Botillo del Bierzo

    ბოტილიო დელ ბიერსო

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    ES

    Cecina de León

    სესინა დე ლეონ

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    ES

    Dehesa de Extremadura

    დეესა დე ესტრემადურა

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    ES

    Guijuelo

    გიხუელო

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    ES

    Jamón de Huelva

    ხამონ დე უელვა

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    ES

    Jamón de Teruel

    ხამონ დე ტერუელ

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    ES

    Jamón de Trevélez

    ხამონ ე ტრეველეს

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    ES

    Salchichón de Vic; Llonganissa de Vic

    სალჩიჩონ დე ვიკ; ლიონგანისა დე ვიკ

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    ES

    Sobrasada de Mallorca

    სობრასადა დე მალიორკა

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    ES

    Afuega'l Pitu

    აფუეგალ პიტუ

    Sūriai

    ES

    Cabrales

    კაბრალეს

    Sūriai

    ES

    Cebreiro

    სებრეირო

    Sūriai

    ES

    Gamoneu; Gamonedo

    გამონეუ; გამონედო

    Sūriai

    ES

    Idiazábal

    იდიაზაბალ

    Sūriai

    ES

    Mahón-Menorca

    მაონ-მენორკა

    Sūriai

    ES

    Picón Bejes-Tresviso

    პიკონ ბეხეს-ტრესვისო

    Sūriai

    ES

    Queso de La Serena

    კესო დე ლა სერენა,

    Sūriai

    ES

    Queso de l’Alt Urgell y la Cerdanya

    კესო დე ალტ ურჟეი ი ლა სერდანია

    Sūriai

    ES

    Queso de Murcia

    კესო დე მურსია

    Sūriai

    ES

    Queso de Murcia al vino

    კესო დე მურსია ალ ვინო

    Sūriai

    ES

    Queso de Valdeón

    კესო დე ვალდეონ

    Sūriai

    ES

    Queso Ibores

    კესო იბორეს

    Sūriai

    ES

    Queso Majorero

    კესო მახორერო

    Sūriai

    ES

    Queso Manchego

    კესო მანჩეგო

    Sūriai

    ES

    Queso Nata de Cantabria

    კესო ნატა დე კანტაბრია

    Sūriai

    ES

    Queso Palmero; Queso de la Palma

    კესო პალმერო; კესო დე ლა პალმა

    Sūriai

    ES

    Queso Tetilla

    კესო ტეტილია

    Sūriai

    ES

    Queso Zamorano

    კესო სამორანო

    Sūriai

    ES

    Quesucos de Liébana

    კესუკოს დე ლიებანა

    Sūriai

    ES

    Roncal

    რონკალ

    Sūriai

    ES

    San Simón da Costa

    სან სიმონ და კოსტა

    Sūriai

    ES

    Torta del Casar

    ტორტა დელ კასარ

    Sūriai

    ES

    Miel de Galicia; Mel de Galicia

    მიელ დე გალისია; მელ დე გალისია

    Kiti gyvūninės kilmės produktai (kiaušiniai, medus, įvairūs pieno produktai, išskyrus sviestą, ir kt.)

    ES

    Miel de Granada

    მიელ დე გრანადა

    Kiti gyvūninės kilmės produktai (kiaušiniai, medus, įvairūs pieno produktai, išskyrus sviestą, ir kt.)

    ES

    Miel de La Alcarria

    მიელ დე ლა ალკარია

    Kiti gyvūninės kilmės produktai (kiaušiniai, medus, įvairūs pieno produktai, išskyrus sviestą, ir kt.)

    ES

    Aceite de La Alcarria

    ასეიტე დე ლა ალკარია

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    ES

    Aceite de la Rioja

    ასეიტე დე ლა რიოხა

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    ES

    Aceite de Mallorca; Aceite mallorquín; Oli de Mallorca; Oli mallorquí

    ასიეტე დე მალიორკა; ასიეტე მალიორკინ; ოლი დე მალიორკა, ოლი მალიორკი

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    ES

    Aceite de Terra Alta; Oli de Terra Alta

    ასეიტე დე ტერა ალტა; ოლი დე ტერა ალტა

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    ES

    Aceite del Baix Ebre-Montsià; Oli del Baix Ebre-Montsià

    ასეიტე დელ ბაის ებრე-მონტსია; ოლი დელ ბაის ებრე-მონტსია

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    ES

    Aceite del Bajo Aragón

    ასეიტე დელ ბახო არაგონ

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    ES

    Aceite Monterrubio

    ასეიტე მონტერუბიო

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    ES

    Antequera

    ანტეკერა

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    ES

    Baena

    ბაენა

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    ES

    Gata-Hurdes

    გატა-ურდეს

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    ES

    Les Garrigues

    ლეს გარიგეს

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    ES

    Mantequilla de l’Alt Urgell y la Cerdanya; Mantega de l’Alt Urgell i la Cerdanya

    მანტეკილია დე ლ'ალტ ურხელ ი ლა სერდანია; მანტეგა დე ლ'ალტ ურხელ ი ლა სერნდანია

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    ES

    Mantequilla de Soria

    მანტეკილია დე სორია

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    ES

    Montes de Granada

    მონტეს დე გრანადა

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    ES

    Montes de Toledo

    მონტეს დე ტოლედო

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    ES

    Poniente de Granada

    პონიენტე დე გრანადა

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    ES

    Priego de Córdoba

    პრიეგო დე კორდობა

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    ES

    Sierra de Cádiz

    სიერა დე კადის

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    ES

    Sierra de Cazorla

    სიერა დე კასორლა

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    ES

    Sierra de Segura

    სიერა დე სეგურა

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    ES

    Sierra Mágina

    სიერა დე მახინა

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    ES

    Siurana

    სიურანა

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    ES

    Ajo Morado de las Pedroñeras

    ახო მორადო დე ლას პედრონიერას

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    ES

    Alcachofa de Benicarló; Carxofa de Benicarló

    ალკაჩოფა დე ბენიკარლო; კარშოფა დე ბენიკარლო

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    ES

    Alcachofa de Tudela

    ალკაჩოფა დე ტუდელა

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    ES

    Arroz de Valencia; Arròs de València

    აროს დე ვალენსია; აროს დე ვალენსია

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    ES

    Arroz del Delta del Ebro; Arròs del Delta de l’Ebre

    აროს დელ დელტა დელ ებრო; აროს დელ დელტა დელ ებრ

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    ES

    Avellana de Reus

    აველიანა დე რეუს

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    ES

    Berenjena de Almagro

    ბერენხენა დე ალმაგრო

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    ES

    Calasparra

    კალასპარა

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    ES

    Calçot de Valls

    კალსოტ დე ვალს

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    ES

    Cereza del Jerte

    სერესა დელ ხერტე

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    ES

    Cerezas de la Montaña de Alicante

    სერესას დე ლა

    მონტანია დე ალიკანტე

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    ES

    Cítricos Valencianos; Cítrics Valencians

    სიტრიკოს ვალენსიანოს; სიტრიკს ვალენსიანს

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    ES

    Clementinas de las Tierras del Ebro; Clementines de les Terres de l’Ebre

    კლემენტინას დე ლას ტიერას დელ ებრო;კლემანტინ დე ლე ტეღ დე ლ'ებღ

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    ES

    Coliflor de Calahorra

    კოლიფლორ დე კალაორა

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    ES

    Espárrago de Huétor-Tájar

    ესპარაგო დე xუეტორ-თაჯარ

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    ES

    Espárrago de Navarra

    ესპარაგო დე ნავარა

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    ES

    Faba Asturiana

    ფაბა ასტურიანა

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    ES

    Garbanzo de Fuentesaúco

    გარბანსო დე ფუენტესაუკო

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    ES

    Judías de El Barco de Ávila

    ხუდიას დე ელ ბარკო

    დე ავილა

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    ES

    Kaki Ribera del Xúquer

    კაკი რიბერა დელ ხუკერ

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    ES

    Lenteja de La Armuña

    ლენტეხა დე ლა არმუნია

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    ES

    Lenteja Pardina de Tierra de Campos

    ლენტეხა პარდინა დე ტიერა დე კამპოს

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    ES

    Manzana de Girona; Poma de Girona

    მანსანა დე ხირონა; პომა დე ხირონა

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    ES

    Manzana Reineta del Bierzo

    მანსანა რეინეტა დელ ბიერსო

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    ES

    Melocotón de Calanda

    მელოკოტონ დე კალანდა

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    ES

    Nísperos Callosa d'En Sarriá

    ნისპეროს კალიოსა დ'ენ სარია

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    ES

    Pataca de Galicia; Patata de Galicia

    პატაკა დე გალისია; პატატა დე გალისია

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    ES

    Patatas de Prades; Patates de Prades

    პატატას დე პრადეს; პატატ დე პრად

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    ES

    Pera de Jumilla

    პერა დე ხუმილია

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    ES

    Peras de Rincón de Soto

    პერას დე რინკონ დე სოტო

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    ES

    Pimiento Asado del Bierzo

    პიმიენტო ასადო დელ ბიერსო

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    ES

    Pimiento Riojano

    პიმიენტო რიოხანო

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    ES

    Pimientos del Piquillo de Lodosa

    პიმიენტოს დელ პიკილიო დე ლოდოსა

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    ES

    Uva de mesa embolsada "Vinalopó"

    უვა დე მესა

    ემბოლსადა "ვინალოპო"

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    ES

    Caballa de Andalucia

    კაბაია დე ანდალუსია

    Šviežios žuvys, moliuskai, vėžiagyviai ir iš jų pagaminti produktai

    ES

    Mejillón de Galicia; Mexillón de Galicia

    მეხილიონ დე გალისია; მეშილიონ დე გალისია

    Šviežios žuvys, moliuskai, vėžiagyviai ir iš jų pagaminti produktai

    ES

    Melva de Andalucia

    მელვა დე ანდალუსია

    Šviežios žuvys, moliuskai, vėžiagyviai ir iš jų pagaminti produktai

    ES

    Azafrán de la Mancha

    ასაფრან დე ლა მანჩა

    Kiti Sutarties I priede išvardyti produktai (prieskoniai ir kt.)

    ES

    Chufa de Valencia

    ჩუფა დე ვალენსია

    Kiti Sutarties I priede išvardyti produktai (prieskoniai ir kt.)

    ES

    Pimentón de la Vera

    პიმენტონ დე ლა ვერა

    Kiti Sutarties I priede išvardyti produktai (prieskoniai ir kt.)

    ES

    Pimentón de Murcia

    პიმენტონ დე მურსია რ

    Kiti Sutarties I priede išvardyti produktai (prieskoniai ir kt.)

    ES

    Sidra de Asturias; Sidra d'Asturies

    სიდრა დე ასტურიას; სიდრა დ'ასტური

    Kiti Sutarties I priede išvardyti produktai (prieskoniai ir kt.)

    ES

    Alfajor de Medina Sidonia

    ალფახორ დე მედინა სიდონია

    Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai

    ES

    Ensaimada de Mallorca; Ensaimada mallorquina

    ენსაიმადა დე მალიორკა; ენსაიმადა მალიორკინა

    Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai

    ES

    Jijona

    ხიხონა

    Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai

    ES

    Mantecadas de Astorga

    მანტეკადას დე ასტორგა

    Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai

    ES

    Mazapán de Toledo

    მასაპან დე ტოლედო

    Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai

    ES

    Pan de Cea

    პან დე სეა

    Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai

    ES

    Turrón de Agramunt; Torró d'Agramunt

    ტურონ დე აგრამუნტ; ტორო დ'აგრამუნტ

    Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai

    ES

    Turrón de Alicante

    ტურონ დე ალიკანტე

    Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai

    FI

    Lapin Poron liha

    ლაპინ პორო, ლიჰა

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    FI

    Lapin Puikula

    ლაპენ პუიკულა

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    FI

    Kainuun rönttönen

    კენუნ რენტენენ

    Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai

    FR

    Agneau de l'Aveyron

    ანიო დე ლ'ავეიღონ

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    FR

    Agneau de Lozère

    ანიო დე ლოზეღ

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    FR

    Agneau de Pauillac

    ანიო დე პოიაკ

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    FR

    Agneau de Sisteron

    ანიო დე სისტეღონ

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    FR

    Agneau du Bourbonnais

    ანიო დიუ ბუღბონე

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    FR

    Agneau du Limousin

    ანიო დიუ ლიმუზენ

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    FR

    Agneau du Poitou-Charentes

    ანიო დიუ პუატუ-შაღანტ

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    FR

    Agneau du Quercy

    ანიო დიუ კეღსი

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    FR

    Barèges-Gavarnie

    ბარეჟ-გავარნი

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    FR

    Bœuf charolais du Bourbonnais

    ბეფ შაღოლე დიუ ბუღბონე

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    FR

    Boeuf de Bazas

    ბეფ დე ბაზას

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    FR

    Bœuf de Chalosse

    ბეფ დე შალოს

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    FR

    Bœuf du Maine

    ბეფ დიუ მენ

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    FR

    Dinde de Bresse

    დინდ დე ბღეს

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    FR

    Porc de la Sarthe

    პოღ დე ლა სარტ

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    FR

    Porc de Normandie

    პოღ დე ნოღმანდი

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    FR

    Porc de Vendée

    პოღ დე ვანდე

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    FR

    Porc du Limousin

    პოღ დიუ ლიმუზენ

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    FR

    Taureau de Camargue

    ტოღო დე კამაღგ

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    FR

    Veau de l'Aveyron et du Ségala

    ვო დე ლ'ავეიღონ ე დიუ სეგალა

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    FR

    Veau du Limousin

    ვო დიუ ლიმუზენ

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    FR

    Volailles d'Alsace

    ვოლაი დ'ალზას

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    FR

    Volailles d'Ancenis

    ვოლაი დ'ანსენი

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    FR

    Volailles d'Auvergne

    ვოლაი დ'ოვეღნ

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    FR

    Volailles de Bourgogne

    ვოლაი დე ბურგონ

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    FR

    Volailles de Bresse

    ვოლაი დე ბღეს

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    FR

    Volailles de Bretagne

    ვოლაი დე ბღეტან

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    FR

    Volailles de Challans

    ვოლაი დე შალან

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    FR

    Volailles de Cholet

    ვოლაი დე შოლე

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    FR

    Volailles de Gascogne

    ვოლაი დე გასკონ

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    FR

    Volailles de Houdan

    ვოლაი დე უდან

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    FR

    Volailles de Janzé

    ვოლაი დე ჟანზე

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    FR

    Volailles de la Champagne

    ვოლაი დე ლა შამპან

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    FR

    Volailles de la Drôme

    ვოლაი დე ლა დღომ

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    FR

    Volailles de l'Ain

    ვოლაი დე ლ'ენ

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    FR

    Volailles de Licques

    ვოლაი დე ლიკ

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    FR

    Volailles de l'Orléanais

    ვოლაი დე ლ'ოღლეანე

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    FR

    Volailles de Loué

    ვოლაი დე ლუე

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    FR

    Volailles de Normandie

    ვოლაი დე ნოღმანდი

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    FR

    Volailles de Vendée

    ვოლაი დე ვანდე

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    FR

    Volailles des Landes

    ვოლაი დე ლანდ

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    FR

    Volailles du Béarn

    ვოლაი დიუ ბეაღნ

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    FR

    Volailles du Berry

    ვოლაი დიუ ბეღი

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    FR

    Volailles du Charolais

    ვოლაი დიუ შაღოლე

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    FR

    Volailles du Forez

    ვოლაი დიუ ფორე

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    FR

    Volailles du Gatinais

    ვოლაი დიუ გატინე

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    FR

    Volailles du Gers

    ვოლაი დიუ ჟეღ

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    FR

    Volailles du Languedoc

    ვოლაი დიუ ლანგედოკ

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    FR

    Volailles du Lauragais

    ვოლაი დიუ ლოღაგე

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    FR

    Volailles du Maine

    ვოლაი დიუ მენ

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    FR

    Volailles du plateau de Langres

    ვოლაი დიუ პლატო დე ლანგღ

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    FR

    Volailles du Val de Sèvres

    ვოლაი დიუ ვალ დე სევღ

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    FR

    Volailles du Velay

    ვოლაი დიუ ველე

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    FR

    Boudin blanc de Rethel

    ბუდენ ბლან დე ღეტელ

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    FR

    Canard à foie gras du Sud-Ouest (Chalosse, Gascogne, Gers, Landes, Périgord, Quercy)

    კანაღ ა ფუა გღა დიუ სიუდ უესტ (შალოს, გასკონ, ჟეღ, ლანდ, პეღიგოღ, კეღსი)

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    FR

    Jambon de Bayonne

    ჟამბონ დე ბაიონ

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    FR

    Jambon sec et noix de jambon sec des Ardennes

    ჟამბონ სეკ ე ნუა დე ჟამბონ სეკ დეზ აღდენ

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    FR

    Abondance

    აბონდანს

    Sūriai

    FR

    Banon

    ბანონ

    Sūriai

    FR

    Beaufort

    ბოფორ

    Sūriai

    FR

    Bleu d'Auvergne

    ბლე დ'ოვერნ

    Sūriai

    FR

    Bleu de Gex Haut-Jura; Bleu de Septmoncel

    ბლე დე ჟექს ო-ჟიურა; ბლე დე სეტმონსელ

    Sūriai

    FR

    Bleu des Causses

    ბლე დეზ კოსეს

    Sūriai

    FR

    Bleu du Vercors-Sassenage

    ბლე დუ ვერკორ-სასენაჟ

    Sūriai

    FR

    Brie de Meaux

    ბრი დე მო

    Sūriai

    FR

    Brie de Melun

    ბრი დე მელან

    Sūriai

    FR

    Brocciu Corse; Brocciu

    ბროკსიუ კოღს, ბროკსიუ

    Sūriai

    FR

    Camembert de Normandie

    კამამბერ დე ნორმანდი

    Sūriai

    FR

    Cantal; Fourme de Cantal; Cantalet

    კანტალი; ფურმ დე კანტალი; კანტალე

    Sūriai

    FR

    Chabichou du Poitou

    შაბიშუ დე პუატუ

    Sūriai

    FR

    Chaource

    შაურს

    Sūriai

    FR

    Chevrotin

    შევროტენ

    Sūriai

    FR

    Comté

    კომტე

    Sūriai

    FR

    Crottin de Chavignol; Chavignol

    კროტენ დე შავინიოლი, შავინიოლი

    Sūriai

    FR

    Emmental de Savoie

    ემანტალ დე სავუა

    Sūriai

    FR

    Emmental français est-central

    ემანტალ ფღანსე ესტ-სანტღალ

    Sūriai

    FR

    Époisses

    ეპუასე

    Sūriai

    FR

    Fourme d'Ambert; Fourme de Montbrison

    ფურმ დ'ამბერ, ფურმ დე მონბისონ

    Sūriai

    FR

    Laguiole

    ლაგიოლ

    Sūriai

    FR

    Langres

    ლანგრე

    Sūriai

    FR

    Livarot

    ლივარო

    Sūriai

    FR

    Maroilles; Marolles

    მაროილი; მაროლი

    Sūriai

    FR

    Mont d'or; Vacherin du Haut-Doubs

    მონ დ'ორი; ვაშერენი ო-დუბიდან

    Sūriai

    FR

    Morbier

    მორბიე

    Sūriai

    FR

    Munster; Munster-Géromé

    მუნსტერი; მუნსტერ-ჟერომე

    Sūriai

    FR

    Neufchâtel

    ნეფშატელ

    Sūriai

    FR

    Ossau-Iraty

    ოსო-ირატი

    Sūriai

    FR

    Pélardon

    პელარდონ

    Sūriai

    FR

    Picodon de l'Ardèche; Picodon de la Drôme

    პიკოდონ დე ლ'აღდეშ; პიკოდონ დე ლა დღომ

    Sūriai

    FR

    Pont-l'Évêque

    პონ-ლ'ევეკ

    Sūriai

    FR

    Pouligny-Saint-Pierre

    პულინი-სენ-პიერ

    Sūriai

    FR

    Reblochon; Reblochon de Savoie

    რებლოშონი, რებლოშონ დე სავუა

    Sūriai

    FR

    Rocamadour

    როკამადურ

    Sūriai

    FR

    Roquefort

    როკფორ

    Sūriai

    FR

    Sainte-Maure de Touraine

    სენტ-მორ დე ტურენ

    Sūriai

    FR

    Saint-Nectaire

    სენ-ნეკტერ

    Sūriai

    FR

    Salers

    სალერ

    Sūriai

    FR

    Selles-sur-Cher

    სელ-სიურ-შერ

    Sūriai

    FR

    Tome des Bauges

    ტომ დე ბოჟ

    Sūriai

    FR

    Tomme de Savoie

    ტომ დე სავუა

    Sūriai

    FR

    Tomme des Pyrénées

    ტომ დე პიღენე

    Sūriai

    FR

    Valençay

    ვალანსეი

    Sūriai

    FR

    Crème d'Isigny

    კღემ დ'ისინი

    Kiti gyvūninės kilmės produktai (kiaušiniai, medus, įvairūs pieno produktai, išskyrus sviestą, ir kt.)

    FR

    Crème fraîche fluide d'Alsace

    კღემ ფღეშ ფლუიდ დ'ალზას

    Kiti gyvūninės kilmės produktai (kiaušiniai, medus, įvairūs pieno produktai, išskyrus sviestą, ir kt.)

    FR

    Miel d'Alsace

    მიელ დ'ალზას

    Kiti gyvūninės kilmės produktai (kiaušiniai, medus, įvairūs pieno produktai, išskyrus sviestą, ir kt.)

    FR

    Miel de Corse; Mele di Corsica

    მიელ დე კოღს; მელე დი კორსიკა

    Kiti gyvūninės kilmės produktai (kiaušiniai, medus, įvairūs pieno produktai, išskyrus sviestą, ir kt.)

    FR

    Miel de Provence

    მიელ დე პღოვანს

    Kiti gyvūninės kilmės produktai (kiaušiniai, medus, įvairūs pieno produktai, išskyrus sviestą, ir kt.)

    FR

    Miel de sapin des Vosges

    მიელ დე საპენ დე ვოსჟ

    Kiti gyvūninės kilmės produktai (kiaušiniai, medus, įvairūs pieno produktai, išskyrus sviestą, ir kt.)

    FR

    Œufs de Loué

    ე დე ლუე

    Kiti gyvūninės kilmės produktai (kiaušiniai, medus, įvairūs pieno produktai, išskyrus sviestą, ir kt.)

    FR

    Beurre Charentes-Poitou; Beurre des Charentes; Beurre des Deux-Sèvres

    ბეღ შაღანტ-პუატუ; ბეღ დე შაღანტ; ბერ დე დე-სევრ

    Kiti gyvūninės kilmės produktai (kiaušiniai, medus, įvairūs pieno produktai, išskyrus sviestą, ir kt.)

    FR

    Beurre d'Isigny

    ბეღ დ'ისინი

    Kiti gyvūninės kilmės produktai (kiaušiniai, medus, įvairūs pieno produktai, išskyrus sviestą, ir kt.)

    FR

    Huile d'olive d'Aix-en-Provence

    უილ დ'ოლივ დ'ექს-ან-პროვანს

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    FR

    Huile d'olive de Corse; Huile d'olive de Corse-Oliu di Corsica

    უილ დ'ოლივ დე კოღს; უილ დ'ოლივ დე კოღს-ოლიუ დი კორსიკა

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    FR

    Huile d'olive de Haute-Provence

    უილ დ'ოლივ დე ოტ-პროვანს

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    FR

    Huile d'olive de la Vallée des Baux-de-Provence

    უილ დ'ოლივ დე ლა ვალე დე ბო-დე-პღოვანს

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    FR

    Huile d'olive de Nice

    უილ დ'ოლივ დე ნის

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    FR

    Huile d'olive de Nîmes

    უილ დ'ოლივ დე ნიმ

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    FR

    Huile d'olive de Nyons

    უილ დ'ოლივ დე ნიონ

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    FR

    Huile essentielle de lavande de Haute-Provence

    უილ ესანსიელ დე ლავანდ დე ოტ-პღოვანს

    Eteriniai aliejai

    FR

    Ail blanc de Lomagne

    აი ბლან დე ლომან

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    FR

    Ail de la Drôme

    აი დე ლა დღომ

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    FR

    Ail rose de Lautrec

    აი ღოზ დე ლოტღეკ

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    FR

    Asperge des sables des Landes

    ასპერჟ დე საბლ დე ლანდ

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    FR

    Chasselas de Moissac

    შასელა დე მუასაკ

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    FR

    Clémentine de Corse

    კლემენტინ დე კოღს

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    FR

    Coco de Paimpol

    კოკო დე პემპოლ

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    FR

    Fraise du Périgord

    ფღეზ დიუ პეღიგოღ

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    FR

    Haricot tarbais

    არიკო ტაღბე

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    FR

    Kiwi de l'Adour

    კივი დე ლ'ადურ

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    FR

    Lentille vert du Puy

    ლანტი ვერ დიუ პვი

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    FR

    Lentilles vertes du Berry

    ლანტიი ვეღტ დიუ ბეღი

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    FR

    Lingot du Nord

    ლინგო დიუ ნორ

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    FR

    Mâche nantaise

    მაშ ნანტეზ

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    FR

    Melon du Haut-Poitou

    მელონ დიუ ო-პუატუ

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    FR

    Melon du Quercy

    მელონ დიუ კეღსი

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    FR

    Mirabelles de Lorraine

    მიღაბელ დე ლოღენ

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    FR

    Muscat du Ventoux

    მუსკატ დიუ ვანტუ

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    FR

    Noix de Grenoble

    ნუა დე გღენობლ

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    FR

    Noix du Périgord

    ნუა დიუ პერიგორ

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    FR

    Oignon doux des Cévennes

    ონიონ დუ დე სევენ

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    FR

    Olive de Nice

    უილ დ'ოლივ დე ნის

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    FR

    Olives cassées de la Vallée des Baux-de-Provence

    ოლივ კასე დე ლა ვალე დე ბო-დე-პღოვანს

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    FR

    Olives noires de la Vallée des Baux-de-Provence

    ოლივ ნუაღ დე ლა ვალე დე ბო დე პღოვანს

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    FR

    Olives noires de Nyons

    ოლივ ნუაღ დე ნიონ

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    FR

    Petit Epeautre de Haute-Provence

    პეტი ეპოტრ დე ოტ პროვანს

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    FR

    Poireaux de Créances

    პუაღო დე კღეანს

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    FR

    Pomme de terre de l'Île de Ré

    პომ დე ტეღ დე ლ'ი დე ღე

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    FR

    Pomme du Limousin

    პომ დიუ ლიმუზენ

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    FR

    Pommes de terre de Merville

    პომ დე ტეღ დე მეღვილ

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    FR

    Pommes et poires de Savoie

    პომე ე პუაღ დე სავუა

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    FR

    Pruneaux d'Agen; Pruneaux d'Agen mi-cuits

    პღიუნო დ'აჟენ; პღიუნო დ'აჟენ მი-კვი

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    FR

    Riz de Camargue

    ღი დე კამაღგ

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    FR

    Anchois de Collioure

    ანშუა დე კოლიუღ

    Šviežios žuvys, moliuskai, vėžiagyviai ir iš jų pagaminti produktai

    FR

    Coquille Saint-Jacques des Côtes d'Armor

    კოკი სენ-ჟაკ დე კოტ დ'აღმოღ

    Šviežios žuvys, moliuskai, vėžiagyviai ir iš jų pagaminti produktai

    FR

    Cidre de Bretagne; Cidre Breton

    სიდღ დე ბრეტან; სიდღ ბრეტონ

    Kiti Sutarties I priede išvardyti produktai (prieskoniai ir kt.)

    FR

    Cidre de Normandie; Cidre Normand

    სიდღ დე ნოღმან; სიდღ ნოღმან

    Kiti Sutarties I priede išvardyti produktai (prieskoniai ir kt.)

    FR

    Cornouaille

    კორნუაი

    Kiti Sutarties I priede išvardyti produktai (prieskoniai ir kt.)

    FR

    Domfront

    დომფრონ

    Kiti Sutarties I priede išvardyti produktai (prieskoniai ir kt.)

    FR

    Huîtres Marennes Oléron

    უიტრ მარენ ოლერონ

    Šviežios žuvys, moliuskai, vėžiagyviai ir iš jų pagaminti produktai

    FR

    Pays d'Auge; Pays d'Auge-Cambremer

    პეი დ'ოჟ, პეი დ'ოჟ-კამბრემერ

    Kiti Sutarties I priede išvardyti produktai (prieskoniai ir kt.)

    FR

    Piment d'Espelette; Piment d'Espelette - Ezpeletako Biperra

    პიმან დ'ესპელეტ; პიმან დ'ესპელეტ - ეზპელეტაკო ბიპერა

    Kiti Sutarties I priede išvardyti produktai (prieskoniai ir kt.)

    FR

    Bergamote(s) de Nancy

    ბერგამოტ დე ნანსი

    Kiti Sutarties I priede išvardyti produktai (prieskoniai ir kt.)

    FR

    Brioche vendéenne

    ბრიოშ ვანდეენ

    Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai

    FR

    Pâtes d'Alsace

    პატ დ'ალზას

    Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai

    FR

    Foin de Crau

    ფუენ დე კღო

    Šienas

    HU

    Budapesti téliszalámi

    ბუდაპეშტი ტელისალიამი

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    HU

    Szegedi szalámi; Szegedi téliszalámi

    სეგედი სალიამი; სეგედი ტელისალიამი

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    IE

    Connemara Hill lamb; Uain Sléibhe Chonamara

    კონემარა ჰილ ლამბ;

    უაინ სლეიბ ჩონამარა

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    IE

    Timoleague Brown Pudding

    თიმოლიგ ბრაუნ პუდინგ

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    IE

    Imokilly Regato

    იმოკილი რეგატო

    Sūriai

    IE

    Clare Island Salmon

    კლეარ აილანდ სალმონ

    Šviežios žuvys, moliuskai, vėžiagyviai ir iš jų pagaminti produktai

    IT

    Abbacchio Romano

    აბბაკიო რომანო

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    IT

    Agnello di Sardegna

    ანიელლო დი სარდენია

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    IT

    Mortadella Bologna

    მორტადელლა ბოლონია

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    IT

    Prosciutto di S. Daniele

    პროშუტო დი ს. დანიელე

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    IT

    Vitellone bianco dell'Appennino Centrale

    ვიტელლონე ბიანცო დელლ'აპპენინო ჩენტრალე

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    IT

    Bresaola della Valtellina

    ბრეზაოლა დელლა ვალტელლინა

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    IT

    Capocollo di Calabria

    კაპოკოლლო დი კალაბრია

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    IT

    Coppa Piacentina

    კოპპა პიაჩენტინა

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    IT

    Cotechino Modena

    კოტეკინო მოდენა

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    IT

    Culatello di Zibello

    კულატელლო დი ძიბელლო

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    IT

    Lardo di Colonnata

    ლარდო დი კოლონნატა

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    IT

    Pancetta di Calabria

    პანჩეტტა დი კალაბრია

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    IT

    Pancetta Piacentina

    პანჩეტტა პიაჩენტინა

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    IT

    Prosciutto di Carpegna

    პროშუტო დი კარპენია

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    IT

    Prosciutto di Modena

    პროშუტო დი მოდენა

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    IT

    Prosciutto di Norcia

    პროშუტო დი ნორჩია

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    IT

    Prosciutto di Parma

    პროშუტო დი პარმა

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    IT

    Prosciutto Toscano

    პროშუტო ტოსკანო

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    IT

    Prosciutto Veneto Berico-Euganeo

    პროშუტო ვენეტო ბერიკო-აუგანეო

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    IT

    Salame Brianza

    სალამე ბრიანცა

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    IT

    Salame Cremona

    სალამე კრემონა

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    IT

    Salame di Varzi

    სალამე დი ვარძი

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    IT

    Salame d'oca di Mortara

    სალამე დ'ოკა მორტარა

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    IT

    Salame Piacentino

    სალამე პიაჩენტინო

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    IT

    Salame S. Angelo

    სალამე ს. ანჯელო

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    IT

    Salamini italiani alla cacciatora

    სალამინი იტალიანი ალლა კაჩჩატორა

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    IT

    Salsiccia di Calabria

    სალსიჩა დი კალაბრია

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    IT

    Soppressata di Calabria

    სოპრესსატა დი კალაბრია

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    IT

    Soprèssa Vicentina

    სოპრესსა ვიჩენტინა

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    IT

    Speck dell'Alto Adige; Südtiroler Markenspeck; Südtiroler Speck

    სპეკ დელლ'ალტო ადიჯე; სუდტიროლერ მარკენსპეკ; სუდტიროლერ სპეკ

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    IT

    Valle d'Aosta Jambon de Bosses

    ვალლე დ'აოსტა ჟამბონ დე ბოსსეს

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    IT

    Valle d'Aosta Lard d'Arnad

    ვალლე დ'აოსტა ლარდ დ'არნად

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    IT

    Zampone Modena

    ძამპონე მოდენა

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    IT

    Asiago

    აზიაგო

    Sūriai

    IT

    Bitto

    ბიტტო

    Sūriai

    IT

    Bra

    ბრა

    Sūriai

    IT

    Caciocavallo Silano

    კაჩოკავალლო სილანო

    Sūriai

    IT

    Canestrato Pugliese

    კანესტრატო პულიეზე

    Sūriai

    IT

    Casatella Trevigiana

    კაზატელლა ტრევიჯანა

    Sūriai

    IT

    Casciotta d'Urbino

    კაშოტტა დ'ურბინო

    Sūriai

    IT

    Castelmagno

    კასტელმანიო

    Sūriai

    IT

    Fiore Sardo

    ფიორე სარდო

    Sūriai

    IT

    Fontina

    ფონტინა

    Sūriai

    IT

    Formai de Mut dell'Alta Valle Brembana

    ფორმაი დე მუტ დელლ'ალტა ვალლე ბრემბანა

    Sūriai

    IT

    Gorgonzola

    გორგონძოლა

    Sūriai

    IT

    Grana Padano

    გრანა პადანო

    Sūriai

    IT

    Montasio

    მონტასიო

    Sūriai

    IT

    Monte Veronese

    მონტე ვერონეზე

    Sūriai

    IT

    Mozzarella di Bufala Campana

    მოცცარელლა დი ბუფალა კამპანა

    Sūriai

    IT

    Murazzano

    მურაცცანო

    Sūriai

    IT

    Parmigiano Reggiano

    პარმიჯანო რეჯანო

    Sūriai

    IT

    Pecorino di Filiano

    პეკორინო დი ფილიანო

    Sūriai

    IT

    Pecorino Romano

    პეკორინო რომანო

    Sūriai

    IT

    Pecorino Sardo

    პეცორინო სარდო

    Sūriai

    IT

    Pecorino Siciliano

    პეცორინო სიჩილიანო

    Sūriai

    IT

    Pecorino Toscano

    პეცორინო ტოსკანო

    Sūriai

    IT

    Provolone Valpadana

    პროვოლონე ვალპადანა

    Sūriai

    IT

    Quartirolo Lombardo

    კუარტიროლო ლომბარდო

    Sūriai

    IT

    Ragusano

    რაგუსანო

    Sūriai

    IT

    Raschera

    რასკერა

    Sūriai

    IT

    Ricotta Romana

    რიკოტტა რომანა

    Sūriai

    IT

    Robiola di Roccaverano

    რობიოლა დი როკკავერანო

    Sūriai

    IT

    Spressa delle Giudicarie

    სპრესსა დელლე ჯუდიკარიე

    Sūriai

    IT

    Stelvio; Stilfser

    სტელვიო; სტილფსერ

    Sūriai

    IT

    Taleggio

    ტალეჯო

    Sūriai

    IT

    Toma Piemontese

    ტომა პიემონტეზე

    Sūriai

    IT

    Valle d'Aosta Fromadzo

    ვალლე დ'აოსტა ფრომადძო

    Sūriai

    IT

    Valtellina Casera

    ვალტელლინა კაზერა

    Sūriai

    IT

    Miele della Lunigiana

    მიელე დელლა ლუნიჯანა

    Kiti gyvūninės kilmės produktai (kiaušiniai, medus, įvairūs pieno produktai, išskyrus sviestą, ir kt.)

    IT

    Alto Crotonese

    ალტო კროტონეზე

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    IT

    Aprutino Pescarese

    აპრუტინო პესკარეზე

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    IT

    Brisighella

    ბრიზიგელლა

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    IT

    Bruzio

    ბრუციო

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    IT

    Canino

    კანინო

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    IT

    Cartoceto

    კარტოჩეტო

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    IT

    Chianti Classico

    კიანტი კლასსიკო

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    IT

    Cilento

    ჩილენტო

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    IT

    Collina di Brindisi

    კოლლინა დი ბრინდიზი

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    IT

    Colline di Romagna

    კოლლინე დი ღომანია

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    IT

    Colline Salernitane

    კოლლინე სალერნიტანე

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    IT

    Colline Teatine

    კოლლინე ტეატინე

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    IT

    Dauno

    დაუნო

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    IT

    Garda

    გარდა

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    IT

    Laghi Lombardi

    ლაგი ლომბარდი

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    IT

    Pretuziano delle Colline Teramane

    პრეტუციანო დელლე კოლლინე ტერამანე

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    IT

    Riviera Ligure

    რივიერა ლიგურე

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    IT

    Sabina

    საბინა

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    IT

    Sardegna

    სარდენია

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    IT

    Tergeste

    ტერჯესტე

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    IT

    Terra di Bari

    ტერრა დი ბარი

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    IT

    Terra d'Otranto

    ტერრა დ'ოტრანტო

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    IT

    Terre di Siena

    ტერრე დი სიენა

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    IT

    Terre Tarentine

    ტერრე ტარენტინე

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    IT

    Toscano

    ტოსკანო

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    IT

    Tuscia

    ტუშია

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    IT

    Umbria

    უმბრია

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    IT

    Val di Mazara

    ვალ დი მაძარა

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    IT

    Valdemone

    ვალდემონე

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    IT

    Valle del Belice

    ვალლე დელ ბელიჩე

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    IT

    Valli Trapanesi

    ვალლი ტრაპანეზი

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    IT

    Veneto Valpolicella, Veneto Euganei e Berici, Veneto del Grappa

    ვენეტო ვალპოლიჩელლა, ვენეტო ეუგანეი ე ბერიჩი, ვენეტო დელ გრაპპა

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    IT

    Arancia del Gargano

    არანჩა დელ გარგანო

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Arancia Rossa di Sicilia

    არანჩა როსსა დი სიჩილია

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Asparago Bianco di Bassano

    ასპარაგო ბიანკო დი ბასსანო

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Asparago bianco di Cimadolmo

    ასპარაგო ბიანკო დი ჩიმადოლმო

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Asparago verde di Altedo

    ასპარაგო ვერდე დი ალტედო

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Basilico Genovese

    ბაზილიკო ჯენოვეზე

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Cappero di Pantelleria

    კაპპერო დი პენტელლერია

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Carciofo di Paestum

    კარჩოფო დი პაესტუმ

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Carciofo Romanesco del Lazio

    კარჩოფო რომანესკო დელ ლაციო

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Carota dell'Altopiano del Fucino

    კაროტა დელლ'ალტოპიანო ფუჩინო

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Castagna Cuneo

    კასტანია კუნეო

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Castagna del Monte Amiata

    კასტანია დელ მონტე ამიატა

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Castagna di Montella

    კასტანია დი მონტელლა

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Castagna di Vallerano

    კასტანია დი ვალლერანო

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Ciliegia di Marostica

    ჩილიეჯა დი მაროსტიკა

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Cipolla Rossa di Tropea Calabria

    ჩიპოლლა როსსა დი ტროპეა კალაბრია

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Cipollotto Nocerino

    ჩიპოლოტტონოჩერინო

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Clementine del Golfo di Taranto

    კლემენტინე დელ გოლფო დი ტარანტო

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Clementine di Calabria

    კლემენტინე დი კალაბრია

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Fagiolo di Lamon della Vallata Bellunese

    ფაჯოლო დი ლამონ დელლა ვალლატა ბელუნეზე

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Fagiolo di Sarconi

    ფაჯოლო დი სარკონი

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Fagiolo di Sorana

    ფაჯოლო დი სორანა

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Farina di Neccio della Garfagnana

    ფარინა დი ნეჩო დელლა გარფანიანა

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Farro della Garfagnana

    ფარრო დელლა გარფანიანა

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Fico Bianco del Cilento

    ფიკო ბიანკო დელ ჩილენტო

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Ficodindia dell'Etna

    ფიკოდინდია დელლ'ეტნა

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Fungo di Borgotaro

    ფუნგო დი ბორგოტარო

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Kiwi Latina

    კივი ლატინა

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    La Bella della Daunia

    ლა ბელლა დელლა დაუნია

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Lenticchia di Castelluccio di Norcia

    ლენტიკია დი კასტელუჩჩიო დი ნორჩია

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Limone Costa d'Amalfi

    ლიმონე კოსტა დ'ამალფი

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Limone di Sorrento

    ლიმონე დი სორრენტო

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Limone Femminello del Gargano

    ლიმონე ფემმინელლო დელ გარგანო

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Marrone del Mugello

    მარრონე დელ მუჯელლო

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Marrone di Castel del Rio

    მარრონე დი კასტელ დელ რიო

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Marrone di Roccadaspide

    მარრონე დი როკკადასპიდე

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Marrone di San Zeno

    მარრონე დი სან ძენო

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Mela Alto Adige; Südtiroler Apfel

    მელა ალტო ადიჯე; სუდტიროლერ აპფელ

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Mela Val di Non

    მელა ვალ დი ნონ

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Melannurca Campana

    მელანურკა კამპანა

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Nocciola del Piemonte; Nocciola Piemonte

    ნოჩიოლა დელ პიემონტე; ნოჩიოლა პიემონტე

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Nocciola di Giffoni

    ნოჩიოლა დი ჯიფფონი

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Nocellara del Belice

    ნოჩელლარა დელ ბელიჩე

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Oliva Ascolana del Piceno

    ოლივე ასკოლანა დელ პიჩენო

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Peperone di Senise

    პეპერონე დი სენიზე

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Pera dell'Emilia Romagna

    პერა დელლ'ემილია რომანია

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Pera mantovana

    პერა მანტოვანა

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Pesca e nettarina di Romagna

    პესკა ე ნეტტარინა დი რომანია

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Pomodoro di Pachino

    პომოდორო დი პაკინო

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Pomodoro S. Marzano dell’Agro Sarnese-Nocerino

    პომოდორო ს. მარცანო დელლ'აგრო სარნეზე-ნოჩერინო

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Radicchio di Chioggia

    რადიკკიო დი კიოჯა

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Radicchio di Verona

    რადიკკიო დი ვერონა

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Radicchio Rosso di Treviso

    რადიკკიო როსსო დი ტრევიზო

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Radicchio Variegato di Castelfranco

    რადიკკიო ვარიეგატო დი კასტელფრანკო

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Riso di Baraggia Biellese e Vercellese

    რიზო დი ბარაჯჯია ბიელლეზე ე ვერჩელლეზე

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Riso Nano Vialone Veronese

    რიზო ნანო ვიალონე ვერონეზე

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Scalogno di Romagna

    სკალონიო დი რომანია

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Uva da tavola di Canicattì

    უვა და ტავოლა დი კანიკატტი'

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Uva da tavola di Mazzarrone

    უვა და ტავოლა დი მაცარონე

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    IT

    Acciughe Sotto Sale del Mar Ligure

    აჩუგე სოტტო სალე დელ მარ ლიგურე

    Šviežios žuvys, moliuskai, vėžiagyviai ir iš jų pagaminti produktai

    IT

    Tinca Gobba Dorata del Pianalto di Poirino

    ტინკა გობბა დორატა დელ პიანალტო დი პოირინო

    Šviežios žuvys, moliuskai, vėžiagyviai ir iš jų pagaminti produktai

    IT

    Zafferano di Sardegna

    ძაფერანო დი სარდენია

    Kiti Sutarties I priede išvardyti produktai (prieskoniai ir kt.)

    IT

    Aceto Balsamico di Modena

    აჩეტო ბალზამიკო დი მოდენა

    Kiti Sutarties I priede išvardyti produktai (prieskoniai ir kt.)

    IT

    Aceto balsamico tradizionale di Modena

    აჩეტო ბალზამიკო ტრადიციონალე დი მოდენა

    Kiti Sutarties I priede išvardyti produktai (prieskoniai ir kt.)

    IT

    Aceto balsamico tradizionale di Reggio Emilia

    აჩეტო ბალზამიკო ტრადიციონალე დი რეჯო ემილია

    Kiti Sutarties I priede išvardyti produktai (prieskoniai ir kt.)

    IT

    Zafferano dell'Aquila

    ძაფფერანო დელლ'აკუილა

    Kiti Sutarties I priede išvardyti produktai (prieskoniai ir kt.)

    IT

    Zafferano di San Gimignano

    ძაფფერანო დი სან ჯიმინიანო

    Kiti Sutarties I priede išvardyti produktai (prieskoniai ir kt.)

    IT

    Coppia Ferrarese

    კოპპია ფერრარეზე

    Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai

    IT

    Pagnotta del Dittaino

    პანიოტტა დელ დიტტანო

    Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai

    IT

    Pane casareccio di Genzano

    პანე კაზარეჩჩიო დი ჯენცანო

    Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai

    IT

    Pane di Altamura

    პანე დი ალტამურა

    Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai

    IT

    Pane di Matera

    პანე დი მატერა

    Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai

    IT

    Bergamotto di Reggio Calabria - Olio essenziale

    ბერგამოტტო დი რეჯიო კალაბრია - ოლიო ესენციალე

    Eteriniai aliejai

    LU

    Viande de porc, marque nationale grand-duché de Luxembourg

    ვიანდ დე პორ მარკ ნასიონალ დიუ გრან-დიუშე

    დე ლიუქსამბურ

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    LU

    Salaisons fumées, marque nationale grand-duché de Luxembourg

    სალეზონ ფიუმე, მარკ ნასიონალ დიუ გრან-დიუშ

    დე ლიუქსამბურ

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    LU

    Miel - Marque nationale du Grand-Duché de Luxembourg

    მიელ-მარკ ნასიონალ

    დიუ გრან-დიუშე

    დე ლიუქსამბურ

    Kiti gyvūninės kilmės produktai (kiaušiniai, medus, įvairūs pieno produktai, išskyrus sviestą, ir kt.)

    LU

    Beurre rose - Marque Nationale du Grand-Duché de Luxembourg

    ბერ როზ – მარკ ნასიონალ

    დიუ გრანდ-დიუშე

    დე ლიუქსამბურ

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    NL

    Boeren-Leidse met sleutels

    ბურენ-ლეიდსე მეტ სლეიტელს

    Sūriai

    NL

    Kanterkaas; Kanternagelkaas; Kanterkomijnekaas

    კანტერკას; კანტერმახელკას; კანტერკომეინეკას;

    Sūriai

    NL

    Noord-Hollandse Edammer

    ნორდ-ჰოლანდს ედამერ

    Sūriai

    NL

    Noord-Hollandse Gouda

    ნორდ-ჰოლანდს ხაუდა

    Sūriai

    NL

    Opperdoezer Ronde

    ოპერდუზერ რონდე

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    NL

    Westlandse druif

    ვესტლანდსე დრეიფ

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    PL

    Bryndza Podhalańska

    ბრინდჟა პოდჰალანსკა

    Sūriai

    PL

    Oscypek

    ოსციპეკ

    Sūriai

    PL

    Wielkopolski ser smażony

    ველკოპოლსკი სერ სმაჟონი

    Sūriai

    PL

    Miód wrzosowy z Borów Dolnośląskich

    მიუდ ვჟოსოვი ზ ბორუვ დოლნოშლონსკიხ

    Kiti gyvūninės kilmės produktai (kiaušiniai, medus, įvairūs pieno produktai, išskyrus sviestą, ir kt.)

    PL

    Andruty kaliskie

    ანდრუტი კალისკიე

    Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai

    PL

    Rogal świętomarciński

    როგალ შვენტომარჩინსკი

    Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai

    PT

    Borrego da Beira

    ბორეგო დე ბეირა

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    PT

    Borrego de Montemor-o-Novo

    ბორეგო დე

    მონტემორ-ო-ნოვო

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    PT

    Borrego do Baixo Alentejo

    ბორეგო დო ბაიშო ალენტეჟო

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    PT

    Borrego do Nordeste Alentejano

    ბორეგო დო ბაიშო ალენტეჟო

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    PT

    Borrego Serra da Estrela

    ბორეგო სერა დე ესტრელა

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    PT

    Borrego Terrincho

    ბორეგო ტერინკო

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    PT

    Cabrito da Beira

    კაბრიტო და ბეირა

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    PT

    Cabrito da Gralheira

    კაბრიტო და გრალიეირა

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    PT

    Cabrito das Terras Altas do Minho

    კაბრიტო დას ტერას

    ალტას დო მინო

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    PT

    Cabrito de Barroso

    კაბრიტო დე ბაროზო

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    PT

    Cabrito Transmontano

    კაბრიტო ტრანსმონტანო

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    PT

    Carnalentejana

    კარნალენტეჟანა

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    PT

    Carne Arouquesa

    კარნე აროუკეზა

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    PT

    Carne Barrosã

    კარნე ბაროზენ

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    PT

    Carne Cachena da Peneda

    კარნე კაკენა და პენედა

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    PT

    Carne da Charneca

    კარნე და კარნეკა

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    PT

    Carne de Bísaro Transmonano; Carne de Porco Transmontano

    კარნე დე ბიზარო ტრანსმონანო; კარნე დე პორკო ტრანსმონტანო

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    PT

    Carne de Bovino Cruzado dos Lameiros do Barroso

    კარნე დე ბუვინო კრუზადო

    დოს ლამეიროს დო ბაროზო

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    PT

    Carne de Porco Alentejano

    კარნე დე პორკო ალენტეჟანო

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    PT

    Carne dos Açores

    კარნე დოს ასორეს

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    PT

    Carne Marinhoa

    კარნე მარინიოა

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    PT

    Carne Maronesa

    კარნე მარონეზა

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    PT

    Carne Mertolenga

    კარნე მერტოლენგა

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    PT

    Carne Mirandesa

    კარნე მირანდეზა

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    PT

    Cordeiro Bragançano

    კორდიერო ბრაგანსანო

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    PT

    Cordeiro de Barroso; Anho de Barroso; Cordeiro de leite de Barroso

    კოდეირო დე ბაროზო;

    ანიო დე ბაროზო;

    კორდეირო დე ლეიტე დე ბაროზო

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    PT

    Vitela de Lafões

    ვიტელა დე ლაფონშ

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    PT

    Alheira de Barroso-Montalegre

    ალიეირა დე

    ბაროზო-მონტალეგრე

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    PT

    Alheira de Vinhais

    ალეირა დე ვინიას

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    PT

    Butelo de Vinhais; Bucho de Vinhais; Chouriço de Ossos de Vinhais

    ბუტელო დე ვინიას;

    ბუკო დე ვინიას; კორისო

    დე ოსოს დე ვინიას

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    PT

    Cacholeira Branca de Portalegre

    კაკოლეირა ბრანკა

    დე პორტალეგრე

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    PT

    Chouriça de carne de Barroso-Montalegre

    კორისა დე კარნე დე

    ბაროზო-მონტალეგრე

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    PT

    Chouriça de Carne de Vinhais; Linguiça de Vinhais

    კოურისა დე კარნე დე ვინიაის;

    ლინგუისა დე ვინიაის

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    PT

    Chouriça doce de Vinhais

    კორისა დოსე დე ვინიას

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    PT

    Chouriço azedo de Vinhais; Azedo de Vinhais; Chouriço de Pão de Vinhais

    კორისო აზედო დე ვინიას;

    აზედო დე ვინიას; კორისო დე პაო დე ვინიას

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    PT

    Chouriço de Abóbora de Barroso-Montalegre

    კორისო დე აბობორა

    დე ბაროზო-მონტალეგრე

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    PT

    Chouriço de Carne de Estremoz e Borba

    კოურისო დე კარნე დე

    ესტრემოზ ე ბორბა

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    PT

    Chouriço de Portalegre

    კოურისო დე პორტალეგრე

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    PT

    Chouriço grosso de Estremoz e Borba

    კორისო გროსო დე

    ესტრემოზ ე ბორბა

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    PT

    Chouriço Mouro de Portalegre

    კოურისო მორო დე

    პორტალეგრე

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    PT

    Farinheira de Estremoz e Borba

    ფარინეირა დე ესტრემოზ

    ე ბორბა

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    PT

    Farinheira de Portalegre

    ფარინეირა დე პორტალეგრე

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    PT

    Linguiça de Portalegre

    ლინგუისა დე პორტალეგრე

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    PT

    Linguíça do Baixo Alentejo; Chouriço de carne do Baixo Alentejo

    ლინგუიჩა დო ბაიშო ალენტეჟო;

    კურისო დე კარნე დო

    ბაიშო ალენტეჟო

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    PT

    Lombo Branco de Portalegre

    ლომბო ბრანკო დე

    პორტალეგრე

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    PT

    Lombo Enguitado de Portalegre

    ლომბო ენგუიტადო

    დე პორტალეგრე

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    PT

    Morcela de Assar de Portalegre

    მორსელა დე ასარ

    დე პორტალეგრე

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    PT

    Morcela de Cozer de Portalegre

    მორსელა დე კოზერ

    დე პორტალეგრე

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    PT

    Morcela de Estremoz e Borba

    მორსელა დე ესტრემოზ

    ე ბორბა

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    PT

    Paia de Estremoz e Borba

    პაია დე ესტრემოზ ე ბორბა

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    PT

    Paia de Lombo de Estremoz e Borba

    პაია დე ლომბო დე

    ესტრემოზ ე ბორბა

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    PT

    Paia de Toucinho de Estremoz e Borba

    პაია დე ტოუსინო დე

    ესტრემოზ ე ბორბა

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    PT

    Painho de Portalegre

    პაინო დე პორტალეგრე

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    PT

    Paio de Beja

    პაიო დე ბეჟა

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    PT

    Presunto de Barrancos

    პრესუნტო დე ბარანკოს

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    PT

    Presunto de Barroso

    პრეზუნტო დე ბაროზო

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    PT

    Presunto de Camp Maior e Elvas; Paleta de Campo Maior e Elvas

    პრეზუნტო დე კამპ მაიორ ე ელვას; პალეტა დე კამპუ მაიორ ე ელვას

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    PT

    Presunto de Santana da Serra; Paleta de Santana da Serra

    პრეზუნტო დე სანტანა და სერა; პალეტა დე სანტანა და სერა

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    PT

    Presunto de Vinhais / Presunto Bísaro de Vinhais

    პრეზუნტო დე ვინიას/

    პრეზუნტო ბიზარო დე ვინიას

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    PT

    Presunto do Alentejo; Paleta do Alentejo

    პრეზუნტო დუ ალენტეჟუ;

    პალეტა დუ ალენტეჟუ

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    PT

    Salpicão de Barroso-Montalegre

    სალპიკან დე

    ბაროზო-მონტალეგრე

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    PT

    Salpicão de Vinhais

    სალპიკონ დე ვინიაის

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    PT

    Sangueira de Barroso-Montalegre

    სანგუეირა დე

    ბაროზო-მონტალეგრე

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    PT

    Queijo de Azeitão

    კეიჟო დე აზეიტენ

    Sūriai

    PT

    Queijo de cabra Transmontano

    კეიჟო დე კაბრა

    ტრანსმონტანო

    Sūriai

    PT

    Queijo de Nisa

    კეიჟო დე ნიზა

    Sūriai

    PT

    Queijo do Pico

    კეიჟო დო პიკო

    Sūriai

    PT

    Queijo mestiço de Tolosa

    კეიჟო მესტიკო დე ტოლოზა

    Sūriai

    PT

    Queijo Rabaçal

    კეიჟო რაბასალ

    Sūriai

    PT

    Queijo S. Jorge

    კეიჟო ს. ჟორჟე

    Sūriai

    PT

    Queijo Serpa

    კეიჟო სერპა

    Sūriai

    PT

    Queijo Serra da Estrela

    კეიჟო სერა და ესტრელა

    Sūriai

    PT

    Queijo Terrincho

    კეიჟო ტერინკო

    Sūriai

    PT

    Queijos da Beira Baixa (Queijo de Castelo Branco, Queijo Amarelo da Beira Baixa, Queijo Picante da Beira Baixa)

    კეიჟოს დე ბეირა ბაიშა (კეიჟო დე კასტელო ბრანკო, კეიჟო ამარელო და ბეირა ბაიშა, კეიჟო პიკანტე და ბეირა ბაიშა)

    Sūriai

    PT

    Azeite do Alentejo Interior

    აზეიტე დო ალენტეჟო

    ინტერიორ

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    PT

    Mel da Serra da Lousã

    მელ და სერა და ლოუზენ

    Kiti gyvūninės kilmės produktai (kiaušiniai, medus, įvairūs pieno produktai, išskyrus sviestą, ir kt.)

    PT

    Mel da Serra de Monchique

    მელ და სერა დე მონკიკე

    Kiti gyvūninės kilmės produktai (kiaušiniai, medus, įvairūs pieno produktai, išskyrus sviestą, ir kt.)

    PT

    Mel da Terra Quente

    მელ და ტერა კუენტე

    Kiti gyvūninės kilmės produktai (kiaušiniai, medus, įvairūs pieno produktai, išskyrus sviestą, ir kt.)

    PT

    Mel das Terras Altas do Minho

    მელ დას ტერას ალტას

    დო მინო

    Kiti gyvūninės kilmės produktai (kiaušiniai, medus, įvairūs pieno produktai, išskyrus sviestą, ir kt.)

    PT

    Mel de Barroso

    მელ დე ბაროზო

    Kiti gyvūninės kilmės produktai (kiaušiniai, medus, įvairūs pieno produktai, išskyrus sviestą, ir kt.)

    PT

    Mel do Alentejo

    მელ დო ალენტეჟო

    Kiti gyvūninės kilmės produktai (kiaušiniai, medus, įvairūs pieno produktai, išskyrus sviestą, ir kt.)

    PT

    Mel do Parque de Montezinho

    მელ დო პარკე დე

    მონტეზინიო

    Kiti gyvūninės kilmės produktai (kiaušiniai, medus, įvairūs pieno produktai, išskyrus sviestą, ir kt.)

    PT

    Mel do Ribatejo Norte (Serra d'Aire, Albufeira de Castelo de Bode, Bairro, Alto Nabão

    მელ დო რიბატეჟო ნორტე

    (სერა დ'აირე, ალბუფეირა დე კასტელო დე ბოდე, ბაირო, ალტო ნაბენო

    Kiti gyvūninės kilmės produktai (kiaušiniai, medus, įvairūs pieno produktai, išskyrus sviestą, ir kt.)

    PT

    Mel dos Açores

    მელ დოს ასორეს

    Kiti gyvūninės kilmės produktai (kiaušiniai, medus, įvairūs pieno produktai, išskyrus sviestą, ir kt.)

    PT

    Requeijão Serra da Estrela

    რეკეიჟენ სერა და ესტრელა

    Kiti gyvūninės kilmės produktai (kiaušiniai, medus, įvairūs pieno produktai, išskyrus sviestą, ir kt.)

    PT

    Azeite de Moura

    აზეიტე დე მორა

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    PT

    Azeite de Trás-os-Montes

    აზეიტე დე ტრას-ოს-მონტეს

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    PT

    Azeites da Beira Interior (Azeite da Beira Alta, Azeite da Beira Baixa)

    აზეიტეს და ბეირა ინტერიორ

    (აზეიტე და ბეირა ალტა, აზეიტე და ბეირა ბაიშა)

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    PT

    Azeites do Norte Alentejano

    აზეიტეს დო ნორტე

    ალენტეჟანო

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    PT

    Azeites do Ribatejo

    აზეიტეს დო რიბატეჟო

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    PT

    Queijo de Évora

    კეიჟო დე ევორა

    Sūriai

    PT

    Ameixa d'Elvas

    ამეიშა დ'ელვას

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    PT

    Amêndoa Douro

    ამენდოა დოურო

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    PT

    Ananás dos Açores/São Miguel

    ანანას დოს ასორეს/სან

    მიგუელ

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    PT

    Anona da Madeira

    ანონა და ადეირა

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    PT

    Arroz Carolino Lezírias Ribatejanas

    აროზ კაროლინო

    ლეზირიას რიბატეჟანას

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    PT

    Azeitona de conserva Negrinha de Freixo

    აზეიტონა დე კონსერვა

    ნეგრინა დე ფრეიშო

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    PT

    Azeitonas de Conserva de Elvas e Campo Maior

    ასეიტონას დე კონსერვა

    დე ელვას ე კამპო მაიორ

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    PT

    Batata de Trás-os-montes

    ბატატა დე ტრას-ოს-მონტეს

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    PT

    Castanha da Terra Fria

    კასტანია დე ტერა ფრია

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    PT

    Castanha de Padrela

    კასტანია დე პადრელა

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    PT

    Castanha dos Soutos da Lapa

    კასტანა დოს სოუტოს

    დე ლაპა

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    PT

    Castanha Marvão-Portalegre

    კასტანია

    მარვეონ-პორტალეგრე

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    PT

    Cereja da Cova da Beira

    ჩერეჯა და ჩოვა და ეირა

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    PT

    Cereja de São Julião-Portalegre

    სერეჟა დე სან

    ჟულიენო-პორტალეგრე

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    PT

    Citrinos do Algarve

    ჩიტრინოს დო ლგარვე

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    PT

    Maçã Bravo de Esmolfe

    მასან ბრავო დე ესმოლფე

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    PT

    Maçã da Beira Alta

    მასან და ბეირა ალტა

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    PT

    Maçã da Cova da Beira

    მასან და კოვა და ბეირა

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    PT

    Maçã de Alcobaça

    მასან დე ალკობასა

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    PT

    Maçã de Portalegre

    მასან დე პორტალეგრე

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    PT

    Maracujá dos Açores/S. Miguel

    მარაკუჟა დოს

    ასორეს/ს.მიგუელ

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    PT

    Pêra Rocha do Oeste

    პერა როკა დო ოესტე

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    PT

    Pêssego da Cova da Beira

    პესეგო და კოვა და ბეირა

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    PT

    Ovos moles de Aveiro

    ოვუშ მოლეს დე ავეირუ

    Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai

    SE

    Svecia

    შვეცია

    Sūriai

    SE

    Skånsk spettkaka

    სქონსქ სფეთთქაქა

    Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai

    SI

    Ekstra deviško oljčno olje Slovenske Istre

    ექსტრა დევიშკო ოლჩნო ოლე სლოვენსკტრ ლსტრე

    Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.)

    SK

    Slovenská bryndza

    სლოვენსკა ბრინდზა

    Sūriai

    SK

    Slovenská parenica

    სლოვენსკა პარენიცა

    Sūriai

    SK

    Slovenský oštiepok

    სლოვენსკი ოშტიეპოკ

    Sūriai

    SK

    Skalický trdelník

    სკალიკი ტრელნიკ

    Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai

    UK

    Isle of Man Manx Loaghtan Lamb

    აისლ ოფ მენ მანქს

    ლოუთან ლამბ

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    UK

    Orkney beef

    ორკნი ბიფ

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    UK

    Orkney lamb

    ორკნი ლამბ

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    UK

    Scotch Beef

    სკოჩ ბიფ

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    UK

    Scotch Lamb

    სკოჩ ლამბ

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    UK

    Shetland Lamb

    შეტლანდ ლამბ

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    UK

    Welsh Beef

    უელშ ბიფ

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    UK

    Welsh lamb

    უელშ ლამბ

    Šviežia mėsa (ir subproduktai)

    UK

    Beacon Fell traditional Lancashire cheese

    ბეკონ ფელ ტრადიშენალ ლანკაშირ ჩიზ

    Sūriai

    UK

    Bonchester cheese

    ბონჩესტერ ჩიზ

    Sūriai

    UK

    Buxton blue

    ბაქსტონ ბლიუ

    Sūriai

    UK

    Dorset Blue Cheese

    დორსეტ ბლიუ ჩიზ

    Sūriai

    UK

    Dovedale cheese

    დოვედეილ ჩიზ

    Sūriai

    UK

    Exmoor Blue Cheese

    ექსმურ ბლიუ ჩიზ

    Sūriai

    UK

    Single Gloucester

    სინგლ გლუსტერ

    Sūriai

    UK

    Staffordshire Cheese

    სტაფორდშირ ჩიზ

    Sūriai

    UK

    Swaledale cheese; Swaledale ewes' cheese

    სუელდეილ ჩიზ; სუელდეილ უეს' ჩიზ

    Sūriai

    UK

    Teviotdale Cheese

    ტევაიოტდეილ ჩიზ

    Sūriai

    UK

    West Country farmhouse Cheddar cheese

    უესტ კანტრი ფერმჰაუზ ჩედარ ჩიზ

    Sūriai

    UK

    White Stilton cheese; Blue Stilton cheese

    უაიტ სტიტონ ჩიზ; ბლიუ სტიტონ ჩიზ

    Sūriai

    UK

    Melton Mowbray Pork Pie

    მელტონ მოუბრეი პორკ პაი

    Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)

    UK

    Cornish Clotted Cream

    კორნიშ კლოტიდ ქრიმ

    Kiti gyvūninės kilmės produktai (kiaušiniai, medus, įvairūs pieno produktai, išskyrus sviestą, ir kt.)

    UK

    Jersey Royal potatoes

    ჯერსი როიალ პიტეიტოს

    Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

    UK

    Arbroath Smokies

    არბროუთ სმოუკიზ

    Šviežios žuvys, moliuskai, vėžiagyviai ir iš jų pagaminti produktai

    UK

    Scottish Farmed Salmon

    სკოტიშ ფარმდ სალმონ

    Šviežios žuvys, moliuskai, vėžiagyviai ir iš jų pagaminti produktai

    UK

    Whitstable oysters

    უაიტსტეიბლ ოისტერზ

    Šviežios žuvys, moliuskai, vėžiagyviai ir iš jų pagaminti produktai

    UK

    Gloucestershire cider/perry

    გლუსტერშირი სიდრ/პერი

    Kiti Sutarties I priede išvardyti produktai (prieskoniai ir kt.)

    UK

    Herefordshire cider/perry

    ჰერფორდშირ სიდრ/პერი

    Kiti Sutarties I priede išvardyti produktai (prieskoniai ir kt.)

    UK

    Worcestershire cider/perry

    უორსტერშირი სიდრ/პერი

    Kiti Sutarties I priede išvardyti produktai (prieskoniai ir kt.)

    UK

    Kentish ale and Kentish strong ale

    კენტიშ ეილ ანდ კენტიშ სტრონგ ეილ

    Alus

    UK

    Rutland Bitter

    რუტლანდ ბიტერ

    Alus

    Europos Sąjungoje saugotini Gruzijos žemės ūkio ir maisto produktai, išskyrus vynus, spiritinius gėrimus ir aromatizuotus vynus

    […]


    IV PRIEDAS

    Produktų geografinės nuorodos, kaip nurodyta 2 straipsnio 3 ir 4 dalyse

    A   DALIS

    Gruzijoje saugotini Europos Sąjungos vynai

    Vynų, kuriems suteikta saugoma kilmės vietos nuoroda, sąrašas

    Europos Sąjungos valstybė narė

    Saugotinas pavadinimas

    Transkripcija gruziniškais rašmenimis

    BE

    Côtes de Sambre et Meuse

    კოტ დე სამბრ ე მეზ

    BE

    Hagelandse wijn

    ჰაგელანდსე ვინ

    BE

    Haspengouwse Wijn

    ჰასპენგუვსე ვინ

    BE

    Heuvellandse Wijn

    ჰეველანდსე ვინ

    BE

    Vlaamse mousserende kwaliteitswijn

    ვლამსე მოუსერენდე კვალიტისვინ

    BE

    Cremant de Wallonie

    კრემან დე ვალონი

    BE

    Vin mousseux de qualite de Wallonie

    ვენ მუზო დე კალი დე ვალონი

    BG

    Асеновград; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas

    Lygiavertis terminas: Asenovgrad

    ასენოვგრად, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: ასენოვგრად

    BG

    Брестник; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas

    Lygiavertis terminas: Brestnik

    ბრესტნიკ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: ბრესტნიკ

    BG

    Варна; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas

    Lygiavertis terminas: Varna

    ვარნა, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: ვარნა

    BG

    Велики Преслав; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas

    Lygiavertis terminas: Veliki Preslav

    ველიკი პრესლავ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: ველიკი პრესლავ

    BG

    Видин; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas

    Lygiavertis terminas: Vidin

    ვიდინ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: ვიდინ

    BG

    Враца; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas

    Lygiavertis terminas: Vratsa

    ვრაცა, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: ვრაცა

    BG

    Върбица; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas

    Lygiavertis terminas: Varbitsa

    ვარბიცა, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: ვარბიცა

    BG

    Долината на Струма; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas

    Lygiavertis terminas: Struma valley

    დოლინატა ნა სტრუმა, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: სტრუმა ველი

    BG

    Драгоево; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas

    Lygiavertis terminas: Dragoevo

    დრაგოევო, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: დრაგოევო

    BG

    Евксиноград; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas

    Lygiavertis terminas: Evksinograd

    ევკსინოგრად, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: ევკსინოგრად

    BG

    Ивайловград; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas

    Lygiavertis terminas: Ivaylovgrad

    ივაილოვგრად, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: ივაილოვგრად

    BG

    Карлово; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas

    Lygiavertis terminas: Karlovo

    კარლოვო, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: კარლოვო

    BG

    Карнобат; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas

    Lygiavertis terminas: Karnobat

    კარბონატ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: კარბონატ

    BG

    Ловеч; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas

    Lygiavertis terminas: Lovech

    ლოვეჩ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: ლოვეჩ

    BG

    Лозицa; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas

    Lygiavertis terminas: Lozitsa

    ლოზიცა, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: ლოზიცა

    BG

    Лом; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas

    Lygiavertis terminas: Lom

    ლომ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: ლომ

    BG

    Любимец; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas

    Lygiavertis terminas: Lyubimets

    ლიუბიმეც, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: ლიუბიმეც

    BG

    Лясковец; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas

    Lygiavertis terminas: Lyaskovets

    ლიასკოვეც, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: ლიასკოვეც

    BG

    Мелник; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas

    Lygiavertis terminas: Melnik

    მელნიკ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიო- ნის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: მელნიკ

    BG

    Монтана; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas

    Lygiavertis terminas: Montana

    მონტანა, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: მონტანა

    BG

    Нова Загора; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas

    Lygiavertis terminas: Nova Zagora

    ნოვა ზაგორა, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: ნოვა ზაგორა

    BG

    Нови Пазар; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas

    Lygiavertis terminas: Novi Pazar

    ნოვი რპაზარ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: ნოვი პაზარ

    BG

    Ново село; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas

    Lygiavertis terminas: Novo Selo

    ნოვო სელო, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: ნოვო სელო

    BG

    Оряховица; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas

    Lygiavertis terminas: Oryahovitsa

    ორიახოვიცა, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: ორიაჰოვიცა

    BG

    Павликени; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas

    Lygiavertis terminas: Pavlikeni

    პავლიკენი, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: პავლიკენი

    BG

    Пазарджик; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas

    Lygiavertis terminas: Pazardjik

    პაზარჯიკ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგი- ონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: პაზარჯიკ

    BG

    Перущица; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas

    Lygiavertis terminas: Perushtitsa

    პერუშჩიცა, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ე

    კვივალენტური ტერმინი: პერუშიცა

    BG

    Плевен; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas

    Lygiavertis terminas: Pleven

    პლევენ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: პლევენ

    BG

    Пловдив; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas

    Lygiavertis terminas: Plovdiv

    პლოვდივ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგი- ონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: პლოვდივ

    BG

    Поморие; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas

    Lygiavertis terminas: Pomorie

    პომორიე, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: პომორიე

    BG

    Русе; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas

    Lygiavertis terminas: Ruse

    რუსე, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: რუსე

    BG

    Сакар; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas

    Lygiavertis terminas: Sakar

    საკარ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: საკარ

    BG

    Сандански; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas

    Lygiavertis terminas: Sandanski

    სანდანსკი, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: სანდანსკი

    BG

    Свищов; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas

    Lygiavertis terminas: Svishtov

    სვიშჩოვ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: სვიშტოვ

    BG

    Септември; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas

    Lygiavertis terminas: Septemvri

    სეპტემვრი, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგი- ონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: სეპტემვრი

    BG

    Славянци; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas

    Lygiavertis terminas: Slavyantsi

    სლავიანცი, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრე- გიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: სლავიანცი

    BG

    Сливен; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas

    Lygiavertis terminas: Sliven

    სლივენ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: სლივენ

    BG

    Стамболово; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas

    Lygiavertis terminas: Stambolovo

    სტამბოლოვო, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბ- რეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: სტამბოლოვო

    BG

    Стара Загора; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas

    Lygiavertis terminas: Stara Zagora

    სტარა ზაგორა, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: სტარა ზაგორა

    BG

    Сунгурларе; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas

    Lygiavertis terminas: Sungurlare

    სუნგურლარე, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბ- რეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: სუნგურლარე

    BG

    Сухиндол; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas

    Lygiavertis terminas: Suhindol

    სუხინდოლ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრე- გიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: სუჰინდოლ

    BG

    Търговище; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas

    Lygiavertis terminas: Targovishte

    ტარგოვიშჩე, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: ტარგოვიშტე

    BG

    Хан Крум; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas

    Lygiavertis terminas: Han Krum

    ჰან კრუმ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: ჰან კრუმ

    BG

    Хасково; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas

    Lygiavertis terminas: Haskovo

    ხასკოვო, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიო- ნის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: ჰასკოვო

    BG

    Хисаря; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas

    Lygiavertis terminas: Hisarya

    ხისარია, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიო- ნის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: ჰისარია

    BG

    Хърсово; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas

    Lygiavertis terminas: Harsovo

    ხარსოვო, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგი- ონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: ჰარსოვო

    BG

    Черноморски район; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas

    Lygiavertis terminas: Black Sea Region

    ჩერნომორსკი რაიონ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: ბლექ სი რეჯიონ

    BG

    Черноморски район; šalia gali būti nurodyta Южно Черноморие

    Lygiavertis terminas: Southern Black Sea Coast

    ჩერნომორსკი რაიონ, შეიძლება მოსდევდეს იუჟნო ჩერნომორიე

    ეკვივალენტური ტერმინი: საუთერნ ბლექ სი ქოუსთ

    BG

    Шивачево; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas

    Lygiavertis terminas: Shivachevo

    შივაჩევო, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: შივაჩევო

    BG

    Шумен; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas

    Lygiavertis terminas: Shumen

    შუმენ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: შუმენ

    BG

    Ямбол; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas

    Lygiavertis terminas: Yambol

    იამბოლ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: იამბოლ

    BG

    Болярово

    Lygiavertis terminas: Boliarovo

    ბოლიაროვო

    ეკვივალენტური ტერმინი: ბოლიაროვო

    CZ

    Čechy; šalia gali būti nurodyta Litoměřická

    ჩეხი, შეიძლება მოსდევდეს ლიტომერ ჟიცკა

    CZ

    Čechy; šalia gali būti nurodyta Mělnická

    ჩეხი, შეიძლება მოსდევდეს მელნიცკა

    CZ

    Morava; šalia gali būti nurodyta Mikulovská

    მორავა, შეიძლება მოსდევდეს მიკუ ლოვსკა

    CZ

    Morava; šalia gali būti nurodyta Slovácká

    მორავა, შეიძლება მოსდევდეს სლოვაცკა

    CZ

    Morava; šalia gali būti nurodyta Velkopavlovická

    მორავა, შეიძლება მოსდევდეს ველკოპავლოვიცკა

    CZ

    Morava; šalia gali būti nurodyta Znojemská

    მორავა, შეიძლება მოსდევდეს ზნოჟემსკა

    DE

    Ahr; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas

    არ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    DE

    Baden; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas

    ბადენ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    DE

    Franken; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas

    ფრანკენ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    DE

    Hessische Bergstraße; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas

    ჰესიშე ბერგშტრასე, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    DE

    Mittelrhein; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas

    მიტელრაინ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    DE

    Mosel-Saar-Ruwer; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas

    Lygiavertis terminas: Mosel

    მოზელ-საარ-რუვერ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: მოზელ

    DE

    Nahe; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas

    ნაე, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    DE

    Pfalz; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas

    პფალც, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    DE

    Rheingau; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas

    რაინგაუ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    DE

    Rheinhessen; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas

    რაინჰესენ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    DE

    Saale-Unstrut; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas

    ზაალე-უნშრუტ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    DE

    Sachsen; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas

    ზაქსენ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    DE

    Württemberg; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas

    ვიურტემბერგ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    EL

    Αγχίαλος

    Lygiavertis terminas: Anchialos

    ანხიალოს

    ეკვივალენტური ტერმინი: ანხიალოს

    EL

    Αμύνταιο

    Lygiavertis terminas: Amynteo

    ამინტეო

    ეკვივალენტური ტერმინი: ამინტეო

    EL

    Αρχάνες

    Lygiavertis terminas: Archanes

    არხანეზ

    ეკვივალენტური ტერმინი: არჰანეს

    EL

    Γουμένισσα

    Lygiavertis terminas: Goumenissa

    ღუმენისა

    ეკვივალენტური ტერმინი: გუმენისა

    EL

    Δαφνές

    Lygiavertis terminas: Dafnes

    დაფნეზ

    ეკვივალენტური ტერმინი: დაფნეს

    EL

    Ζίτσα

    Lygiavertis terminas: Zitsa

    ზიცა

    ეკვივალენტური ტერმინი: ზიცა

    EL

    Λήμνος

    Lygiavertis terminas: Lemnos

    ლიმნოს

    ეკვივალენტური ტერმინი: ლემნოს

    EL

    Μαντινεία

    Lygiavertis terminas: Mantinia

    მანტინია

    ეკვივალენტური ტერმინი: მანტინია

    EL

    Μαυροδάφνη Κεφαλληνίας

    Lygiavertis terminas: Mavrodafne of Cephalonia

    მავროდაფნი კეფალინიაზ

    ეკვივალენტური ტერმინი: მავროდაფნი ოფ კეფალონია ან კატლონიას მავროდაფნი

    EL

    Μαυροδάφνη Πατρών

    Lygiavertis terminas: Mavrodaphne of Patras

    მავროდაფნი პატრონ

    ეკვივალენტური ტერმინი: მავროდაფნი ოფ პატრას ან პატრას მავროდაფნი

    EL

    Μεσενικόλα

    Lygiavertis terminas: Messenikola

    მესენიკოლა

    ეკვივალენტური ტერმინი: მესენიკოლა

    EL

    Μοσχάτος Κεφαλληνίας

    Lygiavertis terminas: Cephalonia Muscatel

    მოსხატოზ კეფალინიაზ

    ეკვივალენტური ტერმინი: კეფალონია მუსკატელ

    EL

    Μοσχάτος Λήμνου

    Lygiavertis terminas: Lemnos Muscatel

    მოსხატოზ ლიმნუ

    ეკვივალენტური ტერმინი: ლემნოს მუსკატელ

    EL

    Μοσχάτος Πατρών

    Lygiavertis terminas: Patras Muscatel

    მოსხატოზ პატრონ

    ეკვივალენტური ტერმინი: პატრას მუსკატელ

    EL

    Μοσχάτος Ρίου Πατρών

    Lygiavertis terminas: Rio Patron Muscatel

    მოსხატოზ რიუ პატრონ

    ეკვივალენტური ტერმინი: რიო პატრონ მუსკატელ

    EL

    Μοσχάτος Ρόδου

    Lygiavertis terminas: Rhodes Muscatel

    მოსხატოზ როდუ

    ეკვივალენტური ტერმინი: როდეს მუსკატელ

    EL

    Νάουσα

    Lygiavertis terminas: Naoussa

    ნაუსა

    ეკვივალენტური ტერმინი: ნაუსა

    EL

    Νεμέα

    Lygiavertis terminas: Nemea

    ნემეა

    ეკვივალენტური ტერმინი: ნემეა

    EL

    Πάρος

    Lygiavertis terminas: Paros

    პაროს

    ეკვივალენტური ტერმინი: პაროს

    EL

    Πάτρα

    Lygiavertis terminas: Patras

    პატრა

    ეკვივალენტური ტერმინი: პატრას

    EL

    Πεζά

    Lygiavertis terminas: Peza

    პეზა

    ეკვივალენტური ტერმინი: პეზა

    EL

    Πλαγιές Μελίτωνα

    Lygiavertis terminas: Cotes de Meliton

    პლაღიეზ მელიტონა

    ეკვივალენტური ტერმინი: კოტ დე მელიტონ

    EL

    Ραψάνη

    Lygiavertis terminas: Rapsani

    რაფსანი

    ეკვივალენტური ტერმინი: რაფსანი

    EL

    Ρόδος

    Lygiavertis terminas: Rhodes

    როდოზ

    ეკვივალენტური ტერმინი: როდეს

    EL

    Ρομπόλα Κεφαλληνίας

    Lygiavertis terminas: Robola of Cephalonia

    რომპოლა კეფალინიაზ

    ეკვივალენტური ტერმინი: რობოლა ოფ კეფალონია ან კეფალონიას რობოლა

    EL

    Σάμος

    Lygiavertis terminas: Samos

    სამოზ

    ეკვივალენტური ტერმინი: სამოს

    EL

    Σαντορίνη

    Lygiavertis terminas: Santorini

    სანტორინი

    ეკვივალენტური ტერმინი: სანტორინი

    EL

    Σητεία

    Lygiavertis terminas: Sitia

    სიტია

    ეკვივალენტური ტერმინი: სიტია

    ES

    Abona

    აბონა

    ES

    Alella

    ალელია

    ES

    Alicante; šalia gali būti nurodyta Marina Alta

    ალიკანტე, შეიძლება მოსდევდეს მარინა ალტა

    ES

    Almansa

    ალმანსა

    ES

    Ampurdán-Costa Brava

    ამპურდან-კოსტა ბრავა

    ES

    Arabako Txakolina

    Lygiavertis terminas: Txakolí de Álava

    არაბაკო ტსაკოლინა

    ეკვივალენტური ტერმინი: ტსაკოლი დე ალავა

    ES

    Arlanza

    არლანსა

    ES

    Arribes

    არიბეს

    ES

    Bierzo

    ბიერსო

    ES

    Binissalem-Mallorca

    ბინისალემ

    ES

    Bizkaiko Txakolina

    Lygiavertis terminas: Chacolí de Bizkaia

    ბისკაიკო ტსაკოლინა

    ეკვივალენტური ტერმინი: ჩაკოლი დე ბისკაია

    ES

    Bullas

    ბულიას

    ES

    Calatayud

    კალატაიუდ

    ES

    Campo de Borja

    კამპო დე ბორხა

    ES

    Cariñena

    კარინენია

    ES

    Cataluña

    კატალუნია

    ES

    Cava

    კავა

    ES

    Chacolí de Bizkaia

    Lygiavertis terminas: Bizkaiko Txakolina

    ჩაკოლი დე ბისკაია

    ეკვივალენტური ტერმინი: ბისკაიკო ტსაკოლინა

    ES

    Chacolí de Getaria

    Lygiavertis terminas: Getariako Txakolina

    ჩაკოლი დე ხეტარია

    ეკვივალენტური ტერმინი: ხეტარიაკო ტსაკოლინა

    ES

    Cigales

    სეგალეს

    ES

    Conca de Barberá

    კონკა დე ბარბერა

    ES

    Condado de Huelva

    კონდადო დე უელვა

    ES

    Costers del Segre; šalia gali būti nurodyta Artesa

    კოსტერს დელ სეგრე, შეიძლება მოსდევდეს არტესა

    ES

    Costers del Segre; šalia gali būti nurodyta Les Garrigues

    კოსტერს დელ სეგრე, შეიძლება მოსდევდეს ლე გარიგვეს

    ES

    Costers del Segre; šalia gali būti nurodyta Raimat

    კოსტერს დელ სეგრე, შეიძლება მოსდევდეს რაიმატ

    ES

    Costers del Segre; šalia gali būti nurodyta Valls de Riu Corb

    კოსტერს დელ სეგრე, შეიძლება მოსდევდეს ვალს დე რიუ კორბ

    ES

    Dehesa del Carrizal

    დეესა დელ კარისალ

    ES

    Dominio de Valdepusa

    დომინიო დე ვალდეპუსა

    ES

    El Hierro

    ელ იერო

    ES

    Finca Élez

    ფინკა ელეს

    ES

    Getariako Txakolina

    Lygiavertis terminas: Chacolí de Getaria

    ხეტარიაკო ტსაკოლინა

    ეკვივალენტური ტერმინი: ჩაკოლი დე ხეტარია

    ES

    Guijoso

    გიხოსო

    ES

    Jerez-Xérès-Sherry

    ხერეს-სერეს-სერი

    ES

    Jumilla

    ხუმილია

    ES

    La Mancha

    ლა მანჩა

    ES

    La Palma; šalia gali būti nurodyta Fuencaliente

    ლა პალმა, შეიძლება მოსდევდეს ფუენკალიენტე

    ES

    La Palma; šalia gali būti nurodyta Hoyo de Mazo

    ლა პალმა, შეიძლება მოსდევდეს ოიო დე მასო

    ES

    La Palma; šalia gali būti nurodyta Norte de la Palma

    ლა პალმა, შეიძლება მოსდევდეს ნორტე დე ლა პალმა

    ES

    Lanzarote

    ლანსაროტე

    ES

    Málaga

    მალაგა

    ES

    Manchuela

    მანჩუელა

    ES

    Manzanilla Sanlúcar de Barrameda

    მანსანილია სანლუკარ დე ბარამედა

    ES

    Méntrida

    მენტრიდა

    ES

    Mondéjar

    მონდეხარ

    ES

    Monterrei; šalia gali būti nurodyta Ladera de Monterrei

    მონტერეი, შეიძლება მოსდევდეს ლადერა დე მონტერეი

    ES

    Monterrei; šalia gali būti nurodyta Val de Monterrei

    მონტერეი, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე მონტერეი

    ES

    Montilla-Moriles

    მონტილია-მორილეს

    ES

    Montsant

    მონტსანტ

    ES

    Navarra; šalia gali būti nurodyta Baja Montaña

    ნავარა, შეიძლება მოსდევდეს ბახა მონტანია

    ES

    Navarra; šalia gali būti nurodyta Ribera Alta

    ნავარა, შეიძლება მოსდევდეს რიბერა ალტა

    ES

    Navarra; šalia gali būti nurodyta Ribera Baja

    ნავარა, შეიძლება მოსდევდეს რიბერა ბახა

    ES

    Navarra; šalia gali būti nurodyta Tierra Estella

    ნავარა, შეიძლება მოსდევდეს ტიერა ესტელია

    ES

    Navarra; šalia gali būti nurodyta Valdizarbe

    ნავარა, შეიძლება მოსდევდეს ვალდისარბე

    ES

    Pago de Arínzano

    Lygiavertis terminas: Vino de pago de Arinzano

    პაგო დე არინსანო

    ეკვივალენტური ტერმინი: ვინო დე პაგო დე არინსანო

    ES

    Penedés

    პენედეს

    ES

    Pla de Bages

    პლა დე ბახეს

    ES

    Pla i Llevant

    პლა ი ლევანტ

    ES

    Priorat

    პრიორატ

    ES

    Rías Baixas; šalia gali būti nurodyta Condado do Tea

    რიას ბაისას, შეიძლება მოსდევდეს კონდადო დო ტეა

    ES

    Rías Baixas; šalia gali būti nurodyta O Rosal

    რიას ბაისას, შეიძლება მოსდევდეს ო როსალ

    ES

    Rías Baixas; šalia gali būti nurodyta Ribeira do Ulla

    რიას ბაისას, შეიძლება მოსდევდეს რიბეირა დო ულია

    ES

    Rías Baixas; šalia gali būti nurodyta Soutomaior

    რიას ბაისას, შეიძლება მოსდევდეს სოტომაიორ

    ES

    Rías Baixas; šalia gali būti nurodyta Val do Salnés

    რიას ბაისას, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დო სალნე

    ES

    Ribeira Sacra; šalia gali būti nurodyta Amandi

    რიბეირა საკრა, შეიძლება მოსდევდეს ამანდი

    ES

    Ribeira Sacra; šalia gali būti nurodyta Chantada

    რიბეირა საკრა, შეიძლება მოსდევდეს ჩანტადა

    ES

    Ribeira Sacra; šalia gali būti nurodyta Quiroga-Bibei

    რიბეირა საკრა, შეიძლება მოსდევდეს კიროგა-ბიბეი

    ES

    Ribeira Sacra; šalia gali būti nurodyta Ribeiras do Miño

    რიბეირა საკრა, შეიძლება მოსდევდეს რიბეირას დო მინიო

    ES

    Ribeira Sacra; šalia gali būti nurodyta Ribeiras do Sil

    რიბეირა საკრა, შეიძლება მოსდევდეს რიბეირას დო სილ

    ES

    Ribeiro

    რიბეირო

    ES

    Ribera del Duero

    რიბერა დელ დუერო

    ES

    Ribera del Guadiana; šalia gali būti nurodyta Cañamero

    რიბერა დელ გვადიანა, შეიძლება მოსდევდეს განიამერო

    ES

    Ribera del Guadiana; šalia gali būti nurodyta Matanegra

    რიბერა დელ გვადიანა, შეიძლება მოსდევდეს მატანეგრა

    ES

    Ribera del Guadiana; šalia gali būti nurodyta Montánchez

    რიბერა დელ გვადიანა, შეიძლება მოსდევდეს მონტანჩეს

    ES

    Ribera del Guadiana; šalia gali būti nurodyta Ribera Alta

    რიბერა დელ გვადიანა, შეიძლება მოსდევდეს რიბერა ალტა

    ES

    Ribera del Guadiana; šalia gali būti nurodyta Ribera Baja

    რიბერა დელ გვადიანა, შეიძლება მოსდევდეს რიბერა ბახა

    ES

    Ribera del Guadiana; šalia gali būti nurodyta Tierra de Barros

    რიბერა დელ გვადიანა, შეიძლება მოსდევდეს ტიერა დე ბაროს

    ES

    Ribera del Júcar

    რიბერა დელ ხუკარ

    ES

    Rioja; šalia gali būti nurodyta Rioja Alavesa

    რიოხა, შეიძლება მოსდევდეს რიოხა ალავესა

    ES

    Rioja; šalia gali būti nurodyta Rioja Alta

    რიოხა, შეიძლება მოსდევდეს რიოხა ალტა

    ES

    Rioja; šalia gali būti nurodyta Rioja Baja

    რიოხა, შეიძლება მოსდევდეს რიოხა ბახა

    ES

    Rueda

    რუედა

    ES

    Sierras de Málaga; šalia gali būti nurodyta Serranía de Ronda

    სიერას დე მალაგა, შეიძლება მოსდევდეს სერანია დე რონდა

    ES

    Somontano

    სომონტანო

    ES

    Tacoronte-Acentejo; šalia gali būti nurodyta Anaga

    ტაროკონტე-ასენტეხო, შეიძლება მოსდევდეს ანაგა

    ES

    Tarragona

    ტარაგონა

    ES

    Terra Alta

    ტერა ალტა

    ES

    Tierra de León

    ტიერა დე ლეონ

    ES

    Tierra del Vino de Zamora

    ტიერა დელ ვინო დე სამორა

    ES

    Toro

    ტორო

    ES

    Txakolí de Álava

    Lygiavertis terminas: Arabako Txakolina

    ტსაკოლი დე ალავა

    ეკვივალენტური ტერმინი: არაბაკო ტსაკოლინია

    ES

    Uclés

    უკლეს

    ES

    Utiel-Requena

    უტიელ-რეკენია

    ES

    Valdeorras

    ვალდეორას

    ES

    Valdepeñas

    ვალდეპენიას

    ES

    Valencia; šalia gali būti nurodyta Alto Turia

    ვალენსია, შეიძლება მოსდევდეს ალტო ტურია

    ES

    Valencia; šalia gali būti nurodyta Clariano

    ვალენსია, შეიძლება მოსდევდეს კლარიანო

    ES

    Valencia; šalia gali būti nurodyta Moscatel de Valencia

    ვალენსია, შეიძლება მოსდევდეს მოსკატელ დე ვალენსია

    ES

    Valencia; šalia gali būti nurodyta Valentino

    ვალენსია, შეიძლება მოსდევდეს ვალენტინიო

    ES

    Valle de Güímar

    ვალიე დე გვიმარ

    ES

    Valle de la Orotava

    ვალიე დე ლა ოროტავა

    ES

    Valles de Benavente

    ვალიეს დე ბენავენტე

    ES

    Vino de Calidad de Valtiendas

    ვინო დე კალიდად დე ვალტიენდას

    ES

    Vinos de Madrid; šalia gali būti nurodyta Arganda

    ვინოს დე მადრიდ, შეიძლება მოსდევდეს არგანდა

    ES

    Vinos de Madrid; šalia gali būti nurodyta Navalcarnero

    ვინოს დე მადრიდ, შეიძლება მოსდევდეს ნავალკარნერო

    ES

    Vinos de Madrid; šalia gali būti nurodyta San Martín de Valdeiglesias

    ვინოს დე მადრიდ, შეიძლება მოსდევდეს სან მარტინ დე ვალდეიგლესიას

    ES

    Ycoden-Daute-Isora

    იკოდენ-დოტ-ისორა

    ES

    Yecla

    იეკლა

    FR

    Ajaccio

    აჟასიო

    FR

    Aloxe-Corton

    ალოქს-კორტონ

    FR

    Alsace; šalia gali būti nurodyta vynmedžių veislė ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas

    Lygiavertis terminas: Vin d'Alsace

    ალზას, შეიძლება მოსდევდეს სხვადასხვა ღვინის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: ვენ დ'ალზას

    FR

    Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Altenberg de Bergbieten

    ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ალტენბერგ დე ბერგბიტენ

    FR

    Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Altenberg de Bergheim

    ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ალტენბერგ დე ბერგჰაიმ

    FR

    Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Altenberg de Wolxheim

    ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ალტენბერგ დე ვოლქსჰაიმ

    FR

    Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Brand

    ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ბრენდ

    FR

    Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Bruderthal

    ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ბრიუდერტალ

    FR

    Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Eichberg

    ალზას გრან კრიუ

    FR

    Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Engelberg

    ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ენგელბერგ

    FR

    Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Florimont

    ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ფლორიმონ

    FR

    Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Frankstein

    ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ფრანკშტაინ

    FR

    Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Froehn

    ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ფრენ

    FR

    Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Furstentum

    ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ფურსტენტუმ

    FR

    Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Geisberg

    ალზას გრან კრიუ, მოსდევს გაისბერგ

    FR

    Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Gloeckelberg

    ალზას გრან კრიუ, მოსდევს გლეკელბერგ

    FR

    Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Goldert

    ალზას გრან კრიუ, მოსდევს გოლდერტ

    FR

    Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Hatschbourg

    ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ჰატშბურგ

    FR

    Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Hengst

    ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ჰენგსტ

    FR

    Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Kanzlerberg

    ალზას გრან კრიუ, მოსდევს კანცლერბერგ

    FR

    Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Kastelberg

    ალზას გრან კრიუ, მოსდევს კასტელბერგ

    FR

    Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Kessler

    ალზას გრან კრიუ, მოსდევს კესლერ

    FR

    Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Kirchberg de Barr

    ალზას გრან კრიუ, მოსდევს კირხბერგ დე ბარ

    FR

    Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Kirchberg de Ribeauvillé

    ალზას გრან კრიუ, მოსდევს კირხბერგ დე რიბოვილ

    FR

    Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Kitterlé

    ალზას გრან კრიუ, მოსდევს კიტერლე

    FR

    Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Mambourg

    ალზას გრან კრიუ, მოსდევს მამბურგ

    FR

    Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Mandelberg

    ალზას გრან კრიუ, მოსდევს მანდელბერგ

    FR

    Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Marckrain

    ალზას გრან კრიუ, მოსდევს მარკრაინ

    FR

    Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Moenchberg

    ალზას გრან კრიუ, მოსდევს მენხბერგ

    FR

    Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Muenchberg

    ალზას გრან კრიუ, მოსდევს მუენხბერგ

    FR

    Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Ollwiller

    ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ოლვილერ

    FR

    Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Osterberg

    ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ოსტერბერგ

    FR

    Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Pfersigberg

    ალზას გრან კრიუ, მოსდევს პფესიგბერგ

    FR

    Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Pfingstberg

    ალზას გრან კრიუ, მოსდევს პფინგშტბერგ

    FR

    Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Praelatenberg

    ალზას გრან კრიუ, მოსდევს პრელატენბერგ

    FR

    Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Rangen

    ალზას გრან კრიუ, მოსდევს რანგენ

    FR

    Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Saering

    ალზას გრან კრიუ, მოსდევს სერინგ

    FR

    Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Schlossberg

    ალზას გრან კრიუ, მოსდევს შლოსბერგ

    FR

    Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Schoenenbourg

    ალზას გრან კრიუ, მოსდევს შენენბურგ

    FR

    Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Sommerberg

    ალზას გრან კრიუ, მოსდევს სომერბერგ

    FR

    Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Sonnenglanz

    ალზას გრან კრიუ, მოსდევს სონენგლანც

    FR

    Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Spiegel

    ალზას გრან კრიუ, მოსდევს შპიგელ

    FR

    Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Sporen

    ალზას გრან კრიუ, მოსდევს სპორენ

    FR

    Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Steinen

    ალზას გრან კრიუ, მოსდევს შტაინენ

    FR

    Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Steingrubler

    ალზას გრან კრიუ, მოსდევს შტაინგრუბლერ

    FR

    Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Steinklotz

    ალზას გრან კრიუ, მოსდევს შტაინკლოც

    FR

    Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Vorbourg

    ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ფორბურგ

    FR

    Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Wiebelsberg

    ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ვიბელსბერგ

    FR

    Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Wineck-Schlossberg

    ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ვინეკ-შლოსბერგ

    FR

    Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Winzenberg

    ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ვინცენბერგ

    FR

    Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Zinnkoepflé

    ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ცინკეპფლე

    FR

    Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Zotzenberg

    ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ცოცენბერგ

    FR

    Alsace Grand Cru; prieš tai nurodyta Rosacker

    ალზას გრან კრიუ, წინ უძღვის როზაკერ

    FR

    Anjou; šalia gali būti nurodyta Val de Loire; šalia gali būti nurodyta "mousseux"; prieš tai gali būti nurodyta "Rosé"

    ანჟუ, შეიძლება მოსდევდეს "ვალ დე ლუარ", "მუ სო" ან წინ უძღოდეს "როზე"

    FR

    Anjou Coteaux de la Loire; šalia gali būti nurodyta Val de Loire

    ანჟუ კოტო დე ლა ლუარ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

    FR

    Anjou Villages; šalia gali būti nurodyta Val de Loire

    ანჟუ ვილაჟ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

    FR

    Anjou-Villages Brissac; šalia gali būti nurodyta Val de Loire

    ანჟუ - ვილაჟ ბრისაკ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

    FR

    Arbois; šalia gali būti nurodyta Pupillin; šalia gali būti nurodyta "mousseux"

    არბუა, შეიძლება მოსდევდეს "პუპიილენ", "მუსო".

    FR

    Auxey-Duresses; šalia gali būti nurodyta "Côte de Beaune” arba "Côte de Beaune-Villages"

    ოქსი-დიურეს, შეიძლება მოსდევდეს "კოტ დე ბონ", ან "კოტ დე ბონ-ვილაჟ"

    FR

    Bandol

    Lygiavertis terminas: Vin de Bandol

    ბანდოლ

    ეკვივალენტური ტერმინი: ვენ დე ბანდოლ

    FR

    Banyuls; šalia gali būti nurodyta "Grand Cru" ir (arba) "Rancio"

    ბანიულ, შეიძლება მოსდევდეს "გრან კრიუ" და/ან "რანსიო"

    FR

    Barsac

    ბარსაკ

    FR

    Bâtard-Montrachet

    ბეტარ-მონტრაშე

    FR

    Béarn šalia gali būti nurodyta Bellocq

    ბეარნ, შეიძლება მოსდევდეს ბელოკ

    FR

    Beaujolais; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas; šalia gali būti nurodyta "Villages"; šalia gali būti nurodyta "Supérieur"

    ბოჟოლე, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი, ან "ვილაჟ", ან "სუპერიერ"

    FR

    Beaune

    ბონ

    FR

    Bellet

    Lygiavertis terminas: Vin de Bellet

    ბელე

    ეკვივალენტური ტერმინი: ვენ დე ბელე

    FR

    Bergerac; šalia gali būti nurodyta "sec"

    ბერჟერაკ, შეიძლება მოსდევდეს "სეკ"

    FR

    Bienvenues-Bâtard-Montrachet

    ბიენვენუეს-ბატარ-მონტრაშე

    FR

    Blagny; šalia gali būti nurodyta Côte de Beaune / Côte de Beaune-Villages

    ბლანი, შეიძლება მოსდევდეს კოტ დე ბონ / კოტ დე ბონ-ვილაჟ

    FR

    Blanquette de Limoux

    ბლანკეტ დე ლიმუ

    FR

    Blanquette méthode ancestrale

    ბლანკეტ მეტოდ ანსესტრალ

    FR

    Blaye

    ბლეი

    FR

    Bonnes-mares

    ბონ მარ

    FR

    Bonnezeaux; šalia gali būti nurodyta Val de Loire

    ბონეზო, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

    FR

    Bordeaux; šalia gali būti nurodyta "Clairet", "Rosé", "Mousseux" arba "supérieur"

    ბორდო, შეიძლება მოსდევდეს "კლერე", "როზე", "მუსო", "სუპერიერ"

    FR

    Bordeaux Côtes de Francs

    ბორდო კოტ დე ფრან

    FR

    Bordeaux Haut-Benauge

    ბორდო ბენოჟ

    FR

    Bourg

    Lygiavertis terminas: Côtes de Bourg / Bourgeais

    ბურ

    ეკვივალენტური ტერმინი: კოტ დე ბურ / ბურჟე

    FR

    Bourgogne; šalia gali būti nurodyta "Clairet", "Rosé" arba smulkesnis geografinis vienetas Chitry

    ბურგონ, შეიძლება მოსდევდეს "კლერე", "როზე" ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი "შიტრი"

    FR

    Bourgogne; šalia gali būti nurodyta "Clairet", "Rosé" arba smulkesnis geografinis vienetas Côte Chalonnaise

    ბურგონ, შეიძლება მოსდევდეს "კლერე", "როზე" ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი "კოტ შალონეზ"

    FR

    Bourgogne; šalia gali būti nurodyta "Clairet", "Rosé" arba smulkesnis geografinis vienetas Côte Saint-Jacques

    ბურგონ, შეიძლება მოსდევდეს "კლერე", "როზე" ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი კოტ სენ-ჟაკ

    FR

    Bourgogne; šalia gali būti nurodyta "Clairet", "Rosé" arba smulkesnis geografinis vienetas Côtes d'Auxerre

    ბურგონ შეიძლება მოსდევდეს "კლერე", "როზე" ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი კოტ დ'ოქსერ

    FR

    Bourgogne; šalia gali būti nurodyta "Clairet", "Rosé" arba smulkesnis geografinis vienetas Côtes du Couchois

    ბურგონ, შეიძლება მოსდევდეს "კლერე", "როზე" ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი კოტ დიუ კუშუა

    FR

    Bourgogne; šalia gali būti nurodyta "Clairet", "Rosé" arba smulkesnis geografinis vienetas Coulanges-la-Vineuse

    ბურგონ, შეიძლება მოსდევდეს "კლერე", "როზე" ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი კულანჟ-ლა-ვინეზ

    FR

    Bourgogne; šalia gali būti nurodyta "Clairet", "Rosé" arba smulkesnis geografinis vienetas Épineuil

    ბურგონ, შეიძლება მოსდევდეს "კლერე", "როზე" ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეპინეი

    FR

    Bourgogne; šalia gali būti nurodyta "Clairet", "Rosé" arba smulkesnis geografinis vienetas Hautes Côtes de Beaune

    ბურგონ, შეიძლება მოსდევდეს "კლერე", "როზე" ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი კოტ დე ბონ

    FR

    Bourgogne; šalia gali būti nurodyta "Clairet", "Rosé" arba smulkesnis geografinis vienetas Hautes Côtes de Nuits

    ბურგონ, შეიძლება მოსდევდეს "კლერე" "როზე" ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი კოტ დე ნუი

    FR

    Bourgogne; šalia gali būti nurodyta "Clairet", "Rosé" arba smulkesnis geografinis vienetas La Chapelle Notre-Dame

    ბურგონ, შეიძლება მოსდევდეს "კლერე", "როზე" ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ლა შაპელ ნოტრ-დამ

    FR

    Bourgogne; šalia gali būti nurodyta "Clairet", "Rosé" arba smulkesnis geografinis vienetas Le Chapitre

    ბურგონ, შეიძლება მოსდევდეს "კლერე", "როზე" ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ლე შაპიტრ

    FR

    Bourgogne; šalia gali būti nurodyta "Clairet", "Rosé" arba smulkesnis geografinis vienetas Montrecul / Montre-cul / En Montre-Cul

    ბურგონ, შეიძლება მოსდევდეს "კლერე", "როზე" ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი მონტრკიულ / მონტრ-კიულ / ან მონტრ-კიულ

    FR

    Bourgogne; šalia gali būti nurodyta "Clairet", "Rosé" arba smulkesnis geografinis vienetas Vézelay

    ბურგონ, შეიძლება მოსდევდეს "კლერე", "როზე" ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ვეზელე

    FR

    Bourgogne; šalia gali būti nurodyta "Clairet", "Rosé", "ordinaire" arba "grand ordinaire"

    ბურგონ, შეიძლება მოსდევდეს "კლერე", "როზე", "ორდინერ" ან "გრან ორდინერ"

    FR

    Bourgogne aligoté

    ბურგონ ალიგოტე

    FR

    Bourgogne passe-tout-grains

    ბურგონ პას-ტუ-გრენ

    FR

    Bourgueil

    ბურგეი

    FR

    Bouzeron

    ბუზრონ

    FR

    Brouilly

    ბრუიი

    FR

    Bugey; šalia gali būti nurodyta Cerdon; prieš tai gali būti nurodyta "Vins du", "Mousseux du", "Pétillant" arba "Roussette du"; arba šalia nurodyta "Mousseux" arba "Pétillant"; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas

    ბუგე, შეიძლება მოსდევდეს სერდონ, წინ უძღოდეს "ვენ დიუ", "მუსო დიუ", "პეტიიან", ან "რუსეტ დიუ" ან მოსდევდეს "მუსო" ან "პეტიიან". შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    FR

    Buzet

    ბუზე

    FR

    Cabardès

    კაბარდე

    FR

    Cabernet d'Anjou; šalia gali būti nurodyta Val de Loire

    კაბერნე დ'ანჟუ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

    FR

    Cabernet de Saumur; šalia gali būti nurodyta Val de Loire

    კაბერნე დე სომურ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

    FR

    Cadillac

    კადილაკ

    FR

    Cahors

    კაორ

    FR

    Cassis

    კასის

    FR

    Cérons

    სერონ

    FR

    Chablis; šalia gali būti nurodyta Beauroy; šalia gali būti nurodyta"premier cru"

    შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ბოროი ან "პრემიე კრიუ"

    FR

    Chablis; šalia gali būti nurodyta Berdiot; šalia gali būti nurodyta"premier cru"

    შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ბერდიო ან "პრემიე კრიუ"

    FR

    Chablis; šalia gali būti nurodyta Beugnons

    შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ბენიონ

    FR

    Chablis; šalia gali būti nurodyta Butteaux; šalia gali būti nurodyta"premier cru"

    შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ბიუტო ან "პრემიე კრიუ"

    FR

    Chablis; šalia gali būti nurodyta Chapelot; šalia gali būti nurodyta"premier cru"

    შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს შაპელო ან "პრემიე კრიუ"

    FR

    Chablis; šalia gali būti nurodyta Chatains; šalia gali būti nurodyta"premier cru"

    შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს შატენ ან "პრემიე კრიუ"

    FR

    Chablis; šalia gali būti nurodyta Chaume de Talvat; šalia gali būti nurodyta"premier cru"

    შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს შომ დე ტალვა

    FR

    Chablis; šalia gali būti nurodyta Côte de Bréchain; šalia gali būti nurodyta"premier cru"

    შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს კოტ დე ბრეშენ ან "პრემიე კრიუ"

    FR

    Chablis; šalia gali būti nurodyta Côte de Cuissy

    შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს კოტ დე კისი

    FR

    Chablis; šalia gali būti nurodyta Côte de Fontenay; šalia gali būti nurodyta"premier cru"

    შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს კოტ დე ფონტენე ან "პრემიე კრიუ"

    FR

    Chablis; šalia gali būti nurodyta Côte de Jouan; šalia gali būti nurodyta"premier cru"

    შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს კოტ დე ჟუან ან "პრემიე კრიუ"

    FR

    Chablis; šalia gali būti nurodyta Côte de Léchet; šalia gali būti nurodyta"premier cru"

    შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს კოტ დე ლეშე ან "პრემიე კრიუ"

    FR

    Chablis; šalia gali būti nurodyta Côte de Savant; šalia gali būti nurodyta"premier cru"

    შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს კოტ დე სავან ან "პრემიე კრიუ"

    FR

    Chablis; šalia gali būti nurodyta Côte de Vaubarousse; šalia gali būti nurodyta"premier cru"

    შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს კოტ დე ვობარუს ან "პრემიე კრიუ"

    FR

    Chablis; šalia gali būti nurodyta Côte des Prés Girots; šalia gali būti nurodyta"premier cru"

    შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს კოტ დე პრე ჟირო ან "პრემიე კრიუ"

    FR

    Chablis; šalia gali būti nurodyta Forêts; šalia gali būti nurodyta"premier cru"

    შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ფორე ან "პრემიე კრიუ"

    FR

    Chablis; šalia gali būti nurodyta Fourchaume; šalia gali būti nurodyta"premier cru"

    შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ფურშომ ან "პრემიე კრიუ"

    FR

    Chablis; šalia gali būti nurodyta L'Homme mort; šalia gali būti nurodyta"premier cru"

    შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ლ'ომ მორ ან "პრემიერ კრიუ"

    FR

    Chablis; šalia gali būti nurodyta Les Beauregards

    შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ლე ბორ გარ ან "პრემიე კრიუ"

    FR

    Chablis; šalia gali būti nurodyta Les Épinottes; šalia gali būti nurodyta"premier cru"

    შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ლე ეპინოტ ან "პრემიე კრიუ"

    FR

    Chablis; šalia gali būti nurodyta Les Four-neaux; šalia gali būti nurodyta"premier cru"

    შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ლე ფურნო ან "პრემიე კრიუ"

    FR

    Chablis; šalia gali būti nurodyta Les Lys; šalia gali būti nurodyta"premier cru"

    შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ლე ლი ან "პრემიე კრიუ"

    FR

    Chablis; šalia gali būti nurodyta Mélinots; šalia gali būti nurodyta"premier cru"

    შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს მელინო ან "პრემიე კრიუ"

    FR

    Chablis; šalia gali būti nurodyta Mont de Milieu; šalia gali būti nurodyta"premier cru"

    შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს მონ დე მილიე ან "პრემიე კრიუ"

    FR

    Chablis; šalia gali būti nurodyta Montée de Tonnerre

    შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს მონტე დე ტონერ

    FR

    Chablis; šalia gali būti nurodyta Montmains; šalia gali būti nurodyta"premier cru"

    შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს მონტმენ ან "პრემიე კრიუ"

    FR

    Chablis; šalia gali būti nurodyta Morein; šalia gali būti nurodyta"premier cru"

    შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს მორენ ან "პრემიე კრიუ"

    FR

    Chablis; šalia gali būti nurodyta Pied d'Aloup; šalia gali būti nurodyta"premier cru"

    შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს პიე დ'ალუპ ან "პრემიე კრიუ"

    FR

    Chablis; šalia gali būti nurodyta Roncières; šalia gali būti nurodyta"premier cru"

    შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს რონსიერ ან "პრემიე კრიუ"

    FR

    Chablis; šalia gali būti nurodyta Sécher; šalia gali būti nurodyta"premier cru"

    შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს სეშე ან "პრემიე კრიუ"

    FR

    Chablis; šalia gali būti nurodyta Troesmes; šalia gali būti nurodyta"premier cru"

    შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ტრემ ან "პრემიე კრიუ"

    FR

    Chablis; šalia gali būti nurodyta Vaillons; šalia gali būti nurodyta"premier cru"

    შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ველონ ან "პრემიე კრიუ"

    FR

    Chablis; šalia gali būti nurodyta Vau de Vey; šalia gali būti nurodyta"premier cru"

    შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ვო დე ვეი ან "პრემიე კრიუ"

    FR

    Chablis; šalia gali būti nurodyta Vau Ligneau; šalia gali būti nurodyta"premier cru"

    შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ვო ლინიო ან "პრემიე კრიუ"

    FR

    Chablis; šalia gali būti nurodyta Vaucoupin; šalia gali būti nurodyta"premier cru"

    შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ვოკუპენ ან "პრემიე კრიუ"

    FR

    Chablis; šalia gali būti nurodyta Vaugiraut; šalia gali būti nurodyta"premier cru"

    შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ვოჟირო ან "პრემიე კრიუ"

    FR

    Chablis; šalia gali būti nurodyta Vaulorent; šalia gali būti nurodyta"premier cru"

    შაბლი, შეიძლება მოდევდეს ვოლორან ან "პრემიე კრიუ"

    FR

    Chablis; šalia gali būti nurodyta Vaupulent; šalia gali būti nurodyta"premier cru"

    შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ვოპულან ან "პრემიე კრიუ"

    FR

    Chablis; šalia gali būti nurodyta Vaux-Ragons; šalia gali būti nurodyta"premier cru"

    შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ვო-რაგონ ან "პრემიე კრიუ"

    FR

    Chablis; šalia gali būti nurodyta Vosgros; šalia gali būti nurodyta"premier cru"

    შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ვოსგრო ან "პრემიე კრიუ"

    FR

    Chablis

    შაბლი

    FR

    Chablis grand cru; šalia gali būti nurodyta Blanchot

    შაბლი გრან კრიუ, შეიძლება მოსდევდეს ბლანშო

    FR

    Chablis grand cru; šalia gali būti nurodyta Bougros

    შაბლი გრან კრიუ, შეიძლება მოსდევდეს ბუგრო

    FR

    Chablis grand cru; šalia gali būti nurodyta Grenouilles

    შაბლი გრან კრიუ, შეიძლება მოსდევდეს გრენუი

    FR

    Chablis grand cru; šalia gali būti nurodyta Les Clos

    შაბლი გრან კრიუ, შეიძლება მოსდევდეს ლე კლო

    FR

    Chablis grand cru; šalia gali būti nurodyta Preuses

    შაბლი გრან კრიუ, შეიძლება მოსდევდეს პრეზე

    FR

    Chablis grand cru; šalia gali būti nurodyta Valmur

    შაბლი გრან კრიუ, შეიძლება მოსდევდეს ვალმურ

    FR

    Chablis grand cru; šalia gali būti nurodyta Vaudésir

    შაბლი გრან კრიუ, შეიძლება მოსდევდეს ვოდეზირ

    FR

    Chambertin

    შამბერტენ

    FR

    Chambertin-Clos-de-Bèze

    შამბერტენ კლო დე ბეზ

    FR

    Chambolle-Musigny

    შამბოლ მიუზინი

    FR

    Champagne

    შამპან

    FR

    Chapelle-Chambertin

    შაპელ-შამბერტენ

    FR

    Charlemagne

    შარლემან

    FR

    Charmes-Chambertin

    შარმ-შამბერტენ

    FR

    Chassagne-Montrachet; šalia gali būti nurodyta Côte de Beaune / Côtes de Beaune-Villages

    შასან-მონტრაშე, შეიძლება მოსდევდეს კოტ დე ბონ / კოტ დე ბონ-ვილაჟ

    FR

    Château Grillet

    შატო-გრიე

    FR

    Château-Chalon

    შატო-შალონ

    FR

    Châteaumeillant

    შატომეიან

    FR

    Châteauneuf-du-Pape

    შატონეფ-დიუ-პაპ

    FR

    Châtillon-en-Diois

    შატიონ ან-დიუა

    FR

    Chaume - Premier Cru des coteaux du Layon

    შომ-პრემიე კრიუ დე კოტო დიუ ლეონ

    FR

    Chenas

    შენა

    FR

    Chevalier-Montrachet

    მონტრაშე

    FR

    Cheverny

    შავერნი

    FR

    Chinon

    შინო

    FR

    Chiroubles

    შირუბლ

    FR

    Chorey-les-Beaune; šalia gali būti nurodyta Côte de Beaune / Côte de Beaune-Villages

    შორი-ლე-ბონ, შეიძლება მოსდევდეს კოტ დე ბონ / კოტ დე ბონ-ვილაჟ

    FR

    Clairette de Bellegarde

    კლერეტ დე ბელგარდ

    FR

    Clairette de Die

    კლერეტ დე დი

    FR

    Clairette de Languedoc; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas

    კლერეტ დე ლანგდოკ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    FR

    Clos de la Roche

    კლო დე ლა როშ

    FR

    Clos de Tart

    კლო დე ტარ

    FR

    Clos de Vougeot

    კლო დე ვუჟო

    FR

    Clos des Lambrays

    კლო დე ლამბრე

    FR

    Clos Saint-Denis

    კლო სენ-დენი

    FR

    Collioure

    კოლიურ

    FR

    Condrieu

    კონდრიე

    FR

    Corbières

    კორბიერ

    FR

    Cornas

    კორნა

    FR

    Corse; šalia gali būti nurodyta Calvi; prieš tai gali būti nurodyta "Vin de"

    კორს, შეიძლება მოსდევდეს კალვი ან წინ უძღოდეს "ვენ დე"

    FR

    Corse; šalia gali būti nurodyta Coteaux du Cap Corse; prieš tai gali būti nurodyta "Vin de"

    კორს, შეიძლება მოსდევდეს კოტო დიუ კაპ კორს ან წინ უძღოდეს "ვენ დე"

    FR

    Corse; šalia gali būti nurodyta Figari; prieš tai gali būti nurodyta "Vin de"

    კორს, შეიძლება მოსდევდეს ფიგარი ან წინ უძღოდეს "ვენ დე"

    FR

    Corse; šalia gali būti nurodyta Porto-Vecchio; prieš tai gali būti nurodyta "Vin de"

    კორს, შეიძლება მოსდევდეს პორტო-ვეკშიო ან წინ უსწრებდეს "ვენ დე"

    FR

    Corse; šalia gali būti nurodyta Sartène; prieš tai gali būti nurodyta "Vin de"

    კორს, შეიძლება მოსდევდეს სარტენ ან წინ უძღოდეს "ვენ დე"

    FR

    Corse; prieš tai gali būti nurodyta "Vin de"

    კორს, შეიძლება წინ უძღოდეს "ვენ დე"

    FR

    Corton

    კორტონ

    FR

    Corton-Charlemagne

    კორტონ-შარლემან

    FR

    Costières de Nîmes

    კოსტიერ დე ნიმ

    FR

    Côte de Beaune; prieš tai nurodytas smulkesnis geografinis vienetas

    კოტ დე ბონ, შეიძლება წინ უძღოდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    FR

    Côte de Beaune-Villages

    კოტ დე ბონ-ვილაჟ

    FR

    Côte de Brouilly

    კოტ დე ბრუი

    FR

    Côte de Nuits-villages

    კოტ დე ნუი-ვილაჟ

    FR

    Côte roannaise

    კოტ როანეზ

    FR

    Côte Rôtie

    კოტ როტი

    FR

    Coteaux champenois; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas

    კოტო შამპენუა, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    FR

    Coteaux d'Aix-en-Provence

    კოტო დ'ექს-ან-პროვანს

    FR

    Coteaux d'Ancenis; šalia nurodyta vynmedžių veislė [koto d’anseni]

    შეიძლება მოსდევდეს ღვინის სახეობის სახელი

    FR

    Coteaux de Die

    კოტო დე დი

    FR

    Coteaux de l'Aubance; šalia gali būti nurodyta Val de Loire

    კოტო დე ლობანს, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

    FR

    Coteaux de Pierrevert

    კოტო დე პიერვერ

    FR

    Coteaux de Saumur; šalia gali būti nurodyta Val de Loire

    კოტო დე სომიურ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

    FR

    Coteaux du Giennois

    კოტო დიუ ჟიენუა

    FR

    Coteaux du Languedoc; šalia gali būti nurodyta Cabrières

    კოტო დიუ ლანგედოგ, შეიძლება მოსდევდეს კაბრიერ

    FR

    Coteaux du Languedoc; šalia gali būti nurodyta Coteaux de la Méjanelle / La Méjanelle

    კოტო დიუ ლანგედოკ, შეიძლება მოსდევდეს კოტო დე ლა მეჟანელ / ლა მეჟანელ

    FR

    Coteaux du Languedoc; šalia gali būti nurodyta Coteaux de Saint-Christol '/ Saint-Christol

    კოტო დიუ ლანგედოკ, შეიძლება მოსდევდეს კოტო დე სენ-კრისტოლ /სენ-კრისტოლ

    FR

    Coteaux du Languedoc; šalia gali būti nurodyta Coteaux de Vérargues / Vérargues

    კოტო დიუ ლანგედოკ, შეიძლება მოსდევდეს კოტო დე ვერარგ / ვერარგ

    FR

    Coteaux du Languedoc; šalia gali būti nurodyta Grès de Montpellier

    კოტო დიუ ლანგედოკ, შეიძლება მოსდევდეს გრე დე მონპელიე

    FR

    Coteaux du Languedoc; šalia gali būti nurodyta La Clape

    კოტო დიუ ლანგედოკ, შეიძლება მოსდევდეს ლა კლაპ

    FR

    Coteaux du Languedoc; šalia gali būti nurodyta Montpeyroux

    კოტო დიუ ლანგედოკ, შეიძლება მოსდევდეს მონპეირუ

    FR

    Coteaux du Languedoc; šalia gali būti nurodyta Pic-Saint-Loup

    კოტო დიუ ლანგედოკ, შეიძლება მოსდევდეს პიკ-სენ-ლუ

    FR

    Coteaux du Languedoc; šalia gali būti nurodyta Quatourze

    კოტო დიუ ლანგედოკ, შეიძლება მოსდევდეს კატურ

    FR

    Coteaux du Languedoc; šalia gali būti nurodyta Saint-Drézéry

    კოტო დიუ ლანგედოკ, შეიძლება მოსდევდეს სენ-დრეზერი

    FR

    Coteaux du Languedoc; šalia gali būti nurodyta Saint-Georges-d'Orques

    კოტო დიუ ლანგედოკ, შეიძლება მოსდევდეს სენ-ჟორჟ დ'ორკ

    FR

    Coteaux du Languedoc; šalia gali būti nurodyta Saint-Saturnin

    კოტო დიუ ლანგედოკ, შეიძლება მოსდევდეს სენ-სატურნენ

    FR

    Coteaux du Languedoc; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas

    კოტო დიუ ლანგედოკ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    FR

    Coteaux du Languedoc; šalia gali būti nurodyta Picpoul-de-Pinet

    კოტო დიუ ლანგედოკ, შეიძლება მოსდევდეს პიკპულ-დე-პენ

    FR

    Coteaux du Layon; šalia gali būti nurodyta Val de Loire; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas

    კოტო დიუ ლეიონ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    FR

    Coteaux du Layon Chaume; šalia gali būti nurodyta Val de Loire

    კოტო დიუ ლეიონ შომ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

    FR

    Coteaux du Loir; šalia gali būti nurodyta Val de Loire

    კოტო დიუ ლუარ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

    FR

    Coteaux du Lyonnais

    კოტო დიუ ლიონე

    FR

    Coteaux du Quercy

    კოტო დიუ კერსი

    FR

    Coteaux du Tricastin

    კოტო დიუ ტრეკასტენ

    FR

    Coteaux du Vendômois; šalia gali būti nurodyta Val de Loire K

    კოტო დიუ ვანდომუა, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

    FR

    Coteaux varois

    კოტო ვარუა

    FR

    Côtes Canon Fronsac

    Lygiavertis terminas: Canon Fronsac

    კოტ კანონ ფრონსაკ

    ეკვივალენტური ტერმინი: კანონ ფრონსაკ

    FR

    Côtes d'Auvergne; šalia gali būti nurodyta Boudes

    კოტ დ'ოვერნ, შეიძლება მოსდევდეს ბუდ

    FR

    Côtes d'Auvergne; šalia gali būti nurodyta Chanturgue

    კოტ დ'ოვერნ, შეიძლება მოსდევდეს შანტურგ

    FR

    Côtes d'Auvergne; šalia gali būti nurodyta Châteaugay

    კოტ დ'ოვერნ, შეიძლება მოსდევდეს შატოგე

    FR

    Côtes d'Auvergne; šalia gali būti nurodyta Corent

    კოტ დ'ოვერნ, შეიძლება მოსდევდეს კორან

    FR

    Côtes d'Auvergne; šalia gali būti nurodyta Madargue

    ოტ დ'ოვერნ, შეიძლება მოსდევდეს მადარგე

    FR

    Côtes de Bergerac

    კოტ დ'ოვერნ

    FR

    Côtes de Blaye

    კოტ დე ბლე

    FR

    Côtes de Bordeaux Saint-Macaire

    კოტ დე ბორდო დენ მაკერ

    FR

    Côtes de Castillon

    კოტ დე კასტიონ

    FR

    Côtes de Duras

    კოტ დე დიურას

    FR

    Côtes de Millau

    კოტ დე მიო

    FR

    Côtes de Montravel

    კოტ დე მონრაველ

    FR

    Côtes de Provence

    კოტ დე პროვანს

    FR

    Côtes de Saint-Mont

    კოტ დე სენ-მონ

    FR

    Côtes de Toul

    კოტ დე ტულ

    FR

    Côtes du Brulhois

    კოტ დიუ ბრულუა

    FR

    Côtes du Forez

    კოტ დიუ ფორე

    FR

    Côtes du Jura; šalia gali būti nurodyta "mousseux"

    კოტ დიუ ჟიურა, შეიძლება მოსდევდეს "მუსო"

    FR

    Côtes du Lubéron

    კოტ დიუ ლიბერონ

    FR

    Côtes du Marmandais

    კოტ დიუ მარმანდე

    FR

    Côtes du Rhône

    კოტ დიუ რონ

    FR

    Côtes du Roussillon

    კოტ დიუ რუსიონ

    FR

    Côtes du Roussillon Villages; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas

    კოტ დიუ რუსიონ ვილაჟ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    FR

    Côtes du Ventoux

    კოტ დიუ ვანტუ

    FR

    Côtes du Vivarais

    კოტ დიუ ვივარე

    FR

    Cour-Cheverny; šalia gali būti nurodyta Val de Loire

    კურ-შევერნი, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

    FR

    Crémant d'Alsace

    კრემან დ'ალზას

    FR

    Crémant de Bordeaux

    კრემან დე ბორდო

    FR

    Crémant de Bourgogne

    კრემან დე ბურგონ

    FR

    Crémant de Die

    კრემან დე დი

    FR

    Crémant de Limoux

    კრემან დე ლიმუ

    FR

    Crémant de Loire

    კრემან დე ლუარ

    FR

    Crémant du Jura

    კრემან დიუ ჟიურა

    FR

    Crépy

    კრეპი

    FR

    Criots-Bâtard-Montrachet

    კრიო-ბატარ-მონტრაშე

    FR

    Crozes-Hermitage

    Lygiavertis terminas: Crozes-Ermitage

    კროზ-ერმიტაჟ

    კროზ-ერმიტაჟ

    FR

    Échezeaux

    ეშეზო

    FR

    Entre-Deux-Mers

    ანტრ დე-მერ

    FR

    Entre-Deux-Mers-Haut-Benauge

    ანტრ-დე-მერ-ო-ბენოჟ

    FR

    Faugères

    ფოჟერ

    FR

    Fiefs Vendéens; šalia gali būti nurodyta Brem

    ფიეფ ვანდეენ შეიძლება მოსდევდეს ბრემ

    FR

    Fiefs Vendéens; šalia gali būti nurodyta Mareuil

    ფიეფ ვანდეენ, შეიძლება მოსდევდეს მარეი

    FR

    Fiefs Vendéens; šalia gali būti nurodyta Pissotte

    ფიეფ ვანდეენ, შეიძლება მოსდევდეს პისოტ

    FR

    Fiefs Vendéens; šalia gali būti nurodyta Vix

    ფიეფ ვანდეენ, შეიძლება მოსდევდეს ვი

    FR

    Fitou

    ფიტუ

    FR

    Fixin

    ფიხენ

    FR

    Fleurie

    ფლერი

    FR

    Floc de Gascogne

    ფლოკ დე გასკონ

    FR

    Fronsac

    ფროსნაკ

    FR

    Frontignan; prieš tai gali būti nurodyta "Muscat de" arba "Vin de"

    ფრონტინიან, შეიძლება წინ უძღოდეს "მუსკატ" ან "ვენ დე"

    FR

    Gaillac; šalia gali būti nurodyta "mousseux"

    გაიაკ, შეიძლება მოსდევდეს "მუსო"

    FR

    Gaillac premières côtes

    გაიაკ პრემიერ კოტ

    FR

    Gevrey-Chambertin

    ჟევრი-შამბერტენ

    FR

    Gigondas

    ჟიგონდა

    FR

    Givry

    ჟივრი

    FR

    Grand Roussillon; šalia gali būti nurodyta "Rancio"

    გრან-რუსიონ, შეიძლება მოსდევდეს "რანსიო"

    FR

    Grand-Échezeaux

    გრან-ეშეზო

    FR

    Graves; šalia gali būti nurodyta "supérieures"

    გრავ, შეიძლება მოსდევდეს "სუპერიერ"

    FR

    Graves de Vayres

    გრავ დე ვერ

    FR

    Griotte-Chambertin

    გრიოტ- შამბერტენ

    FR

    Gros plant du Pays nantais

    გრო პლან დიუ პეი ნანტე

    FR

    Haut-Médoc

    ო-მედოკ

    FR

    Haut-Montravel

    ო მონტრაველ

    FR

    Haut-Poitou

    ო-პუატო

    FR

    Hermitage

    Lygiavertis terminas: l'Hermitage / Ermitage / l'Ermitage

    ერმიტაჟ

    ეკვივალენტური ტერმინი: ლ'ერმიტაჟ / ერმიტაჟ /ლ'ერმიტაჟ

    FR

    Irancy

    ირანსი

    FR

    Irouléguy

    ირულეგი

    FR

    Jasnières; šalia gali būti nurodyta Val de Loire

    ჟასნიერ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

    FR

    Juliénas

    ჟულიენა

    FR

    Jurançon; šalia gali būti nurodyta "sec"

    ჟურანსონ, შეიძლება მოსდევდეს "სეკ"

    FR

    L'Étoile; šalia gali būti nurodyta "mousseux"

    ლ'ეტუალ, შეიძლება მოსდევდეს "მუსო"

    FR

    La Grande Rue

    ლა გრანდ რიუ

    FR

    Ladoix; šalia gali būti nurodyta "Côte de Beaune" arba "Côte de Beaune-Villages"

    ლადუა, შეიძლება მოსდევდეს "კოტ დე ბონ" ან "კოტ დე ბონ-ვილაჟ"

    FR

    Lalande de Pomerol

    ლალანდე დე პომროლ

    FR

    Latricières-Chambertin

    ლატრისიერ-შამბერტენ

    FR

    Les Baux de Provence

    ლე ბო დე პროვანს

    FR

    Limoux

    ლიმუ

    FR

    Lirac

    ლირაკ

    FR

    Listrac-Médoc

    ლისტრაკ-მედოკ

    FR

    Loupiac

    ლუპიაკ

    FR

    Lussac-Saint-Émilion

    ლუსაკ-სენ-ემილიონ

    FR

    Mâcon; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas; šalia gali būti nurodyta "Supérieur" arba "Villages"

    Lygiavertis terminas: Pinot-Chardonnay-Mâcon

    მაკონ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფილი ერთეულის სახელი ან "სუპერიე" ან "ვილაჟ"

    ეკვივალენტური ტერმინი: მაკონ

    FR

    Macvin du Jura

    მაკვენ დიუ ჟიურა

    FR

    Madiran

    მადირან

    FR

    Maranges; šalia gali būti nurodyta Clos de la Boutière

    მარანჟ, შეიძლება მოსდევდეს კლო დე ლა ბუტიე

    FR

    Maranges; šalia gali būti nurodyta La Croix Moines

    მარანჟ, შეიძლება მოსდევდეს ლა კრუა მუან

    FR

    Maranges; šalia gali būti nurodyta La Fussière

    მარანჟ, შეიძლება მოსდევდეს ლა ფიუსიერ

    FR

    Maranges; šalia gali būti nurodyta Le Clos des Loyères

    მარანჟ, შეიძლება მოსდევდეს ლე კლო დე ლუაიერ

    FR

    Maranges; šalia gali būti nurodyta Le Clos des Rois

    მარანჟ, შეიძლება მოსდევდეს ლე კლო დე რუა

    FR

    Maranges; šalia gali būti nurodyta Les Clos Roussots

    მარანჟ შეიძლება მოსდევდეს ლე კლო რუსოტ

    FR

    Maranges; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas

    მარანჟ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    FR

    Maranges; šalia gali būti nurodyta "Côte de Beaune" arba "Côte de Beaune-Villages"

    მარანჟ, შეიძლება მოსდევდეს "კოტ დე ბონ" ან "კოტ დე ბონ-ვილაჟ"

    FR

    Marcillac

    მარსიაკ

    FR

    Margaux

    მარგო

    FR

    Marsannay; šalia gali būti nurodyta "rosé"

    მარსანე, შეიძლება მოსდევდეს "როზე"

    FR

    Maury; šalia gali būti nurodyta "Rancio"

    მორი, შეიძლება მოსდევდეს "რანსიო"

    FR

    Mazis-Chambertin

    მაზი-შამბერტენ

    FR

    Mazoyères-Chambertin

    მეზუაიერ შამბერტენ

    FR

    Médoc

    მედოკ

    FR

    Menetou-Salon; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas; šalia gali būti nurodyta Val de Loire

    მენეტუ სალონ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ან ვალ დე ლუარ

    FR

    Mercurey

    მერკური

    FR

    Meursault; šalia gali būti nurodyta "Côte de Beaune" arba "Côte de Beaune-Villages"

    მერსო, შეიძლება მოსდევდეს "კოტ დე ბონ" ან "კოტ დე ბონ-ვილაჟ"

    FR

    Minervois

    მინერვუა

    FR

    Minervois-La-Livinière

    მინერვუა-ლა-ლიმინიერ

    FR

    Monbazillac

    მონბაზიაკ

    FR

    Montagne Saint-Émilion

    მონტან სენ-ემილიონ

    FR

    Montagny

    მონტანი

    FR

    Monthélie; šalia gali būti nurodyta "Côte de Beaune" arba "Côte de Beaune-Villages"

    მონტელი, შეიძლება მოსდევდეს "კოტ დე ბონ" ან "კოტ დე ბონ-ვილაჟ"

    FR

    Montlouis-sur-Loire; šalia gali būti nurodyta Val de Loire; šalia gali būti nurodyta "mousseux" arba "pétillant"

    მონლუი-სურ-ლუარ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ, "მუსო" ან "პეტიიან"

    FR

    Montrachet

    მონრაშე

    FR

    Montravel

    მონრაველ

    FR

    Morey-Saint-Denis

    მორი-სენ-დენი

    FR

    Morgon

    მორგონ

    FR

    Moselle

    მოზელ

    FR

    Moulin-à-Vent

    მულენ-ა-ვან

    FR

    Moulis

    Lygiavertis terminas: Moulis-en-Médoc

    მული

    ეკვივალენტური ტერმინი: მული-ან-მედოკ

    FR

    Muscadet; šalia gali būti nurodyta Val de Loire

    მუსკადე, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

    FR

    Muscadet-Coteaux de la Loire; šalia gali būti nurodyta Val de Loire

    მუსკადე-კოტო დე ლა ლუარ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

    FR

    Muscadet-Côtes de Grandlieu; šalia gali būti nurodyta Val de Loire

    მუსკადე-კოტ დე გრანდლიე, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

    FR

    Muscadet-Sèvre et Maine; šalia gali būti nurodyta Val de Loire

    მუსკადე-სევრ ე მენ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

    FR

    Muscat de Beaumes-de-Venise

    მუსკა დე ბომ-დე-ვენიზ

    FR

    Muscat de Lunel

    მუსკა დე ლუნელ

    FR

    Muscat de Mireval

    მუსკა დე მირევალ

    FR

    Muscat de Saint-Jean-de-Minervois

    მუსკა დე სენ-ჟაკ დე მინერვუა -

    FR

    Muscat du Cap Corse

    მუსკა დიუ კაპ კორს

    FR

    Musigny

    მუზინი

    FR

    Néac

    ნეაკ

    FR

    Nuits

    Lygiavertis terminas: Nuits-Saint-Georges

    ნუი

    ეკვივალენტური ტერმინი: ნუი-სენ-ჟორჟ

    FR

    Orléans; šalia gali būti nurodyta Cléry

    ორლეან, შეიძლება მოსდევდეს კლერი

    FR

    Pacherenc du Vic-Bilh; šalia gali būti nurodyta "sec"

    პაშერენ დიუ ვიკ-ბილ, შეიძლება მოსდევდეს "სეკ"

    FR

    Palette

    პალეტ

    FR

    Patrimonio

    პატრიმონიო

    FR

    Pauillac

    პოიაკ

    FR

    Pécharmant

    პეშარმან

    FR

    Pernand-Vergelesses; šalia gali būti nurodyta "Côte de Beaune" arba "Côte de Beaune-Villages"

    პერნან-ვერგელეს, შეიძლება მოსდევდეს "კოტ დე ბონ" ან "კოტ დე ბონ-ვილაჟ"

    FR

    Pessac-Léognan

    პესაკ-ლეონან

    FR

    Petit Chablis; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas

    პეტი შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    FR

    Pineau des Charentes

    Lygiavertis terminas: Pineau Charentais

    პინო დე შარანტ

    ეკვივალენტური ტერმინი: პინო შარანტე

    FR

    Pomerol

    პომეროლ

    FR

    Pommard

    პომარ

    FR

    Pouilly-Fuissé

    პუი-ფუისე

    FR

    Pouilly-Loché

    პუი-ლოშე

    FR

    Pouilly-sur-Loire; šalia gali būti nurodyta Val de Loire

    Lygiavertis terminas: Blanc Fumé de Pouilly / Pouilly-Fumé

    პუიი-სურ-ლუარ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

    ეკვივალენტური ტერმინი: ბლანკ ფიუმე დე პუიი / პუიი-ფიუმე

    FR

    Pouilly-Vinzelles

    პუიი-ვენზელ

    FR

    Premières Côtes de Blaye

    პრემიერ კოტ დე ბლე

    FR

    Premières Côtes de Bordeaux; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas

    პრემიერ კოტ დე ბორდო, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    FR

    Puisseguin-Saint-Emilion

    პუისეგენ-სენ-ემილიონ'

    FR

    Puligny-Montrachet; šalia gali būti nurodyta "Côte de Beaune" arba "Côte de Beaune-Villages"

    პულინი მონრაშე, შეიძლება მოსდევდეს "კოტ დე ბონ" ან "კოტ დე ბონ-ვილაჟ"

    FR

    Quarts de Chaume; šalia gali būti nurodyta Val de Loire

    კარ დე შომ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

    FR

    Quincy; šalia gali būti nurodyta Val de Loire

    კინსი, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

    FR

    Rasteau; šalia gali būti nurodyta "Rancio"

    რასტო, შეიძლება მოსდევდეს "რანსიო"

    FR

    Régnié

    რენიე

    FR

    Reuilly; šalia gali būti nurodyta Val de Loire

    რეიი, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

    FR

    Richebourg

    რიშბურ

    FR

    Rivesaltes; šalia gali būti nurodyta "Rancio"; prieš tai gali būti nurodyta "Muscat"

    რივეზალტ, შეიძლება მოსდევდეს "რანსიო" ან წინ უსწრებდეს "მუსკა"

    FR

    Romanée (La)

    რომანე (ლა)

    FR

    Romanée Contie

    რომანე კონტი

    FR

    Romanée Saint-Vivant

    რომანე სენ-ვივან

    FR

    Rosé de Loire; šalia gali būti nurodyta Val de Loire

    როზე დე ლუარ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

    FR

    Rosé des Riceys

    როზე დე რისი

    FR

    Rosette

    როზეტ

    FR

    Roussette de Savoie; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas

    რუსეტ დე სავუა, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    FR

    Ruchottes-Chambertin

    რუშოტ-შამბერტინ

    FR

    Rully

    რული

    FR

    Saint-Amour

    სენტ-ამურ

    FR

    Saint-Aubin; šalia gali būti nurodyta "Côte de Beaune" arba "Côte de Beaune-Villages"

    სენ-ობენ, შეიძლება მოსდევდეს "კოტ დე ბონ" ან "კოტ დე ბონ-ვილაჟ"

    FR

    Saint-Bris

    სენ-ბრი

    FR

    Saint-Chinian

    სენ-შინიან

    FR

    Saint-Émilion

    სენ-ემილიონ

    FR

    Saint-Émilion Grand Cru

    სენ-ემილიონ-გრან კრიუ

    FR

    Saint-Estèphe

    სენტ-ესტეფ

    FR

    Saint-Georges-Saint-Émilion

    სენ-ჟორჟ-სენტ-ემილიონ

    FR

    Saint-Joseph

    სენ-ჟოზეფ

    FR

    Saint-Julien

    სენ-ჟულიენ

    FR

    Saint-Nicolas-de-Bourgueil; šalia gali būti nurodyta Val de Loire

    სენ-ნიკოლა-დე-ბურგეი, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

    FR

    Saint-Péray; šalia gali būti nurodyta "mousseux"

    სენ-პერე, შეიძლება მოსდევდეს "მუსო"

    FR

    Saint-Pourçain

    სენ-პურსენ

    FR

    Saint-Romain; šalia gali būti nurodyta "Côte de Beaune" arba "Côte de Beaune-Villages"

    სენ-რომენ, შეიძლება მოსდევდეს "კოტ დე ბონ" ან "კოტ დე ბონ-ვილაჟ"

    FR

    Saint-Véran

    სენ-ვერან

    FR

    Sainte-Croix-du-Mont

    სენტ-კრუა დიუ მონ

    FR

    Sainte-Foy Bordeaux

    სენტ-ფუა ბორდო

    FR

    Sancerre

    სანსერ

    FR

    Santenay; šalia gali būti nurodyta "Côte de Beaune" arba "Côte de Beaune-Villages"

    სანტენი, შეიძლება მოსდევდეს "კოტ დე ბონ" ან "კოტ დე ბონ-ვილაჟ"

    FR

    Saumur; šalia gali būti nurodyta Val de Loire; šalia gali būti nurodyta "mousseux" arba "pétillant"

    სომურ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ, "მუსო" ან "პეტიიან"

    FR

    Saumur-Champigny; šalia gali būti nurodyta Val de Loire

    სომურ-შამპინი, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

    FR

    Saussignac

    სოსინიაკ

    FR

    Sauternes

    სოტერნ

    FR

    Savennières; šalia gali būti nurodyta Val de Loire

    სავენიერ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

    FR

    Savennières-Coulée de Serrant; šalia gali būti nurodyta Val de Loire

    სავენიერ-კულე დე სერან, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

    FR

    Savennières-Roche-aux-Moines; šalia gali būti nurodyta Val de Loire

    სავენიერ-როშ-ო-მუან, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

    FR

    Savigny-les-Beaune; šalia gali būti nurodyta "Côte de Beaune" arba "Côte de Beaune-Villages"

    Lygiavertis terminas: Savigny

    სავინი-ლე-ბონ, შეიძლება მოსდევდეს "კოტ დ ბონ" ან "კოტ დე ბონ ვილაჟ"

    ეკვივალენტური ტერმინი: სავინი

    FR

    Seyssel; šalia gali būti nurodyta "mousseux"

    სეისალ, შეიძლება მოსდევდეს "მუსო"

    FR

    Tâche (La)

    ტაშ (ლა)

    FR

    Tavel

    ტაველ

    FR

    Touraine; šalia gali būti nurodyta Val de Loire; šalia gali būti nurodyta "mousseux" arba "pétillant"

    ტურენ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ ან "მუსო" ან "პეტიიან"

    FR

    Touraine Amboise; šalia gali būti nurodyta Val de Loire

    ტურენ ამბუაზ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

    FR

    Touraine Azay-le-Rideau; šalia gali būti nurodyta Val de Loire

    ტურენ აზე-ლე-რიდო, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

    FR

    Touraine Mestand; šalia gali būti nurodyta Val de Loire

    ტურენ მესტან, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

    FR

    Touraine Noble Joué; šalia gali būti nurodyta Val de Loire

    ტურენ ნობლ ჟუე, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

    FR

    Tursan

    ტურსან

    FR

    Vacqueyras

    ვაკირა

    FR

    Valençay

    ვალანსი

    FR

    Vin d'Entraygues et du Fel

    ვენ დ'ანტრეგ ე დიუ ფელ

    FR

    Vin d'Estaing

    ვენ დ'ესტენ

    FR

    Vin de Lavilledieu

    ვენ დე ლავილედიე

    FR

    Vin de Savoie; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas; šalia gali būti nurodyta "mousseux" arba "pétillant"

    ვენ დე სავუა, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი, "მუსო" ან "პეტიიან"

    FR

    Vins du Thouarsais

    ვენ დიუ ტუარსე

    FR

    Vins Fins de la Côte de Nuits

    ვენ ფენ დე ლა კოტ დე ნუი

    FR

    Viré-Clessé

    ვირე-კლესე

    FR

    Volnay

    ვოლნე

    FR

    Volnay Santenots

    ვოლნე სანტენო

    FR

    Vosnes Romanée

    ვოსნ რომანე

    FR

    Vougeot

    ვუჟო

    FR

    Vouvray; šalia gali būti nurodyta Val de Loire; šalia gali būti nurodyta "mousseux" arba "pétillant"

    ვუვრე, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ, "მუსო" ან "პეტიიან"

    IT

    Aglianico del Taburno

    Lygiavertis terminas: Taburno

    ალიანიკო დელ ტაბურნო

    ეკვივალენტური ტერმინი: ტაბურნო

    IT

    Aglianico del Vulture

    ალიანიკო დელ ვულტურე

    IT

    Albana di Romagna

    ალბანა დი რომანია

    IT

    Albugnano

    ალბუნიანო

    IT

    Alcamo

    ალკამო

    IT

    Aleatico di Gradoli

    ალეატიკო დი გრადოლი

    IT

    Aleatico di Puglia

    ალეატიკო დი პულია

    IT

    Alezio

    ალეციო

    IT

    Alghero

    ალგერო

    IT

    Alta Langa

    ალტა ლანგა

    IT

    Alto Adige; šalia nurodyta Colli di Bolzano

    Lygiavertis terminas: Südtiroler Bozner Leiten

    ალტო ადიჯე, მოსდევს კოლი დი ბოლცანო

    ეკვივალენტური ტერმინი: ზიუდტიროლერ ბოცნერ ლაიტენ

    IT

    Alto Adige; šalia nurodyta Meranese di collina

    Lygiavertis terminas: Alto Adige Meranese / Südtirol Meraner Hügel / Südtirol Meraner

    ალტო ადიჯე, მოსდევს მერანეზე დი კოლინა

    ეკვივალენტური ტერმინი: ალტო ადიჯე მერანეზე / მერანერ ჰიუგელ / ზიუდტიროლერ მერანერ

    IT

    Alto Adige; šalia nurodyta Santa Maddalena

    Lygiavertis terminas: Südtiroler St. Magdalener

    ალტო ადიჯე, მოსდევს სანტა მადალენა

    ეკვივალენტური ტერმინი: ზიუდტიროლერ სტ. მაგდალენერ

    IT

    Alto Adige; šalia nurodyta Terlano

    Lygiavertis terminas: Südtirol Terlaner

    ალტო ადიჯე, მოსდევს ტერლანო

    ეკვივალენტური ტერმინი: ზიუდტიროლერ ტერლანერ

    IT

    Alto Adige; šalia nurodyta Valle Isarco

    Lygiavertis terminas: Südtiroler Eisacktal /

    ალტო ადიჯე, მოსდევს ვალე იზარკო

    ეკვივალენტური ტერმინი: ზიუდტიროლერ იზაკტალ

    IT

    Alto Adige; šalia nurodyta Valle Venosta

    Lygiavertis terminas: Südtirol Vinschgau

    ალტო ადიჯე, მოსდევს ვალე ვენოსტა

    ეკვივალენტური ტერმინი: ზიუდტიროლ ვინშგაუ

    IT

    Alto Adige

    Lygiavertis terminas: dell'Alto Adige / Südtirol / Südtiroler

    ალტო ადიჯე

    ეკვივალენტური ტერმინი: დელ'ალტო ადიჯე/ ზიუდტიროლ / ზიუდტიროლერ

    IT

    Alto Adige arba dell'Alto Adige; šalia gali būti nurodyta Bressanone

    Lygiavertis terminas: dell'Alto Adige Südtirol arba Südtiroler Brixner

    ალტო ადიჯე "ან" დელ'ალტო ადიჯე, შეიძლება მოსდევდეს ბრესანონე

    ეკვივალენტური ტერმინი: "ან" დელ'ალტო ადიჯე ზიუდტიროლ "ან" ზიუდტიროლ ბრიქსნერ

    IT

    Alto Adige arba dell'Alto Adige; šalia gali būti nurodyta Burgraviato

    Lygiavertis terminas: dell'Alto Adige Südtirol arba Südtiroler Buggrafler

    ალტო ადიჯე "ან" დელ'ალტო ადიჯე, შეიძლება მოსდევდეს ბურგრავიატო

    ეკვივალენტური ტერმინი: "ან" დელ'ალტო ადიჯე ზიუდტიროლ "ან" ზიუდტიროლერ ბუგრაფლერ

    IT

    Ansonica Costa dell'Argentario

    ანსონიკა კოსტა დელ'არჯენტარიო

    IT

    Aprilia

    აპრილია

    IT

    Arborea

    არბორეა

    IT

    Arcole

    არკოლე

    IT

    Assisi

    ასიზი

    IT

    Asti; šalia gali būti nurodyta "spumante"; arba prieš tai nurodyta "Moscato d’"

    ასტი, შეიძლება მოსდევდეს "სპუმანტე" ან წინ უძღოდეს "მოსკატო დ"

    IT

    Atina

    ატინა

    IT

    Aversa

    ავერსა

    IT

    Bagnoli di Sopra

    Lygiavertis terminas: Bagnoli

    ბანიოლი დი სოპრა

    ეკვივალენტური ტერმინი: ბანიოლი

    IT

    Barbaresco

    ბარბარესკო

    IT

    Barbera d'Alba

    ბარბერა დ'ალბა

    IT

    Barbera d'Asti; šalia gali būti nurodyta Colli Astiani o Astiano

    ბარბერა დ'ასტი, შეიძლება მოსდევდეს კოლი ასტიანი ან ასტიანო

    IT

    Barbera d'Asti; šalia gali būti nurodyta Nizza

    ბარბერა დ'ასტი, შეიძლება მოსდევდეს ნიცა

    IT

    Barbera d'Asti; šalia gali būti nurodyta Tinella

    ბარბერა დ'ასტი, შეიძლება მოსდევდეს ტინელა

    IT

    Barbera del Monferrato

    ბარბერა დელ მონფერატო

    IT

    Barbera del Monferrato Superiore

    ბარბერა დელ მონფერატო სუპერიორე

    IT

    Barco Reale di Carmignano

    Lygiavertis terminas: Rosato di Carmignano / Vin santo di Carmignano / Vin Santo di Carmignano occhio di pernice

    ბარკო რეალე დი კარმინიანო

    ეკვივალენტური ტერმინი: როზატო დი კარმინიანო/ ვინ სანტო დი კარმინიანო / ვინ სანტო დი კარმინიანო ოკიო დი პერნიჩე

    IT

    Bardolino

    ბარდოლინო

    IT

    Bardolino Superiore

    ბარდოლინო სუპერიორე

    IT

    Barolo

    ბაროლო

    IT

    Bianchello del Metauro

    ბიანკელო დელ მეტაურო

    IT

    Bianco Capena

    ბიანკო კაპენა

    IT

    Bianco dell'Empolese

    ბიანკო დელ'ემპოლეზე

    IT

    Bianco della Valdinievole

    ბიანკო დელა ვალდინიევოლე

    IT

    Bianco di Custoza

    Lygiavertis terminas: Custoza

    ბიანკო დი კუსტოცა

    ეკვივალენტური ტერმინი: კუსტოცა

    IT

    Bianco di Pitigliano

    ბიანკო დი პიტილიანო

    IT

    Bianco Pisano di San Torpè

    ბიანკო პიზანო დი სან ტორპე

    IT

    Biferno

    ბიფერნო

    IT

    Bivongi

    ბივონჯი

    IT

    Boca

    ბოკა

    IT

    Bolgheri; šalia gali būti nurodyta Sassicaia

    ბოლგერი, შეიძლება მოსდევდეს სასიკაია

    IT

    Bosco Eliceo

    ბოსკო ელიჩეო

    IT

    Botticino

    ბოტიჩინო

    IT

    Brachetto d'Acqui

    Lygiavertis terminas: Acqui

    ბრაკეტო დ'აკვი

    ეკვივალენტური ტერმინი: აკვი

    IT

    Bramaterra

    ბრამატერა

    IT

    Breganze

    ბრეგანცე

    IT

    Brindisi

    ბრინდიზი

    IT

    Brunello di Montalcino

    ბრუნელო დი მონტალჩინო

    IT

    Cacc′e′ mmitte di Lucera

    კაჩ'ე' მიტე დი ლუჩერა

    IT

    Cagnina di Romagna

    კანინა დი რომანია

    IT

    Campi Flegrei

    კამპი ფლეგრეი

    IT

    Campidano di Terralba

    Lygiavertis terminas: Terralba

    კამპიდანო დი ტერალბა

    ეკვივალენტური ტერმინი: ტერალბა

    IT

    Canavese

    კანავეზე

    IT

    Candia dei Colli Apuani

    კანდია დეი კოლი აპუანი

    IT

    Cannonau di Sardegna; šalia gali būti nurodyta Capo Ferrato

    კანონო დი სარდენია, შეიძლება მოსდევდეს კაპო ფერატო

    IT

    Cannonau di Sardegna; šalia gali būti nurodyta Jerzu

    კანონო დი სარდენია, შეიძლება მოსდევდეს ჟერძუ

    IT

    Cannonau di Sardegna; šalia gali būti nurodyta Oliena / Nepente di Oliena

    კანონო დი სარდენია, შეიძლება მოსდევდეს ოლიენა / ნეპენტე დი ოლიენა

    IT

    Capalbio

    კაპალბიო

    IT

    Capri

    კაპრი

    IT

    Capriano del Colle

    კაპრიანო დელ კოლე

    IT

    Carema

    კარემა

    IT

    Carignano del Sulcis

    კარინიანო დელ სულჩის

    IT

    Carmignano

    კარმინიანო

    IT

    Carso

    კარსო

    IT

    Castel del Monte

    კასტელ დელ მონტე

    IT

    Castel San Lorenzo

    კასტელ სან ლორენცო

    IT

    Casteller

    კასტელერ

    IT

    Castelli Romani

    კასტელი რომანი

    IT

    Cellatica

    ჩელატიკა

    IT

    Cerasuolo di Vittoria

    კარასუოლო დი ვიტორია

    IT

    Cerveteri

    ჩერვეტერი

    IT

    Cesanese del Piglio

    Lygiavertis terminas: Piglio

    ჩეზანეზე დელ პილიო

    ევივალენტური ტერმინი: პილიო

    IT

    Cesanese di Affile

    Lygiavertis terminas: Affile

    ჩეზანეზე დი აფილე

    ეკვივალენტური ტერმინი: აფილე

    IT

    Cesanese di Olevano Romano

    Lygiavertis terminas: Olevano Romano

    ჩეზანეზე დი ოლევანო რომანო

    ეკვივალენტური ტერმინი: ოლევანო რომანო

    IT

    Chianti; šalia gali būti nurodyta Colli Aretini

    კიანტი, შეიძლება მოსდევდეს კოლი არეტინი

    IT

    Chianti; šalia gali būti nurodyta Colli Fiorentini

    კიანტი, შეიძლება მოსდევდეს კოლი ფიორენტინი

    IT

    Chianti; šalia gali būti nurodyta Colli Senesi

    კიანტი, შეიძლება მოსდევდეს კოლი სენეზი

    IT

    Chianti; šalia gali būti nurodyta Colline Pisane

    კიანტი, შეიძლება მოსდევდეს კოლინე პიზანე

    IT

    Chianti; šalia gali būti nurodyta Montalbano

    კიანტი, შეიძლება მოსდევდეს მონტალბანო

    IT

    Chianti; šalia gali būti nurodyta Montespertoli

    კიანტი, შეიძლება მოსდევდეს მონტესპერტოლი

    IT

    Chianti; šalia gali būti nurodyta Rufina

    კიანტი, შეიძლება მოსდევდეს რუფინა

    IT

    Chianti Classico

    კიანტი კლასიკო

    IT

    Cilento

    ჩილენტო

    IT

    Cinque Terre; šalia gali būti nurodyta Costa da Posa

    Lygiavertis terminas: Cinque Terre Sciacchetrà

    ჩინკვე ტერე, შეიძლება მოსდევდეს კოსტა და პოზა

    ეკვივალენტური ტერმინი: ჩინკვე ტერე შაკეტრა

    IT

    Cinque Terre; šalia gali būti nurodyta Costa de Campu

    Lygiavertis terminas: Cinque Terre Sciacchetrà

    ჩინქუე თერრე წჰეტჰერ ორ ნოტ ფოლლოწედ ბყ ჩინკვე ტერე, შეიძლება მოსდევდეს კოსტა დე კამპუ

    ეკვივალენტური ტერმინი: ჩინკვე ტერე შაკეტრა

    IT

    Cinque Terre; šalia gali būti nurodyta Costa de Sera

    Lygiavertis terminas: Cinque Terre Sciacchetrà

    ჩინკვე ტერე, შეიძლება მოსდევდეს კოსტა დე სერა

    ეკვივალენტური ტერმინი: ჩინკვე ტერე შაკეტრა

    IT

    Circeo

    ჩირჩეო

    IT

    Cirò

    ჩირო

    IT

    Cisterna d'Asti

    ჩიზერნა დ'ასტი

    IT

    Colli Albani

    კოლი ალბანი

    IT

    Colli Altotiberini

    კოლი ალტოტიბერინი

    IT

    Colli Amerini

    კოლი ამერინი

    IT

    Colli Berici

    კოლი ბერიჩი

    IT

    Colli Bolognesi; šalia gali būti nurodyta Colline di Oliveto

    კოლი ბოლონიეზი, შეიძლება მოსდევდეს კოლინე დი ოლივეტო

    IT

    Colli Bolognesi; šalia gali būti nurodyta Colline di Riosto

    კოლი ბოლონიეზი, შეიძლება მოსდევდეს კოლინე დი რიოსტო

    IT

    Colli Bolognesi; šalia gali būti nurodyta Colline Marconiane

    კოლი ბოლონიეზი, შეიძლება მოსდევდეს კოლინე მარკონიანე

    IT

    Colli Bolognesi; šalia gali būti nurodyta Monte San Pietro

    კოლი ბოლონიეზი, შეიძლება მოსდევდეს მონტე სან პიეტრო

    IT

    Colli Bolognesi; šalia gali būti nurodyta Serravalle

    კოლი ბოლონიეზი, შეიძლება მოსდევდეს სერვალე

    IT

    Colli Bolognesi; šalia gali būti nurodyta Terre di Montebudello

    კოლი ბოლონიეზი, შეიძლება მოსდევდეს ტერე დი მონტებუდელო

    IT

    Colli Bolognesi; šalia gali būti nurodyta Zola Predosa

    კოლი ბოლონიეზი, შეიძლება მოსდევდეს ზოლა პრედოზა

    IT

    Colli Bolognesi; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas

    კოლი ბოლონიეზი, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    IT

    Colli Bolognesi Classico - Pignoletto

    კოლი ბოლონიეზი კლასიკო-პინიოლეტო

    IT

    Colli d'Imola

    კოლი დ'იმოლა

    IT

    Colli del Trasimeno

    Lygiavertis terminas: Trasimeno

    კოლი დელ ტრაზიმენო

    ეკვივალენტური ტერმინი: ტრაზიმენო

    IT

    Colli dell'Etruria Centrale

    კოლი დელ'ეტრურია ჩენტრალე

    IT

    Colli della Sabina

    კოლი დელა საბინა

    IT

    Colli di Conegliano; šalia gali būti nurodyta Fregona

    კოლი დი კონელიანო, შეიძლება მოსდევდეს ფრეგონა

    IT

    Colli di Conegliano; šalia gali būti nurodyta Refrontolo

    კოლი დი კონელიანო, შეიძლება მოსდევდეს რეფრონტოლო

    IT

    Colli di Faenza

    კოლი დი ფაენცა

    IT

    Colli di Luni

    კოლი დი ლუნი

    IT

    Colli di Parma

    კოლი დი პარმა

    IT

    Colli di Rimini

    კოლი დი რიმინი

    IT

    Colli di Scandiano e di Canossa

    კოლი დი სკანდიანო ე დი კანოსა

    IT

    Colli Etruschi Viterbesi

    კოლი ეტრუსკი ვიტებრეზი

    IT

    Colli Euganei

    კოლი ეუგანეი

    IT

    Colli Lanuvini

    კოლი ლანუვინი

    IT

    Colli Maceratesi

    კოლი მაჩერატეზი

    IT

    Colli Martani

    კოლი მარტანი

    IT

    Colli Orientali del Friuli; šalia gali būti nurodyta Cialla

    კოლი ორიენტალი, შეიძლება მოსდევდეს ჩალა

    IT

    Colli Orientali del Friuli; šalia gali būti nurodyta Rosazzo

    კოლი ორიენტალი დელ ფრიული, შეიძლება მოსდევდეს როზაცო

    IT

    Colli Orientali del Friuli; šalia gali būti nurodyta Schiopettino di Prepotto

    კოლი ორინტალი დელ ფრიული, შეიძლება მოსდევდეს სკიოპეტინო დი პრეპოტო

    IT

    Colli Orientali del Friuli Picolit; šalia gali būti nurodyta Cialla

    კოლი ორიენტალი დელ ფრიული პიკოლიტ, შეიძლება მოსდევდეს ჩალა

    IT

    Colli Perugini

    კოლი პერუჯინი

    IT

    Colli Pesaresi; šalia gali būti nurodyta Focara

    კოლი პეზარეზი, შეიძლება მოსდევდეს ფოკარა

    IT

    Colli Pesaresi; šalia gali būti nurodyta Roncaglia

    კოლი პეზარეზი, შეიძლება მოსდევდეს რონკალია

    IT

    Colli Piacentini; šalia gali būti nurodyta Gutturnio

    კოლი პიაჩენტინი, შეიძლება მოსდევდეს გუტურნიო

    IT

    Colli Piacentini; šalia gali būti nurodyta Monterosso Val d'Arda

    კოლი პიაჩენტინი, შეიძლება მოსდევდეს მონტერესო ვალ დ'არდა

    IT

    Colli Piacentini; šalia gali būti nurodyta Val Trebbia

    კოლი პიაჩენტინი, შეიძლება მოსდევდეს ვალ ტრებია

    IT

    Colli Piacentini; šalia gali būti nurodyta Valnure

    კოლი პიაჩენტინი, შეიძლება მოსდევდეს ვალნურე

    IT

    Colli Piacentini; šalia gali būti nurodyta Vigoleno

    კოლი პიაჩენტინი, შეიძლება მოსდევდეს ვიგოლენო

    IT

    Colli Romagna centrale

    კოლი რომანია ჩენტრალე

    IT

    Colli Tortonesi

    კოლი ტორტონეზი

    IT

    Collina Torinese

    კოლინა ტორინეზე

    IT

    Colline di Levanto

    კოლინე დი ლევანტო

    IT

    Colline Joniche Taratine

    კოლინე იონიკე ტარატინე

    IT

    Colline Lucchesi

    კოლინე ლუკეზი

    IT

    Colline Novaresi

    კოლინე ნოვარეზი

    IT

    Colline Saluzzesi

    კოლინე სალუცეზი

    IT

    Collio Goriziano

    Lygiavertis terminas: Collio

    კოლიო გორიციანო

    ეკვივალენტური ტერმინი: კოლიო

    IT

    Conegliano – Valdobbiadene; šalia gali būti nurodyta Cartizze

    Lygiavertis terminas: Conegliano arba Valdobbiadene

    კონელიანო-ვალდობიადენე, შეიძლება მოსდევდეს კარტიცე

    ეკვივალენტური ტერმინი: კონელიანო "ან " ვალდობიადენე

    IT

    Cònero

    კონერო

    IT

    Contea di Sclafani

    კონტეა დი სკლაფანი

    IT

    Contessa Entellina

    კონტესა ენტელინა

    IT

    Controguerra

    კონტრო გუერა

    IT

    Copertino

    კოპერტინო

    IT

    Cori

    კორი

    IT

    Cortese dell'Alto Monferrato

    კორტეზე დელ'ალტო მონფერატო

    IT

    Corti Benedettine del Padovano

    კორტი ბენედეტინე დელ პადოვანო

    IT

    Cortona

    კორტონა

    IT

    Costa d'Amalfi; šalia gali būti nurodyta Furore

    კოსტა დ'ამალფი, შეიძლება მოსდევდეს ფურორე

    IT

    Costa d'Amalfi; šalia gali būti nurodyta Ravello

    კოსტა დ'ამალფი, შეიძლება მოსდევდეს რაველო

    IT

    Costa d'Amalfi; šalia gali būti nurodyta Tramonti

    კოსტა დ'ამალფი, შეიძლება მოსდევდეს ტრამონტი

    IT

    Coste della Sesia

    კოსტე დე ლა სეზია

    IT

    Curtefranca

    კურტეფრანკა

    IT

    Delia Nivolelli

    დელია ნივოლელი

    IT

    Dolcetto d'Acqui

    დოლჩეტო დ'აკვი

    IT

    Dolcetto d'Alba

    დოლჩეტო დ'ალბა

    IT

    Dolcetto d'Asti

    დოლჩეტო დ'ასტი

    IT

    Dolcetto delle Langhe Monregalesi

    დოლჩეტო დელე ლანგე მონრეგალეზი

    IT

    Dolcetto di Diano d'Alba

    Lygiavertis terminas: Diano d'Alba

    დოლჩეტო დი დიანო დ'ალბა

    ეკვივალენტური ტერმინი: დიანო დ'ალბა

    IT

    Dolcetto di Dogliani

    დოლჩეტო დი დოლიანო

    IT

    Dolcetto di Dogliani Superiore

    Lygiavertis terminas: Dogliani

    დოლჩეტო დი დოლიანი სუპერიორე

    ეკვივალენტური ტერმინი: დოლიანი

    IT

    Dolcetto di Ovada

    Lygiavertis terminas: Dolcetto d'Ovada

    დოლჩეტო დი ოვადა

    ეკვივალენტური ტერმინი: დოლჩეტო დ'ოვადა

    IT

    Dolcetto di Ovada Superiore o Ovada

    დოლჩეტო დი ოვადა სუპერიორე ო ოვადა

    IT

    Donnici

    დონიჩი

    IT

    Elba

    ელბა

    IT

    Eloro; šalia gali būti nurodyta Pachino

    ელორო, შეიძლება მოსდევდეს პაკინო

    IT

    Erbaluce di Caluso

    Lygiavertis terminas: Caluso

    ერბალუჩე დი კალუზო

    ეკვივალენტური ტერმინი: კალუზო

    IT

    Erice

    ერიჩე

    IT

    Esino

    ეზინო

    IT

    Est!Est!!Est!!! di Montefiascone

    ესტ! ესტ!! ესტ!!! დი მონტეფიასკონე

    IT

    Etna

    ეტნა

    IT

    Falerio dei Colli Ascolani

    Lygiavertis terminas: Falerio

    ფალერიო დეი კოლი ასკოლანი

    ეკვივალენტური ტერმინი: ფალერიო

    IT

    Falerno del Massico

    ფალერნო დელ მასიკო

    IT

    Fara

    ფარა

    IT

    Faro

    ფარო

    IT

    Fiano di Avellino

    ფიანო დი აველინო

    IT

    Franciacorta

    ფრანჩაკორტა

    IT

    Frascati

    ფრასკატი

    IT

    Freisa d'Asti

    ფრეიზა დ'ასტი

    IT

    Freisa di Chieri

    ფრეიზა დი კიერი

    IT

    Friuli Annia

    ფრიული ანია

    IT

    Friuli Aquileia

    ფრიული აკვილეია

    IT

    Friuli Grave

    ფრიული გრავე

    IT

    Friuli Isonzo

    Lygiavertis terminas: Isonzo del Friuli

    ფრიული იზონცო

    ეკვივალენტური ტერმინი: იზონცო დელ ფრიული

    IT

    Friuli Latisana

    ფრიული ლატიზანა

    IT

    Gabiano

    გაბიანო

    IT

    Galatina

    გალატინა

    IT

    Galluccio

    გალუჩო

    IT

    Gambellara

    გამბელარა

    IT

    Garda

    გარდა

    IT

    Garda Colli Mantovani

    გარდა კოლი მანტოვანი

    IT

    Gattinara

    გატინარა

    IT

    Gavi

    Lygiavertis terminas: Cortese di Gavi

    გავი

    ეკვივალენტური ტერმინი: კორტეზე დი გავი

    IT

    Genazzano

    ჯენაცანო

    IT

    Ghemme

    გემე

    IT

    Gioia del Colle

    ჯოია დელ კოლე

    IT

    Girò di Cagliari

    ჯირო დი კალიარი

    IT

    Golfo del Tigullio

    გოლფო დელ ტიგულიო

    IT

    Gravina

    გრავინა

    IT

    Greco di Bianco

    გრეკო დი ბიანკო

    IT

    Greco di Tufo

    გრეკო დი ტუფო

    IT

    Grignolino d'Asti

    გრინიოლინო დ'ასტი

    IT

    Grignolino del Monferrato Casalese

    გრინიოლინო დელ მონტეფერატო კაზალეზე

    IT

    Guardia Sanframondi

    Lygiavertis terminas: Guardiolo

    გვარდია სანფრამონდი

    ეკვივალენტური ტერმინი: გვარდიოლო

    IT

    I Terreni di San Severino

    ი ტერენი დი სან სევერინო

    IT

    Irpinia; šalia gali būti nurodyta Campi Taurasini

    ირპინია, შეიძლება მოსდევდეს კამპი ტაურასინი

    IT

    Ischia

    ისკია

    IT

    Lacrima di Morro

    Lygiavertis terminas: Lacrima di Morro d'Alba

    ლაკრიმა დი მორო

    ეკვივალენტური ტერმინი: ლაკრიმა დი მორო დ'ალბა

    IT

    Lago di Caldaro

    Lygiavertis terminas: Caldaro / Kalterer / Kalterersee

    ლაგო დი კალდარო

    ეკვავალენტური ტერმინი: კალდარო / კალტერერ / კალტერერზეე

    IT

    Lago di Corbara

    ლაგო დი კორბარა

    IT

    Lambrusco di Sorbara

    ლამბრუსკო დი სორბარა

    IT

    Lambrusco Grasparossa di Castelvetro

    ლამბრუსკო გრასპაროსა დი კასტელვეტრო

    IT

    Lambrusco Mantovano; šalia gali būti nurodyta

    Oltre Po Mantovano

    ლამბრუსკო მანტოვანო, შეიძლება მოსდევდეს

    ოლტერ პო მანტოვანო

    IT

    Lambrusco Mantovano; šalia gali būti nurodyta Viadanese-Sabbionetano

    ლამბრუსკო მანტოვანო, შეიძლება მოსდევდეს ვიადანეზე საბიონეტანო

    IT

    Lambrusco Salamino di Santa Croce

    ლამბრუსკო სალამინო დი სანტა კროჩე

    IT

    Lamezia

    ლამეცია

    IT

    Langhe

    ლანგე

    IT

    Lessona

    ლესონა

    IT

    Leverano

    ლევერანო

    IT

    Lison-Pramaggiore

    ლიზონ-პრამაჯორე

    IT

    Lizzano

    ლიცანო

    IT

    Loazzolo

    ლოაცოლო

    IT

    Locorotondo

    ლოკოროტონდო

    IT

    Lugana

    ლუგანა

    IT

    Malvasia delle Lipari

    მალვაზია დელე ლიპარი

    IT

    Malvasia di Bosa

    მალვაზია დი ბოზა

    IT

    Malvasia di Cagliari

    მალვაზია დი კალიარი

    IT

    Malvasia di Casorzo d'Asti

    Lygiavertis terminas: Cosorzo / Malvasia di Cosorzo

    მალვაზია დი კაზორცო დ'ასტი

    ეკვივალენტური ტერმინი: კოზორცო / მალვაზია დი კოზორცო

    IT

    Malvasia di Castelnuovo Don Bosco

    მალვაზია დი კასტელნუოვო დონ ბოსკო

    IT

    Mamertino di Milazzo

    Lygiavertis terminas: Mamertino

    მამერტინო დი მილაცო

    ეკვივალენტური ტერმინი: მამერტინო

    IT

    Mandrolisai

    მანდროლიზაი

    IT

    Marino

    მარინო

    IT

    Marsala

    მარსალა

    IT

    Martina

    Lygiavertis terminas: Martina Franca

    მარტინა

    ეკვივალენტური ტერმინი: მარტინა ფრანკა

    IT

    Matino

    მატინო

    IT

    Melissa

    მელისა

    IT

    Menfi; šalia gali būti nurodyta Bonera

    მენფი, შეიძლება მოსდევდეს ბონერა

    IT

    Menfi; šalia gali būti nurodyta Feudo dei Fiori

    მენფი, შეიძლება მოსდევდეს ფეუდო დეი ფიორი

    IT

    Merlara

    მერლანა

    IT

    Molise

    Lygiavertis terminas: del Molise

    მოლიზე

    ეკვივალენტური ტერმინი: დელ მოლიზე

    IT

    Monferrato; šalia gali būti nurodyta Casalese

    მონფერატო, შეიძლება მოსდევდეს დელ მოლიზე

    IT

    Monica di Cagliari

    მონიკა დი კალიარი

    IT

    Monica di Sardegna

    მონიკა დი სარდენია

    IT

    Monreale

    მონრეალე

    IT

    Montecarlo

    მონტეკარლო

    IT

    Montecompatri-Colonna

    Lygiavertis terminas: Montecompatri / Colonna

    მონტეკომპატრი-კოლონა

    ეკვივალენტური ტერმინი: მონტერკომპატრი / კოლონა

    IT

    Montecucco

    მონტეკუკო

    IT

    Montefalco

    მონტეფალკო

    IT

    Montefalco Sagrantino

    მონტეფალკო საგრანტინო

    IT

    Montello e Colli Asolani

    მონტელო ე კოლი აზოლანი

    IT

    Montepulciano d'Abruzzo; šalia gali būti nurodyta Casauria / Terre di Casauria

    მონტეპულჩანო დ'აბრუცო, შეიძლება ახლდეს კაზაურია / ტერე დი კაზაურია

    IT

    Montepulciano d'Abruzzo; šalia gali būti nurodyta Terre dei Vestini

    მონტეპულჩანო დ'აბრუცო, შეიძლება ახლდეს ტერე დეი ვესტინი

    IT

    Montepulciano d'Abruzzo; šalia gali būti nurodyta Colline Teramane

    მონტეპულჩანო დ'აბრუცო, შეიძლება მოსდევდეს კოლინე ტერამანე

    IT

    Monteregio di Massa Marittima

    მონტერეჯო დი მასა მარიტიმა

    IT

    Montescudaio

    მონტესკუდაიო

    IT

    Monti Lessini

    Lygiavertis terminas: Lessini

    მონტი ლესინი

    ეკვივალენტური ტერმინი: ლესინი

    IT

    Morellino di Scansano

    მორელინო დი სკანსანო

    IT

    Moscadello di Montalcino

    მოსკადელო დი მონტალჩინო

    IT

    Moscato di Cagliari

    მოსკატო დი კალიარი

    IT

    Moscato di Pantelleria

    Lygiavertis terminas: Passito di Pantelleria / Pantelleria

    მოსკატო დი პანტელერია

    ეკვივალენტური ტერმინი: პასატო დი პანტელერია / პანტელერია

    IT

    Moscato di Sardegna; šalia gali būti nurodyta Gallura

    მოსკატო დი სარდენია, შეიძლება მოსდევდეს გალურა

    IT

    Moscato di Sardegna; šalia gali būti nurodyta Tempio Pausania

    მოსკატო დი სარდენია, შეიძლება მოსდევდეს ტემპიო პაუზანია

    IT

    Moscato di Sardegna; šalia gali būti nurodyta Tempo

    მოსკატო დი სარდენია, შეიძლება მოსდევდეს ტემპო

    IT

    Moscato di Siracusa

    მოსკატო დი სირაკუზა

    IT

    Moscato di Sorso-Sennori

    Lygiavertis terminas: Moscato di Sorso / Moscato di Sennori

    მოსაკატო დი სორსო-სენორი

    ეკვივალენტური ტერმინი: მოსკატო დი სორსო / მოსაკატო დი სენორი

    IT

    Moscato di Trani

    მოსკატო დი ტრანი

    IT

    Nardò

    ნარდო

    IT

    Nasco di Cagliari

    ნასკო დი კალიარი

    IT

    Nebbiolo d'Alba

    ნებიოლო დ'ალბა

    IT

    Nettuno

    ნეტუნო

    IT

    Noto

    ნოტო

    IT

    Nuragus di Cagliari

    ნურაგუს დი კალიარი

    IT

    Offida

    ოფიდა

    IT

    Oltrepò Pavese

    ოლტრეპო პავეზე

    IT

    Orcia

    ორჩა

    IT

    Orta Nova

    ორტა ნოვა

    IT

    Orvieto

    ორვიეტო

    IT

    Ostuni

    ოსტუნი

    IT

    Pagadebit di Romagna; šalia gali būti nurodyta Bertinoro

    პაგადებიტ დი რომანია, შეიძლება მოსდევდეს ბერტინორო

    IT

    Parrina

    პარინა

    IT

    Penisola Sorrentina; šalia gali būti nurodyta Gragnano

    პენიზოლა სორენტინა, შეიძლება მოსდევდეს გრანიანო

    IT

    Penisola Sorrentina; šalia gali būti nurodyta Lettere

    პენიზოლა სორენტინა, შეიძლება მოსდევდეს ლეტერე

    IT

    Penisola Sorrentina; šalia gali būti nurodyta Sorrento

    პენიზოლა სორენტინა, შეიძლება მოსდევდეს სორენტო

    IT

    Pentro di Isernia

    Lygiavertis terminas: Pentro

    პენტრო დი იზერნია

    ეკვივალენტური ტერმინი: პენტრო

    IT

    Pergola

    პერგოლა

    IT

    Piemonte

    პიემონტე

    IT

    Pietraviva

    პიეტრავივა

    IT

    Pinerolese

    პინეროლეზე

    IT

    Pollino

    პოლინო

    IT

    Pomino

    პომინო

    IT

    Pornassio

    Lygiavertis terminas: Ormeasco di Pornassio

    პორნასიო

    ეკვივალენტური ტერმინი: ორმეასკო დი პორნასიო

    IT

    Primitivo di Manduria

    პრიმიტივო დი მანდურია

    IT

    Ramandolo

    რამანდოლო

    IT

    Recioto di Gambellara

    რეჩოტო დი გამბელარა

    IT

    Recioto di Soave

    რეჩოტო დი სოავე

    IT

    Reggiano

    რეჯანო

    IT

    Reno

    რენო

    IT

    Riesi

    რიეზი

    IT

    Riviera del Brenta

    რივიერა დელ ბრენტა

    IT

    Riviera del Garda Bresciano

    Lygiavertis terminas: Garda Bresciano

    რივიერა დელ გარდა ბრეშანო

    ეკვივალენტური ტერმინი: გარდა ბრეშანო

    IT

    Riviera ligure di ponente; šalia gali būti nurodyta Albenga / Albengalese

    რივიერა ლიგურე დი პონენტე, შეიძლება მოსდევდეს ალბენგა / ალბენგალეზე

    IT

    Riviera ligure di ponente; šalia gali būti nurodyta Finale / Finalese

    რივიერა ლიგურე დი პონენტე, შეიძლება მოსდევდეს ფინალე / ფინალეზე

    IT

    Riviera ligure di ponente; šalia gali būti nurodyta Riviera dei Fiori

    რივიერა ლიგურე დი პონენტე, შეიძლება მოსდევდეს რივიერა დეი ფიორი

    IT

    Roero

    როერო

    IT

    Romagna Albana spumante

    რომანია ალბანა სპუმანტე

    IT

    Rossese di Dolceacqua

    Lygiavertis terminas: Dolceacqua

    როსეზე დი დოლჩეაკვა

    ეკვივალენტური ტერმინი: დოლჩეაკვა

    IT

    Rosso Barletta

    როსო ბარლეტა

    IT

    Rosso Canosa; šalia gali būti nurodyta Canusium

    როსო კანოზა, შეიძლება მოსდევდეს კანუზიუმ

    IT

    Rosso Conero

    როსო კონერო

    IT

    Rosso di Cerignola

    როსო დი ჩერინიოლა

    IT

    Rosso di Montalcino

    როსო დი მონტალჩინო

    IT

    Rosso di Montepulciano

    როსო დი მონტეპულჩანო

    IT

    Rosso Orvietano

    Lygiavertis terminas: Orvietano Rosso

    როსო ორვიეტანო

    ეკვივალენტური ტერმინი: ორვიეტანო როსო

    IT

    Rosso Piceno

    როსო პიჩენო

    IT

    Rubino di Cantavenna

    რუბინო დი კანტავენა

    IT

    Ruchè di Castagnole Monferrato

    რუკე დი კასტანიოლე მონფერატო

    IT

    Salaparuta

    სალაპარუტა

    IT

    Salice Salentino

    სალიჩე სალენტინო

    IT

    Sambuca di Sicilia

    სამბუკა დი სიჩილია

    IT

    San Colombano al Lambro

    Lygiavertis terminas: San Colombano

    სან კოლომბანო ალ ლამბრო

    ეკვივალენტური ტერმინი: სან კოლომბანო

    IT

    San Gimignano

    სან ჯიმინიანო

    IT

    San Ginesio

    სან ჯინეზიო

    IT

    San Martino della Battaglia

    სან მარტინო დელა ბატალია

    IT

    San Severo

    სან სევერო

    IT

    San Vito di Luzzi

    სან ვიტო დი ლუცი

    IT

    Sangiovese di Romagna

    სანჯოვეზე დი რომანია

    IT

    Sannio

    სანიო

    IT

    Sant'Agata de' Goti

    Lygiavertis terminas: Sant’Agata dei Goti

    სანტ'აგატა დე'გოტი

    ეკვივალენტური ტერმინი: სანტ'აგატა დეი გოტი

    IT

    Sant'Anna di Isola Capo Rizzuto

    სანტ'ანა დი იზოლა კაპო რიცუტო

    IT

    Sant'Antimo

    სანტ'ანტიმო

    IT

    Santa Margherita di Belice

    სანტა მარგერიტა დი ბელიჩე

    IT

    Sardegna Semidano; šalia gali būti nurodyta Mogoro

    სარდენია სემიდანო, შეიძლება მოსდევდეს მოგორო

    IT

    Savuto

    სავუტო

    IT

    Scanzo

    Lygiavertis terminas: Moscato di Scanzo

    სკანცო

    ეკვივალენტური ტერმინი: მოსკატო დი სკანცო

    IT

    Scavigna

    სკავინია

    IT

    Sciacca

    შაკა

    IT

    Serrapetrona

    სერაპეტრონა

    IT

    Sforzato di Valtellina

    Lygiavertis terminas: Sfursat di Valtellina

    სფორცატო დი ვალტელინა

    ეკვივალენტური ტერმინი: სფურსატ დი ვალტელინა

    IT

    Sizzano

    სიცანო

    IT

    Soave; šalia gali būti nurodyta Colli Scaligeri

    სოავე, შეიძლება მოსდევდეს კოლი სკალიჯერი

    IT

    Soave Superiore

    სოავე სუპერიორე

    IT

    Solopaca

    სოლოპაკა

    IT

    Sovana

    სოვანა

    IT

    Squinzano

    სკვინცანო

    IT

    Strevi

    სტრევი

    IT

    Tarquinia

    ტარკვინია

    IT

    Taurasi

    ტაურაზი

    IT

    Teroldego Rotaliano

    ტეროლდეგო როტალიანო

    IT

    Terracina

    Lygiavertis terminas: Moscato di Terracina

    ტერაჩინა

    ეკვივალენტური ტერმინი: მოსკატო დი ტერაჩინა

    IT

    Terratico di Bibbona; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas

    ტერაჩინო დი ბიბონა, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    IT

    Terre dell'Alta Val d'Agri

    ტერე დელ'ალტა ვალ დ'აგრი

    IT

    Terre di Casole

    ტერე დი კაზოლე

    IT

    Terre Tollesi

    Lygiavertis terminas: Tullum

    ტერე ტოლეზი

    ეკვივალენტური ტერმინი: ტულუმ

    IT

    Torgiano

    ტორჯანო

    IT

    Torgiano rosso riserva

    ტორჯანო როსო რიზერვა

    IT

    Trebbiano d'Abruzzo

    ტრებიანო დ'აბრუცო

    IT

    Trebbiano di Romagna

    ტრებიანო დი რომანია

    IT

    Trentino; šalia gali būti nurodyta Isera / d'Isera

    ტრენტინო, შეიძლება მოსდევდეს იზერა / დ'იზერა

    IT

    Trentino; šalia gali būti nurodyta Sorni

    ტრენტინო, შეიძლება მოსდევდეს სორნი

    IT

    Trentino; šalia gali būti nurodyta Ziresi / dei Ziresi

    ტრენტინო, შეიძლება მოსდევდეს ცირეზი / დეი ცირეზი

    IT

    Trento

    ტრენტო

    IT

    Val d'Arbia

    ვალ დ'არბია

    IT

    Val di Cornia; šalia gali būti nurodyta Suvereto

    ვალ დი კორნია, შეიძლება მოსდევდეს სუვერეტო

    IT

    Val Polcèvera; šalia gali būti nurodyta Coronata

    ვალ პოლსევერა, შეიძლება მოსდევდეს კორონატა

    IT

    Valcalepio

    ვალკალეპიო

    IT

    Valdadige; šalia gali būti nurodyta Terra dei Forti

    Lygiavertis terminas: Etschtaler

    ვალდადიჯე, შეიძლება მოსდევდეს ტერა დეი ფორტი

    ეკვივალენტური ტერმინი: ეტსკტალერ

    IT

    Valdadige Terradeiforti

    Lygiavertis terminas: Terradeiforti Valdadige

    ვალდადიჯე ტერადეიფორტი

    ეკვივალენტური ტერმინი: ტერადეიფორტი ვალდადიჯე

    IT

    Valdichiana

    ვალდიკიანა

    IT

    Valle d'Aosta; šalia gali būti nurodyta Arnad-Montjovet

    Lygiavertis terminas: Vallée d'Aoste

    ვალე დ'აოსტა, შეიძლება მოსდევდეს არნად-მონტჟოვეტ

    ეკვივალენტური ტერმინი: ვალე დ'აოსტ

    IT

    Valle d'Aosta; šalia gali būti nurodyta Blanc de Morgex et de la Salle

    Lygiavertis terminas: Vallée d'Aoste

    ვალე დ'აოსტა, შეიძლება მოსდევდეს ბლან დე მორჟექს ე დე ლა სალ

    ეკვივალენტური ტერმინი: ვალე დ'აოსტ

    IT

    Valle d'Aosta; šalia gali būti nurodyta Chambave

    Lygiavertis terminas: Vallée d'Aoste

    ვალე დ'აოსტა, შეიძლება მოსდევდეს შამბავ

    ეკვივალენტური ტერმინი: ვალე დ'აოსტ

    IT

    Valle d'Aosta; šalia gali būti nurodyta Donnas

    Lygiavertis terminas: Vallée d'Aoste

    ვალე დ'აოსტა, შეიძლება მოსდევდეს დონას

    ეკვივალენტური ტერმინი: ვალე დ'აოსტ

    IT

    Valle d'Aosta; šalia gali būti nurodyta Enfer d'Arvier

    Lygiavertis terminas: Vallée d'Aoste

    ვალე დ'აოსტა, შეიძლება მოსდევდეს ენფერ დ'არვიე

    ეკვივალენტური ტერმინი: ვალე დ'აოსტ

    IT

    Valle d'Aosta; šalia gali būti nurodyta Nus

    Lygiavertis terminas: Vallée d'Aoste

    ვალე დ'აოსტა, შეიძლება მოსდევდეს ნუს

    ეკვივალენტური ტერმინი: ვალე დ'აოსტ

    IT

    Valle d'Aosta; šalia gali būti nurodyta Torrette

    Lygiavertis terminas: Vallée d'Aoste

    ვალე დ'აოსტა, შეიძლება მოსდევდეს ტორეტე

    ეკვივალენტური ტერმინი: ვალე დ'აოსტ

    IT

    Valpolicella; šalia gali būti nurodyta Valpantena

    ვალპოლიჩელა,შეიძლება ახლდეს ვალპანტენა

    IT

    Valsusa

    ვალსუზა

    IT

    Valtellina Superiore; šalia gali būti nurodyta Grumello

    ვალტელინა, სუპერიორე, შეიძლება მოსდევდეს გრუმელო

    IT

    Valtellina Superiore; šalia gali būti nurodyta Inferno

    ვალტელინა სუპერიორე, შეიძლება მოსდევდეს ინფერნო

    IT

    Valtellina Superiore; šalia gali būti nurodyta Maroggia

    ვალტელინა სუპერიორე, შეიძლება მოსდევდეს მაროჯა

    IT

    Valtellina Superiore; šalia gali būti nurodyta Sassella

    ვალტელინა სუპერიორე, შეიძლება მოსდევდეს სასელა

    IT

    Valtellina Superiore; šalia gali būti nurodyta Valgella

    ვალტელინა სუპერიორე, შეიძლება მოსდევდეს ვალჯელა

    IT

    Velletri

    ველეტრი

    IT

    Verbicaro

    ვერბიკარო

    IT

    Verdicchio dei Castelli di Jesi

    ვერდიკიო დეი კასტელი დი იეზი

    IT

    Verdicchio di Matelica

    ვერდიკიო დი მატელიკა

    IT

    Verduno Pelaverga

    Lygiavertis terminas: Verduno

    ვერდუნო პელავერგა

    ეკვივალენტური ტერმინი: ვერდუნო

    IT

    Vermentino di Gallura

    ვერმენტინო დი გალურა

    IT

    Vermentino di Sardegna

    ვერმენტინო დი სარდენია

    IT

    Vernaccia di Oristano

    ვერნაჩა დი ორისტანო

    IT

    Vernaccia di San Gimignano

    ვერნაჩა დი სან ჯიმინიანო

    IT

    Vernaccia di Serrapetrona

    ვერნაჩა დი სერაპეტრონა

    IT

    Vesuvio

    ვეზუვიო

    IT

    Vicenza

    ვიჩენცა

    IT

    Vignanello

    ვინიანელო

    IT

    Vin Santo del Chianti

    ვინ სანტო დელ კიანტი

    IT

    Vin Santo del Chianti Classico

    ვინ სანტო დელ კიანტი კლასიკო

    IT

    Vin Santo di Montepulciano

    ვინ სანტო დი მონტეპულჩანო

    IT

    Vini del Piave

    Lygiavertis terminas: Piave

    ვინი დელ პიავე

    ეკვივალენტური ტერმინი: პიავე

    IT

    Vino Nobile di Montepulciano

    ვინო ნობილე დი მონტეპულჩანო

    IT

    Vittoria

    ვიტორია

    IT

    Zagarolo

    ძაგაროლო

    CY

    Βουνί Παναγιάς – Αμπελίτη

    Lygiavertis terminas: Vouni Panayia - Ampelitis

    ვუნი პანაგიას-ამბელიტი

    ეკვივალენტური ტერმინი: ვუნი პანაგია-ამბელიტის

    CY

    Κουμανδαρία

    Lygiavertis terminas: Commandaria

    კუმანდარია

    ეკვივალენტური ტერმინი: კომანდარია

    CY

    Κρασοχώρια Λεμεσού; šalia gali būti nurodyta Αφάμης

    Lygiavertis terminas: Krasohoria Lemesou - Afames

    კრასოხორია ლემესუ, შეიძლება მოსდევდეს აფამის

    ეკვივალენტური ტერმინი: კრასოჰორია ლემესუ-აფამეს

    CY

    Κρασοχώρια Λεμεσού; šalia gali būti nurodyta Λαόνα

    Lygiavertis terminas: Krasohoria Lemesou - Laona

    კრასოხორია ლემესუ, შეიძლება მოსდევდეს ლაონა

    ეკვივალენტური ტერმინი: კრასოჰორია ლემესუ-ლაონა

    CY

    Λαόνα Ακάμα

    Lygiavertis terminas: Laona Akama

    ლაონა აკამა

    ეკვივალენტური ტერმინი: ლაონა აკამა

    CY

    Πιτσιλιά

    Lygiavertis terminas: Pitsilia

    პიცილია

    ეკვივალენტური ტერმინი: პიცილია

    LU

    Crémant du Luxemboug

    კრემან დიუ ლუქსამბურჟუაზ

    LU

    Moselle Luxembourgeoise; šalia nurodyta Ahn / Assel / Bech-Kleinmacher / Born / Bous / Bumerange / Canach / Ehnen / Ellingen / Elvange / Erpeldingen / Gostingen / Greveldingen / Grevenmacher; šalia nurodyta Appellation contrôlée

    მოზელ ლუქსამბურჟუაზ, მოსდევს ან / ასელ / ბეკ-კლაინმახე / ბორნ / ბოუს / ბუმერანგე / კანახ / ენენ / ელინგენ / ელვანგე / ერპელდინგენ / გოსტინგენ / გრეველდინგენ / გრევენმახერ, მოსდევს აპელასიონ კონტროლე

    LU

    Moselle Luxembourgeoise; šalia nurodyta Lenningen / Machtum / Mechtert / Moersdorf / Mondorf / Niederdonven / Oberdonven / Oberwormelding / Remich / Rolling / Rosport / Stadtbredimus; šalia nurodyta Appellation contrôlée

    მოზელ ლუქსამბურჟუაზ, მოსდევს ლენინგენ / მახტუმ / მეხტერტ / მერსდორფ / მონდორფ / ნიდერდონვენ / ობერდონვენ / ობერვორნმელდინგ / რემიხ / როლინგ / როსპორტ / შტადტბრედიმუს, მოსდევს აპელასიონ კონტროლე

    LU

    Moselle Luxembourgeoise; šalia nurodyta Remerschen / Remich / Schengen / Schwebsingen / Stadtbredimus / Trintingen / Wasserbilig / Wellenstein / Wintringen arba Wormeldingen; šalia nurodyta Appellation contrôlée

    მოზელ ლუქსამბურჟუაზ, მოსდევს რემერშენ / რემიხ / შენგენ / შვებსინგენ / შტადტბრედი- მუს/ ტრინტინგენ / ვასერბილიგ / ველენშტაინ / ვინტრინგენ ან ვორმელდინგენ, მოსდევს აპელასიონ კონტროლე

    LU

    Moselle Luxembourgeoise; šalia nurodyta vynmedžių veislė; šalia nurodyta Appellation contrôlée

    მოზელ ლუქსამბურჟუაზ, მოსდევს ღვინის სახეობის სახელი, მოსდევს აპელასიონ კონტროლე

    HU

    Neszmélyi; šalia gali būti nurodytas paregionis, savivaldybė arba vietovė

    ნესმეი, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი

    HU

    Badacsonyi; šalia gali būti nurodytas paregionis, savivaldybė arba vietovė

    ბადაჩონ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი

    HU

    Balaton

    ბალატონ

    HU

    Balaton-felvidéki; šalia gali būti nurodytas paregionis, savivaldybė arba vietovė

    ბალატონ-ფელვიდეკ შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი

    HU

    Balatonboglár; šalia gali būti nurodytas paregionis, savivaldybė arba vietovė

    ბალატონბოგლარ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი

    HU

    Balatonfüred-Csopaki; šalia gali būti nurodytas paregionis, savivaldybė arba vietovė

    ბალატონფიურედ-ჩოპაკ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადები/ჩამოსხმის ადგილის სახელი

    HU

    Bükk; šalia gali būti nurodytas paregionis, savivaldybė arba vietovė

    იუკკ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი

    HU

    Csongrád; šalia gali būti nurodytas paregionis, savivaldybė arba vietovė

    ჩონგრად, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი

    HU

    Debrői hárslevelű

    დებროი-ჰარშლეველიუ

    HU

    Duna

    დუნა

    HU

    Etyek-Buda; šalia gali būti nurodytas paregionis, savivaldybė arba vietovė

    ეტეკ-ბუდა, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი

    HU

    Hajós-Baja; šalia gali būti nurodytas paregionis, savivaldybė arba vietovė

    ჰაიოშ-ბაია, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი

    HU

    Izsáki Arany Sárfehér

    იჟაკი არან შარფეჰერ

    HU

    Kunság; šalia gali būti nurodytas paregionis, savivaldybė arba vietovė

    კუნშაგ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი

    HU

    Mátra; šalia gali būti nurodytas paregionis, savivaldybė arba vietovė

    მატრა, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი

    HU

    Mór; šalia gali būti nurodytas paregionis, savivaldybė arba vietovė

    მორ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი

    HU

    Nagy-Somló; šalia gali būti nurodytas paregionis, savivaldybė arba vietovė

    ნად-შომლო, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი

    HU

    Pannonhalma; šalia gali būti nurodytas paregionis, savivaldybė arba vietovė

    პანნონჰალმა, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი

    HU

    Pécs; šalia gali būti nurodytas paregionis, savivaldybė arba vietovė

    პეჩ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი

    HU

    Somlói

    šalia gali būti nurodytas paregionis, savivaldybė arba vietovė

    შომლოი,

    შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი

    HU

    Somlói Arany

    შომლოი არან

    HU

    Somlói Nászéjszakák Bora

    შომლოი ნასეისაკაკ ბორა

    HU

    Sopron; šalia gali būti nurodytas paregionis, savivaldybė arba vietovė

    შოპრონ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი

    HU

    Szekszárd; šalia gali būti nurodytas paregionis, savivaldybė arba vietovė

    სეკსარდ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი

    HU

    Tokaj; šalia gali būti nurodytas paregionis, savivaldybė arba vietovė

    ტოკაი, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი

    HU

    Tolna; šalia gali būti nurodytas paregionis, savivaldybė arba vietovė

    ტოლნა, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი

    HU

    Villányi; šalia gali būti nurodytas paregionis, savivaldybė arba vietovė

    ვილლან, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი

    HU

    Villányi védett eredetű classicus

    ვილანი ვედეტ ერედეტიუ კლაშიკუს

    HU

    Zala; šalia gali būti nurodytas paregionis, savivaldybė arba vietovė

    ზალა, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი

    HU

    Eger

    ეგერ

    HU

    Egerszóláti Olaszrizling

    ეგერსოლატი ოლასრიზლინგ

    HU

    Káli

    კალი

    HU

    Neszmély

    ნესმეი

    HU

    Pannon

    პანნონ

    HU

    Tihany

    ტიჰან

    MT

    Gozo

    გოზო

    MT

    Malta

    მალტა

    AT

    Burgenland; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas

    ბურგენლანდ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    AT

    Carnuntum; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas

    კარნუნტუმ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    AT

    Donauland; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas

    დონაულანდ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    AT

    Kamptal; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas

    კამპტალ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    AT

    Kärnten; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas

    კერნტენ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    AT

    Kremstal; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas

    კრემშტალ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    AT

    Mittelburgenland; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas

    მიტელბურგენლანდ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    AT

    Neusiedlersee; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas

    ნოიზიდლერზეე, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    AT

    Neusiedlersee-Hügelland; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas

    ნოუზიდლერზეე-ჰიუგელანდ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    AT

    Niederösterreich; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas

    ნიედეროსტერაიხ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    AT

    Oberösterreich; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas

    ობეროსტერაიხ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    AT

    Salzburg; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas

    ზალცბურგ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    AT

    Steiermark; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas

    შტაიერმარკი, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    AT

    Süd-Oststeiermark; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas

    ზუდ-ოსტსშტაიერმარკი, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    AT

    Südburgenland; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas

    ზუდბურგენლანდ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    AT

    Südsteiermark; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas

    ზუდშტაიერმარკი, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    AT

    Thermenregion; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas

    თერმენრეგიონ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    AT

    Tirol; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas

    ტიროლ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    AT

    Traisental; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas

    ტრაიზენტალ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    AT

    Vorarlberg; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas

    ვორარლბერგ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    AT

    Wachau; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas

    ვახაუ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    AT

    Weinviertel; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas

    ვაინვირტელ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    AT

    Weststeiermark; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas

    ვესტშტაიერმარკი, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    AT

    Wien; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas

    ვინ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    PT

    Alenquer

    ალენკერ

    PT

    Alentejo; šalia gali būti nurodyta Borba

    ალენტეჟუ, შეიძლება მოსდევდეს ბორბა

    PT

    Alentejo; šalia gali būti nurodyta Évora

    ალენტეჟუ, შეიძლება მოსდევდეს ევორა

    PT

    Alentejo; šalia gali būti nurodyta Granja-Amarele

    ალენტეჟუ, შეიძლება მოსდევდეს გრანჟა-ამალერე

    PT

    Alentejo; šalia gali būti nurodyta Moura

    ალენტეჟუ, შეიძლება მოსდევდეს მურა

    PT

    Alentejo; šalia gali būti nurodyta Portalegre

    ალენტეჟუ, შეიძლება მოსდევდეს, პორტალეგრე

    PT

    Alentejo; šalia gali būti nurodyta Redondo

    ალენტეჟუ, შეიძლება მოსდევდეს რედონდუ

    PT

    Alentejo; šalia gali būti nurodyta Reguengos

    ალენტეჟუ, შეიძლება მოსდევდეს რეჰენგოშ

    PT

    Alentejo; šalia gali būti nurodyta Vidigueira

    ალენტეჟუ, შეიძლება მოსდევდეს ვიდიგეირა

    PT

    Arruda

    არუდა

    PT

    Bairrada

    ბაირადა

    PT

    Beira Interior; šalia gali būti nurodyta Castelo Rodrigo

    ბეირა ინტერიორ, შეიძლება მოსდევდეს კასტელუ როდრიგუ

    PT

    Beira Interior; šalia gali būti nurodyta Cova da Beira

    ბეირა ინტერიორ, შეიძლება მოსდევდეს კოვა და ბეირა

    PT

    Beira Interior; šalia gali būti nurodyta Pinhel

    ბეირა ინტერიორ, შეიძლება მოსდევდეს პინელ

    PT

    Biscoitos

    ბისკოიტოშ

    PT

    Bucelas

    ბუსელაშ

    PT

    Carcavelos

    კარკაველოშ

    PT

    Colares

    კოლარეშ

    PT

    Dão; šalia gali būti nurodyta Alva

    დანუ, შეიძლება მოსდევდეს ალვა

    PT

    Dão; šalia gali būti nurodyta Besteiros

    დანუ, შეიძლება მოსდევდეს ბესტეიროშ

    PT

    Dão; šalia gali būti nurodyta Castendo

    დანუ, შეიძლება მოსდევდეს კასტენდუ

    PT

    Dão; šalia gali būti nurodyta Serra da Estrela

    დანუ, შეიძლება მოსდევდეს ესტრელა

    PT

    Dão; šalia gali būti nurodyta Silgueiros

    დანუ, შეიძლება მოსდევდეს სილგეიროშ

    PT

    Dão; šalia gali būti nurodyta Terras de Azurara

    დანუ, შეიძლება მოსდევდეს ტერას დე აზურასა

    PT

    Dão; šalia gali būti nurodyta Terras de Senhorim

    დანუ, შეიძლება მოსდევდეს ტერაშ დე სენორინ

    PT

    Dão; Nobre

    დანუ ნობრი

    PT

    Douro; šalia gali būti nurodyta Baixo Corgo

    Lygiavertis terminas: Vinho do Douro

    დურო, შეიძლება მოსდევდეს ბაიშუ კორგო

    ეკვივალენტური ტერმინი: ვინო დუ დურო

    PT

    Douro; šalia gali būti nurodyta Cima Corgo

    Lygiavertis terminas: Vinho do Douro

    დურო, შეიძლება მოსდევდეს სიმა კორგო

    ეკვივალენტური ტერმინი: ვინო დუ დურო

    PT

    Douro; šalia gali būti nurodyta Douro Superior

    Lygiavertis terminas: Vinho do Douro

    დურო, შეიძლება მოსდევდეს დურო სუპერიორ

    ეკვივალენტური ტერმინი: ვინო დუ დურო

    PT

    Encostas d’Aire; šalia gali būti nurodyta Alcobaça

    ენკოსტაშ დ'აირე, შეიძლება მოსდევდეს ალკობასა

    PT

    Encostas d’Aire; šalia gali būti nurodyta Ourém

    ენკოსტაშ დ'აირე, შეიძლება მოსდევდეს ურენ

    PT

    Graciosa

    გრასიოზა

    PT

    Lafões

    ლაფოინეშ

    PT

    Lagoa

    ლაგოა

    PT

    Lagos

    ლაგოშ

    PT

    Madeirense

    მადეირენში

    PT

    Madera

    Lygiavertis terminas: Madeira / Vinho da Madeira / Madeira Weine / Madeira Wine / Vin de Madère / Vino di Madera / Madeira Wijn

    მადერა

    ეკვივალენტური ტერმინი: მადეირა / ვინო დე მადეირა / მადეირა ვაინ / მადეირა ვინ / ვინ დე მადერ / ვინო დი მადერა / მადეირა ვიჟნ

    PT

    Moscatel de Setúbal

    მოსკატელ დე სეტუბალ

    PT

    Moscatel do Douro

    მოსკატელ დუ დურო

    PT

    Óbidos

    ობიდუშ

    PT

    Oporto

    Lygiavertis terminas: Porto / Vinho do Porto / Vin de Porto / Port / Port Wine / Portwein / Portvin / Portwijn

    ოპორტუ

    ეკვივალენტური ტერმინი: პორტუ / ვინო დუ პორტუ / ვინ დე პორტუ / პორტ / პორტ ვინ / პორტვაინ / პორტვინ / პორტვიჟნ

    PT

    Palmela

    პალმელა

    PT

    Pico

    პიკო

    PT

    Portimão

    პორტიმან

    PT

    Ribatejo; šalia gali būti nurodyta Almeirim

    რიბატეჟუ, შეიძლება მოსდევდეს ალმეირინ

    PT

    Ribatejo; šalia gali būti nurodyta Cartaxo

    რიბატეჟუ, შეიძლება მოსდევდეს კარტაშო

    PT

    Ribatejo; šalia gali būti nurodyta Chamusca

    რიბატეჟუ, შეიძლება მოსდევდეს კამუსკა

    PT

    Ribatejo; šalia gali būti nurodyta Coruche

    რიბატეჟუ, შეიძლება მოსდევდეს კორუსე

    PT

    Ribatejo; šalia gali būti nurodyta Santarém

    რიბატეჟუ, შეიძლება მოსდევდეს სანტარენ

    PT

    Ribatejo; šalia gali būti nurodyta Tomar

    რიბატეჟუ, შეიძლება მოსდევდეს ტონარ

    PT

    Setúbal

    სეტუბალ

    PT

    Setúbal Roxo

    სეტუბალ როზუ

    PT

    Tavira

    ტავირა

    PT

    Távora-Varosa

    ტავორა-ვაროზა

    PT

    Torres Vedras

    ტორეს ვედრაშ

    PT

    Trás-os-Montes; šalia gali būti nurodyta Chaves

    ტრაჟ-უშ-მონტეშ, შეიძლება მოსდევდეს კავეშ

    PT

    Trás-os-Montes; šalia gali būti nurodyta Planalto Mirandês

    ტრაჟ-ოშ-მონტეშ, შეიძლება მოსდევდეს პლანალტუ მირანდეშ

    PT

    Trás-os-Montes; šalia gali būti nurodyta Valpaços

    ტრაჟ-ოშ-მონტეშ, შეიძლება მოსდევდეს ვალპასოშ

    PT

    Vinho do Douro; šalia gali būti nurodyta Baixo Corgo

    Lygiavertis terminas: Douro

    ვინო დუ დურო, შეიძლება მოსდევდეს ბაიშუ კორგო

    ეკვივალენტური ტერმინი: დურო

    PT

    Vinho do Douro; šalia gali būti nurodyta Cima Corgo

    Lygiavertis terminas: Douro

    ვინო დუ დურო, შეიძლება მოსდევდეს სიმა კორგო

    ეკვივალენტური ტერმინი: დურო

    PT

    Vinho do Douro; šalia gali būti nurodyta Douro Superior

    Lygiavertis terminas: Douro

    ვინო დუ დურო, შეიძლება მოსდევდეს დურო სუპერიორ

    ეკვივალენტური ტერმინი: დურო

    PT

    Vinho Verde; šalia gali būti nurodyta Amarante

    ვინო ვერდე, შეიძლება მოსდევდეს ამარანტე

    PT

    Vinho Verde; šalia gali būti nurodyta Ave

    ვინო ვერდე, შეიძლება მოსდევდეს ავე

    PT

    Vinho Verde; šalia gali būti nurodyta Baião

    ვინო ვერდე, შეიძლება მოსდევდეს ბაიან

    PT

    Vinho Verde; šalia gali būti nurodyta Basto

    ვინო ვერდე, შეიძლება მოსდევდეს ბასტო

    PT

    Vinho Verde; šalia gali būti nurodyta Cávado

    ვინო ვერდე, შეიძლება მოსდევდეს კავადუ

    PT

    Vinho Verde; šalia gali būti nurodyta Lima

    ვინო ვერდე, შეიძლება მოსდევდეს ლიმა

    PT

    Vinho Verde; šalia gali būti nurodyta Monção e Melgaço

    ვინო ვერდე, შეიძლება მოსდევდეს მონსან ე მელგასუ

    PT

    Vinho Verde; šalia gali būti nurodyta Paiva

    ვოინო ვერდე, შეიძლება მოსდევდეს პაივა

    PT

    Vinho Verde; šalia gali būti nurodyta Sousa

    ვინო ვერდე, შეიძლება მოსდევდეს სოუზა

    PT

    Vinho Verde Alvarinho

    ვინო ვერდე ალვარინო

    PT

    Vinho Verde Alvarinho Espumante

    ვინო ვერდე ალვარინო ესპუმანტე

    RO

    Aiud; šalia gali būti nurodytas paregionis

    აიუდ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი

    RO

    Alba Iulia; šalia gali būti nurodytas paregionis

    ალბა იულია, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი

    RO

    Babadag; šalia gali būti nurodytas paregionis

    ბადაბაგ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი

    RO

    Banat; šalia gali būti nurodyta Dealurile Tirolului

    ბანატ, შეიძლება მოსდევდეს დეალურილე ტიროლულუი

    RO

    Banat; šalia gali būti nurodyta Moldova Nouă

    ბანატ, შეიძლება მოსდევდეს მოლდოვა ნოვე

    RO

    Banat; šalia gali būti nurodyta Silagiu

    ბანატ, შეიძლება მოსდევდეს სილაჯიუ

    RO

    Banu Mărăcine; šalia gali būti nurodytas paregionis

    ბანუ მერეჩინე, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი

    RO

    Bohotin; šalia gali būti nurodytas paregionis

    ბოჰოტინ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი

    RO

    Cernătești - Podgoria; šalia gali būti nurodytas paregionis

    ჩერნეტეშტი, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი

    RO

    Cotești; šalia gali būti nurodytas paregionis

    ჩოტეშტი, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი

    RO

    Cotnari

    კოტნარი

    RO

    Crișana; šalia gali būti nurodyta Biharia

    კრიშანა, შეიძლება მოსდევდეს ბიჰარია

    RO

    Crișana; šalia gali būti nurodyta Diosig

    კრიშანა, შეიძლება მოსდევდეს დიოსიგ

    RO

    Crișana; šalia gali būti nurodyta Șimleu Silvaniei

    კრიშანა, შეიძლება მოსდევდეს შიმლეუ სილვანიეი

    RO

    Dealu Bujorului; šalia gali būti nurodytas paregionis

    დეალუ ბუჟორულუი, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი

    RO

    Dealu Mare; šalia gali būti nurodyta Boldești

    დეალუ მარე, შეიძლება მოსდევდეს ბოლდეშტი

    RO

    Dealu Mare; šalia gali būti nurodyta Breaza

    დეალუ მარე, შეიძლება მოსდევდეს ბრეაზა

    RO

    Dealu Mare; šalia gali būti nurodyta Ceptura

    დეალუ მარე, შეიძლება მოსდევდეს ჩეპტურა

    RO

    Dealu Mare; šalia gali būti nurodyta Merei

    დეალუ მარე, შეიძლება მოსდევდეს მერეი

    RO

    Dealu Mare; šalia gali būti nurodyta Tohani

    დეალუ მარე, შეიძლება მოსდევდეს ტოჰანი

    RO

    Dealu Mare; šalia gali būti nurodyta Urlați

    დეალუ მარე, შეიძლება მოსდევდეს ურლაცი

    RO

    Dealu Mare; šalia gali būti nurodyta Valea Călugărească

    დეალუ მარე, შეიძლება მოსდევდეს კელუგერეასკე

    RO

    Dealu Mare; šalia gali būti nurodyta Zorești

    დეალუ მარე, შეიძლება მოსდევდეს ზორეშტი

    RO

    Drăgășani; šalia gali būti nurodytas paregionis

    დრეგეშანი, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი

    RO

    Huși; šalia gali būti nurodyta Vutcani

    ჰუში, შეიძლება მოსდევდეს ვუტკანი

    RO

    Iana; šalia gali būti nurodytas paregionis

    იანა, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი

    RO

    Iași; šalia gali būti nurodyta Bucium

    იაში, შეიძლება მოსდევდეს ბუჩიუმ

    RO

    Iași; šalia gali būti nurodyta Copou

    იაში, შეიძლება მოსდევდეს კოპოუ

    RO

    Iași; šalia gali būti nurodyta Uricani

    იაში, შეიძლება მოსდევდეს ურიკანი

    RO

    Lechința; šalia gali būti nurodytas paregionis

    ლეკინცა, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი

    RO

    Mehedinți; šalia gali būti nurodyta Corcova

    მეჰედინცი, შეიძლება მოსდევდეს კორკოვა

    RO

    Mehedinți; šalia gali būti nurodyta Golul

    მეჰედინცი, შეიძლება მოსდევდეს გოლულ დრენჩეი

    RO

    Mehedinți; šalia gali būti nurodyta Orevița

    მეჰედინცი, შეიძლება მოსდევდეს ორევიცა

    RO

    Mehedinți; šalia gali būti nurodyta Severin

    მეჰედინცი, შეიძლება მოსდევდეს სევერინ

    RO

    Mehedinți; šalia gali būti nurodyta Vânju Mare

    მეჰედინცი, შეიძლება მოსდევდეს ვენჟუ მარე

    RO

    Miniș; šalia gali būti nurodytas paregionis

    მინიშ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი

    RO

    Murfatlar; šalia gali būti nurodyta Cernavodă

    მურფატლარ, შეიძლება მოსდევდეს ჩერნავოდე

    RO

    Murfatlar; šalia gali būti nurodyta Medgidia

    მურფატლარ, შეიძლება მოსდევდეს მედჯიდია

    RO

    Nicorești; šalia gali būti nurodytas paregionis

    ნიკორეშტი, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი

    RO

    Odobești; šalia gali būti nurodytas paregionis

    ოდომეშტი, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი

    RO

    Oltina; šalia gali būti nurodytas paregionis

    ოლტინა, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი

    RO

    Panciu; šalia gali būti nurodytas paregionis

    პანჩუ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი

    RO

    Pietroasa; šalia gali būti nurodytas paregionis

    პიეტროასა, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი

    RO

    Recaș; šalia gali būti nurodytas paregionis

    რეკაშ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი

    RO

    Sâmburești; šalia gali būti nurodytas paregionis

    სემბურეშტი, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი

    RO

    Sarica Niculițel; šalia gali būti nurodyta Tulcea

    სარიკა ნიკულიცელ, შეიძლება მოსდევდეს ტულჩა

    RO

    Sebeș - Apold; šalia gali būti nurodytas paregionis

    სებეშ-აპოლდ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი

    RO

    Segarcea; šalia gali būti nurodytas paregionis

    სეგარჩა, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი

    RO

    Ștefănești; šalia gali būti nurodyta Costești

    შტეფენეშტი, შეიძლება მოსდევდეს კოსტეშტი

    RO

    Târnave; šalia gali būti nurodyta Blaj

    ტერნავე, შეიძლება მოსდევდეს ბლაჟ

    RO

    Târnave; šalia gali būti nurodyta Jidvei

    ტერნავე, შეიძლება მოსდევდეს ჟიდვეი

    RO

    Târnave; šalia gali būti nurodyta Mediaș

    ტერნავე, შეიძლება მოსდევდეს მედიაშ

    SI

    Bela krajina; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas ir (arba) vynuogyno pavadinimas

    ბელა კრაჟინა, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის და/ან ვენახის სახელი

    SI

    Belokranjec; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas ir (arba) vynuogyno pavadinimas

    ბელოკრანჟეც, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის და/ან ვენახის სახელი

    SI

    Bizeljčan; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas ir (arba) vynuogyno pavadinimas

    ბიზელჟჩან, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის და/ან ვენახის სახელი

    SI

    Bizeljsko-Sremič; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas ir (arba) vynuogyno pavadinimas

    Lygiavertis terminas: Sremič-Bizeljsko

    ბიზელჟსკო-სრემიჩ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის და/ან ვენახის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: სრემიჩ-ბიზელჟსკო

    SI

    Cviček, Dolenjska; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas ir (arba) vynuogyno pavadinimas

    ცვიჩეკ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის და/ან ვენახის სახელი

    SI

    Dolenjska; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas ir (arba) vynuogyno pavadinimas

    დოლენჟსკა, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის და/ან ვენახის სახელი

    SI

    Goriška Brda; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas ir (arba) vynuogyno pavadinimas

    Lygiavertis terminas: Brda

    გორიშკა, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის და/ან ვენახის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: ბრდა

    SI

    Kras; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas ir (arba) vynuogyno pavadinimas

    კრას, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის და/ან ვენახის სახელი

    SI

    Metliška črnina; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas ir (arba) vynuogyno pavadinimas

    მეტლიშკა, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის და/ან ვენახის სახელი

    SI

    Prekmurje; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas ir (arba) vynuogyno pavadinimas

    Lygiavertis terminas: Prekmurčan

    პრეკმურჟე, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის და/ან ვენახის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: პრეკმურჩან

    SI

    Slovenska Istra; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas ir (arba) vynuogyno pavadinimas

    სლოვენსკა ისტრა, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის და/ან ვენახის სახელი

    SI

    Štajerska Slovenija; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas ir (arba) vynuogyno pavadinimas

    შტაჟერსკა, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის და/ან ვენახის სახელი

    SI

    Teran, Kras; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas ir (arba) vynuogyno pavadinimas

    ტერან, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის და/ან ვენახის სახელი

    SI

    Vipavska dolina; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas ir (arba) vynuogyno pavadinimas

    Lygiavertis terminas: Vipava, Vipavec, Vipavčan

    ვიპავსკა, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის და/ან ვენახის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: ვიპავა, ვიპავეც, ვიპავჩან

    SK

    Južnoslovenská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Dunajskostredský vinohradnícky rajón

    ჟუჟნოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს დუნაჟსკოსტრედსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

    SK

    Južnoslovenská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Hurbanovský vinohradnícky rajón

    ჟუჟნოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს ჰურბანოვსკი ვინოჰრადცკი რაჟონ

    SK

    Južnoslovenská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Komárňanský vinohradnícky rajón

    ჟუჟნოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს კომარნანსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

    SK

    Južnoslovenská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Palárikovský vinohradnícky rajón

    ჟუჟნოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს პალარიკოვსკი ვონოჰრადნიცკი რაჟონ

    SK

    Južnoslovenská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Štúrovský vinohradnícky rajón

    ჟუჟნოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' წჰეტჰერ ორ ნოტ ფოლლოწედ ბყ შტუროვსკყ ვინოჰრადნიცკყ რაჟონ

    ჟუჟნოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს შტუროვსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

    SK

    Južnoslovenská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Šamorínsky vinohradnícky rajón

    ჟუჟნოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' წჰეტჰერ ორ ნოტ ფოლლოწედ ბყ შამორინსკყ ვინოჰრადნიცკყ რაჟონ

    ჟუჟნოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს შამორინსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

    SK

    Južnoslovenská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas

    ჟუჟნოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    SK

    Južnoslovenská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Strekovský vinohradnícky rajón

    ჟუჟნოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეი-ძლება მოსდევდეს სტრეკოვსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

    SK

    Južnoslovenská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Galantský vinohradnícky rajón

    ჟუჟნოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს გალანტსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

    SK

    Malokarpatská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Vrbovský vinohradnícky rajón

    მალოკარპატსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს ვრბოვსკი ვინოჰრადნიკი რაჟონ

    SK

    Malokarpatská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Trnavský vinohradnícky rajón

    მალოკარპატსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს ტრნავსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

    SK

    Malokarpatská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Skalický vinohradnícky rajón

    მალოკარპატსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს სკალიცკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

    SK

    Malokarpatská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Orešanský vinohradnícky rajón

    მალოკარპატსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს ორეშანსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

    SK

    Malokarpatská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Hlohovecký vinohradnícky rajón

    მალოკარპატსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს ჰლოჰოვეცკი ვინოჰრადნიცკა რაჟონ

    SK

    Malokarpatská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Doľanský vinohradnícky rajón

    მალოკარპატსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს დოლანსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

    SK

    Malokarpatská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas

    მალოკარპატსკა ვონოჰრადნიცკა ობლასტ' შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    SK

    Malokarpatská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Senecký vinohradnícky rajón

    მალოკარპატსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' შეიძლება მოსდევდეს სენეკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

    SK

    Malokarpatská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Stupavský vinohradnícky rajón

    მალოკარპატსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს სტუპავსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

    SK

    Malokarpatská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Modranský vinohradnícky rajón

    მალოკარპატსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' შეიძლება მოსდევდეს მოდრანსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

    SK

    Malokarpatská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Bratislavský vinohradnícky rajón

    მალოკარპატსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' შეიძლება მოსდევდეს ბრატისლავსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

    SK

    Malokarpatská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Pezinský vinohradnícky rajón

    მალოკარპატსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს პეზინსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

    SK

    Malokarpatská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Záhorský vinohradnícky rajón

    მალოკარპატსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს ზაჰორსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

    SK

    Nitrianska vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Pukanecký vinohradnícky rajón

    ნიტრიანსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' შეიძლება მოსდევდეს პუკანეკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

    SK

    Nitrianska vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Žitavský vinohradnícky rajón

    ნიტრიანსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს ჟიტავსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

    SK

    Nitrianska vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Želiezovský vinohradnícky rajón

    ნიტრიანსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს ჟალიეზოვსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

    SK

    Nitrianska vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas

    ნიტრიანსკა ვონოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    SK

    Nitrianska vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Nitriansky vinohradnícky rajón

    ნიტრიანსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს ნიტრიანსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

    SK

    Nitrianska vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Vrábeľský vinohradnícky rajón

    ნიტრიანსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს ვრაბელ'სკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

    SK

    Nitrianska vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Tekovský vinohradnícky rajón

    ნიტრიანსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს ტეკოვსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

    SK

    Nitrianska vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Zlatomoravecký vinohradnícky rajón

    ნიტრიანსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს ზლატომორავეკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

    SK

    Nitrianska vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Šintavský vinohradnícky rajón

    ნიტრიანსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს შინტავსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

    SK

    Nitrianska vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Radošinský vinohradnícky rajón

    ნიტრიანსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს რადოშინსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

    SK

    Stredoslovenská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas

    სტრედოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    SK

    Stredoslovenská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Fil'akovský vinohradnícky rajón

    სტრედოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' შეიძლება მოსდევდეს ფილ'აკოვსკი ვინოჰ-რადნიცკი რაჟონ

    SK

    Stredoslovenská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Gemerský vinohradnícky rajón

    სტრედოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' შეიძლება მოსდევდეს გემერსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

    SK

    Stredoslovenská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Hontiansky vinohradnícky rajón

    სტრედოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' შეიძლება მოსდევდეს ჰონტიანსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

    SK

    Stredoslovenská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Ipeľský vinohradnícky rajón

    სტრედოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' შეიძლება მოსდევდეს იპელ'სკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

    SK

    Stredoslovenská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Vinický vinohradnícky rajón

    სტრედოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' შეიძლება მოსდევდეს ვინიკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

    SK

    Stredoslovenská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Tornaľský vinohradnícky rajón

    სტრედოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' შეიძლება მოსდევდეს ტორნალ'სკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

    SK

    Stredoslovenská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Modrokamencký vinohradnícky rajón

    სტრედოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' შეიძლება მოსდევდეს მოდროკამენკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

    SK

    Vinohradnícka oblasť Tokaj; šalia gali būti nurodytas vienas iš šių smulkesnių geografinių vienetų: Bara / Čerhov / Černochov / Malá Tŕňa / Slovenské Nové Mesto / Veľká Tŕňa / Viničky

    ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' ტოკაჟ, შეიძლება მოსდევდეს ერთ-ერთი შემდეგი მცირე გეოგრაფიული ერთეული ბარა / ჩერჰოვ / ჩერნოჰოვ / მალა ტრნა / სლოვენსკე ნოვე მესტო / ველკა ტრნა / ვინიჩკი

    SK

    Východoslovenská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Michalovský vinohradnícky rajón

    ვიხოდოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს მიხალოვსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

    SK

    Východoslovenská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas

    ვიხოდოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    SK

    Východoslovenská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Kráľovskochlmecký vinohradnícky rajón

    ვიხოდოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს კრალ'ოვსკოხლმეკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

    SK

    Východoslovenská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Moldavský vinohradnícky rajón

    ვიხოდოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს მოლდავსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

    SK

    Východoslovenská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Sobranecký vinohradnícky rajón

    ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' ვიხოდოსლოვენსკა, შეიძლება მოსდევდეს სობრანეკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

    UK

    English Vineyards

    ინგლიშ ვინიარდზ

    UK

    Welsh Vineyards

    უელშ ვინიარდზ

    Vynų, kuriems suteikta saugoma geografinė nuoroda, sąrašas

    Europos Sąjungos valstybė narė

    Saugotinas pavadinimas

    Transkripcija gruziniškais rašmenimis

    BE

    Vin de pays des Jardins de Wallonie

    ვენ დე პეი დე ჟარდენ დე ვალონი

    BE

    Vlaamse landwijn

    ვლამსე ლანდვინ

    BG

    Дунавска равнина

    Lygiavertis terminas: Danube Plain

    დუნავსკა რავნინა

    ეკვივალენტური ტერმინი: დანუბე პლენ

    BG

    Тракийска низина

    Lygiavertis terminas: Thracian Lowlands

    თრაკიისკა ნიზინა

    ეკვივალენტური ტერმინი: ტრასიან ლოულენდზ

    CZ

    České

    ჩესკე

    CZ

    Moravské

    მორავსკე

    DE

    Ahrtaler

    არტალერ

    DE

    Badischer

    ბადიშერ

    DE

    Bayerischer Bodensee

    ბაიერიშერ ბოდენზეე

    DE

    Mosel

    მოზელ

    DE

    Ruwer

    რუვერ

    DE

    Saar

    საარ

    DE

    Main

    მაინ

    DE

    Mecklenburger

    მეკლენბურგერ

    DE

    Mitteldeutscher

    მიტელდოიჩერ

    DE

    Nahegauer

    ნაეგაუერ

    DE

    Pfälzer

    პფელცერ

    DE

    Regensburger

    რეგენსბურგერ

    DE

    Rheinburgen

    რაინბურგენ

    DE

    Rheingauer

    რაინგაუერ

    DE

    Rheinischer

    რაინიშერ

    DE

    Saarländischer

    საარლენდიშერ

    DE

    Sächsischer

    სეკსიშერ

    DE

    Schwäbischer

    შვებიშერ

    DE

    Starkenburger

    შტარკენბურგერ

    DE

    Taubertäler

    ტაუბერტელერ

    DE

    Brandenburger

    ბრანდენბურგერ

    DE

    Neckar

    ნეკარ

    DE

    Oberrhein

    ობერრაინ

    DE

    Rhein

    რაინ

    DE

    Rhein-Neckar

    რაინ-ნეკარ

    DE

    Schleswig-Holsteinischer

    შლეზვიგ-ჰოლშტაინიშერ

    EL

    Toπικός Οίνος Κω

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Κοs

    ტოპიკოს ინოს კო

    ეკვივალენტური ტერმინი: კოსის რეგიონული ღვინო ან რეჯიონალ ვაინ ოფ კოს

    EL

    Toπικός Οίνος Μαγνησίας

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Magnissia

    ტოპიკოს ინოს მაგნისიაზ

    ეკვივალენტური ტერმინი: მაგნისიას რეგიონული ღვინო ან რეჯიონალ ვაინ ოფ მეგნისია

    EL

    Αιγαιοπελαγίτικος Τοπικός Οίνος

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Aegean Sea

    ეგეოპელაგიტიკოს ტოპიკოს ინოს

    ეკვივალენტური ტერმინი: ეგეოსის ზღვის რეგიონული ღვინო ან რეჯიონალ ვაინ ოფ ეგეან სი

    EL

    Αττικός Τοπικός Οίνος

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Attiki-Attikos

    ატიკოს ტოპიკოს ინოს

    ეკვივალენტური ტერმინი: ატიკი-ატიკოს რეგიონული ღვინო ან რეჯიონალ ვაინ ოფ ატიკი-ატიკოს

    EL

    Αχαϊκός Tοπικός Οίνος

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Αchaia

    ახეკოს ტოპიკოს ინოს

    ეკვივალენტური ტერმინი: აკაიას რეგიონული ღვინო ან რეჯიონალ ვაინ ოფ აკაია

    EL

    Βερντέα Ονομασία κατά παράδοση Ζακύνθου

    Lygiavertis terminas: Verdea Onomasia kata paradosi Zakinthou

    ვერნდეა ონომასია კატა პარადოსი ზაკინთუ

    ეკვივალენტური ტერმინი: ვერდეა ონომასია კატა პარადოსი ზაკინთუ

    EL

    Ηπειρωτικός Τοπικός Οίνος

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Epirus-Epirotikos

    ჰპეროტიკოს ტოპიკოს ინოს

    რეჯიონალ ვაინ ოფ ეპირუს-ეპიროტიკოს

    EL

    Ηρακλειώτικος Τοπικός Οίνος

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Heraklion-Herakliotikos

    ჰერაკლიოტიკოს ტოპიკოს ინოს

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ჰერაკლიონ-ჰერაკლიოტიკოს

    EL

    Θεσσαλικός Τοπικός Οίνος

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Thessalia-Thessalikos

    თესალიკოს ტოპიკოს ინოს

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეგიონული ღვინო რეჯიონალ ვაინ ოფ თესალია-თესალიკოს

    EL

    Θηβαϊκός Τοπικός Οίνος

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Thebes-Thivaikos

    თივაიკოს ტოპიკოს ინოს

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ თებეს-თივაიკოს

    EL

    Θρακικός Τοπικός Οίνος arba Τοπικός Οίνος Θράκης

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Thrace-Thrakikos arba Regional wine of Thrakis

    თრაკიკოს ტოპიკოს ინოს

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ თრეის თრაკიკოს

    EL

    Ισμαρικός Τοπικός Οίνος

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Ismaros-Ismarikos

    ისმარიკოს ტოპიკოს ინოს

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ისმაროს-ისმარიკოს

    EL

    Καρυστινός Τοπικός Οίνος

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Karystos-Karystinos

    კარისტინოს ტოპიკოს ინოს

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ კარისტოს-კარისტინოს

    EL

    Κορινθιακός Τοπικός Οίνος

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Korinthos-Korinthiakos

    კორიანთიაკოს ტოპიკოს ინოს

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ კორინთოს-კორინთიაკოს

    EL

    Κρητικός Τοπικός Οίνος

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Crete-Kritikos

    კრიტიკოს ტოპიკოს ინოს

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ქრიტ-კრიტიაკოს

    EL

    Λακωνικός Τοπικός Οίνος

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Lakonia-Lakonikos

    ლაკონიკოს ტოპიკოს ინოს

    ეკვივალენტური ტერმინი რეჯიონალ ვაინ ოფ ლაკონია-ლაკონიკოს

    EL

    Μακεδονικός Τοπικός Οίνος

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Macedonia-Macedonikos

    მაკედონიკოს ტოპიკოს ინოს

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ მაქედონია-მაქედონიკოს

    EL

    Μεσημβριώτικος Τοπικός Οίνος

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Nea Messimvria

    მესიმვრიოტიკოს ტოპიკოს ინოს

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ნი მესიმვრია

    EL

    Μεσσηνιακός Τοπικός Οίνος

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Messinia-Messiniakos

    მესინიაკოს ტოპიკოს ინოს

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ მესინია-მესინიაკოს

    EL

    Μετσοβίτικος Τοπικός Οίνος

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Metsovo-Metsovitikos

    მეტსოვიტიკოს ტოპიკოს ინოს

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ მეცოვო-მეცოვიტიკოს

    EL

    Μονεμβάσιος Τοπικός Οίνος

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Monemvasia-Monemvasios

    მონემვასიოს ტოპიკოს ინოს

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ მონემვასია-მონემვასიკოს

    EL

    Παιανίτικος Τοπικός Οίνος

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Peanea

    პეანიტიკოს ტოპიკოს ინოს

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ პინია

    EL

    Παλληνιώτικος Τοπικός Οίνος

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Pallini-Palliniotikos

    პალინიოტიკოს ტოპიკოს ინოს

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ პალინი-პალინიოტიკოს

    EL

    Πελοποννησιακός Τοπικός Οίνος

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Peloponnese-Peloponnesiakos

    პელოპონისიაკოს ტოპიკოს ინოს

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ პელეპონეს-პელეპონესიაკოს

    EL

    Ρετσίνα Αττικής; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas

    Lygiavertis terminas: Retsina of Attiki

    რეცინა ატიკის, შეიძლება ახლდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: ატიკის რეცინა ან რეცინა ოფ ატიკი

    EL

    Ρετσίνα Βοιωτίας; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas

    Lygiavertis terminas: Retsina of Viotia

    რეცინა ვიოტიას, შეიძლება ახლდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეცინა ოფ ვიოტია

    EL

    Ρετσίνα Γιάλτρων; šalia gali būti nurodyta Evvia

    Lygiavertis terminas: Retsina of Gialtra

    რეცინა გიალტრონ, შეიძლება ახლდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ევია

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეცინა ოფ გიალტრა

    EL

    Ρετσίνα Ευβοίας; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas

    Lygiavertis terminas: Retsina of Evvia

    რეცინა ევიას, შეიძლება ახლდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეცინა ოფ ევია

    EL

    Ρετσίνα Θηβών; šalia gali būti nurodyta Viotia

    Lygiavertis terminas: Retsina of Thebes

    რეცინა თივონ, შეიძლება ახლდეს ვიოტია

    ეკვივალენტური ტერმინი: თებეს რეცინა რეცინა ოფ თებეს

    EL

    Ρετσίνα Καρύστου; šalia gali būti nurodyta Evvia

    Lygiavertis terminas: Retsina of Karystos

    რეცინა კარისტუ, შეიძლება ახლდეს ევია

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეცინა ოფ კარისტოს

    EL

    Ρετσίνα Κρωπίας arba Ρετσίνα Κορωπίου; šalia gali būti nurodyta Attika

    Lygiavertis terminas: Retsina of Kropia arba Retsina of Koropi

    რეცინა კროპიას "ან" რეცინა კროპიუ, შეიძლება ახლდეს ატიკა

    ეკვივალენტური ტერმინი: კოროპის რეცინა ან რეცინა ოფ კროპია "ან" რეცინა ოფ კოროპი

    EL

    Ρετσίνα Μαρκοπούλου; šalia gali būti nurodyta Attika

    Lygiavertis terminas: Retsina of Markopoulo

    რეცინა მარკოპულუ, შეიძლება ახლდეს ატიკა

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეცინა ოფ მარკოპულო

    EL

    Ρετσίνα Μεγάρων; šalia gali būti nurodyta Attika

    Lygiavertis terminas: Retsina of Megara

    რეცინა მეგარონ, შეიძლება ახლდეს ატიკა

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეცინა ოფ მეგარა

    EL

    Ρετσίνα Μεσογείων; šalia gali būti nurodyta Attika

    Lygiavertis terminas: Retsina of Mesogia

    რეცინა მესოგიონ, შეიძლება ახლდეს ატიკა

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეცინა ოფ მეზოგია

    EL

    Ρετσίνα Παιανίας arba Ρετσίνα Λιοπεσίου; šalia gali būti nurodyta Attika

    Lygiavertis terminas: Retsina of Peania arba Retsina of Liopesi

    რეცინა პეანიას "ან" რეცინა ლიოპესიუ, შეიძლება ახლდეს ატიკა

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეცინა ოფ პინია "ან" რეცინა ოფ ლიოპეზი

    EL

    Ρετσίνα Παλλήνης; šalia gali būti nurodyta Αττική

    Lygiavertis terminas: Retsina of Pallini (Attika)

    რეცინა პალინის, შეიძლება ახლდეს ატიკა

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეცინა ოფ პალინი (ატიკა)

    EL

    Ρετσίνα Πικερμίου; šalia gali būti nurodyta Attika

    Lygiavertis terminas: Retsina of Pikermi

    რეცინა პიკერმიუ, შეიძლება ახლდეს ატიკა

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეცინა ოფ პაკერმი

    EL

    Ρετσίνα Σπάτων; šalia gali būti nurodyta Attika

    Lygiavertis terminas: Retsina of Spata

    რეცინა სპატონ, შეიძლება ახლდეს ატიკა

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეცინა ოფ სპატა

    EL

    Ρετσίνα Χαλκίδας; šalia gali būti nurodyta Evvia

    Lygiavertis terminas: Retsina of Halkida

    რეცინა ხალკიდას, შეიძლება ახლდეს ევია

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეცინა ოფ ჰალკიდა

    EL

    Συριανός Τοπικός Οίνος

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Syros-Syrianos

    სირიანოს ტოპიკოს ინოს

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ სიროს-სირიანოს

    EL

    Τοπικός Οίνος Αβδήρων

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Avdira

    ტოპიკოს ინოს ავდირონ

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ავდირა

    EL

    Τοπικός Οίνος Αγίου Όρους, Αγιορείτικος Τοπικός Οίνος

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Mount Athos - Regional wine of Holly Mountain

    ტოპიკოს ინოს აგიუ ორუს, აგიორიტიკოს ტოპიკოს ინოს

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ მაუნთ ათოს-რეჯიონალ ვაინ ოფ ჰოლი მაუნთინ

    EL

    Τοπικός Οίνος Αγοράς

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Agora

    ტოპიკოს ინოს აგორას

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ აგორა

    EL

    Τοπικός Οίνος Αργολίδας

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Argolida

    ტოპიკოს ინოს არგოლიდას

    ეკვივალენტური ტერმინი: არგოლიდას რეგიონული ღვინო ან რეჯიონალ ვაინ ოფ არგოლიდა

    EL

    Τοπικός Οίνος Αρκαδίας

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Arkadia

    ტოპიკოს ინოს არკადიას

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ არკადია

    EL

    Τοπικός Οίνος Βελβεντού

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Velventos

    ტოპიკოს ინოს ველვენტუ

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ველვენტოს

    EL

    Τοπικός Οίνος Βίλιτσας

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Vilitsa

    ტოპიკოს ინოს ვილიცას

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ვილიცა

    EL

    Τοπικός Οίνος Γερανείων

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Gerania

    ტოპიკოს ინოს გერანიონ

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ გერანია

    EL

    Τοπικός Οίνος Γρεβενών

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Grevena

    ტოპიკოს ინოს გრევენონ

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ გრევენა

    EL

    Τοπικός Οίνος Δράμας

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Drama

    ტოპიკოს ინოს დრამას

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ დრამა

    EL

    Τοπικός Οίνος Δωδεκανήσου

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Dodekanese

    ტოპიკოს ინოს დოდეკანისუ

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ დოდეკანიზ

    EL

    Τοπικός Οίνος Επανομής

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Epanomi

    ტოპიკოს ინოს ეპანომის

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ეპანომი

    EL

    Τοπικός Οίνος Ηλιείας

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Ilia

    ტოპიკოს ინოს ჰელიიას

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ილია

    EL

    Τοπικός Οίνος Ημαθίας

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Imathia

    ტოპიკოს ინოს ჰმათია

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ იმათია

    EL

    Τοπικός Οίνος Θαψανών

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Thapsana

    ტოპიკოს ინოს თაფსანონ

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ თაფსანა

    EL

    Τοπικός Οίνος Θεσσαλονίκης

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Thessaloniki

    ტოპიკოს ინოს თესალონიკის

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ თესალონიკი

    EL

    Τοπικός Οίνος Ικαρίας

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Ikaria

    ტოპიკოს ინოს იკარიას

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ იკარია

    EL

    Τοπικός Οίνος Ιλίου

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Ilion

    ტოპიკოს ინოს ილიუ

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ილიონ

    EL

    Τοπικός Οίνος Ιωαννίνων

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Ioannina

    ტოპიკოს ინოს იოანინონ

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ იოანინა

    EL

    Τοπικός Οίνος Καρδίτσας

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Karditsa

    ტოპიკოს ინოს კარდიცას

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ კარდიცა

    EL

    Τοπικός Οίνος Καστοριάς

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Kastoria

    ტოპიკოს ინოს კასტორიას

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ კასტორია

    EL

    Τοπικός Οίνος Κέρκυρας

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Corfu

    ტოპიკოს ინოს კერკირას

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ კორფუ

    EL

    Τοπικός Οίνος Κισάμου

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Kissamos

    ტოპიკოს ინოს კისამუ

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ კისამოს

    EL

    Τοπικός Οίνος Κλημέντι

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Klimenti

    ტოპიკოს ინოს კლიმენტი

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ კლიმენტი

    EL

    Τοπικός Οίνος Κοζάνης

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Kozani

    ტოპიკოს ინოს კოზანის

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ კოზანი

    EL

    Τοπικός Οίνος Κοιλάδας Αταλάντης

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Valley of Atalanti

    ტოპიკოს ინოს კილადას ატალანტის

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ველი ოფ ატალანტი

    EL

    Τοπικός Οίνος Κορωπίου

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Koropi

    ტოპიკოს ინოს კოროპიუ

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ კოროპი

    EL

    Τοπικός Οίνος Κρανιάς

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Krania

    ტოპიკოს ინოს კრანიას

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ კრანია

    EL

    Τοπικός Οίνος Κραννώνος

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Krannona

    ტოპიკოს ინოს კრანონოს

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ კრანონა

    EL

    Τοπικός Οίνος Κυκλάδων

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Cyclades

    ტოპიკოს ინოს კიკლადონ

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ კიკლადეს

    EL

    Τοπικός Οίνος Λασιθίου

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Lasithi

    ტოპიკოს ინოს ლასითიუ

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ლასითი

    EL

    Τοπικός Οίνος Λευκάδας

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Lefkada

    ტოპიკოს ინოს ლევკადას

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ლევკადა

    EL

    Τοπικός Οίνος Ληλαντίου Πεδίου

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Lilantio Pedio

    ტოპიკოს ინოს ლილანდიუ პედიუ

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ლილანტიო პედიო

    EL

    Τοπικός Οίνος Μαντζαβινάτων

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Mantzavinata

    ტოპიკოს ინოს მანძავიტანონ

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ მანძავინატა

    EL

    Τοπικός Οίνος Μαρκόπουλου

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Markopoulo

    ტოპიკოს ინოს მარკოპულუ

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ მარკოპულო

    EL

    Τοπικός Οίνος Μαρτίνου

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Μartino

    ტოპიკოს ინოს მარტინუ

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ მარტინო

    EL

    Τοπικός Οίνος Μεταξάτων

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Metaxata

    ტოპიკოს ინოს მეტაქსატონ

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ მეტაქსატა

    EL

    Τοπικός Οίνος Μετεώρων

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Meteora

    ტოპიკოს ინოს მეტეორონ

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ მეტეორა

    EL

    Τοπικός Οίνος Οπούντια Λοκρίδος

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Opountia Lokridos

    ტოპიკოს ინოს ოპუნტია ლოკრიდოს

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ოპუნტია ლოკრიდოს

    EL

    Τοπικός Οίνος Παγγαίου

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Pangeon

    ტოპიკოს ინოს პანგეუ

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ პანგეონ

    EL

    Τοπικός Οίνος Παρνασσού

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Parnasos

    ტოპიკოს ინოს პარნასუ

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ პარნასოს

    EL

    Τοπικός Οίνος Πέλλας

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Pella

    ტოპიკოს ინოს პელას

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ პელა

    EL

    Τοπικός Οίνος Πιερίας

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Pieria

    ტოპიკოს ინოს პიერიას

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ პიერია

    EL

    Τοπικός Οίνος Πισάτιδος

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Pisatis

    ტოპიკოს ინოს პისატიდოს

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ პიზატის

    EL

    Τοπικός Οίνος Πλαγιές Αιγιαλείας

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Slopes of Egialia

    ტოპიკოს ინოს პლაგუეს ამბელუ ეგიალიას

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ სლოუპზ ოფ ეგიალია

    EL

    Τοπικός Οίνος Πλαγιές Αμπέλου

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Slopes of Ambelos

    ტოპიკოს ინოს პლაგიეს ამბელუ

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ სლოუპზ ოფ ამბელოს

    EL

    Τοπικός Οίνος Πλαγιές Βερτίσκου

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Slopes of Vertiskos

    ტოპიკოს ინოს ვერტისკუ

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ სლოუპზ ოფ ვერტიკოს

    EL

    Τοπικός Οίνος Πλαγιές του Αίνου

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Slopes of Enos

    ტოპიკოს ინოს პლაგიეს ტუ ენუ

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ სლოუპზ ოფ ენოს

    EL

    Τοπικός Οίνος Πλαγιών Κιθαιρώνα

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Slopes of Kitherona

    ტოპიკოს ინოს პლაგიონ კითერონა

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ კითერონა

    EL

    Τοπικός Οίνος Πλαγιών Κνημίδος

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Slopes of Knimida

    ტოპიკოს ინოს პლაგიონ კნიმიდოს

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ სლოუპზ კნიმიდა

    EL

    Τοπικός Οίνος Πλαγιών Πάρνηθας

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Slopes of Parnitha

    ტოპიკოს ინოს პლაგიონ პარნითას

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ სლოუპზ პარნითა

    EL

    Τοπικός Οίνος Πλαγιών Πεντελικού

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Slopes of Pendeliko

    ტოპიკოს ინოს პლაგიონ პენდელიკუ

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ სლოუპზ ოფ პენდელიკო

    EL

    Τοπικός Οίνος Πλαγιών Πετρωτού

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Slopes of Petroto

    ტოპიკოს ინოს პლაგიონ პეტროტუ

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ სლოუპზ ოფ პეტროტო

    EL

    Τοπικός Οίνος Πυλίας

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Pylia

    ტოპიკოს ინოს პილიას

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ პილია

    EL

    Τοπικός Οίνος Ριτσώνας Αυλίδας

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Ritsona Avlidas

    ტოპიკოს ინოს რიცონას ავლიდას

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ რიცონა ავლიდას

    EL

    Τοπικός Οίνος Σερρών

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Serres

    ტოპიკოს ინოს სერონ

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ სერეს

    EL

    Τοπικός Οίνος Σιάτιστας

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Siatista

    ტოპიკოს ინოს სიატიცას

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ სიატისტა

    EL

    Τοπικός Οίνος Σιθωνίας

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Sithonia

    ტოპიკოს ინოს სითონიას

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ სითონია

    EL

    Τοπικός Οίνος Σπάτων

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Spata

    ტოპიკოს ინოს სპატონ

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ სპატა

    EL

    Τοπικός Οίνος Στερεάς Ελλάδας

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Sterea Ellada

    ტოპიკოს ინოს სტერეას ელადას

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ელადა

    EL

    Τοπικός Οίνος Τεγέας

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Tegea

    ტოპიკოს ინოს ტეგეას

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ტიგი

    EL

    Τοπικός Οίνος Τριφυλίας

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Trifilia

    ტოპიკოს ინოს ტრიფილიას

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ტრიფილია

    EL

    Τοπικός Οίνος Τυρνάβου

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Tyrnavos

    ტოპიკოს ინოს ტირნავუ

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ტირნავოს

    EL

    Τοπικός Οίνος Φλώρινας

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Florina

    ტოპიკოს ინოს ფლორინას

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ფლორინა

    EL

    Τοπικός Οίνος Χαλικούνας

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Halikouna

    ტოპიკოს ინოს ხალიკუნას

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ჰალიკუნა

    EL

    Τοπικός Οίνος Χαλκιδικής

    Lygiavertis terminas: Regional wine of Halkidiki

    ტოპიკოს ინოს ხალკიდის

    ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ჰალკიდიკი

    ES

    Abanilla

    აბანილია

    ES

    Aragón - Bajo Aragón

    არაგონ-ბახო-არაგონ

    ES

    Aragón - Ribera del Gállego-Cinco Villas

    არაგონ- რიბერა დელ გალიეგო-სინკო ვილიას

    ES

    Aragón - Ribera del Jiloca

    არაგონ-რიბერა დელ ხილოკა

    ES

    Aragón - Valdejalón

    არაგონ-ვალდეხალონ

    ES

    Aragón - Valle del Cinca

    არაგონ-ბალიე დელ სინკა

    ES

    Bailén

    ბაილენ

    ES

    Barbanza e Iria

    ბარბანსა ე ირია

    ES

    Betanzos

    ბეტანსოს

    ES

    Cádiz

    კადის

    ES

    Campo de Cartagena

    კამპო დე კარტახენა

    ES

    Cangas

    კანგას

    ES

    Castelló

    კასტელიო

    ES

    Castilla

    კასტილია

    ES

    Castilla y León

    კასტილია ი ლეონ

    ES

    Contraviesa-Alpujarra

    კონტრავიესა-ალპუხარა

    ES

    Córdoba

    კორდობა

    ES

    Costa de Cantabria

    კოსტა დე კანტაბრია

    ES

    Desierto de Almería

    დესიერტო დე ალმერია

    ES

    El Terrerazo

    ელ ტერერასო

    ES

    Extremadura

    ეკსტრემადურა

    ES

    Formentera

    ფორმენტერა

    ES

    Gálvez

    გალვეს

    ES

    Granada Sur-Oeste

    გრანადა სუე-ოესტე

    ES

    Ibiza

    იბისა

    ES

    Illes Balears

    ილეს ბალეარს

    ES

    Isla de Menorca

    ისლა დე მენორკა

    ES

    Laujar-Alpujarra

    ლაუხარ-ალპუხარა

    ES

    Liébana

    ლიებანა

    ES

    Los Palacios

    ლოს პალსიოს

    ES

    Norte de Almería

    ნორტე დე ალმერია

    ES

    Norte de Granada

    ნორტე დე გრანადა

    ES

    Pozohondo

    პოსოონდო

    ES

    Ribera del Andarax

    რიბერა დელ ანდარაკს

    ES

    Ribera del Queiles

    რიბერა დელ კეილეს

    ES

    Serra de Tramuntana-Costa Nord

    სერა დე ტრამუნტანა კოსტა ნორდ

    ES

    Sierra de Alcaraz

    სიერრა დე ალკარას

    ES

    Sierra Norte de Sevilla

    სიერა ნორტე დე სევილია

    ES

    Sierra Sur de Jaén

    სიერა სურ დე ხაენ

    ES

    Torreperogil

    ტორეპეროხილ

    ES

    Valle del Miño-Ourense

    ბალიე დე მინიო-ოურენსე

    ES

    Valles de Sadacia

    ბალიეს დე სადასია

    ES

    Villaviciosa de Córdoba

    ვილიავისიოსა დე კორდობა

    FR

    Agenais

    აჟნე

    FR

    Aigues

    ეგ

    FR

    Ain

    ენ

    FR

    Allier

    ალიე

    FR

    Allobrogie

    ალობროჟი

    FR

    Alpes de Haute-Provence

    ალპ დე ოტ პროვანს

    FR

    Alpes-Maritimes

    ალპ მარიტიმ

    FR

    Alpilles

    ალპიი

    FR

    Ardèche

    არდეშ

    FR

    Argens

    არჟან

    FR

    Ariège

    არიეჟ

    FR

    Aude

    ოდ

    FR

    Aveyron

    ავერონ

    FR

    Balmes Dauphinoises

    ბალმ დოფინუაზ

    FR

    Bénovie

    ბენოვი

    FR

    Bérange

    ბერანჟ

    FR

    Bessan

    ბესან

    FR

    Bigorre

    ბიგორ

    FR

    Bouches-du-Rhône

    ბუშ დიუ რონ

    FR

    Bourbonnais

    ბურბონე

    FR

    Calvados

    კალვადოს

    FR

    Cassan

    კასან

    FR

    Cathare

    კატარ

    FR

    Caux

    კო

    FR

    Cessenon

    სესნონ

    FR

    Cévennes; šalia gali būti nurodyta Mont Bouquet

    სევენ, შეიძლება მოსდევდეს მონ ბუკე

    FR

    Charentais; šalia gali būti nurodyta Ile d'Oléron

    შარანტე შეიძლება მოსდევდეს ილ დ'ოლერონ

    FR

    Charentais; šalia gali būti nurodyta Ile de Ré

    შარანტე, შეიძლება მოსდევდეს ილ დე რე

    FR

    Charentais; šalia gali būti nurodyta Saint Sornin

    შარანტე, შეიძლება მოსდევდეს სენ სორნენ

    FR

    Charente

    შარანტ

    FR

    Charentes Maritimes

    შარანტ მარიტიმ

    FR

    Cher

    შერ

    FR

    Cité de Carcassonne

    სიტე დე კარკასონ

    FR

    Collines de la Moure

    კოლინ დე ლა მურ

    FR

    Collines Rhodaniennes

    კოლინ როდანიენ

    FR

    Comté de Grignan K

    კონტე დე გრინან

    FR

    Comté Tolosan

    კონტე ტოლოზან

    FR

    Comtés Rhodaniens

    კონტე როდანიენ

    FR

    Corrèze

    კორეზ

    FR

    Côte Vermeille

    კოტ ვერმეილ

    FR

    Coteaux Charitois

    კოტო შარიტუა

    FR

    Coteaux de Bessilles

    კოტო დე ბესიი

    FR

    Coteaux de Cèze

    კოტო დე სეზ

    FR

    Coteaux de Coiffy

    კოტო კუაფი

    FR

    Coteaux de Fontcaude

    კოტო დე ფონკოდ

    FR

    Coteaux de Glanes

    კოტო დე გლან

    FR

    Coteaux de l'Ardèche

    კოტო დე ლ'არდეშ

    FR

    Coteaux de la Cabrerisse

    კოტო დე ლა საბრერის

    FR

    Coteaux de Laurens

    კოტო დე ლორან

    FR

    Coteaux de l’Auxois

    კოტო დე ლ'ოქსუა

    FR

    Coteaux de Miramont

    კოტო დე მორამონ

    FR

    Coteaux de Montélimar

    კოტო დე მონტელიმარ

    FR

    Coteaux de Murviel

    კოტო დე მიურვიელ

    FR

    Coteaux de Narbonne

    კოტო დე ნარბონ

    FR

    Coteaux de Peyriac

    კოტო დე პეირაკ

    FR

    Coteaux de Tannay

    კოტო დე ტანე

    FR

    Coteaux des Baronnies

    კოტო დე ბარონი

    FR

    Coteaux du Cher et de l’Arnon

    კოტო დიუ შერ ე დე ლ'არონ

    FR

    Coteaux du Grésivaudan

    კოტო დიუ გრესივოდან

    FR

    Coteaux du Libron

    კოტო დიუ ლიბრონ

    FR

    Coteaux du Littoral Audois

    კოტო დიუ ლიტორალ ოდუა

    FR

    Coteaux du Pont du Gard

    კოტო დიუ პონ დიუ გარ

    FR

    Coteaux du Salagou

    კოტო დიუ სალაგუ

    FR

    Coteaux du Verdon

    კოტო დიუ ვერდონ

    FR

    Coteaux d’Enserune

    კოტო დ'დანსრუნ

    FR

    Coteaux et Terrasses de Montauban

    კოტო ე ტერას დე მონტობან

    FR

    Coteaux Flaviens

    კოტო ფლავიან

    FR

    Côtes Catalanes

    კოტ კატალან

    FR

    Côtes de Ceressou

    კოტ დე სერესუ

    FR

    Côtes de Gascogne

    კოტ დე გასკონ

    FR

    Côtes de Lastours

    კოტ დე ლასტურ

    FR

    Côtes de Meuse

    კოტ დე მეზ

    FR

    Côtes de Montestruc

    კოტ დე მონსტრუკ

    FR

    Côtes de Pérignan

    კოტ დე პერინიან

    FR

    Côtes de Prouilhe

    კოტ დე პრუილ

    FR

    Côtes de Thau

    კოტ დე ტო

    FR

    Côtes de Thongue

    კოტ დე ტონგ

    FR

    Côtes du Brian

    კოტ დიუ ბრიან

    FR

    Côtes du Condomois

    კოტ დიუ კონდომუა

    FR

    Côtes du Tarn

    კოტ დიუ ტარნ

    FR

    Côtes du Vidourle

    კოტ დიუ ვიდურლ

    FR

    Creuse

    კრეზ

    FR

    Cucugnan

    კუკუნიან

    FR

    Deux-Sèvres

    დე-სევრ

    FR

    Dordogne

    დორდონ

    FR

    Doubs

    დუბ

    FR

    Drôme

    დრომ

    FR

    Duché d’Uzès

    დიუშე დ'უზე

    FR

    Franche-Comté; šalia gali būti nurodyta Coteaux de Champlitte

    ფრანშ-კონტე, შეიძლება მოსდევდეს კოტო დე შამპლიტ

    FR

    Gard

    გარდ

    FR

    Gers

    ჟერ

    FR

    Haute Vallée de l'Orb

    ოტ ვალე დე ლ'ორბ

    FR

    Haute Vallée de l’Aude

    ოტ ვალე დე ლ'ოდ

    FR

    Haute-Garonne

    ოტ გარონ

    FR

    Haute-Marne

    ოტ მარნ

    FR

    Haute-Saône

    ოტ სონ

    FR

    Haute-Vienne

    ოტ-ვიენ

    FR

    Hauterive; šalia gali būti nurodyta Coteaux du Termenès

    ოტრივ, შეიძლება მოსდევდეს კოტო დიუ ტერმენე

    FR

    Hauterive; šalia gali būti nurodyta Côtes de Lézignan

    ოტრივ, შეიძლება მოსდევდეს კოტ დე ლეზინიან

    FR

    Hauterive; šalia gali būti nurodyta Val d’Orbieu

    ოტრივ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დ'ორბიე

    FR

    Hautes-Alpes

    ოტ-ალპ

    FR

    Hautes-Pyrénées

    ოტ პირენე

    FR

    Hauts de Badens

    ოტ დე ბადან

    FR

    Hérault

    ერო

    FR

    Île de Beauté

    ილ დე ბოტე

    FR

    Indre

    ენდრ

    FR

    Indre et Loire

    ენდრ ეტ ლუარ

    FR

    Isère

    იზერ

    FR

    Landes

    ლამდ

    FR

    Loir et Cher

    ლუარ ე შერ

    FR

    Loire-Atlantique L

    ლუარ ატლანტიკ

    FR

    Loiret

    ლუარე

    FR

    Lot

    ლო

    FR

    Lot et Garonne

    ლო ე გარონ

    FR

    Maine et Loire

    მენ ე ლუარ

    FR

    Maures

    მორ

    FR

    Méditerranée

    მედიტერანე

    FR

    Meuse

    მეზ

    FR

    Mont Baudile

    მონ-ბოდილ

    FR

    Mont-Caume

    მონ-კომ

    FR

    Monts de la Grage

    მონ დე ლა გრაჟ

    FR

    Nièvre

    ნიევრ

    FR

    Oc

    ოკ

    FR

    Périgord; šalia gali būti nurodyta Vin de Domme

    პერიგორ, შეიძლება მოსდევდეს ვენ დე დომ

    FR

    Petite Crau

    პეტიტ კრო

    FR

    Principauté d'Orange

    პრენსიპოტე დ'ორანჟ

    FR

    Puy de Dôme

    პი დე დომ

    FR

    Pyrénées Orientales

    პირენე ორიანტალ

    FR

    Pyrénées-Atlantiques

    პირენე ატლანტიკ

    FR

    Sables du Golfe du Lion

    საბლ დიუ გოლფ დიუ ლიონ

    FR

    Saint-Guilhem-le-Désert

    სენ გილემ ლე დეზერ

    FR

    Saint-Sardos

    სენტ სარდო

    FR

    Sainte Baume

    სენტ ბომ

    FR

    Sainte Marie la Blanche

    სენტ მარი ლა ბლანშ

    FR

    Saône et Loire

    სონ ე ლუარ

    FR

    Sarthe

    სარტ

    FR

    Seine et Marne

    სენ ე მარნ

    FR

    Tarn

    ტარნ

    FR

    Tarn et Garonne

    ტარნ ე გარონ

    FR

    Terroirs Landais; šalia gali būti nurodyta Coteaux de Chalosse

    ტერუარ ლანდე, შეიძლება მოსდევდეს კოტო დე შალოს

    FR

    Terroirs Landais; šalia gali būti nurodyta Côtes de L’Adour

    ტერუარ ლანდე, შეიძლება მოსდევდეს კოტ დე ლ'ადურ

    FR

    Terroirs Landais; šalia gali būti nurodyta Sables de l’Océan

    ტერუარ ლანდე, შეიძლება მოსდევდეს საბლ დე ლ'ოსეან

    FR

    Terroirs Landais; šalia gali būti nurodyta Sables Fauves

    ტერუარ ლანდე, შეიძლება მოსდევდეს ფოვ

    FR

    Thézac-Perricard

    პერიკარ

    FR

    Torgan

    ტორგა

    FR

    Urfé

    ურფე

    FR

    Val de Cesse

    ვალ დე სეს

    FR

    Val de Dagne

    ვალ დე დან

    FR

    Val de Loire

    ვალ დე ლუარ

    FR

    Val de Montferrand

    ვალ დე მონფერან

    FR

    Vallée du Paradis

    ვალე დიუ პარადი

    FR

    Var

    ვარ

    FR

    Vaucluse

    ვოკლიუზ

    FR

    Vaunage

    ვონაჟ

    FR

    Vendée

    ვანდე

    FR

    Vicomté d'Aumelas

    ვიკონტე დ'ომლა

    FR

    Vienne

    ვიენ

    FR

    Vistrenque

    ვისტრანკ

    FR

    Yonne

    იონ

    IT

    Allerona

    ალერონა

    IT

    Alta Valle della Greve

    ალტა ვალე დელა გრევე

    IT

    Alto Livenza

    ალტო ლივენცა

    IT

    Alto Mincio

    ალტო მინჩო

    IT

    Alto Tirino

    ალტო ტირინო

    IT

    Arghillà

    არგილა

    IT

    Barbagia

    ბარბაჯა

    IT

    Basilicata

    ბაზილიკატა

    IT

    Benaco bresciano

    ბენაკო ბრეშანო

    IT

    Beneventano

    ბენევენტანო

    IT

    Bergamasca

    ბერგამასკა

    IT

    Bettona

    ბეტონა

    IT

    Bianco del Sillaro

    Lygiavertis terminas: Sillaro

    ბიანკო დელ სილარო

    ეკვივალენტური ტერმინი: სილარო

    IT

    Bianco di Castelfranco Emilia

    ბიანკო დი კასტელფრანკო ემილია

    IT

    Calabria

    კალაბრია

    IT

    Camarro

    კამარო

    IT

    Campania

    კამპანია

    IT

    Cannara

    კანარა

    IT

    Civitella d'Agliano

    ჩივიტელა დ'ალიანო

    IT

    Colli Aprutini

    კოლი აპრუტინი

    IT

    Colli Cimini

    კოლი ჩიმინი

    IT

    Colli del Limbara

    კოლი ლიმბარა

    IT

    Colli del Sangro

    კოლი დელ სანგრო

    IT

    Colli della Toscana centrale

    კოლი დელა ტოსკანა ცენტრალე

    IT

    Colli di Salerno

    კოლი დი სალერნო

    IT

    Colli Trevigiani

    კოლი ტრევიჯანი

    IT

    Collina del Milanese

    კოლინა დელ მილანეზე

    IT

    Colline di Genovesato

    კოლინე დი ჯენოვეზატო

    IT

    Colline Frentane

    კოლინე ფრენტანე

    IT

    Colline Pescaresi

    კოლინე პესკარეზი

    IT

    Colline Savonesi

    კოლინე სავონეზი

    IT

    Colline Teatine

    კოლინე ტეატინე

    IT

    Condoleo

    კონდოლეო

    IT

    Conselvano

    კონსელვანო

    IT

    Costa Viola

    კოსტა ვიოლა

    IT

    Daunia

    დაუნია

    IT

    Del Vastese

    Lygiavertis terminas: Histonium

    დელ ვასტეზე

    ეკვივალენტური ტერმინი: ისტონიუმ

    IT

    Delle Venezie

    დელე ვენეციე

    IT

    Dugenta

    დუჯენტა

    IT

    Emilia

    Lygiavertis terminas: Dell'Emilia

    ემილია

    ეკვივალენტური ტერმინი: დელ'ემილია

    IT

    Epomeo

    ეპომეო

    IT

    Esaro

    ეზარო

    IT

    Fontanarossa di Cerda

    ფონტანაროსა დი ჩერდა

    IT

    Forlì

    ფორლი

    IT

    Fortana del Taro

    ფორტანა დელ ტარო

    IT

    Frusinate

    Lygiavertis terminas: del Frusinate

    ფრუზინატე

    ეკვივალენტური ტერმინი: დელ ფრუზინატე

    IT

    Golfo dei Poeti La Spezia

    Lygiavertis terminas: Golfo dei Poeti

    გოლფო დეი ლა სპეცია

    ეკვივალენტური ტერმინი: გოლფო დეი პოეტი

    IT

    Grottino di Roccanova

    გროტინო დი როკანოვა

    IT

    Isola dei Nuraghi

    იზოლა დეი ნურაგი

    IT

    Lazio

    ლაციო

    IT

    Lipuda

    ლიპუდა

    IT

    Locride

    ლოკრიდე

    IT

    Marca Trevigiana

    მარკა ტრევიჯანა

    IT

    Marche

    მარკე

    IT

    Maremma Toscana

    მარემა ტოსკანა

    IT

    Marmilla

    მარმილა

    IT

    Mitterberg tra Cauria e Tel

    Lygiavertis terminas: Mitterberg / Mitterberg zwischen Gfrill und Toll

    მიტერბერგ ტრა კაურია ე ტელ

    ეკვივალენტური ტერმინი: მიტერბერგ / მიტერბერგ ცვიშენ გფრილ უნდ ტოლ

    IT

    Modena

    Lygiavertis terminas: Provincia di Modena / di Modena

    მონტეკასტელი

    ეკვივალენტური ტერმინი: პროვინჩა დი მოდენა / დი მოდენა

    IT

    Montecastelli

    მონტეკასტელი

    IT

    Montenetto di Brescia

    მონტენეტო დი ბრეშა

    IT

    Murgia

    მურჯა

    IT

    Narni

    ნარნი

    IT

    Nurra

    ნურა

    IT

    Ogliastra

    ოლიასტრა

    IT

    Osco

    Lygiavertis terminas: Terre degli Osci

    ოსკო

    ეკვივალენტური ტერმინი: ტერე დელი ოში

    IT

    Paestum

    პაესტუმ

    IT

    Palizzi

    პალიცი

    IT

    Parteolla

    პარტეოლა

    IT

    Pellaro

    პელარო

    IT

    Planargia

    პლანარჯა

    IT

    Pompeiano

    პომპეიანო

    IT

    Provincia di Mantova

    პროვინჩა დი მანტოვა

    IT

    Provincia di Nuoro

    პროვინჩა დი ნუორო

    IT

    Provincia di Pavia

    პროვინჩა დი პავია

    IT

    Provincia di Verona

    Lygiavertis terminas: Veronese

    პროვინჩა დი ვერონა

    ეკვივალენტური ტერმინი: ვერონეზე

    IT

    Puglia

    პულია

    IT

    Quistello

    კვისტელო

    IT

    Ravenna

    რავენა

    IT

    Roccamonfina

    როკამონფინა

    IT

    Romangia

    რომანჯა

    IT

    Ronchi di Brescia

    რონკი დი ბრეშა

    IT

    Ronchi Varesini

    რონკი ვარეზინი

    IT

    Rotae

    როტაე

    IT

    Rubicone

    რუბიკონე

    IT

    Sabbioneta

    საბიონეტა

    IT

    Salemi

    სალემი

    IT

    Salento

    სალენტო

    IT

    Salina

    სალინა

    IT

    Scilla

    შილა

    IT

    Sebino

    სებინო

    IT

    Sibiola

    სიბიოლა

    IT

    Sicilia

    სიჩილია

    IT

    Spello

    სპელო

    IT

    Tarantino

    ტარანტინო

    IT

    Terrazze Retiche di Sondrio

    ტერრაცე რეტიკე დი სონდრიო

    IT

    Terre Aquilane

    Lygiavertis terminas: Terre dell'Aquila

    ტერე აკვილანე

    ეკვივალენტური ტერმინი: ტერე დელ'აკვილა

    IT

    Terre del Volturno

    ტერე დელ ვოლტურნო

    IT

    Terre di Chieti

    ტერე დი კიეტი

    IT

    Terre di Veleja

    ტერე დი ველეია

    IT

    Terre Lariane

    ტერე ლარიანე

    IT

    Tharros

    ტაროს

    IT

    Toscano

    Lygiavertis terminas: Toscana

    ტოსკანო

    ეკვივალენტური ტერმინი: ტოსკანა

    IT

    Trexenta

    ტრექსენტა

    IT

    Umbria

    უმბრია

    IT

    Val di Magra

    ვალ დი მაგრა

    IT

    Val di Neto

    ვალ დი ნეტო

    IT

    Val Tidone

    ვალ ტიდონე

    IT

    Valcamonica

    ვალკამონიკა

    IT

    Valdamato

    ვალდამატო

    IT

    Vallagarina

    ვალაგარინა

    IT

    Valle Belice

    ვალე ბელიჩე

    IT

    Valle d'Itria

    ვალე დ'იტრია

    IT

    Valle del Crati

    ვალე დელ კრატი

    IT

    Valle del Tirso

    ვალე დელ ტირსო

    IT

    Valle Peligna

    ვალე პელინია

    IT

    Valli di Porto Pino

    ვალი დი პორტო პინო

    IT

    Veneto

    ვენეტო

    IT

    Veneto Orientale

    ვენეტო ორიენტალე

    IT

    Venezia Giulia

    ვენეცია ჯულია

    IT

    Vigneti delle Dolomiti

    Lygiavertis terminas: Weinberg Dolomiten

    ვინეტი დელე დოლომიტენ

    ეკვივალენტური ტერმინი: ვაინბერგ დოლომიტენ

    CY

    Λάρνακα

    Lygiavertis terminas: Larnaka

    ლარნაკა

    ეკვივალენტური ტერმინი: ლარნაკა

    CY

    Λεμεσός

    Lygiavertis terminas: Lemesos

    ლემესოს

    ეკვივალენტური ტერმინი: ლემესოს

    CY

    Λευκωσία

    Lygiavertis terminas: Lefkosia

    ლევკოსია

    ეკვივალენტური ტერმინი: ლევკოსია

    CY

    Πάφος

    Lygiavertis terminas: Pafos

    პაფოს

    ეკვივალენტური ტერმინი: პაფოს

    HU

    Alföldi; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas

    ალფოლდი, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    HU

    Balatonmelléki; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas

    ბალატონმელლეკი, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

    HU

    Dél-alföldi

    დელ-ალფოლდი

    HU

    Dél-dunántúli

    დელ-დუნანტული

    HU

    Duna melléki

    დუნა მელლეკი

    HU

    Duna-Tisza közi

    დუნა-ტისა კოზი

    HU

    Dunántúli

    დუნანტული

    HU

    Észak-Dunántúli

    ესაკ-დუნანტული

    HU

    Felső-Magyarországi

    ფელშო-მადიარორსაგი

    HU

    Nyugat-Dunántúli

    ნიუგატ-დუნანტული

    HU

    Tisza melléki

    ტისა მელლეკი

    HU

    Tisza völgyi

    ტისა ვოლდი

    HU

    Zempléni

    ზემპლენი

    MT

    Maltese Islands

    მალტიზ აილენდზ

    AT

    Bergland

    ბერგლანდ

    AT

    Steierland

    შტეირლანდ

    AT

    Weinland

    ვაინლანდ

    AT

    Wien

    ვინ

    PT

    Lisboa; šalia gali būti nurodyta Alta Estremadura

    ლისბუა, შეიძლება მოსდევდეს ალტა ესტრემადურა

    PT

    Lisboa; šalia gali būti nurodyta Estremadura

    ლისბუა, შეიძლება მოსდევდეს ესტრემადურა

    PT

    Tejo

    ტეჟუ

    PT

    Vinho Espumante Beiras; šalia gali būti nurodyta Beira Alta

    ვინო ესპუმანტე ბეირას, შეიძლება მოსდევდეს ბეირა ალტა

    PT

    Vinho Espumante Beiras; šalia gali būti nurodyta Beira Litoral

    ვინო ესპუმანტე ბეირას, შეიძლება მოსდევდეს ბეირა ლიტორალ

    PT

    Vinho Espumante Beiras; šalia gali būti nurodyta Terras de Sicó

    ვინო ესპუმანტე ბეირას, შეიძლება მოსდევდეს ტერას დე სიკო

    PT

    Vinho Licoroso Algarve

    ვინო ლიკოროზო ალგარვე

    PT

    Vinho Regional Açores

    ვინო რეჟიონალ ასორიშ

    PT

    Vinho Regional Alentejano

    ვინო რეჟიონალ ალენტეჟანუ

    PT

    Vinho Regional Algarve

    ვინო რეჟიონალ ალგარვე

    PT

    Vinho Regional Beiras; šalia gali būti nurodyta Beira Alta

    ვინო რეჟიონალ ბეირას, შეიძლება მოსდევდეს ბეირა ალტა

    PT

    Vinho Regional Beiras; šalia gali būti nurodyta Beira Litoral

    ვინო რეჟიონალ რეირას, შეიძლება მოსდევდეს ბეირა ლიტორალ

    PT

    Vinho Regional Beiras; šalia gali būti nurodyta Terras de Sicó

    ვინო რეჟიონალ ბეირას, შეიძლება მოსდევდეს ტერას დე სიკო

    PT

    Vinho Regional Duriense

    ვინო რეჟიონალ დურიენსე

    PT

    Vinho Regional Minho

    ვინო რეჟიონალ მინუ

    PT

    Vinho Regional Terras do Sado

    ვინო რეჟიონალ ტერას დუ სადუ

    PT

    Vinho Regional Terras Madeirenses

    ვინო რეჟიონალ ტერას მადეირანსიშ

    PT

    Vinho Regional Transmontano

    ვინო რეჟიონალ ტრანსმონტანუ

    RO

    Colinele Dobrogei; šalia gali būti nurodytas paregionis

    კოლინელე დობროჯეი, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი

    RO

    Dealurile Crișanei; šalia gali būti nurodytas paregionis

    დეალურილე კრიშანეი, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი

    RO

    Dealurile Moldovei arba, priklausomai nuo atvejo, Dealurile Covurluiului

    დეალურილე მოლდოვეი გარემოების შესაბამისად დეალურილე კოვურლუიულუი

    RO

    Dealurile Moldovei arba, priklausomai nuo atvejo, Dealurile Hârlăului

    დეალურილე მოლდოვეი, გარემოების შესაბამისად დეალურილე ჰარლეულუი

    RO

    Dealurile Moldovei arba, priklausomai nuo atvejo, Dealurile Hușilor

    დეალურილე მოლდოვეი, გარემოების შესაბამისად დეალურილე ჰუშილორ

    RO

    Dealurile Moldovei arba, priklausomai nuo atvejo, Dealurile Iașilor

    დეალურილე მოლდოვეი, გარემოების შესაბამისად დეალურილე იაშილორ

    RO

    Dealurile Moldovei arba, priklausomai nuo atvejo, Dealurile Tutovei

    დეალურილე მოლდოვეი, გარემოების შესაბამისად დეალურილე ტუტოვეი

    RO

    Dealurile Moldovei arba, priklausomai nuo atvejo, Terasele Siretului

    დეალურილე მოლდოვეი, გარემოების შესაბამისად სირეტულუი

    RO

    Dealurile Moldovei

    დეალურილე მოლდოვეი

    RO

    Dealurile Munteniei

    დეალურილე მუნტენიეი

    RO

    Dealurile Olteniei

    დეალურილე ოლტენიეი

    RO

    Dealurile Sătmarului

    დეალურილე სეტმარულუი

    RO

    Dealurile Transilvaniei

    დეალურილე ტრანსილვანიეი

    RO

    Dealurile Vrancei

    დეალურილე ვრანჩეი

    RO

    Dealurile Zarandului

    დეალურილე ზარანდულუი

    RO

    Terasele Dunării

    ტერასელე დუნერი

    RO

    Viile Carașului

    ვილე კარაშულუი

    RO

    Viile Timișului

    ვილე ტიმიშულუი

    SI

    Podravje; šalia gali būti pateikiama frazė "mlado vino"; pavadinimai taip pat gali būti reiškiami būdvardžio forma

    პოდრავჟე, შეიძლება მოსდევდეს შესიტყვება "მლადო ვინო", სახელები შეიძლება გამოყენებულ იქნას ზედსართავის ფორმითაც

    SI

    Posavje; šalia gali būti pateikiama frazė "mlado vino”; pavadinimai taip pat gali būti reiškiami būdvardžio forma

    პოსავჟე, შეიძლება მოსდევდეს შესიტყვება "მლადო ვინო", სახელები შეიძლება გამოყენებულ იქნას ზედსართავის ფორმითაც

    SI

    Primorska; šalia gali būti pateikiama frazė "mlado vino"; pavadinimai taip pat gali būti reiškiami būdvardžio forma

    პრიმორსკა, შეიძლება მოსდევდეს შესიტყვება "მლადო ვინო", სახელები შეიძლება გამოყენებულ იქნას ზედსართავის ფორმითაც

    SK

    Južnoslovenská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti pateikiamas terminas "oblastné vino"

    ჟუჟნოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება ახლდეს ტერმინი "ობლასტნე ვინო"

    SK

    Malokarpatská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti pateikiamas terminas "oblastné vino"

    მალოკარპატსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება ახლდეს ტერმინი "ობლასტნე ვინო"

    SK

    Nitrianska vinohradnícka oblasť; šalia gali būti pateikiamas terminas "oblastné vino"

    ნიტრიანსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება ახლდეს ტერმინი "ობლასტნე ვინო"

    SK

    Stredoslovenská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti pateikiamas terminas "oblastné vino"

    სტრედოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება ახლდეს ტერმინი "ობლასტნე ვინო"

    SK

    Východoslovenská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti pateikiamas terminas "oblastné vino"

    ვიხოდოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება ახლდეს ტერმინი "ობლასტნე ვინო"

    UK

    England; gali būti nurodoma pakaitomis su Berkshire

    ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს ბერკშირი

    UK

    England; gali būti nurodoma pakaitomis su Buckinghamshire

    ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს ბუკინგემშირი

    UK

    England; gali būti nurodoma pakaitomis su Cheshire

    ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს ჩეშირი

    UK

    England; gali būti nurodoma pakaitomis su Cornwall

    ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს კორნვოლ

    UK

    England; gali būti nurodoma pakaitomis su Derbyshire

    ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს დერბიშირი

    UK

    England; gali būti nurodoma pakaitomis su Devon

    ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს დევონ

    UK

    England; gali būti nurodoma pakaitomis su Dorset

    ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს დორსეტ

    UK

    England; gali būti nurodoma pakaitomis su East Anglia

    ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს ისტ ანგლია

    UK

    England; gali būti nurodoma pakaitomis su Gloucestershire

    ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს გლუსტერშირი

    UK

    England; gali būti nurodoma pakaitomis su Hampshire

    ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს ჰემპშირი

    UK

    England; gali būti nurodoma pakaitomis su Herefordshire

    ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს ჰერფორდშირი

    UK

    England; gali būti nurodoma pakaitomis su Isle of Wight

    ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს აილ ოფ უაიტ

    UK

    England; gali būti nurodoma pakaitomis su Isles of Scilly

    ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს აილზ ოფ სილი

    UK

    England; gali būti nurodoma pakaitomis su Kent

    ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს კენტ

    UK

    England; gali būti nurodoma pakaitomis su Lancashire

    ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს ლანკაშირი

    UK

    England; gali būti nurodoma pakaitomis su Leicestershire

    ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს ლესტერშირი

    UK

    England; gali būti nurodoma pakaitomis su Lincolnshire

    ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს ლინკოლნშირი

    UK

    England; gali būti nurodoma pakaitomis su Northamptonshire

    ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს ნორთჰამპტონშირი

    UK

    England; gali būti nurodoma pakaitomis su Nottinghamshire

    ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს ნოტინგემშირი

    UK

    England; gali būti nurodoma pakaitomis su Oxfordshire

    ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს ოქსფორდშირი

    UK

    England; gali būti nurodoma pakaitomis su Rutland

    ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს რუთლენდ

    UK

    England; gali būti nurodoma pakaitomis su Shropshire

    ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს შროპშირი

    UK

    England; gali būti nurodoma pakaitomis su Somerset

    ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს სომერსეტ

    UK

    England; gali būti nurodoma pakaitomis su Staffordshire

    ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს სტაფორდშირი

    UK

    England; gali būti nurodoma pakaitomis su Surrey

    ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს სარეი

    UK

    England; gali būti nurodoma pakaitomis su Sussex

    ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს სასექს

    UK

    England; gali būti nurodoma pakaitomis su Warwickshire

    ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს უორვიკშირი

    UK

    England; gali būti nurodoma pakaitomis su West Midlands

    ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს ვესტ მიდლენდზ

    UK

    England; gali būti nurodoma pakaitomis su Wiltshire

    ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს უილტშირი

    UK

    England; gali būti nurodoma pakaitomis su Worcestershire

    ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს უორსტერშირი

    UK

    England; gali būti nurodoma pakaitomis su Yorkshire

    ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს იორკშირი

    UK

    Wales; gali būti nurodoma pakaitomis su Cardiff

    უელს, შეიძლება ჩაენაცვლოს, კარდიფ

    UK

    Wales; gali būti nurodoma pakaitomis su Cardiganshire

    უელს, შეიძლება ჩაენაცვლოს კარდიგანშირი

    UK

    Wales; gali būti nurodoma pakaitomis su Carmarthenshire

    უელს, შეიძლება ჩაენაცვლოს კარმართენშირი

    UK

    Wales; gali būti nurodoma pakaitomis su Denbighshire

    უელს, შეიძლება ჩაენაცვლოს დენბიგშირი

    UK

    Wales; gali būti nurodoma pakaitomis su Gwynedd

    უელს, შეიძლება ჩაენაცვლოს გვინედ

    UK

    Wales; gali būti nurodoma pakaitomis su Monmouthshire

    უელს, შეიძლება ჩაენაცვლოს მონმუთშირი

    UK

    Wales; gali būti nurodoma pakaitomis su Newport

    უელს, შეიძლება ჩაენაცვლოს ნიუპორტ

    UK

    Wales; gali būti nurodoma pakaitomis su Pembrokeshire

    უელს, შეიძლება ჩაენაცვლოს პემბროკშირი

    UK

    Wales; gali būti nurodoma pakaitomis su Rhondda Cynon Taf

    უელს, შეიძლება ჩაენაცვლოს რონდა სინონ ტაფ

    UK

    Wales; gali būti nurodoma pakaitomis su Swansea

    უელს, შეიძლება ჩაენაცვლოს სუანსი

    UK

    Wales; gali būti nurodoma pakaitomis su The Vale of Glamorgan

    უელს, შეიძლება ჩაენაცვლოს ზე ვეილ ოფ გლამორგან

    UK

    Wales; gali būti nurodoma pakaitomis su Wrexham

    უელს, შეიძლება ჩაენაცვლოს ვრექსჰემ

    Europos Sąjungoje saugotini Gruzijos vynai

    Saugotinas pavadinimas

    Transkripcija lotyniškais rašmenimis

    axaSeni

    Akhasheni

    atenuri

    Atenuri

    gurjaani

    Gurjaani

    kaxeTi (kaxuri)

    Kakheti (Kakhuri)

    kardenaxi

    Kardenakhi

    xvanWkara

    Khvanchkara

    kotexi

    Kotekhi

    qinZmarauli

    Kindzmarauli

    yvareli

    Kvareli

    manavi

    Manavi

    mukuzani

    Mukuzani

    nafareuli

    Napareuli

    sviri

    Sviri

    Teliani

    Teliani

    tibaani

    Tibaani

    winandali

    Tsinandali

    tviSi

    Tvishi

    vazisubani

    Vazisubani

    B   DALIS

    Gruzijoje saugotini Europos Sąjungos spiritiniai gėrimai

    Europos Sąjungos valstybė narė

    Saugotinas pavadinimas

    Transkripcija gruziniškais rašmenimis

    Produkto tipas

    FR

    Rhum de la Martinique

    რომ დე ლა მარტინიკ

    Romas

    FR

    Rhum de la Guadeloupe

    რომ დე ლა გვადელუპ

    Romas

    FR

    Rhum de la reunion

    რომ დე ლა რეუნიონ

    Romas

    FR

    Rhum de la Guyane

    რომ დე ლა გუიან

    Romas

    FR

    Rhum de sucrerie de la Baie du Galion

    რომ დე სიუკრერი დე ლა ბე დიუ გალიონ

    Romas

    FR

    Rhum des Antilles françaises

    რომ დეზ ანტიი ფრანცეზ

    Romas

    FR

    Rhum des départements français d'outre-mer

    რომ დე დეპარტემან ფრანცე დ'უტრ-მერ

    Romas

    ES

    Ron de Málaga

    რონ დე მალაგა

    Romas

    ES

    Ron de Granada

    რონ დე გრანადა

    Romas

    PT

    Rum da Madeira

    რომ დე მადეირა

    Romas

    UK

    Jungtinė Karalystė (Škotija)

    Scotch Whisky

    სქოჩ ვისკი

    Viskis (Whisky / Whiskey)

    IE

    Irish Whiskey / Uisce Beatha Eireannach

    Irish Whisky (1)

    აირიშ ვისკიი /ვისკე ბითე აირინაჰ /აირიშ ვისკი

    Viskis (Whisky / Whiskey)

    ES

    Whisky español

    ვისკი ესპანიოლ

    Viskis (Whisky / Whiskey)

    FR

    Whisky breton / Whisky de Bretagne

    ვისკი დე ბრეტან

    Viskis (Whisky / Whiskey)

    FR

    Whisky alsacien / Whisky d'Alsace

    ვისკი დ'ალზას

    Viskis (Whisky / Whiskey)

    LU

    Eau-de-vie de seigle de marque nationale luxembourgeoise

    ო-დე-ვი დე სეგლ დე მარკ ნასიონალ ლუქსამბურჟუაზ

    Grūdų spiritas

    DE AT BE

    Vokietija, Austrija, Belgija (vokiškai kalbanti bendruomenė)

    Korn / Kornbrand

    კორნ/კორნბრანდ

    Grūdų spiritas

    DE

    Münsterländer Korn / Kornbrand

    მიუნსტერლენდერ კორნ/კორნბრანდ

    Grūdų spiritas

    DE

    Sendenhorster Korn / Kornbrand

    ზენდენჰოსტერ კორნ/კორნრანდ

    Grūdų spiritas

    DE

    Bergischer Korn / Kornbrand

    ბერგიშერ კორნ/ კორნბრანდ

    Grūdų spiritas

    DE

    Emsländer Korn / Kornbrand

    ემსლენდერ კორნ/კორნბრანდ

    Grūdų spiritas

    DE

    Haselünner Korn / Kornbrand

    ჰაზელიუნერ კორნ/კონბრანდ

    Grūdų spiritas

    DE

    Hasetaler Korn / Kornbrand

    ჰაზეტალერ კორნ /კონბრანდ

    Grūdų spiritas

    LT

    Samanė

    სამანე

    Grūdų spiritas

    FR

    Eau-de-vie de Cognac

    ო-დე-ვი დე კონიაკ

    Vyno spiritas

    FR

    Eau-de-vie des Charentes

    ო-დე-ვი დე შარანტ

    Vyno spiritas

    FR

    Eau-de-vie de Jura

    ო-დე-ვი დე ჟიურა

    Vyno spiritas

    FR

    Cognac

    Nuorodą "Cognac" gali papildyti šios sąvokos:

    Fine

    Grande Fine Champagne

    Grande Champagne

    Petite Fine Champagne

    Petite Champagne

    Fine Champagne

    Borderies

    Fins Bois

    Bons Bois

    კონიაკ

    სახელი "კონიაკი" შეიძლება გავრცობილ იქნას შემდეგი ტერმინებით:

    ფინ

    გრანდ ფინ შამპან

    გრანდ შამპან

    პეტიტ ფინ შამპან

    პეტიტ შამპან

    ფინ შამპან

    ბორდერი

    ფენ ბუა

    ბონ ბუა

    Vyno spiritas

    FR

    Fine Bordeaux

    ფინ ბორდო

    Vyno spiritas

    FR

    Fine de Bourgogne

    ფინ დე ბურგონ

    Vyno spiritas

    FR

    Armagnac

    არმანიაკ

    Vyno spiritas

    FR

    Bas-Armagnac

    ბა-არმანიაკ

    Vyno spiritas

    FR

    Haut-Armagnac

    ო-არმანიაკ

    Vyno spiritas

    FR

    Armagnac-Ténarèze

    არმანიაკ-ტენარეზ

    Vyno spiritas

    FR

    Blanche Armagnac

    ბლანშ არმანიაკ

    Vyno spiritas

    FR

    Eau-de-vie de vin de la Marne

    ო-დე-ვი დე ვენ დე ლა მარნ

    Vyno spiritas

    FR

    Eau-de-vie de vin originaire d’Aquitaine

    ო-დე-ვი დე ვენ ორიჟინერ დ'აკიტენ

    Vyno spiritas

    FR

    Eau-de-vie de vin de Bourgogne

    ო-დე-ვი დე ვენ დე ბურგონ

    Vyno spiritas

    FR

    Eau-de-vie de vin originaire du Centre-Est

    ო-დე-ვი დე ვენ ორიჟინერ დიუ სანტრ-ესტ

    Vyno spiritas

    FR

    Eau-de-vie de vin originaire de Franche-Comté

    ო-დე-ვი დე ვენ ორიჟინერ დე ფრანშ-კონტე

    Vyno spiritas

    FR

    Eau-de-vie de vin originaire du Bugey

    ო-დე-ვი დე ვენ ორიჟინერ დიუ ბიუჟეი

    Vyno spiritas

    FR

    Eau-de-vie de vin de Savoie

    ო-დე-ვი დე ვენ დე სავუა

    Vyno spiritas

    FR

    Eau-de-vie de vin originaire des Coteaux de la Loire

    ო-დე-ვი დე ვენ ორიჟინერ დე კოტო დე ლა ლუარ

    Vyno spiritas

    FR

    Eau-de-vie de vin des Côtes-du-Rhône

    ო-დე-ვი დე ვენ დე კოტ-დიუ-რონ

    Vyno spiritas

    FR

    Eau-de-vie de vin originaire de Provence

    ო-დე-ვი დე ვენ ორიჟინერ დე პროვანს

    Vyno spiritas

    FR

    Eau-de-vie de Faugères / Faugères

    ო-დე-ვი დე ფოჟერ/ფოჟერ

    Vyno spiritas

    FR

    Eau-de-vie de vin originaire du Languedoc

    ო-დე-ვი დე ვენ ორიჟინერ დიუ ლანგედოკ

    Vyno spiritas

    PT

    Aguardente de Vinho Douro

    აგიარდენტე დე ვინო დურო

    Vyno spiritas

    PT

    Aguardente de Vinho Ribatejo

    აგიარდენტე დე ვინო რიბატეჟუ

    Vyno spiritas

    PT

    Aguardente de Vinho Alentejo

    აგიარდენტე დე ვინო ალენტეჟუ

    Vyno spiritas

    PT

    Aguardente de Vinho da Região dos Vinhos Verdes

    აგიარდენტე დე ვინო და რეჟიანო დოშ ვინოს ვერდეშ

    Vyno spiritas

    PT

    Aguardente de Vinho da Região dos Vinhos Verdes de Alvarinho

    აგიარდენტე დე ვინო და რეჟიანო დოშ ვინოს ვერდეშ დე ალვარინო

    Vyno spiritas

    PT

    Aguardente de Vinho Lourinhã

    აგიარდენტე დე ვინო ლურინან

    Vyno spiritas

    BG

    Сунгурларска гроздова ракия / Гроздова ракия от Сунгурларе / sungurlarska grozdova rakia / grozdova rakia ot sungurlare / sungurlarska grozdova rakia / Grozdova rakya from Sungurlare

    სუნგურლარსკა გროზდოვა რაკია / გროზდოვა რაკია ოტ სუნგურლარე / სუნგურლარსკა გროზდოვა რაკია / გროზდოვა რაკია სუნგურლარიდან

    Vyno spiritas

    BG

    Сливенска перла (Сливенска гроздова ракия / Гроздова ракия от Сливен) /Slivenska perla (Slivenska grozdova rakya / Grozdova rakya from Sliven)

    სლივენსკა პერლა (სლივენსკა გროზდოვა რაკია / გროზდოვა რაკია ოტ სლივენ) / სლივენსკა პერლა (სლივენსკა გროზდოვა რაკია / გროზდოვა რაკია სლივენიდან)

    Vyno spiritas

    BG

    Стралджанска Мускатова ракия / Мускатова ракия от Стралджа / Straldjanska Muscatova rakya / Muscatova rakya from Straldja

    სტრალჯანსკა მუსკატოვა რაკია / მუსკატოვა რაკია ოტ სტრალჯა/ სტრალჯანსკა მუსკატოვა რაკია / მუსკატოვა რაკია სტრალჯადან

    Vyno spiritas

    BG

    Поморийска гроздова ракия / Гроздова ракия от Поморие / Pomoriyska grozdova rakya / Grozdova rakya from Pomorie

    პომორიისკა გროზდოვა რაკია / გროზდოვა რაკია ოტ პომორიე/ პომორიისკა გროზდოვა რაკია/ გროზდოვა რაკია პომორიედან

    Vyno spiritas

    BG

    Русенска бисерна гроздова ракия / Бисерна гроздова ракия от Русе / Russenska biserna grozdova rakya / Biserna grozdova rakya from Russe

    რუსენსკა ბისერნა გროზდოვა რაკია/ ბისერნა გროზდოვა რაკია ოტ რუსე / რუსენსკა ბისერნა გროზდოვა რაკია / ბისერნა გროზდოვა რაკია რუსეთიდან

    Vyno spiritas

    BG

    Бургаска Мускатова ракия / Мускатова ракия от Бургас / Bourgaska Muscatova rakya / Muscatova rakya from Bourgas

    ბურგასკა მუსკატოვა რაკია / მუსკატოვა რაკია ოტ ბურგას / ბურგასკა მუსკატოვა რაკია/მუსკატოვა რაკია ბურგასიდან

    Vyno spiritas

    BG

    Добруджанска мускатова ракия / Мускатова ракия от Добруджа / Dobrudjanska muscatova rakya / muscatova rakya from Dobrudja

    დობრუჯანსკა მუსკატოვა რაკია / მუსკატოვა რაკია ოტ დობრუჯა/ დობრუჯანსკა მუსკატოვა რაკია /მუსკატოვა რაკია დობრუჯადან

    Vyno spiritas

    BG

    Сухиндолска гроздова ракия / Гроздова ракия от Сухиндол / Suhindolska grozdova rakya / Grozdova rakya from Suhindol

    სუხინდოლსკა გროზდოვა რაკია / გროზდოვა რაკია ოტ სუხინდოლ/ სუჰინდოლსკა გროზდოვა რაკია/გროზდოვა რაკია სუჰინდოლიდან

    Vyno spiritas

    BG

    Карловска гроздова ракия / Гроздова Ракия от Карлово / Karlovska grozdova rakya / Grozdova Rakya from Karlovo

    კარლოვსკა გროზდოვა რაკია / გროზდოვა რაკია ოტ კარლოვო / კარლოვსკა გროზდოვა რაკია / გროზდოვა რაკია კარლოვოდან

    Vyno spiritas

    RO

    Vinars Târnave

    ვინარს ტერნავე

    Vyno spiritas

    RO

    Vinars Vaslui

    ვინარს ვასლუი

    Vyno spiritas

    RO

    Vinars Murfatlar

    ვინარს მურფატლარ

    Vyno spiritas

    RO

    Vinars Vrancea

    ვინარს ვრანჩა

    Vyno spiritas

    RO

    Vinars Segarcea

    ვინარს სეგარჩა

    Vyno spiritas

    ES

    Brandy de Jerez

    ბრანდი დე ხერეს

    Brendis (Brandy / Weinbrand)

    ES

    Brandy del Penedés

    ბრანდი დელ პენდეს

    Brendis (Brandy / Weinbrand)

    IT

    Brandy italiano

    ბრანდი იტალიანო

    Brendis (Brandy / Weinbrand)

    EL

    Brandy Αττικής / Brandy of Attica

    ბრანდი ატიკის / ატიკის ბრენდი

    Brendis (Brandy / Weinbrand)

    EL

    Brandy Πελοποννήσου / Brandy of the Peloponnese

    ბრანდი პელოპონისუ / პელოპონესის ბრენდი

    Brendis (Brandy / Weinbrand)

    EL

    Brandy Κεντρικής Ελλάδας / Brandy of central Greece

    ბრანდი კენდრიკის ელადას / ცენტრალური საბერძნეთის ბრენდი

    Brendis (Brandy / Weinbrand)

    DE

    Deutscher Weinbrand

    დოიჩერ ვაინბრანდ

    Brendis (Brandy / Weinbrand)

    AT

    Wachauer Weinbrand

    ვახაუერ ვაინბრანდ

    Brendis (Brandy / Weinbrand)

    AT

    Weinbrand Dürnstein

    ვაინბრანდ დიურნშტაინ

    Brendis (Brandy / Weinbrand)

    DE

    Pfälzer Weinbrand

    პფელცერ ვაინბრანდ

    Brendis (Brandy / Weinbrand)

    SK

    Karpatské brandy špeciál

    კარპატსკე ბრანდი შპეციალ

    Brendis (Brandy / Weinbrand)

    FR

    Brandy français / Brandy de France

    ბრანდი ფრანსე/ ბრანდი დე ფრანსე

    Brendis (Brandy / Weinbrand)

    FR

    Marc de Champagne / Eau-de-vie de marc de Champagne

    მარკ დე შამპან/ ო-დე-ვი დე მარკ დე შამპან

    Vynuogių išspaudų spiritas

    FR

    Marc d'Aquitaine / Eau-de-vie de marc originaire d'Aquitaine

    მარკ დ'აკიტენ/ ო-დე-ვი დე მარკ ორიჟინერ დ'აკიტენ

    Vynuogių išspaudų spiritas

    FR

    Marc de Bourgogne / Eau-de-vie de marc de Bourgogne

    მარკ დე ბურგონ/ ო-დე-ვი დე მარკ დე ბურგონ

    Vynuogių išspaudų spiritas

    FR

    Marc du Centre-Est / Eau-de-vie de marc originaire du Centre-Est

    მარკ დიუ სანტრ-ესტ/ ო-დე-ვი დე მარკ ორიჟინერ დიუ სანტრ-ესტ

    Vynuogių išspaudų spiritas

    FR

    Marc de Franche-Comté / Eau-de-vie de marc originaire de Franche-Comté

    მარკ დე ფრანშ-კონტე-ო-დე-ვი მარკ დე ფრანშ-კონტე

    Vynuogių išspaudų spiritas

    FR

    Marc du Bugey / Eau-de-vie de marc originaire de Bugey

    მარკ დე ბიუჟეი/ ო-დე-ვი დე მარკ ორიჟინერ დე ბიუჟეი

    Vynuogių išspaudų spiritas

    FR

    Marc de Savoie / Eau-de-vie de marc originaire de Savoie

    მარკ დე სავუა/ ო-დე-ვი დე მარკ ორიჟინერ დე სავუა

    Vynuogių išspaudų spiritas

    FR

    Marc des Côteaux de la Loire / Eau-de-vie de marc originaire des Coteaux de la Loire

    მარკ დე კოტო დე ლა ლუარ/ო-დე-ვი დე მარკ ორიჟინერ დე კოტო და ლა ლუარ

    Vynuogių išspaudų spiritas

    FR

    Marc des Côtes-du-Rhône / Eau-de-vie de marc des Côtes du Rhône

    მარკ დე კოტ-დიუ-რონ/ ო-დე-ვი დე მარკ დე კოტ დიუ რონ

    Vynuogių išspaudų spiritas

    FR

    Marc de Provence / Eau-de-vie de marc originaire de Provence

    მარკ დე პროვანს/ ო-დე-ვი დე მარკ ორიჟინერ დე პროვანს

    Vynuogių išspaudų spiritas

    FR

    Marc du Languedoc / Eau-de-vie de marc originaire du Languedoc

    (მარკ დიუ ლანგედოკ/ო-დე-ვი დე მარკ ორიჟინერ დიუ ლანგედოკ

    Vynuogių išspaudų spiritas

    FR

    Marc d'Alsace Gewürztraminer

    მარკ დ'ალზას გევიურცტრამინერ

    Vynuogių išspaudų spiritas

    FR

    Marc de Lorraine

    მარკ დე ლორენ

    Vynuogių išspaudų spiritas

    FR

    Marc d'Auvergne

    მარკ დ'ოვერნ

    Vynuogių išspaudų spiritas

    FR

    Marc du Jura

    მარკ დიუ ჟი ურა

    Vynuogių išspaudų spiritas

    PT

    Aguardente Bagaceira Bairrada

    აგიარდენტე ბაგასეირა ბაირადა

    Vynuogių išspaudų spiritas

    PT

    Aguardente Bagaceira Alentejo

    აგიარდენტე ბაგასეირა ალენტეჟუ

    Vynuogių išspaudų spiritas

    PT

    Aguardente Bagaceira da Região dos Vinhos Verdes

    აგიარდენტე ბაგასეირა და რეჟიანო დოშ ვინოს ვერდეშ

    Vynuogių išspaudų spiritas

    PT

    Aguardente Bagaceira da Região dos Vinhos Verdes de Alvarinho

    აგიარდენტე ბაგასეირა და რაჟიანო დოშ ვონოს ვერდეშ დე ალვარინო

    Vynuogių išspaudų spiritas

    ES

    Orujo de Galicia

    ორუხო დე გალისია

    Vynuogių išspaudų spiritas

    IT

    Grappa

    გრაპა

    Vynuogių išspaudų spiritas

    IT

    Grappa di Barolo

    გრაპა დი ბაროლო

    Vynuogių išspaudų spiritas

    IT

    Grappa piemontese / Grappa del Piemonte

    გრაპა პიემონტეზე/ გრაპა დელ პიემონტე

    Vynuogių išspaudų spiritas

    IT

    Grappa lombarda / Grappa di Lombardia

    გრაპა ლომბარდა/ გრაპა დი ლომბარდია

    Vynuogių išspaudų spiritas

    IT

    Grappa trentina / Grappa del Trentino

    გრაპა ტრენტინა/ გრაპა დელ ტრანტინო

    Vynuogių išspaudų spiritas

    IT

    Grappa friulana / Grappa del Friuli

    გრაპა ფრიულანა/ გრაპა ელ ფრიული

    Vynuogių išspaudų spiritas

    IT

    Grappa veneta / Grappa del Veneto

    გრაპა ვენეტა/გრაპა დელ ვენეტო

    Vynuogių išspaudų spiritas

    IT

    Südtiroler Grappa / Grappa dell'Alto Adige

    ზიუდტიროლერ გრაპა/ გრაპა დელ'ალტო ადიჯე

    Vynuogių išspaudų spiritas

    IT

    Grappa Siciliana / Grappa di Sicilia

    გრაპა სიჩილიანა/გრაპა დი სიჩილია

    Vynuogių išspaudų spiritas

    IT

    Grappa di Marsala

    გრაპა დი მარსალა

    Vynuogių išspaudų spiritas

    EL

    Τσικουδιά / Tsikoudia

    ციკუდია / ციკუდია

    Vynuogių išspaudų spiritas

    EL

    Τσικουδιά Κρήτης / Tsikoudia of Crete

    ციკუდია კრიტის / კრეტის ციკუდია

    Vynuogių išspaudų spiritas

    EL

    Τσίπουρο / Tsipouro

    ციპურო / ციპურო

    Vynuogių išspaudų spiritas

    EL

    Τσίπουρο Μακεδονίας/ Tsipouro of Macedonia

    ციპურო მაკედონიას / მაკედონიას ციპურო

    Vynuogių išspaudų spiritas

    EL

    Τσίπουρο Θεσσαλίας / Tsipouro of Thessaly

    ციპურო თესალიას / თესალიას ციპურო

    Vynuogių išspaudų spiritas

    EL

    Τσίπουρο Τυρνάβου / Tsipouro of Tyrnavos

    ციპურო ტირნავუ / ტირნავოს ციპურო

    Vynuogių išspaudų spiritas

    LU

    Eau-de-vie de marc de marque nationale luxembourgeoise

    ო-დე-ვი დე მარკ ნასიონალ ლუქსამბურჟუაზ

    Vynuogių išspaudų spiritas

    CY

    Ζιβανία / Τζιβανία /Ζιβάνα / Zivania

    ზიბანია / ძიბანია / ზიბანა / ზინანია

    Vynuogių išspaudų spiritas

    HU

    Törkölypálinka

    ტერკეიპალინკა

    Vynuogių išspaudų spiritas

    DE

    Schwarzwälder Kirschwasser

    შვარცველდერ კირსვაშერ

    Vaisių spiritas

    DE

    Schwarzwälder Mirabellenwasser

    შვარცველდერ მირაბელენვასერ

    Vaisių spiritas

    DE

    Schwarzwälder Williamsbirne

    შვარცველდერ უილიამსბირნე

    Vaisių spiritas

    DE

    Schwarzwälder Zwetschgenwasser

    შვარცველდერ ცვეჩგენვასერ

    Vaisių spiritas

    DE

    Fränkisches Zwetschgenwasser

    ფრენკიშეს ცვეჩგენვასერ

    Vaisių spiritas

    DE

    Fränkisches Kirschwasser

    ფრენკიშეს კირშვასერ

    Vaisių spiritas

    DE

    Fränkischer Obstler

    ფრენკიშერ ობსტლერ

    Vaisių spiritas

    FR

    Mirabelle de Lorraine

    მირაბელ დე ლორენ

    Vaisių spiritas

    FR

    Kirsch d'Alsace

    კირშ დ'ალზას

    Vaisių spiritas

    FR

    Quetsch d'Alsace

    კეტჩ დ'ალზას

    Vaisių spiritas

    FR

    Framboise d'Alsace

    ფრამბუაზ დ'ალზას

    Vaisių spiritas

    FR

    Mirabelle d'Alsace

    მირაბელ დ'ალზას

    Vaisių spiritas

    FR

    Kirsch de Fougerolles

    კირშ დე ფუჟეროლ

    Vaisių spiritas

    FR

    Williams d'Orléans

    უილიამს დ'ორლეან

    Vaisių spiritas

    IT

    Südtiroler Williams / Williams dell'Alto Adige

    ზიუდტიროლერ უილიამს/ უილიამს დელ'ალტო ადიჯე

    Vaisių spiritas

    IT

    Südtiroler Aprikot / Aprikot dell'Alto Adige

    ზიუდტიროლერ აპრიკოტ/ აპრიკოტ / დელალტო ადიჯე

    Vaisių spiritas

    IT

    Südtiroler Marille / Marille dell'Alto Adige

    ზიუდტიროლერ მარილე/ მარილე დელ'ალტო ადიჯე

    Vaisių spiritas

    IT

    Südtiroler Kirsch / Kirsch dell'Alto Adige

    ზიუდტიროლერ კირშ/ კირშ დელ/ალტო ადიჯე

    Vaisių spiritas

    IT

    Südtiroler Zwetschgeler / Zwetschgeler dell'Alto Adige

    ზიუდტიროლერ ცვეჩგელერ/ცვეჩგელერ დელ'ალტო ადიჯე

    Vaisių spiritas

    IT

    Südtiroler Obstler / Obstler dell'Alto Adige

    ზიუდტიროლერ ობსტლერ/ობსტლერ დელ'ალტო ადიჯე

    Vaisių spiritas

    IT

    Südtiroler Gravensteiner / Gravensteiner dell'Alto Adige

    ზიუდტიროლერ გრავენშტაინერ/გრავენშტაინერ დელ'ალტო ადიჯე

    Vaisių spiritas

    IT

    Südtiroler Golden Delicious / Golden Delicious dell'Alto Adige

    ზიუდტიროლერ გოლდენ დილიშეზ/ გოლდენ დილიშეზ დელ'ალტო ადიჯე

    Vaisių spiritas

    IT

    Williams friulano / Williams del Friuli

    უილიამს ფრიულანო/ უილიამს დელ ფრიული

    Vaisių spiritas

    IT

    Sliwovitz del Veneto

    სლიკოვიცდელ ვენეტო

    Vaisių spiritas

    IT

    Sliwovitz del Friuli-Venezia Giulia

    სლიკოვიც დელ ფრიული-ვენეცია ჯულია

    Vaisių spiritas

    IT

    Sliwovitz del Trentino-Alto Adige

    სლიკოვიც დელ ტრენტინო-ალტო ადიჯე

    Vaisių spiritas

    IT

    Distillato di mele trentino / Distillato di mele del Trentino

    დისტილატო დი მელე ტრენტინო/ დისტილატო დი მელე დელ ტრენტინო

    Vaisių spiritas

    IT

    Williams trentino / Williams del Trentino

    უილიამს ტრენტინო/ უილიამს დელ ტრენტინო

    Vaisių spiritas

    IT

    Sliwovitz trentino / Sliwovitz del Trentino

    სლიკოვიც ტრენტინო/ სლიკოვიც დელ ტრენტინო

    Vaisių spiritas

    IT

    Aprikot trentino / Aprikot del Trentino

    აპრიკოტ ტრენტინო/ აპრიკოტ დელ ტრენტინო

    Vaisių spiritas

    PT

    Medronho do Algarve

    მედრონუ დუ ალგარვე

    Vaisių spiritas

    PT

    Medronho do Buçaco

    მედრონუ დუ ბუსაკო

    Vaisių spiritas

    IT

    Kirsch Friulano / Kirschwasser Friulano

    კირშ ფრიულანო/ კირშვასერ ფრიულანო

    Vaisių spiritas

    IT

    Kirsch Trentino / Kirschwasser Trentino

    კირშ ტრენტინო/ კირშვასერ ტრენტინო

    Vaisių spiritas

    IT

    Kirsch Veneto / Kirschwasser Veneto

    კირშ ვენეტო/კირშვასერ ვენეტო

    Vaisių spiritas

    PT

    Aguardente de pêra da Lousã

    აგიარდენტე დე პერა და ლოუზან

    Vaisių spiritas

    LU

    Eau-de-vie de pommes de marque nationale luxembourgeoise

    ო-დე-ვი დე პომ დე მარკ ნასიონალ ლუქსემბურჟუაზ

    Vaisių spiritas

    LU

    Eau-de-vie de poires de marque nationale luxembourgeoise

    ო-დე-ვი დე პუარ დე მარკ ნასიონალ ლუქსემბურჟუაზ

    Vaisių spiritas

    LU

    Eau-de-vie de kirsch de marque nationale luxembourgeoise

    ო-დე-ვი დე კირშ დე მარკ ნასიონალ ლუქსემბურჟუაზ

    Vaisių spiritas

    LU

    Eau-de-vie de quetsch de marque nationale luxembourgeoise

    ო-დე-ვი დე კეტჩ დე მარკ ნასიონალ ლუქსემბურჟუაზ

    Vaisių spiritas

    LU

    Eau-de-vie de mirabelle de marque nationale luxembourgeoise

    ო-დე-ვი დე მირაბელ დე მარკ ნასიონალ ლუქსემბურჟუაზ

    Vaisių spiritas

    LU

    Eau-de-vie de prunelles de marque nationale luxembourgeoise

    ო-დე-ვი დე პრიუნელ დე მარკ ნასიონალ ლუქსემბურჟუაზ

    Vaisių spiritas

    AT

    Wachauer Marillenbrand

    ვახაუერ მარილენბრანდ

    Vaisių spiritas

    HU

    Szatmári Szilvapálinka

    სატმარი სილვაპალინკა

    Vaisių spiritas

    HU

    Kecskeméti Barackpálinka

    კეჩკემეტი ბარაკპალინკა

    Vaisių spiritas

    HU

    Békési Szilvapálinka

    ბეკეში სილვაპალინკა

    Vaisių spiritas

    HU

    Szabolcsi Almapálinka

    საბოლჩი ალმაპალინკა

    Vaisių spiritas

    HU

    Gönci Barackpálinka

    გენსი ბარაკპალინკა

    Vaisių spiritas

    HU AT

    (abrikosų spiritas, pagamintas tik šiose žemėse: Žemutinėje Austrijoje, Burgenlande, Štirijoje ir Vienoje)

    Pálinka

    პალინკა

    Vaisių spiritas

    SK

    Bošácka Slivovica

    ბოშაკა სლივოვიკა

    Vaisių spiritas

    SI

    Brinjevec

    ბრინჟევეკ

    Vaisių spiritas

    SI

    Dolenjski sadjevec

    დოლენჟსკი სადჟევეკ

    Vaisių spiritas

    BG

    Троянска сливова ракия / Сливова ракия от Троян / Troyanska slivova rakya / Slivova rakya from Troyan

    ტროიანსკა სლივოვა რაკია / სლივოვა რაკია ოტ ტროიან/ ტროიანსკა სლივოვა რაკია/ სლივოვა რაკია ტროიანიდან

    Vaisių spiritas

    BG

    Силистренска кайсиева ракия / Кайсиева ракия от Силистра / Silistrenska kaysieva rakya / Kaysieva rakya from Silistra

    სილისტრენსკა კაისიევა რაკია/ კაისიევა რაკია ოტ სილისტრა/ სილისტრენსკა კაისიევა რაკია/ კაისიევა რაკია სილისტრადან

    Vaisių spiritas

    BG

    Тервелска кайсиева ракия / Кайсиева ракия от Тервел / Tervelska kaysieva rakya / Kaysieva rakya from Tervel

    ტერველსკა კაისიევა რაკია / კაისიევა რაკია ოტ ტერველ/ ტერველსკა კაისიევა რაკია/ კაისიევა რაკია ტერველიდან

    Vaisių spiritas

    BG

    Ловешка сливова ракия / Сливова ракия от Ловеч / Loveshka slivova rakya / Slivova rakya from Lovech

    ლოვეშკა სლივოვა რაკია/ სლივოვა რაკია ოტ ლოვეჩ / ლოვეშკა სლივოვა რაკია /სლივოვა რაკია ლოვეჩიდან

    Vaisių spiritas

    RO

    Pălincă

    პელიკე

    Vaisių spiritas

    RO

    Țuică Zetea de Medieșu Aurit

    ტუიკე ზეტეა დე მედიეშუ აურიტ

    Vaisių spiritas

    RO

    Țuică de Valea Milcovului

    ტუიკედე ვალეა მილკოვულუი

    Vaisių spiritas

    RO

    Țuică de Buzău

    ტუიკე დე ბუზეუ

    Vaisių spiritas

    RO

    Țuică de Argeș

    ტუიკე დე არგეშ

    Vaisių spiritas

    RO

    Țuică de Zalău

    ტუიკე დე ზალეუ

    Vaisių spiritas

    RO

    Țuică Ardelenească de Bistrița

    ტუიკე არდელენეასკე დე ბისტრიცა

    Vaisių spiritas

    RO

    Horincă de Maramureș

    ჰორინკე დე მარამურეშ

    Vaisių spiritas

    RO

    Horincă de Cămârzana

    ჰორინკე დე კემერზანა

    Vaisių spiritas

    RO

    Horincă de Seini

    ჰორინკე დე სეინი

    Vaisių spiritas

    RO

    Horincă de Chioar

    ჰორინკე დე კიოარ

    Vaisių spiritas

    RO

    Horincă de Lăpuș

    ჰორინკე დე ლეპუშ

    Vaisių spiritas

    RO

    Turț de Oaș

    ტურც დე ოაშ

    Vaisių spiritas

    RO

    Turț de Maramureș

    ტურც დე მარამურეშ

    Vaisių spiritas

    FR

    Calvados

    კალვადოს

    Obuolių sidro spiritas ir kriaušių sidro spiritas

    FR

    Calvados Pays d'Auge

    კალვადოს პეი დ'ოჟ

    Obuolių sidro spiritas ir kriaušių sidro spiritas

    FR

    Calvados Domfrontais

    კალვადოს დომფრონტე

    Obuolių sidro spiritas ir kriaušių sidro spiritas

    FR

    Eau-de-vie de cidre de Bretagne

    ო-დე-ვი დე სიდრ დე ბრეტან

    Obuolių sidro spiritas ir kriaušių sidro spiritas

    FR

    Eau-de-vie de poiré de Bretagne

    ო-დე-ვი დე პუარე დე ბრეტან

    Obuolių sidro spiritas ir kriaušių sidro spiritas

    FR

    Eau-de-vie de cidre de Normandie

    ო-დ-ვი დე სიდრ დე ნორმანდი

    Obuolių sidro spiritas ir kriaušių sidro spiritas

    FR

    Eau-de-vie de poiré de Normandie

    ო-დე-ვი დე პუარე დე ნორმანდი

    Obuolių sidro spiritas ir kriaušių sidro spiritas

    FR

    Eau-de-vie de cidre du Maine

    ო-დე-ვი დე სიდრ დიუ მენ

    Obuolių sidro spiritas ir kriaušių sidro spiritas

    ES

    Aguardiente de sidra de Asturias

    აგვარდენტე დე სიდრა დე ასტურიას

    Obuolių sidro spiritas ir kriaušių sidro spiritas

    FR

    Eau-de-vie de poiré du Maine

    ო-დე-ვი დე პუარე დიუ მენ

    Obuolių sidro spiritas ir kriaušių sidro spiritas

    SE

    Svensk Vodka / Swedish Vodka

    სვენშ ვოდკა / სვედიშ ვოდკა ან შვედური ვოდკა

    Degtinė

    FI

    Suomalainen Vodka / Finsk Vodka / Vodka of Finland

    სუომალეაინენ ვოდკა / ფინსკ ვოდკა / ვოდკა ოფ ფინლენდ ან ფინური ვოდკა

    Degtinė

    PL

    Polska Wódka / Polish Vodka

    პოლსკა ვოდკა / პოლონური ვოდკა ან ფოლიშ ვოდკა

    Degtinė

    SK

    Laugarício vodka

    ლაუგარიციო ვოდკა

    Degtinė

    LT

    Originali lietuviška degtinė / Original Lithuanian vodka

    ორიჯინალი ლიეტუვიშკა დეგტინე /ორიჯინალ ლითუანიან ვოდკა

    Degtinė

    PL

    Herbal vodka from the North Podlasie Lowland aromatised with an extract of bison grass / Wódka ziołowa z Niziny Północnopodlaskiej aromatyzowana ekstraktem z trawy żubrowej

    მცენარეული არაყი ჩრდილოეთ პოდლეზიეს დბლობიდან, არომატიზებული ბიზონის ბალახის ექსტრაქტით / ზიოლოვა ზ ნიზინი პოლნოცნოპოლასკიეჟ

    Degtinė

    LV

    Latvijas Dzidrais

    ლატვიჟას სიდრეს

    Degtinė

    LV

    Rīgas Degvīns

    რიგას დეგვინს

    Degtinė

    EE

    Estonian vodka

    ესტონიან ვოდკა

    Degtinė

    DE

    Schwarzwälder Himbeergeist

    შვარცველდერ ჰიმბერგაისტ

    Geist

    DE

    Bayerischer Gebirgsenzian

    ბაიერიშერ გებირგსენციან

    Gencijonų spiritinis gėrimas

    IT

    Südtiroler Enzian / Genziana ell'Alto Adige

    ზიუდტიროლე ოლერ ენციან/ჯენციანა დელ'ლტო ადიჯე

    Gencijonų spiritinis gėrimas

    IT

    Genziana trentina / Genziana del Trentino

    ჯენციანა ტრენტინა/ჯენციანა დელ ტრენტინო

    Gencijonų spiritinis gėrimas

    BE NL FR DE

    Belgija, Nyderlandai, Prancūzija (Šiaurės (59) ir Pa de Kalė (62) departamentai), Vokietija (Šiaurės Reinas-Vestfalija ir Žemutinė Saksonija)

    Genièvre / Jenever / Genever

    ჟენიევრ/ჟენევე/ჟენევე

    Kadagiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai

    BE NL FR

    Belgija, Nyderlandai, Prancūzija (Šiaurės (59) ir Pa de Kalė (62) departamentai)

    Genièvre de grains, Graanjenever, Graangenever

    ჟენიევრ დე გრენ, გრაანჟენევე/გრაანჟენევე

    Kadagiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai

    BE NL

    Belgija, Nyderlandai

    Jonge jenever, jonge genever

    ჟონჯე ჟენევე, ჟონჯე ჯენევე

    Kadagiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai

    BE NL

    Belgija, Nyderlandai

    Oude jenever, oude genever

    უდე ჟენევე, უდე ჯენევე

    Kadagiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai

    BE

    Belgija (Haseltas, Zonhovenas ir Dipenbekas)

    Hasseltse jenever / Hasselt

    ჰასელტსე ჟენევე / ჰასელტ

    Kadagiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai

    BE

    Belgija (Balegemas)

    Balegemse jenever

    ბალეჯემსე ჟენევე

    Kadagiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai

    BE

    Belgija (Rytų Flandrija)

    O' de Flander-Oost-Vlaamse Graanjenever

    ო'დე ფლანდერ-ოსტ-ვლამსე გრანჟენევე

    Kadagiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai

    BE

    Belgija (Valonijos regionas)

    Peket-Pékêt / Peket-Pékêt de Wallonie

    პეკეტ- პეკეტ / პეკეტ-პეკეტ დე ვალონი

    Kadagiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai

    FR

    Prancūzija (Šiaurės (59) ir Pa de Kalė (62) departamentai)

    Genièvre Flandres Artois

    ჟენიევრ ფლანდრ არტუა

    Kadagiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai

    DE

    Ostfriesischer Korngenever

    ოსტფრიზიშერ კორნგენევერ

    Kadagiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai

    DE

    Steinhäger

    შტაინჰეგერ

    Kadagiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai

    UK

    Plymouth Gin

    ფლაიმაუთ ჯინ

    Kadagiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai

    ES

    Gin de Mahón

    ხინ დე მაონ

    Kadagiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai

    LT

    Vilniaus džinas / Vilnius Gin

    ვილნიაუს ჯინას / ვილნიუს ჯინ

    Kadagiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai

    SK

    Spišská borovička

    სპიშსკა ბოროვიჩკა

    Kadagiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai

    SK

    Slovenská borovička Juniperus

    სლოვენსკა ბოროვიჩკა ჟუნიპერუს

    Kadagiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai

    SK

    Slovenská borovička

    სლოვენსკა ბოროვიჩკა

    Kadagiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai

    SK

    Inovecká borovička

    ინოვეცკა ბოროვიჩკა

    Kadagiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai

    SK

    Liptovská borovička

    ლიპტოვსკა ბოროვიჩკა

    Kadagiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai

    DK

    Dansk Akvavit / Dansk Aquavit

    დანსკ აკვავიტ / დანსკ აკვავიტ

    Akvavit / aquavit

    SE

    Svensk Aquavit / Svensk Akvavit / Swedish Aquavit

    სვენშ აკვავიტ/ სვენშ აკვავიტ/სვედიშ აკვავიტ

    Akvavit / aquavit

    ES

    Anís español

    ანის ესპანიოლ

    Anyžiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai

    ES

    Anís Paloma Monforte del Cid

    ანის პალომა მონფორტე დელ სიდ

    Anyžiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai

    ES

    Hierbas de Mallorca

    ერბას დე მალიორკა

    Anyžiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai

    ES

    Hierbas Ibicencas

    იერბას იბისენკას

    Anyžiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai

    PT

    Évora anisada

    ევორა ანისადა

    Anyžiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai

    ES

    Cazalla

    კასალია

    Anyžiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai

    ES

    Chinchón

    ჩინჩონ

    Anyžiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai

    ES

    Ojén

    ოხენ

    Anyžiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai

    ES

    Rute

    რუტე

    Anyžiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai

    SI

    Janeževec

    ჟანეჟევეც

    Anyžiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai

    EL CY

    Ouzo / Oύζο

    უსო / უსო

    Distiliuotas Anis

    EL

    Ούζο Μυτιλήνης / Ouzo of Mitilene

    უსო მიტილინის / მიტილინის უსო

    Distiliuotas Anis

    EL

    Ούζο Πλωμαρίου / Ouzo of Plomari

    უსო პლომარიუ / პლომარის უსო

    Distiliuotas Anis

    EL

    Ούζο Καλαμάτας / Ouzo of Kalamata

    უსო კალამატას / კალამატას უსო

    Distiliuotas Anis

    EL

    Ούζο Θράκης / Ouzo of Thrace

    უსო ტრაკის / ტრაკიას უსო

    Distiliuotas Anis

    EL

    Ούζο Μακεδονίας / Ouzo of Macedonia

    უსო მაკედონიას / მაკედონიას უსო

    Distiliuotas Anis

    SK

    Demänovka bylinná horká

    დემენოვკა ბილინა ჰორკა

    Kartaus skonio spiritiniai gėrimai (bitter)

    DE

    Rheinberger Kräuter

    რაინბერგერ კროიტერ

    Kartaus skonio spiritiniai gėrimai (bitter)

    LT

    Trejos devynerios

    ტრეჟოს დევინერიოს

    Kartaus skonio spiritiniai gėrimai (bitter)

    SI

    Slovenska travarica

    სლოვენსკა ტრავარიცა

    Kartaus skonio spiritiniai gėrimai (bitter)

    DE

    Berliner Kümmel

    ბერლინერ კიუმელ

    Likeris

    DE

    Hamburger Kümmel

    ჰამბურგერ კიუმელ

    Likeris

    DE

    Münchener Kümmel

    მიუნხენერ კიუმელ

    Likeris

    DE

    Chiemseer Klosterlikör

    ქიმზერ კლოსტერლიკერ

    Likeris

    DE

    Bayerischer Kräuterlikör

    ბაიერიშერ კროიტერლიკერ

    Likeris

    IE

    Irish Cream

    აირიშ კრიმ

    Likeris

    ES

    Palo de Mallorca

    პალო დე მალიორკა

    Likeris

    PT

    Ginjinha portuguesa

    ჟინჟინა პორტუგესა

    Likeris

    PT

    Licor de Singeverga

    ლიკორ დე სინჟენერგა

    Likeris

    IT

    Liquore di limone di Sorrento

    ლიკვორე დი ლიმონე დი სორენტო

    Likeris

    IT

    Liquore di limone della Costa d'Amalfi

    ლიკვორე დი ლიმონე დელა კოსტა დ'ამალფი

    Likeris

    IT

    Genepì del Piemonte

    ჯენეპი დელ პიემონტე

    Likeris

    IT

    Genepì della Valle d'Aosta

    ჯენეპი დელა ვალე დ'აოსტა

    Likeris

    DE

    Benediktbeurer Klosterlikör

    ბენდიქტბოირერ კლოსტერლიკერ

    Likeris

    DE

    Ettaler Klosterlikör

    ეტალერ კლოსტერლიკერ

    Likeris

    FR

    Ratafia de Champagne

    რატაფია დე შამპან

    Likeris

    ES

    Ratafía catalana

    რატაფია კატალანა

    Likeris

    PT

    Anis português

    ანის პორტუგეს

    Likeris

    FI

    Suomalainen Marjalikööri / Suomalainen Hedelmälikööri / Finsk Bärlikör / Finsk Fruktlikör / Finnish berry liqueur / Finnish fruit liqueur

    სუომალენენ მარჟალიკეერი / სუომალენენ ჰედელმელიკეერი / ფინსკ ბერლიკეერ / ფინსკ ფრუკტლიკეერ / ფინიშ ბერი ლიკერ / ფინიშ ფრუთ ლიკუერ

    Likeris

    AT

    Grossglockner Alpenbitter

    გროსგლოკნერ ალპენბიტერ

    Likeris

    AT

    Mariazeller Magenlikör

    მარიაცელერ მაგერლიკერ

    Likeris

    AT

    Mariazeller Jagasaftl

    მარიაცელერ იაგაზაფტლ

    Likeris

    AT

    Puchheimer Bitter

    პუხჰაიმერ ბიტერ

    Likeris

    AT

    Steinfelder Magenbitter

    შტაინფელდერ მაგენბიტერ

    Likeris

    AT

    Wachauer Marillenlikör

    ვახაუერ მარილენლიკერ

    Likeris

    AT

    Jägertee / Jagertee / Jagatee

    იეგერტეე/ იაგერტეე/იაგატეე

    Likeris

    DE

    Hüttentee

    ჰიუტენტეე

    Likeris

    LV

    Allažu Ķimelis

    ალაჟუ კიმელის

    Likeris

    LT

    Čepkelių

    ჩეპკელიუ

    Likeris

    SK

    Demänovka Bylinný Likér

    დემენოვკა ბილინი ლიკერ

    Likeris

    PL

    Polish Cherry

    ფოლიშ ჩერი

    Likeris

    CZ

    Karlovarská Hořká

    კარლოვარსკა ჰორჟკა

    Likeris

    SI

    Pelinkovec

    პელინკოვეც

    Likeris

    DE

    Blutwurz

    ბლუტვურც

    Likeris

    ES

    Cantueso Alicantino

    კანტუესო ალიკანტინიო

    Likeris

    ES

    Licor café de Galicia

    ლიკორ კაფე დე გალისია

    Likeris

    ES

    Licor de hierbas de Galicia

    ლოკორ დე იერბას დე გალისია

    Likeris

    FR IT

    Génépi des Alpes / Genepì degli Alpi

    ჟენეპი დეზ ალპ/ ჯენეპი დელი ალპი

    Likeris

    EL

    Μαστίχα Χίου / Masticha of Chios

    მაციხა ხიუ / კიოს მაციკა

    Likeris

    EL

    Κίτρο Νάξου / Kitro of Naxos

    კიტრო ნაქსუ / ნაქსოს კიტრო

    Likeris

    EL

    Κουμκουάτ Κέρκυρας / Koum Kouat of Corfu

    კუმკუატ კერკირას / კორფუს კუმ კუატ

    Likeris

    EL

    Τεντούρα / Tentoura

    ტენდურა / ტენტურა

    Likeris

    PT

    Poncha da Madeira

    პონკა და მადეირა

    Likeris

    FR

    Cassis de Bourgogne

    კასის დე ბურგონ

    Crème de cassis

    FR

    Cassis de Dijon

    კასის დე დიჟონ

    Crème de cassis

    FR

    Cassis de Saintonge

    კასის სენტონჟ

    Crème de cassis

    FR

    Cassis du Dauphiné

    კასის დიუ დოფინე

    Crème de cassis

    LU

    Cassis de Beaufort

    კასის დე ბოფორ

    Crème de cassis

    IT

    Nocino di Modena

    ნოჩინო დი მოდენა

    Nocino

    SI

    Orehovec

    ორეჰოვეც

    Nocino

    FR

    Pommeau de Bretagne

    პომო დე ბრეტან

    Kiti spiritiniai gėrimai

    FR

    Pommeau du Maine

    პომო დიუ მენ

    Kiti spiritiniai gėrimai

    FR

    Pommeau de Normandie

    პომო დე ნორმანდი)

    Kiti spiritiniai gėrimai

    SE

    Svensk Punsch / Swedish Punch

    სვენშ პუნს / სვედიშ ფანრ

    Kiti spiritiniai gėrimai

    ES

    Pacharán Navarro

    პაჩარან ნავარო

    Kiti spiritiniai gėrimai

    ES

    Pacharán

    პაჩარან

    Kiti spiritiniai gėrimai

    AT

    Inländerrum

    ინლენდერუმ

    Kiti spiritiniai gėrimai

    DE

    Bärwurz

    ბერვურც

    Kiti spiritiniai gėrimai

    ES

    Aguardiente de hierbas de Galicia

    აგვარდიენტე დე იერბას დე გალისია

    Kiti spiritiniai gėrimai

    ES

    Aperitivo Café de Alcoy

    აპერიტივო კაფე დე ალკოი

    Kiti spiritiniai gėrimai

    ES

    Herbero de la Sierra de Mariola

    ერბერო დე ლა სიერა დე მარიოლა

    Kiti spiritiniai gėrimai

    DE

    Königsberger Bärenfang

    კენიგსბერგერ ბერენფანგ

    Kiti spiritiniai gėrimai

    DE

    Ostpreußischer Bärenfang

    ოსტპროისიშერ ბერენფანგ

    Kiti spiritiniai gėrimai

    ES

    Ronmiel

    რონმიელ

    Kiti spiritiniai gėrimai

    ES

    Ronmiel de Canarias

    რონმიელ დეკანარიას

    Kiti spiritiniai gėrimai

    BE NL FR DE

    Belgija, Nyderlandai, Prancūzija (Šiaurės (59) ir Pa de Kalė (62) departamentai), Vokietija (Šiaurės Reinas-Vestfalija ir Žemutinė Saksonija)

    Genièvre aux fruits / Vruchtenjenever / Jenever met vruchten / Fruchtgenever

    ჟენიევრ ო ფრუი / ფრუხტენჟენევერ / ჟენევერ მეტ ფრუხტენ / ფრუხტჯენევერ

    Kiti spiritiniai gėrimai

    SI

    Domači rum

    დომაჩი რუმ

    Kiti spiritiniai gėrimai

    IE

    Irish Poteen / Irish Póitín

    აირიშ პოტინ / აირიშ პოიტინ

    Kiti spiritiniai gėrimai

    LT

    Trauktinė

    ტრაუკტინე

    Kiti spiritiniai gėrimai

    LT

    Trauktinė Palanga

    ტრაუკტინე პალანგა

    Kiti spiritiniai gėrimai

    LT

    Trauktinė Dainava

    ტრაუკტინე დაინავა

    Kiti spiritiniai gėrimai

    Europos Sąjungoje saugotini Gruzijos spiritiniai gėrimai

    […]

    C   DALIS

    Gruzijoje saugotini Europos Sąjungos aromatizuoti vynai

    Europos Sąjungos valstybė narė

    Saugotinas pavadinimas

    Transkripcija gruziniškais rašmenimis

    DE

    Nürnberger Glühwein

    იურნბერგერ გლიუჰვაინ

    DE

    Thüringer Glühwein

    თიურინგერ გლიუჰვაინ

    FR

    Vermouth de Chambéry

    Vერმუტ დე შამბერი

    IT

    Vermouth di Torino

    Vერმუტ დი ტორინო

    Europos Sąjungoje saugotini Gruzijos aromatizuoti vynai

    […]


    (1)  Geografinė nuoroda Irish Whiskey / Uisce Beatha Eireannach / Irish Whisky naudojama viskiui, pagamintam Airijoje ir Šiaurės Airijoje.

    Top