This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012D0164
2012/164/EU: Council Decision of 14 February 2012 on the conclusion of the Agreement between the European Union and Georgia on protection of geographical indications of agricultural products and foodstuffs
2012/164/ES: 2012 m. vasario 14 d. Tarybos sprendimas dėl Europos Sąjungos ir Gruzijos susitarimo dėl žemės ūkio ir maisto produktų geografinių nuorodų apsaugos sudarymo
2012/164/ES: 2012 m. vasario 14 d. Tarybos sprendimas dėl Europos Sąjungos ir Gruzijos susitarimo dėl žemės ūkio ir maisto produktų geografinių nuorodų apsaugos sudarymo
OL L 93, 2012 3 30, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(HR)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/164(1)/oj
30.3.2012 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 93/1 |
TARYBOS SPRENDIMAS
2012 m. vasario 14 d.
dėl Europos Sąjungos ir Gruzijos susitarimo dėl žemės ūkio ir maisto produktų geografinių nuorodų apsaugos sudarymo
(2012/164/ES)
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 207 straipsnio 4 dalies pirmą pastraipą kartu su 218 straipsnio 6 dalies a punkto v papunkčiu ir 218 straipsnio 7 dalimi,
atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
atsižvelgdama į Europos Parlamento pritarimą,
kadangi:
(1) |
Komisija Sąjungos vardu derėjosi dėl Europos Sąjungos ir Gruzijos susitarimo dėl žemės ūkio ir maisto produktų geografinių nuorodų apsaugos (toliau – Susitarimas); |
(2) |
Susitarimu bus sudarytos sąlygos užtikrinti abipusę kiekvienos iš Šalių geografinių nuorodų apsaugą ir bus prisidėta prie ES kaimyninių šalių teisės aktų derinimo; |
(3) |
remiantis Tarybos sprendimu Nr. 2011/620/ES (1), Susitarimas buvo pasirašytas 2011 m. liepos 14 d. su sąlyga, kad jis bus sudarytas; |
(4) |
taip pat turėtų būti apibrėžta vidaus tvarka, pagal kurią nustatomas Sąjungos atstovavimas su Susitarimu susijusiais klausimais; |
(5) |
tam tikros su įgyvendinimu susijusios užduotys, įskaitant įgaliojimą iš dalies keisti tam tikrus Susitarimo techninius aspektus ir tam tikrus jo priedus, pavestos Susitarimu įsteigtam Jungtiniam komitetui; |
(6) |
Susitarimas turėtų būti patvirtintas, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Sąjungos vardu patvirtinamas Europos Sąjungos ir Gruzijos susitarimas dėl žemės ūkio ir maisto produktų geografinių nuorodų apsaugos (toliau – Susitarimas).
Susitarimo tekstas pridedamas prie šio sprendimo.
2 straipsnis
Susitarimo 11 straipsnyje nurodytame Jungtiniame komitete Sąjungai atstovauja Komisija, padedama valstybių narių atstovų.
Įgyvendinant Susitarimo 11 straipsnio 3 dalį, Jungtinio komiteto sprendimais priimamus Susitarimo pakeitimus Sąjungos vardu tvirtina Komisija, remdamasi 2006 m. kovo 20 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 510/2006 dėl žemės ūkio produktų ir maisto produktų geografinių nuorodų ir kilmės vietos nuorodų apsaugos (2) 15 straipsnio 2 dalyje nustatyta tvarka.
3 straipsnis
Tarybos pirmininkas paskiria asmenį (-is), įgaliotą (-us) Sąjungos vardu pateikti Susitarimo 14 straipsnio 1 dalyje numatytą pranešimą, kuriuo siekiama išreikšti Sąjungos sutikimą laikytis Susitarimo (3).
4 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
Priimta Briuselyje 2012 m. vasario 14 d.
Tarybos vardu
Pirmininkas
M. LIDEGAARD
(1) OL L 243, 2011 9 21, p. 1.
(2) OL L 93, 2006 3 31, p. 12.
(3) Susitarimo įsigaliojimo datą Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje paskelbs Tarybos generalinis sekretoriatas.
30.3.2012 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 93/1 |
Europos Sąjungos ir Gruzijos
SUSITARIMAS
dėl žemės ūkio ir maisto produktų geografinių nuorodų apsaugos
GRUZIJA
ir
EUROPOS SĄJUNGA,
toliau – Susitariančiosios Šalys,
dar kartą patvirtindamos savo pasiryžimą siekti ES ir Gruzijos partnerystės ir bendradarbiavimo susitarimo dėl bendradarbiavimo žemės ūkio ir maisto sektoriuje tikslų ir suderinti intelektinės nuosavybės teisės aktus,
atsižvelgdamos į tai, kad Susitariančiosios Šalys sutaria siekti darnios abipusės geografinių nuorodų, kaip apibrėžta Susitarimo dėl su prekyba susijusių intelektinės nuosavybės teisių aspektų (TRIPS) 22 straipsnio 1 dalyje, plėtotės ir skatinti prekybą žemės ūkio ir maisto produktais, kurių kilmės vieta – Susitariančiųjų Šalių teritorijos,
SUSITARĖ:
1 straipsnis
Taikymo sritis
1. Šiuo Susitarimu ketinama užtikrinti geografinių nuorodų, kurių kilmės vieta – Susitariančiųjų Šalių teritorijos, pripažinimą ir apsaugą.
2. Kad vienos Susitariančiosios Šalies geografinė nuoroda būtų saugoma kitoje Susitariančiojoje Šalyje, šis Susitarimas taikomas produktams, kuriems taikomi 2 straipsnyje nurodyti pirmiau minėtos Susitariančiosios Šalies teisės aktai.
2 straipsnis
Pripažintos geografinės nuorodos
1. Išnagrinėjusi Gruzijos 1999 m. rugpjūčio 22 d. priimtą įstatymą, kuriuo reglamentuojamos prekių kilmės nuorodos ir geografinės nuorodos, Europos Sąjunga daro išvadą, kad tas įstatymas atitinka šio Susitarimo I priede nustatytus elementus.
2. Išnagrinėjusi 1991 m. birželio 10 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 1601/91, nustatantį bendrąsias aromatintų vynų, aromatintų vyno gėrimų ir aromatintų vyno kokteilių apibrėžimo, aprašymo ir pateikimo taisykles (1), 2006 m. kovo 20 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 510/2006 dėl žemės ūkio produktų ir maisto produktų geografinių nuorodų ir kilmės vietos nuorodų apsaugos (2) ir jo įgyvendinimo taisykles, susijusias su žemės ūkio ir maisto produktų geografinių nuorodų registravimu, kontrole ir apsauga Europos Sąjungoje, 2007 m. spalio 22 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 1234/2007, nustatančio bendrą žemės ūkio rinkų organizavimą ir konkrečias tam tikriems žemės ūkio produktams taikomas nuostatas (Bendras bendro žemės ūkio rinkų organizavimo reglamentas) (3), II dalies II antraštinės dalies I skyriaus Ia skirsnį ir 2008 m. sausio 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 110/2008 dėl spiritinių gėrimų apibrėžimo, apibūdinimo, pateikimo, ženklinimo ir geografinių nuorodų apsaugos (4), Gruzija daro išvadą, kad tie teisės aktai, taisyklės ir procedūros atitinka šio Susitarimo I priede nustatytus elementus.
3. Gruzija, pagal II priede išdėstytus kriterijus baigusi prieštaravimo procedūrą, išnagrinėjusi žemės ūkio ir maisto produktų specifikacijų, atitinkančių Europos Sąjungos pagal 2 dalyje nurodytus teisės aktus užregistruotas III priede išvardytas Europos Sąjungos geografines nuorodas, santrauką, taip pat IV priede nustatytas vynų, spiritinių gėrimų ir aromatizuotų vynų geografines nuorodas, teikia tų geografinių nuorodų apsaugą laikydamasi šiame Susitarime nustatyto apsaugos lygio.
4. Europos Sąjunga, pagal II priede išdėstytus kriterijus baigusi prieštaravimo procedūrą, išnagrinėjusi žemės ūkio ir maisto produktų specifikacijų, atitinkančių Gruzijos pagal 1 dalyje nurodytus teisės aktus užregistruotas III priede išvardytas Gruzijos geografines nuorodas, santrauką, taip pat IV priede nustatytas vynų, spiritinių gėrimų ir aromatizuotų vynų geografines nuorodas, teikia tų geografinių nuorodų apsaugą laikydamasi šiame Susitarime nustatyto apsaugos lygio.
3 straipsnis
Naujų geografinių nuorodų įtraukimas
1. Susitariančiosios Šalys sutaria dėl galimybės vadovaujantis 11 straipsnio 3 dalyje nustatyta tvarka į III ir IV priedus įtraukti naujas saugotinas geografines nuorodas, jei abi Susitariančiosios Šalys jau yra baigusios prieštaravimo procedūrą, išnagrinėjusios specifikacijų santrauką, kaip nurodyta 2 straipsnio 3 ir 4 dalyse, ir jei minėtų veiksmų rezultatas abi Susitariančiąsias Šalis tenkina.
2. Susitariančioji Šalis neprivalo kaip geografinės nuorodos saugoti pavadinimo, kuris sutampa su augalo ar gyvūno veislės pavadinimu arba yra į jį labai panašus, ir todėl vartotojas galėtų susidaryti klaidingą įspūdį apie tikrąją produkto kilmę.
4 straipsnis
Geografinių nuorodų apsaugos mastas
1. III ir IV prieduose išvardytos geografinės nuorodos, taip pat nuorodos, kurios yra papildomai įtraukiamos pagal 3 straipsnį, saugomos nuo:
a) |
bet kokio tiesioginio ar netiesioginio saugomo pavadinimo naudojimo komerciniais tikslais:
|
b) |
bet kokio netinkamo naudojimo, imitavimo ar mėgdžiojimo (5), net jei nurodoma tikroji produkto kilmė arba jei saugomas pavadinimas yra išverstas arba prie jo rašomi tokie žodžiai kaip „rūšis“, „tipas“, „metodas“, „pagamintas kaip“, „imitacija“, „skonis“, „panašus“ ar pan.; |
c) |
bet kokios melagingos ar klaidinančios nuorodos į produkto kilmės vietą, kilmę, pobūdį ar esmines savybes, pateikiamos ant produkto išorinės ar vidinės pakuotės, reklaminėje medžiagoje arba su atitinkamu produktu susijusiuose dokumentuose, ir nuo produkto pakavimo į tokią tarą, kuri gali sukelti klaidingą įspūdį apie produkto kilmę; |
d) |
bet kokios kitos praktikos, dėl kurios vartotojai gali susidaryti klaidingą įspūdį apie tikrąją produkto kilmę. |
2. Kai geografinės nuorodos yra iš dalies arba visiškai homonimiškos, apsauga teikiama kiekvienai iš jų, jei tos nuorodos yra naudojamos sąžiningai, deramai atsižvelgiant į vietos bei tradicinę vartoseną ir klaidinimo pavojų. Nedarant poveikio Susitarimo dėl su prekyba susijusių intelektinės nuosavybės teisių aspektų (TRIPS) 23 straipsnio taikymui, Susitariančiosios Šalys bendrai sprendžia, kokios turėtų būti praktinės naudojimo sąlygos, pagal kurias homonimiškos geografinės nuorodos būtų skiriamos viena nuo kitos, ir šiuo tikslu atsižvelgia į poreikį užtikrinti nešališką požiūrį į atitinkamus gamintojus ir į tai, kad nebūtų klaidinami vartotojai. Homonimiškas pavadinimas, kurį perskaitęs vartotojas gali klaidingai manyti, kad produktas kilęs iš kitos teritorijos, nėra registruojamas, net jeigu pavadinimas tiksliai atitinka tikrą teritorijos, regiono ar vietos, iš kurios kilęs tas produktas, pavadinimą.
3. Jei Susitariančioji Šalis, derėdamasi su trečiąja valstybe, siūlo teikti apsaugą tos trečiosios valstybės geografinei nuorodai, kuri yra homonimiška kitos Susitariančiosios Šalies geografinei nuorodai, pastarajai Susitariančiajai Šaliai apie tai pranešama ir sudaroma galimybė pateikti pastabas iki tokiam pavadinimui suteikiama apsauga.
4. Šio Susitarimo nuostatos neįpareigoja Susitariančiosios Šalies saugoti kitos Susitariančiosios Šalies geografinę nuorodą, kuri nėra arba nebėra saugoma savo kilmės šalyje. Susitariančiosios Šalys viena kitai praneša, jei kuri nors geografinė nuoroda nustoja būti saugoma savo kilmės šalyje.
5 straipsnis
Geografinių nuorodų transkripcijos apsauga
1. Pagal šį Susitarimą saugomos geografinės nuorodos, rašomos gruziniškais rašmenimis arba kitų Europos Sąjungos valstybėse narėse oficialiai naudojamų nelotyniškų raidynų rašmenimis, yra saugomos kartu su jų transkripcija lotyniškais rašmenimis. Tokia transkripcija taip pat gali būti naudojama ženklinant atitinkamus produktus.
2. Atitinkamai, pagal šį Susitarimą saugomos geografinės nuorodos, rašomos lotyniškais rašmenimis, yra saugomos kartu su jų transkripcija gruziniškais arba kitų Europos Sąjungos valstybėse narėse oficialiai naudojamų nelotyniškų raidynų rašmenimis. Tokia transkripcija taip pat gali būti naudojama ženklinant atitinkamus produktus.
6 straipsnis
Geografinių nuorodų naudojimo teisė
1. Pagal šį Susitarimą saugomą pavadinimą gali naudoti visi atitinkamą specifikaciją atitinkančiais žemės ūkio produktais, maisto produktais, vynais, aromatizuotais vynais ar spiritiniais gėrimais prekiaujantys ūkio subjektai.
2. Kai tik geografinė nuoroda tampa saugoma pagal šį Susitarimą, tokio saugomo pavadinimo naudojimui netaikomas joks naudotojų registravimas ar papildomi mokesčiai.
7 straipsnis
Apsaugos priemonių įgyvendinimo užtikrinimas
Apsaugos priemonių įgyvendinimą, kaip numatyta 2–6 straipsniuose, Susitariančiosios Šalys užtikrina reikiamais savo valdžios institucijų administraciniais veiksmais. Tokį apsaugos priemonių įgyvendinimą jos taip pat užtikrina suinteresuotosios šalies prašymu.
8 straipsnis
Ryšys su prekių ženklais
1. Susitariančiosios Šalys atsisako registruoti prekės ženklą arba panaikina jo registraciją ex officio arba bet kurios suinteresuotosios šalies prašymu, laikydamosi kiekvienos iš Susitariančiųjų Šalių teisės aktų, jei tam prekės ženklui taikytina bet kuri iš 4 straipsnio 1 dalyje nurodytų situacijų, susijusių su panašių produktų saugoma geografine nuoroda, su sąlyga, kad prekės ženklo registravimo paraiška yra pateikiama vėliau negu geografinės nuorodos apsaugos nurodytoje teritorijoje paraiška.
2. 2 straipsnyje nurodytų geografinių nuorodų apsaugos paraiškos data laikoma šio Susitarimo įsigaliojimo data.
3. 3 straipsnyje nurodytų geografinių nuorodų apsaugos paraiškos data laikoma prašymo teikti geografinės nuorodos apsaugą perdavimo kitai Susitariančiajai Šaliai data.
4. Susitariančiosios Šalys nėra įpareigotos teikti geografinės nuorodos apsaugą, jei, atsižvelgiant į prekės ženklo reputaciją ir žinomumą, dėl tokios apsaugos vartotojai galėtų susidaryti klaidingą įspūdį apie tikrąjį produkto tapatumą.
5. Nedarant poveikio 4 dalies taikymui, Susitariančiosios Šalys teikia geografinių nuorodų apsaugą ir tada, kai egzistuoja pirmesnis prekės ženklas. Pirmesnis prekės ženklas – tai prekės ženklas, kuris naudojamas pagal kurią nors iš 4 straipsnio 1 dalyje nurodytų situacijų ir dėl kurio pateikta paraiška, kuris yra įregistruotas arba kurio naudojimas yra nusistovėjęs (jei tokia galimybė numatyta atitinkamais teisės aktais) vienos iš Susitariančiųjų Šalių teritorijoje iki geografinės nuorodos apsaugos paraiškos pateikimo kitai Susitariančiajai Šaliai pagal šį Susitarimą dienos. Toks prekės ženklas gali būti toliau naudojamas ir atnaujinamas, nepaisant geografinės nuorodos apsaugos, jei pagal prekės ženklus reglamentuojančius Susitariančiųjų Šalių teisės aktus nėra pagrindo tą prekių ženklą pripažinti negaliojančiu ar panaikinti.
9 straipsnis
Bendrosios taisyklės
1. Šis Susitarimas taikomas nedarant poveikio Susitariančiųjų Šalių teisėms ir įpareigojimams pagal PPO susitarimą.
2. 2 ir 3 straipsniuose nurodytų produktų importas, eksportas ir prekyba vykdomi laikantis importuojančios Susitariančiosios Šalies teritorijoje taikomų įstatymų ir taisyklių.
3 Bet koks su registruotų pavadinimų techninėmis specifikacijomis susijęs klausimas svarstomas pagal 11 straipsnį įsteigtame Komitete.
4. Pagal šį Susitarimą saugomas geografines nuorodas gali panaikinti tik ta Susitariančioji Šalis, iš kurios produktas kilęs.
5. Šiame Susitarime nurodyta produkto specifikacija yra Susitariančiosios Šalies, iš kurios teritorijos produktas kilęs, valdžios institucijų patvirtinta produkto specifikacija (taip pat ir visi patvirtinti jos pakeitimai).
10 straipsnis
Bendradarbiavimas ir skaidrumas
1. Susitariančiosios Šalys tiesiogiai arba per 11 straipsniu įsteigtą Jungtinį komitetą palaiko ryšį visais su šio Susitarimo įgyvendinimu ir veikimu susijusiais klausimais; visų pirma, Susitariančioji Šalis gali prašyti kitos Susitariančiosios Šalies informacijos, susijusios su produktų specifikacijomis bei jų pakeitimu ir ryšių centrais, atsakingais už kontrolės nuostatas.
2. Kiekviena Susitariančioji Šalis gali viešai paskelbti produkto specifikacijas arba jų santrauką, taip pat ryšių centrus, atsakingus už kontrolės nuostatas, susijusias su kitos Susitariančiosios Šalies geografinėmis nuorodomis, saugomomis pagal šį Susitarimą.
11 straipsnis
Jungtinis komitetas
1. Abi Susitariančiosios Šalys sutaria įsteigti Jungtinį komitetą, kurį sudaro Europos Sąjungos bei Gruzijos atstovai ir kurio paskirtis – stebėti, kaip įgyvendinamas šis Susitarimas, ir intensyvinti minėtų šalių bendradarbiavimą ir dialogą geografinių nuorodų klausimais.
2. Jungtinis komitetas sprendimus priima bendru sutarimu. Jis nustato savo darbo tvarkos taisykles. Komitetas renkasi bet kurios Susitariančiosios Šalies prašymu pakaitomis Europos Sąjungoje ir Gruzijoje, o jo posėdžių laiką, vietą ir posėdžiavimo būdą (tai gali būti ir vaizdo konferencija) bendrai nustato Susitariančiosios Šalys; tačiau posėdis rengiamas ne vėliau kaip praėjus 90 dienų po prašymo pateikimo.
3. Jungtinis komitetas taip pat rūpinasi, kad šis Susitarimas tinkamai veiktų, ir gali svarstyti visus klausimus, susijusius su jo įgyvendinimu ir taikymu. Komiteto atsakomybės sritys visų pirma yra šios:
a) |
2 straipsnio 1 ir 2 dalių dalinis keitimas, susijęs su nuorodomis į Susitariančiosiose Šalyse taikomą teisę; |
b) |
III ir IV priedų, kuriuose pateikiamos geografinės nuorodos, keitimas; |
c) |
dalijimasis informacija apie geografinių nuorodų srities teisėkūros ir politikos pokyčius, taip pat visais kitais bendros svarbos klausimais, susijusiais su geografinėmis nuorodomis; |
d) |
dalijimasis informacija apie geografines nuorodas, siekiant apsvarstyti jų apsaugą pagal šį Susitarimą. |
12 straipsnis
Teritorija, kurioje taikomas šis Susitarimas
Šis Susitarimas taikomas teritorijose, kuriose taikoma Europos Sąjungos sutartis, laikantis toje Sutartyje nustatytų sąlygų, ir Gruzijos teritorijoje.
13 straipsnis
Autentiškos kalbos
Šis Susitarimas sudarytas dviem egzemplioriais anglų, bulgarų, čekų, danų, estų, graikų, ispanų, italų, latvių, lenkų, lietuvių, maltiečių, olandų, portugalų, prancūzų, rumunų, slovakų, slovėnų, suomių, švedų, vengrų, vokiečių ir gruzinų kalbomis; tekstai visomis išvardytomis kalbomis yra vienodai autentiški. Kilus nesutarimų dėl jo aiškinimo, vadovaujamasi tekstu anglų kalba.
14 straipsnis
Baigiamosios nuostatos
1. Šis Susitarimas įsigalioja pirmąją mėnesio dieną praėjus vienam mėnesiui po to, kai Susitariančiosios Šalys praneša viena kitai raštu, kad yra baigusios visas šiam Susitarimui įsigalioti būtinas procedūras.
2. Bet kuri Susitariančioji Šalis gali nutraukti šį Susitarimą; šiuo tikslu ji turi raštu apie šį ketinimą informuoti kitą Susitariančiąją Šalį prieš vienerius metus.
Съставено в Брюксел на четиринадесети юли две хиляди и единадесета година.
Hecho en Bruselas, el catorce de julio de dos mil once.
V Bruselu dne čtrnáctého července dva tisíce jedenáct.
Udfærdiget i Bruxelles den fjortende juli to tusind og elleve.
Geschehen zu Brüssel am vierzehnten Juli zweitausendelf.
Kahe tuhande üheteistkümnenda aasta juulikuu neljateistkümnendal päeval Brüsselis.
Έγινε στις Βρυξέλλες, στις δέκα τέσσερις Ιουλίου δύο χιλιάδες έντεκα.
Done at Brussels on the fourteenth day of July in the year two thousand and eleven.
Fait à Bruxelles, le quatorze juillet deux mille onze.
Fatto a Bruxelles, addì quattordici luglio duemilaundici.
Briselē, divi tūkstoši vienpadsmitā gada četrpadsmitajā jūlijā.
Priimta du tūkstančiai vienuoliktų metų liepos keturioliktą dieną Briuselyje.
Kelt Brüsszelben, a kétezer-tizenegyedik év július tizennegyedik napján.
Magħmul fi Brussell, fl-erbatax-il jum ta’ Lulju tas-sena elfejn u ħdax.
Gedaan te Brussel, de veertiende juli tweeduizend elf.
Sporządzono w Brukseli dnia czternastego lipca roku dwa tysiące jedenastego.
Feito em Bruxelas, em catorze de Julho de dois mil e onze.
Întocmit la Bruxelles la paisprezece iulie două mii unsprezece.
V Bruseli dňa štrnásteho júla dvetisícjedenásť.
V Bruslju, dne štirinajstega julija leta dva tisoč enojst.
Tehty Brysselissä neljäntenätoista päivänä heinäkuuta vuonna kaksituhattayksitoista.
Som skedde i Bryssel den fjortonde juli tjugohundraelva.
შესრულებულია ქ. ბრიუსელში, ორი ათას თერთმეტი წლის თოთხმეტ ივლისს.
За Европейския съюз
Por la Unión Europea
Za Evropskou unii
For Den Europæiske Union
Für die Europäische Union
Euroopa Liidu nimel
Για την Ευρωπαϊκή Ένωση
For the European Union
Pour l’Union européenne
Per l’Unione europea
Eiropas Savienības vārdā –
Europos Sąjungos vardu
Az Európai Unió részéről
Għall-Unjoni Ewropea
Voor de Europese Unie
W imieniu Unii Europejskiej
Pela União Europeia
Pentru Uniunea Europeană
Za Európsku úniu
Za Evropsko unijo
Euroopan unionin puolesta
För Europeiska unionen
За Грузия
Por Georgia
Za Gruzii
For Georgien
Für Georgien
Gruusia nimel
Για τη Γεωργία
For Georgia
Pour la Géorgie
Per la Georgia
Gruzijas vārdā –
Gruzijos vardu
Grúzia részérõl
Għall-Ġeorġja
Voor Georgië
W imieniu Gruzji
Pela Geórgia
Pentru Georgia
Za Gruzínsko
Za Gruzijo
Georgian puolesta
För Georgien
(1) OL L 149, 1991 6 14, p. 1.
(2) OL L 93, 2006 3 31, p. 12.
(3) OL L 299, 2007 11 16, p. 1.
(4) OL L 39, 2008 2 13, p. 16.
(5) Mėgdžiojimu visų pirma laikomas bet koks produktų, priskiriamų 1983 m. birželio 14 d. Briuselyje priimtos Tarptautinės suderintos prekių aprašymo ir kodavimo sistemos konvencijos suderintos sistemos pozicijai Nr. 20.09, pavadinimų naudojimas, tačiau tik kiek tie produktai yra susiję su vynais, priskiriamais tos sistemos pozicijai Nr. 22.04, aromatizuotais vynais, priskiriamais pozicijai Nr. 22.05, ir spiritiniais gėrimais, priskiriamais pozicijai Nr. 22.08.
I PRIEDAS
Geografinių nuorodų registravimo ir kontrolės elementai, kaip nurodyta 2 straipsnio 1 ir 2 dalyse
1. |
Atitinkamoje teritorijoje saugomų geografinių nuorodų registras; |
2. |
Administracinis procesas, skirtas patikrinti, ar geografinės nuorodos suteikiamos prekėms, kurių kilmės vieta – vienos ar kelių valstybių teritorija, regionas ar vietovė, kurioje konkreti prekės kokybė, reputacija ar kita ypatybė neabejotinai priskirtina tos prekės geografinei kilmei; |
3. |
Reikalavimas, kad registruotas pavadinimas atitiktų konkretų produktą (-us), kurio (-ių) specifikacija yra nustatyta ir gali būti keičiama tik taikant tinkamą administracinį procesą; |
4. |
Produkcijai taikomos kontrolės nuostatos; |
5. |
Bet kurio atitinkamame rajone įsisteigusio gamintojo, kuriam taikoma kontrolės sistema, teisė gaminti produktą, kurio etiketėje pateikiamas saugomas pavadinimas, jei tas gamintojas laikosi produkto specifikacijos; |
6. |
Prieštaravimo procedūra, kuria sudaroma galimybė atsižvelgti į pavadinimų ankstesnių naudotojų teisėtus interesus, nepriklausomai nuo to, ar tie pavadinimai saugomi kaip intelektinė nuosavybė; |
7. |
Taisyklė, kad saugomi pavadinimai negali tapti bendriniais; |
8. |
Nuostatos dėl visiškai arba iš dalies registruotiems terminams homonimiškų terminų, bendrinėje kalboje paplitusių terminų, pavyzdžiui, bendrinių prekių pavadinimų, ir terminų, kuriuos sudaro arba kuriuose yra augalų arba gyvūnų veislių pavadinimai, registravimo, įskaitant nuostatas dėl atsisakymo registruoti. Tokiomis nuostatomis atsižvelgiama į visų susijusių šalių teisėtus interesus. |
II PRIEDAS
Vykdant prieštaravimo procedūrą taikytini kriterijai, kaip nurodyta 2 straipsnio 3 ir 4 dalyse
a) |
Pavadinimų ir jų transkripcijų lotyniškais arba gruziniškais rašmenimis sąrašas. |
b) |
Informacija apie produkto klasę. |
c) |
Kvietimas visoms valstybėms narėms (Europos Sąjungos atveju) ir trečiosioms valstybėms, taip pat visiems fiziniams ir juridiniams asmenims, turintiems teisėtą interesą, įsisteigusiems ar gyvenantiems valstybėje narėje (Europos Sąjungos atveju), Gruzijoje arba trečiojoje valstybėje, teikti tinkamai pagrįstus prieštaravimo dėl tokios apsaugos pareiškimus. |
d) |
Prieštaravimo pareiškimus Europos Komisija ar Gruzijos Vyriausybė turi gauti per 2 mėnesius nuo informacinio pranešimo paskelbimo dienos. |
e) |
Prieštaravimo pareiškimai yra priimtini tik jei jie gaunami per d punkte nurodytą laikotarpį ir jei juose įrodoma, kad siūlomas apsaugoti pavadinimas:
|
f) |
Kriterijais, nurodytais e punkte, remiamasi Europos Sąjungos teritorijoje (intelektinės nuosavybės teisių atveju tai yra tik ta teritorija ar teritorijos, kur tos teisės yra saugomos) arba Gruzijos teritorijoje. |
III PRIEDAS
Produktų geografinės nuorodos, kaip nurodyta 2 straipsnio 3 ir 4 dalyse
Gruzijoje saugotini Europos Sąjungos žemės ūkio ir maisto produktai, išskyrus vynus, spiritinius gėrimus ir aromatizuotus vynus
Europos Sąjungos valstybė narė |
Saugotinas pavadinimas |
Transkripcija gruziniškais rašmenimis |
Produkto rūšis |
AT |
Gailtaler Speck |
გაილტალერ შპეკ |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
AT |
Tiroler Speck |
ტიროლერშპეკ |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
AT |
Gailtaler Almkäse |
გაილტალერ ალმკეზე |
Sūriai |
AT |
Tiroler Almkäse; Tiroler Alpkäse |
ტიროლერ ალმკეზე; ტიროლერ ალპკეზე |
Sūriai |
AT |
Tiroler Bergkäse |
თიროლერ ბერგკეზე |
Sūriai |
AT |
Tiroler Graukäse |
თიროლერ გრაუკეზე |
Sūriai |
AT |
Vorarlberger Alpkäse |
ფორარლბერგერ ალპკეზე |
Sūriai |
AT |
Vorarlberger Bergkäse |
ფორარლბერგერ ბერგკეზე |
Sūriai |
AT |
Steierisches Kürbiskernöl |
სტაირისეზ კიუბისკერნოოლ |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
AT |
Marchfeldspargel |
მარხფელდშპარგელ |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
AT |
Steirischer Kren |
შტაირიშერ კრენ |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
AT |
Wachauer Marille |
ვაჰაუერ მარილიე |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
AT |
Waldviertler Graumohn |
ვალდფიერტლერ გრაუმოჰნ |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
BE |
Jambon d'Ardenne |
ჟამბონ დ'აღდენ |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
BE |
Fromage de Herve |
ფღომაჟ დე ეღვ |
Sūriai |
BE |
Beurre d'Ardenne |
ბეღ დ'აღდენ |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
BE |
Brussels grondwitloof |
ბრასელს გრონვიტლოფ |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
BE |
Vlaams – Brabantse Tafeldruif |
ფლამს – ბრაბანცე ტაფელდრუიფ |
Vaisiai, daržovės |
BE |
Pâté gaumais |
პატე გომე |
Kiti Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (toliau – Sutartis) I priede išvardyti produktai (prieskoniai ir kt.) |
BE |
Geraardsbergse Mattentaart |
გერარსბერგსე მატენტაარტ |
Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai |
CY |
Λουκούμι Γεροσκήπου |
ლუკუმი ღეროსკიპუ |
Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai |
CZ |
Nošovické kysané zelí |
ნოშოვიცკე კისანე ზელი |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
CZ |
Všestarská cibule |
ვშესტარსკა ციბულე |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
CZ |
Pohořelický kapr |
პოჰორჟელიცკი კაპრ |
Šviežios žuvys, moliuskai, vėžiagyviai ir iš jų pagaminti produktai |
CZ |
Třeboňský kapr |
ტრჟებონსკი კაპრ |
Šviežios žuvys, moliuskai, vėžiagyviai ir iš jų pagaminti produktai |
CZ |
Český kmín |
ჩესკი კმინ |
Kiti Sutarties I priede išvardyti produktai (prieskoniai ir kt.) |
CZ |
Chamomilla bohemica |
ხამომილა ბოჰემიკა |
Kiti Sutarties I priede išvardyti produktai (prieskoniai ir kt.) |
CZ |
Žatecký chmel |
ჟატეცკი ხმელ |
Kiti Sutarties I priede išvardyti produktai (prieskoniai ir kt.) |
CZ |
Budějovické pivo |
ბუდეიოვიცკე პივო |
Alus |
CZ |
Budějovický měšťanský var |
ბუდეიოვიცკი მეშტიანსკი ვარ |
Alus |
CZ |
České pivo |
ჩესკე პივო |
Alus |
CZ |
Českobudějovické pivo |
ჩესკობუდეიოვიცკე პივო |
Alus |
CZ |
Chodské pivo |
ხოდსკე პივო |
Alus |
CZ |
Znojemské pivo |
ზნოიემსკე პივო |
Alus |
CZ |
Hořické trubičky |
ჰორჟიცკე ტრუბიჩკი |
Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai |
CZ |
Karlovarský suchar |
კარლოვარსკი სუხარ |
Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai |
CZ |
Lomnické suchary |
ლომნიცკე სუხარი |
Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai |
CZ |
Mariánskolázeňské oplatky |
მარიანსკოლაზენსკე ოპლატკი |
Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai |
CZ |
Pardubický perník |
პარდუბიცკი პერნიკ |
Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai |
CZ |
Štramberské uši |
შტრამბერსკე უში |
Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai |
DE |
Diepholzer Moorschnucke |
დიპჰოლცერ მოორშნუკე |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
DE |
Lüneburger Heidschnucke |
ლიუნებურგერ ჰაიდეშნუკე |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
DE |
Schwäbisch-Hällisches Qualitätsschweinefleisch |
შვებიშ-ჰელიშეს კვალიტეტსშვაინეფლაიშ |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
DE |
Ammerländer Dielenrauchschinken; Ammerländer Katenschinken |
ამერლენდერ დილენრაუხშინკენ; ამერლენდერ კატენშინკენ |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
DE |
Ammerländer Schinken; Ammerländer Knochenschinken |
ამერლენდერ შინკენ; ამერლენდერ კნოხენშინკენ |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
DE |
Greußener Salami |
როისნერ სალამი |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
DE |
Nürnberger Bratwürste; Nürnberger Rostbratwürste |
ნიურენბერგერ ბრატვიურსტე; ნიურენბერგერ როსტბრატვიურსტე |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
DE |
Schwarzwälder Schinken |
შვარცველდერ შინკენ |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
DE |
Thüringer Leberwurst |
თიურინგერ ლებერვურსტ |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
DE |
Thüringer Rostbratwurst |
თიურინგერ როსტბრატვურსტ |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
DE |
Thüringer Rotwurst |
თიურინგერ როტვურსტ |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
DE |
Allgäuer Bergkäse |
ალგოიერ ბერგკეზე |
Sūriai |
DE |
Allgäuer Emmentaler |
ალგოიერ ემენტალერ |
Sūriai |
DE |
Altenburger Ziegenkäse |
ალტენბურგერ ციგენკეზე |
Sūriai |
DE |
Odenwälder Frühstückskäse |
ოდენველდერ ფრიუშტუკსკეზე |
Sūriai |
DE |
Lausitzer Leinöl |
ლაუტიცერ ლაინოელ |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
DE |
Bayerischer Meerrettich; Bayerischer Kren |
ბაიერიშერ მეერრეტიჰ; ბაიერიშერ კრენ |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
DE |
Feldsalate von der Insel Reichenau |
ფელდსალატე ფონ დერ ინზელ რაიჰენაუ |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
DE |
Gurken von der Insel Reichenau |
გურკენ ფონ დერ ინზელ რაიჰენაუ |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
DE |
Salate von der Insel Reichenau |
სალატე ფონ დერ ინზელ რაიჰენაუ |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
DE |
Spreewälder Gurken |
შპრეეველდერ გურკენ |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
DE |
Spreewälder Meerrettich |
შპრეეველდერ მეერრეტიჰ |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
DE |
Tomaten von der Insel Reichenau |
ტომატენ ფონ დერ ინზელ რაიჰენაუ |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
DE |
Holsteiner Karpfen |
ჰოლშტაინერ კარპფენ |
Šviežios žuvys, moliuskai, vėžiagyviai ir iš jų pagaminti produktai |
DE |
Oberpfälzer Karpfen |
ობერპფელცერ კარპფენ |
Šviežios žuvys, moliuskai, vėžiagyviai ir iš jų pagaminti produktai |
DE |
Schwarzwaldforelle |
შვარცვალდფორელე |
Šviežios žuvys, moliuskai, vėžiagyviai ir iš jų pagaminti produktai |
DE |
Bayerisches Bier |
ბაიერიშეს ბიერ |
Alus |
DE |
Bremer Bier |
ბრემერ ბიერ |
Alus |
DE |
Dortmunder Bier |
დორტმუნდერ ბიერ |
Alus |
DE |
Gögginger Bier |
იოგინგერ ბიერ |
Alus |
DE |
Hofer Bier |
ჰოფერ ბიერ |
Alus |
DE |
Kölsch |
კიოლშ |
Alus |
DE |
Kulmbacher Bier |
ულმბახერ ბიერ |
Alus |
DE |
Mainfranken Bier |
მაინფრანკენ ბიერ |
Alus |
DE |
Münchener Bier |
მიუნჰენერ ბიერ |
Alus |
DE |
Reuther Bier |
როითერ ბიერ |
Alus |
DE |
Wernesgrüner Bier |
ვერნერსგრიუნერ ბიერ |
Alus |
DE |
Aachener Printen |
აახენერ პრინტენ |
Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai |
DE |
Lübecker Marzipan |
ლიუბეკერ მარციპან |
Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai |
DE |
Meißner Fummel |
მაისნერ ფუმელ |
Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai |
DE |
Nürnberger Lebkuchen |
ნიურენბერგერ ლებკუხენ |
Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai |
EL |
Ανεβατό |
ანევატო |
Sūriai |
EL |
Γαλοτύρι |
ღალოტირი |
Sūriai |
EL |
Γραβιέρα Αγράφων |
ღრავიერა აღრაფონ |
Sūriai |
EL |
Γραβιέρα Κρήτης |
ღრავიერა კრიტის |
Sūriai |
EL |
Γραβιέρα Νάξου |
ღრავიერა ნაქსუ |
Sūriai |
EL |
Καλαθάκι Λήμνου |
კალათაკი ლიმნუ |
Sūriai |
EL |
Κασέρι |
კასერი |
Sūriai |
EL |
Κατίκι Δομοκού |
კატიკი დომოკუ |
Sūriai |
EL |
Κεφαλογραβιέρα |
კეფალოღრავიერა |
Sūriai |
EL |
Κοπανιστή |
კოპანისტი |
Sūriai |
EL |
Λαδοτύρι Μυτιλήνης |
ლადოტირი მიტილინის |
Sūriai |
EL |
Μανούρι |
მანური |
Sūriai |
EL |
Μετσοβόνε |
მეცოვონე |
Sūriai |
EL |
Μπάτζος |
ბაძოს |
Sūriai |
EL |
Ξυνομυζήθρα Κρήτης |
ქსინომიზითრა კრიტის |
Sūriai |
EL |
Πηχτόγαλο Χανίων |
პიხტოღალო ხანიონ |
Sūriai |
EL |
Σαν Μιχάλη |
სან მიხალი |
Sūriai |
EL |
Σφέλα |
შფელა |
Sūriai |
EL |
Φέτα |
ფეტა |
Sūriai |
EL |
Φορμαέλλα Αράχωβας Παρνασσού |
ფორმაელა არახოვას პარნასუ |
Sūriai |
EL |
Άγιος Ματθαίος Κέρκυρας |
აღიოს მატთეოს კერკირას |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
EL |
Αποκορώνας Χανίων Κρήτης |
აპოკორონას ხანიონ კრიტის |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
EL |
Αρχάνες Ηρακλείου Κρήτης |
არხანეს ირაკლიუ კრიტის |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
EL |
Βιάννος Ηρακλείου Κρήτης |
ვიანოს ირაკლიუ კრიტის |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
EL |
Βόρειος Μυλοπόταμος Ρεθύμνης Κρήτης |
ვორიოს მილოპოტამოს რეთიმნის კრიტის |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
EL |
Εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο "Τροιζηνία" |
ექსერეტიკო პართენო ელეოლადო "ტრიზინია" |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
EL |
Εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο Θραψανό |
ექსერეტიკო პართენო ელეოლადო თრაფსანო |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
EL |
Ζάκυνθος |
ზაკინთოს |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
EL |
Θάσος |
თასოს |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
EL |
Καλαμάτα |
კალამატა |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
EL |
Κεφαλονιά |
კეფალონია |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
EL |
Κολυμβάρι Χανίων Κρήτης |
კოლიმვარი ხანიონ კრიტის |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
EL |
Κρανίδι Αργολίδας |
კრანიდი არღოლიდას |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
EL |
Κροκεές Λακωνίας |
კროკეეს არღოლიდას |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
EL |
Λακωνία |
ლაკონია |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
EL |
Λέσβος, Mυτιλήνη |
ლესვოს; მიტილინი |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
EL |
Λυγουριό Ασκληπιείου |
ლიღურიო ასკლიპიიუ |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
EL |
Ολυμπία |
ოლიმპია |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
EL |
Πεζά Ηρακλείου Κρήτης |
პეზა ირაკლიუ კრიტის |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
EL |
Πέτρινα Λακωνίας |
პეტრინა ლაკონიას |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
EL |
Πρέβεζα |
პრევეზა |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
EL |
Ρόδος |
როდოს |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
EL |
Σάμος |
სამოს |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
EL |
Σητεία Λασιθίου Κρήτης |
სიტია ლასითიუ კრიტის |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
EL |
Φοινίκι Λακωνίας |
ფინიკი ლაკონიას |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
EL |
Χανιά Κρήτης |
ხანია კრიტის |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
EL |
Ακτινίδιο Πιερίας |
აკტინიდიო პიერიას |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
EL |
Ακτινίδιο Σπερχειού |
აკტინიდიო სპერხიუ |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
EL |
Ελιά Καλαμάτας |
ელია კალამატას |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
EL |
Θρούμπα Αμπαδιάς Ρεθύμνης Κρήτης |
თრუმბა ამბადიას რეთიმნის კრიტის |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
EL |
Θρούμπα Θάσου |
თრუმბა თასუ |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
EL |
Θρούμπα Χίου |
თრუმბა ხიუ |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
EL |
Κελυφωτό φυστίκι Φθιώτιδας |
კელიფოტო ფისტიკი ფტიოტიდას |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
EL |
Κεράσια τραγανά Ροδοχωρίου |
კერასია ტრაღანა როდოხორიუ |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
EL |
Κονσερβολιά Αμφίσσης |
კონსერვოლია ამფისის |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
EL |
Κονσερβολιά Άρτας |
კონსერვოლია არტას |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
EL |
Κονσερβολιά Αταλάντης |
კონსერვოლია ატალანტის |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
EL |
Κονσερβολιά Πηλίου Βόλου |
კონსერვოლია პილიუ ვოლუ |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
EL |
Κονσερβολιά Ροβίων |
კონსერვოლია როვიონ |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
EL |
Κονσερβολιά Στυλίδας |
კონსერვოლია სტილიდას |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
EL |
Κορινθιακή Σταφίδα Βοστίτσα |
კორინთიაკი სტაფიდა ვოსტიცა |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
EL |
Κουμ Κουάτ Κέρκυρας |
კუმ კუატ კერკირას |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
EL |
Μήλα Ζαγοράς Πηλίου |
მილა ზაგორას პილიუ |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
EL |
Μήλα Ντελίσιους ΠιλαÔά Τριπόλεως |
მილა დელისიუს პილაფა ტრიპოლეოს |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
EL |
Μήλο Καστοριάς |
მილო კასტორიას |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
EL |
Ξερά σύκα Κύμης |
ქსერა სიკა კიმის |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
EL |
Πατάτα Κάτω Νευροκοπίου |
პატატა კატო ნევროკოპიუ |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
EL |
Πορτοκάλια Μάλεμε Χανίων Κρήτης |
პორტოკალია მალემე ხანიონ კრიტის |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
EL |
Ροδάκινα Νάουσας |
როდაკინა ნაუსას |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
EL |
Σταφίδα Ζακύνθου |
სტაფიდა ზაკინთუ |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
EL |
Σύκα Βραβρώνας Μαρκοπούλου Μεσογείων |
სიკა ვრავრონას მარკოპულუ მესოგიონ |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
EL |
Τσακώνικη μελιτζάνα Λεωνιδίου |
ცაკონიკი მელიტძანა ლეონიდიუ |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
EL |
Φασόλια (Γίγαντες Ελέφαντες) Πρεσπών Φλώρινας |
ფასოლია (ღიღანტეს ელეფანტეს) პრესპონ ფლორინას |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
EL |
Φασόλια (πλακέ μεγαλόσπερμα) Πρεσπών Φλώρινας |
ფასოლია (პლაკე მეგალოსპერმა) პრესპონ ფლორინას |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
EL |
ΦΑΣΟΛΙΑ ΓΙΓΑΝΤΕΣ — ΕΛΕΦΑΝΤΕΣ ΚΑΣΤΟΡΙΑΣ |
ფასოლია ღიღანტეს ელეფანტეს კასტორიას |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
EL |
Φασόλια γίγαντες ελέφαντες Κάτω Νευροκοπίου |
ფასოლია ღიღანტეს ელეფანტეს კატო ნევროკოპიუ |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
EL |
Φασόλια κοινά μεσόσπερμα Κάτω Νευροκοπίοu |
ფასოლია კინა მესოსპერმა კატო |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
EL |
Φυστίκι Αίγινας |
ფისტიკი ეღინას |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
EL |
Φυστίκι Μεγάρων |
ფისტიკი მეღარონ |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
EL |
Αυγοτάραχο Μεσολογγίου |
ავღოტარახო მესოლონღუ |
Šviežios žuvys, moliuskai, vėžiagyviai ir iš jų pagaminti produktai |
EL |
Κρόκος Κοζάνης |
კროკოს კოზანის |
Kiti Sutarties I priede išvardyti produktai (prieskoniai ir kt.) |
EL |
Μέλι Ελάτης Μαινάλου Βανίλια |
მელი ელატის მენალუ ვანილია |
Kiti Sutarties I priede išvardyti produktai (prieskoniai ir kt.) |
EL |
Κρητικό παξιμάδι |
კრიტიკო პაქსიმადი |
Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai |
EL |
Μαστίχα Χίου |
მასტიხელიო ხიუ |
Natūralūs lipai ir dervos |
EL |
Τσίχλα Χίου |
ციხლა ხიუ |
Natūralūs lipai ir dervos |
EL |
Μαστιχέλαιο Χίου |
მასტიხა ხიუ |
Eteriniai aliejai |
ES |
Carne de Ávila |
კარნე დე ავილა |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
ES |
Carne de Cantabria |
კარნე დე კანტაბრია |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
ES |
Carne de la Sierra de Guadarrama |
კარნე დე ლა სიერა დე გვადარამა |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
ES |
Carne de Morucha de Salamanca |
კარნე დე ლა სიერა დე სალამანკა |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
ES |
Carne de Vacuno del País Vasco; Euskal Okela |
კარნე დე ვაკუნო დელ პაის ვასკო; ეუსკალ ოკელა |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
ES |
Cordero de Navarra; Nafarroako Arkumea |
კორდერო დე ნავარა; ნაფაროაკო არკუმეა |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
ES |
Cordero Manchego |
კორდერო მანჩეგო |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
ES |
Lacón Gallego |
ლაკონ გალიეგო |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
ES |
Lechazo de Castilla y León |
ლეჩასო დე კასტილია ი ლეონ |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
ES |
Pollo y Capón del Prat |
პოლიო ი კაპონ დელ პრატ |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
ES |
Ternasco de Aragón |
ტერნასკო დე არაგონ |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
ES |
Ternera Asturiana |
ტერნერა ასტურიანა |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
ES |
Ternera de Extremadura |
ტერნერა დე ექსტრემადურა |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
ES |
Ternera de Navarra; Nafarroako Aratxea |
ტერნერა დე ნავარა; ნაფაროაკო არატხეა |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
ES |
Ternera Gallega |
ტერნერა გალიეგა |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
ES |
Botillo del Bierzo |
ბოტილიო დელ ბიერსო |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
ES |
Cecina de León |
სესინა დე ლეონ |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
ES |
Dehesa de Extremadura |
დეესა დე ესტრემადურა |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
ES |
Guijuelo |
გიხუელო |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
ES |
Jamón de Huelva |
ხამონ დე უელვა |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
ES |
Jamón de Teruel |
ხამონ დე ტერუელ |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
ES |
Jamón de Trevélez |
ხამონ ე ტრეველეს |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
ES |
Salchichón de Vic; Llonganissa de Vic |
სალჩიჩონ დე ვიკ; ლიონგანისა დე ვიკ |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
ES |
Sobrasada de Mallorca |
სობრასადა დე მალიორკა |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
ES |
Afuega'l Pitu |
აფუეგალ პიტუ |
Sūriai |
ES |
Cabrales |
კაბრალეს |
Sūriai |
ES |
Cebreiro |
სებრეირო |
Sūriai |
ES |
Gamoneu; Gamonedo |
გამონეუ; გამონედო |
Sūriai |
ES |
Idiazábal |
იდიაზაბალ |
Sūriai |
ES |
Mahón-Menorca |
მაონ-მენორკა |
Sūriai |
ES |
Picón Bejes-Tresviso |
პიკონ ბეხეს-ტრესვისო |
Sūriai |
ES |
Queso de La Serena |
კესო დე ლა სერენა, |
Sūriai |
ES |
Queso de l’Alt Urgell y la Cerdanya |
კესო დე ალტ ურჟეი ი ლა სერდანია |
Sūriai |
ES |
Queso de Murcia |
კესო დე მურსია |
Sūriai |
ES |
Queso de Murcia al vino |
კესო დე მურსია ალ ვინო |
Sūriai |
ES |
Queso de Valdeón |
კესო დე ვალდეონ |
Sūriai |
ES |
Queso Ibores |
კესო იბორეს |
Sūriai |
ES |
Queso Majorero |
კესო მახორერო |
Sūriai |
ES |
Queso Manchego |
კესო მანჩეგო |
Sūriai |
ES |
Queso Nata de Cantabria |
კესო ნატა დე კანტაბრია |
Sūriai |
ES |
Queso Palmero; Queso de la Palma |
კესო პალმერო; კესო დე ლა პალმა |
Sūriai |
ES |
Queso Tetilla |
კესო ტეტილია |
Sūriai |
ES |
Queso Zamorano |
კესო სამორანო |
Sūriai |
ES |
Quesucos de Liébana |
კესუკოს დე ლიებანა |
Sūriai |
ES |
Roncal |
რონკალ |
Sūriai |
ES |
San Simón da Costa |
სან სიმონ და კოსტა |
Sūriai |
ES |
Torta del Casar |
ტორტა დელ კასარ |
Sūriai |
ES |
Miel de Galicia; Mel de Galicia |
მიელ დე გალისია; მელ დე გალისია |
Kiti gyvūninės kilmės produktai (kiaušiniai, medus, įvairūs pieno produktai, išskyrus sviestą, ir kt.) |
ES |
Miel de Granada |
მიელ დე გრანადა |
Kiti gyvūninės kilmės produktai (kiaušiniai, medus, įvairūs pieno produktai, išskyrus sviestą, ir kt.) |
ES |
Miel de La Alcarria |
მიელ დე ლა ალკარია |
Kiti gyvūninės kilmės produktai (kiaušiniai, medus, įvairūs pieno produktai, išskyrus sviestą, ir kt.) |
ES |
Aceite de La Alcarria |
ასეიტე დე ლა ალკარია |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
ES |
Aceite de la Rioja |
ასეიტე დე ლა რიოხა |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
ES |
Aceite de Mallorca; Aceite mallorquín; Oli de Mallorca; Oli mallorquí |
ასიეტე დე მალიორკა; ასიეტე მალიორკინ; ოლი დე მალიორკა, ოლი მალიორკი |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
ES |
Aceite de Terra Alta; Oli de Terra Alta |
ასეიტე დე ტერა ალტა; ოლი დე ტერა ალტა |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
ES |
Aceite del Baix Ebre-Montsià; Oli del Baix Ebre-Montsià |
ასეიტე დელ ბაის ებრე-მონტსია; ოლი დელ ბაის ებრე-მონტსია |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
ES |
Aceite del Bajo Aragón |
ასეიტე დელ ბახო არაგონ |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
ES |
Aceite Monterrubio |
ასეიტე მონტერუბიო |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
ES |
Antequera |
ანტეკერა |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
ES |
Baena |
ბაენა |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
ES |
Gata-Hurdes |
გატა-ურდეს |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
ES |
Les Garrigues |
ლეს გარიგეს |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
ES |
Mantequilla de l’Alt Urgell y la Cerdanya; Mantega de l’Alt Urgell i la Cerdanya |
მანტეკილია დე ლ'ალტ ურხელ ი ლა სერდანია; მანტეგა დე ლ'ალტ ურხელ ი ლა სერნდანია |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
ES |
Mantequilla de Soria |
მანტეკილია დე სორია |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
ES |
Montes de Granada |
მონტეს დე გრანადა |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
ES |
Montes de Toledo |
მონტეს დე ტოლედო |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
ES |
Poniente de Granada |
პონიენტე დე გრანადა |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
ES |
Priego de Córdoba |
პრიეგო დე კორდობა |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
ES |
Sierra de Cádiz |
სიერა დე კადის |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
ES |
Sierra de Cazorla |
სიერა დე კასორლა |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
ES |
Sierra de Segura |
სიერა დე სეგურა |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
ES |
Sierra Mágina |
სიერა დე მახინა |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
ES |
Siurana |
სიურანა |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
ES |
Ajo Morado de las Pedroñeras |
ახო მორადო დე ლას პედრონიერას |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
ES |
Alcachofa de Benicarló; Carxofa de Benicarló |
ალკაჩოფა დე ბენიკარლო; კარშოფა დე ბენიკარლო |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
ES |
Alcachofa de Tudela |
ალკაჩოფა დე ტუდელა |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
ES |
Arroz de Valencia; Arròs de València |
აროს დე ვალენსია; აროს დე ვალენსია |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
ES |
Arroz del Delta del Ebro; Arròs del Delta de l’Ebre |
აროს დელ დელტა დელ ებრო; აროს დელ დელტა დელ ებრ |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
ES |
Avellana de Reus |
აველიანა დე რეუს |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
ES |
Berenjena de Almagro |
ბერენხენა დე ალმაგრო |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
ES |
Calasparra |
კალასპარა |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
ES |
Calçot de Valls |
კალსოტ დე ვალს |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
ES |
Cereza del Jerte |
სერესა დელ ხერტე |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
ES |
Cerezas de la Montaña de Alicante |
სერესას დე ლა მონტანია დე ალიკანტე |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
ES |
Cítricos Valencianos; Cítrics Valencians |
სიტრიკოს ვალენსიანოს; სიტრიკს ვალენსიანს |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
ES |
Clementinas de las Tierras del Ebro; Clementines de les Terres de l’Ebre |
კლემენტინას დე ლას ტიერას დელ ებრო;კლემანტინ დე ლე ტეღ დე ლ'ებღ |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
ES |
Coliflor de Calahorra |
კოლიფლორ დე კალაორა |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
ES |
Espárrago de Huétor-Tájar |
ესპარაგო დე xუეტორ-თაჯარ |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
ES |
Espárrago de Navarra |
ესპარაგო დე ნავარა |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
ES |
Faba Asturiana |
ფაბა ასტურიანა |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
ES |
Garbanzo de Fuentesaúco |
გარბანსო დე ფუენტესაუკო |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
ES |
Judías de El Barco de Ávila |
ხუდიას დე ელ ბარკო დე ავილა |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
ES |
Kaki Ribera del Xúquer |
კაკი რიბერა დელ ხუკერ |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
ES |
Lenteja de La Armuña |
ლენტეხა დე ლა არმუნია |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
ES |
Lenteja Pardina de Tierra de Campos |
ლენტეხა პარდინა დე ტიერა დე კამპოს |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
ES |
Manzana de Girona; Poma de Girona |
მანსანა დე ხირონა; პომა დე ხირონა |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
ES |
Manzana Reineta del Bierzo |
მანსანა რეინეტა დელ ბიერსო |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
ES |
Melocotón de Calanda |
მელოკოტონ დე კალანდა |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
ES |
Nísperos Callosa d'En Sarriá |
ნისპეროს კალიოსა დ'ენ სარია |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
ES |
Pataca de Galicia; Patata de Galicia |
პატაკა დე გალისია; პატატა დე გალისია |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
ES |
Patatas de Prades; Patates de Prades |
პატატას დე პრადეს; პატატ დე პრად |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
ES |
Pera de Jumilla |
პერა დე ხუმილია |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
ES |
Peras de Rincón de Soto |
პერას დე რინკონ დე სოტო |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
ES |
Pimiento Asado del Bierzo |
პიმიენტო ასადო დელ ბიერსო |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
ES |
Pimiento Riojano |
პიმიენტო რიოხანო |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
ES |
Pimientos del Piquillo de Lodosa |
პიმიენტოს დელ პიკილიო დე ლოდოსა |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
ES |
Uva de mesa embolsada "Vinalopó" |
უვა დე მესა ემბოლსადა "ვინალოპო" |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
ES |
Caballa de Andalucia |
კაბაია დე ანდალუსია |
Šviežios žuvys, moliuskai, vėžiagyviai ir iš jų pagaminti produktai |
ES |
Mejillón de Galicia; Mexillón de Galicia |
მეხილიონ დე გალისია; მეშილიონ დე გალისია |
Šviežios žuvys, moliuskai, vėžiagyviai ir iš jų pagaminti produktai |
ES |
Melva de Andalucia |
მელვა დე ანდალუსია |
Šviežios žuvys, moliuskai, vėžiagyviai ir iš jų pagaminti produktai |
ES |
Azafrán de la Mancha |
ასაფრან დე ლა მანჩა |
Kiti Sutarties I priede išvardyti produktai (prieskoniai ir kt.) |
ES |
Chufa de Valencia |
ჩუფა დე ვალენსია |
Kiti Sutarties I priede išvardyti produktai (prieskoniai ir kt.) |
ES |
Pimentón de la Vera |
პიმენტონ დე ლა ვერა |
Kiti Sutarties I priede išvardyti produktai (prieskoniai ir kt.) |
ES |
Pimentón de Murcia |
პიმენტონ დე მურსია რ |
Kiti Sutarties I priede išvardyti produktai (prieskoniai ir kt.) |
ES |
Sidra de Asturias; Sidra d'Asturies |
სიდრა დე ასტურიას; სიდრა დ'ასტური |
Kiti Sutarties I priede išvardyti produktai (prieskoniai ir kt.) |
ES |
Alfajor de Medina Sidonia |
ალფახორ დე მედინა სიდონია |
Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai |
ES |
Ensaimada de Mallorca; Ensaimada mallorquina |
ენსაიმადა დე მალიორკა; ენსაიმადა მალიორკინა |
Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai |
ES |
Jijona |
ხიხონა |
Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai |
ES |
Mantecadas de Astorga |
მანტეკადას დე ასტორგა |
Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai |
ES |
Mazapán de Toledo |
მასაპან დე ტოლედო |
Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai |
ES |
Pan de Cea |
პან დე სეა |
Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai |
ES |
Turrón de Agramunt; Torró d'Agramunt |
ტურონ დე აგრამუნტ; ტორო დ'აგრამუნტ |
Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai |
ES |
Turrón de Alicante |
ტურონ დე ალიკანტე |
Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai |
FI |
Lapin Poron liha |
ლაპინ პორო, ლიჰა |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
FI |
Lapin Puikula |
ლაპენ პუიკულა |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
FI |
Kainuun rönttönen |
კენუნ რენტენენ |
Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai |
FR |
Agneau de l'Aveyron |
ანიო დე ლ'ავეიღონ |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
FR |
Agneau de Lozère |
ანიო დე ლოზეღ |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
FR |
Agneau de Pauillac |
ანიო დე პოიაკ |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
FR |
Agneau de Sisteron |
ანიო დე სისტეღონ |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
FR |
Agneau du Bourbonnais |
ანიო დიუ ბუღბონე |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
FR |
Agneau du Limousin |
ანიო დიუ ლიმუზენ |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
FR |
Agneau du Poitou-Charentes |
ანიო დიუ პუატუ-შაღანტ |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
FR |
Agneau du Quercy |
ანიო დიუ კეღსი |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
FR |
Barèges-Gavarnie |
ბარეჟ-გავარნი |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
FR |
Bœuf charolais du Bourbonnais |
ბეფ შაღოლე დიუ ბუღბონე |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
FR |
Boeuf de Bazas |
ბეფ დე ბაზას |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
FR |
Bœuf de Chalosse |
ბეფ დე შალოს |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
FR |
Bœuf du Maine |
ბეფ დიუ მენ |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
FR |
Dinde de Bresse |
დინდ დე ბღეს |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
FR |
Porc de la Sarthe |
პოღ დე ლა სარტ |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
FR |
Porc de Normandie |
პოღ დე ნოღმანდი |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
FR |
Porc de Vendée |
პოღ დე ვანდე |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
FR |
Porc du Limousin |
პოღ დიუ ლიმუზენ |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
FR |
Taureau de Camargue |
ტოღო დე კამაღგ |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
FR |
Veau de l'Aveyron et du Ségala |
ვო დე ლ'ავეიღონ ე დიუ სეგალა |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
FR |
Veau du Limousin |
ვო დიუ ლიმუზენ |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
FR |
Volailles d'Alsace |
ვოლაი დ'ალზას |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
FR |
Volailles d'Ancenis |
ვოლაი დ'ანსენი |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
FR |
Volailles d'Auvergne |
ვოლაი დ'ოვეღნ |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
FR |
Volailles de Bourgogne |
ვოლაი დე ბურგონ |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
FR |
Volailles de Bresse |
ვოლაი დე ბღეს |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
FR |
Volailles de Bretagne |
ვოლაი დე ბღეტან |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
FR |
Volailles de Challans |
ვოლაი დე შალან |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
FR |
Volailles de Cholet |
ვოლაი დე შოლე |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
FR |
Volailles de Gascogne |
ვოლაი დე გასკონ |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
FR |
Volailles de Houdan |
ვოლაი დე უდან |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
FR |
Volailles de Janzé |
ვოლაი დე ჟანზე |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
FR |
Volailles de la Champagne |
ვოლაი დე ლა შამპან |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
FR |
Volailles de la Drôme |
ვოლაი დე ლა დღომ |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
FR |
Volailles de l'Ain |
ვოლაი დე ლ'ენ |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
FR |
Volailles de Licques |
ვოლაი დე ლიკ |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
FR |
Volailles de l'Orléanais |
ვოლაი დე ლ'ოღლეანე |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
FR |
Volailles de Loué |
ვოლაი დე ლუე |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
FR |
Volailles de Normandie |
ვოლაი დე ნოღმანდი |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
FR |
Volailles de Vendée |
ვოლაი დე ვანდე |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
FR |
Volailles des Landes |
ვოლაი დე ლანდ |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
FR |
Volailles du Béarn |
ვოლაი დიუ ბეაღნ |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
FR |
Volailles du Berry |
ვოლაი დიუ ბეღი |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
FR |
Volailles du Charolais |
ვოლაი დიუ შაღოლე |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
FR |
Volailles du Forez |
ვოლაი დიუ ფორე |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
FR |
Volailles du Gatinais |
ვოლაი დიუ გატინე |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
FR |
Volailles du Gers |
ვოლაი დიუ ჟეღ |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
FR |
Volailles du Languedoc |
ვოლაი დიუ ლანგედოკ |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
FR |
Volailles du Lauragais |
ვოლაი დიუ ლოღაგე |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
FR |
Volailles du Maine |
ვოლაი დიუ მენ |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
FR |
Volailles du plateau de Langres |
ვოლაი დიუ პლატო დე ლანგღ |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
FR |
Volailles du Val de Sèvres |
ვოლაი დიუ ვალ დე სევღ |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
FR |
Volailles du Velay |
ვოლაი დიუ ველე |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
FR |
Boudin blanc de Rethel |
ბუდენ ბლან დე ღეტელ |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
FR |
Canard à foie gras du Sud-Ouest (Chalosse, Gascogne, Gers, Landes, Périgord, Quercy) |
კანაღ ა ფუა გღა დიუ სიუდ უესტ (შალოს, გასკონ, ჟეღ, ლანდ, პეღიგოღ, კეღსი) |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
FR |
Jambon de Bayonne |
ჟამბონ დე ბაიონ |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
FR |
Jambon sec et noix de jambon sec des Ardennes |
ჟამბონ სეკ ე ნუა დე ჟამბონ სეკ დეზ აღდენ |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
FR |
Abondance |
აბონდანს |
Sūriai |
FR |
Banon |
ბანონ |
Sūriai |
FR |
Beaufort |
ბოფორ |
Sūriai |
FR |
Bleu d'Auvergne |
ბლე დ'ოვერნ |
Sūriai |
FR |
Bleu de Gex Haut-Jura; Bleu de Septmoncel |
ბლე დე ჟექს ო-ჟიურა; ბლე დე სეტმონსელ |
Sūriai |
FR |
Bleu des Causses |
ბლე დეზ კოსეს |
Sūriai |
FR |
Bleu du Vercors-Sassenage |
ბლე დუ ვერკორ-სასენაჟ |
Sūriai |
FR |
Brie de Meaux |
ბრი დე მო |
Sūriai |
FR |
Brie de Melun |
ბრი დე მელან |
Sūriai |
FR |
Brocciu Corse; Brocciu |
ბროკსიუ კოღს, ბროკსიუ |
Sūriai |
FR |
Camembert de Normandie |
კამამბერ დე ნორმანდი |
Sūriai |
FR |
Cantal; Fourme de Cantal; Cantalet |
კანტალი; ფურმ დე კანტალი; კანტალე |
Sūriai |
FR |
Chabichou du Poitou |
შაბიშუ დე პუატუ |
Sūriai |
FR |
Chaource |
შაურს |
Sūriai |
FR |
Chevrotin |
შევროტენ |
Sūriai |
FR |
Comté |
კომტე |
Sūriai |
FR |
Crottin de Chavignol; Chavignol |
კროტენ დე შავინიოლი, შავინიოლი |
Sūriai |
FR |
Emmental de Savoie |
ემანტალ დე სავუა |
Sūriai |
FR |
Emmental français est-central |
ემანტალ ფღანსე ესტ-სანტღალ |
Sūriai |
FR |
Époisses |
ეპუასე |
Sūriai |
FR |
Fourme d'Ambert; Fourme de Montbrison |
ფურმ დ'ამბერ, ფურმ დე მონბისონ |
Sūriai |
FR |
Laguiole |
ლაგიოლ |
Sūriai |
FR |
Langres |
ლანგრე |
Sūriai |
FR |
Livarot |
ლივარო |
Sūriai |
FR |
Maroilles; Marolles |
მაროილი; მაროლი |
Sūriai |
FR |
Mont d'or; Vacherin du Haut-Doubs |
მონ დ'ორი; ვაშერენი ო-დუბიდან |
Sūriai |
FR |
Morbier |
მორბიე |
Sūriai |
FR |
Munster; Munster-Géromé |
მუნსტერი; მუნსტერ-ჟერომე |
Sūriai |
FR |
Neufchâtel |
ნეფშატელ |
Sūriai |
FR |
Ossau-Iraty |
ოსო-ირატი |
Sūriai |
FR |
Pélardon |
პელარდონ |
Sūriai |
FR |
Picodon de l'Ardèche; Picodon de la Drôme |
პიკოდონ დე ლ'აღდეშ; პიკოდონ დე ლა დღომ |
Sūriai |
FR |
Pont-l'Évêque |
პონ-ლ'ევეკ |
Sūriai |
FR |
Pouligny-Saint-Pierre |
პულინი-სენ-პიერ |
Sūriai |
FR |
Reblochon; Reblochon de Savoie |
რებლოშონი, რებლოშონ დე სავუა |
Sūriai |
FR |
Rocamadour |
როკამადურ |
Sūriai |
FR |
Roquefort |
როკფორ |
Sūriai |
FR |
Sainte-Maure de Touraine |
სენტ-მორ დე ტურენ |
Sūriai |
FR |
Saint-Nectaire |
სენ-ნეკტერ |
Sūriai |
FR |
Salers |
სალერ |
Sūriai |
FR |
Selles-sur-Cher |
სელ-სიურ-შერ |
Sūriai |
FR |
Tome des Bauges |
ტომ დე ბოჟ |
Sūriai |
FR |
Tomme de Savoie |
ტომ დე სავუა |
Sūriai |
FR |
Tomme des Pyrénées |
ტომ დე პიღენე |
Sūriai |
FR |
Valençay |
ვალანსეი |
Sūriai |
FR |
Crème d'Isigny |
კღემ დ'ისინი |
Kiti gyvūninės kilmės produktai (kiaušiniai, medus, įvairūs pieno produktai, išskyrus sviestą, ir kt.) |
FR |
Crème fraîche fluide d'Alsace |
კღემ ფღეშ ფლუიდ დ'ალზას |
Kiti gyvūninės kilmės produktai (kiaušiniai, medus, įvairūs pieno produktai, išskyrus sviestą, ir kt.) |
FR |
Miel d'Alsace |
მიელ დ'ალზას |
Kiti gyvūninės kilmės produktai (kiaušiniai, medus, įvairūs pieno produktai, išskyrus sviestą, ir kt.) |
FR |
Miel de Corse; Mele di Corsica |
მიელ დე კოღს; მელე დი კორსიკა |
Kiti gyvūninės kilmės produktai (kiaušiniai, medus, įvairūs pieno produktai, išskyrus sviestą, ir kt.) |
FR |
Miel de Provence |
მიელ დე პღოვანს |
Kiti gyvūninės kilmės produktai (kiaušiniai, medus, įvairūs pieno produktai, išskyrus sviestą, ir kt.) |
FR |
Miel de sapin des Vosges |
მიელ დე საპენ დე ვოსჟ |
Kiti gyvūninės kilmės produktai (kiaušiniai, medus, įvairūs pieno produktai, išskyrus sviestą, ir kt.) |
FR |
Œufs de Loué |
ე დე ლუე |
Kiti gyvūninės kilmės produktai (kiaušiniai, medus, įvairūs pieno produktai, išskyrus sviestą, ir kt.) |
FR |
Beurre Charentes-Poitou; Beurre des Charentes; Beurre des Deux-Sèvres |
ბეღ შაღანტ-პუატუ; ბეღ დე შაღანტ; ბერ დე დე-სევრ |
Kiti gyvūninės kilmės produktai (kiaušiniai, medus, įvairūs pieno produktai, išskyrus sviestą, ir kt.) |
FR |
Beurre d'Isigny |
ბეღ დ'ისინი |
Kiti gyvūninės kilmės produktai (kiaušiniai, medus, įvairūs pieno produktai, išskyrus sviestą, ir kt.) |
FR |
Huile d'olive d'Aix-en-Provence |
უილ დ'ოლივ დ'ექს-ან-პროვანს |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
FR |
Huile d'olive de Corse; Huile d'olive de Corse-Oliu di Corsica |
უილ დ'ოლივ დე კოღს; უილ დ'ოლივ დე კოღს-ოლიუ დი კორსიკა |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
FR |
Huile d'olive de Haute-Provence |
უილ დ'ოლივ დე ოტ-პროვანს |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
FR |
Huile d'olive de la Vallée des Baux-de-Provence |
უილ დ'ოლივ დე ლა ვალე დე ბო-დე-პღოვანს |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
FR |
Huile d'olive de Nice |
უილ დ'ოლივ დე ნის |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
FR |
Huile d'olive de Nîmes |
უილ დ'ოლივ დე ნიმ |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
FR |
Huile d'olive de Nyons |
უილ დ'ოლივ დე ნიონ |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
FR |
Huile essentielle de lavande de Haute-Provence |
უილ ესანსიელ დე ლავანდ დე ოტ-პღოვანს |
Eteriniai aliejai |
FR |
Ail blanc de Lomagne |
აი ბლან დე ლომან |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
FR |
Ail de la Drôme |
აი დე ლა დღომ |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
FR |
Ail rose de Lautrec |
აი ღოზ დე ლოტღეკ |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
FR |
Asperge des sables des Landes |
ასპერჟ დე საბლ დე ლანდ |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
FR |
Chasselas de Moissac |
შასელა დე მუასაკ |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
FR |
Clémentine de Corse |
კლემენტინ დე კოღს |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
FR |
Coco de Paimpol |
კოკო დე პემპოლ |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
FR |
Fraise du Périgord |
ფღეზ დიუ პეღიგოღ |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
FR |
Haricot tarbais |
არიკო ტაღბე |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
FR |
Kiwi de l'Adour |
კივი დე ლ'ადურ |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
FR |
Lentille vert du Puy |
ლანტი ვერ დიუ პვი |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
FR |
Lentilles vertes du Berry |
ლანტიი ვეღტ დიუ ბეღი |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
FR |
Lingot du Nord |
ლინგო დიუ ნორ |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
FR |
Mâche nantaise |
მაშ ნანტეზ |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
FR |
Melon du Haut-Poitou |
მელონ დიუ ო-პუატუ |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
FR |
Melon du Quercy |
მელონ დიუ კეღსი |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
FR |
Mirabelles de Lorraine |
მიღაბელ დე ლოღენ |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
FR |
Muscat du Ventoux |
მუსკატ დიუ ვანტუ |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
FR |
Noix de Grenoble |
ნუა დე გღენობლ |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
FR |
Noix du Périgord |
ნუა დიუ პერიგორ |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
FR |
Oignon doux des Cévennes |
ონიონ დუ დე სევენ |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
FR |
Olive de Nice |
უილ დ'ოლივ დე ნის |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
FR |
Olives cassées de la Vallée des Baux-de-Provence |
ოლივ კასე დე ლა ვალე დე ბო-დე-პღოვანს |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
FR |
Olives noires de la Vallée des Baux-de-Provence |
ოლივ ნუაღ დე ლა ვალე დე ბო დე პღოვანს |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
FR |
Olives noires de Nyons |
ოლივ ნუაღ დე ნიონ |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
FR |
Petit Epeautre de Haute-Provence |
პეტი ეპოტრ დე ოტ პროვანს |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
FR |
Poireaux de Créances |
პუაღო დე კღეანს |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
FR |
Pomme de terre de l'Île de Ré |
პომ დე ტეღ დე ლ'ი დე ღე |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
FR |
Pomme du Limousin |
პომ დიუ ლიმუზენ |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
FR |
Pommes de terre de Merville |
პომ დე ტეღ დე მეღვილ |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
FR |
Pommes et poires de Savoie |
პომე ე პუაღ დე სავუა |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
FR |
Pruneaux d'Agen; Pruneaux d'Agen mi-cuits |
პღიუნო დ'აჟენ; პღიუნო დ'აჟენ მი-კვი |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
FR |
Riz de Camargue |
ღი დე კამაღგ |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
FR |
Anchois de Collioure |
ანშუა დე კოლიუღ |
Šviežios žuvys, moliuskai, vėžiagyviai ir iš jų pagaminti produktai |
FR |
Coquille Saint-Jacques des Côtes d'Armor |
კოკი სენ-ჟაკ დე კოტ დ'აღმოღ |
Šviežios žuvys, moliuskai, vėžiagyviai ir iš jų pagaminti produktai |
FR |
Cidre de Bretagne; Cidre Breton |
სიდღ დე ბრეტან; სიდღ ბრეტონ |
Kiti Sutarties I priede išvardyti produktai (prieskoniai ir kt.) |
FR |
Cidre de Normandie; Cidre Normand |
სიდღ დე ნოღმან; სიდღ ნოღმან |
Kiti Sutarties I priede išvardyti produktai (prieskoniai ir kt.) |
FR |
Cornouaille |
კორნუაი |
Kiti Sutarties I priede išvardyti produktai (prieskoniai ir kt.) |
FR |
Domfront |
დომფრონ |
Kiti Sutarties I priede išvardyti produktai (prieskoniai ir kt.) |
FR |
Huîtres Marennes Oléron |
უიტრ მარენ ოლერონ |
Šviežios žuvys, moliuskai, vėžiagyviai ir iš jų pagaminti produktai |
FR |
Pays d'Auge; Pays d'Auge-Cambremer |
პეი დ'ოჟ, პეი დ'ოჟ-კამბრემერ |
Kiti Sutarties I priede išvardyti produktai (prieskoniai ir kt.) |
FR |
Piment d'Espelette; Piment d'Espelette - Ezpeletako Biperra |
პიმან დ'ესპელეტ; პიმან დ'ესპელეტ - ეზპელეტაკო ბიპერა |
Kiti Sutarties I priede išvardyti produktai (prieskoniai ir kt.) |
FR |
Bergamote(s) de Nancy |
ბერგამოტ დე ნანსი |
Kiti Sutarties I priede išvardyti produktai (prieskoniai ir kt.) |
FR |
Brioche vendéenne |
ბრიოშ ვანდეენ |
Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai |
FR |
Pâtes d'Alsace |
პატ დ'ალზას |
Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai |
FR |
Foin de Crau |
ფუენ დე კღო |
Šienas |
HU |
Budapesti téliszalámi |
ბუდაპეშტი ტელისალიამი |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
HU |
Szegedi szalámi; Szegedi téliszalámi |
სეგედი სალიამი; სეგედი ტელისალიამი |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
IE |
Connemara Hill lamb; Uain Sléibhe Chonamara |
კონემარა ჰილ ლამბ; უაინ სლეიბ ჩონამარა |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
IE |
Timoleague Brown Pudding |
თიმოლიგ ბრაუნ პუდინგ |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
IE |
Imokilly Regato |
იმოკილი რეგატო |
Sūriai |
IE |
Clare Island Salmon |
კლეარ აილანდ სალმონ |
Šviežios žuvys, moliuskai, vėžiagyviai ir iš jų pagaminti produktai |
IT |
Abbacchio Romano |
აბბაკიო რომანო |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
IT |
Agnello di Sardegna |
ანიელლო დი სარდენია |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
IT |
Mortadella Bologna |
მორტადელლა ბოლონია |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
IT |
Prosciutto di S. Daniele |
პროშუტო დი ს. დანიელე |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
IT |
Vitellone bianco dell'Appennino Centrale |
ვიტელლონე ბიანცო დელლ'აპპენინო ჩენტრალე |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
IT |
Bresaola della Valtellina |
ბრეზაოლა დელლა ვალტელლინა |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
IT |
Capocollo di Calabria |
კაპოკოლლო დი კალაბრია |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
IT |
Coppa Piacentina |
კოპპა პიაჩენტინა |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
IT |
Cotechino Modena |
კოტეკინო მოდენა |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
IT |
Culatello di Zibello |
კულატელლო დი ძიბელლო |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
IT |
Lardo di Colonnata |
ლარდო დი კოლონნატა |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
IT |
Pancetta di Calabria |
პანჩეტტა დი კალაბრია |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
IT |
Pancetta Piacentina |
პანჩეტტა პიაჩენტინა |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
IT |
Prosciutto di Carpegna |
პროშუტო დი კარპენია |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
IT |
Prosciutto di Modena |
პროშუტო დი მოდენა |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
IT |
Prosciutto di Norcia |
პროშუტო დი ნორჩია |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
IT |
Prosciutto di Parma |
პროშუტო დი პარმა |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
IT |
Prosciutto Toscano |
პროშუტო ტოსკანო |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
IT |
Prosciutto Veneto Berico-Euganeo |
პროშუტო ვენეტო ბერიკო-აუგანეო |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
IT |
Salame Brianza |
სალამე ბრიანცა |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
IT |
Salame Cremona |
სალამე კრემონა |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
IT |
Salame di Varzi |
სალამე დი ვარძი |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
IT |
Salame d'oca di Mortara |
სალამე დ'ოკა მორტარა |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
IT |
Salame Piacentino |
სალამე პიაჩენტინო |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
IT |
Salame S. Angelo |
სალამე ს. ანჯელო |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
IT |
Salamini italiani alla cacciatora |
სალამინი იტალიანი ალლა კაჩჩატორა |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
IT |
Salsiccia di Calabria |
სალსიჩა დი კალაბრია |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
IT |
Soppressata di Calabria |
სოპრესსატა დი კალაბრია |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
IT |
Soprèssa Vicentina |
სოპრესსა ვიჩენტინა |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
IT |
Speck dell'Alto Adige; Südtiroler Markenspeck; Südtiroler Speck |
სპეკ დელლ'ალტო ადიჯე; სუდტიროლერ მარკენსპეკ; სუდტიროლერ სპეკ |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
IT |
Valle d'Aosta Jambon de Bosses |
ვალლე დ'აოსტა ჟამბონ დე ბოსსეს |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
IT |
Valle d'Aosta Lard d'Arnad |
ვალლე დ'აოსტა ლარდ დ'არნად |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
IT |
Zampone Modena |
ძამპონე მოდენა |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
IT |
Asiago |
აზიაგო |
Sūriai |
IT |
Bitto |
ბიტტო |
Sūriai |
IT |
Bra |
ბრა |
Sūriai |
IT |
Caciocavallo Silano |
კაჩოკავალლო სილანო |
Sūriai |
IT |
Canestrato Pugliese |
კანესტრატო პულიეზე |
Sūriai |
IT |
Casatella Trevigiana |
კაზატელლა ტრევიჯანა |
Sūriai |
IT |
Casciotta d'Urbino |
კაშოტტა დ'ურბინო |
Sūriai |
IT |
Castelmagno |
კასტელმანიო |
Sūriai |
IT |
Fiore Sardo |
ფიორე სარდო |
Sūriai |
IT |
Fontina |
ფონტინა |
Sūriai |
IT |
Formai de Mut dell'Alta Valle Brembana |
ფორმაი დე მუტ დელლ'ალტა ვალლე ბრემბანა |
Sūriai |
IT |
Gorgonzola |
გორგონძოლა |
Sūriai |
IT |
Grana Padano |
გრანა პადანო |
Sūriai |
IT |
Montasio |
მონტასიო |
Sūriai |
IT |
Monte Veronese |
მონტე ვერონეზე |
Sūriai |
IT |
Mozzarella di Bufala Campana |
მოცცარელლა დი ბუფალა კამპანა |
Sūriai |
IT |
Murazzano |
მურაცცანო |
Sūriai |
IT |
Parmigiano Reggiano |
პარმიჯანო რეჯანო |
Sūriai |
IT |
Pecorino di Filiano |
პეკორინო დი ფილიანო |
Sūriai |
IT |
Pecorino Romano |
პეკორინო რომანო |
Sūriai |
IT |
Pecorino Sardo |
პეცორინო სარდო |
Sūriai |
IT |
Pecorino Siciliano |
პეცორინო სიჩილიანო |
Sūriai |
IT |
Pecorino Toscano |
პეცორინო ტოსკანო |
Sūriai |
IT |
Provolone Valpadana |
პროვოლონე ვალპადანა |
Sūriai |
IT |
Quartirolo Lombardo |
კუარტიროლო ლომბარდო |
Sūriai |
IT |
Ragusano |
რაგუსანო |
Sūriai |
IT |
Raschera |
რასკერა |
Sūriai |
IT |
Ricotta Romana |
რიკოტტა რომანა |
Sūriai |
IT |
Robiola di Roccaverano |
რობიოლა დი როკკავერანო |
Sūriai |
IT |
Spressa delle Giudicarie |
სპრესსა დელლე ჯუდიკარიე |
Sūriai |
IT |
Stelvio; Stilfser |
სტელვიო; სტილფსერ |
Sūriai |
IT |
Taleggio |
ტალეჯო |
Sūriai |
IT |
Toma Piemontese |
ტომა პიემონტეზე |
Sūriai |
IT |
Valle d'Aosta Fromadzo |
ვალლე დ'აოსტა ფრომადძო |
Sūriai |
IT |
Valtellina Casera |
ვალტელლინა კაზერა |
Sūriai |
IT |
Miele della Lunigiana |
მიელე დელლა ლუნიჯანა |
Kiti gyvūninės kilmės produktai (kiaušiniai, medus, įvairūs pieno produktai, išskyrus sviestą, ir kt.) |
IT |
Alto Crotonese |
ალტო კროტონეზე |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
IT |
Aprutino Pescarese |
აპრუტინო პესკარეზე |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
IT |
Brisighella |
ბრიზიგელლა |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
IT |
Bruzio |
ბრუციო |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
IT |
Canino |
კანინო |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
IT |
Cartoceto |
კარტოჩეტო |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
IT |
Chianti Classico |
კიანტი კლასსიკო |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
IT |
Cilento |
ჩილენტო |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
IT |
Collina di Brindisi |
კოლლინა დი ბრინდიზი |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
IT |
Colline di Romagna |
კოლლინე დი ღომანია |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
IT |
Colline Salernitane |
კოლლინე სალერნიტანე |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
IT |
Colline Teatine |
კოლლინე ტეატინე |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
IT |
Dauno |
დაუნო |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
IT |
Garda |
გარდა |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
IT |
Laghi Lombardi |
ლაგი ლომბარდი |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
IT |
Pretuziano delle Colline Teramane |
პრეტუციანო დელლე კოლლინე ტერამანე |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
IT |
Riviera Ligure |
რივიერა ლიგურე |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
IT |
Sabina |
საბინა |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
IT |
Sardegna |
სარდენია |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
IT |
Tergeste |
ტერჯესტე |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
IT |
Terra di Bari |
ტერრა დი ბარი |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
IT |
Terra d'Otranto |
ტერრა დ'ოტრანტო |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
IT |
Terre di Siena |
ტერრე დი სიენა |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
IT |
Terre Tarentine |
ტერრე ტარენტინე |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
IT |
Toscano |
ტოსკანო |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
IT |
Tuscia |
ტუშია |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
IT |
Umbria |
უმბრია |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
IT |
Val di Mazara |
ვალ დი მაძარა |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
IT |
Valdemone |
ვალდემონე |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
IT |
Valle del Belice |
ვალლე დელ ბელიჩე |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
IT |
Valli Trapanesi |
ვალლი ტრაპანეზი |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
IT |
Veneto Valpolicella, Veneto Euganei e Berici, Veneto del Grappa |
ვენეტო ვალპოლიჩელლა, ვენეტო ეუგანეი ე ბერიჩი, ვენეტო დელ გრაპპა |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
IT |
Arancia del Gargano |
არანჩა დელ გარგანო |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Arancia Rossa di Sicilia |
არანჩა როსსა დი სიჩილია |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Asparago Bianco di Bassano |
ასპარაგო ბიანკო დი ბასსანო |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Asparago bianco di Cimadolmo |
ასპარაგო ბიანკო დი ჩიმადოლმო |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Asparago verde di Altedo |
ასპარაგო ვერდე დი ალტედო |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Basilico Genovese |
ბაზილიკო ჯენოვეზე |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Cappero di Pantelleria |
კაპპერო დი პენტელლერია |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Carciofo di Paestum |
კარჩოფო დი პაესტუმ |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Carciofo Romanesco del Lazio |
კარჩოფო რომანესკო დელ ლაციო |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Carota dell'Altopiano del Fucino |
კაროტა დელლ'ალტოპიანო ფუჩინო |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Castagna Cuneo |
კასტანია კუნეო |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Castagna del Monte Amiata |
კასტანია დელ მონტე ამიატა |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Castagna di Montella |
კასტანია დი მონტელლა |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Castagna di Vallerano |
კასტანია დი ვალლერანო |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Ciliegia di Marostica |
ჩილიეჯა დი მაროსტიკა |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Cipolla Rossa di Tropea Calabria |
ჩიპოლლა როსსა დი ტროპეა კალაბრია |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Cipollotto Nocerino |
ჩიპოლოტტონოჩერინო |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Clementine del Golfo di Taranto |
კლემენტინე დელ გოლფო დი ტარანტო |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Clementine di Calabria |
კლემენტინე დი კალაბრია |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Fagiolo di Lamon della Vallata Bellunese |
ფაჯოლო დი ლამონ დელლა ვალლატა ბელუნეზე |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Fagiolo di Sarconi |
ფაჯოლო დი სარკონი |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Fagiolo di Sorana |
ფაჯოლო დი სორანა |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Farina di Neccio della Garfagnana |
ფარინა დი ნეჩო დელლა გარფანიანა |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Farro della Garfagnana |
ფარრო დელლა გარფანიანა |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Fico Bianco del Cilento |
ფიკო ბიანკო დელ ჩილენტო |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Ficodindia dell'Etna |
ფიკოდინდია დელლ'ეტნა |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Fungo di Borgotaro |
ფუნგო დი ბორგოტარო |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Kiwi Latina |
კივი ლატინა |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
La Bella della Daunia |
ლა ბელლა დელლა დაუნია |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Lenticchia di Castelluccio di Norcia |
ლენტიკია დი კასტელუჩჩიო დი ნორჩია |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Limone Costa d'Amalfi |
ლიმონე კოსტა დ'ამალფი |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Limone di Sorrento |
ლიმონე დი სორრენტო |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Limone Femminello del Gargano |
ლიმონე ფემმინელლო დელ გარგანო |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Marrone del Mugello |
მარრონე დელ მუჯელლო |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Marrone di Castel del Rio |
მარრონე დი კასტელ დელ რიო |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Marrone di Roccadaspide |
მარრონე დი როკკადასპიდე |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Marrone di San Zeno |
მარრონე დი სან ძენო |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Mela Alto Adige; Südtiroler Apfel |
მელა ალტო ადიჯე; სუდტიროლერ აპფელ |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Mela Val di Non |
მელა ვალ დი ნონ |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Melannurca Campana |
მელანურკა კამპანა |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Nocciola del Piemonte; Nocciola Piemonte |
ნოჩიოლა დელ პიემონტე; ნოჩიოლა პიემონტე |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Nocciola di Giffoni |
ნოჩიოლა დი ჯიფფონი |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Nocellara del Belice |
ნოჩელლარა დელ ბელიჩე |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Oliva Ascolana del Piceno |
ოლივე ასკოლანა დელ პიჩენო |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Peperone di Senise |
პეპერონე დი სენიზე |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Pera dell'Emilia Romagna |
პერა დელლ'ემილია რომანია |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Pera mantovana |
პერა მანტოვანა |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Pesca e nettarina di Romagna |
პესკა ე ნეტტარინა დი რომანია |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Pomodoro di Pachino |
პომოდორო დი პაკინო |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Pomodoro S. Marzano dell’Agro Sarnese-Nocerino |
პომოდორო ს. მარცანო დელლ'აგრო სარნეზე-ნოჩერინო |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Radicchio di Chioggia |
რადიკკიო დი კიოჯა |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Radicchio di Verona |
რადიკკიო დი ვერონა |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Radicchio Rosso di Treviso |
რადიკკიო როსსო დი ტრევიზო |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Radicchio Variegato di Castelfranco |
რადიკკიო ვარიეგატო დი კასტელფრანკო |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Riso di Baraggia Biellese e Vercellese |
რიზო დი ბარაჯჯია ბიელლეზე ე ვერჩელლეზე |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Riso Nano Vialone Veronese |
რიზო ნანო ვიალონე ვერონეზე |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Scalogno di Romagna |
სკალონიო დი რომანია |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Uva da tavola di Canicattì |
უვა და ტავოლა დი კანიკატტი' |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Uva da tavola di Mazzarrone |
უვა და ტავოლა დი მაცარონე |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
IT |
Acciughe Sotto Sale del Mar Ligure |
აჩუგე სოტტო სალე დელ მარ ლიგურე |
Šviežios žuvys, moliuskai, vėžiagyviai ir iš jų pagaminti produktai |
IT |
Tinca Gobba Dorata del Pianalto di Poirino |
ტინკა გობბა დორატა დელ პიანალტო დი პოირინო |
Šviežios žuvys, moliuskai, vėžiagyviai ir iš jų pagaminti produktai |
IT |
Zafferano di Sardegna |
ძაფერანო დი სარდენია |
Kiti Sutarties I priede išvardyti produktai (prieskoniai ir kt.) |
IT |
Aceto Balsamico di Modena |
აჩეტო ბალზამიკო დი მოდენა |
Kiti Sutarties I priede išvardyti produktai (prieskoniai ir kt.) |
IT |
Aceto balsamico tradizionale di Modena |
აჩეტო ბალზამიკო ტრადიციონალე დი მოდენა |
Kiti Sutarties I priede išvardyti produktai (prieskoniai ir kt.) |
IT |
Aceto balsamico tradizionale di Reggio Emilia |
აჩეტო ბალზამიკო ტრადიციონალე დი რეჯო ემილია |
Kiti Sutarties I priede išvardyti produktai (prieskoniai ir kt.) |
IT |
Zafferano dell'Aquila |
ძაფფერანო დელლ'აკუილა |
Kiti Sutarties I priede išvardyti produktai (prieskoniai ir kt.) |
IT |
Zafferano di San Gimignano |
ძაფფერანო დი სან ჯიმინიანო |
Kiti Sutarties I priede išvardyti produktai (prieskoniai ir kt.) |
IT |
Coppia Ferrarese |
კოპპია ფერრარეზე |
Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai |
IT |
Pagnotta del Dittaino |
პანიოტტა დელ დიტტანო |
Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai |
IT |
Pane casareccio di Genzano |
პანე კაზარეჩჩიო დი ჯენცანო |
Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai |
IT |
Pane di Altamura |
პანე დი ალტამურა |
Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai |
IT |
Pane di Matera |
პანე დი მატერა |
Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai |
IT |
Bergamotto di Reggio Calabria - Olio essenziale |
ბერგამოტტო დი რეჯიო კალაბრია - ოლიო ესენციალე |
Eteriniai aliejai |
LU |
Viande de porc, marque nationale grand-duché de Luxembourg |
ვიანდ დე პორ მარკ ნასიონალ დიუ გრან-დიუშე დე ლიუქსამბურ |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
LU |
Salaisons fumées, marque nationale grand-duché de Luxembourg |
სალეზონ ფიუმე, მარკ ნასიონალ დიუ გრან-დიუშ დე ლიუქსამბურ |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
LU |
Miel - Marque nationale du Grand-Duché de Luxembourg |
მიელ-მარკ ნასიონალ დიუ გრან-დიუშე დე ლიუქსამბურ |
Kiti gyvūninės kilmės produktai (kiaušiniai, medus, įvairūs pieno produktai, išskyrus sviestą, ir kt.) |
LU |
Beurre rose - Marque Nationale du Grand-Duché de Luxembourg |
ბერ როზ – მარკ ნასიონალ დიუ გრანდ-დიუშე დე ლიუქსამბურ |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
NL |
Boeren-Leidse met sleutels |
ბურენ-ლეიდსე მეტ სლეიტელს |
Sūriai |
NL |
Kanterkaas; Kanternagelkaas; Kanterkomijnekaas |
კანტერკას; კანტერმახელკას; კანტერკომეინეკას; |
Sūriai |
NL |
Noord-Hollandse Edammer |
ნორდ-ჰოლანდს ედამერ |
Sūriai |
NL |
Noord-Hollandse Gouda |
ნორდ-ჰოლანდს ხაუდა |
Sūriai |
NL |
Opperdoezer Ronde |
ოპერდუზერ რონდე |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
NL |
Westlandse druif |
ვესტლანდსე დრეიფ |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
PL |
Bryndza Podhalańska |
ბრინდჟა პოდჰალანსკა |
Sūriai |
PL |
Oscypek |
ოსციპეკ |
Sūriai |
PL |
Wielkopolski ser smażony |
ველკოპოლსკი სერ სმაჟონი |
Sūriai |
PL |
Miód wrzosowy z Borów Dolnośląskich |
მიუდ ვჟოსოვი ზ ბორუვ დოლნოშლონსკიხ |
Kiti gyvūninės kilmės produktai (kiaušiniai, medus, įvairūs pieno produktai, išskyrus sviestą, ir kt.) |
PL |
Andruty kaliskie |
ანდრუტი კალისკიე |
Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai |
PL |
Rogal świętomarciński |
როგალ შვენტომარჩინსკი |
Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai |
PT |
Borrego da Beira |
ბორეგო დე ბეირა |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
PT |
Borrego de Montemor-o-Novo |
ბორეგო დე მონტემორ-ო-ნოვო |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
PT |
Borrego do Baixo Alentejo |
ბორეგო დო ბაიშო ალენტეჟო |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
PT |
Borrego do Nordeste Alentejano |
ბორეგო დო ბაიშო ალენტეჟო |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
PT |
Borrego Serra da Estrela |
ბორეგო სერა დე ესტრელა |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
PT |
Borrego Terrincho |
ბორეგო ტერინკო |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
PT |
Cabrito da Beira |
კაბრიტო და ბეირა |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
PT |
Cabrito da Gralheira |
კაბრიტო და გრალიეირა |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
PT |
Cabrito das Terras Altas do Minho |
კაბრიტო დას ტერას ალტას დო მინო |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
PT |
Cabrito de Barroso |
კაბრიტო დე ბაროზო |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
PT |
Cabrito Transmontano |
კაბრიტო ტრანსმონტანო |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
PT |
Carnalentejana |
კარნალენტეჟანა |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
PT |
Carne Arouquesa |
კარნე აროუკეზა |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
PT |
Carne Barrosã |
კარნე ბაროზენ |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
PT |
Carne Cachena da Peneda |
კარნე კაკენა და პენედა |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
PT |
Carne da Charneca |
კარნე და კარნეკა |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
PT |
Carne de Bísaro Transmonano; Carne de Porco Transmontano |
კარნე დე ბიზარო ტრანსმონანო; კარნე დე პორკო ტრანსმონტანო |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
PT |
Carne de Bovino Cruzado dos Lameiros do Barroso |
კარნე დე ბუვინო კრუზადო დოს ლამეიროს დო ბაროზო |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
PT |
Carne de Porco Alentejano |
კარნე დე პორკო ალენტეჟანო |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
PT |
Carne dos Açores |
კარნე დოს ასორეს |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
PT |
Carne Marinhoa |
კარნე მარინიოა |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
PT |
Carne Maronesa |
კარნე მარონეზა |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
PT |
Carne Mertolenga |
კარნე მერტოლენგა |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
PT |
Carne Mirandesa |
კარნე მირანდეზა |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
PT |
Cordeiro Bragançano |
კორდიერო ბრაგანსანო |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
PT |
Cordeiro de Barroso; Anho de Barroso; Cordeiro de leite de Barroso |
კოდეირო დე ბაროზო; ანიო დე ბაროზო; კორდეირო დე ლეიტე დე ბაროზო |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
PT |
Vitela de Lafões |
ვიტელა დე ლაფონშ |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
PT |
Alheira de Barroso-Montalegre |
ალიეირა დე ბაროზო-მონტალეგრე |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
PT |
Alheira de Vinhais |
ალეირა დე ვინიას |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
PT |
Butelo de Vinhais; Bucho de Vinhais; Chouriço de Ossos de Vinhais |
ბუტელო დე ვინიას; ბუკო დე ვინიას; კორისო დე ოსოს დე ვინიას |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
PT |
Cacholeira Branca de Portalegre |
კაკოლეირა ბრანკა დე პორტალეგრე |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
PT |
Chouriça de carne de Barroso-Montalegre |
კორისა დე კარნე დე ბაროზო-მონტალეგრე |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
PT |
Chouriça de Carne de Vinhais; Linguiça de Vinhais |
კოურისა დე კარნე დე ვინიაის; ლინგუისა დე ვინიაის |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
PT |
Chouriça doce de Vinhais |
კორისა დოსე დე ვინიას |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
PT |
Chouriço azedo de Vinhais; Azedo de Vinhais; Chouriço de Pão de Vinhais |
კორისო აზედო დე ვინიას; აზედო დე ვინიას; კორისო დე პაო დე ვინიას |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
PT |
Chouriço de Abóbora de Barroso-Montalegre |
კორისო დე აბობორა დე ბაროზო-მონტალეგრე |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
PT |
Chouriço de Carne de Estremoz e Borba |
კოურისო დე კარნე დე ესტრემოზ ე ბორბა |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
PT |
Chouriço de Portalegre |
კოურისო დე პორტალეგრე |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
PT |
Chouriço grosso de Estremoz e Borba |
კორისო გროსო დე ესტრემოზ ე ბორბა |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
PT |
Chouriço Mouro de Portalegre |
კოურისო მორო დე პორტალეგრე |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
PT |
Farinheira de Estremoz e Borba |
ფარინეირა დე ესტრემოზ ე ბორბა |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
PT |
Farinheira de Portalegre |
ფარინეირა დე პორტალეგრე |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
PT |
Linguiça de Portalegre |
ლინგუისა დე პორტალეგრე |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
PT |
Linguíça do Baixo Alentejo; Chouriço de carne do Baixo Alentejo |
ლინგუიჩა დო ბაიშო ალენტეჟო; კურისო დე კარნე დო ბაიშო ალენტეჟო |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
PT |
Lombo Branco de Portalegre |
ლომბო ბრანკო დე პორტალეგრე |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
PT |
Lombo Enguitado de Portalegre |
ლომბო ენგუიტადო დე პორტალეგრე |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
PT |
Morcela de Assar de Portalegre |
მორსელა დე ასარ დე პორტალეგრე |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
PT |
Morcela de Cozer de Portalegre |
მორსელა დე კოზერ დე პორტალეგრე |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
PT |
Morcela de Estremoz e Borba |
მორსელა დე ესტრემოზ ე ბორბა |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
PT |
Paia de Estremoz e Borba |
პაია დე ესტრემოზ ე ბორბა |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
PT |
Paia de Lombo de Estremoz e Borba |
პაია დე ლომბო დე ესტრემოზ ე ბორბა |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
PT |
Paia de Toucinho de Estremoz e Borba |
პაია დე ტოუსინო დე ესტრემოზ ე ბორბა |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
PT |
Painho de Portalegre |
პაინო დე პორტალეგრე |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
PT |
Paio de Beja |
პაიო დე ბეჟა |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
PT |
Presunto de Barrancos |
პრესუნტო დე ბარანკოს |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
PT |
Presunto de Barroso |
პრეზუნტო დე ბაროზო |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
PT |
Presunto de Camp Maior e Elvas; Paleta de Campo Maior e Elvas |
პრეზუნტო დე კამპ მაიორ ე ელვას; პალეტა დე კამპუ მაიორ ე ელვას |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
PT |
Presunto de Santana da Serra; Paleta de Santana da Serra |
პრეზუნტო დე სანტანა და სერა; პალეტა დე სანტანა და სერა |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
PT |
Presunto de Vinhais / Presunto Bísaro de Vinhais |
პრეზუნტო დე ვინიას/ პრეზუნტო ბიზარო დე ვინიას |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
PT |
Presunto do Alentejo; Paleta do Alentejo |
პრეზუნტო დუ ალენტეჟუ; პალეტა დუ ალენტეჟუ |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
PT |
Salpicão de Barroso-Montalegre |
სალპიკან დე ბაროზო-მონტალეგრე |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
PT |
Salpicão de Vinhais |
სალპიკონ დე ვინიაის |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
PT |
Sangueira de Barroso-Montalegre |
სანგუეირა დე ბაროზო-მონტალეგრე |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
PT |
Queijo de Azeitão |
კეიჟო დე აზეიტენ |
Sūriai |
PT |
Queijo de cabra Transmontano |
კეიჟო დე კაბრა ტრანსმონტანო |
Sūriai |
PT |
Queijo de Nisa |
კეიჟო დე ნიზა |
Sūriai |
PT |
Queijo do Pico |
კეიჟო დო პიკო |
Sūriai |
PT |
Queijo mestiço de Tolosa |
კეიჟო მესტიკო დე ტოლოზა |
Sūriai |
PT |
Queijo Rabaçal |
კეიჟო რაბასალ |
Sūriai |
PT |
Queijo S. Jorge |
კეიჟო ს. ჟორჟე |
Sūriai |
PT |
Queijo Serpa |
კეიჟო სერპა |
Sūriai |
PT |
Queijo Serra da Estrela |
კეიჟო სერა და ესტრელა |
Sūriai |
PT |
Queijo Terrincho |
კეიჟო ტერინკო |
Sūriai |
PT |
Queijos da Beira Baixa (Queijo de Castelo Branco, Queijo Amarelo da Beira Baixa, Queijo Picante da Beira Baixa) |
კეიჟოს დე ბეირა ბაიშა (კეიჟო დე კასტელო ბრანკო, კეიჟო ამარელო და ბეირა ბაიშა, კეიჟო პიკანტე და ბეირა ბაიშა) |
Sūriai |
PT |
Azeite do Alentejo Interior |
აზეიტე დო ალენტეჟო ინტერიორ |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
PT |
Mel da Serra da Lousã |
მელ და სერა და ლოუზენ |
Kiti gyvūninės kilmės produktai (kiaušiniai, medus, įvairūs pieno produktai, išskyrus sviestą, ir kt.) |
PT |
Mel da Serra de Monchique |
მელ და სერა დე მონკიკე |
Kiti gyvūninės kilmės produktai (kiaušiniai, medus, įvairūs pieno produktai, išskyrus sviestą, ir kt.) |
PT |
Mel da Terra Quente |
მელ და ტერა კუენტე |
Kiti gyvūninės kilmės produktai (kiaušiniai, medus, įvairūs pieno produktai, išskyrus sviestą, ir kt.) |
PT |
Mel das Terras Altas do Minho |
მელ დას ტერას ალტას დო მინო |
Kiti gyvūninės kilmės produktai (kiaušiniai, medus, įvairūs pieno produktai, išskyrus sviestą, ir kt.) |
PT |
Mel de Barroso |
მელ დე ბაროზო |
Kiti gyvūninės kilmės produktai (kiaušiniai, medus, įvairūs pieno produktai, išskyrus sviestą, ir kt.) |
PT |
Mel do Alentejo |
მელ დო ალენტეჟო |
Kiti gyvūninės kilmės produktai (kiaušiniai, medus, įvairūs pieno produktai, išskyrus sviestą, ir kt.) |
PT |
Mel do Parque de Montezinho |
მელ დო პარკე დე მონტეზინიო |
Kiti gyvūninės kilmės produktai (kiaušiniai, medus, įvairūs pieno produktai, išskyrus sviestą, ir kt.) |
PT |
Mel do Ribatejo Norte (Serra d'Aire, Albufeira de Castelo de Bode, Bairro, Alto Nabão |
მელ დო რიბატეჟო ნორტე (სერა დ'აირე, ალბუფეირა დე კასტელო დე ბოდე, ბაირო, ალტო ნაბენო |
Kiti gyvūninės kilmės produktai (kiaušiniai, medus, įvairūs pieno produktai, išskyrus sviestą, ir kt.) |
PT |
Mel dos Açores |
მელ დოს ასორეს |
Kiti gyvūninės kilmės produktai (kiaušiniai, medus, įvairūs pieno produktai, išskyrus sviestą, ir kt.) |
PT |
Requeijão Serra da Estrela |
რეკეიჟენ სერა და ესტრელა |
Kiti gyvūninės kilmės produktai (kiaušiniai, medus, įvairūs pieno produktai, išskyrus sviestą, ir kt.) |
PT |
Azeite de Moura |
აზეიტე დე მორა |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
PT |
Azeite de Trás-os-Montes |
აზეიტე დე ტრას-ოს-მონტეს |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
PT |
Azeites da Beira Interior (Azeite da Beira Alta, Azeite da Beira Baixa) |
აზეიტეს და ბეირა ინტერიორ (აზეიტე და ბეირა ალტა, აზეიტე და ბეირა ბაიშა) |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
PT |
Azeites do Norte Alentejano |
აზეიტეს დო ნორტე ალენტეჟანო |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
PT |
Azeites do Ribatejo |
აზეიტეს დო რიბატეჟო |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
PT |
Queijo de Évora |
კეიჟო დე ევორა |
Sūriai |
PT |
Ameixa d'Elvas |
ამეიშა დ'ელვას |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
PT |
Amêndoa Douro |
ამენდოა დოურო |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
PT |
Ananás dos Açores/São Miguel |
ანანას დოს ასორეს/სან მიგუელ |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
PT |
Anona da Madeira |
ანონა და ადეირა |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
PT |
Arroz Carolino Lezírias Ribatejanas |
აროზ კაროლინო ლეზირიას რიბატეჟანას |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
PT |
Azeitona de conserva Negrinha de Freixo |
აზეიტონა დე კონსერვა ნეგრინა დე ფრეიშო |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
PT |
Azeitonas de Conserva de Elvas e Campo Maior |
ასეიტონას დე კონსერვა დე ელვას ე კამპო მაიორ |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
PT |
Batata de Trás-os-montes |
ბატატა დე ტრას-ოს-მონტეს |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
PT |
Castanha da Terra Fria |
კასტანია დე ტერა ფრია |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
PT |
Castanha de Padrela |
კასტანია დე პადრელა |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
PT |
Castanha dos Soutos da Lapa |
კასტანა დოს სოუტოს დე ლაპა |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
PT |
Castanha Marvão-Portalegre |
კასტანია მარვეონ-პორტალეგრე |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
PT |
Cereja da Cova da Beira |
ჩერეჯა და ჩოვა და ეირა |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
PT |
Cereja de São Julião-Portalegre |
სერეჟა დე სან ჟულიენო-პორტალეგრე |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
PT |
Citrinos do Algarve |
ჩიტრინოს დო ლგარვე |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
PT |
Maçã Bravo de Esmolfe |
მასან ბრავო დე ესმოლფე |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
PT |
Maçã da Beira Alta |
მასან და ბეირა ალტა |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
PT |
Maçã da Cova da Beira |
მასან და კოვა და ბეირა |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
PT |
Maçã de Alcobaça |
მასან დე ალკობასა |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
PT |
Maçã de Portalegre |
მასან დე პორტალეგრე |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
PT |
Maracujá dos Açores/S. Miguel |
მარაკუჟა დოს ასორეს/ს.მიგუელ |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
PT |
Pêra Rocha do Oeste |
პერა როკა დო ოესტე |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
PT |
Pêssego da Cova da Beira |
პესეგო და კოვა და ბეირა |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
PT |
Ovos moles de Aveiro |
ოვუშ მოლეს დე ავეირუ |
Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai |
SE |
Svecia |
შვეცია |
Sūriai |
SE |
Skånsk spettkaka |
სქონსქ სფეთთქაქა |
Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai |
SI |
Ekstra deviško oljčno olje Slovenske Istre |
ექსტრა დევიშკო ოლჩნო ოლე სლოვენსკტრ ლსტრე |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.) |
SK |
Slovenská bryndza |
სლოვენსკა ბრინდზა |
Sūriai |
SK |
Slovenská parenica |
სლოვენსკა პარენიცა |
Sūriai |
SK |
Slovenský oštiepok |
სლოვენსკი ოშტიეპოკ |
Sūriai |
SK |
Skalický trdelník |
სკალიკი ტრელნიკ |
Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai |
UK |
Isle of Man Manx Loaghtan Lamb |
აისლ ოფ მენ მანქს ლოუთან ლამბ |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
UK |
Orkney beef |
ორკნი ბიფ |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
UK |
Orkney lamb |
ორკნი ლამბ |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
UK |
Scotch Beef |
სკოჩ ბიფ |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
UK |
Scotch Lamb |
სკოჩ ლამბ |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
UK |
Shetland Lamb |
შეტლანდ ლამბ |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
UK |
Welsh Beef |
უელშ ბიფ |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
UK |
Welsh lamb |
უელშ ლამბ |
Šviežia mėsa (ir subproduktai) |
UK |
Beacon Fell traditional Lancashire cheese |
ბეკონ ფელ ტრადიშენალ ლანკაშირ ჩიზ |
Sūriai |
UK |
Bonchester cheese |
ბონჩესტერ ჩიზ |
Sūriai |
UK |
Buxton blue |
ბაქსტონ ბლიუ |
Sūriai |
UK |
Dorset Blue Cheese |
დორსეტ ბლიუ ჩიზ |
Sūriai |
UK |
Dovedale cheese |
დოვედეილ ჩიზ |
Sūriai |
UK |
Exmoor Blue Cheese |
ექსმურ ბლიუ ჩიზ |
Sūriai |
UK |
Single Gloucester |
სინგლ გლუსტერ |
Sūriai |
UK |
Staffordshire Cheese |
სტაფორდშირ ჩიზ |
Sūriai |
UK |
Swaledale cheese; Swaledale ewes' cheese |
სუელდეილ ჩიზ; სუელდეილ უეს' ჩიზ |
Sūriai |
UK |
Teviotdale Cheese |
ტევაიოტდეილ ჩიზ |
Sūriai |
UK |
West Country farmhouse Cheddar cheese |
უესტ კანტრი ფერმჰაუზ ჩედარ ჩიზ |
Sūriai |
UK |
White Stilton cheese; Blue Stilton cheese |
უაიტ სტიტონ ჩიზ; ბლიუ სტიტონ ჩიზ |
Sūriai |
UK |
Melton Mowbray Pork Pie |
მელტონ მოუბრეი პორკ პაი |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
UK |
Cornish Clotted Cream |
კორნიშ კლოტიდ ქრიმ |
Kiti gyvūninės kilmės produktai (kiaušiniai, medus, įvairūs pieno produktai, išskyrus sviestą, ir kt.) |
UK |
Jersey Royal potatoes |
ჯერსი როიალ პიტეიტოს |
Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai |
UK |
Arbroath Smokies |
არბროუთ სმოუკიზ |
Šviežios žuvys, moliuskai, vėžiagyviai ir iš jų pagaminti produktai |
UK |
Scottish Farmed Salmon |
სკოტიშ ფარმდ სალმონ |
Šviežios žuvys, moliuskai, vėžiagyviai ir iš jų pagaminti produktai |
UK |
Whitstable oysters |
უაიტსტეიბლ ოისტერზ |
Šviežios žuvys, moliuskai, vėžiagyviai ir iš jų pagaminti produktai |
UK |
Gloucestershire cider/perry |
გლუსტერშირი სიდრ/პერი |
Kiti Sutarties I priede išvardyti produktai (prieskoniai ir kt.) |
UK |
Herefordshire cider/perry |
ჰერფორდშირ სიდრ/პერი |
Kiti Sutarties I priede išvardyti produktai (prieskoniai ir kt.) |
UK |
Worcestershire cider/perry |
უორსტერშირი სიდრ/პერი |
Kiti Sutarties I priede išvardyti produktai (prieskoniai ir kt.) |
UK |
Kentish ale and Kentish strong ale |
კენტიშ ეილ ანდ კენტიშ სტრონგ ეილ |
Alus |
UK |
Rutland Bitter |
რუტლანდ ბიტერ |
Alus |
Europos Sąjungoje saugotini Gruzijos žemės ūkio ir maisto produktai, išskyrus vynus, spiritinius gėrimus ir aromatizuotus vynus
[…]
IV PRIEDAS
Produktų geografinės nuorodos, kaip nurodyta 2 straipsnio 3 ir 4 dalyse
A DALIS
Gruzijoje saugotini Europos Sąjungos vynai
Vynų, kuriems suteikta saugoma kilmės vietos nuoroda, sąrašas
Europos Sąjungos valstybė narė |
Saugotinas pavadinimas |
Transkripcija gruziniškais rašmenimis |
BE |
Côtes de Sambre et Meuse |
კოტ დე სამბრ ე მეზ |
BE |
Hagelandse wijn |
ჰაგელანდსე ვინ |
BE |
Haspengouwse Wijn |
ჰასპენგუვსე ვინ |
BE |
Heuvellandse Wijn |
ჰეველანდსე ვინ |
BE |
Vlaamse mousserende kwaliteitswijn |
ვლამსე მოუსერენდე კვალიტისვინ |
BE |
Cremant de Wallonie |
კრემან დე ვალონი |
BE |
Vin mousseux de qualite de Wallonie |
ვენ მუზო დე კალი დე ვალონი |
BG |
Асеновград; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas Lygiavertis terminas: Asenovgrad |
ასენოვგრად, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: ასენოვგრად |
BG |
Брестник; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas Lygiavertis terminas: Brestnik |
ბრესტნიკ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: ბრესტნიკ |
BG |
Варна; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas Lygiavertis terminas: Varna |
ვარნა, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: ვარნა |
BG |
Велики Преслав; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas Lygiavertis terminas: Veliki Preslav |
ველიკი პრესლავ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: ველიკი პრესლავ |
BG |
Видин; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas Lygiavertis terminas: Vidin |
ვიდინ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: ვიდინ |
BG |
Враца; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas Lygiavertis terminas: Vratsa |
ვრაცა, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: ვრაცა |
BG |
Върбица; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas Lygiavertis terminas: Varbitsa |
ვარბიცა, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: ვარბიცა |
BG |
Долината на Струма; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas Lygiavertis terminas: Struma valley |
დოლინატა ნა სტრუმა, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: სტრუმა ველი |
BG |
Драгоево; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas Lygiavertis terminas: Dragoevo |
დრაგოევო, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: დრაგოევო |
BG |
Евксиноград; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas Lygiavertis terminas: Evksinograd |
ევკსინოგრად, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: ევკსინოგრად |
BG |
Ивайловград; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas Lygiavertis terminas: Ivaylovgrad |
ივაილოვგრად, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: ივაილოვგრად |
BG |
Карлово; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas Lygiavertis terminas: Karlovo |
კარლოვო, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: კარლოვო |
BG |
Карнобат; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas Lygiavertis terminas: Karnobat |
კარბონატ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: კარბონატ |
BG |
Ловеч; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas Lygiavertis terminas: Lovech |
ლოვეჩ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: ლოვეჩ |
BG |
Лозицa; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas Lygiavertis terminas: Lozitsa |
ლოზიცა, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: ლოზიცა |
BG |
Лом; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas Lygiavertis terminas: Lom |
ლომ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: ლომ |
BG |
Любимец; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas Lygiavertis terminas: Lyubimets |
ლიუბიმეც, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: ლიუბიმეც |
BG |
Лясковец; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas Lygiavertis terminas: Lyaskovets |
ლიასკოვეც, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: ლიასკოვეც |
BG |
Мелник; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas Lygiavertis terminas: Melnik |
მელნიკ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიო- ნის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: მელნიკ |
BG |
Монтана; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas Lygiavertis terminas: Montana |
მონტანა, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: მონტანა |
BG |
Нова Загора; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas Lygiavertis terminas: Nova Zagora |
ნოვა ზაგორა, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: ნოვა ზაგორა |
BG |
Нови Пазар; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas Lygiavertis terminas: Novi Pazar |
ნოვი რპაზარ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: ნოვი პაზარ |
BG |
Ново село; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas Lygiavertis terminas: Novo Selo |
ნოვო სელო, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: ნოვო სელო |
BG |
Оряховица; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas Lygiavertis terminas: Oryahovitsa |
ორიახოვიცა, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: ორიაჰოვიცა |
BG |
Павликени; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas Lygiavertis terminas: Pavlikeni |
პავლიკენი, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: პავლიკენი |
BG |
Пазарджик; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas Lygiavertis terminas: Pazardjik |
პაზარჯიკ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგი- ონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: პაზარჯიკ |
BG |
Перущица; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas Lygiavertis terminas: Perushtitsa |
პერუშჩიცა, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ე კვივალენტური ტერმინი: პერუშიცა |
BG |
Плевен; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas Lygiavertis terminas: Pleven |
პლევენ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: პლევენ |
BG |
Пловдив; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas Lygiavertis terminas: Plovdiv |
პლოვდივ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგი- ონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: პლოვდივ |
BG |
Поморие; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas Lygiavertis terminas: Pomorie |
პომორიე, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: პომორიე |
BG |
Русе; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas Lygiavertis terminas: Ruse |
რუსე, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: რუსე |
BG |
Сакар; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas Lygiavertis terminas: Sakar |
საკარ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: საკარ |
BG |
Сандански; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas Lygiavertis terminas: Sandanski |
სანდანსკი, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: სანდანსკი |
BG |
Свищов; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas Lygiavertis terminas: Svishtov |
სვიშჩოვ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: სვიშტოვ |
BG |
Септември; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas Lygiavertis terminas: Septemvri |
სეპტემვრი, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგი- ონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: სეპტემვრი |
BG |
Славянци; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas Lygiavertis terminas: Slavyantsi |
სლავიანცი, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრე- გიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: სლავიანცი |
BG |
Сливен; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas Lygiavertis terminas: Sliven |
სლივენ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: სლივენ |
BG |
Стамболово; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas Lygiavertis terminas: Stambolovo |
სტამბოლოვო, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბ- რეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: სტამბოლოვო |
BG |
Стара Загора; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas Lygiavertis terminas: Stara Zagora |
სტარა ზაგორა, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: სტარა ზაგორა |
BG |
Сунгурларе; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas Lygiavertis terminas: Sungurlare |
სუნგურლარე, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბ- რეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: სუნგურლარე |
BG |
Сухиндол; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas Lygiavertis terminas: Suhindol |
სუხინდოლ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრე- გიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: სუჰინდოლ |
BG |
Търговище; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas Lygiavertis terminas: Targovishte |
ტარგოვიშჩე, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: ტარგოვიშტე |
BG |
Хан Крум; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas Lygiavertis terminas: Han Krum |
ჰან კრუმ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: ჰან კრუმ |
BG |
Хасково; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas Lygiavertis terminas: Haskovo |
ხასკოვო, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიო- ნის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: ჰასკოვო |
BG |
Хисаря; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas Lygiavertis terminas: Hisarya |
ხისარია, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიო- ნის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: ჰისარია |
BG |
Хърсово; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas Lygiavertis terminas: Harsovo |
ხარსოვო, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგი- ონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: ჰარსოვო |
BG |
Черноморски район; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas Lygiavertis terminas: Black Sea Region |
ჩერნომორსკი რაიონ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: ბლექ სი რეჯიონ |
BG |
Черноморски район; šalia gali būti nurodyta Южно Черноморие Lygiavertis terminas: Southern Black Sea Coast |
ჩერნომორსკი რაიონ, შეიძლება მოსდევდეს იუჟნო ჩერნომორიე ეკვივალენტური ტერმინი: საუთერნ ბლექ სი ქოუსთ |
BG |
Шивачево; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas Lygiavertis terminas: Shivachevo |
შივაჩევო, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: შივაჩევო |
BG |
Шумен; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas Lygiavertis terminas: Shumen |
შუმენ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: შუმენ |
BG |
Ямбол; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas Lygiavertis terminas: Yambol |
იამბოლ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: იამბოლ |
BG |
Болярово Lygiavertis terminas: Boliarovo |
ბოლიაროვო ეკვივალენტური ტერმინი: ბოლიაროვო |
CZ |
Čechy; šalia gali būti nurodyta Litoměřická |
ჩეხი, შეიძლება მოსდევდეს ლიტომერ ჟიცკა |
CZ |
Čechy; šalia gali būti nurodyta Mělnická |
ჩეხი, შეიძლება მოსდევდეს მელნიცკა |
CZ |
Morava; šalia gali būti nurodyta Mikulovská |
მორავა, შეიძლება მოსდევდეს მიკუ ლოვსკა |
CZ |
Morava; šalia gali būti nurodyta Slovácká |
მორავა, შეიძლება მოსდევდეს სლოვაცკა |
CZ |
Morava; šalia gali būti nurodyta Velkopavlovická |
მორავა, შეიძლება მოსდევდეს ველკოპავლოვიცკა |
CZ |
Morava; šalia gali būti nurodyta Znojemská |
მორავა, შეიძლება მოსდევდეს ზნოჟემსკა |
DE |
Ahr; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas |
არ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
DE |
Baden; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas |
ბადენ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
DE |
Franken; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas |
ფრანკენ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
DE |
Hessische Bergstraße; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas |
ჰესიშე ბერგშტრასე, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
DE |
Mittelrhein; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas |
მიტელრაინ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
DE |
Mosel-Saar-Ruwer; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas Lygiavertis terminas: Mosel |
მოზელ-საარ-რუვერ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: მოზელ |
DE |
Nahe; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas |
ნაე, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
DE |
Pfalz; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas |
პფალც, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
DE |
Rheingau; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas |
რაინგაუ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
DE |
Rheinhessen; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas |
რაინჰესენ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
DE |
Saale-Unstrut; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas |
ზაალე-უნშრუტ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
DE |
Sachsen; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas |
ზაქსენ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
DE |
Württemberg; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas |
ვიურტემბერგ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
EL |
Αγχίαλος Lygiavertis terminas: Anchialos |
ანხიალოს ეკვივალენტური ტერმინი: ანხიალოს |
EL |
Αμύνταιο Lygiavertis terminas: Amynteo |
ამინტეო ეკვივალენტური ტერმინი: ამინტეო |
EL |
Αρχάνες Lygiavertis terminas: Archanes |
არხანეზ ეკვივალენტური ტერმინი: არჰანეს |
EL |
Γουμένισσα Lygiavertis terminas: Goumenissa |
ღუმენისა ეკვივალენტური ტერმინი: გუმენისა |
EL |
Δαφνές Lygiavertis terminas: Dafnes |
დაფნეზ ეკვივალენტური ტერმინი: დაფნეს |
EL |
Ζίτσα Lygiavertis terminas: Zitsa |
ზიცა ეკვივალენტური ტერმინი: ზიცა |
EL |
Λήμνος Lygiavertis terminas: Lemnos |
ლიმნოს ეკვივალენტური ტერმინი: ლემნოს |
EL |
Μαντινεία Lygiavertis terminas: Mantinia |
მანტინია ეკვივალენტური ტერმინი: მანტინია |
EL |
Μαυροδάφνη Κεφαλληνίας Lygiavertis terminas: Mavrodafne of Cephalonia |
მავროდაფნი კეფალინიაზ ეკვივალენტური ტერმინი: მავროდაფნი ოფ კეფალონია ან კატლონიას მავროდაფნი |
EL |
Μαυροδάφνη Πατρών Lygiavertis terminas: Mavrodaphne of Patras |
მავროდაფნი პატრონ ეკვივალენტური ტერმინი: მავროდაფნი ოფ პატრას ან პატრას მავროდაფნი |
EL |
Μεσενικόλα Lygiavertis terminas: Messenikola |
მესენიკოლა ეკვივალენტური ტერმინი: მესენიკოლა |
EL |
Μοσχάτος Κεφαλληνίας Lygiavertis terminas: Cephalonia Muscatel |
მოსხატოზ კეფალინიაზ ეკვივალენტური ტერმინი: კეფალონია მუსკატელ |
EL |
Μοσχάτος Λήμνου Lygiavertis terminas: Lemnos Muscatel |
მოსხატოზ ლიმნუ ეკვივალენტური ტერმინი: ლემნოს მუსკატელ |
EL |
Μοσχάτος Πατρών Lygiavertis terminas: Patras Muscatel |
მოსხატოზ პატრონ ეკვივალენტური ტერმინი: პატრას მუსკატელ |
EL |
Μοσχάτος Ρίου Πατρών Lygiavertis terminas: Rio Patron Muscatel |
მოსხატოზ რიუ პატრონ ეკვივალენტური ტერმინი: რიო პატრონ მუსკატელ |
EL |
Μοσχάτος Ρόδου Lygiavertis terminas: Rhodes Muscatel |
მოსხატოზ როდუ ეკვივალენტური ტერმინი: როდეს მუსკატელ |
EL |
Νάουσα Lygiavertis terminas: Naoussa |
ნაუსა ეკვივალენტური ტერმინი: ნაუსა |
EL |
Νεμέα Lygiavertis terminas: Nemea |
ნემეა ეკვივალენტური ტერმინი: ნემეა |
EL |
Πάρος Lygiavertis terminas: Paros |
პაროს ეკვივალენტური ტერმინი: პაროს |
EL |
Πάτρα Lygiavertis terminas: Patras |
პატრა ეკვივალენტური ტერმინი: პატრას |
EL |
Πεζά Lygiavertis terminas: Peza |
პეზა ეკვივალენტური ტერმინი: პეზა |
EL |
Πλαγιές Μελίτωνα Lygiavertis terminas: Cotes de Meliton |
პლაღიეზ მელიტონა ეკვივალენტური ტერმინი: კოტ დე მელიტონ |
EL |
Ραψάνη Lygiavertis terminas: Rapsani |
რაფსანი ეკვივალენტური ტერმინი: რაფსანი |
EL |
Ρόδος Lygiavertis terminas: Rhodes |
როდოზ ეკვივალენტური ტერმინი: როდეს |
EL |
Ρομπόλα Κεφαλληνίας Lygiavertis terminas: Robola of Cephalonia |
რომპოლა კეფალინიაზ ეკვივალენტური ტერმინი: რობოლა ოფ კეფალონია ან კეფალონიას რობოლა |
EL |
Σάμος Lygiavertis terminas: Samos |
სამოზ ეკვივალენტური ტერმინი: სამოს |
EL |
Σαντορίνη Lygiavertis terminas: Santorini |
სანტორინი ეკვივალენტური ტერმინი: სანტორინი |
EL |
Σητεία Lygiavertis terminas: Sitia |
სიტია ეკვივალენტური ტერმინი: სიტია |
ES |
Abona |
აბონა |
ES |
Alella |
ალელია |
ES |
Alicante; šalia gali būti nurodyta Marina Alta |
ალიკანტე, შეიძლება მოსდევდეს მარინა ალტა |
ES |
Almansa |
ალმანსა |
ES |
Ampurdán-Costa Brava |
ამპურდან-კოსტა ბრავა |
ES |
Arabako Txakolina Lygiavertis terminas: Txakolí de Álava |
არაბაკო ტსაკოლინა ეკვივალენტური ტერმინი: ტსაკოლი დე ალავა |
ES |
Arlanza |
არლანსა |
ES |
Arribes |
არიბეს |
ES |
Bierzo |
ბიერსო |
ES |
Binissalem-Mallorca |
ბინისალემ |
ES |
Bizkaiko Txakolina Lygiavertis terminas: Chacolí de Bizkaia |
ბისკაიკო ტსაკოლინა ეკვივალენტური ტერმინი: ჩაკოლი დე ბისკაია |
ES |
Bullas |
ბულიას |
ES |
Calatayud |
კალატაიუდ |
ES |
Campo de Borja |
კამპო დე ბორხა |
ES |
Cariñena |
კარინენია |
ES |
Cataluña |
კატალუნია |
ES |
Cava |
კავა |
ES |
Chacolí de Bizkaia Lygiavertis terminas: Bizkaiko Txakolina |
ჩაკოლი დე ბისკაია ეკვივალენტური ტერმინი: ბისკაიკო ტსაკოლინა |
ES |
Chacolí de Getaria Lygiavertis terminas: Getariako Txakolina |
ჩაკოლი დე ხეტარია ეკვივალენტური ტერმინი: ხეტარიაკო ტსაკოლინა |
ES |
Cigales |
სეგალეს |
ES |
Conca de Barberá |
კონკა დე ბარბერა |
ES |
Condado de Huelva |
კონდადო დე უელვა |
ES |
Costers del Segre; šalia gali būti nurodyta Artesa |
კოსტერს დელ სეგრე, შეიძლება მოსდევდეს არტესა |
ES |
Costers del Segre; šalia gali būti nurodyta Les Garrigues |
კოსტერს დელ სეგრე, შეიძლება მოსდევდეს ლე გარიგვეს |
ES |
Costers del Segre; šalia gali būti nurodyta Raimat |
კოსტერს დელ სეგრე, შეიძლება მოსდევდეს რაიმატ |
ES |
Costers del Segre; šalia gali būti nurodyta Valls de Riu Corb |
კოსტერს დელ სეგრე, შეიძლება მოსდევდეს ვალს დე რიუ კორბ |
ES |
Dehesa del Carrizal |
დეესა დელ კარისალ |
ES |
Dominio de Valdepusa |
დომინიო დე ვალდეპუსა |
ES |
El Hierro |
ელ იერო |
ES |
Finca Élez |
ფინკა ელეს |
ES |
Getariako Txakolina Lygiavertis terminas: Chacolí de Getaria |
ხეტარიაკო ტსაკოლინა ეკვივალენტური ტერმინი: ჩაკოლი დე ხეტარია |
ES |
Guijoso |
გიხოსო |
ES |
Jerez-Xérès-Sherry |
ხერეს-სერეს-სერი |
ES |
Jumilla |
ხუმილია |
ES |
La Mancha |
ლა მანჩა |
ES |
La Palma; šalia gali būti nurodyta Fuencaliente |
ლა პალმა, შეიძლება მოსდევდეს ფუენკალიენტე |
ES |
La Palma; šalia gali būti nurodyta Hoyo de Mazo |
ლა პალმა, შეიძლება მოსდევდეს ოიო დე მასო |
ES |
La Palma; šalia gali būti nurodyta Norte de la Palma |
ლა პალმა, შეიძლება მოსდევდეს ნორტე დე ლა პალმა |
ES |
Lanzarote |
ლანსაროტე |
ES |
Málaga |
მალაგა |
ES |
Manchuela |
მანჩუელა |
ES |
Manzanilla Sanlúcar de Barrameda |
მანსანილია სანლუკარ დე ბარამედა |
ES |
Méntrida |
მენტრიდა |
ES |
Mondéjar |
მონდეხარ |
ES |
Monterrei; šalia gali būti nurodyta Ladera de Monterrei |
მონტერეი, შეიძლება მოსდევდეს ლადერა დე მონტერეი |
ES |
Monterrei; šalia gali būti nurodyta Val de Monterrei |
მონტერეი, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე მონტერეი |
ES |
Montilla-Moriles |
მონტილია-მორილეს |
ES |
Montsant |
მონტსანტ |
ES |
Navarra; šalia gali būti nurodyta Baja Montaña |
ნავარა, შეიძლება მოსდევდეს ბახა მონტანია |
ES |
Navarra; šalia gali būti nurodyta Ribera Alta |
ნავარა, შეიძლება მოსდევდეს რიბერა ალტა |
ES |
Navarra; šalia gali būti nurodyta Ribera Baja |
ნავარა, შეიძლება მოსდევდეს რიბერა ბახა |
ES |
Navarra; šalia gali būti nurodyta Tierra Estella |
ნავარა, შეიძლება მოსდევდეს ტიერა ესტელია |
ES |
Navarra; šalia gali būti nurodyta Valdizarbe |
ნავარა, შეიძლება მოსდევდეს ვალდისარბე |
ES |
Pago de Arínzano Lygiavertis terminas: Vino de pago de Arinzano |
პაგო დე არინსანო ეკვივალენტური ტერმინი: ვინო დე პაგო დე არინსანო |
ES |
Penedés |
პენედეს |
ES |
Pla de Bages |
პლა დე ბახეს |
ES |
Pla i Llevant |
პლა ი ლევანტ |
ES |
Priorat |
პრიორატ |
ES |
Rías Baixas; šalia gali būti nurodyta Condado do Tea |
რიას ბაისას, შეიძლება მოსდევდეს კონდადო დო ტეა |
ES |
Rías Baixas; šalia gali būti nurodyta O Rosal |
რიას ბაისას, შეიძლება მოსდევდეს ო როსალ |
ES |
Rías Baixas; šalia gali būti nurodyta Ribeira do Ulla |
რიას ბაისას, შეიძლება მოსდევდეს რიბეირა დო ულია |
ES |
Rías Baixas; šalia gali būti nurodyta Soutomaior |
რიას ბაისას, შეიძლება მოსდევდეს სოტომაიორ |
ES |
Rías Baixas; šalia gali būti nurodyta Val do Salnés |
რიას ბაისას, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დო სალნე |
ES |
Ribeira Sacra; šalia gali būti nurodyta Amandi |
რიბეირა საკრა, შეიძლება მოსდევდეს ამანდი |
ES |
Ribeira Sacra; šalia gali būti nurodyta Chantada |
რიბეირა საკრა, შეიძლება მოსდევდეს ჩანტადა |
ES |
Ribeira Sacra; šalia gali būti nurodyta Quiroga-Bibei |
რიბეირა საკრა, შეიძლება მოსდევდეს კიროგა-ბიბეი |
ES |
Ribeira Sacra; šalia gali būti nurodyta Ribeiras do Miño |
რიბეირა საკრა, შეიძლება მოსდევდეს რიბეირას დო მინიო |
ES |
Ribeira Sacra; šalia gali būti nurodyta Ribeiras do Sil |
რიბეირა საკრა, შეიძლება მოსდევდეს რიბეირას დო სილ |
ES |
Ribeiro |
რიბეირო |
ES |
Ribera del Duero |
რიბერა დელ დუერო |
ES |
Ribera del Guadiana; šalia gali būti nurodyta Cañamero |
რიბერა დელ გვადიანა, შეიძლება მოსდევდეს განიამერო |
ES |
Ribera del Guadiana; šalia gali būti nurodyta Matanegra |
რიბერა დელ გვადიანა, შეიძლება მოსდევდეს მატანეგრა |
ES |
Ribera del Guadiana; šalia gali būti nurodyta Montánchez |
რიბერა დელ გვადიანა, შეიძლება მოსდევდეს მონტანჩეს |
ES |
Ribera del Guadiana; šalia gali būti nurodyta Ribera Alta |
რიბერა დელ გვადიანა, შეიძლება მოსდევდეს რიბერა ალტა |
ES |
Ribera del Guadiana; šalia gali būti nurodyta Ribera Baja |
რიბერა დელ გვადიანა, შეიძლება მოსდევდეს რიბერა ბახა |
ES |
Ribera del Guadiana; šalia gali būti nurodyta Tierra de Barros |
რიბერა დელ გვადიანა, შეიძლება მოსდევდეს ტიერა დე ბაროს |
ES |
Ribera del Júcar |
რიბერა დელ ხუკარ |
ES |
Rioja; šalia gali būti nurodyta Rioja Alavesa |
რიოხა, შეიძლება მოსდევდეს რიოხა ალავესა |
ES |
Rioja; šalia gali būti nurodyta Rioja Alta |
რიოხა, შეიძლება მოსდევდეს რიოხა ალტა |
ES |
Rioja; šalia gali būti nurodyta Rioja Baja |
რიოხა, შეიძლება მოსდევდეს რიოხა ბახა |
ES |
Rueda |
რუედა |
ES |
Sierras de Málaga; šalia gali būti nurodyta Serranía de Ronda |
სიერას დე მალაგა, შეიძლება მოსდევდეს სერანია დე რონდა |
ES |
Somontano |
სომონტანო |
ES |
Tacoronte-Acentejo; šalia gali būti nurodyta Anaga |
ტაროკონტე-ასენტეხო, შეიძლება მოსდევდეს ანაგა |
ES |
Tarragona |
ტარაგონა |
ES |
Terra Alta |
ტერა ალტა |
ES |
Tierra de León |
ტიერა დე ლეონ |
ES |
Tierra del Vino de Zamora |
ტიერა დელ ვინო დე სამორა |
ES |
Toro |
ტორო |
ES |
Txakolí de Álava Lygiavertis terminas: Arabako Txakolina |
ტსაკოლი დე ალავა ეკვივალენტური ტერმინი: არაბაკო ტსაკოლინია |
ES |
Uclés |
უკლეს |
ES |
Utiel-Requena |
უტიელ-რეკენია |
ES |
Valdeorras |
ვალდეორას |
ES |
Valdepeñas |
ვალდეპენიას |
ES |
Valencia; šalia gali būti nurodyta Alto Turia |
ვალენსია, შეიძლება მოსდევდეს ალტო ტურია |
ES |
Valencia; šalia gali būti nurodyta Clariano |
ვალენსია, შეიძლება მოსდევდეს კლარიანო |
ES |
Valencia; šalia gali būti nurodyta Moscatel de Valencia |
ვალენსია, შეიძლება მოსდევდეს მოსკატელ დე ვალენსია |
ES |
Valencia; šalia gali būti nurodyta Valentino |
ვალენსია, შეიძლება მოსდევდეს ვალენტინიო |
ES |
Valle de Güímar |
ვალიე დე გვიმარ |
ES |
Valle de la Orotava |
ვალიე დე ლა ოროტავა |
ES |
Valles de Benavente |
ვალიეს დე ბენავენტე |
ES |
Vino de Calidad de Valtiendas |
ვინო დე კალიდად დე ვალტიენდას |
ES |
Vinos de Madrid; šalia gali būti nurodyta Arganda |
ვინოს დე მადრიდ, შეიძლება მოსდევდეს არგანდა |
ES |
Vinos de Madrid; šalia gali būti nurodyta Navalcarnero |
ვინოს დე მადრიდ, შეიძლება მოსდევდეს ნავალკარნერო |
ES |
Vinos de Madrid; šalia gali būti nurodyta San Martín de Valdeiglesias |
ვინოს დე მადრიდ, შეიძლება მოსდევდეს სან მარტინ დე ვალდეიგლესიას |
ES |
Ycoden-Daute-Isora |
იკოდენ-დოტ-ისორა |
ES |
Yecla |
იეკლა |
FR |
Ajaccio |
აჟასიო |
FR |
Aloxe-Corton |
ალოქს-კორტონ |
FR |
Alsace; šalia gali būti nurodyta vynmedžių veislė ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas Lygiavertis terminas: Vin d'Alsace |
ალზას, შეიძლება მოსდევდეს სხვადასხვა ღვინის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: ვენ დ'ალზას |
FR |
Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Altenberg de Bergbieten |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ალტენბერგ დე ბერგბიტენ |
FR |
Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Altenberg de Bergheim |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ალტენბერგ დე ბერგჰაიმ |
FR |
Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Altenberg de Wolxheim |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ალტენბერგ დე ვოლქსჰაიმ |
FR |
Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Brand |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ბრენდ |
FR |
Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Bruderthal |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ბრიუდერტალ |
FR |
Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Eichberg |
ალზას გრან კრიუ |
FR |
Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Engelberg |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ენგელბერგ |
FR |
Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Florimont |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ფლორიმონ |
FR |
Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Frankstein |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ფრანკშტაინ |
FR |
Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Froehn |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ფრენ |
FR |
Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Furstentum |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ფურსტენტუმ |
FR |
Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Geisberg |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს გაისბერგ |
FR |
Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Gloeckelberg |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს გლეკელბერგ |
FR |
Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Goldert |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს გოლდერტ |
FR |
Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Hatschbourg |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ჰატშბურგ |
FR |
Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Hengst |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ჰენგსტ |
FR |
Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Kanzlerberg |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს კანცლერბერგ |
FR |
Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Kastelberg |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს კასტელბერგ |
FR |
Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Kessler |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს კესლერ |
FR |
Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Kirchberg de Barr |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს კირხბერგ დე ბარ |
FR |
Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Kirchberg de Ribeauvillé |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს კირხბერგ დე რიბოვილ |
FR |
Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Kitterlé |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს კიტერლე |
FR |
Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Mambourg |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს მამბურგ |
FR |
Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Mandelberg |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს მანდელბერგ |
FR |
Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Marckrain |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს მარკრაინ |
FR |
Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Moenchberg |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს მენხბერგ |
FR |
Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Muenchberg |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს მუენხბერგ |
FR |
Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Ollwiller |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ოლვილერ |
FR |
Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Osterberg |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ოსტერბერგ |
FR |
Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Pfersigberg |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს პფესიგბერგ |
FR |
Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Pfingstberg |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს პფინგშტბერგ |
FR |
Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Praelatenberg |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს პრელატენბერგ |
FR |
Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Rangen |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს რანგენ |
FR |
Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Saering |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს სერინგ |
FR |
Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Schlossberg |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს შლოსბერგ |
FR |
Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Schoenenbourg |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს შენენბურგ |
FR |
Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Sommerberg |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს სომერბერგ |
FR |
Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Sonnenglanz |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს სონენგლანც |
FR |
Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Spiegel |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს შპიგელ |
FR |
Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Sporen |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს სპორენ |
FR |
Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Steinen |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს შტაინენ |
FR |
Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Steingrubler |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს შტაინგრუბლერ |
FR |
Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Steinklotz |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს შტაინკლოც |
FR |
Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Vorbourg |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ფორბურგ |
FR |
Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Wiebelsberg |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ვიბელსბერგ |
FR |
Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Wineck-Schlossberg |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ვინეკ-შლოსბერგ |
FR |
Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Winzenberg |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ვინცენბერგ |
FR |
Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Zinnkoepflé |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ცინკეპფლე |
FR |
Alsace Grand Cru; šalia nurodyta Zotzenberg |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ცოცენბერგ |
FR |
Alsace Grand Cru; prieš tai nurodyta Rosacker |
ალზას გრან კრიუ, წინ უძღვის როზაკერ |
FR |
Anjou; šalia gali būti nurodyta Val de Loire; šalia gali būti nurodyta "mousseux"; prieš tai gali būti nurodyta "Rosé" |
ანჟუ, შეიძლება მოსდევდეს "ვალ დე ლუარ", "მუ სო" ან წინ უძღოდეს "როზე" |
FR |
Anjou Coteaux de la Loire; šalia gali būti nurodyta Val de Loire |
ანჟუ კოტო დე ლა ლუარ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Anjou Villages; šalia gali būti nurodyta Val de Loire |
ანჟუ ვილაჟ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Anjou-Villages Brissac; šalia gali būti nurodyta Val de Loire |
ანჟუ - ვილაჟ ბრისაკ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Arbois; šalia gali būti nurodyta Pupillin; šalia gali būti nurodyta "mousseux" |
არბუა, შეიძლება მოსდევდეს "პუპიილენ", "მუსო". |
FR |
Auxey-Duresses; šalia gali būti nurodyta "Côte de Beaune” arba "Côte de Beaune-Villages" |
ოქსი-დიურეს, შეიძლება მოსდევდეს "კოტ დე ბონ", ან "კოტ დე ბონ-ვილაჟ" |
FR |
Bandol Lygiavertis terminas: Vin de Bandol |
ბანდოლ ეკვივალენტური ტერმინი: ვენ დე ბანდოლ |
FR |
Banyuls; šalia gali būti nurodyta "Grand Cru" ir (arba) "Rancio" |
ბანიულ, შეიძლება მოსდევდეს "გრან კრიუ" და/ან "რანსიო" |
FR |
Barsac |
ბარსაკ |
FR |
Bâtard-Montrachet |
ბეტარ-მონტრაშე |
FR |
Béarn šalia gali būti nurodyta Bellocq |
ბეარნ, შეიძლება მოსდევდეს ბელოკ |
FR |
Beaujolais; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas; šalia gali būti nurodyta "Villages"; šalia gali būti nurodyta "Supérieur" |
ბოჟოლე, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი, ან "ვილაჟ", ან "სუპერიერ" |
FR |
Beaune |
ბონ |
FR |
Bellet Lygiavertis terminas: Vin de Bellet |
ბელე ეკვივალენტური ტერმინი: ვენ დე ბელე |
FR |
Bergerac; šalia gali būti nurodyta "sec" |
ბერჟერაკ, შეიძლება მოსდევდეს "სეკ" |
FR |
Bienvenues-Bâtard-Montrachet |
ბიენვენუეს-ბატარ-მონტრაშე |
FR |
Blagny; šalia gali būti nurodyta Côte de Beaune / Côte de Beaune-Villages |
ბლანი, შეიძლება მოსდევდეს კოტ დე ბონ / კოტ დე ბონ-ვილაჟ |
FR |
Blanquette de Limoux |
ბლანკეტ დე ლიმუ |
FR |
Blanquette méthode ancestrale |
ბლანკეტ მეტოდ ანსესტრალ |
FR |
Blaye |
ბლეი |
FR |
Bonnes-mares |
ბონ მარ |
FR |
Bonnezeaux; šalia gali būti nurodyta Val de Loire |
ბონეზო, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Bordeaux; šalia gali būti nurodyta "Clairet", "Rosé", "Mousseux" arba "supérieur" |
ბორდო, შეიძლება მოსდევდეს "კლერე", "როზე", "მუსო", "სუპერიერ" |
FR |
Bordeaux Côtes de Francs |
ბორდო კოტ დე ფრან |
FR |
Bordeaux Haut-Benauge |
ბორდო ბენოჟ |
FR |
Bourg Lygiavertis terminas: Côtes de Bourg / Bourgeais |
ბურ ეკვივალენტური ტერმინი: კოტ დე ბურ / ბურჟე |
FR |
Bourgogne; šalia gali būti nurodyta "Clairet", "Rosé" arba smulkesnis geografinis vienetas Chitry |
ბურგონ, შეიძლება მოსდევდეს "კლერე", "როზე" ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი "შიტრი" |
FR |
Bourgogne; šalia gali būti nurodyta "Clairet", "Rosé" arba smulkesnis geografinis vienetas Côte Chalonnaise |
ბურგონ, შეიძლება მოსდევდეს "კლერე", "როზე" ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი "კოტ შალონეზ" |
FR |
Bourgogne; šalia gali būti nurodyta "Clairet", "Rosé" arba smulkesnis geografinis vienetas Côte Saint-Jacques |
ბურგონ, შეიძლება მოსდევდეს "კლერე", "როზე" ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი კოტ სენ-ჟაკ |
FR |
Bourgogne; šalia gali būti nurodyta "Clairet", "Rosé" arba smulkesnis geografinis vienetas Côtes d'Auxerre |
ბურგონ შეიძლება მოსდევდეს "კლერე", "როზე" ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი კოტ დ'ოქსერ |
FR |
Bourgogne; šalia gali būti nurodyta "Clairet", "Rosé" arba smulkesnis geografinis vienetas Côtes du Couchois |
ბურგონ, შეიძლება მოსდევდეს "კლერე", "როზე" ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი კოტ დიუ კუშუა |
FR |
Bourgogne; šalia gali būti nurodyta "Clairet", "Rosé" arba smulkesnis geografinis vienetas Coulanges-la-Vineuse |
ბურგონ, შეიძლება მოსდევდეს "კლერე", "როზე" ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი კულანჟ-ლა-ვინეზ |
FR |
Bourgogne; šalia gali būti nurodyta "Clairet", "Rosé" arba smulkesnis geografinis vienetas Épineuil |
ბურგონ, შეიძლება მოსდევდეს "კლერე", "როზე" ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეპინეი |
FR |
Bourgogne; šalia gali būti nurodyta "Clairet", "Rosé" arba smulkesnis geografinis vienetas Hautes Côtes de Beaune |
ბურგონ, შეიძლება მოსდევდეს "კლერე", "როზე" ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი კოტ დე ბონ |
FR |
Bourgogne; šalia gali būti nurodyta "Clairet", "Rosé" arba smulkesnis geografinis vienetas Hautes Côtes de Nuits |
ბურგონ, შეიძლება მოსდევდეს "კლერე" "როზე" ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი კოტ დე ნუი |
FR |
Bourgogne; šalia gali būti nurodyta "Clairet", "Rosé" arba smulkesnis geografinis vienetas La Chapelle Notre-Dame |
ბურგონ, შეიძლება მოსდევდეს "კლერე", "როზე" ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ლა შაპელ ნოტრ-დამ |
FR |
Bourgogne; šalia gali būti nurodyta "Clairet", "Rosé" arba smulkesnis geografinis vienetas Le Chapitre |
ბურგონ, შეიძლება მოსდევდეს "კლერე", "როზე" ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ლე შაპიტრ |
FR |
Bourgogne; šalia gali būti nurodyta "Clairet", "Rosé" arba smulkesnis geografinis vienetas Montrecul / Montre-cul / En Montre-Cul |
ბურგონ, შეიძლება მოსდევდეს "კლერე", "როზე" ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი მონტრკიულ / მონტრ-კიულ / ან მონტრ-კიულ |
FR |
Bourgogne; šalia gali būti nurodyta "Clairet", "Rosé" arba smulkesnis geografinis vienetas Vézelay |
ბურგონ, შეიძლება მოსდევდეს "კლერე", "როზე" ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ვეზელე |
FR |
Bourgogne; šalia gali būti nurodyta "Clairet", "Rosé", "ordinaire" arba "grand ordinaire" |
ბურგონ, შეიძლება მოსდევდეს "კლერე", "როზე", "ორდინერ" ან "გრან ორდინერ" |
FR |
Bourgogne aligoté |
ბურგონ ალიგოტე |
FR |
Bourgogne passe-tout-grains |
ბურგონ პას-ტუ-გრენ |
FR |
Bourgueil |
ბურგეი |
FR |
Bouzeron |
ბუზრონ |
FR |
Brouilly |
ბრუიი |
FR |
Bugey; šalia gali būti nurodyta Cerdon; prieš tai gali būti nurodyta "Vins du", "Mousseux du", "Pétillant" arba "Roussette du"; arba šalia nurodyta "Mousseux" arba "Pétillant"; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas |
ბუგე, შეიძლება მოსდევდეს სერდონ, წინ უძღოდეს "ვენ დიუ", "მუსო დიუ", "პეტიიან", ან "რუსეტ დიუ" ან მოსდევდეს "მუსო" ან "პეტიიან". შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
FR |
Buzet |
ბუზე |
FR |
Cabardès |
კაბარდე |
FR |
Cabernet d'Anjou; šalia gali būti nurodyta Val de Loire |
კაბერნე დ'ანჟუ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Cabernet de Saumur; šalia gali būti nurodyta Val de Loire |
კაბერნე დე სომურ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Cadillac |
კადილაკ |
FR |
Cahors |
კაორ |
FR |
Cassis |
კასის |
FR |
Cérons |
სერონ |
FR |
Chablis; šalia gali būti nurodyta Beauroy; šalia gali būti nurodyta"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ბოროი ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis; šalia gali būti nurodyta Berdiot; šalia gali būti nurodyta"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ბერდიო ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis; šalia gali būti nurodyta Beugnons |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ბენიონ |
FR |
Chablis; šalia gali būti nurodyta Butteaux; šalia gali būti nurodyta"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ბიუტო ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis; šalia gali būti nurodyta Chapelot; šalia gali būti nurodyta"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს შაპელო ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis; šalia gali būti nurodyta Chatains; šalia gali būti nurodyta"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს შატენ ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis; šalia gali būti nurodyta Chaume de Talvat; šalia gali būti nurodyta"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს შომ დე ტალვა |
FR |
Chablis; šalia gali būti nurodyta Côte de Bréchain; šalia gali būti nurodyta"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს კოტ დე ბრეშენ ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis; šalia gali būti nurodyta Côte de Cuissy |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს კოტ დე კისი |
FR |
Chablis; šalia gali būti nurodyta Côte de Fontenay; šalia gali būti nurodyta"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს კოტ დე ფონტენე ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis; šalia gali būti nurodyta Côte de Jouan; šalia gali būti nurodyta"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს კოტ დე ჟუან ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis; šalia gali būti nurodyta Côte de Léchet; šalia gali būti nurodyta"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს კოტ დე ლეშე ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis; šalia gali būti nurodyta Côte de Savant; šalia gali būti nurodyta"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს კოტ დე სავან ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis; šalia gali būti nurodyta Côte de Vaubarousse; šalia gali būti nurodyta"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს კოტ დე ვობარუს ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis; šalia gali būti nurodyta Côte des Prés Girots; šalia gali būti nurodyta"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს კოტ დე პრე ჟირო ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis; šalia gali būti nurodyta Forêts; šalia gali būti nurodyta"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ფორე ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis; šalia gali būti nurodyta Fourchaume; šalia gali būti nurodyta"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ფურშომ ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis; šalia gali būti nurodyta L'Homme mort; šalia gali būti nurodyta"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ლ'ომ მორ ან "პრემიერ კრიუ" |
FR |
Chablis; šalia gali būti nurodyta Les Beauregards |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ლე ბორ გარ ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis; šalia gali būti nurodyta Les Épinottes; šalia gali būti nurodyta"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ლე ეპინოტ ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis; šalia gali būti nurodyta Les Four-neaux; šalia gali būti nurodyta"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ლე ფურნო ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis; šalia gali būti nurodyta Les Lys; šalia gali būti nurodyta"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ლე ლი ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis; šalia gali būti nurodyta Mélinots; šalia gali būti nurodyta"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს მელინო ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis; šalia gali būti nurodyta Mont de Milieu; šalia gali būti nurodyta"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს მონ დე მილიე ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis; šalia gali būti nurodyta Montée de Tonnerre |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს მონტე დე ტონერ |
FR |
Chablis; šalia gali būti nurodyta Montmains; šalia gali būti nurodyta"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს მონტმენ ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis; šalia gali būti nurodyta Morein; šalia gali būti nurodyta"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს მორენ ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis; šalia gali būti nurodyta Pied d'Aloup; šalia gali būti nurodyta"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს პიე დ'ალუპ ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis; šalia gali būti nurodyta Roncières; šalia gali būti nurodyta"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს რონსიერ ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis; šalia gali būti nurodyta Sécher; šalia gali būti nurodyta"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს სეშე ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis; šalia gali būti nurodyta Troesmes; šalia gali būti nurodyta"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ტრემ ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis; šalia gali būti nurodyta Vaillons; šalia gali būti nurodyta"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ველონ ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis; šalia gali būti nurodyta Vau de Vey; šalia gali būti nurodyta"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ვო დე ვეი ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis; šalia gali būti nurodyta Vau Ligneau; šalia gali būti nurodyta"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ვო ლინიო ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis; šalia gali būti nurodyta Vaucoupin; šalia gali būti nurodyta"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ვოკუპენ ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis; šalia gali būti nurodyta Vaugiraut; šalia gali būti nurodyta"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ვოჟირო ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis; šalia gali būti nurodyta Vaulorent; šalia gali būti nurodyta"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოდევდეს ვოლორან ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis; šalia gali būti nurodyta Vaupulent; šalia gali būti nurodyta"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ვოპულან ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis; šalia gali būti nurodyta Vaux-Ragons; šalia gali būti nurodyta"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ვო-რაგონ ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis; šalia gali būti nurodyta Vosgros; šalia gali būti nurodyta"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ვოსგრო ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis |
შაბლი |
FR |
Chablis grand cru; šalia gali būti nurodyta Blanchot |
შაბლი გრან კრიუ, შეიძლება მოსდევდეს ბლანშო |
FR |
Chablis grand cru; šalia gali būti nurodyta Bougros |
შაბლი გრან კრიუ, შეიძლება მოსდევდეს ბუგრო |
FR |
Chablis grand cru; šalia gali būti nurodyta Grenouilles |
შაბლი გრან კრიუ, შეიძლება მოსდევდეს გრენუი |
FR |
Chablis grand cru; šalia gali būti nurodyta Les Clos |
შაბლი გრან კრიუ, შეიძლება მოსდევდეს ლე კლო |
FR |
Chablis grand cru; šalia gali būti nurodyta Preuses |
შაბლი გრან კრიუ, შეიძლება მოსდევდეს პრეზე |
FR |
Chablis grand cru; šalia gali būti nurodyta Valmur |
შაბლი გრან კრიუ, შეიძლება მოსდევდეს ვალმურ |
FR |
Chablis grand cru; šalia gali būti nurodyta Vaudésir |
შაბლი გრან კრიუ, შეიძლება მოსდევდეს ვოდეზირ |
FR |
Chambertin |
შამბერტენ |
FR |
Chambertin-Clos-de-Bèze |
შამბერტენ კლო დე ბეზ |
FR |
Chambolle-Musigny |
შამბოლ მიუზინი |
FR |
Champagne |
შამპან |
FR |
Chapelle-Chambertin |
შაპელ-შამბერტენ |
FR |
Charlemagne |
შარლემან |
FR |
Charmes-Chambertin |
შარმ-შამბერტენ |
FR |
Chassagne-Montrachet; šalia gali būti nurodyta Côte de Beaune / Côtes de Beaune-Villages |
შასან-მონტრაშე, შეიძლება მოსდევდეს კოტ დე ბონ / კოტ დე ბონ-ვილაჟ |
FR |
Château Grillet |
შატო-გრიე |
FR |
Château-Chalon |
შატო-შალონ |
FR |
Châteaumeillant |
შატომეიან |
FR |
Châteauneuf-du-Pape |
შატონეფ-დიუ-პაპ |
FR |
Châtillon-en-Diois |
შატიონ ან-დიუა |
FR |
Chaume - Premier Cru des coteaux du Layon |
შომ-პრემიე კრიუ დე კოტო დიუ ლეონ |
FR |
Chenas |
შენა |
FR |
Chevalier-Montrachet |
მონტრაშე |
FR |
Cheverny |
შავერნი |
FR |
Chinon |
შინო |
FR |
Chiroubles |
შირუბლ |
FR |
Chorey-les-Beaune; šalia gali būti nurodyta Côte de Beaune / Côte de Beaune-Villages |
შორი-ლე-ბონ, შეიძლება მოსდევდეს კოტ დე ბონ / კოტ დე ბონ-ვილაჟ |
FR |
Clairette de Bellegarde |
კლერეტ დე ბელგარდ |
FR |
Clairette de Die |
კლერეტ დე დი |
FR |
Clairette de Languedoc; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas |
კლერეტ დე ლანგდოკ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
FR |
Clos de la Roche |
კლო დე ლა როშ |
FR |
Clos de Tart |
კლო დე ტარ |
FR |
Clos de Vougeot |
კლო დე ვუჟო |
FR |
Clos des Lambrays |
კლო დე ლამბრე |
FR |
Clos Saint-Denis |
კლო სენ-დენი |
FR |
Collioure |
კოლიურ |
FR |
Condrieu |
კონდრიე |
FR |
Corbières |
კორბიერ |
FR |
Cornas |
კორნა |
FR |
Corse; šalia gali būti nurodyta Calvi; prieš tai gali būti nurodyta "Vin de" |
კორს, შეიძლება მოსდევდეს კალვი ან წინ უძღოდეს "ვენ დე" |
FR |
Corse; šalia gali būti nurodyta Coteaux du Cap Corse; prieš tai gali būti nurodyta "Vin de" |
კორს, შეიძლება მოსდევდეს კოტო დიუ კაპ კორს ან წინ უძღოდეს "ვენ დე" |
FR |
Corse; šalia gali būti nurodyta Figari; prieš tai gali būti nurodyta "Vin de" |
კორს, შეიძლება მოსდევდეს ფიგარი ან წინ უძღოდეს "ვენ დე" |
FR |
Corse; šalia gali būti nurodyta Porto-Vecchio; prieš tai gali būti nurodyta "Vin de" |
კორს, შეიძლება მოსდევდეს პორტო-ვეკშიო ან წინ უსწრებდეს "ვენ დე" |
FR |
Corse; šalia gali būti nurodyta Sartène; prieš tai gali būti nurodyta "Vin de" |
კორს, შეიძლება მოსდევდეს სარტენ ან წინ უძღოდეს "ვენ დე" |
FR |
Corse; prieš tai gali būti nurodyta "Vin de" |
კორს, შეიძლება წინ უძღოდეს "ვენ დე" |
FR |
Corton |
კორტონ |
FR |
Corton-Charlemagne |
კორტონ-შარლემან |
FR |
Costières de Nîmes |
კოსტიერ დე ნიმ |
FR |
Côte de Beaune; prieš tai nurodytas smulkesnis geografinis vienetas |
კოტ დე ბონ, შეიძლება წინ უძღოდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
FR |
Côte de Beaune-Villages |
კოტ დე ბონ-ვილაჟ |
FR |
Côte de Brouilly |
კოტ დე ბრუი |
FR |
Côte de Nuits-villages |
კოტ დე ნუი-ვილაჟ |
FR |
Côte roannaise |
კოტ როანეზ |
FR |
Côte Rôtie |
კოტ როტი |
FR |
Coteaux champenois; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas |
კოტო შამპენუა, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
FR |
Coteaux d'Aix-en-Provence |
კოტო დ'ექს-ან-პროვანს |
FR |
Coteaux d'Ancenis; šalia nurodyta vynmedžių veislė [koto d’anseni] |
შეიძლება მოსდევდეს ღვინის სახეობის სახელი |
FR |
Coteaux de Die |
კოტო დე დი |
FR |
Coteaux de l'Aubance; šalia gali būti nurodyta Val de Loire |
კოტო დე ლობანს, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Coteaux de Pierrevert |
კოტო დე პიერვერ |
FR |
Coteaux de Saumur; šalia gali būti nurodyta Val de Loire |
კოტო დე სომიურ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Coteaux du Giennois |
კოტო დიუ ჟიენუა |
FR |
Coteaux du Languedoc; šalia gali būti nurodyta Cabrières |
კოტო დიუ ლანგედოგ, შეიძლება მოსდევდეს კაბრიერ |
FR |
Coteaux du Languedoc; šalia gali būti nurodyta Coteaux de la Méjanelle / La Méjanelle |
კოტო დიუ ლანგედოკ, შეიძლება მოსდევდეს კოტო დე ლა მეჟანელ / ლა მეჟანელ |
FR |
Coteaux du Languedoc; šalia gali būti nurodyta Coteaux de Saint-Christol '/ Saint-Christol |
კოტო დიუ ლანგედოკ, შეიძლება მოსდევდეს კოტო დე სენ-კრისტოლ /სენ-კრისტოლ |
FR |
Coteaux du Languedoc; šalia gali būti nurodyta Coteaux de Vérargues / Vérargues |
კოტო დიუ ლანგედოკ, შეიძლება მოსდევდეს კოტო დე ვერარგ / ვერარგ |
FR |
Coteaux du Languedoc; šalia gali būti nurodyta Grès de Montpellier |
კოტო დიუ ლანგედოკ, შეიძლება მოსდევდეს გრე დე მონპელიე |
FR |
Coteaux du Languedoc; šalia gali būti nurodyta La Clape |
კოტო დიუ ლანგედოკ, შეიძლება მოსდევდეს ლა კლაპ |
FR |
Coteaux du Languedoc; šalia gali būti nurodyta Montpeyroux |
კოტო დიუ ლანგედოკ, შეიძლება მოსდევდეს მონპეირუ |
FR |
Coteaux du Languedoc; šalia gali būti nurodyta Pic-Saint-Loup |
კოტო დიუ ლანგედოკ, შეიძლება მოსდევდეს პიკ-სენ-ლუ |
FR |
Coteaux du Languedoc; šalia gali būti nurodyta Quatourze |
კოტო დიუ ლანგედოკ, შეიძლება მოსდევდეს კატურ |
FR |
Coteaux du Languedoc; šalia gali būti nurodyta Saint-Drézéry |
კოტო დიუ ლანგედოკ, შეიძლება მოსდევდეს სენ-დრეზერი |
FR |
Coteaux du Languedoc; šalia gali būti nurodyta Saint-Georges-d'Orques |
კოტო დიუ ლანგედოკ, შეიძლება მოსდევდეს სენ-ჟორჟ დ'ორკ |
FR |
Coteaux du Languedoc; šalia gali būti nurodyta Saint-Saturnin |
კოტო დიუ ლანგედოკ, შეიძლება მოსდევდეს სენ-სატურნენ |
FR |
Coteaux du Languedoc; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas |
კოტო დიუ ლანგედოკ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
FR |
Coteaux du Languedoc; šalia gali būti nurodyta Picpoul-de-Pinet |
კოტო დიუ ლანგედოკ, შეიძლება მოსდევდეს პიკპულ-დე-პენ |
FR |
Coteaux du Layon; šalia gali būti nurodyta Val de Loire; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas |
კოტო დიუ ლეიონ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
FR |
Coteaux du Layon Chaume; šalia gali būti nurodyta Val de Loire |
კოტო დიუ ლეიონ შომ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Coteaux du Loir; šalia gali būti nurodyta Val de Loire |
კოტო დიუ ლუარ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Coteaux du Lyonnais |
კოტო დიუ ლიონე |
FR |
Coteaux du Quercy |
კოტო დიუ კერსი |
FR |
Coteaux du Tricastin |
კოტო დიუ ტრეკასტენ |
FR |
Coteaux du Vendômois; šalia gali būti nurodyta Val de Loire K |
კოტო დიუ ვანდომუა, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Coteaux varois |
კოტო ვარუა |
FR |
Côtes Canon Fronsac Lygiavertis terminas: Canon Fronsac |
კოტ კანონ ფრონსაკ ეკვივალენტური ტერმინი: კანონ ფრონსაკ |
FR |
Côtes d'Auvergne; šalia gali būti nurodyta Boudes |
კოტ დ'ოვერნ, შეიძლება მოსდევდეს ბუდ |
FR |
Côtes d'Auvergne; šalia gali būti nurodyta Chanturgue |
კოტ დ'ოვერნ, შეიძლება მოსდევდეს შანტურგ |
FR |
Côtes d'Auvergne; šalia gali būti nurodyta Châteaugay |
კოტ დ'ოვერნ, შეიძლება მოსდევდეს შატოგე |
FR |
Côtes d'Auvergne; šalia gali būti nurodyta Corent |
კოტ დ'ოვერნ, შეიძლება მოსდევდეს კორან |
FR |
Côtes d'Auvergne; šalia gali būti nurodyta Madargue |
ოტ დ'ოვერნ, შეიძლება მოსდევდეს მადარგე |
FR |
Côtes de Bergerac |
კოტ დ'ოვერნ |
FR |
Côtes de Blaye |
კოტ დე ბლე |
FR |
Côtes de Bordeaux Saint-Macaire |
კოტ დე ბორდო დენ მაკერ |
FR |
Côtes de Castillon |
კოტ დე კასტიონ |
FR |
Côtes de Duras |
კოტ დე დიურას |
FR |
Côtes de Millau |
კოტ დე მიო |
FR |
Côtes de Montravel |
კოტ დე მონრაველ |
FR |
Côtes de Provence |
კოტ დე პროვანს |
FR |
Côtes de Saint-Mont |
კოტ დე სენ-მონ |
FR |
Côtes de Toul |
კოტ დე ტულ |
FR |
Côtes du Brulhois |
კოტ დიუ ბრულუა |
FR |
Côtes du Forez |
კოტ დიუ ფორე |
FR |
Côtes du Jura; šalia gali būti nurodyta "mousseux" |
კოტ დიუ ჟიურა, შეიძლება მოსდევდეს "მუსო" |
FR |
Côtes du Lubéron |
კოტ დიუ ლიბერონ |
FR |
Côtes du Marmandais |
კოტ დიუ მარმანდე |
FR |
Côtes du Rhône |
კოტ დიუ რონ |
FR |
Côtes du Roussillon |
კოტ დიუ რუსიონ |
FR |
Côtes du Roussillon Villages; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas |
კოტ დიუ რუსიონ ვილაჟ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
FR |
Côtes du Ventoux |
კოტ დიუ ვანტუ |
FR |
Côtes du Vivarais |
კოტ დიუ ვივარე |
FR |
Cour-Cheverny; šalia gali būti nurodyta Val de Loire |
კურ-შევერნი, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Crémant d'Alsace |
კრემან დ'ალზას |
FR |
Crémant de Bordeaux |
კრემან დე ბორდო |
FR |
Crémant de Bourgogne |
კრემან დე ბურგონ |
FR |
Crémant de Die |
კრემან დე დი |
FR |
Crémant de Limoux |
კრემან დე ლიმუ |
FR |
Crémant de Loire |
კრემან დე ლუარ |
FR |
Crémant du Jura |
კრემან დიუ ჟიურა |
FR |
Crépy |
კრეპი |
FR |
Criots-Bâtard-Montrachet |
კრიო-ბატარ-მონტრაშე |
FR |
Crozes-Hermitage Lygiavertis terminas: Crozes-Ermitage |
კროზ-ერმიტაჟ კროზ-ერმიტაჟ |
FR |
Échezeaux |
ეშეზო |
FR |
Entre-Deux-Mers |
ანტრ დე-მერ |
FR |
Entre-Deux-Mers-Haut-Benauge |
ანტრ-დე-მერ-ო-ბენოჟ |
FR |
Faugères |
ფოჟერ |
FR |
Fiefs Vendéens; šalia gali būti nurodyta Brem |
ფიეფ ვანდეენ შეიძლება მოსდევდეს ბრემ |
FR |
Fiefs Vendéens; šalia gali būti nurodyta Mareuil |
ფიეფ ვანდეენ, შეიძლება მოსდევდეს მარეი |
FR |
Fiefs Vendéens; šalia gali būti nurodyta Pissotte |
ფიეფ ვანდეენ, შეიძლება მოსდევდეს პისოტ |
FR |
Fiefs Vendéens; šalia gali būti nurodyta Vix |
ფიეფ ვანდეენ, შეიძლება მოსდევდეს ვი |
FR |
Fitou |
ფიტუ |
FR |
Fixin |
ფიხენ |
FR |
Fleurie |
ფლერი |
FR |
Floc de Gascogne |
ფლოკ დე გასკონ |
FR |
Fronsac |
ფროსნაკ |
FR |
Frontignan; prieš tai gali būti nurodyta "Muscat de" arba "Vin de" |
ფრონტინიან, შეიძლება წინ უძღოდეს "მუსკატ" ან "ვენ დე" |
FR |
Gaillac; šalia gali būti nurodyta "mousseux" |
გაიაკ, შეიძლება მოსდევდეს "მუსო" |
FR |
Gaillac premières côtes |
გაიაკ პრემიერ კოტ |
FR |
Gevrey-Chambertin |
ჟევრი-შამბერტენ |
FR |
Gigondas |
ჟიგონდა |
FR |
Givry |
ჟივრი |
FR |
Grand Roussillon; šalia gali būti nurodyta "Rancio" |
გრან-რუსიონ, შეიძლება მოსდევდეს "რანსიო" |
FR |
Grand-Échezeaux |
გრან-ეშეზო |
FR |
Graves; šalia gali būti nurodyta "supérieures" |
გრავ, შეიძლება მოსდევდეს "სუპერიერ" |
FR |
Graves de Vayres |
გრავ დე ვერ |
FR |
Griotte-Chambertin |
გრიოტ- შამბერტენ |
FR |
Gros plant du Pays nantais |
გრო პლან დიუ პეი ნანტე |
FR |
Haut-Médoc |
ო-მედოკ |
FR |
Haut-Montravel |
ო მონტრაველ |
FR |
Haut-Poitou |
ო-პუატო |
FR |
Hermitage Lygiavertis terminas: l'Hermitage / Ermitage / l'Ermitage |
ერმიტაჟ ეკვივალენტური ტერმინი: ლ'ერმიტაჟ / ერმიტაჟ /ლ'ერმიტაჟ |
FR |
Irancy |
ირანსი |
FR |
Irouléguy |
ირულეგი |
FR |
Jasnières; šalia gali būti nurodyta Val de Loire |
ჟასნიერ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Juliénas |
ჟულიენა |
FR |
Jurançon; šalia gali būti nurodyta "sec" |
ჟურანსონ, შეიძლება მოსდევდეს "სეკ" |
FR |
L'Étoile; šalia gali būti nurodyta "mousseux" |
ლ'ეტუალ, შეიძლება მოსდევდეს "მუსო" |
FR |
La Grande Rue |
ლა გრანდ რიუ |
FR |
Ladoix; šalia gali būti nurodyta "Côte de Beaune" arba "Côte de Beaune-Villages" |
ლადუა, შეიძლება მოსდევდეს "კოტ დე ბონ" ან "კოტ დე ბონ-ვილაჟ" |
FR |
Lalande de Pomerol |
ლალანდე დე პომროლ |
FR |
Latricières-Chambertin |
ლატრისიერ-შამბერტენ |
FR |
Les Baux de Provence |
ლე ბო დე პროვანს |
FR |
Limoux |
ლიმუ |
FR |
Lirac |
ლირაკ |
FR |
Listrac-Médoc |
ლისტრაკ-მედოკ |
FR |
Loupiac |
ლუპიაკ |
FR |
Lussac-Saint-Émilion |
ლუსაკ-სენ-ემილიონ |
FR |
Mâcon; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas; šalia gali būti nurodyta "Supérieur" arba "Villages" Lygiavertis terminas: Pinot-Chardonnay-Mâcon |
მაკონ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფილი ერთეულის სახელი ან "სუპერიე" ან "ვილაჟ" ეკვივალენტური ტერმინი: მაკონ |
FR |
Macvin du Jura |
მაკვენ დიუ ჟიურა |
FR |
Madiran |
მადირან |
FR |
Maranges; šalia gali būti nurodyta Clos de la Boutière |
მარანჟ, შეიძლება მოსდევდეს კლო დე ლა ბუტიე |
FR |
Maranges; šalia gali būti nurodyta La Croix Moines |
მარანჟ, შეიძლება მოსდევდეს ლა კრუა მუან |
FR |
Maranges; šalia gali būti nurodyta La Fussière |
მარანჟ, შეიძლება მოსდევდეს ლა ფიუსიერ |
FR |
Maranges; šalia gali būti nurodyta Le Clos des Loyères |
მარანჟ, შეიძლება მოსდევდეს ლე კლო დე ლუაიერ |
FR |
Maranges; šalia gali būti nurodyta Le Clos des Rois |
მარანჟ, შეიძლება მოსდევდეს ლე კლო დე რუა |
FR |
Maranges; šalia gali būti nurodyta Les Clos Roussots |
მარანჟ შეიძლება მოსდევდეს ლე კლო რუსოტ |
FR |
Maranges; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas |
მარანჟ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
FR |
Maranges; šalia gali būti nurodyta "Côte de Beaune" arba "Côte de Beaune-Villages" |
მარანჟ, შეიძლება მოსდევდეს "კოტ დე ბონ" ან "კოტ დე ბონ-ვილაჟ" |
FR |
Marcillac |
მარსიაკ |
FR |
Margaux |
მარგო |
FR |
Marsannay; šalia gali būti nurodyta "rosé" |
მარსანე, შეიძლება მოსდევდეს "როზე" |
FR |
Maury; šalia gali būti nurodyta "Rancio" |
მორი, შეიძლება მოსდევდეს "რანსიო" |
FR |
Mazis-Chambertin |
მაზი-შამბერტენ |
FR |
Mazoyères-Chambertin |
მეზუაიერ შამბერტენ |
FR |
Médoc |
მედოკ |
FR |
Menetou-Salon; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas; šalia gali būti nurodyta Val de Loire |
მენეტუ სალონ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ან ვალ დე ლუარ |
FR |
Mercurey |
მერკური |
FR |
Meursault; šalia gali būti nurodyta "Côte de Beaune" arba "Côte de Beaune-Villages" |
მერსო, შეიძლება მოსდევდეს "კოტ დე ბონ" ან "კოტ დე ბონ-ვილაჟ" |
FR |
Minervois |
მინერვუა |
FR |
Minervois-La-Livinière |
მინერვუა-ლა-ლიმინიერ |
FR |
Monbazillac |
მონბაზიაკ |
FR |
Montagne Saint-Émilion |
მონტან სენ-ემილიონ |
FR |
Montagny |
მონტანი |
FR |
Monthélie; šalia gali būti nurodyta "Côte de Beaune" arba "Côte de Beaune-Villages" |
მონტელი, შეიძლება მოსდევდეს "კოტ დე ბონ" ან "კოტ დე ბონ-ვილაჟ" |
FR |
Montlouis-sur-Loire; šalia gali būti nurodyta Val de Loire; šalia gali būti nurodyta "mousseux" arba "pétillant" |
მონლუი-სურ-ლუარ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ, "მუსო" ან "პეტიიან" |
FR |
Montrachet |
მონრაშე |
FR |
Montravel |
მონრაველ |
FR |
Morey-Saint-Denis |
მორი-სენ-დენი |
FR |
Morgon |
მორგონ |
FR |
Moselle |
მოზელ |
FR |
Moulin-à-Vent |
მულენ-ა-ვან |
FR |
Moulis Lygiavertis terminas: Moulis-en-Médoc |
მული ეკვივალენტური ტერმინი: მული-ან-მედოკ |
FR |
Muscadet; šalia gali būti nurodyta Val de Loire |
მუსკადე, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Muscadet-Coteaux de la Loire; šalia gali būti nurodyta Val de Loire |
მუსკადე-კოტო დე ლა ლუარ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Muscadet-Côtes de Grandlieu; šalia gali būti nurodyta Val de Loire |
მუსკადე-კოტ დე გრანდლიე, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Muscadet-Sèvre et Maine; šalia gali būti nurodyta Val de Loire |
მუსკადე-სევრ ე მენ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Muscat de Beaumes-de-Venise |
მუსკა დე ბომ-დე-ვენიზ |
FR |
Muscat de Lunel |
მუსკა დე ლუნელ |
FR |
Muscat de Mireval |
მუსკა დე მირევალ |
FR |
Muscat de Saint-Jean-de-Minervois |
მუსკა დე სენ-ჟაკ დე მინერვუა - |
FR |
Muscat du Cap Corse |
მუსკა დიუ კაპ კორს |
FR |
Musigny |
მუზინი |
FR |
Néac |
ნეაკ |
FR |
Nuits Lygiavertis terminas: Nuits-Saint-Georges |
ნუი ეკვივალენტური ტერმინი: ნუი-სენ-ჟორჟ |
FR |
Orléans; šalia gali būti nurodyta Cléry |
ორლეან, შეიძლება მოსდევდეს კლერი |
FR |
Pacherenc du Vic-Bilh; šalia gali būti nurodyta "sec" |
პაშერენ დიუ ვიკ-ბილ, შეიძლება მოსდევდეს "სეკ" |
FR |
Palette |
პალეტ |
FR |
Patrimonio |
პატრიმონიო |
FR |
Pauillac |
პოიაკ |
FR |
Pécharmant |
პეშარმან |
FR |
Pernand-Vergelesses; šalia gali būti nurodyta "Côte de Beaune" arba "Côte de Beaune-Villages" |
პერნან-ვერგელეს, შეიძლება მოსდევდეს "კოტ დე ბონ" ან "კოტ დე ბონ-ვილაჟ" |
FR |
Pessac-Léognan |
პესაკ-ლეონან |
FR |
Petit Chablis; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas |
პეტი შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
FR |
Pineau des Charentes Lygiavertis terminas: Pineau Charentais |
პინო დე შარანტ ეკვივალენტური ტერმინი: პინო შარანტე |
FR |
Pomerol |
პომეროლ |
FR |
Pommard |
პომარ |
FR |
Pouilly-Fuissé |
პუი-ფუისე |
FR |
Pouilly-Loché |
პუი-ლოშე |
FR |
Pouilly-sur-Loire; šalia gali būti nurodyta Val de Loire Lygiavertis terminas: Blanc Fumé de Pouilly / Pouilly-Fumé |
პუიი-სურ-ლუარ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ ეკვივალენტური ტერმინი: ბლანკ ფიუმე დე პუიი / პუიი-ფიუმე |
FR |
Pouilly-Vinzelles |
პუიი-ვენზელ |
FR |
Premières Côtes de Blaye |
პრემიერ კოტ დე ბლე |
FR |
Premières Côtes de Bordeaux; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas |
პრემიერ კოტ დე ბორდო, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
FR |
Puisseguin-Saint-Emilion |
პუისეგენ-სენ-ემილიონ' |
FR |
Puligny-Montrachet; šalia gali būti nurodyta "Côte de Beaune" arba "Côte de Beaune-Villages" |
პულინი მონრაშე, შეიძლება მოსდევდეს "კოტ დე ბონ" ან "კოტ დე ბონ-ვილაჟ" |
FR |
Quarts de Chaume; šalia gali būti nurodyta Val de Loire |
კარ დე შომ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Quincy; šalia gali būti nurodyta Val de Loire |
კინსი, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Rasteau; šalia gali būti nurodyta "Rancio" |
რასტო, შეიძლება მოსდევდეს "რანსიო" |
FR |
Régnié |
რენიე |
FR |
Reuilly; šalia gali būti nurodyta Val de Loire |
რეიი, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Richebourg |
რიშბურ |
FR |
Rivesaltes; šalia gali būti nurodyta "Rancio"; prieš tai gali būti nurodyta "Muscat" |
რივეზალტ, შეიძლება მოსდევდეს "რანსიო" ან წინ უსწრებდეს "მუსკა" |
FR |
Romanée (La) |
რომანე (ლა) |
FR |
Romanée Contie |
რომანე კონტი |
FR |
Romanée Saint-Vivant |
რომანე სენ-ვივან |
FR |
Rosé de Loire; šalia gali būti nurodyta Val de Loire |
როზე დე ლუარ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Rosé des Riceys |
როზე დე რისი |
FR |
Rosette |
როზეტ |
FR |
Roussette de Savoie; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas |
რუსეტ დე სავუა, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
FR |
Ruchottes-Chambertin |
რუშოტ-შამბერტინ |
FR |
Rully |
რული |
FR |
Saint-Amour |
სენტ-ამურ |
FR |
Saint-Aubin; šalia gali būti nurodyta "Côte de Beaune" arba "Côte de Beaune-Villages" |
სენ-ობენ, შეიძლება მოსდევდეს "კოტ დე ბონ" ან "კოტ დე ბონ-ვილაჟ" |
FR |
Saint-Bris |
სენ-ბრი |
FR |
Saint-Chinian |
სენ-შინიან |
FR |
Saint-Émilion |
სენ-ემილიონ |
FR |
Saint-Émilion Grand Cru |
სენ-ემილიონ-გრან კრიუ |
FR |
Saint-Estèphe |
სენტ-ესტეფ |
FR |
Saint-Georges-Saint-Émilion |
სენ-ჟორჟ-სენტ-ემილიონ |
FR |
Saint-Joseph |
სენ-ჟოზეფ |
FR |
Saint-Julien |
სენ-ჟულიენ |
FR |
Saint-Nicolas-de-Bourgueil; šalia gali būti nurodyta Val de Loire |
სენ-ნიკოლა-დე-ბურგეი, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Saint-Péray; šalia gali būti nurodyta "mousseux" |
სენ-პერე, შეიძლება მოსდევდეს "მუსო" |
FR |
Saint-Pourçain |
სენ-პურსენ |
FR |
Saint-Romain; šalia gali būti nurodyta "Côte de Beaune" arba "Côte de Beaune-Villages" |
სენ-რომენ, შეიძლება მოსდევდეს "კოტ დე ბონ" ან "კოტ დე ბონ-ვილაჟ" |
FR |
Saint-Véran |
სენ-ვერან |
FR |
Sainte-Croix-du-Mont |
სენტ-კრუა დიუ მონ |
FR |
Sainte-Foy Bordeaux |
სენტ-ფუა ბორდო |
FR |
Sancerre |
სანსერ |
FR |
Santenay; šalia gali būti nurodyta "Côte de Beaune" arba "Côte de Beaune-Villages" |
სანტენი, შეიძლება მოსდევდეს "კოტ დე ბონ" ან "კოტ დე ბონ-ვილაჟ" |
FR |
Saumur; šalia gali būti nurodyta Val de Loire; šalia gali būti nurodyta "mousseux" arba "pétillant" |
სომურ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ, "მუსო" ან "პეტიიან" |
FR |
Saumur-Champigny; šalia gali būti nurodyta Val de Loire |
სომურ-შამპინი, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Saussignac |
სოსინიაკ |
FR |
Sauternes |
სოტერნ |
FR |
Savennières; šalia gali būti nurodyta Val de Loire |
სავენიერ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Savennières-Coulée de Serrant; šalia gali būti nurodyta Val de Loire |
სავენიერ-კულე დე სერან, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Savennières-Roche-aux-Moines; šalia gali būti nurodyta Val de Loire |
სავენიერ-როშ-ო-მუან, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Savigny-les-Beaune; šalia gali būti nurodyta "Côte de Beaune" arba "Côte de Beaune-Villages" Lygiavertis terminas: Savigny |
სავინი-ლე-ბონ, შეიძლება მოსდევდეს "კოტ დ ბონ" ან "კოტ დე ბონ ვილაჟ" ეკვივალენტური ტერმინი: სავინი |
FR |
Seyssel; šalia gali būti nurodyta "mousseux" |
სეისალ, შეიძლება მოსდევდეს "მუსო" |
FR |
Tâche (La) |
ტაშ (ლა) |
FR |
Tavel |
ტაველ |
FR |
Touraine; šalia gali būti nurodyta Val de Loire; šalia gali būti nurodyta "mousseux" arba "pétillant" |
ტურენ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ ან "მუსო" ან "პეტიიან" |
FR |
Touraine Amboise; šalia gali būti nurodyta Val de Loire |
ტურენ ამბუაზ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Touraine Azay-le-Rideau; šalia gali būti nurodyta Val de Loire |
ტურენ აზე-ლე-რიდო, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Touraine Mestand; šalia gali būti nurodyta Val de Loire |
ტურენ მესტან, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Touraine Noble Joué; šalia gali būti nurodyta Val de Loire |
ტურენ ნობლ ჟუე, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Tursan |
ტურსან |
FR |
Vacqueyras |
ვაკირა |
FR |
Valençay |
ვალანსი |
FR |
Vin d'Entraygues et du Fel |
ვენ დ'ანტრეგ ე დიუ ფელ |
FR |
Vin d'Estaing |
ვენ დ'ესტენ |
FR |
Vin de Lavilledieu |
ვენ დე ლავილედიე |
FR |
Vin de Savoie; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas; šalia gali būti nurodyta "mousseux" arba "pétillant" |
ვენ დე სავუა, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი, "მუსო" ან "პეტიიან" |
FR |
Vins du Thouarsais |
ვენ დიუ ტუარსე |
FR |
Vins Fins de la Côte de Nuits |
ვენ ფენ დე ლა კოტ დე ნუი |
FR |
Viré-Clessé |
ვირე-კლესე |
FR |
Volnay |
ვოლნე |
FR |
Volnay Santenots |
ვოლნე სანტენო |
FR |
Vosnes Romanée |
ვოსნ რომანე |
FR |
Vougeot |
ვუჟო |
FR |
Vouvray; šalia gali būti nurodyta Val de Loire; šalia gali būti nurodyta "mousseux" arba "pétillant" |
ვუვრე, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ, "მუსო" ან "პეტიიან" |
IT |
Aglianico del Taburno Lygiavertis terminas: Taburno |
ალიანიკო დელ ტაბურნო ეკვივალენტური ტერმინი: ტაბურნო |
IT |
Aglianico del Vulture |
ალიანიკო დელ ვულტურე |
IT |
Albana di Romagna |
ალბანა დი რომანია |
IT |
Albugnano |
ალბუნიანო |
IT |
Alcamo |
ალკამო |
IT |
Aleatico di Gradoli |
ალეატიკო დი გრადოლი |
IT |
Aleatico di Puglia |
ალეატიკო დი პულია |
IT |
Alezio |
ალეციო |
IT |
Alghero |
ალგერო |
IT |
Alta Langa |
ალტა ლანგა |
IT |
Alto Adige; šalia nurodyta Colli di Bolzano Lygiavertis terminas: Südtiroler Bozner Leiten |
ალტო ადიჯე, მოსდევს კოლი დი ბოლცანო ეკვივალენტური ტერმინი: ზიუდტიროლერ ბოცნერ ლაიტენ |
IT |
Alto Adige; šalia nurodyta Meranese di collina Lygiavertis terminas: Alto Adige Meranese / Südtirol Meraner Hügel / Südtirol Meraner |
ალტო ადიჯე, მოსდევს მერანეზე დი კოლინა ეკვივალენტური ტერმინი: ალტო ადიჯე მერანეზე / მერანერ ჰიუგელ / ზიუდტიროლერ მერანერ |
IT |
Alto Adige; šalia nurodyta Santa Maddalena Lygiavertis terminas: Südtiroler St. Magdalener |
ალტო ადიჯე, მოსდევს სანტა მადალენა ეკვივალენტური ტერმინი: ზიუდტიროლერ სტ. მაგდალენერ |
IT |
Alto Adige; šalia nurodyta Terlano Lygiavertis terminas: Südtirol Terlaner |
ალტო ადიჯე, მოსდევს ტერლანო ეკვივალენტური ტერმინი: ზიუდტიროლერ ტერლანერ |
IT |
Alto Adige; šalia nurodyta Valle Isarco Lygiavertis terminas: Südtiroler Eisacktal / |
ალტო ადიჯე, მოსდევს ვალე იზარკო ეკვივალენტური ტერმინი: ზიუდტიროლერ იზაკტალ |
IT |
Alto Adige; šalia nurodyta Valle Venosta Lygiavertis terminas: Südtirol Vinschgau |
ალტო ადიჯე, მოსდევს ვალე ვენოსტა ეკვივალენტური ტერმინი: ზიუდტიროლ ვინშგაუ |
IT |
Alto Adige Lygiavertis terminas: dell'Alto Adige / Südtirol / Südtiroler |
ალტო ადიჯე ეკვივალენტური ტერმინი: დელ'ალტო ადიჯე/ ზიუდტიროლ / ზიუდტიროლერ |
IT |
Alto Adige arba dell'Alto Adige; šalia gali būti nurodyta Bressanone Lygiavertis terminas: dell'Alto Adige Südtirol arba Südtiroler Brixner |
ალტო ადიჯე "ან" დელ'ალტო ადიჯე, შეიძლება მოსდევდეს ბრესანონე ეკვივალენტური ტერმინი: "ან" დელ'ალტო ადიჯე ზიუდტიროლ "ან" ზიუდტიროლ ბრიქსნერ |
IT |
Alto Adige arba dell'Alto Adige; šalia gali būti nurodyta Burgraviato Lygiavertis terminas: dell'Alto Adige Südtirol arba Südtiroler Buggrafler |
ალტო ადიჯე "ან" დელ'ალტო ადიჯე, შეიძლება მოსდევდეს ბურგრავიატო ეკვივალენტური ტერმინი: "ან" დელ'ალტო ადიჯე ზიუდტიროლ "ან" ზიუდტიროლერ ბუგრაფლერ |
IT |
Ansonica Costa dell'Argentario |
ანსონიკა კოსტა დელ'არჯენტარიო |
IT |
Aprilia |
აპრილია |
IT |
Arborea |
არბორეა |
IT |
Arcole |
არკოლე |
IT |
Assisi |
ასიზი |
IT |
Asti; šalia gali būti nurodyta "spumante"; arba prieš tai nurodyta "Moscato d’" |
ასტი, შეიძლება მოსდევდეს "სპუმანტე" ან წინ უძღოდეს "მოსკატო დ" |
IT |
Atina |
ატინა |
IT |
Aversa |
ავერსა |
IT |
Bagnoli di Sopra Lygiavertis terminas: Bagnoli |
ბანიოლი დი სოპრა ეკვივალენტური ტერმინი: ბანიოლი |
IT |
Barbaresco |
ბარბარესკო |
IT |
Barbera d'Alba |
ბარბერა დ'ალბა |
IT |
Barbera d'Asti; šalia gali būti nurodyta Colli Astiani o Astiano |
ბარბერა დ'ასტი, შეიძლება მოსდევდეს კოლი ასტიანი ან ასტიანო |
IT |
Barbera d'Asti; šalia gali būti nurodyta Nizza |
ბარბერა დ'ასტი, შეიძლება მოსდევდეს ნიცა |
IT |
Barbera d'Asti; šalia gali būti nurodyta Tinella |
ბარბერა დ'ასტი, შეიძლება მოსდევდეს ტინელა |
IT |
Barbera del Monferrato |
ბარბერა დელ მონფერატო |
IT |
Barbera del Monferrato Superiore |
ბარბერა დელ მონფერატო სუპერიორე |
IT |
Barco Reale di Carmignano Lygiavertis terminas: Rosato di Carmignano / Vin santo di Carmignano / Vin Santo di Carmignano occhio di pernice |
ბარკო რეალე დი კარმინიანო ეკვივალენტური ტერმინი: როზატო დი კარმინიანო/ ვინ სანტო დი კარმინიანო / ვინ სანტო დი კარმინიანო ოკიო დი პერნიჩე |
IT |
Bardolino |
ბარდოლინო |
IT |
Bardolino Superiore |
ბარდოლინო სუპერიორე |
IT |
Barolo |
ბაროლო |
IT |
Bianchello del Metauro |
ბიანკელო დელ მეტაურო |
IT |
Bianco Capena |
ბიანკო კაპენა |
IT |
Bianco dell'Empolese |
ბიანკო დელ'ემპოლეზე |
IT |
Bianco della Valdinievole |
ბიანკო დელა ვალდინიევოლე |
IT |
Bianco di Custoza Lygiavertis terminas: Custoza |
ბიანკო დი კუსტოცა ეკვივალენტური ტერმინი: კუსტოცა |
IT |
Bianco di Pitigliano |
ბიანკო დი პიტილიანო |
IT |
Bianco Pisano di San Torpè |
ბიანკო პიზანო დი სან ტორპე |
IT |
Biferno |
ბიფერნო |
IT |
Bivongi |
ბივონჯი |
IT |
Boca |
ბოკა |
IT |
Bolgheri; šalia gali būti nurodyta Sassicaia |
ბოლგერი, შეიძლება მოსდევდეს სასიკაია |
IT |
Bosco Eliceo |
ბოსკო ელიჩეო |
IT |
Botticino |
ბოტიჩინო |
IT |
Brachetto d'Acqui Lygiavertis terminas: Acqui |
ბრაკეტო დ'აკვი ეკვივალენტური ტერმინი: აკვი |
IT |
Bramaterra |
ბრამატერა |
IT |
Breganze |
ბრეგანცე |
IT |
Brindisi |
ბრინდიზი |
IT |
Brunello di Montalcino |
ბრუნელო დი მონტალჩინო |
IT |
Cacc′e′ mmitte di Lucera |
კაჩ'ე' მიტე დი ლუჩერა |
IT |
Cagnina di Romagna |
კანინა დი რომანია |
IT |
Campi Flegrei |
კამპი ფლეგრეი |
IT |
Campidano di Terralba Lygiavertis terminas: Terralba |
კამპიდანო დი ტერალბა ეკვივალენტური ტერმინი: ტერალბა |
IT |
Canavese |
კანავეზე |
IT |
Candia dei Colli Apuani |
კანდია დეი კოლი აპუანი |
IT |
Cannonau di Sardegna; šalia gali būti nurodyta Capo Ferrato |
კანონო დი სარდენია, შეიძლება მოსდევდეს კაპო ფერატო |
IT |
Cannonau di Sardegna; šalia gali būti nurodyta Jerzu |
კანონო დი სარდენია, შეიძლება მოსდევდეს ჟერძუ |
IT |
Cannonau di Sardegna; šalia gali būti nurodyta Oliena / Nepente di Oliena |
კანონო დი სარდენია, შეიძლება მოსდევდეს ოლიენა / ნეპენტე დი ოლიენა |
IT |
Capalbio |
კაპალბიო |
IT |
Capri |
კაპრი |
IT |
Capriano del Colle |
კაპრიანო დელ კოლე |
IT |
Carema |
კარემა |
IT |
Carignano del Sulcis |
კარინიანო დელ სულჩის |
IT |
Carmignano |
კარმინიანო |
IT |
Carso |
კარსო |
IT |
Castel del Monte |
კასტელ დელ მონტე |
IT |
Castel San Lorenzo |
კასტელ სან ლორენცო |
IT |
Casteller |
კასტელერ |
IT |
Castelli Romani |
კასტელი რომანი |
IT |
Cellatica |
ჩელატიკა |
IT |
Cerasuolo di Vittoria |
კარასუოლო დი ვიტორია |
IT |
Cerveteri |
ჩერვეტერი |
IT |
Cesanese del Piglio Lygiavertis terminas: Piglio |
ჩეზანეზე დელ პილიო ევივალენტური ტერმინი: პილიო |
IT |
Cesanese di Affile Lygiavertis terminas: Affile |
ჩეზანეზე დი აფილე ეკვივალენტური ტერმინი: აფილე |
IT |
Cesanese di Olevano Romano Lygiavertis terminas: Olevano Romano |
ჩეზანეზე დი ოლევანო რომანო ეკვივალენტური ტერმინი: ოლევანო რომანო |
IT |
Chianti; šalia gali būti nurodyta Colli Aretini |
კიანტი, შეიძლება მოსდევდეს კოლი არეტინი |
IT |
Chianti; šalia gali būti nurodyta Colli Fiorentini |
კიანტი, შეიძლება მოსდევდეს კოლი ფიორენტინი |
IT |
Chianti; šalia gali būti nurodyta Colli Senesi |
კიანტი, შეიძლება მოსდევდეს კოლი სენეზი |
IT |
Chianti; šalia gali būti nurodyta Colline Pisane |
კიანტი, შეიძლება მოსდევდეს კოლინე პიზანე |
IT |
Chianti; šalia gali būti nurodyta Montalbano |
კიანტი, შეიძლება მოსდევდეს მონტალბანო |
IT |
Chianti; šalia gali būti nurodyta Montespertoli |
კიანტი, შეიძლება მოსდევდეს მონტესპერტოლი |
IT |
Chianti; šalia gali būti nurodyta Rufina |
კიანტი, შეიძლება მოსდევდეს რუფინა |
IT |
Chianti Classico |
კიანტი კლასიკო |
IT |
Cilento |
ჩილენტო |
IT |
Cinque Terre; šalia gali būti nurodyta Costa da Posa Lygiavertis terminas: Cinque Terre Sciacchetrà |
ჩინკვე ტერე, შეიძლება მოსდევდეს კოსტა და პოზა ეკვივალენტური ტერმინი: ჩინკვე ტერე შაკეტრა |
IT |
Cinque Terre; šalia gali būti nurodyta Costa de Campu Lygiavertis terminas: Cinque Terre Sciacchetrà |
ჩინქუე თერრე წჰეტჰერ ორ ნოტ ფოლლოწედ ბყ ჩინკვე ტერე, შეიძლება მოსდევდეს კოსტა დე კამპუ ეკვივალენტური ტერმინი: ჩინკვე ტერე შაკეტრა |
IT |
Cinque Terre; šalia gali būti nurodyta Costa de Sera Lygiavertis terminas: Cinque Terre Sciacchetrà |
ჩინკვე ტერე, შეიძლება მოსდევდეს კოსტა დე სერა ეკვივალენტური ტერმინი: ჩინკვე ტერე შაკეტრა |
IT |
Circeo |
ჩირჩეო |
IT |
Cirò |
ჩირო |
IT |
Cisterna d'Asti |
ჩიზერნა დ'ასტი |
IT |
Colli Albani |
კოლი ალბანი |
IT |
Colli Altotiberini |
კოლი ალტოტიბერინი |
IT |
Colli Amerini |
კოლი ამერინი |
IT |
Colli Berici |
კოლი ბერიჩი |
IT |
Colli Bolognesi; šalia gali būti nurodyta Colline di Oliveto |
კოლი ბოლონიეზი, შეიძლება მოსდევდეს კოლინე დი ოლივეტო |
IT |
Colli Bolognesi; šalia gali būti nurodyta Colline di Riosto |
კოლი ბოლონიეზი, შეიძლება მოსდევდეს კოლინე დი რიოსტო |
IT |
Colli Bolognesi; šalia gali būti nurodyta Colline Marconiane |
კოლი ბოლონიეზი, შეიძლება მოსდევდეს კოლინე მარკონიანე |
IT |
Colli Bolognesi; šalia gali būti nurodyta Monte San Pietro |
კოლი ბოლონიეზი, შეიძლება მოსდევდეს მონტე სან პიეტრო |
IT |
Colli Bolognesi; šalia gali būti nurodyta Serravalle |
კოლი ბოლონიეზი, შეიძლება მოსდევდეს სერვალე |
IT |
Colli Bolognesi; šalia gali būti nurodyta Terre di Montebudello |
კოლი ბოლონიეზი, შეიძლება მოსდევდეს ტერე დი მონტებუდელო |
IT |
Colli Bolognesi; šalia gali būti nurodyta Zola Predosa |
კოლი ბოლონიეზი, შეიძლება მოსდევდეს ზოლა პრედოზა |
IT |
Colli Bolognesi; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas |
კოლი ბოლონიეზი, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
IT |
Colli Bolognesi Classico - Pignoletto |
კოლი ბოლონიეზი კლასიკო-პინიოლეტო |
IT |
Colli d'Imola |
კოლი დ'იმოლა |
IT |
Colli del Trasimeno Lygiavertis terminas: Trasimeno |
კოლი დელ ტრაზიმენო ეკვივალენტური ტერმინი: ტრაზიმენო |
IT |
Colli dell'Etruria Centrale |
კოლი დელ'ეტრურია ჩენტრალე |
IT |
Colli della Sabina |
კოლი დელა საბინა |
IT |
Colli di Conegliano; šalia gali būti nurodyta Fregona |
კოლი დი კონელიანო, შეიძლება მოსდევდეს ფრეგონა |
IT |
Colli di Conegliano; šalia gali būti nurodyta Refrontolo |
კოლი დი კონელიანო, შეიძლება მოსდევდეს რეფრონტოლო |
IT |
Colli di Faenza |
კოლი დი ფაენცა |
IT |
Colli di Luni |
კოლი დი ლუნი |
IT |
Colli di Parma |
კოლი დი პარმა |
IT |
Colli di Rimini |
კოლი დი რიმინი |
IT |
Colli di Scandiano e di Canossa |
კოლი დი სკანდიანო ე დი კანოსა |
IT |
Colli Etruschi Viterbesi |
კოლი ეტრუსკი ვიტებრეზი |
IT |
Colli Euganei |
კოლი ეუგანეი |
IT |
Colli Lanuvini |
კოლი ლანუვინი |
IT |
Colli Maceratesi |
კოლი მაჩერატეზი |
IT |
Colli Martani |
კოლი მარტანი |
IT |
Colli Orientali del Friuli; šalia gali būti nurodyta Cialla |
კოლი ორიენტალი, შეიძლება მოსდევდეს ჩალა |
IT |
Colli Orientali del Friuli; šalia gali būti nurodyta Rosazzo |
კოლი ორიენტალი დელ ფრიული, შეიძლება მოსდევდეს როზაცო |
IT |
Colli Orientali del Friuli; šalia gali būti nurodyta Schiopettino di Prepotto |
კოლი ორინტალი დელ ფრიული, შეიძლება მოსდევდეს სკიოპეტინო დი პრეპოტო |
IT |
Colli Orientali del Friuli Picolit; šalia gali būti nurodyta Cialla |
კოლი ორიენტალი დელ ფრიული პიკოლიტ, შეიძლება მოსდევდეს ჩალა |
IT |
Colli Perugini |
კოლი პერუჯინი |
IT |
Colli Pesaresi; šalia gali būti nurodyta Focara |
კოლი პეზარეზი, შეიძლება მოსდევდეს ფოკარა |
IT |
Colli Pesaresi; šalia gali būti nurodyta Roncaglia |
კოლი პეზარეზი, შეიძლება მოსდევდეს რონკალია |
IT |
Colli Piacentini; šalia gali būti nurodyta Gutturnio |
კოლი პიაჩენტინი, შეიძლება მოსდევდეს გუტურნიო |
IT |
Colli Piacentini; šalia gali būti nurodyta Monterosso Val d'Arda |
კოლი პიაჩენტინი, შეიძლება მოსდევდეს მონტერესო ვალ დ'არდა |
IT |
Colli Piacentini; šalia gali būti nurodyta Val Trebbia |
კოლი პიაჩენტინი, შეიძლება მოსდევდეს ვალ ტრებია |
IT |
Colli Piacentini; šalia gali būti nurodyta Valnure |
კოლი პიაჩენტინი, შეიძლება მოსდევდეს ვალნურე |
IT |
Colli Piacentini; šalia gali būti nurodyta Vigoleno |
კოლი პიაჩენტინი, შეიძლება მოსდევდეს ვიგოლენო |
IT |
Colli Romagna centrale |
კოლი რომანია ჩენტრალე |
IT |
Colli Tortonesi |
კოლი ტორტონეზი |
IT |
Collina Torinese |
კოლინა ტორინეზე |
IT |
Colline di Levanto |
კოლინე დი ლევანტო |
IT |
Colline Joniche Taratine |
კოლინე იონიკე ტარატინე |
IT |
Colline Lucchesi |
კოლინე ლუკეზი |
IT |
Colline Novaresi |
კოლინე ნოვარეზი |
IT |
Colline Saluzzesi |
კოლინე სალუცეზი |
IT |
Collio Goriziano Lygiavertis terminas: Collio |
კოლიო გორიციანო ეკვივალენტური ტერმინი: კოლიო |
IT |
Conegliano – Valdobbiadene; šalia gali būti nurodyta Cartizze Lygiavertis terminas: Conegliano arba Valdobbiadene |
კონელიანო-ვალდობიადენე, შეიძლება მოსდევდეს კარტიცე ეკვივალენტური ტერმინი: კონელიანო "ან " ვალდობიადენე |
IT |
Cònero |
კონერო |
IT |
Contea di Sclafani |
კონტეა დი სკლაფანი |
IT |
Contessa Entellina |
კონტესა ენტელინა |
IT |
Controguerra |
კონტრო გუერა |
IT |
Copertino |
კოპერტინო |
IT |
Cori |
კორი |
IT |
Cortese dell'Alto Monferrato |
კორტეზე დელ'ალტო მონფერატო |
IT |
Corti Benedettine del Padovano |
კორტი ბენედეტინე დელ პადოვანო |
IT |
Cortona |
კორტონა |
IT |
Costa d'Amalfi; šalia gali būti nurodyta Furore |
კოსტა დ'ამალფი, შეიძლება მოსდევდეს ფურორე |
IT |
Costa d'Amalfi; šalia gali būti nurodyta Ravello |
კოსტა დ'ამალფი, შეიძლება მოსდევდეს რაველო |
IT |
Costa d'Amalfi; šalia gali būti nurodyta Tramonti |
კოსტა დ'ამალფი, შეიძლება მოსდევდეს ტრამონტი |
IT |
Coste della Sesia |
კოსტე დე ლა სეზია |
IT |
Curtefranca |
კურტეფრანკა |
IT |
Delia Nivolelli |
დელია ნივოლელი |
IT |
Dolcetto d'Acqui |
დოლჩეტო დ'აკვი |
IT |
Dolcetto d'Alba |
დოლჩეტო დ'ალბა |
IT |
Dolcetto d'Asti |
დოლჩეტო დ'ასტი |
IT |
Dolcetto delle Langhe Monregalesi |
დოლჩეტო დელე ლანგე მონრეგალეზი |
IT |
Dolcetto di Diano d'Alba Lygiavertis terminas: Diano d'Alba |
დოლჩეტო დი დიანო დ'ალბა ეკვივალენტური ტერმინი: დიანო დ'ალბა |
IT |
Dolcetto di Dogliani |
დოლჩეტო დი დოლიანო |
IT |
Dolcetto di Dogliani Superiore Lygiavertis terminas: Dogliani |
დოლჩეტო დი დოლიანი სუპერიორე ეკვივალენტური ტერმინი: დოლიანი |
IT |
Dolcetto di Ovada Lygiavertis terminas: Dolcetto d'Ovada |
დოლჩეტო დი ოვადა ეკვივალენტური ტერმინი: დოლჩეტო დ'ოვადა |
IT |
Dolcetto di Ovada Superiore o Ovada |
დოლჩეტო დი ოვადა სუპერიორე ო ოვადა |
IT |
Donnici |
დონიჩი |
IT |
Elba |
ელბა |
IT |
Eloro; šalia gali būti nurodyta Pachino |
ელორო, შეიძლება მოსდევდეს პაკინო |
IT |
Erbaluce di Caluso Lygiavertis terminas: Caluso |
ერბალუჩე დი კალუზო ეკვივალენტური ტერმინი: კალუზო |
IT |
Erice |
ერიჩე |
IT |
Esino |
ეზინო |
IT |
Est!Est!!Est!!! di Montefiascone |
ესტ! ესტ!! ესტ!!! დი მონტეფიასკონე |
IT |
Etna |
ეტნა |
IT |
Falerio dei Colli Ascolani Lygiavertis terminas: Falerio |
ფალერიო დეი კოლი ასკოლანი ეკვივალენტური ტერმინი: ფალერიო |
IT |
Falerno del Massico |
ფალერნო დელ მასიკო |
IT |
Fara |
ფარა |
IT |
Faro |
ფარო |
IT |
Fiano di Avellino |
ფიანო დი აველინო |
IT |
Franciacorta |
ფრანჩაკორტა |
IT |
Frascati |
ფრასკატი |
IT |
Freisa d'Asti |
ფრეიზა დ'ასტი |
IT |
Freisa di Chieri |
ფრეიზა დი კიერი |
IT |
Friuli Annia |
ფრიული ანია |
IT |
Friuli Aquileia |
ფრიული აკვილეია |
IT |
Friuli Grave |
ფრიული გრავე |
IT |
Friuli Isonzo Lygiavertis terminas: Isonzo del Friuli |
ფრიული იზონცო ეკვივალენტური ტერმინი: იზონცო დელ ფრიული |
IT |
Friuli Latisana |
ფრიული ლატიზანა |
IT |
Gabiano |
გაბიანო |
IT |
Galatina |
გალატინა |
IT |
Galluccio |
გალუჩო |
IT |
Gambellara |
გამბელარა |
IT |
Garda |
გარდა |
IT |
Garda Colli Mantovani |
გარდა კოლი მანტოვანი |
IT |
Gattinara |
გატინარა |
IT |
Gavi Lygiavertis terminas: Cortese di Gavi |
გავი ეკვივალენტური ტერმინი: კორტეზე დი გავი |
IT |
Genazzano |
ჯენაცანო |
IT |
Ghemme |
გემე |
IT |
Gioia del Colle |
ჯოია დელ კოლე |
IT |
Girò di Cagliari |
ჯირო დი კალიარი |
IT |
Golfo del Tigullio |
გოლფო დელ ტიგულიო |
IT |
Gravina |
გრავინა |
IT |
Greco di Bianco |
გრეკო დი ბიანკო |
IT |
Greco di Tufo |
გრეკო დი ტუფო |
IT |
Grignolino d'Asti |
გრინიოლინო დ'ასტი |
IT |
Grignolino del Monferrato Casalese |
გრინიოლინო დელ მონტეფერატო კაზალეზე |
IT |
Guardia Sanframondi Lygiavertis terminas: Guardiolo |
გვარდია სანფრამონდი ეკვივალენტური ტერმინი: გვარდიოლო |
IT |
I Terreni di San Severino |
ი ტერენი დი სან სევერინო |
IT |
Irpinia; šalia gali būti nurodyta Campi Taurasini |
ირპინია, შეიძლება მოსდევდეს კამპი ტაურასინი |
IT |
Ischia |
ისკია |
IT |
Lacrima di Morro Lygiavertis terminas: Lacrima di Morro d'Alba |
ლაკრიმა დი მორო ეკვივალენტური ტერმინი: ლაკრიმა დი მორო დ'ალბა |
IT |
Lago di Caldaro Lygiavertis terminas: Caldaro / Kalterer / Kalterersee |
ლაგო დი კალდარო ეკვავალენტური ტერმინი: კალდარო / კალტერერ / კალტერერზეე |
IT |
Lago di Corbara |
ლაგო დი კორბარა |
IT |
Lambrusco di Sorbara |
ლამბრუსკო დი სორბარა |
IT |
Lambrusco Grasparossa di Castelvetro |
ლამბრუსკო გრასპაროსა დი კასტელვეტრო |
IT |
Lambrusco Mantovano; šalia gali būti nurodyta Oltre Po Mantovano |
ლამბრუსკო მანტოვანო, შეიძლება მოსდევდეს ოლტერ პო მანტოვანო |
IT |
Lambrusco Mantovano; šalia gali būti nurodyta Viadanese-Sabbionetano |
ლამბრუსკო მანტოვანო, შეიძლება მოსდევდეს ვიადანეზე საბიონეტანო |
IT |
Lambrusco Salamino di Santa Croce |
ლამბრუსკო სალამინო დი სანტა კროჩე |
IT |
Lamezia |
ლამეცია |
IT |
Langhe |
ლანგე |
IT |
Lessona |
ლესონა |
IT |
Leverano |
ლევერანო |
IT |
Lison-Pramaggiore |
ლიზონ-პრამაჯორე |
IT |
Lizzano |
ლიცანო |
IT |
Loazzolo |
ლოაცოლო |
IT |
Locorotondo |
ლოკოროტონდო |
IT |
Lugana |
ლუგანა |
IT |
Malvasia delle Lipari |
მალვაზია დელე ლიპარი |
IT |
Malvasia di Bosa |
მალვაზია დი ბოზა |
IT |
Malvasia di Cagliari |
მალვაზია დი კალიარი |
IT |
Malvasia di Casorzo d'Asti Lygiavertis terminas: Cosorzo / Malvasia di Cosorzo |
მალვაზია დი კაზორცო დ'ასტი ეკვივალენტური ტერმინი: კოზორცო / მალვაზია დი კოზორცო |
IT |
Malvasia di Castelnuovo Don Bosco |
მალვაზია დი კასტელნუოვო დონ ბოსკო |
IT |
Mamertino di Milazzo Lygiavertis terminas: Mamertino |
მამერტინო დი მილაცო ეკვივალენტური ტერმინი: მამერტინო |
IT |
Mandrolisai |
მანდროლიზაი |
IT |
Marino |
მარინო |
IT |
Marsala |
მარსალა |
IT |
Martina Lygiavertis terminas: Martina Franca |
მარტინა ეკვივალენტური ტერმინი: მარტინა ფრანკა |
IT |
Matino |
მატინო |
IT |
Melissa |
მელისა |
IT |
Menfi; šalia gali būti nurodyta Bonera |
მენფი, შეიძლება მოსდევდეს ბონერა |
IT |
Menfi; šalia gali būti nurodyta Feudo dei Fiori |
მენფი, შეიძლება მოსდევდეს ფეუდო დეი ფიორი |
IT |
Merlara |
მერლანა |
IT |
Molise Lygiavertis terminas: del Molise |
მოლიზე ეკვივალენტური ტერმინი: დელ მოლიზე |
IT |
Monferrato; šalia gali būti nurodyta Casalese |
მონფერატო, შეიძლება მოსდევდეს დელ მოლიზე |
IT |
Monica di Cagliari |
მონიკა დი კალიარი |
IT |
Monica di Sardegna |
მონიკა დი სარდენია |
IT |
Monreale |
მონრეალე |
IT |
Montecarlo |
მონტეკარლო |
IT |
Montecompatri-Colonna Lygiavertis terminas: Montecompatri / Colonna |
მონტეკომპატრი-კოლონა ეკვივალენტური ტერმინი: მონტერკომპატრი / კოლონა |
IT |
Montecucco |
მონტეკუკო |
IT |
Montefalco |
მონტეფალკო |
IT |
Montefalco Sagrantino |
მონტეფალკო საგრანტინო |
IT |
Montello e Colli Asolani |
მონტელო ე კოლი აზოლანი |
IT |
Montepulciano d'Abruzzo; šalia gali būti nurodyta Casauria / Terre di Casauria |
მონტეპულჩანო დ'აბრუცო, შეიძლება ახლდეს კაზაურია / ტერე დი კაზაურია |
IT |
Montepulciano d'Abruzzo; šalia gali būti nurodyta Terre dei Vestini |
მონტეპულჩანო დ'აბრუცო, შეიძლება ახლდეს ტერე დეი ვესტინი |
IT |
Montepulciano d'Abruzzo; šalia gali būti nurodyta Colline Teramane |
მონტეპულჩანო დ'აბრუცო, შეიძლება მოსდევდეს კოლინე ტერამანე |
IT |
Monteregio di Massa Marittima |
მონტერეჯო დი მასა მარიტიმა |
IT |
Montescudaio |
მონტესკუდაიო |
IT |
Monti Lessini Lygiavertis terminas: Lessini |
მონტი ლესინი ეკვივალენტური ტერმინი: ლესინი |
IT |
Morellino di Scansano |
მორელინო დი სკანსანო |
IT |
Moscadello di Montalcino |
მოსკადელო დი მონტალჩინო |
IT |
Moscato di Cagliari |
მოსკატო დი კალიარი |
IT |
Moscato di Pantelleria Lygiavertis terminas: Passito di Pantelleria / Pantelleria |
მოსკატო დი პანტელერია ეკვივალენტური ტერმინი: პასატო დი პანტელერია / პანტელერია |
IT |
Moscato di Sardegna; šalia gali būti nurodyta Gallura |
მოსკატო დი სარდენია, შეიძლება მოსდევდეს გალურა |
IT |
Moscato di Sardegna; šalia gali būti nurodyta Tempio Pausania |
მოსკატო დი სარდენია, შეიძლება მოსდევდეს ტემპიო პაუზანია |
IT |
Moscato di Sardegna; šalia gali būti nurodyta Tempo |
მოსკატო დი სარდენია, შეიძლება მოსდევდეს ტემპო |
IT |
Moscato di Siracusa |
მოსკატო დი სირაკუზა |
IT |
Moscato di Sorso-Sennori Lygiavertis terminas: Moscato di Sorso / Moscato di Sennori |
მოსაკატო დი სორსო-სენორი ეკვივალენტური ტერმინი: მოსკატო დი სორსო / მოსაკატო დი სენორი |
IT |
Moscato di Trani |
მოსკატო დი ტრანი |
IT |
Nardò |
ნარდო |
IT |
Nasco di Cagliari |
ნასკო დი კალიარი |
IT |
Nebbiolo d'Alba |
ნებიოლო დ'ალბა |
IT |
Nettuno |
ნეტუნო |
IT |
Noto |
ნოტო |
IT |
Nuragus di Cagliari |
ნურაგუს დი კალიარი |
IT |
Offida |
ოფიდა |
IT |
Oltrepò Pavese |
ოლტრეპო პავეზე |
IT |
Orcia |
ორჩა |
IT |
Orta Nova |
ორტა ნოვა |
IT |
Orvieto |
ორვიეტო |
IT |
Ostuni |
ოსტუნი |
IT |
Pagadebit di Romagna; šalia gali būti nurodyta Bertinoro |
პაგადებიტ დი რომანია, შეიძლება მოსდევდეს ბერტინორო |
IT |
Parrina |
პარინა |
IT |
Penisola Sorrentina; šalia gali būti nurodyta Gragnano |
პენიზოლა სორენტინა, შეიძლება მოსდევდეს გრანიანო |
IT |
Penisola Sorrentina; šalia gali būti nurodyta Lettere |
პენიზოლა სორენტინა, შეიძლება მოსდევდეს ლეტერე |
IT |
Penisola Sorrentina; šalia gali būti nurodyta Sorrento |
პენიზოლა სორენტინა, შეიძლება მოსდევდეს სორენტო |
IT |
Pentro di Isernia Lygiavertis terminas: Pentro |
პენტრო დი იზერნია ეკვივალენტური ტერმინი: პენტრო |
IT |
Pergola |
პერგოლა |
IT |
Piemonte |
პიემონტე |
IT |
Pietraviva |
პიეტრავივა |
IT |
Pinerolese |
პინეროლეზე |
IT |
Pollino |
პოლინო |
IT |
Pomino |
პომინო |
IT |
Pornassio Lygiavertis terminas: Ormeasco di Pornassio |
პორნასიო ეკვივალენტური ტერმინი: ორმეასკო დი პორნასიო |
IT |
Primitivo di Manduria |
პრიმიტივო დი მანდურია |
IT |
Ramandolo |
რამანდოლო |
IT |
Recioto di Gambellara |
რეჩოტო დი გამბელარა |
IT |
Recioto di Soave |
რეჩოტო დი სოავე |
IT |
Reggiano |
რეჯანო |
IT |
Reno |
რენო |
IT |
Riesi |
რიეზი |
IT |
Riviera del Brenta |
რივიერა დელ ბრენტა |
IT |
Riviera del Garda Bresciano Lygiavertis terminas: Garda Bresciano |
რივიერა დელ გარდა ბრეშანო ეკვივალენტური ტერმინი: გარდა ბრეშანო |
IT |
Riviera ligure di ponente; šalia gali būti nurodyta Albenga / Albengalese |
რივიერა ლიგურე დი პონენტე, შეიძლება მოსდევდეს ალბენგა / ალბენგალეზე |
IT |
Riviera ligure di ponente; šalia gali būti nurodyta Finale / Finalese |
რივიერა ლიგურე დი პონენტე, შეიძლება მოსდევდეს ფინალე / ფინალეზე |
IT |
Riviera ligure di ponente; šalia gali būti nurodyta Riviera dei Fiori |
რივიერა ლიგურე დი პონენტე, შეიძლება მოსდევდეს რივიერა დეი ფიორი |
IT |
Roero |
როერო |
IT |
Romagna Albana spumante |
რომანია ალბანა სპუმანტე |
IT |
Rossese di Dolceacqua Lygiavertis terminas: Dolceacqua |
როსეზე დი დოლჩეაკვა ეკვივალენტური ტერმინი: დოლჩეაკვა |
IT |
Rosso Barletta |
როსო ბარლეტა |
IT |
Rosso Canosa; šalia gali būti nurodyta Canusium |
როსო კანოზა, შეიძლება მოსდევდეს კანუზიუმ |
IT |
Rosso Conero |
როსო კონერო |
IT |
Rosso di Cerignola |
როსო დი ჩერინიოლა |
IT |
Rosso di Montalcino |
როსო დი მონტალჩინო |
IT |
Rosso di Montepulciano |
როსო დი მონტეპულჩანო |
IT |
Rosso Orvietano Lygiavertis terminas: Orvietano Rosso |
როსო ორვიეტანო ეკვივალენტური ტერმინი: ორვიეტანო როსო |
IT |
Rosso Piceno |
როსო პიჩენო |
IT |
Rubino di Cantavenna |
რუბინო დი კანტავენა |
IT |
Ruchè di Castagnole Monferrato |
რუკე დი კასტანიოლე მონფერატო |
IT |
Salaparuta |
სალაპარუტა |
IT |
Salice Salentino |
სალიჩე სალენტინო |
IT |
Sambuca di Sicilia |
სამბუკა დი სიჩილია |
IT |
San Colombano al Lambro Lygiavertis terminas: San Colombano |
სან კოლომბანო ალ ლამბრო ეკვივალენტური ტერმინი: სან კოლომბანო |
IT |
San Gimignano |
სან ჯიმინიანო |
IT |
San Ginesio |
სან ჯინეზიო |
IT |
San Martino della Battaglia |
სან მარტინო დელა ბატალია |
IT |
San Severo |
სან სევერო |
IT |
San Vito di Luzzi |
სან ვიტო დი ლუცი |
IT |
Sangiovese di Romagna |
სანჯოვეზე დი რომანია |
IT |
Sannio |
სანიო |
IT |
Sant'Agata de' Goti Lygiavertis terminas: Sant’Agata dei Goti |
სანტ'აგატა დე'გოტი ეკვივალენტური ტერმინი: სანტ'აგატა დეი გოტი |
IT |
Sant'Anna di Isola Capo Rizzuto |
სანტ'ანა დი იზოლა კაპო რიცუტო |
IT |
Sant'Antimo |
სანტ'ანტიმო |
IT |
Santa Margherita di Belice |
სანტა მარგერიტა დი ბელიჩე |
IT |
Sardegna Semidano; šalia gali būti nurodyta Mogoro |
სარდენია სემიდანო, შეიძლება მოსდევდეს მოგორო |
IT |
Savuto |
სავუტო |
IT |
Scanzo Lygiavertis terminas: Moscato di Scanzo |
სკანცო ეკვივალენტური ტერმინი: მოსკატო დი სკანცო |
IT |
Scavigna |
სკავინია |
IT |
Sciacca |
შაკა |
IT |
Serrapetrona |
სერაპეტრონა |
IT |
Sforzato di Valtellina Lygiavertis terminas: Sfursat di Valtellina |
სფორცატო დი ვალტელინა ეკვივალენტური ტერმინი: სფურსატ დი ვალტელინა |
IT |
Sizzano |
სიცანო |
IT |
Soave; šalia gali būti nurodyta Colli Scaligeri |
სოავე, შეიძლება მოსდევდეს კოლი სკალიჯერი |
IT |
Soave Superiore |
სოავე სუპერიორე |
IT |
Solopaca |
სოლოპაკა |
IT |
Sovana |
სოვანა |
IT |
Squinzano |
სკვინცანო |
IT |
Strevi |
სტრევი |
IT |
Tarquinia |
ტარკვინია |
IT |
Taurasi |
ტაურაზი |
IT |
Teroldego Rotaliano |
ტეროლდეგო როტალიანო |
IT |
Terracina Lygiavertis terminas: Moscato di Terracina |
ტერაჩინა ეკვივალენტური ტერმინი: მოსკატო დი ტერაჩინა |
IT |
Terratico di Bibbona; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas |
ტერაჩინო დი ბიბონა, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
IT |
Terre dell'Alta Val d'Agri |
ტერე დელ'ალტა ვალ დ'აგრი |
IT |
Terre di Casole |
ტერე დი კაზოლე |
IT |
Terre Tollesi Lygiavertis terminas: Tullum |
ტერე ტოლეზი ეკვივალენტური ტერმინი: ტულუმ |
IT |
Torgiano |
ტორჯანო |
IT |
Torgiano rosso riserva |
ტორჯანო როსო რიზერვა |
IT |
Trebbiano d'Abruzzo |
ტრებიანო დ'აბრუცო |
IT |
Trebbiano di Romagna |
ტრებიანო დი რომანია |
IT |
Trentino; šalia gali būti nurodyta Isera / d'Isera |
ტრენტინო, შეიძლება მოსდევდეს იზერა / დ'იზერა |
IT |
Trentino; šalia gali būti nurodyta Sorni |
ტრენტინო, შეიძლება მოსდევდეს სორნი |
IT |
Trentino; šalia gali būti nurodyta Ziresi / dei Ziresi |
ტრენტინო, შეიძლება მოსდევდეს ცირეზი / დეი ცირეზი |
IT |
Trento |
ტრენტო |
IT |
Val d'Arbia |
ვალ დ'არბია |
IT |
Val di Cornia; šalia gali būti nurodyta Suvereto |
ვალ დი კორნია, შეიძლება მოსდევდეს სუვერეტო |
IT |
Val Polcèvera; šalia gali būti nurodyta Coronata |
ვალ პოლსევერა, შეიძლება მოსდევდეს კორონატა |
IT |
Valcalepio |
ვალკალეპიო |
IT |
Valdadige; šalia gali būti nurodyta Terra dei Forti Lygiavertis terminas: Etschtaler |
ვალდადიჯე, შეიძლება მოსდევდეს ტერა დეი ფორტი ეკვივალენტური ტერმინი: ეტსკტალერ |
IT |
Valdadige Terradeiforti Lygiavertis terminas: Terradeiforti Valdadige |
ვალდადიჯე ტერადეიფორტი ეკვივალენტური ტერმინი: ტერადეიფორტი ვალდადიჯე |
IT |
Valdichiana |
ვალდიკიანა |
IT |
Valle d'Aosta; šalia gali būti nurodyta Arnad-Montjovet Lygiavertis terminas: Vallée d'Aoste |
ვალე დ'აოსტა, შეიძლება მოსდევდეს არნად-მონტჟოვეტ ეკვივალენტური ტერმინი: ვალე დ'აოსტ |
IT |
Valle d'Aosta; šalia gali būti nurodyta Blanc de Morgex et de la Salle Lygiavertis terminas: Vallée d'Aoste |
ვალე დ'აოსტა, შეიძლება მოსდევდეს ბლან დე მორჟექს ე დე ლა სალ ეკვივალენტური ტერმინი: ვალე დ'აოსტ |
IT |
Valle d'Aosta; šalia gali būti nurodyta Chambave Lygiavertis terminas: Vallée d'Aoste |
ვალე დ'აოსტა, შეიძლება მოსდევდეს შამბავ ეკვივალენტური ტერმინი: ვალე დ'აოსტ |
IT |
Valle d'Aosta; šalia gali būti nurodyta Donnas Lygiavertis terminas: Vallée d'Aoste |
ვალე დ'აოსტა, შეიძლება მოსდევდეს დონას ეკვივალენტური ტერმინი: ვალე დ'აოსტ |
IT |
Valle d'Aosta; šalia gali būti nurodyta Enfer d'Arvier Lygiavertis terminas: Vallée d'Aoste |
ვალე დ'აოსტა, შეიძლება მოსდევდეს ენფერ დ'არვიე ეკვივალენტური ტერმინი: ვალე დ'აოსტ |
IT |
Valle d'Aosta; šalia gali būti nurodyta Nus Lygiavertis terminas: Vallée d'Aoste |
ვალე დ'აოსტა, შეიძლება მოსდევდეს ნუს ეკვივალენტური ტერმინი: ვალე დ'აოსტ |
IT |
Valle d'Aosta; šalia gali būti nurodyta Torrette Lygiavertis terminas: Vallée d'Aoste |
ვალე დ'აოსტა, შეიძლება მოსდევდეს ტორეტე ეკვივალენტური ტერმინი: ვალე დ'აოსტ |
IT |
Valpolicella; šalia gali būti nurodyta Valpantena |
ვალპოლიჩელა,შეიძლება ახლდეს ვალპანტენა |
IT |
Valsusa |
ვალსუზა |
IT |
Valtellina Superiore; šalia gali būti nurodyta Grumello |
ვალტელინა, სუპერიორე, შეიძლება მოსდევდეს გრუმელო |
IT |
Valtellina Superiore; šalia gali būti nurodyta Inferno |
ვალტელინა სუპერიორე, შეიძლება მოსდევდეს ინფერნო |
IT |
Valtellina Superiore; šalia gali būti nurodyta Maroggia |
ვალტელინა სუპერიორე, შეიძლება მოსდევდეს მაროჯა |
IT |
Valtellina Superiore; šalia gali būti nurodyta Sassella |
ვალტელინა სუპერიორე, შეიძლება მოსდევდეს სასელა |
IT |
Valtellina Superiore; šalia gali būti nurodyta Valgella |
ვალტელინა სუპერიორე, შეიძლება მოსდევდეს ვალჯელა |
IT |
Velletri |
ველეტრი |
IT |
Verbicaro |
ვერბიკარო |
IT |
Verdicchio dei Castelli di Jesi |
ვერდიკიო დეი კასტელი დი იეზი |
IT |
Verdicchio di Matelica |
ვერდიკიო დი მატელიკა |
IT |
Verduno Pelaverga Lygiavertis terminas: Verduno |
ვერდუნო პელავერგა ეკვივალენტური ტერმინი: ვერდუნო |
IT |
Vermentino di Gallura |
ვერმენტინო დი გალურა |
IT |
Vermentino di Sardegna |
ვერმენტინო დი სარდენია |
IT |
Vernaccia di Oristano |
ვერნაჩა დი ორისტანო |
IT |
Vernaccia di San Gimignano |
ვერნაჩა დი სან ჯიმინიანო |
IT |
Vernaccia di Serrapetrona |
ვერნაჩა დი სერაპეტრონა |
IT |
Vesuvio |
ვეზუვიო |
IT |
Vicenza |
ვიჩენცა |
IT |
Vignanello |
ვინიანელო |
IT |
Vin Santo del Chianti |
ვინ სანტო დელ კიანტი |
IT |
Vin Santo del Chianti Classico |
ვინ სანტო დელ კიანტი კლასიკო |
IT |
Vin Santo di Montepulciano |
ვინ სანტო დი მონტეპულჩანო |
IT |
Vini del Piave Lygiavertis terminas: Piave |
ვინი დელ პიავე ეკვივალენტური ტერმინი: პიავე |
IT |
Vino Nobile di Montepulciano |
ვინო ნობილე დი მონტეპულჩანო |
IT |
Vittoria |
ვიტორია |
IT |
Zagarolo |
ძაგაროლო |
CY |
Βουνί Παναγιάς – Αμπελίτη Lygiavertis terminas: Vouni Panayia - Ampelitis |
ვუნი პანაგიას-ამბელიტი ეკვივალენტური ტერმინი: ვუნი პანაგია-ამბელიტის |
CY |
Κουμανδαρία Lygiavertis terminas: Commandaria |
კუმანდარია ეკვივალენტური ტერმინი: კომანდარია |
CY |
Κρασοχώρια Λεμεσού; šalia gali būti nurodyta Αφάμης Lygiavertis terminas: Krasohoria Lemesou - Afames |
კრასოხორია ლემესუ, შეიძლება მოსდევდეს აფამის ეკვივალენტური ტერმინი: კრასოჰორია ლემესუ-აფამეს |
CY |
Κρασοχώρια Λεμεσού; šalia gali būti nurodyta Λαόνα Lygiavertis terminas: Krasohoria Lemesou - Laona |
კრასოხორია ლემესუ, შეიძლება მოსდევდეს ლაონა ეკვივალენტური ტერმინი: კრასოჰორია ლემესუ-ლაონა |
CY |
Λαόνα Ακάμα Lygiavertis terminas: Laona Akama |
ლაონა აკამა ეკვივალენტური ტერმინი: ლაონა აკამა |
CY |
Πιτσιλιά Lygiavertis terminas: Pitsilia |
პიცილია ეკვივალენტური ტერმინი: პიცილია |
LU |
Crémant du Luxemboug |
კრემან დიუ ლუქსამბურჟუაზ |
LU |
Moselle Luxembourgeoise; šalia nurodyta Ahn / Assel / Bech-Kleinmacher / Born / Bous / Bumerange / Canach / Ehnen / Ellingen / Elvange / Erpeldingen / Gostingen / Greveldingen / Grevenmacher; šalia nurodyta Appellation contrôlée |
მოზელ ლუქსამბურჟუაზ, მოსდევს ან / ასელ / ბეკ-კლაინმახე / ბორნ / ბოუს / ბუმერანგე / კანახ / ენენ / ელინგენ / ელვანგე / ერპელდინგენ / გოსტინგენ / გრეველდინგენ / გრევენმახერ, მოსდევს აპელასიონ კონტროლე |
LU |
Moselle Luxembourgeoise; šalia nurodyta Lenningen / Machtum / Mechtert / Moersdorf / Mondorf / Niederdonven / Oberdonven / Oberwormelding / Remich / Rolling / Rosport / Stadtbredimus; šalia nurodyta Appellation contrôlée |
მოზელ ლუქსამბურჟუაზ, მოსდევს ლენინგენ / მახტუმ / მეხტერტ / მერსდორფ / მონდორფ / ნიდერდონვენ / ობერდონვენ / ობერვორნმელდინგ / რემიხ / როლინგ / როსპორტ / შტადტბრედიმუს, მოსდევს აპელასიონ კონტროლე |
LU |
Moselle Luxembourgeoise; šalia nurodyta Remerschen / Remich / Schengen / Schwebsingen / Stadtbredimus / Trintingen / Wasserbilig / Wellenstein / Wintringen arba Wormeldingen; šalia nurodyta Appellation contrôlée |
მოზელ ლუქსამბურჟუაზ, მოსდევს რემერშენ / რემიხ / შენგენ / შვებსინგენ / შტადტბრედი- მუს/ ტრინტინგენ / ვასერბილიგ / ველენშტაინ / ვინტრინგენ ან ვორმელდინგენ, მოსდევს აპელასიონ კონტროლე |
LU |
Moselle Luxembourgeoise; šalia nurodyta vynmedžių veislė; šalia nurodyta Appellation contrôlée |
მოზელ ლუქსამბურჟუაზ, მოსდევს ღვინის სახეობის სახელი, მოსდევს აპელასიონ კონტროლე |
HU |
Neszmélyi; šalia gali būti nurodytas paregionis, savivaldybė arba vietovė |
ნესმეი, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი |
HU |
Badacsonyi; šalia gali būti nurodytas paregionis, savivaldybė arba vietovė |
ბადაჩონ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი |
HU |
Balaton |
ბალატონ |
HU |
Balaton-felvidéki; šalia gali būti nurodytas paregionis, savivaldybė arba vietovė |
ბალატონ-ფელვიდეკ შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი |
HU |
Balatonboglár; šalia gali būti nurodytas paregionis, savivaldybė arba vietovė |
ბალატონბოგლარ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი |
HU |
Balatonfüred-Csopaki; šalia gali būti nurodytas paregionis, savivaldybė arba vietovė |
ბალატონფიურედ-ჩოპაკ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადები/ჩამოსხმის ადგილის სახელი |
HU |
Bükk; šalia gali būti nurodytas paregionis, savivaldybė arba vietovė |
იუკკ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი |
HU |
Csongrád; šalia gali būti nurodytas paregionis, savivaldybė arba vietovė |
ჩონგრად, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი |
HU |
Debrői hárslevelű |
დებროი-ჰარშლეველიუ |
HU |
Duna |
დუნა |
HU |
Etyek-Buda; šalia gali būti nurodytas paregionis, savivaldybė arba vietovė |
ეტეკ-ბუდა, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი |
HU |
Hajós-Baja; šalia gali būti nurodytas paregionis, savivaldybė arba vietovė |
ჰაიოშ-ბაია, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი |
HU |
Izsáki Arany Sárfehér |
იჟაკი არან შარფეჰერ |
HU |
Kunság; šalia gali būti nurodytas paregionis, savivaldybė arba vietovė |
კუნშაგ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი |
HU |
Mátra; šalia gali būti nurodytas paregionis, savivaldybė arba vietovė |
მატრა, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი |
HU |
Mór; šalia gali būti nurodytas paregionis, savivaldybė arba vietovė |
მორ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი |
HU |
Nagy-Somló; šalia gali būti nurodytas paregionis, savivaldybė arba vietovė |
ნად-შომლო, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი |
HU |
Pannonhalma; šalia gali būti nurodytas paregionis, savivaldybė arba vietovė |
პანნონჰალმა, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი |
HU |
Pécs; šalia gali būti nurodytas paregionis, savivaldybė arba vietovė |
პეჩ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი |
HU |
Somlói šalia gali būti nurodytas paregionis, savivaldybė arba vietovė |
შომლოი, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი |
HU |
Somlói Arany |
შომლოი არან |
HU |
Somlói Nászéjszakák Bora |
შომლოი ნასეისაკაკ ბორა |
HU |
Sopron; šalia gali būti nurodytas paregionis, savivaldybė arba vietovė |
შოპრონ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი |
HU |
Szekszárd; šalia gali būti nurodytas paregionis, savivaldybė arba vietovė |
სეკსარდ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი |
HU |
Tokaj; šalia gali būti nurodytas paregionis, savivaldybė arba vietovė |
ტოკაი, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი |
HU |
Tolna; šalia gali būti nurodytas paregionis, savivaldybė arba vietovė |
ტოლნა, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი |
HU |
Villányi; šalia gali būti nurodytas paregionis, savivaldybė arba vietovė |
ვილლან, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი |
HU |
Villányi védett eredetű classicus |
ვილანი ვედეტ ერედეტიუ კლაშიკუს |
HU |
Zala; šalia gali būti nurodytas paregionis, savivaldybė arba vietovė |
ზალა, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი |
HU |
Eger |
ეგერ |
HU |
Egerszóláti Olaszrizling |
ეგერსოლატი ოლასრიზლინგ |
HU |
Káli |
კალი |
HU |
Neszmély |
ნესმეი |
HU |
Pannon |
პანნონ |
HU |
Tihany |
ტიჰან |
MT |
Gozo |
გოზო |
MT |
Malta |
მალტა |
AT |
Burgenland; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas |
ბურგენლანდ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
AT |
Carnuntum; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas |
კარნუნტუმ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
AT |
Donauland; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas |
დონაულანდ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
AT |
Kamptal; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas |
კამპტალ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
AT |
Kärnten; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas |
კერნტენ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
AT |
Kremstal; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas |
კრემშტალ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
AT |
Mittelburgenland; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas |
მიტელბურგენლანდ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
AT |
Neusiedlersee; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas |
ნოიზიდლერზეე, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
AT |
Neusiedlersee-Hügelland; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas |
ნოუზიდლერზეე-ჰიუგელანდ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
AT |
Niederösterreich; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas |
ნიედეროსტერაიხ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
AT |
Oberösterreich; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas |
ობეროსტერაიხ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
AT |
Salzburg; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas |
ზალცბურგ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
AT |
Steiermark; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas |
შტაიერმარკი, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
AT |
Süd-Oststeiermark; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas |
ზუდ-ოსტსშტაიერმარკი, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
AT |
Südburgenland; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas |
ზუდბურგენლანდ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
AT |
Südsteiermark; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas |
ზუდშტაიერმარკი, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
AT |
Thermenregion; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas |
თერმენრეგიონ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
AT |
Tirol; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas |
ტიროლ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
AT |
Traisental; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas |
ტრაიზენტალ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
AT |
Vorarlberg; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas |
ვორარლბერგ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
AT |
Wachau; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas |
ვახაუ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
AT |
Weinviertel; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas |
ვაინვირტელ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
AT |
Weststeiermark; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas |
ვესტშტაიერმარკი, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
AT |
Wien; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas |
ვინ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
PT |
Alenquer |
ალენკერ |
PT |
Alentejo; šalia gali būti nurodyta Borba |
ალენტეჟუ, შეიძლება მოსდევდეს ბორბა |
PT |
Alentejo; šalia gali būti nurodyta Évora |
ალენტეჟუ, შეიძლება მოსდევდეს ევორა |
PT |
Alentejo; šalia gali būti nurodyta Granja-Amarele |
ალენტეჟუ, შეიძლება მოსდევდეს გრანჟა-ამალერე |
PT |
Alentejo; šalia gali būti nurodyta Moura |
ალენტეჟუ, შეიძლება მოსდევდეს მურა |
PT |
Alentejo; šalia gali būti nurodyta Portalegre |
ალენტეჟუ, შეიძლება მოსდევდეს, პორტალეგრე |
PT |
Alentejo; šalia gali būti nurodyta Redondo |
ალენტეჟუ, შეიძლება მოსდევდეს რედონდუ |
PT |
Alentejo; šalia gali būti nurodyta Reguengos |
ალენტეჟუ, შეიძლება მოსდევდეს რეჰენგოშ |
PT |
Alentejo; šalia gali būti nurodyta Vidigueira |
ალენტეჟუ, შეიძლება მოსდევდეს ვიდიგეირა |
PT |
Arruda |
არუდა |
PT |
Bairrada |
ბაირადა |
PT |
Beira Interior; šalia gali būti nurodyta Castelo Rodrigo |
ბეირა ინტერიორ, შეიძლება მოსდევდეს კასტელუ როდრიგუ |
PT |
Beira Interior; šalia gali būti nurodyta Cova da Beira |
ბეირა ინტერიორ, შეიძლება მოსდევდეს კოვა და ბეირა |
PT |
Beira Interior; šalia gali būti nurodyta Pinhel |
ბეირა ინტერიორ, შეიძლება მოსდევდეს პინელ |
PT |
Biscoitos |
ბისკოიტოშ |
PT |
Bucelas |
ბუსელაშ |
PT |
Carcavelos |
კარკაველოშ |
PT |
Colares |
კოლარეშ |
PT |
Dão; šalia gali būti nurodyta Alva |
დანუ, შეიძლება მოსდევდეს ალვა |
PT |
Dão; šalia gali būti nurodyta Besteiros |
დანუ, შეიძლება მოსდევდეს ბესტეიროშ |
PT |
Dão; šalia gali būti nurodyta Castendo |
დანუ, შეიძლება მოსდევდეს კასტენდუ |
PT |
Dão; šalia gali būti nurodyta Serra da Estrela |
დანუ, შეიძლება მოსდევდეს ესტრელა |
PT |
Dão; šalia gali būti nurodyta Silgueiros |
დანუ, შეიძლება მოსდევდეს სილგეიროშ |
PT |
Dão; šalia gali būti nurodyta Terras de Azurara |
დანუ, შეიძლება მოსდევდეს ტერას დე აზურასა |
PT |
Dão; šalia gali būti nurodyta Terras de Senhorim |
დანუ, შეიძლება მოსდევდეს ტერაშ დე სენორინ |
PT |
Dão; Nobre |
დანუ ნობრი |
PT |
Douro; šalia gali būti nurodyta Baixo Corgo Lygiavertis terminas: Vinho do Douro |
დურო, შეიძლება მოსდევდეს ბაიშუ კორგო ეკვივალენტური ტერმინი: ვინო დუ დურო |
PT |
Douro; šalia gali būti nurodyta Cima Corgo Lygiavertis terminas: Vinho do Douro |
დურო, შეიძლება მოსდევდეს სიმა კორგო ეკვივალენტური ტერმინი: ვინო დუ დურო |
PT |
Douro; šalia gali būti nurodyta Douro Superior Lygiavertis terminas: Vinho do Douro |
დურო, შეიძლება მოსდევდეს დურო სუპერიორ ეკვივალენტური ტერმინი: ვინო დუ დურო |
PT |
Encostas d’Aire; šalia gali būti nurodyta Alcobaça |
ენკოსტაშ დ'აირე, შეიძლება მოსდევდეს ალკობასა |
PT |
Encostas d’Aire; šalia gali būti nurodyta Ourém |
ენკოსტაშ დ'აირე, შეიძლება მოსდევდეს ურენ |
PT |
Graciosa |
გრასიოზა |
PT |
Lafões |
ლაფოინეშ |
PT |
Lagoa |
ლაგოა |
PT |
Lagos |
ლაგოშ |
PT |
Madeirense |
მადეირენში |
PT |
Madera Lygiavertis terminas: Madeira / Vinho da Madeira / Madeira Weine / Madeira Wine / Vin de Madère / Vino di Madera / Madeira Wijn |
მადერა ეკვივალენტური ტერმინი: მადეირა / ვინო დე მადეირა / მადეირა ვაინ / მადეირა ვინ / ვინ დე მადერ / ვინო დი მადერა / მადეირა ვიჟნ |
PT |
Moscatel de Setúbal |
მოსკატელ დე სეტუბალ |
PT |
Moscatel do Douro |
მოსკატელ დუ დურო |
PT |
Óbidos |
ობიდუშ |
PT |
Oporto Lygiavertis terminas: Porto / Vinho do Porto / Vin de Porto / Port / Port Wine / Portwein / Portvin / Portwijn |
ოპორტუ ეკვივალენტური ტერმინი: პორტუ / ვინო დუ პორტუ / ვინ დე პორტუ / პორტ / პორტ ვინ / პორტვაინ / პორტვინ / პორტვიჟნ |
PT |
Palmela |
პალმელა |
PT |
Pico |
პიკო |
PT |
Portimão |
პორტიმან |
PT |
Ribatejo; šalia gali būti nurodyta Almeirim |
რიბატეჟუ, შეიძლება მოსდევდეს ალმეირინ |
PT |
Ribatejo; šalia gali būti nurodyta Cartaxo |
რიბატეჟუ, შეიძლება მოსდევდეს კარტაშო |
PT |
Ribatejo; šalia gali būti nurodyta Chamusca |
რიბატეჟუ, შეიძლება მოსდევდეს კამუსკა |
PT |
Ribatejo; šalia gali būti nurodyta Coruche |
რიბატეჟუ, შეიძლება მოსდევდეს კორუსე |
PT |
Ribatejo; šalia gali būti nurodyta Santarém |
რიბატეჟუ, შეიძლება მოსდევდეს სანტარენ |
PT |
Ribatejo; šalia gali būti nurodyta Tomar |
რიბატეჟუ, შეიძლება მოსდევდეს ტონარ |
PT |
Setúbal |
სეტუბალ |
PT |
Setúbal Roxo |
სეტუბალ როზუ |
PT |
Tavira |
ტავირა |
PT |
Távora-Varosa |
ტავორა-ვაროზა |
PT |
Torres Vedras |
ტორეს ვედრაშ |
PT |
Trás-os-Montes; šalia gali būti nurodyta Chaves |
ტრაჟ-უშ-მონტეშ, შეიძლება მოსდევდეს კავეშ |
PT |
Trás-os-Montes; šalia gali būti nurodyta Planalto Mirandês |
ტრაჟ-ოშ-მონტეშ, შეიძლება მოსდევდეს პლანალტუ მირანდეშ |
PT |
Trás-os-Montes; šalia gali būti nurodyta Valpaços |
ტრაჟ-ოშ-მონტეშ, შეიძლება მოსდევდეს ვალპასოშ |
PT |
Vinho do Douro; šalia gali būti nurodyta Baixo Corgo Lygiavertis terminas: Douro |
ვინო დუ დურო, შეიძლება მოსდევდეს ბაიშუ კორგო ეკვივალენტური ტერმინი: დურო |
PT |
Vinho do Douro; šalia gali būti nurodyta Cima Corgo Lygiavertis terminas: Douro |
ვინო დუ დურო, შეიძლება მოსდევდეს სიმა კორგო ეკვივალენტური ტერმინი: დურო |
PT |
Vinho do Douro; šalia gali būti nurodyta Douro Superior Lygiavertis terminas: Douro |
ვინო დუ დურო, შეიძლება მოსდევდეს დურო სუპერიორ ეკვივალენტური ტერმინი: დურო |
PT |
Vinho Verde; šalia gali būti nurodyta Amarante |
ვინო ვერდე, შეიძლება მოსდევდეს ამარანტე |
PT |
Vinho Verde; šalia gali būti nurodyta Ave |
ვინო ვერდე, შეიძლება მოსდევდეს ავე |
PT |
Vinho Verde; šalia gali būti nurodyta Baião |
ვინო ვერდე, შეიძლება მოსდევდეს ბაიან |
PT |
Vinho Verde; šalia gali būti nurodyta Basto |
ვინო ვერდე, შეიძლება მოსდევდეს ბასტო |
PT |
Vinho Verde; šalia gali būti nurodyta Cávado |
ვინო ვერდე, შეიძლება მოსდევდეს კავადუ |
PT |
Vinho Verde; šalia gali būti nurodyta Lima |
ვინო ვერდე, შეიძლება მოსდევდეს ლიმა |
PT |
Vinho Verde; šalia gali būti nurodyta Monção e Melgaço |
ვინო ვერდე, შეიძლება მოსდევდეს მონსან ე მელგასუ |
PT |
Vinho Verde; šalia gali būti nurodyta Paiva |
ვოინო ვერდე, შეიძლება მოსდევდეს პაივა |
PT |
Vinho Verde; šalia gali būti nurodyta Sousa |
ვინო ვერდე, შეიძლება მოსდევდეს სოუზა |
PT |
Vinho Verde Alvarinho |
ვინო ვერდე ალვარინო |
PT |
Vinho Verde Alvarinho Espumante |
ვინო ვერდე ალვარინო ესპუმანტე |
RO |
Aiud; šalia gali būti nurodytas paregionis |
აიუდ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი |
RO |
Alba Iulia; šalia gali būti nurodytas paregionis |
ალბა იულია, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი |
RO |
Babadag; šalia gali būti nurodytas paregionis |
ბადაბაგ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი |
RO |
Banat; šalia gali būti nurodyta Dealurile Tirolului |
ბანატ, შეიძლება მოსდევდეს დეალურილე ტიროლულუი |
RO |
Banat; šalia gali būti nurodyta Moldova Nouă |
ბანატ, შეიძლება მოსდევდეს მოლდოვა ნოვე |
RO |
Banat; šalia gali būti nurodyta Silagiu |
ბანატ, შეიძლება მოსდევდეს სილაჯიუ |
RO |
Banu Mărăcine; šalia gali būti nurodytas paregionis |
ბანუ მერეჩინე, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი |
RO |
Bohotin; šalia gali būti nurodytas paregionis |
ბოჰოტინ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი |
RO |
Cernătești - Podgoria; šalia gali būti nurodytas paregionis |
ჩერნეტეშტი, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი |
RO |
Cotești; šalia gali būti nurodytas paregionis |
ჩოტეშტი, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი |
RO |
Cotnari |
კოტნარი |
RO |
Crișana; šalia gali būti nurodyta Biharia |
კრიშანა, შეიძლება მოსდევდეს ბიჰარია |
RO |
Crișana; šalia gali būti nurodyta Diosig |
კრიშანა, შეიძლება მოსდევდეს დიოსიგ |
RO |
Crișana; šalia gali būti nurodyta Șimleu Silvaniei |
კრიშანა, შეიძლება მოსდევდეს შიმლეუ სილვანიეი |
RO |
Dealu Bujorului; šalia gali būti nurodytas paregionis |
დეალუ ბუჟორულუი, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი |
RO |
Dealu Mare; šalia gali būti nurodyta Boldești |
დეალუ მარე, შეიძლება მოსდევდეს ბოლდეშტი |
RO |
Dealu Mare; šalia gali būti nurodyta Breaza |
დეალუ მარე, შეიძლება მოსდევდეს ბრეაზა |
RO |
Dealu Mare; šalia gali būti nurodyta Ceptura |
დეალუ მარე, შეიძლება მოსდევდეს ჩეპტურა |
RO |
Dealu Mare; šalia gali būti nurodyta Merei |
დეალუ მარე, შეიძლება მოსდევდეს მერეი |
RO |
Dealu Mare; šalia gali būti nurodyta Tohani |
დეალუ მარე, შეიძლება მოსდევდეს ტოჰანი |
RO |
Dealu Mare; šalia gali būti nurodyta Urlați |
დეალუ მარე, შეიძლება მოსდევდეს ურლაცი |
RO |
Dealu Mare; šalia gali būti nurodyta Valea Călugărească |
დეალუ მარე, შეიძლება მოსდევდეს კელუგერეასკე |
RO |
Dealu Mare; šalia gali būti nurodyta Zorești |
დეალუ მარე, შეიძლება მოსდევდეს ზორეშტი |
RO |
Drăgășani; šalia gali būti nurodytas paregionis |
დრეგეშანი, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი |
RO |
Huși; šalia gali būti nurodyta Vutcani |
ჰუში, შეიძლება მოსდევდეს ვუტკანი |
RO |
Iana; šalia gali būti nurodytas paregionis |
იანა, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი |
RO |
Iași; šalia gali būti nurodyta Bucium |
იაში, შეიძლება მოსდევდეს ბუჩიუმ |
RO |
Iași; šalia gali būti nurodyta Copou |
იაში, შეიძლება მოსდევდეს კოპოუ |
RO |
Iași; šalia gali būti nurodyta Uricani |
იაში, შეიძლება მოსდევდეს ურიკანი |
RO |
Lechința; šalia gali būti nurodytas paregionis |
ლეკინცა, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი |
RO |
Mehedinți; šalia gali būti nurodyta Corcova |
მეჰედინცი, შეიძლება მოსდევდეს კორკოვა |
RO |
Mehedinți; šalia gali būti nurodyta Golul |
მეჰედინცი, შეიძლება მოსდევდეს გოლულ დრენჩეი |
RO |
Mehedinți; šalia gali būti nurodyta Orevița |
მეჰედინცი, შეიძლება მოსდევდეს ორევიცა |
RO |
Mehedinți; šalia gali būti nurodyta Severin |
მეჰედინცი, შეიძლება მოსდევდეს სევერინ |
RO |
Mehedinți; šalia gali būti nurodyta Vânju Mare |
მეჰედინცი, შეიძლება მოსდევდეს ვენჟუ მარე |
RO |
Miniș; šalia gali būti nurodytas paregionis |
მინიშ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი |
RO |
Murfatlar; šalia gali būti nurodyta Cernavodă |
მურფატლარ, შეიძლება მოსდევდეს ჩერნავოდე |
RO |
Murfatlar; šalia gali būti nurodyta Medgidia |
მურფატლარ, შეიძლება მოსდევდეს მედჯიდია |
RO |
Nicorești; šalia gali būti nurodytas paregionis |
ნიკორეშტი, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი |
RO |
Odobești; šalia gali būti nurodytas paregionis |
ოდომეშტი, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი |
RO |
Oltina; šalia gali būti nurodytas paregionis |
ოლტინა, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი |
RO |
Panciu; šalia gali būti nurodytas paregionis |
პანჩუ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი |
RO |
Pietroasa; šalia gali būti nurodytas paregionis |
პიეტროასა, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი |
RO |
Recaș; šalia gali būti nurodytas paregionis |
რეკაშ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი |
RO |
Sâmburești; šalia gali būti nurodytas paregionis |
სემბურეშტი, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი |
RO |
Sarica Niculițel; šalia gali būti nurodyta Tulcea |
სარიკა ნიკულიცელ, შეიძლება მოსდევდეს ტულჩა |
RO |
Sebeș - Apold; šalia gali būti nurodytas paregionis |
სებეშ-აპოლდ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი |
RO |
Segarcea; šalia gali būti nurodytas paregionis |
სეგარჩა, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი |
RO |
Ștefănești; šalia gali būti nurodyta Costești |
შტეფენეშტი, შეიძლება მოსდევდეს კოსტეშტი |
RO |
Târnave; šalia gali būti nurodyta Blaj |
ტერნავე, შეიძლება მოსდევდეს ბლაჟ |
RO |
Târnave; šalia gali būti nurodyta Jidvei |
ტერნავე, შეიძლება მოსდევდეს ჟიდვეი |
RO |
Târnave; šalia gali būti nurodyta Mediaș |
ტერნავე, შეიძლება მოსდევდეს მედიაშ |
SI |
Bela krajina; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas ir (arba) vynuogyno pavadinimas |
ბელა კრაჟინა, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის და/ან ვენახის სახელი |
SI |
Belokranjec; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas ir (arba) vynuogyno pavadinimas |
ბელოკრანჟეც, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის და/ან ვენახის სახელი |
SI |
Bizeljčan; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas ir (arba) vynuogyno pavadinimas |
ბიზელჟჩან, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის და/ან ვენახის სახელი |
SI |
Bizeljsko-Sremič; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas ir (arba) vynuogyno pavadinimas Lygiavertis terminas: Sremič-Bizeljsko |
ბიზელჟსკო-სრემიჩ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის და/ან ვენახის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: სრემიჩ-ბიზელჟსკო |
SI |
Cviček, Dolenjska; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas ir (arba) vynuogyno pavadinimas |
ცვიჩეკ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის და/ან ვენახის სახელი |
SI |
Dolenjska; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas ir (arba) vynuogyno pavadinimas |
დოლენჟსკა, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის და/ან ვენახის სახელი |
SI |
Goriška Brda; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas ir (arba) vynuogyno pavadinimas Lygiavertis terminas: Brda |
გორიშკა, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის და/ან ვენახის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: ბრდა |
SI |
Kras; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas ir (arba) vynuogyno pavadinimas |
კრას, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის და/ან ვენახის სახელი |
SI |
Metliška črnina; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas ir (arba) vynuogyno pavadinimas |
მეტლიშკა, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის და/ან ვენახის სახელი |
SI |
Prekmurje; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas ir (arba) vynuogyno pavadinimas Lygiavertis terminas: Prekmurčan |
პრეკმურჟე, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის და/ან ვენახის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: პრეკმურჩან |
SI |
Slovenska Istra; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas ir (arba) vynuogyno pavadinimas |
სლოვენსკა ისტრა, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის და/ან ვენახის სახელი |
SI |
Štajerska Slovenija; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas ir (arba) vynuogyno pavadinimas |
შტაჟერსკა, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის და/ან ვენახის სახელი |
SI |
Teran, Kras; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas ir (arba) vynuogyno pavadinimas |
ტერან, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის და/ან ვენახის სახელი |
SI |
Vipavska dolina; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas ir (arba) vynuogyno pavadinimas Lygiavertis terminas: Vipava, Vipavec, Vipavčan |
ვიპავსკა, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის და/ან ვენახის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: ვიპავა, ვიპავეც, ვიპავჩან |
SK |
Južnoslovenská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Dunajskostredský vinohradnícky rajón |
ჟუჟნოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს დუნაჟსკოსტრედსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Južnoslovenská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Hurbanovský vinohradnícky rajón |
ჟუჟნოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს ჰურბანოვსკი ვინოჰრადცკი რაჟონ |
SK |
Južnoslovenská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Komárňanský vinohradnícky rajón |
ჟუჟნოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს კომარნანსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Južnoslovenská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Palárikovský vinohradnícky rajón |
ჟუჟნოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს პალარიკოვსკი ვონოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Južnoslovenská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Štúrovský vinohradnícky rajón |
ჟუჟნოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' წჰეტჰერ ორ ნოტ ფოლლოწედ ბყ შტუროვსკყ ვინოჰრადნიცკყ რაჟონ ჟუჟნოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს შტუროვსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Južnoslovenská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Šamorínsky vinohradnícky rajón |
ჟუჟნოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' წჰეტჰერ ორ ნოტ ფოლლოწედ ბყ შამორინსკყ ვინოჰრადნიცკყ რაჟონ ჟუჟნოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს შამორინსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Južnoslovenská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas |
ჟუჟნოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
SK |
Južnoslovenská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Strekovský vinohradnícky rajón |
ჟუჟნოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეი-ძლება მოსდევდეს სტრეკოვსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Južnoslovenská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Galantský vinohradnícky rajón |
ჟუჟნოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს გალანტსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Malokarpatská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Vrbovský vinohradnícky rajón |
მალოკარპატსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს ვრბოვსკი ვინოჰრადნიკი რაჟონ |
SK |
Malokarpatská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Trnavský vinohradnícky rajón |
მალოკარპატსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს ტრნავსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Malokarpatská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Skalický vinohradnícky rajón |
მალოკარპატსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს სკალიცკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Malokarpatská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Orešanský vinohradnícky rajón |
მალოკარპატსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს ორეშანსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Malokarpatská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Hlohovecký vinohradnícky rajón |
მალოკარპატსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს ჰლოჰოვეცკი ვინოჰრადნიცკა რაჟონ |
SK |
Malokarpatská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Doľanský vinohradnícky rajón |
მალოკარპატსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს დოლანსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Malokarpatská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas |
მალოკარპატსკა ვონოჰრადნიცკა ობლასტ' შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
SK |
Malokarpatská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Senecký vinohradnícky rajón |
მალოკარპატსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' შეიძლება მოსდევდეს სენეკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Malokarpatská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Stupavský vinohradnícky rajón |
მალოკარპატსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს სტუპავსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Malokarpatská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Modranský vinohradnícky rajón |
მალოკარპატსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' შეიძლება მოსდევდეს მოდრანსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Malokarpatská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Bratislavský vinohradnícky rajón |
მალოკარპატსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' შეიძლება მოსდევდეს ბრატისლავსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Malokarpatská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Pezinský vinohradnícky rajón |
მალოკარპატსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს პეზინსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Malokarpatská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Záhorský vinohradnícky rajón |
მალოკარპატსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს ზაჰორსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Nitrianska vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Pukanecký vinohradnícky rajón |
ნიტრიანსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' შეიძლება მოსდევდეს პუკანეკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Nitrianska vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Žitavský vinohradnícky rajón |
ნიტრიანსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს ჟიტავსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Nitrianska vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Želiezovský vinohradnícky rajón |
ნიტრიანსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს ჟალიეზოვსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Nitrianska vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas |
ნიტრიანსკა ვონოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
SK |
Nitrianska vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Nitriansky vinohradnícky rajón |
ნიტრიანსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს ნიტრიანსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Nitrianska vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Vrábeľský vinohradnícky rajón |
ნიტრიანსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს ვრაბელ'სკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Nitrianska vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Tekovský vinohradnícky rajón |
ნიტრიანსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს ტეკოვსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Nitrianska vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Zlatomoravecký vinohradnícky rajón |
ნიტრიანსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს ზლატომორავეკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Nitrianska vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Šintavský vinohradnícky rajón |
ნიტრიანსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს შინტავსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Nitrianska vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Radošinský vinohradnícky rajón |
ნიტრიანსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს რადოშინსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Stredoslovenská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas |
სტრედოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
SK |
Stredoslovenská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Fil'akovský vinohradnícky rajón |
სტრედოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' შეიძლება მოსდევდეს ფილ'აკოვსკი ვინოჰ-რადნიცკი რაჟონ |
SK |
Stredoslovenská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Gemerský vinohradnícky rajón |
სტრედოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' შეიძლება მოსდევდეს გემერსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Stredoslovenská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Hontiansky vinohradnícky rajón |
სტრედოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' შეიძლება მოსდევდეს ჰონტიანსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Stredoslovenská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Ipeľský vinohradnícky rajón |
სტრედოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' შეიძლება მოსდევდეს იპელ'სკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Stredoslovenská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Vinický vinohradnícky rajón |
სტრედოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' შეიძლება მოსდევდეს ვინიკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Stredoslovenská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Tornaľský vinohradnícky rajón |
სტრედოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' შეიძლება მოსდევდეს ტორნალ'სკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Stredoslovenská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Modrokamencký vinohradnícky rajón |
სტრედოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' შეიძლება მოსდევდეს მოდროკამენკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Vinohradnícka oblasť Tokaj; šalia gali būti nurodytas vienas iš šių smulkesnių geografinių vienetų: Bara / Čerhov / Černochov / Malá Tŕňa / Slovenské Nové Mesto / Veľká Tŕňa / Viničky |
ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' ტოკაჟ, შეიძლება მოსდევდეს ერთ-ერთი შემდეგი მცირე გეოგრაფიული ერთეული ბარა / ჩერჰოვ / ჩერნოჰოვ / მალა ტრნა / სლოვენსკე ნოვე მესტო / ველკა ტრნა / ვინიჩკი |
SK |
Východoslovenská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Michalovský vinohradnícky rajón |
ვიხოდოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს მიხალოვსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Východoslovenská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodytas paregionis ir (arba) smulkesnis geografinis vienetas |
ვიხოდოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
SK |
Východoslovenská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Kráľovskochlmecký vinohradnícky rajón |
ვიხოდოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს კრალ'ოვსკოხლმეკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Východoslovenská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Moldavský vinohradnícky rajón |
ვიხოდოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს მოლდავსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Východoslovenská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti nurodyta Sobranecký vinohradnícky rajón |
ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' ვიხოდოსლოვენსკა, შეიძლება მოსდევდეს სობრანეკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
UK |
English Vineyards |
ინგლიშ ვინიარდზ |
UK |
Welsh Vineyards |
უელშ ვინიარდზ |
Vynų, kuriems suteikta saugoma geografinė nuoroda, sąrašas
Europos Sąjungos valstybė narė |
Saugotinas pavadinimas |
Transkripcija gruziniškais rašmenimis |
BE |
Vin de pays des Jardins de Wallonie |
ვენ დე პეი დე ჟარდენ დე ვალონი |
BE |
Vlaamse landwijn |
ვლამსე ლანდვინ |
BG |
Дунавска равнина Lygiavertis terminas: Danube Plain |
დუნავსკა რავნინა ეკვივალენტური ტერმინი: დანუბე პლენ |
BG |
Тракийска низина Lygiavertis terminas: Thracian Lowlands |
თრაკიისკა ნიზინა ეკვივალენტური ტერმინი: ტრასიან ლოულენდზ |
CZ |
České |
ჩესკე |
CZ |
Moravské |
მორავსკე |
DE |
Ahrtaler |
არტალერ |
DE |
Badischer |
ბადიშერ |
DE |
Bayerischer Bodensee |
ბაიერიშერ ბოდენზეე |
DE |
Mosel |
მოზელ |
DE |
Ruwer |
რუვერ |
DE |
Saar |
საარ |
DE |
Main |
მაინ |
DE |
Mecklenburger |
მეკლენბურგერ |
DE |
Mitteldeutscher |
მიტელდოიჩერ |
DE |
Nahegauer |
ნაეგაუერ |
DE |
Pfälzer |
პფელცერ |
DE |
Regensburger |
რეგენსბურგერ |
DE |
Rheinburgen |
რაინბურგენ |
DE |
Rheingauer |
რაინგაუერ |
DE |
Rheinischer |
რაინიშერ |
DE |
Saarländischer |
საარლენდიშერ |
DE |
Sächsischer |
სეკსიშერ |
DE |
Schwäbischer |
შვებიშერ |
DE |
Starkenburger |
შტარკენბურგერ |
DE |
Taubertäler |
ტაუბერტელერ |
DE |
Brandenburger |
ბრანდენბურგერ |
DE |
Neckar |
ნეკარ |
DE |
Oberrhein |
ობერრაინ |
DE |
Rhein |
რაინ |
DE |
Rhein-Neckar |
რაინ-ნეკარ |
DE |
Schleswig-Holsteinischer |
შლეზვიგ-ჰოლშტაინიშერ |
EL |
Toπικός Οίνος Κω Lygiavertis terminas: Regional wine of Κοs |
ტოპიკოს ინოს კო ეკვივალენტური ტერმინი: კოსის რეგიონული ღვინო ან რეჯიონალ ვაინ ოფ კოს |
EL |
Toπικός Οίνος Μαγνησίας Lygiavertis terminas: Regional wine of Magnissia |
ტოპიკოს ინოს მაგნისიაზ ეკვივალენტური ტერმინი: მაგნისიას რეგიონული ღვინო ან რეჯიონალ ვაინ ოფ მეგნისია |
EL |
Αιγαιοπελαγίτικος Τοπικός Οίνος Lygiavertis terminas: Regional wine of Aegean Sea |
ეგეოპელაგიტიკოს ტოპიკოს ინოს ეკვივალენტური ტერმინი: ეგეოსის ზღვის რეგიონული ღვინო ან რეჯიონალ ვაინ ოფ ეგეან სი |
EL |
Αττικός Τοπικός Οίνος Lygiavertis terminas: Regional wine of Attiki-Attikos |
ატიკოს ტოპიკოს ინოს ეკვივალენტური ტერმინი: ატიკი-ატიკოს რეგიონული ღვინო ან რეჯიონალ ვაინ ოფ ატიკი-ატიკოს |
EL |
Αχαϊκός Tοπικός Οίνος Lygiavertis terminas: Regional wine of Αchaia |
ახეკოს ტოპიკოს ინოს ეკვივალენტური ტერმინი: აკაიას რეგიონული ღვინო ან რეჯიონალ ვაინ ოფ აკაია |
EL |
Βερντέα Ονομασία κατά παράδοση Ζακύνθου Lygiavertis terminas: Verdea Onomasia kata paradosi Zakinthou |
ვერნდეა ონომასია კატა პარადოსი ზაკინთუ ეკვივალენტური ტერმინი: ვერდეა ონომასია კატა პარადოსი ზაკინთუ |
EL |
Ηπειρωτικός Τοπικός Οίνος Lygiavertis terminas: Regional wine of Epirus-Epirotikos |
ჰპეროტიკოს ტოპიკოს ინოს რეჯიონალ ვაინ ოფ ეპირუს-ეპიროტიკოს |
EL |
Ηρακλειώτικος Τοπικός Οίνος Lygiavertis terminas: Regional wine of Heraklion-Herakliotikos |
ჰერაკლიოტიკოს ტოპიკოს ინოს ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ჰერაკლიონ-ჰერაკლიოტიკოს |
EL |
Θεσσαλικός Τοπικός Οίνος Lygiavertis terminas: Regional wine of Thessalia-Thessalikos |
თესალიკოს ტოპიკოს ინოს ეკვივალენტური ტერმინი: რეგიონული ღვინო რეჯიონალ ვაინ ოფ თესალია-თესალიკოს |
EL |
Θηβαϊκός Τοπικός Οίνος Lygiavertis terminas: Regional wine of Thebes-Thivaikos |
თივაიკოს ტოპიკოს ინოს ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ თებეს-თივაიკოს |
EL |
Θρακικός Τοπικός Οίνος arba Τοπικός Οίνος Θράκης Lygiavertis terminas: Regional wine of Thrace-Thrakikos arba Regional wine of Thrakis |
თრაკიკოს ტოპიკოს ინოს ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ თრეის თრაკიკოს |
EL |
Ισμαρικός Τοπικός Οίνος Lygiavertis terminas: Regional wine of Ismaros-Ismarikos |
ისმარიკოს ტოპიკოს ინოს ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ისმაროს-ისმარიკოს |
EL |
Καρυστινός Τοπικός Οίνος Lygiavertis terminas: Regional wine of Karystos-Karystinos |
კარისტინოს ტოპიკოს ინოს ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ კარისტოს-კარისტინოს |
EL |
Κορινθιακός Τοπικός Οίνος Lygiavertis terminas: Regional wine of Korinthos-Korinthiakos |
კორიანთიაკოს ტოპიკოს ინოს ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ კორინთოს-კორინთიაკოს |
EL |
Κρητικός Τοπικός Οίνος Lygiavertis terminas: Regional wine of Crete-Kritikos |
კრიტიკოს ტოპიკოს ინოს ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ქრიტ-კრიტიაკოს |
EL |
Λακωνικός Τοπικός Οίνος Lygiavertis terminas: Regional wine of Lakonia-Lakonikos |
ლაკონიკოს ტოპიკოს ინოს ეკვივალენტური ტერმინი რეჯიონალ ვაინ ოფ ლაკონია-ლაკონიკოს |
EL |
Μακεδονικός Τοπικός Οίνος Lygiavertis terminas: Regional wine of Macedonia-Macedonikos |
მაკედონიკოს ტოპიკოს ინოს ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ მაქედონია-მაქედონიკოს |
EL |
Μεσημβριώτικος Τοπικός Οίνος Lygiavertis terminas: Regional wine of Nea Messimvria |
მესიმვრიოტიკოს ტოპიკოს ინოს ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ნი მესიმვრია |
EL |
Μεσσηνιακός Τοπικός Οίνος Lygiavertis terminas: Regional wine of Messinia-Messiniakos |
მესინიაკოს ტოპიკოს ინოს ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ მესინია-მესინიაკოს |
EL |
Μετσοβίτικος Τοπικός Οίνος Lygiavertis terminas: Regional wine of Metsovo-Metsovitikos |
მეტსოვიტიკოს ტოპიკოს ინოს ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ მეცოვო-მეცოვიტიკოს |
EL |
Μονεμβάσιος Τοπικός Οίνος Lygiavertis terminas: Regional wine of Monemvasia-Monemvasios |
მონემვასიოს ტოპიკოს ინოს ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ მონემვასია-მონემვასიკოს |
EL |
Παιανίτικος Τοπικός Οίνος Lygiavertis terminas: Regional wine of Peanea |
პეანიტიკოს ტოპიკოს ინოს ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ პინია |
EL |
Παλληνιώτικος Τοπικός Οίνος Lygiavertis terminas: Regional wine of Pallini-Palliniotikos |
პალინიოტიკოს ტოპიკოს ინოს ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ პალინი-პალინიოტიკოს |
EL |
Πελοποννησιακός Τοπικός Οίνος Lygiavertis terminas: Regional wine of Peloponnese-Peloponnesiakos |
პელოპონისიაკოს ტოპიკოს ინოს ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ პელეპონეს-პელეპონესიაკოს |
EL |
Ρετσίνα Αττικής; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas Lygiavertis terminas: Retsina of Attiki |
რეცინა ატიკის, შეიძლება ახლდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: ატიკის რეცინა ან რეცინა ოფ ატიკი |
EL |
Ρετσίνα Βοιωτίας; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas Lygiavertis terminas: Retsina of Viotia |
რეცინა ვიოტიას, შეიძლება ახლდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: რეცინა ოფ ვიოტია |
EL |
Ρετσίνα Γιάλτρων; šalia gali būti nurodyta Evvia Lygiavertis terminas: Retsina of Gialtra |
რეცინა გიალტრონ, შეიძლება ახლდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ევია ეკვივალენტური ტერმინი: რეცინა ოფ გიალტრა |
EL |
Ρετσίνα Ευβοίας; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas Lygiavertis terminas: Retsina of Evvia |
რეცინა ევიას, შეიძლება ახლდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: რეცინა ოფ ევია |
EL |
Ρετσίνα Θηβών; šalia gali būti nurodyta Viotia Lygiavertis terminas: Retsina of Thebes |
რეცინა თივონ, შეიძლება ახლდეს ვიოტია ეკვივალენტური ტერმინი: თებეს რეცინა რეცინა ოფ თებეს |
EL |
Ρετσίνα Καρύστου; šalia gali būti nurodyta Evvia Lygiavertis terminas: Retsina of Karystos |
რეცინა კარისტუ, შეიძლება ახლდეს ევია ეკვივალენტური ტერმინი: რეცინა ოფ კარისტოს |
EL |
Ρετσίνα Κρωπίας arba Ρετσίνα Κορωπίου; šalia gali būti nurodyta Attika Lygiavertis terminas: Retsina of Kropia arba Retsina of Koropi |
რეცინა კროპიას "ან" რეცინა კროპიუ, შეიძლება ახლდეს ატიკა ეკვივალენტური ტერმინი: კოროპის რეცინა ან რეცინა ოფ კროპია "ან" რეცინა ოფ კოროპი |
EL |
Ρετσίνα Μαρκοπούλου; šalia gali būti nurodyta Attika Lygiavertis terminas: Retsina of Markopoulo |
რეცინა მარკოპულუ, შეიძლება ახლდეს ატიკა ეკვივალენტური ტერმინი: რეცინა ოფ მარკოპულო |
EL |
Ρετσίνα Μεγάρων; šalia gali būti nurodyta Attika Lygiavertis terminas: Retsina of Megara |
რეცინა მეგარონ, შეიძლება ახლდეს ატიკა ეკვივალენტური ტერმინი: რეცინა ოფ მეგარა |
EL |
Ρετσίνα Μεσογείων; šalia gali būti nurodyta Attika Lygiavertis terminas: Retsina of Mesogia |
რეცინა მესოგიონ, შეიძლება ახლდეს ატიკა ეკვივალენტური ტერმინი: რეცინა ოფ მეზოგია |
EL |
Ρετσίνα Παιανίας arba Ρετσίνα Λιοπεσίου; šalia gali būti nurodyta Attika Lygiavertis terminas: Retsina of Peania arba Retsina of Liopesi |
რეცინა პეანიას "ან" რეცინა ლიოპესიუ, შეიძლება ახლდეს ატიკა ეკვივალენტური ტერმინი: რეცინა ოფ პინია "ან" რეცინა ოფ ლიოპეზი |
EL |
Ρετσίνα Παλλήνης; šalia gali būti nurodyta Αττική Lygiavertis terminas: Retsina of Pallini (Attika) |
რეცინა პალინის, შეიძლება ახლდეს ატიკა ეკვივალენტური ტერმინი: რეცინა ოფ პალინი (ატიკა) |
EL |
Ρετσίνα Πικερμίου; šalia gali būti nurodyta Attika Lygiavertis terminas: Retsina of Pikermi |
რეცინა პიკერმიუ, შეიძლება ახლდეს ატიკა ეკვივალენტური ტერმინი: რეცინა ოფ პაკერმი |
EL |
Ρετσίνα Σπάτων; šalia gali būti nurodyta Attika Lygiavertis terminas: Retsina of Spata |
რეცინა სპატონ, შეიძლება ახლდეს ატიკა ეკვივალენტური ტერმინი: რეცინა ოფ სპატა |
EL |
Ρετσίνα Χαλκίδας; šalia gali būti nurodyta Evvia Lygiavertis terminas: Retsina of Halkida |
რეცინა ხალკიდას, შეიძლება ახლდეს ევია ეკვივალენტური ტერმინი: რეცინა ოფ ჰალკიდა |
EL |
Συριανός Τοπικός Οίνος Lygiavertis terminas: Regional wine of Syros-Syrianos |
სირიანოს ტოპიკოს ინოს ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ სიროს-სირიანოს |
EL |
Τοπικός Οίνος Αβδήρων Lygiavertis terminas: Regional wine of Avdira |
ტოპიკოს ინოს ავდირონ ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ავდირა |
EL |
Τοπικός Οίνος Αγίου Όρους, Αγιορείτικος Τοπικός Οίνος Lygiavertis terminas: Regional wine of Mount Athos - Regional wine of Holly Mountain |
ტოპიკოს ინოს აგიუ ორუს, აგიორიტიკოს ტოპიკოს ინოს ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ მაუნთ ათოს-რეჯიონალ ვაინ ოფ ჰოლი მაუნთინ |
EL |
Τοπικός Οίνος Αγοράς Lygiavertis terminas: Regional wine of Agora |
ტოპიკოს ინოს აგორას ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ აგორა |
EL |
Τοπικός Οίνος Αργολίδας Lygiavertis terminas: Regional wine of Argolida |
ტოპიკოს ინოს არგოლიდას ეკვივალენტური ტერმინი: არგოლიდას რეგიონული ღვინო ან რეჯიონალ ვაინ ოფ არგოლიდა |
EL |
Τοπικός Οίνος Αρκαδίας Lygiavertis terminas: Regional wine of Arkadia |
ტოპიკოს ინოს არკადიას ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ არკადია |
EL |
Τοπικός Οίνος Βελβεντού Lygiavertis terminas: Regional wine of Velventos |
ტოპიკოს ინოს ველვენტუ ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ველვენტოს |
EL |
Τοπικός Οίνος Βίλιτσας Lygiavertis terminas: Regional wine of Vilitsa |
ტოპიკოს ინოს ვილიცას ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ვილიცა |
EL |
Τοπικός Οίνος Γερανείων Lygiavertis terminas: Regional wine of Gerania |
ტოპიკოს ინოს გერანიონ ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ გერანია |
EL |
Τοπικός Οίνος Γρεβενών Lygiavertis terminas: Regional wine of Grevena |
ტოპიკოს ინოს გრევენონ ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ გრევენა |
EL |
Τοπικός Οίνος Δράμας Lygiavertis terminas: Regional wine of Drama |
ტოპიკოს ინოს დრამას ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ დრამა |
EL |
Τοπικός Οίνος Δωδεκανήσου Lygiavertis terminas: Regional wine of Dodekanese |
ტოპიკოს ინოს დოდეკანისუ ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ დოდეკანიზ |
EL |
Τοπικός Οίνος Επανομής Lygiavertis terminas: Regional wine of Epanomi |
ტოპიკოს ინოს ეპანომის ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ეპანომი |
EL |
Τοπικός Οίνος Ηλιείας Lygiavertis terminas: Regional wine of Ilia |
ტოპიკოს ინოს ჰელიიას ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ილია |
EL |
Τοπικός Οίνος Ημαθίας Lygiavertis terminas: Regional wine of Imathia |
ტოპიკოს ინოს ჰმათია ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ იმათია |
EL |
Τοπικός Οίνος Θαψανών Lygiavertis terminas: Regional wine of Thapsana |
ტოპიკოს ინოს თაფსანონ ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ თაფსანა |
EL |
Τοπικός Οίνος Θεσσαλονίκης Lygiavertis terminas: Regional wine of Thessaloniki |
ტოპიკოს ინოს თესალონიკის ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ თესალონიკი |
EL |
Τοπικός Οίνος Ικαρίας Lygiavertis terminas: Regional wine of Ikaria |
ტოპიკოს ინოს იკარიას ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ იკარია |
EL |
Τοπικός Οίνος Ιλίου Lygiavertis terminas: Regional wine of Ilion |
ტოპიკოს ინოს ილიუ ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ილიონ |
EL |
Τοπικός Οίνος Ιωαννίνων Lygiavertis terminas: Regional wine of Ioannina |
ტოპიკოს ინოს იოანინონ ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ იოანინა |
EL |
Τοπικός Οίνος Καρδίτσας Lygiavertis terminas: Regional wine of Karditsa |
ტოპიკოს ინოს კარდიცას ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ კარდიცა |
EL |
Τοπικός Οίνος Καστοριάς Lygiavertis terminas: Regional wine of Kastoria |
ტოპიკოს ინოს კასტორიას ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ კასტორია |
EL |
Τοπικός Οίνος Κέρκυρας Lygiavertis terminas: Regional wine of Corfu |
ტოპიკოს ინოს კერკირას ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ კორფუ |
EL |
Τοπικός Οίνος Κισάμου Lygiavertis terminas: Regional wine of Kissamos |
ტოპიკოს ინოს კისამუ ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ კისამოს |
EL |
Τοπικός Οίνος Κλημέντι Lygiavertis terminas: Regional wine of Klimenti |
ტოპიკოს ინოს კლიმენტი ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ კლიმენტი |
EL |
Τοπικός Οίνος Κοζάνης Lygiavertis terminas: Regional wine of Kozani |
ტოპიკოს ინოს კოზანის ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ კოზანი |
EL |
Τοπικός Οίνος Κοιλάδας Αταλάντης Lygiavertis terminas: Regional wine of Valley of Atalanti |
ტოპიკოს ინოს კილადას ატალანტის ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ველი ოფ ატალანტი |
EL |
Τοπικός Οίνος Κορωπίου Lygiavertis terminas: Regional wine of Koropi |
ტოპიკოს ინოს კოროპიუ ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ კოროპი |
EL |
Τοπικός Οίνος Κρανιάς Lygiavertis terminas: Regional wine of Krania |
ტოპიკოს ინოს კრანიას ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ კრანია |
EL |
Τοπικός Οίνος Κραννώνος Lygiavertis terminas: Regional wine of Krannona |
ტოპიკოს ინოს კრანონოს ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ კრანონა |
EL |
Τοπικός Οίνος Κυκλάδων Lygiavertis terminas: Regional wine of Cyclades |
ტოპიკოს ინოს კიკლადონ ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ კიკლადეს |
EL |
Τοπικός Οίνος Λασιθίου Lygiavertis terminas: Regional wine of Lasithi |
ტოპიკოს ინოს ლასითიუ ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ლასითი |
EL |
Τοπικός Οίνος Λευκάδας Lygiavertis terminas: Regional wine of Lefkada |
ტოპიკოს ინოს ლევკადას ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ლევკადა |
EL |
Τοπικός Οίνος Ληλαντίου Πεδίου Lygiavertis terminas: Regional wine of Lilantio Pedio |
ტოპიკოს ინოს ლილანდიუ პედიუ ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ლილანტიო პედიო |
EL |
Τοπικός Οίνος Μαντζαβινάτων Lygiavertis terminas: Regional wine of Mantzavinata |
ტოპიკოს ინოს მანძავიტანონ ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ მანძავინატა |
EL |
Τοπικός Οίνος Μαρκόπουλου Lygiavertis terminas: Regional wine of Markopoulo |
ტოპიკოს ინოს მარკოპულუ ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ მარკოპულო |
EL |
Τοπικός Οίνος Μαρτίνου Lygiavertis terminas: Regional wine of Μartino |
ტოპიკოს ინოს მარტინუ ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ მარტინო |
EL |
Τοπικός Οίνος Μεταξάτων Lygiavertis terminas: Regional wine of Metaxata |
ტოპიკოს ინოს მეტაქსატონ ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ მეტაქსატა |
EL |
Τοπικός Οίνος Μετεώρων Lygiavertis terminas: Regional wine of Meteora |
ტოპიკოს ინოს მეტეორონ ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ მეტეორა |
EL |
Τοπικός Οίνος Οπούντια Λοκρίδος Lygiavertis terminas: Regional wine of Opountia Lokridos |
ტოპიკოს ინოს ოპუნტია ლოკრიდოს ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ოპუნტია ლოკრიდოს |
EL |
Τοπικός Οίνος Παγγαίου Lygiavertis terminas: Regional wine of Pangeon |
ტოპიკოს ინოს პანგეუ ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ პანგეონ |
EL |
Τοπικός Οίνος Παρνασσού Lygiavertis terminas: Regional wine of Parnasos |
ტოპიკოს ინოს პარნასუ ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ პარნასოს |
EL |
Τοπικός Οίνος Πέλλας Lygiavertis terminas: Regional wine of Pella |
ტოპიკოს ინოს პელას ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ პელა |
EL |
Τοπικός Οίνος Πιερίας Lygiavertis terminas: Regional wine of Pieria |
ტოპიკოს ინოს პიერიას ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ პიერია |
EL |
Τοπικός Οίνος Πισάτιδος Lygiavertis terminas: Regional wine of Pisatis |
ტოპიკოს ინოს პისატიდოს ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ პიზატის |
EL |
Τοπικός Οίνος Πλαγιές Αιγιαλείας Lygiavertis terminas: Regional wine of Slopes of Egialia |
ტოპიკოს ინოს პლაგუეს ამბელუ ეგიალიას ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ სლოუპზ ოფ ეგიალია |
EL |
Τοπικός Οίνος Πλαγιές Αμπέλου Lygiavertis terminas: Regional wine of Slopes of Ambelos |
ტოპიკოს ინოს პლაგიეს ამბელუ ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ სლოუპზ ოფ ამბელოს |
EL |
Τοπικός Οίνος Πλαγιές Βερτίσκου Lygiavertis terminas: Regional wine of Slopes of Vertiskos |
ტოპიკოს ინოს ვერტისკუ ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ სლოუპზ ოფ ვერტიკოს |
EL |
Τοπικός Οίνος Πλαγιές του Αίνου Lygiavertis terminas: Regional wine of Slopes of Enos |
ტოპიკოს ინოს პლაგიეს ტუ ენუ ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ სლოუპზ ოფ ენოს |
EL |
Τοπικός Οίνος Πλαγιών Κιθαιρώνα Lygiavertis terminas: Regional wine of Slopes of Kitherona |
ტოპიკოს ინოს პლაგიონ კითერონა ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ კითერონა |
EL |
Τοπικός Οίνος Πλαγιών Κνημίδος Lygiavertis terminas: Regional wine of Slopes of Knimida |
ტოპიკოს ინოს პლაგიონ კნიმიდოს ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ სლოუპზ კნიმიდა |
EL |
Τοπικός Οίνος Πλαγιών Πάρνηθας Lygiavertis terminas: Regional wine of Slopes of Parnitha |
ტოპიკოს ინოს პლაგიონ პარნითას ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ სლოუპზ პარნითა |
EL |
Τοπικός Οίνος Πλαγιών Πεντελικού Lygiavertis terminas: Regional wine of Slopes of Pendeliko |
ტოპიკოს ინოს პლაგიონ პენდელიკუ ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ სლოუპზ ოფ პენდელიკო |
EL |
Τοπικός Οίνος Πλαγιών Πετρωτού Lygiavertis terminas: Regional wine of Slopes of Petroto |
ტოპიკოს ინოს პლაგიონ პეტროტუ ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ სლოუპზ ოფ პეტროტო |
EL |
Τοπικός Οίνος Πυλίας Lygiavertis terminas: Regional wine of Pylia |
ტოპიკოს ინოს პილიას ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ პილია |
EL |
Τοπικός Οίνος Ριτσώνας Αυλίδας Lygiavertis terminas: Regional wine of Ritsona Avlidas |
ტოპიკოს ინოს რიცონას ავლიდას ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ რიცონა ავლიდას |
EL |
Τοπικός Οίνος Σερρών Lygiavertis terminas: Regional wine of Serres |
ტოპიკოს ინოს სერონ ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ სერეს |
EL |
Τοπικός Οίνος Σιάτιστας Lygiavertis terminas: Regional wine of Siatista |
ტოპიკოს ინოს სიატიცას ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ სიატისტა |
EL |
Τοπικός Οίνος Σιθωνίας Lygiavertis terminas: Regional wine of Sithonia |
ტოპიკოს ინოს სითონიას ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ სითონია |
EL |
Τοπικός Οίνος Σπάτων Lygiavertis terminas: Regional wine of Spata |
ტოპიკოს ინოს სპატონ ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ სპატა |
EL |
Τοπικός Οίνος Στερεάς Ελλάδας Lygiavertis terminas: Regional wine of Sterea Ellada |
ტოპიკოს ინოს სტერეას ელადას ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ელადა |
EL |
Τοπικός Οίνος Τεγέας Lygiavertis terminas: Regional wine of Tegea |
ტოპიკოს ინოს ტეგეას ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ტიგი |
EL |
Τοπικός Οίνος Τριφυλίας Lygiavertis terminas: Regional wine of Trifilia |
ტოპიკოს ინოს ტრიფილიას ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ტრიფილია |
EL |
Τοπικός Οίνος Τυρνάβου Lygiavertis terminas: Regional wine of Tyrnavos |
ტოპიკოს ინოს ტირნავუ ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ტირნავოს |
EL |
Τοπικός Οίνος Φλώρινας Lygiavertis terminas: Regional wine of Florina |
ტოპიკოს ინოს ფლორინას ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ფლორინა |
EL |
Τοπικός Οίνος Χαλικούνας Lygiavertis terminas: Regional wine of Halikouna |
ტოპიკოს ინოს ხალიკუნას ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ჰალიკუნა |
EL |
Τοπικός Οίνος Χαλκιδικής Lygiavertis terminas: Regional wine of Halkidiki |
ტოპიკოს ინოს ხალკიდის ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ჰალკიდიკი |
ES |
Abanilla |
აბანილია |
ES |
Aragón - Bajo Aragón |
არაგონ-ბახო-არაგონ |
ES |
Aragón - Ribera del Gállego-Cinco Villas |
არაგონ- რიბერა დელ გალიეგო-სინკო ვილიას |
ES |
Aragón - Ribera del Jiloca |
არაგონ-რიბერა დელ ხილოკა |
ES |
Aragón - Valdejalón |
არაგონ-ვალდეხალონ |
ES |
Aragón - Valle del Cinca |
არაგონ-ბალიე დელ სინკა |
ES |
Bailén |
ბაილენ |
ES |
Barbanza e Iria |
ბარბანსა ე ირია |
ES |
Betanzos |
ბეტანსოს |
ES |
Cádiz |
კადის |
ES |
Campo de Cartagena |
კამპო დე კარტახენა |
ES |
Cangas |
კანგას |
ES |
Castelló |
კასტელიო |
ES |
Castilla |
კასტილია |
ES |
Castilla y León |
კასტილია ი ლეონ |
ES |
Contraviesa-Alpujarra |
კონტრავიესა-ალპუხარა |
ES |
Córdoba |
კორდობა |
ES |
Costa de Cantabria |
კოსტა დე კანტაბრია |
ES |
Desierto de Almería |
დესიერტო დე ალმერია |
ES |
El Terrerazo |
ელ ტერერასო |
ES |
Extremadura |
ეკსტრემადურა |
ES |
Formentera |
ფორმენტერა |
ES |
Gálvez |
გალვეს |
ES |
Granada Sur-Oeste |
გრანადა სუე-ოესტე |
ES |
Ibiza |
იბისა |
ES |
Illes Balears |
ილეს ბალეარს |
ES |
Isla de Menorca |
ისლა დე მენორკა |
ES |
Laujar-Alpujarra |
ლაუხარ-ალპუხარა |
ES |
Liébana |
ლიებანა |
ES |
Los Palacios |
ლოს პალსიოს |
ES |
Norte de Almería |
ნორტე დე ალმერია |
ES |
Norte de Granada |
ნორტე დე გრანადა |
ES |
Pozohondo |
პოსოონდო |
ES |
Ribera del Andarax |
რიბერა დელ ანდარაკს |
ES |
Ribera del Queiles |
რიბერა დელ კეილეს |
ES |
Serra de Tramuntana-Costa Nord |
სერა დე ტრამუნტანა კოსტა ნორდ |
ES |
Sierra de Alcaraz |
სიერრა დე ალკარას |
ES |
Sierra Norte de Sevilla |
სიერა ნორტე დე სევილია |
ES |
Sierra Sur de Jaén |
სიერა სურ დე ხაენ |
ES |
Torreperogil |
ტორეპეროხილ |
ES |
Valle del Miño-Ourense |
ბალიე დე მინიო-ოურენსე |
ES |
Valles de Sadacia |
ბალიეს დე სადასია |
ES |
Villaviciosa de Córdoba |
ვილიავისიოსა დე კორდობა |
FR |
Agenais |
აჟნე |
FR |
Aigues |
ეგ |
FR |
Ain |
ენ |
FR |
Allier |
ალიე |
FR |
Allobrogie |
ალობროჟი |
FR |
Alpes de Haute-Provence |
ალპ დე ოტ პროვანს |
FR |
Alpes-Maritimes |
ალპ მარიტიმ |
FR |
Alpilles |
ალპიი |
FR |
Ardèche |
არდეშ |
FR |
Argens |
არჟან |
FR |
Ariège |
არიეჟ |
FR |
Aude |
ოდ |
FR |
Aveyron |
ავერონ |
FR |
Balmes Dauphinoises |
ბალმ დოფინუაზ |
FR |
Bénovie |
ბენოვი |
FR |
Bérange |
ბერანჟ |
FR |
Bessan |
ბესან |
FR |
Bigorre |
ბიგორ |
FR |
Bouches-du-Rhône |
ბუშ დიუ რონ |
FR |
Bourbonnais |
ბურბონე |
FR |
Calvados |
კალვადოს |
FR |
Cassan |
კასან |
FR |
Cathare |
კატარ |
FR |
Caux |
კო |
FR |
Cessenon |
სესნონ |
FR |
Cévennes; šalia gali būti nurodyta Mont Bouquet |
სევენ, შეიძლება მოსდევდეს მონ ბუკე |
FR |
Charentais; šalia gali būti nurodyta Ile d'Oléron |
შარანტე შეიძლება მოსდევდეს ილ დ'ოლერონ |
FR |
Charentais; šalia gali būti nurodyta Ile de Ré |
შარანტე, შეიძლება მოსდევდეს ილ დე რე |
FR |
Charentais; šalia gali būti nurodyta Saint Sornin |
შარანტე, შეიძლება მოსდევდეს სენ სორნენ |
FR |
Charente |
შარანტ |
FR |
Charentes Maritimes |
შარანტ მარიტიმ |
FR |
Cher |
შერ |
FR |
Cité de Carcassonne |
სიტე დე კარკასონ |
FR |
Collines de la Moure |
კოლინ დე ლა მურ |
FR |
Collines Rhodaniennes |
კოლინ როდანიენ |
FR |
Comté de Grignan K |
კონტე დე გრინან |
FR |
Comté Tolosan |
კონტე ტოლოზან |
FR |
Comtés Rhodaniens |
კონტე როდანიენ |
FR |
Corrèze |
კორეზ |
FR |
Côte Vermeille |
კოტ ვერმეილ |
FR |
Coteaux Charitois |
კოტო შარიტუა |
FR |
Coteaux de Bessilles |
კოტო დე ბესიი |
FR |
Coteaux de Cèze |
კოტო დე სეზ |
FR |
Coteaux de Coiffy |
კოტო კუაფი |
FR |
Coteaux de Fontcaude |
კოტო დე ფონკოდ |
FR |
Coteaux de Glanes |
კოტო დე გლან |
FR |
Coteaux de l'Ardèche |
კოტო დე ლ'არდეშ |
FR |
Coteaux de la Cabrerisse |
კოტო დე ლა საბრერის |
FR |
Coteaux de Laurens |
კოტო დე ლორან |
FR |
Coteaux de l’Auxois |
კოტო დე ლ'ოქსუა |
FR |
Coteaux de Miramont |
კოტო დე მორამონ |
FR |
Coteaux de Montélimar |
კოტო დე მონტელიმარ |
FR |
Coteaux de Murviel |
კოტო დე მიურვიელ |
FR |
Coteaux de Narbonne |
კოტო დე ნარბონ |
FR |
Coteaux de Peyriac |
კოტო დე პეირაკ |
FR |
Coteaux de Tannay |
კოტო დე ტანე |
FR |
Coteaux des Baronnies |
კოტო დე ბარონი |
FR |
Coteaux du Cher et de l’Arnon |
კოტო დიუ შერ ე დე ლ'არონ |
FR |
Coteaux du Grésivaudan |
კოტო დიუ გრესივოდან |
FR |
Coteaux du Libron |
კოტო დიუ ლიბრონ |
FR |
Coteaux du Littoral Audois |
კოტო დიუ ლიტორალ ოდუა |
FR |
Coteaux du Pont du Gard |
კოტო დიუ პონ დიუ გარ |
FR |
Coteaux du Salagou |
კოტო დიუ სალაგუ |
FR |
Coteaux du Verdon |
კოტო დიუ ვერდონ |
FR |
Coteaux d’Enserune |
კოტო დ'დანსრუნ |
FR |
Coteaux et Terrasses de Montauban |
კოტო ე ტერას დე მონტობან |
FR |
Coteaux Flaviens |
კოტო ფლავიან |
FR |
Côtes Catalanes |
კოტ კატალან |
FR |
Côtes de Ceressou |
კოტ დე სერესუ |
FR |
Côtes de Gascogne |
კოტ დე გასკონ |
FR |
Côtes de Lastours |
კოტ დე ლასტურ |
FR |
Côtes de Meuse |
კოტ დე მეზ |
FR |
Côtes de Montestruc |
კოტ დე მონსტრუკ |
FR |
Côtes de Pérignan |
კოტ დე პერინიან |
FR |
Côtes de Prouilhe |
კოტ დე პრუილ |
FR |
Côtes de Thau |
კოტ დე ტო |
FR |
Côtes de Thongue |
კოტ დე ტონგ |
FR |
Côtes du Brian |
კოტ დიუ ბრიან |
FR |
Côtes du Condomois |
კოტ დიუ კონდომუა |
FR |
Côtes du Tarn |
კოტ დიუ ტარნ |
FR |
Côtes du Vidourle |
კოტ დიუ ვიდურლ |
FR |
Creuse |
კრეზ |
FR |
Cucugnan |
კუკუნიან |
FR |
Deux-Sèvres |
დე-სევრ |
FR |
Dordogne |
დორდონ |
FR |
Doubs |
დუბ |
FR |
Drôme |
დრომ |
FR |
Duché d’Uzès |
დიუშე დ'უზე |
FR |
Franche-Comté; šalia gali būti nurodyta Coteaux de Champlitte |
ფრანშ-კონტე, შეიძლება მოსდევდეს კოტო დე შამპლიტ |
FR |
Gard |
გარდ |
FR |
Gers |
ჟერ |
FR |
Haute Vallée de l'Orb |
ოტ ვალე დე ლ'ორბ |
FR |
Haute Vallée de l’Aude |
ოტ ვალე დე ლ'ოდ |
FR |
Haute-Garonne |
ოტ გარონ |
FR |
Haute-Marne |
ოტ მარნ |
FR |
Haute-Saône |
ოტ სონ |
FR |
Haute-Vienne |
ოტ-ვიენ |
FR |
Hauterive; šalia gali būti nurodyta Coteaux du Termenès |
ოტრივ, შეიძლება მოსდევდეს კოტო დიუ ტერმენე |
FR |
Hauterive; šalia gali būti nurodyta Côtes de Lézignan |
ოტრივ, შეიძლება მოსდევდეს კოტ დე ლეზინიან |
FR |
Hauterive; šalia gali būti nurodyta Val d’Orbieu |
ოტრივ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დ'ორბიე |
FR |
Hautes-Alpes |
ოტ-ალპ |
FR |
Hautes-Pyrénées |
ოტ პირენე |
FR |
Hauts de Badens |
ოტ დე ბადან |
FR |
Hérault |
ერო |
FR |
Île de Beauté |
ილ დე ბოტე |
FR |
Indre |
ენდრ |
FR |
Indre et Loire |
ენდრ ეტ ლუარ |
FR |
Isère |
იზერ |
FR |
Landes |
ლამდ |
FR |
Loir et Cher |
ლუარ ე შერ |
FR |
Loire-Atlantique L |
ლუარ ატლანტიკ |
FR |
Loiret |
ლუარე |
FR |
Lot |
ლო |
FR |
Lot et Garonne |
ლო ე გარონ |
FR |
Maine et Loire |
მენ ე ლუარ |
FR |
Maures |
მორ |
FR |
Méditerranée |
მედიტერანე |
FR |
Meuse |
მეზ |
FR |
Mont Baudile |
მონ-ბოდილ |
FR |
Mont-Caume |
მონ-კომ |
FR |
Monts de la Grage |
მონ დე ლა გრაჟ |
FR |
Nièvre |
ნიევრ |
FR |
Oc |
ოკ |
FR |
Périgord; šalia gali būti nurodyta Vin de Domme |
პერიგორ, შეიძლება მოსდევდეს ვენ დე დომ |
FR |
Petite Crau |
პეტიტ კრო |
FR |
Principauté d'Orange |
პრენსიპოტე დ'ორანჟ |
FR |
Puy de Dôme |
პი დე დომ |
FR |
Pyrénées Orientales |
პირენე ორიანტალ |
FR |
Pyrénées-Atlantiques |
პირენე ატლანტიკ |
FR |
Sables du Golfe du Lion |
საბლ დიუ გოლფ დიუ ლიონ |
FR |
Saint-Guilhem-le-Désert |
სენ გილემ ლე დეზერ |
FR |
Saint-Sardos |
სენტ სარდო |
FR |
Sainte Baume |
სენტ ბომ |
FR |
Sainte Marie la Blanche |
სენტ მარი ლა ბლანშ |
FR |
Saône et Loire |
სონ ე ლუარ |
FR |
Sarthe |
სარტ |
FR |
Seine et Marne |
სენ ე მარნ |
FR |
Tarn |
ტარნ |
FR |
Tarn et Garonne |
ტარნ ე გარონ |
FR |
Terroirs Landais; šalia gali būti nurodyta Coteaux de Chalosse |
ტერუარ ლანდე, შეიძლება მოსდევდეს კოტო დე შალოს |
FR |
Terroirs Landais; šalia gali būti nurodyta Côtes de L’Adour |
ტერუარ ლანდე, შეიძლება მოსდევდეს კოტ დე ლ'ადურ |
FR |
Terroirs Landais; šalia gali būti nurodyta Sables de l’Océan |
ტერუარ ლანდე, შეიძლება მოსდევდეს საბლ დე ლ'ოსეან |
FR |
Terroirs Landais; šalia gali būti nurodyta Sables Fauves |
ტერუარ ლანდე, შეიძლება მოსდევდეს ფოვ |
FR |
Thézac-Perricard |
პერიკარ |
FR |
Torgan |
ტორგა |
FR |
Urfé |
ურფე |
FR |
Val de Cesse |
ვალ დე სეს |
FR |
Val de Dagne |
ვალ დე დან |
FR |
Val de Loire |
ვალ დე ლუარ |
FR |
Val de Montferrand |
ვალ დე მონფერან |
FR |
Vallée du Paradis |
ვალე დიუ პარადი |
FR |
Var |
ვარ |
FR |
Vaucluse |
ვოკლიუზ |
FR |
Vaunage |
ვონაჟ |
FR |
Vendée |
ვანდე |
FR |
Vicomté d'Aumelas |
ვიკონტე დ'ომლა |
FR |
Vienne |
ვიენ |
FR |
Vistrenque |
ვისტრანკ |
FR |
Yonne |
იონ |
IT |
Allerona |
ალერონა |
IT |
Alta Valle della Greve |
ალტა ვალე დელა გრევე |
IT |
Alto Livenza |
ალტო ლივენცა |
IT |
Alto Mincio |
ალტო მინჩო |
IT |
Alto Tirino |
ალტო ტირინო |
IT |
Arghillà |
არგილა |
IT |
Barbagia |
ბარბაჯა |
IT |
Basilicata |
ბაზილიკატა |
IT |
Benaco bresciano |
ბენაკო ბრეშანო |
IT |
Beneventano |
ბენევენტანო |
IT |
Bergamasca |
ბერგამასკა |
IT |
Bettona |
ბეტონა |
IT |
Bianco del Sillaro Lygiavertis terminas: Sillaro |
ბიანკო დელ სილარო ეკვივალენტური ტერმინი: სილარო |
IT |
Bianco di Castelfranco Emilia |
ბიანკო დი კასტელფრანკო ემილია |
IT |
Calabria |
კალაბრია |
IT |
Camarro |
კამარო |
IT |
Campania |
კამპანია |
IT |
Cannara |
კანარა |
IT |
Civitella d'Agliano |
ჩივიტელა დ'ალიანო |
IT |
Colli Aprutini |
კოლი აპრუტინი |
IT |
Colli Cimini |
კოლი ჩიმინი |
IT |
Colli del Limbara |
კოლი ლიმბარა |
IT |
Colli del Sangro |
კოლი დელ სანგრო |
IT |
Colli della Toscana centrale |
კოლი დელა ტოსკანა ცენტრალე |
IT |
Colli di Salerno |
კოლი დი სალერნო |
IT |
Colli Trevigiani |
კოლი ტრევიჯანი |
IT |
Collina del Milanese |
კოლინა დელ მილანეზე |
IT |
Colline di Genovesato |
კოლინე დი ჯენოვეზატო |
IT |
Colline Frentane |
კოლინე ფრენტანე |
IT |
Colline Pescaresi |
კოლინე პესკარეზი |
IT |
Colline Savonesi |
კოლინე სავონეზი |
IT |
Colline Teatine |
კოლინე ტეატინე |
IT |
Condoleo |
კონდოლეო |
IT |
Conselvano |
კონსელვანო |
IT |
Costa Viola |
კოსტა ვიოლა |
IT |
Daunia |
დაუნია |
IT |
Del Vastese Lygiavertis terminas: Histonium |
დელ ვასტეზე ეკვივალენტური ტერმინი: ისტონიუმ |
IT |
Delle Venezie |
დელე ვენეციე |
IT |
Dugenta |
დუჯენტა |
IT |
Emilia Lygiavertis terminas: Dell'Emilia |
ემილია ეკვივალენტური ტერმინი: დელ'ემილია |
IT |
Epomeo |
ეპომეო |
IT |
Esaro |
ეზარო |
IT |
Fontanarossa di Cerda |
ფონტანაროსა დი ჩერდა |
IT |
Forlì |
ფორლი |
IT |
Fortana del Taro |
ფორტანა დელ ტარო |
IT |
Frusinate Lygiavertis terminas: del Frusinate |
ფრუზინატე ეკვივალენტური ტერმინი: დელ ფრუზინატე |
IT |
Golfo dei Poeti La Spezia Lygiavertis terminas: Golfo dei Poeti |
გოლფო დეი ლა სპეცია ეკვივალენტური ტერმინი: გოლფო დეი პოეტი |
IT |
Grottino di Roccanova |
გროტინო დი როკანოვა |
IT |
Isola dei Nuraghi |
იზოლა დეი ნურაგი |
IT |
Lazio |
ლაციო |
IT |
Lipuda |
ლიპუდა |
IT |
Locride |
ლოკრიდე |
IT |
Marca Trevigiana |
მარკა ტრევიჯანა |
IT |
Marche |
მარკე |
IT |
Maremma Toscana |
მარემა ტოსკანა |
IT |
Marmilla |
მარმილა |
IT |
Mitterberg tra Cauria e Tel Lygiavertis terminas: Mitterberg / Mitterberg zwischen Gfrill und Toll |
მიტერბერგ ტრა კაურია ე ტელ ეკვივალენტური ტერმინი: მიტერბერგ / მიტერბერგ ცვიშენ გფრილ უნდ ტოლ |
IT |
Modena Lygiavertis terminas: Provincia di Modena / di Modena |
მონტეკასტელი ეკვივალენტური ტერმინი: პროვინჩა დი მოდენა / დი მოდენა |
IT |
Montecastelli |
მონტეკასტელი |
IT |
Montenetto di Brescia |
მონტენეტო დი ბრეშა |
IT |
Murgia |
მურჯა |
IT |
Narni |
ნარნი |
IT |
Nurra |
ნურა |
IT |
Ogliastra |
ოლიასტრა |
IT |
Osco Lygiavertis terminas: Terre degli Osci |
ოსკო ეკვივალენტური ტერმინი: ტერე დელი ოში |
IT |
Paestum |
პაესტუმ |
IT |
Palizzi |
პალიცი |
IT |
Parteolla |
პარტეოლა |
IT |
Pellaro |
პელარო |
IT |
Planargia |
პლანარჯა |
IT |
Pompeiano |
პომპეიანო |
IT |
Provincia di Mantova |
პროვინჩა დი მანტოვა |
IT |
Provincia di Nuoro |
პროვინჩა დი ნუორო |
IT |
Provincia di Pavia |
პროვინჩა დი პავია |
IT |
Provincia di Verona Lygiavertis terminas: Veronese |
პროვინჩა დი ვერონა ეკვივალენტური ტერმინი: ვერონეზე |
IT |
Puglia |
პულია |
IT |
Quistello |
კვისტელო |
IT |
Ravenna |
რავენა |
IT |
Roccamonfina |
როკამონფინა |
IT |
Romangia |
რომანჯა |
IT |
Ronchi di Brescia |
რონკი დი ბრეშა |
IT |
Ronchi Varesini |
რონკი ვარეზინი |
IT |
Rotae |
როტაე |
IT |
Rubicone |
რუბიკონე |
IT |
Sabbioneta |
საბიონეტა |
IT |
Salemi |
სალემი |
IT |
Salento |
სალენტო |
IT |
Salina |
სალინა |
IT |
Scilla |
შილა |
IT |
Sebino |
სებინო |
IT |
Sibiola |
სიბიოლა |
IT |
Sicilia |
სიჩილია |
IT |
Spello |
სპელო |
IT |
Tarantino |
ტარანტინო |
IT |
Terrazze Retiche di Sondrio |
ტერრაცე რეტიკე დი სონდრიო |
IT |
Terre Aquilane Lygiavertis terminas: Terre dell'Aquila |
ტერე აკვილანე ეკვივალენტური ტერმინი: ტერე დელ'აკვილა |
IT |
Terre del Volturno |
ტერე დელ ვოლტურნო |
IT |
Terre di Chieti |
ტერე დი კიეტი |
IT |
Terre di Veleja |
ტერე დი ველეია |
IT |
Terre Lariane |
ტერე ლარიანე |
IT |
Tharros |
ტაროს |
IT |
Toscano Lygiavertis terminas: Toscana |
ტოსკანო ეკვივალენტური ტერმინი: ტოსკანა |
IT |
Trexenta |
ტრექსენტა |
IT |
Umbria |
უმბრია |
IT |
Val di Magra |
ვალ დი მაგრა |
IT |
Val di Neto |
ვალ დი ნეტო |
IT |
Val Tidone |
ვალ ტიდონე |
IT |
Valcamonica |
ვალკამონიკა |
IT |
Valdamato |
ვალდამატო |
IT |
Vallagarina |
ვალაგარინა |
IT |
Valle Belice |
ვალე ბელიჩე |
IT |
Valle d'Itria |
ვალე დ'იტრია |
IT |
Valle del Crati |
ვალე დელ კრატი |
IT |
Valle del Tirso |
ვალე დელ ტირსო |
IT |
Valle Peligna |
ვალე პელინია |
IT |
Valli di Porto Pino |
ვალი დი პორტო პინო |
IT |
Veneto |
ვენეტო |
IT |
Veneto Orientale |
ვენეტო ორიენტალე |
IT |
Venezia Giulia |
ვენეცია ჯულია |
IT |
Vigneti delle Dolomiti Lygiavertis terminas: Weinberg Dolomiten |
ვინეტი დელე დოლომიტენ ეკვივალენტური ტერმინი: ვაინბერგ დოლომიტენ |
CY |
Λάρνακα Lygiavertis terminas: Larnaka |
ლარნაკა ეკვივალენტური ტერმინი: ლარნაკა |
CY |
Λεμεσός Lygiavertis terminas: Lemesos |
ლემესოს ეკვივალენტური ტერმინი: ლემესოს |
CY |
Λευκωσία Lygiavertis terminas: Lefkosia |
ლევკოსია ეკვივალენტური ტერმინი: ლევკოსია |
CY |
Πάφος Lygiavertis terminas: Pafos |
პაფოს ეკვივალენტური ტერმინი: პაფოს |
HU |
Alföldi; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas |
ალფოლდი, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
HU |
Balatonmelléki; šalia gali būti nurodytas smulkesnis geografinis vienetas |
ბალატონმელლეკი, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
HU |
Dél-alföldi |
დელ-ალფოლდი |
HU |
Dél-dunántúli |
დელ-დუნანტული |
HU |
Duna melléki |
დუნა მელლეკი |
HU |
Duna-Tisza közi |
დუნა-ტისა კოზი |
HU |
Dunántúli |
დუნანტული |
HU |
Észak-Dunántúli |
ესაკ-დუნანტული |
HU |
Felső-Magyarországi |
ფელშო-მადიარორსაგი |
HU |
Nyugat-Dunántúli |
ნიუგატ-დუნანტული |
HU |
Tisza melléki |
ტისა მელლეკი |
HU |
Tisza völgyi |
ტისა ვოლდი |
HU |
Zempléni |
ზემპლენი |
MT |
Maltese Islands |
მალტიზ აილენდზ |
AT |
Bergland |
ბერგლანდ |
AT |
Steierland |
შტეირლანდ |
AT |
Weinland |
ვაინლანდ |
AT |
Wien |
ვინ |
PT |
Lisboa; šalia gali būti nurodyta Alta Estremadura |
ლისბუა, შეიძლება მოსდევდეს ალტა ესტრემადურა |
PT |
Lisboa; šalia gali būti nurodyta Estremadura |
ლისბუა, შეიძლება მოსდევდეს ესტრემადურა |
PT |
Tejo |
ტეჟუ |
PT |
Vinho Espumante Beiras; šalia gali būti nurodyta Beira Alta |
ვინო ესპუმანტე ბეირას, შეიძლება მოსდევდეს ბეირა ალტა |
PT |
Vinho Espumante Beiras; šalia gali būti nurodyta Beira Litoral |
ვინო ესპუმანტე ბეირას, შეიძლება მოსდევდეს ბეირა ლიტორალ |
PT |
Vinho Espumante Beiras; šalia gali būti nurodyta Terras de Sicó |
ვინო ესპუმანტე ბეირას, შეიძლება მოსდევდეს ტერას დე სიკო |
PT |
Vinho Licoroso Algarve |
ვინო ლიკოროზო ალგარვე |
PT |
Vinho Regional Açores |
ვინო რეჟიონალ ასორიშ |
PT |
Vinho Regional Alentejano |
ვინო რეჟიონალ ალენტეჟანუ |
PT |
Vinho Regional Algarve |
ვინო რეჟიონალ ალგარვე |
PT |
Vinho Regional Beiras; šalia gali būti nurodyta Beira Alta |
ვინო რეჟიონალ ბეირას, შეიძლება მოსდევდეს ბეირა ალტა |
PT |
Vinho Regional Beiras; šalia gali būti nurodyta Beira Litoral |
ვინო რეჟიონალ რეირას, შეიძლება მოსდევდეს ბეირა ლიტორალ |
PT |
Vinho Regional Beiras; šalia gali būti nurodyta Terras de Sicó |
ვინო რეჟიონალ ბეირას, შეიძლება მოსდევდეს ტერას დე სიკო |
PT |
Vinho Regional Duriense |
ვინო რეჟიონალ დურიენსე |
PT |
Vinho Regional Minho |
ვინო რეჟიონალ მინუ |
PT |
Vinho Regional Terras do Sado |
ვინო რეჟიონალ ტერას დუ სადუ |
PT |
Vinho Regional Terras Madeirenses |
ვინო რეჟიონალ ტერას მადეირანსიშ |
PT |
Vinho Regional Transmontano |
ვინო რეჟიონალ ტრანსმონტანუ |
RO |
Colinele Dobrogei; šalia gali būti nurodytas paregionis |
კოლინელე დობროჯეი, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი |
RO |
Dealurile Crișanei; šalia gali būti nurodytas paregionis |
დეალურილე კრიშანეი, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი |
RO |
Dealurile Moldovei arba, priklausomai nuo atvejo, Dealurile Covurluiului |
დეალურილე მოლდოვეი გარემოების შესაბამისად დეალურილე კოვურლუიულუი |
RO |
Dealurile Moldovei arba, priklausomai nuo atvejo, Dealurile Hârlăului |
დეალურილე მოლდოვეი, გარემოების შესაბამისად დეალურილე ჰარლეულუი |
RO |
Dealurile Moldovei arba, priklausomai nuo atvejo, Dealurile Hușilor |
დეალურილე მოლდოვეი, გარემოების შესაბამისად დეალურილე ჰუშილორ |
RO |
Dealurile Moldovei arba, priklausomai nuo atvejo, Dealurile Iașilor |
დეალურილე მოლდოვეი, გარემოების შესაბამისად დეალურილე იაშილორ |
RO |
Dealurile Moldovei arba, priklausomai nuo atvejo, Dealurile Tutovei |
დეალურილე მოლდოვეი, გარემოების შესაბამისად დეალურილე ტუტოვეი |
RO |
Dealurile Moldovei arba, priklausomai nuo atvejo, Terasele Siretului |
დეალურილე მოლდოვეი, გარემოების შესაბამისად სირეტულუი |
RO |
Dealurile Moldovei |
დეალურილე მოლდოვეი |
RO |
Dealurile Munteniei |
დეალურილე მუნტენიეი |
RO |
Dealurile Olteniei |
დეალურილე ოლტენიეი |
RO |
Dealurile Sătmarului |
დეალურილე სეტმარულუი |
RO |
Dealurile Transilvaniei |
დეალურილე ტრანსილვანიეი |
RO |
Dealurile Vrancei |
დეალურილე ვრანჩეი |
RO |
Dealurile Zarandului |
დეალურილე ზარანდულუი |
RO |
Terasele Dunării |
ტერასელე დუნერი |
RO |
Viile Carașului |
ვილე კარაშულუი |
RO |
Viile Timișului |
ვილე ტიმიშულუი |
SI |
Podravje; šalia gali būti pateikiama frazė "mlado vino"; pavadinimai taip pat gali būti reiškiami būdvardžio forma |
პოდრავჟე, შეიძლება მოსდევდეს შესიტყვება "მლადო ვინო", სახელები შეიძლება გამოყენებულ იქნას ზედსართავის ფორმითაც |
SI |
Posavje; šalia gali būti pateikiama frazė "mlado vino”; pavadinimai taip pat gali būti reiškiami būdvardžio forma |
პოსავჟე, შეიძლება მოსდევდეს შესიტყვება "მლადო ვინო", სახელები შეიძლება გამოყენებულ იქნას ზედსართავის ფორმითაც |
SI |
Primorska; šalia gali būti pateikiama frazė "mlado vino"; pavadinimai taip pat gali būti reiškiami būdvardžio forma |
პრიმორსკა, შეიძლება მოსდევდეს შესიტყვება "მლადო ვინო", სახელები შეიძლება გამოყენებულ იქნას ზედსართავის ფორმითაც |
SK |
Južnoslovenská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti pateikiamas terminas "oblastné vino" |
ჟუჟნოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება ახლდეს ტერმინი "ობლასტნე ვინო" |
SK |
Malokarpatská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti pateikiamas terminas "oblastné vino" |
მალოკარპატსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება ახლდეს ტერმინი "ობლასტნე ვინო" |
SK |
Nitrianska vinohradnícka oblasť; šalia gali būti pateikiamas terminas "oblastné vino" |
ნიტრიანსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება ახლდეს ტერმინი "ობლასტნე ვინო" |
SK |
Stredoslovenská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti pateikiamas terminas "oblastné vino" |
სტრედოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება ახლდეს ტერმინი "ობლასტნე ვინო" |
SK |
Východoslovenská vinohradnícka oblasť; šalia gali būti pateikiamas terminas "oblastné vino" |
ვიხოდოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება ახლდეს ტერმინი "ობლასტნე ვინო" |
UK |
England; gali būti nurodoma pakaitomis su Berkshire |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს ბერკშირი |
UK |
England; gali būti nurodoma pakaitomis su Buckinghamshire |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს ბუკინგემშირი |
UK |
England; gali būti nurodoma pakaitomis su Cheshire |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს ჩეშირი |
UK |
England; gali būti nurodoma pakaitomis su Cornwall |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს კორნვოლ |
UK |
England; gali būti nurodoma pakaitomis su Derbyshire |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს დერბიშირი |
UK |
England; gali būti nurodoma pakaitomis su Devon |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს დევონ |
UK |
England; gali būti nurodoma pakaitomis su Dorset |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს დორსეტ |
UK |
England; gali būti nurodoma pakaitomis su East Anglia |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს ისტ ანგლია |
UK |
England; gali būti nurodoma pakaitomis su Gloucestershire |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს გლუსტერშირი |
UK |
England; gali būti nurodoma pakaitomis su Hampshire |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს ჰემპშირი |
UK |
England; gali būti nurodoma pakaitomis su Herefordshire |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს ჰერფორდშირი |
UK |
England; gali būti nurodoma pakaitomis su Isle of Wight |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს აილ ოფ უაიტ |
UK |
England; gali būti nurodoma pakaitomis su Isles of Scilly |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს აილზ ოფ სილი |
UK |
England; gali būti nurodoma pakaitomis su Kent |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს კენტ |
UK |
England; gali būti nurodoma pakaitomis su Lancashire |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს ლანკაშირი |
UK |
England; gali būti nurodoma pakaitomis su Leicestershire |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს ლესტერშირი |
UK |
England; gali būti nurodoma pakaitomis su Lincolnshire |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს ლინკოლნშირი |
UK |
England; gali būti nurodoma pakaitomis su Northamptonshire |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს ნორთჰამპტონშირი |
UK |
England; gali būti nurodoma pakaitomis su Nottinghamshire |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს ნოტინგემშირი |
UK |
England; gali būti nurodoma pakaitomis su Oxfordshire |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს ოქსფორდშირი |
UK |
England; gali būti nurodoma pakaitomis su Rutland |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს რუთლენდ |
UK |
England; gali būti nurodoma pakaitomis su Shropshire |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს შროპშირი |
UK |
England; gali būti nurodoma pakaitomis su Somerset |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს სომერსეტ |
UK |
England; gali būti nurodoma pakaitomis su Staffordshire |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს სტაფორდშირი |
UK |
England; gali būti nurodoma pakaitomis su Surrey |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს სარეი |
UK |
England; gali būti nurodoma pakaitomis su Sussex |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს სასექს |
UK |
England; gali būti nurodoma pakaitomis su Warwickshire |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს უორვიკშირი |
UK |
England; gali būti nurodoma pakaitomis su West Midlands |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს ვესტ მიდლენდზ |
UK |
England; gali būti nurodoma pakaitomis su Wiltshire |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს უილტშირი |
UK |
England; gali būti nurodoma pakaitomis su Worcestershire |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს უორსტერშირი |
UK |
England; gali būti nurodoma pakaitomis su Yorkshire |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს იორკშირი |
UK |
Wales; gali būti nurodoma pakaitomis su Cardiff |
უელს, შეიძლება ჩაენაცვლოს, კარდიფ |
UK |
Wales; gali būti nurodoma pakaitomis su Cardiganshire |
უელს, შეიძლება ჩაენაცვლოს კარდიგანშირი |
UK |
Wales; gali būti nurodoma pakaitomis su Carmarthenshire |
უელს, შეიძლება ჩაენაცვლოს კარმართენშირი |
UK |
Wales; gali būti nurodoma pakaitomis su Denbighshire |
უელს, შეიძლება ჩაენაცვლოს დენბიგშირი |
UK |
Wales; gali būti nurodoma pakaitomis su Gwynedd |
უელს, შეიძლება ჩაენაცვლოს გვინედ |
UK |
Wales; gali būti nurodoma pakaitomis su Monmouthshire |
უელს, შეიძლება ჩაენაცვლოს მონმუთშირი |
UK |
Wales; gali būti nurodoma pakaitomis su Newport |
უელს, შეიძლება ჩაენაცვლოს ნიუპორტ |
UK |
Wales; gali būti nurodoma pakaitomis su Pembrokeshire |
უელს, შეიძლება ჩაენაცვლოს პემბროკშირი |
UK |
Wales; gali būti nurodoma pakaitomis su Rhondda Cynon Taf |
უელს, შეიძლება ჩაენაცვლოს რონდა სინონ ტაფ |
UK |
Wales; gali būti nurodoma pakaitomis su Swansea |
უელს, შეიძლება ჩაენაცვლოს სუანსი |
UK |
Wales; gali būti nurodoma pakaitomis su The Vale of Glamorgan |
უელს, შეიძლება ჩაენაცვლოს ზე ვეილ ოფ გლამორგან |
UK |
Wales; gali būti nurodoma pakaitomis su Wrexham |
უელს, შეიძლება ჩაენაცვლოს ვრექსჰემ |
Europos Sąjungoje saugotini Gruzijos vynai
Saugotinas pavadinimas |
Transkripcija lotyniškais rašmenimis |
axaSeni |
Akhasheni |
atenuri |
Atenuri |
gurjaani |
Gurjaani |
kaxeTi (kaxuri) |
Kakheti (Kakhuri) |
kardenaxi |
Kardenakhi |
xvanWkara |
Khvanchkara |
kotexi |
Kotekhi |
qinZmarauli |
Kindzmarauli |
yvareli |
Kvareli |
manavi |
Manavi |
mukuzani |
Mukuzani |
nafareuli |
Napareuli |
sviri |
Sviri |
Teliani |
Teliani |
tibaani |
Tibaani |
winandali |
Tsinandali |
tviSi |
Tvishi |
vazisubani |
Vazisubani |
B DALIS
Gruzijoje saugotini Europos Sąjungos spiritiniai gėrimai
Europos Sąjungos valstybė narė |
Saugotinas pavadinimas |
Transkripcija gruziniškais rašmenimis |
Produkto tipas |
FR |
Rhum de la Martinique |
რომ დე ლა მარტინიკ |
Romas |
FR |
Rhum de la Guadeloupe |
რომ დე ლა გვადელუპ |
Romas |
FR |
Rhum de la reunion |
რომ დე ლა რეუნიონ |
Romas |
FR |
Rhum de la Guyane |
რომ დე ლა გუიან |
Romas |
FR |
Rhum de sucrerie de la Baie du Galion |
რომ დე სიუკრერი დე ლა ბე დიუ გალიონ |
Romas |
FR |
Rhum des Antilles françaises |
რომ დეზ ანტიი ფრანცეზ |
Romas |
FR |
Rhum des départements français d'outre-mer |
რომ დე დეპარტემან ფრანცე დ'უტრ-მერ |
Romas |
ES |
Ron de Málaga |
რონ დე მალაგა |
Romas |
ES |
Ron de Granada |
რონ დე გრანადა |
Romas |
PT |
Rum da Madeira |
რომ დე მადეირა |
Romas |
UK Jungtinė Karalystė (Škotija) |
Scotch Whisky |
სქოჩ ვისკი |
Viskis (Whisky / Whiskey) |
IE |
Irish Whiskey / Uisce Beatha Eireannach Irish Whisky (1) |
აირიშ ვისკიი /ვისკე ბითე აირინაჰ /აირიშ ვისკი |
Viskis (Whisky / Whiskey) |
ES |
Whisky español |
ვისკი ესპანიოლ |
Viskis (Whisky / Whiskey) |
FR |
Whisky breton / Whisky de Bretagne |
ვისკი დე ბრეტან |
Viskis (Whisky / Whiskey) |
FR |
Whisky alsacien / Whisky d'Alsace |
ვისკი დ'ალზას |
Viskis (Whisky / Whiskey) |
LU |
Eau-de-vie de seigle de marque nationale luxembourgeoise |
ო-დე-ვი დე სეგლ დე მარკ ნასიონალ ლუქსამბურჟუაზ |
Grūdų spiritas |
DE AT BE Vokietija, Austrija, Belgija (vokiškai kalbanti bendruomenė) |
Korn / Kornbrand |
კორნ/კორნბრანდ |
Grūdų spiritas |
DE |
Münsterländer Korn / Kornbrand |
მიუნსტერლენდერ კორნ/კორნბრანდ |
Grūdų spiritas |
DE |
Sendenhorster Korn / Kornbrand |
ზენდენჰოსტერ კორნ/კორნრანდ |
Grūdų spiritas |
DE |
Bergischer Korn / Kornbrand |
ბერგიშერ კორნ/ კორნბრანდ |
Grūdų spiritas |
DE |
Emsländer Korn / Kornbrand |
ემსლენდერ კორნ/კორნბრანდ |
Grūdų spiritas |
DE |
Haselünner Korn / Kornbrand |
ჰაზელიუნერ კორნ/კონბრანდ |
Grūdų spiritas |
DE |
Hasetaler Korn / Kornbrand |
ჰაზეტალერ კორნ /კონბრანდ |
Grūdų spiritas |
LT |
Samanė |
სამანე |
Grūdų spiritas |
FR |
Eau-de-vie de Cognac |
ო-დე-ვი დე კონიაკ |
Vyno spiritas |
FR |
Eau-de-vie des Charentes |
ო-დე-ვი დე შარანტ |
Vyno spiritas |
FR |
Eau-de-vie de Jura |
ო-დე-ვი დე ჟიურა |
Vyno spiritas |
FR |
Cognac Nuorodą "Cognac" gali papildyti šios sąvokos: Fine Grande Fine Champagne Grande Champagne Petite Fine Champagne Petite Champagne Fine Champagne Borderies Fins Bois Bons Bois |
კონიაკ სახელი "კონიაკი" შეიძლება გავრცობილ იქნას შემდეგი ტერმინებით: ფინ გრანდ ფინ შამპან გრანდ შამპან პეტიტ ფინ შამპან პეტიტ შამპან ფინ შამპან ბორდერი ფენ ბუა ბონ ბუა |
Vyno spiritas |
FR |
Fine Bordeaux |
ფინ ბორდო |
Vyno spiritas |
FR |
Fine de Bourgogne |
ფინ დე ბურგონ |
Vyno spiritas |
FR |
Armagnac |
არმანიაკ |
Vyno spiritas |
FR |
Bas-Armagnac |
ბა-არმანიაკ |
Vyno spiritas |
FR |
Haut-Armagnac |
ო-არმანიაკ |
Vyno spiritas |
FR |
Armagnac-Ténarèze |
არმანიაკ-ტენარეზ |
Vyno spiritas |
FR |
Blanche Armagnac |
ბლანშ არმანიაკ |
Vyno spiritas |
FR |
Eau-de-vie de vin de la Marne |
ო-დე-ვი დე ვენ დე ლა მარნ |
Vyno spiritas |
FR |
Eau-de-vie de vin originaire d’Aquitaine |
ო-დე-ვი დე ვენ ორიჟინერ დ'აკიტენ |
Vyno spiritas |
FR |
Eau-de-vie de vin de Bourgogne |
ო-დე-ვი დე ვენ დე ბურგონ |
Vyno spiritas |
FR |
Eau-de-vie de vin originaire du Centre-Est |
ო-დე-ვი დე ვენ ორიჟინერ დიუ სანტრ-ესტ |
Vyno spiritas |
FR |
Eau-de-vie de vin originaire de Franche-Comté |
ო-დე-ვი დე ვენ ორიჟინერ დე ფრანშ-კონტე |
Vyno spiritas |
FR |
Eau-de-vie de vin originaire du Bugey |
ო-დე-ვი დე ვენ ორიჟინერ დიუ ბიუჟეი |
Vyno spiritas |
FR |
Eau-de-vie de vin de Savoie |
ო-დე-ვი დე ვენ დე სავუა |
Vyno spiritas |
FR |
Eau-de-vie de vin originaire des Coteaux de la Loire |
ო-დე-ვი დე ვენ ორიჟინერ დე კოტო დე ლა ლუარ |
Vyno spiritas |
FR |
Eau-de-vie de vin des Côtes-du-Rhône |
ო-დე-ვი დე ვენ დე კოტ-დიუ-რონ |
Vyno spiritas |
FR |
Eau-de-vie de vin originaire de Provence |
ო-დე-ვი დე ვენ ორიჟინერ დე პროვანს |
Vyno spiritas |
FR |
Eau-de-vie de Faugères / Faugères |
ო-დე-ვი დე ფოჟერ/ფოჟერ |
Vyno spiritas |
FR |
Eau-de-vie de vin originaire du Languedoc |
ო-დე-ვი დე ვენ ორიჟინერ დიუ ლანგედოკ |
Vyno spiritas |
PT |
Aguardente de Vinho Douro |
აგიარდენტე დე ვინო დურო |
Vyno spiritas |
PT |
Aguardente de Vinho Ribatejo |
აგიარდენტე დე ვინო რიბატეჟუ |
Vyno spiritas |
PT |
Aguardente de Vinho Alentejo |
აგიარდენტე დე ვინო ალენტეჟუ |
Vyno spiritas |
PT |
Aguardente de Vinho da Região dos Vinhos Verdes |
აგიარდენტე დე ვინო და რეჟიანო დოშ ვინოს ვერდეშ |
Vyno spiritas |
PT |
Aguardente de Vinho da Região dos Vinhos Verdes de Alvarinho |
აგიარდენტე დე ვინო და რეჟიანო დოშ ვინოს ვერდეშ დე ალვარინო |
Vyno spiritas |
PT |
Aguardente de Vinho Lourinhã |
აგიარდენტე დე ვინო ლურინან |
Vyno spiritas |
BG |
Сунгурларска гроздова ракия / Гроздова ракия от Сунгурларе / sungurlarska grozdova rakia / grozdova rakia ot sungurlare / sungurlarska grozdova rakia / Grozdova rakya from Sungurlare |
სუნგურლარსკა გროზდოვა რაკია / გროზდოვა რაკია ოტ სუნგურლარე / სუნგურლარსკა გროზდოვა რაკია / გროზდოვა რაკია სუნგურლარიდან |
Vyno spiritas |
BG |
Сливенска перла (Сливенска гроздова ракия / Гроздова ракия от Сливен) /Slivenska perla (Slivenska grozdova rakya / Grozdova rakya from Sliven) |
სლივენსკა პერლა (სლივენსკა გროზდოვა რაკია / გროზდოვა რაკია ოტ სლივენ) / სლივენსკა პერლა (სლივენსკა გროზდოვა რაკია / გროზდოვა რაკია სლივენიდან) |
Vyno spiritas |
BG |
Стралджанска Мускатова ракия / Мускатова ракия от Стралджа / Straldjanska Muscatova rakya / Muscatova rakya from Straldja |
სტრალჯანსკა მუსკატოვა რაკია / მუსკატოვა რაკია ოტ სტრალჯა/ სტრალჯანსკა მუსკატოვა რაკია / მუსკატოვა რაკია სტრალჯადან |
Vyno spiritas |
BG |
Поморийска гроздова ракия / Гроздова ракия от Поморие / Pomoriyska grozdova rakya / Grozdova rakya from Pomorie |
პომორიისკა გროზდოვა რაკია / გროზდოვა რაკია ოტ პომორიე/ პომორიისკა გროზდოვა რაკია/ გროზდოვა რაკია პომორიედან |
Vyno spiritas |
BG |
Русенска бисерна гроздова ракия / Бисерна гроздова ракия от Русе / Russenska biserna grozdova rakya / Biserna grozdova rakya from Russe |
რუსენსკა ბისერნა გროზდოვა რაკია/ ბისერნა გროზდოვა რაკია ოტ რუსე / რუსენსკა ბისერნა გროზდოვა რაკია / ბისერნა გროზდოვა რაკია რუსეთიდან |
Vyno spiritas |
BG |
Бургаска Мускатова ракия / Мускатова ракия от Бургас / Bourgaska Muscatova rakya / Muscatova rakya from Bourgas |
ბურგასკა მუსკატოვა რაკია / მუსკატოვა რაკია ოტ ბურგას / ბურგასკა მუსკატოვა რაკია/მუსკატოვა რაკია ბურგასიდან |
Vyno spiritas |
BG |
Добруджанска мускатова ракия / Мускатова ракия от Добруджа / Dobrudjanska muscatova rakya / muscatova rakya from Dobrudja |
დობრუჯანსკა მუსკატოვა რაკია / მუსკატოვა რაკია ოტ დობრუჯა/ დობრუჯანსკა მუსკატოვა რაკია /მუსკატოვა რაკია დობრუჯადან |
Vyno spiritas |
BG |
Сухиндолска гроздова ракия / Гроздова ракия от Сухиндол / Suhindolska grozdova rakya / Grozdova rakya from Suhindol |
სუხინდოლსკა გროზდოვა რაკია / გროზდოვა რაკია ოტ სუხინდოლ/ სუჰინდოლსკა გროზდოვა რაკია/გროზდოვა რაკია სუჰინდოლიდან |
Vyno spiritas |
BG |
Карловска гроздова ракия / Гроздова Ракия от Карлово / Karlovska grozdova rakya / Grozdova Rakya from Karlovo |
კარლოვსკა გროზდოვა რაკია / გროზდოვა რაკია ოტ კარლოვო / კარლოვსკა გროზდოვა რაკია / გროზდოვა რაკია კარლოვოდან |
Vyno spiritas |
RO |
Vinars Târnave |
ვინარს ტერნავე |
Vyno spiritas |
RO |
Vinars Vaslui |
ვინარს ვასლუი |
Vyno spiritas |
RO |
Vinars Murfatlar |
ვინარს მურფატლარ |
Vyno spiritas |
RO |
Vinars Vrancea |
ვინარს ვრანჩა |
Vyno spiritas |
RO |
Vinars Segarcea |
ვინარს სეგარჩა |
Vyno spiritas |
ES |
Brandy de Jerez |
ბრანდი დე ხერეს |
Brendis (Brandy / Weinbrand) |
ES |
Brandy del Penedés |
ბრანდი დელ პენდეს |
Brendis (Brandy / Weinbrand) |
IT |
Brandy italiano |
ბრანდი იტალიანო |
Brendis (Brandy / Weinbrand) |
EL |
Brandy Αττικής / Brandy of Attica |
ბრანდი ატიკის / ატიკის ბრენდი |
Brendis (Brandy / Weinbrand) |
EL |
Brandy Πελοποννήσου / Brandy of the Peloponnese |
ბრანდი პელოპონისუ / პელოპონესის ბრენდი |
Brendis (Brandy / Weinbrand) |
EL |
Brandy Κεντρικής Ελλάδας / Brandy of central Greece |
ბრანდი კენდრიკის ელადას / ცენტრალური საბერძნეთის ბრენდი |
Brendis (Brandy / Weinbrand) |
DE |
Deutscher Weinbrand |
დოიჩერ ვაინბრანდ |
Brendis (Brandy / Weinbrand) |
AT |
Wachauer Weinbrand |
ვახაუერ ვაინბრანდ |
Brendis (Brandy / Weinbrand) |
AT |
Weinbrand Dürnstein |
ვაინბრანდ დიურნშტაინ |
Brendis (Brandy / Weinbrand) |
DE |
Pfälzer Weinbrand |
პფელცერ ვაინბრანდ |
Brendis (Brandy / Weinbrand) |
SK |
Karpatské brandy špeciál |
კარპატსკე ბრანდი შპეციალ |
Brendis (Brandy / Weinbrand) |
FR |
Brandy français / Brandy de France |
ბრანდი ფრანსე/ ბრანდი დე ფრანსე |
Brendis (Brandy / Weinbrand) |
FR |
Marc de Champagne / Eau-de-vie de marc de Champagne |
მარკ დე შამპან/ ო-დე-ვი დე მარკ დე შამპან |
Vynuogių išspaudų spiritas |
FR |
Marc d'Aquitaine / Eau-de-vie de marc originaire d'Aquitaine |
მარკ დ'აკიტენ/ ო-დე-ვი დე მარკ ორიჟინერ დ'აკიტენ |
Vynuogių išspaudų spiritas |
FR |
Marc de Bourgogne / Eau-de-vie de marc de Bourgogne |
მარკ დე ბურგონ/ ო-დე-ვი დე მარკ დე ბურგონ |
Vynuogių išspaudų spiritas |
FR |
Marc du Centre-Est / Eau-de-vie de marc originaire du Centre-Est |
მარკ დიუ სანტრ-ესტ/ ო-დე-ვი დე მარკ ორიჟინერ დიუ სანტრ-ესტ |
Vynuogių išspaudų spiritas |
FR |
Marc de Franche-Comté / Eau-de-vie de marc originaire de Franche-Comté |
მარკ დე ფრანშ-კონტე-ო-დე-ვი მარკ დე ფრანშ-კონტე |
Vynuogių išspaudų spiritas |
FR |
Marc du Bugey / Eau-de-vie de marc originaire de Bugey |
მარკ დე ბიუჟეი/ ო-დე-ვი დე მარკ ორიჟინერ დე ბიუჟეი |
Vynuogių išspaudų spiritas |
FR |
Marc de Savoie / Eau-de-vie de marc originaire de Savoie |
მარკ დე სავუა/ ო-დე-ვი დე მარკ ორიჟინერ დე სავუა |
Vynuogių išspaudų spiritas |
FR |
Marc des Côteaux de la Loire / Eau-de-vie de marc originaire des Coteaux de la Loire |
მარკ დე კოტო დე ლა ლუარ/ო-დე-ვი დე მარკ ორიჟინერ დე კოტო და ლა ლუარ |
Vynuogių išspaudų spiritas |
FR |
Marc des Côtes-du-Rhône / Eau-de-vie de marc des Côtes du Rhône |
მარკ დე კოტ-დიუ-რონ/ ო-დე-ვი დე მარკ დე კოტ დიუ რონ |
Vynuogių išspaudų spiritas |
FR |
Marc de Provence / Eau-de-vie de marc originaire de Provence |
მარკ დე პროვანს/ ო-დე-ვი დე მარკ ორიჟინერ დე პროვანს |
Vynuogių išspaudų spiritas |
FR |
Marc du Languedoc / Eau-de-vie de marc originaire du Languedoc |
(მარკ დიუ ლანგედოკ/ო-დე-ვი დე მარკ ორიჟინერ დიუ ლანგედოკ |
Vynuogių išspaudų spiritas |
FR |
Marc d'Alsace Gewürztraminer |
მარკ დ'ალზას გევიურცტრამინერ |
Vynuogių išspaudų spiritas |
FR |
Marc de Lorraine |
მარკ დე ლორენ |
Vynuogių išspaudų spiritas |
FR |
Marc d'Auvergne |
მარკ დ'ოვერნ |
Vynuogių išspaudų spiritas |
FR |
Marc du Jura |
მარკ დიუ ჟი ურა |
Vynuogių išspaudų spiritas |
PT |
Aguardente Bagaceira Bairrada |
აგიარდენტე ბაგასეირა ბაირადა |
Vynuogių išspaudų spiritas |
PT |
Aguardente Bagaceira Alentejo |
აგიარდენტე ბაგასეირა ალენტეჟუ |
Vynuogių išspaudų spiritas |
PT |
Aguardente Bagaceira da Região dos Vinhos Verdes |
აგიარდენტე ბაგასეირა და რეჟიანო დოშ ვინოს ვერდეშ |
Vynuogių išspaudų spiritas |
PT |
Aguardente Bagaceira da Região dos Vinhos Verdes de Alvarinho |
აგიარდენტე ბაგასეირა და რაჟიანო დოშ ვონოს ვერდეშ დე ალვარინო |
Vynuogių išspaudų spiritas |
ES |
Orujo de Galicia |
ორუხო დე გალისია |
Vynuogių išspaudų spiritas |
IT |
Grappa |
გრაპა |
Vynuogių išspaudų spiritas |
IT |
Grappa di Barolo |
გრაპა დი ბაროლო |
Vynuogių išspaudų spiritas |
IT |
Grappa piemontese / Grappa del Piemonte |
გრაპა პიემონტეზე/ გრაპა დელ პიემონტე |
Vynuogių išspaudų spiritas |
IT |
Grappa lombarda / Grappa di Lombardia |
გრაპა ლომბარდა/ გრაპა დი ლომბარდია |
Vynuogių išspaudų spiritas |
IT |
Grappa trentina / Grappa del Trentino |
გრაპა ტრენტინა/ გრაპა დელ ტრანტინო |
Vynuogių išspaudų spiritas |
IT |
Grappa friulana / Grappa del Friuli |
გრაპა ფრიულანა/ გრაპა ელ ფრიული |
Vynuogių išspaudų spiritas |
IT |
Grappa veneta / Grappa del Veneto |
გრაპა ვენეტა/გრაპა დელ ვენეტო |
Vynuogių išspaudų spiritas |
IT |
Südtiroler Grappa / Grappa dell'Alto Adige |
ზიუდტიროლერ გრაპა/ გრაპა დელ'ალტო ადიჯე |
Vynuogių išspaudų spiritas |
IT |
Grappa Siciliana / Grappa di Sicilia |
გრაპა სიჩილიანა/გრაპა დი სიჩილია |
Vynuogių išspaudų spiritas |
IT |
Grappa di Marsala |
გრაპა დი მარსალა |
Vynuogių išspaudų spiritas |
EL |
Τσικουδιά / Tsikoudia |
ციკუდია / ციკუდია |
Vynuogių išspaudų spiritas |
EL |
Τσικουδιά Κρήτης / Tsikoudia of Crete |
ციკუდია კრიტის / კრეტის ციკუდია |
Vynuogių išspaudų spiritas |
EL |
Τσίπουρο / Tsipouro |
ციპურო / ციპურო |
Vynuogių išspaudų spiritas |
EL |
Τσίπουρο Μακεδονίας/ Tsipouro of Macedonia |
ციპურო მაკედონიას / მაკედონიას ციპურო |
Vynuogių išspaudų spiritas |
EL |
Τσίπουρο Θεσσαλίας / Tsipouro of Thessaly |
ციპურო თესალიას / თესალიას ციპურო |
Vynuogių išspaudų spiritas |
EL |
Τσίπουρο Τυρνάβου / Tsipouro of Tyrnavos |
ციპურო ტირნავუ / ტირნავოს ციპურო |
Vynuogių išspaudų spiritas |
LU |
Eau-de-vie de marc de marque nationale luxembourgeoise |
ო-დე-ვი დე მარკ ნასიონალ ლუქსამბურჟუაზ |
Vynuogių išspaudų spiritas |
CY |
Ζιβανία / Τζιβανία /Ζιβάνα / Zivania |
ზიბანია / ძიბანია / ზიბანა / ზინანია |
Vynuogių išspaudų spiritas |
HU |
Törkölypálinka |
ტერკეიპალინკა |
Vynuogių išspaudų spiritas |
DE |
Schwarzwälder Kirschwasser |
შვარცველდერ კირსვაშერ |
Vaisių spiritas |
DE |
Schwarzwälder Mirabellenwasser |
შვარცველდერ მირაბელენვასერ |
Vaisių spiritas |
DE |
Schwarzwälder Williamsbirne |
შვარცველდერ უილიამსბირნე |
Vaisių spiritas |
DE |
Schwarzwälder Zwetschgenwasser |
შვარცველდერ ცვეჩგენვასერ |
Vaisių spiritas |
DE |
Fränkisches Zwetschgenwasser |
ფრენკიშეს ცვეჩგენვასერ |
Vaisių spiritas |
DE |
Fränkisches Kirschwasser |
ფრენკიშეს კირშვასერ |
Vaisių spiritas |
DE |
Fränkischer Obstler |
ფრენკიშერ ობსტლერ |
Vaisių spiritas |
FR |
Mirabelle de Lorraine |
მირაბელ დე ლორენ |
Vaisių spiritas |
FR |
Kirsch d'Alsace |
კირშ დ'ალზას |
Vaisių spiritas |
FR |
Quetsch d'Alsace |
კეტჩ დ'ალზას |
Vaisių spiritas |
FR |
Framboise d'Alsace |
ფრამბუაზ დ'ალზას |
Vaisių spiritas |
FR |
Mirabelle d'Alsace |
მირაბელ დ'ალზას |
Vaisių spiritas |
FR |
Kirsch de Fougerolles |
კირშ დე ფუჟეროლ |
Vaisių spiritas |
FR |
Williams d'Orléans |
უილიამს დ'ორლეან |
Vaisių spiritas |
IT |
Südtiroler Williams / Williams dell'Alto Adige |
ზიუდტიროლერ უილიამს/ უილიამს დელ'ალტო ადიჯე |
Vaisių spiritas |
IT |
Südtiroler Aprikot / Aprikot dell'Alto Adige |
ზიუდტიროლერ აპრიკოტ/ აპრიკოტ / დელალტო ადიჯე |
Vaisių spiritas |
IT |
Südtiroler Marille / Marille dell'Alto Adige |
ზიუდტიროლერ მარილე/ მარილე დელ'ალტო ადიჯე |
Vaisių spiritas |
IT |
Südtiroler Kirsch / Kirsch dell'Alto Adige |
ზიუდტიროლერ კირშ/ კირშ დელ/ალტო ადიჯე |
Vaisių spiritas |
IT |
Südtiroler Zwetschgeler / Zwetschgeler dell'Alto Adige |
ზიუდტიროლერ ცვეჩგელერ/ცვეჩგელერ დელ'ალტო ადიჯე |
Vaisių spiritas |
IT |
Südtiroler Obstler / Obstler dell'Alto Adige |
ზიუდტიროლერ ობსტლერ/ობსტლერ დელ'ალტო ადიჯე |
Vaisių spiritas |
IT |
Südtiroler Gravensteiner / Gravensteiner dell'Alto Adige |
ზიუდტიროლერ გრავენშტაინერ/გრავენშტაინერ დელ'ალტო ადიჯე |
Vaisių spiritas |
IT |
Südtiroler Golden Delicious / Golden Delicious dell'Alto Adige |
ზიუდტიროლერ გოლდენ დილიშეზ/ გოლდენ დილიშეზ დელ'ალტო ადიჯე |
Vaisių spiritas |
IT |
Williams friulano / Williams del Friuli |
უილიამს ფრიულანო/ უილიამს დელ ფრიული |
Vaisių spiritas |
IT |
Sliwovitz del Veneto |
სლიკოვიცდელ ვენეტო |
Vaisių spiritas |
IT |
Sliwovitz del Friuli-Venezia Giulia |
სლიკოვიც დელ ფრიული-ვენეცია ჯულია |
Vaisių spiritas |
IT |
Sliwovitz del Trentino-Alto Adige |
სლიკოვიც დელ ტრენტინო-ალტო ადიჯე |
Vaisių spiritas |
IT |
Distillato di mele trentino / Distillato di mele del Trentino |
დისტილატო დი მელე ტრენტინო/ დისტილატო დი მელე დელ ტრენტინო |
Vaisių spiritas |
IT |
Williams trentino / Williams del Trentino |
უილიამს ტრენტინო/ უილიამს დელ ტრენტინო |
Vaisių spiritas |
IT |
Sliwovitz trentino / Sliwovitz del Trentino |
სლიკოვიც ტრენტინო/ სლიკოვიც დელ ტრენტინო |
Vaisių spiritas |
IT |
Aprikot trentino / Aprikot del Trentino |
აპრიკოტ ტრენტინო/ აპრიკოტ დელ ტრენტინო |
Vaisių spiritas |
PT |
Medronho do Algarve |
მედრონუ დუ ალგარვე |
Vaisių spiritas |
PT |
Medronho do Buçaco |
მედრონუ დუ ბუსაკო |
Vaisių spiritas |
IT |
Kirsch Friulano / Kirschwasser Friulano |
კირშ ფრიულანო/ კირშვასერ ფრიულანო |
Vaisių spiritas |
IT |
Kirsch Trentino / Kirschwasser Trentino |
კირშ ტრენტინო/ კირშვასერ ტრენტინო |
Vaisių spiritas |
IT |
Kirsch Veneto / Kirschwasser Veneto |
კირშ ვენეტო/კირშვასერ ვენეტო |
Vaisių spiritas |
PT |
Aguardente de pêra da Lousã |
აგიარდენტე დე პერა და ლოუზან |
Vaisių spiritas |
LU |
Eau-de-vie de pommes de marque nationale luxembourgeoise |
ო-დე-ვი დე პომ დე მარკ ნასიონალ ლუქსემბურჟუაზ |
Vaisių spiritas |
LU |
Eau-de-vie de poires de marque nationale luxembourgeoise |
ო-დე-ვი დე პუარ დე მარკ ნასიონალ ლუქსემბურჟუაზ |
Vaisių spiritas |
LU |
Eau-de-vie de kirsch de marque nationale luxembourgeoise |
ო-დე-ვი დე კირშ დე მარკ ნასიონალ ლუქსემბურჟუაზ |
Vaisių spiritas |
LU |
Eau-de-vie de quetsch de marque nationale luxembourgeoise |
ო-დე-ვი დე კეტჩ დე მარკ ნასიონალ ლუქსემბურჟუაზ |
Vaisių spiritas |
LU |
Eau-de-vie de mirabelle de marque nationale luxembourgeoise |
ო-დე-ვი დე მირაბელ დე მარკ ნასიონალ ლუქსემბურჟუაზ |
Vaisių spiritas |
LU |
Eau-de-vie de prunelles de marque nationale luxembourgeoise |
ო-დე-ვი დე პრიუნელ დე მარკ ნასიონალ ლუქსემბურჟუაზ |
Vaisių spiritas |
AT |
Wachauer Marillenbrand |
ვახაუერ მარილენბრანდ |
Vaisių spiritas |
HU |
Szatmári Szilvapálinka |
სატმარი სილვაპალინკა |
Vaisių spiritas |
HU |
Kecskeméti Barackpálinka |
კეჩკემეტი ბარაკპალინკა |
Vaisių spiritas |
HU |
Békési Szilvapálinka |
ბეკეში სილვაპალინკა |
Vaisių spiritas |
HU |
Szabolcsi Almapálinka |
საბოლჩი ალმაპალინკა |
Vaisių spiritas |
HU |
Gönci Barackpálinka |
გენსი ბარაკპალინკა |
Vaisių spiritas |
HU AT (abrikosų spiritas, pagamintas tik šiose žemėse: Žemutinėje Austrijoje, Burgenlande, Štirijoje ir Vienoje) |
Pálinka |
პალინკა |
Vaisių spiritas |
SK |
Bošácka Slivovica |
ბოშაკა სლივოვიკა |
Vaisių spiritas |
SI |
Brinjevec |
ბრინჟევეკ |
Vaisių spiritas |
SI |
Dolenjski sadjevec |
დოლენჟსკი სადჟევეკ |
Vaisių spiritas |
BG |
Троянска сливова ракия / Сливова ракия от Троян / Troyanska slivova rakya / Slivova rakya from Troyan |
ტროიანსკა სლივოვა რაკია / სლივოვა რაკია ოტ ტროიან/ ტროიანსკა სლივოვა რაკია/ სლივოვა რაკია ტროიანიდან |
Vaisių spiritas |
BG |
Силистренска кайсиева ракия / Кайсиева ракия от Силистра / Silistrenska kaysieva rakya / Kaysieva rakya from Silistra |
სილისტრენსკა კაისიევა რაკია/ კაისიევა რაკია ოტ სილისტრა/ სილისტრენსკა კაისიევა რაკია/ კაისიევა რაკია სილისტრადან |
Vaisių spiritas |
BG |
Тервелска кайсиева ракия / Кайсиева ракия от Тервел / Tervelska kaysieva rakya / Kaysieva rakya from Tervel |
ტერველსკა კაისიევა რაკია / კაისიევა რაკია ოტ ტერველ/ ტერველსკა კაისიევა რაკია/ კაისიევა რაკია ტერველიდან |
Vaisių spiritas |
BG |
Ловешка сливова ракия / Сливова ракия от Ловеч / Loveshka slivova rakya / Slivova rakya from Lovech |
ლოვეშკა სლივოვა რაკია/ სლივოვა რაკია ოტ ლოვეჩ / ლოვეშკა სლივოვა რაკია /სლივოვა რაკია ლოვეჩიდან |
Vaisių spiritas |
RO |
Pălincă |
პელიკე |
Vaisių spiritas |
RO |
Țuică Zetea de Medieșu Aurit |
ტუიკე ზეტეა დე მედიეშუ აურიტ |
Vaisių spiritas |
RO |
Țuică de Valea Milcovului |
ტუიკედე ვალეა მილკოვულუი |
Vaisių spiritas |
RO |
Țuică de Buzău |
ტუიკე დე ბუზეუ |
Vaisių spiritas |
RO |
Țuică de Argeș |
ტუიკე დე არგეშ |
Vaisių spiritas |
RO |
Țuică de Zalău |
ტუიკე დე ზალეუ |
Vaisių spiritas |
RO |
Țuică Ardelenească de Bistrița |
ტუიკე არდელენეასკე დე ბისტრიცა |
Vaisių spiritas |
RO |
Horincă de Maramureș |
ჰორინკე დე მარამურეშ |
Vaisių spiritas |
RO |
Horincă de Cămârzana |
ჰორინკე დე კემერზანა |
Vaisių spiritas |
RO |
Horincă de Seini |
ჰორინკე დე სეინი |
Vaisių spiritas |
RO |
Horincă de Chioar |
ჰორინკე დე კიოარ |
Vaisių spiritas |
RO |
Horincă de Lăpuș |
ჰორინკე დე ლეპუშ |
Vaisių spiritas |
RO |
Turț de Oaș |
ტურც დე ოაშ |
Vaisių spiritas |
RO |
Turț de Maramureș |
ტურც დე მარამურეშ |
Vaisių spiritas |
FR |
Calvados |
კალვადოს |
Obuolių sidro spiritas ir kriaušių sidro spiritas |
FR |
Calvados Pays d'Auge |
კალვადოს პეი დ'ოჟ |
Obuolių sidro spiritas ir kriaušių sidro spiritas |
FR |
Calvados Domfrontais |
კალვადოს დომფრონტე |
Obuolių sidro spiritas ir kriaušių sidro spiritas |
FR |
Eau-de-vie de cidre de Bretagne |
ო-დე-ვი დე სიდრ დე ბრეტან |
Obuolių sidro spiritas ir kriaušių sidro spiritas |
FR |
Eau-de-vie de poiré de Bretagne |
ო-დე-ვი დე პუარე დე ბრეტან |
Obuolių sidro spiritas ir kriaušių sidro spiritas |
FR |
Eau-de-vie de cidre de Normandie |
ო-დ-ვი დე სიდრ დე ნორმანდი |
Obuolių sidro spiritas ir kriaušių sidro spiritas |
FR |
Eau-de-vie de poiré de Normandie |
ო-დე-ვი დე პუარე დე ნორმანდი |
Obuolių sidro spiritas ir kriaušių sidro spiritas |
FR |
Eau-de-vie de cidre du Maine |
ო-დე-ვი დე სიდრ დიუ მენ |
Obuolių sidro spiritas ir kriaušių sidro spiritas |
ES |
Aguardiente de sidra de Asturias |
აგვარდენტე დე სიდრა დე ასტურიას |
Obuolių sidro spiritas ir kriaušių sidro spiritas |
FR |
Eau-de-vie de poiré du Maine |
ო-დე-ვი დე პუარე დიუ მენ |
Obuolių sidro spiritas ir kriaušių sidro spiritas |
SE |
Svensk Vodka / Swedish Vodka |
სვენშ ვოდკა / სვედიშ ვოდკა ან შვედური ვოდკა |
Degtinė |
FI |
Suomalainen Vodka / Finsk Vodka / Vodka of Finland |
სუომალეაინენ ვოდკა / ფინსკ ვოდკა / ვოდკა ოფ ფინლენდ ან ფინური ვოდკა |
Degtinė |
PL |
Polska Wódka / Polish Vodka |
პოლსკა ვოდკა / პოლონური ვოდკა ან ფოლიშ ვოდკა |
Degtinė |
SK |
Laugarício vodka |
ლაუგარიციო ვოდკა |
Degtinė |
LT |
Originali lietuviška degtinė / Original Lithuanian vodka |
ორიჯინალი ლიეტუვიშკა დეგტინე /ორიჯინალ ლითუანიან ვოდკა |
Degtinė |
PL |
Herbal vodka from the North Podlasie Lowland aromatised with an extract of bison grass / Wódka ziołowa z Niziny Północnopodlaskiej aromatyzowana ekstraktem z trawy żubrowej |
მცენარეული არაყი ჩრდილოეთ პოდლეზიეს დბლობიდან, არომატიზებული ბიზონის ბალახის ექსტრაქტით / ზიოლოვა ზ ნიზინი პოლნოცნოპოლასკიეჟ |
Degtinė |
LV |
Latvijas Dzidrais |
ლატვიჟას სიდრეს |
Degtinė |
LV |
Rīgas Degvīns |
რიგას დეგვინს |
Degtinė |
EE |
Estonian vodka |
ესტონიან ვოდკა |
Degtinė |
DE |
Schwarzwälder Himbeergeist |
შვარცველდერ ჰიმბერგაისტ |
Geist |
DE |
Bayerischer Gebirgsenzian |
ბაიერიშერ გებირგსენციან |
Gencijonų spiritinis gėrimas |
IT |
Südtiroler Enzian / Genziana ell'Alto Adige |
ზიუდტიროლე ოლერ ენციან/ჯენციანა დელ'ლტო ადიჯე |
Gencijonų spiritinis gėrimas |
IT |
Genziana trentina / Genziana del Trentino |
ჯენციანა ტრენტინა/ჯენციანა დელ ტრენტინო |
Gencijonų spiritinis gėrimas |
BE NL FR DE Belgija, Nyderlandai, Prancūzija (Šiaurės (59) ir Pa de Kalė (62) departamentai), Vokietija (Šiaurės Reinas-Vestfalija ir Žemutinė Saksonija) |
Genièvre / Jenever / Genever |
ჟენიევრ/ჟენევე/ჟენევე |
Kadagiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai |
BE NL FR Belgija, Nyderlandai, Prancūzija (Šiaurės (59) ir Pa de Kalė (62) departamentai) |
Genièvre de grains, Graanjenever, Graangenever |
ჟენიევრ დე გრენ, გრაანჟენევე/გრაანჟენევე |
Kadagiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai |
BE NL Belgija, Nyderlandai |
Jonge jenever, jonge genever |
ჟონჯე ჟენევე, ჟონჯე ჯენევე |
Kadagiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai |
BE NL Belgija, Nyderlandai |
Oude jenever, oude genever |
უდე ჟენევე, უდე ჯენევე |
Kadagiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai |
BE Belgija (Haseltas, Zonhovenas ir Dipenbekas) |
Hasseltse jenever / Hasselt |
ჰასელტსე ჟენევე / ჰასელტ |
Kadagiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai |
BE Belgija (Balegemas) |
Balegemse jenever |
ბალეჯემსე ჟენევე |
Kadagiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai |
BE Belgija (Rytų Flandrija) |
O' de Flander-Oost-Vlaamse Graanjenever |
ო'დე ფლანდერ-ოსტ-ვლამსე გრანჟენევე |
Kadagiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai |
BE Belgija (Valonijos regionas) |
Peket-Pékêt / Peket-Pékêt de Wallonie |
პეკეტ- პეკეტ / პეკეტ-პეკეტ დე ვალონი |
Kadagiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai |
FR Prancūzija (Šiaurės (59) ir Pa de Kalė (62) departamentai) |
Genièvre Flandres Artois |
ჟენიევრ ფლანდრ არტუა |
Kadagiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai |
DE |
Ostfriesischer Korngenever |
ოსტფრიზიშერ კორნგენევერ |
Kadagiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai |
DE |
Steinhäger |
შტაინჰეგერ |
Kadagiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai |
UK |
Plymouth Gin |
ფლაიმაუთ ჯინ |
Kadagiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai |
ES |
Gin de Mahón |
ხინ დე მაონ |
Kadagiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai |
LT |
Vilniaus džinas / Vilnius Gin |
ვილნიაუს ჯინას / ვილნიუს ჯინ |
Kadagiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai |
SK |
Spišská borovička |
სპიშსკა ბოროვიჩკა |
Kadagiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai |
SK |
Slovenská borovička Juniperus |
სლოვენსკა ბოროვიჩკა ჟუნიპერუს |
Kadagiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai |
SK |
Slovenská borovička |
სლოვენსკა ბოროვიჩკა |
Kadagiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai |
SK |
Inovecká borovička |
ინოვეცკა ბოროვიჩკა |
Kadagiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai |
SK |
Liptovská borovička |
ლიპტოვსკა ბოროვიჩკა |
Kadagiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai |
DK |
Dansk Akvavit / Dansk Aquavit |
დანსკ აკვავიტ / დანსკ აკვავიტ |
Akvavit / aquavit |
SE |
Svensk Aquavit / Svensk Akvavit / Swedish Aquavit |
სვენშ აკვავიტ/ სვენშ აკვავიტ/სვედიშ აკვავიტ |
Akvavit / aquavit |
ES |
Anís español |
ანის ესპანიოლ |
Anyžiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai |
ES |
Anís Paloma Monforte del Cid |
ანის პალომა მონფორტე დელ სიდ |
Anyžiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai |
ES |
Hierbas de Mallorca |
ერბას დე მალიორკა |
Anyžiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai |
ES |
Hierbas Ibicencas |
იერბას იბისენკას |
Anyžiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai |
PT |
Évora anisada |
ევორა ანისადა |
Anyžiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai |
ES |
Cazalla |
კასალია |
Anyžiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai |
ES |
Chinchón |
ჩინჩონ |
Anyžiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai |
ES |
Ojén |
ოხენ |
Anyžiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai |
ES |
Rute |
რუტე |
Anyžiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai |
SI |
Janeževec |
ჟანეჟევეც |
Anyžiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai |
EL CY |
Ouzo / Oύζο |
უსო / უსო |
Distiliuotas Anis |
EL |
Ούζο Μυτιλήνης / Ouzo of Mitilene |
უსო მიტილინის / მიტილინის უსო |
Distiliuotas Anis |
EL |
Ούζο Πλωμαρίου / Ouzo of Plomari |
უსო პლომარიუ / პლომარის უსო |
Distiliuotas Anis |
EL |
Ούζο Καλαμάτας / Ouzo of Kalamata |
უსო კალამატას / კალამატას უსო |
Distiliuotas Anis |
EL |
Ούζο Θράκης / Ouzo of Thrace |
უსო ტრაკის / ტრაკიას უსო |
Distiliuotas Anis |
EL |
Ούζο Μακεδονίας / Ouzo of Macedonia |
უსო მაკედონიას / მაკედონიას უსო |
Distiliuotas Anis |
SK |
Demänovka bylinná horká |
დემენოვკა ბილინა ჰორკა |
Kartaus skonio spiritiniai gėrimai (bitter) |
DE |
Rheinberger Kräuter |
რაინბერგერ კროიტერ |
Kartaus skonio spiritiniai gėrimai (bitter) |
LT |
Trejos devynerios |
ტრეჟოს დევინერიოს |
Kartaus skonio spiritiniai gėrimai (bitter) |
SI |
Slovenska travarica |
სლოვენსკა ტრავარიცა |
Kartaus skonio spiritiniai gėrimai (bitter) |
DE |
Berliner Kümmel |
ბერლინერ კიუმელ |
Likeris |
DE |
Hamburger Kümmel |
ჰამბურგერ კიუმელ |
Likeris |
DE |
Münchener Kümmel |
მიუნხენერ კიუმელ |
Likeris |
DE |
Chiemseer Klosterlikör |
ქიმზერ კლოსტერლიკერ |
Likeris |
DE |
Bayerischer Kräuterlikör |
ბაიერიშერ კროიტერლიკერ |
Likeris |
IE |
Irish Cream |
აირიშ კრიმ |
Likeris |
ES |
Palo de Mallorca |
პალო დე მალიორკა |
Likeris |
PT |
Ginjinha portuguesa |
ჟინჟინა პორტუგესა |
Likeris |
PT |
Licor de Singeverga |
ლიკორ დე სინჟენერგა |
Likeris |
IT |
Liquore di limone di Sorrento |
ლიკვორე დი ლიმონე დი სორენტო |
Likeris |
IT |
Liquore di limone della Costa d'Amalfi |
ლიკვორე დი ლიმონე დელა კოსტა დ'ამალფი |
Likeris |
IT |
Genepì del Piemonte |
ჯენეპი დელ პიემონტე |
Likeris |
IT |
Genepì della Valle d'Aosta |
ჯენეპი დელა ვალე დ'აოსტა |
Likeris |
DE |
Benediktbeurer Klosterlikör |
ბენდიქტბოირერ კლოსტერლიკერ |
Likeris |
DE |
Ettaler Klosterlikör |
ეტალერ კლოსტერლიკერ |
Likeris |
FR |
Ratafia de Champagne |
რატაფია დე შამპან |
Likeris |
ES |
Ratafía catalana |
რატაფია კატალანა |
Likeris |
PT |
Anis português |
ანის პორტუგეს |
Likeris |
FI |
Suomalainen Marjalikööri / Suomalainen Hedelmälikööri / Finsk Bärlikör / Finsk Fruktlikör / Finnish berry liqueur / Finnish fruit liqueur |
სუომალენენ მარჟალიკეერი / სუომალენენ ჰედელმელიკეერი / ფინსკ ბერლიკეერ / ფინსკ ფრუკტლიკეერ / ფინიშ ბერი ლიკერ / ფინიშ ფრუთ ლიკუერ |
Likeris |
AT |
Grossglockner Alpenbitter |
გროსგლოკნერ ალპენბიტერ |
Likeris |
AT |
Mariazeller Magenlikör |
მარიაცელერ მაგერლიკერ |
Likeris |
AT |
Mariazeller Jagasaftl |
მარიაცელერ იაგაზაფტლ |
Likeris |
AT |
Puchheimer Bitter |
პუხჰაიმერ ბიტერ |
Likeris |
AT |
Steinfelder Magenbitter |
შტაინფელდერ მაგენბიტერ |
Likeris |
AT |
Wachauer Marillenlikör |
ვახაუერ მარილენლიკერ |
Likeris |
AT |
Jägertee / Jagertee / Jagatee |
იეგერტეე/ იაგერტეე/იაგატეე |
Likeris |
DE |
Hüttentee |
ჰიუტენტეე |
Likeris |
LV |
Allažu Ķimelis |
ალაჟუ კიმელის |
Likeris |
LT |
Čepkelių |
ჩეპკელიუ |
Likeris |
SK |
Demänovka Bylinný Likér |
დემენოვკა ბილინი ლიკერ |
Likeris |
PL |
Polish Cherry |
ფოლიშ ჩერი |
Likeris |
CZ |
Karlovarská Hořká |
კარლოვარსკა ჰორჟკა |
Likeris |
SI |
Pelinkovec |
პელინკოვეც |
Likeris |
DE |
Blutwurz |
ბლუტვურც |
Likeris |
ES |
Cantueso Alicantino |
კანტუესო ალიკანტინიო |
Likeris |
ES |
Licor café de Galicia |
ლიკორ კაფე დე გალისია |
Likeris |
ES |
Licor de hierbas de Galicia |
ლოკორ დე იერბას დე გალისია |
Likeris |
FR IT |
Génépi des Alpes / Genepì degli Alpi |
ჟენეპი დეზ ალპ/ ჯენეპი დელი ალპი |
Likeris |
EL |
Μαστίχα Χίου / Masticha of Chios |
მაციხა ხიუ / კიოს მაციკა |
Likeris |
EL |
Κίτρο Νάξου / Kitro of Naxos |
კიტრო ნაქსუ / ნაქსოს კიტრო |
Likeris |
EL |
Κουμκουάτ Κέρκυρας / Koum Kouat of Corfu |
კუმკუატ კერკირას / კორფუს კუმ კუატ |
Likeris |
EL |
Τεντούρα / Tentoura |
ტენდურა / ტენტურა |
Likeris |
PT |
Poncha da Madeira |
პონკა და მადეირა |
Likeris |
FR |
Cassis de Bourgogne |
კასის დე ბურგონ |
Crème de cassis |
FR |
Cassis de Dijon |
კასის დე დიჟონ |
Crème de cassis |
FR |
Cassis de Saintonge |
კასის სენტონჟ |
Crème de cassis |
FR |
Cassis du Dauphiné |
კასის დიუ დოფინე |
Crème de cassis |
LU |
Cassis de Beaufort |
კასის დე ბოფორ |
Crème de cassis |
IT |
Nocino di Modena |
ნოჩინო დი მოდენა |
Nocino |
SI |
Orehovec |
ორეჰოვეც |
Nocino |
FR |
Pommeau de Bretagne |
პომო დე ბრეტან |
Kiti spiritiniai gėrimai |
FR |
Pommeau du Maine |
პომო დიუ მენ |
Kiti spiritiniai gėrimai |
FR |
Pommeau de Normandie |
პომო დე ნორმანდი) |
Kiti spiritiniai gėrimai |
SE |
Svensk Punsch / Swedish Punch |
სვენშ პუნს / სვედიშ ფანრ |
Kiti spiritiniai gėrimai |
ES |
Pacharán Navarro |
პაჩარან ნავარო |
Kiti spiritiniai gėrimai |
ES |
Pacharán |
პაჩარან |
Kiti spiritiniai gėrimai |
AT |
Inländerrum |
ინლენდერუმ |
Kiti spiritiniai gėrimai |
DE |
Bärwurz |
ბერვურც |
Kiti spiritiniai gėrimai |
ES |
Aguardiente de hierbas de Galicia |
აგვარდიენტე დე იერბას დე გალისია |
Kiti spiritiniai gėrimai |
ES |
Aperitivo Café de Alcoy |
აპერიტივო კაფე დე ალკოი |
Kiti spiritiniai gėrimai |
ES |
Herbero de la Sierra de Mariola |
ერბერო დე ლა სიერა დე მარიოლა |
Kiti spiritiniai gėrimai |
DE |
Königsberger Bärenfang |
კენიგსბერგერ ბერენფანგ |
Kiti spiritiniai gėrimai |
DE |
Ostpreußischer Bärenfang |
ოსტპროისიშერ ბერენფანგ |
Kiti spiritiniai gėrimai |
ES |
Ronmiel |
რონმიელ |
Kiti spiritiniai gėrimai |
ES |
Ronmiel de Canarias |
რონმიელ დეკანარიას |
Kiti spiritiniai gėrimai |
BE NL FR DE Belgija, Nyderlandai, Prancūzija (Šiaurės (59) ir Pa de Kalė (62) departamentai), Vokietija (Šiaurės Reinas-Vestfalija ir Žemutinė Saksonija) |
Genièvre aux fruits / Vruchtenjenever / Jenever met vruchten / Fruchtgenever |
ჟენიევრ ო ფრუი / ფრუხტენჟენევერ / ჟენევერ მეტ ფრუხტენ / ფრუხტჯენევერ |
Kiti spiritiniai gėrimai |
SI |
Domači rum |
დომაჩი რუმ |
Kiti spiritiniai gėrimai |
IE |
Irish Poteen / Irish Póitín |
აირიშ პოტინ / აირიშ პოიტინ |
Kiti spiritiniai gėrimai |
LT |
Trauktinė |
ტრაუკტინე |
Kiti spiritiniai gėrimai |
LT |
Trauktinė Palanga |
ტრაუკტინე პალანგა |
Kiti spiritiniai gėrimai |
LT |
Trauktinė Dainava |
ტრაუკტინე დაინავა |
Kiti spiritiniai gėrimai |
Europos Sąjungoje saugotini Gruzijos spiritiniai gėrimai
[…]
C DALIS
Gruzijoje saugotini Europos Sąjungos aromatizuoti vynai
Europos Sąjungos valstybė narė |
Saugotinas pavadinimas |
Transkripcija gruziniškais rašmenimis |
DE |
Nürnberger Glühwein |
იურნბერგერ გლიუჰვაინ |
DE |
Thüringer Glühwein |
თიურინგერ გლიუჰვაინ |
FR |
Vermouth de Chambéry |
Vერმუტ დე შამბერი |
IT |
Vermouth di Torino |
Vერმუტ დი ტორინო |
Europos Sąjungoje saugotini Gruzijos aromatizuoti vynai
[…]
(1) Geografinė nuoroda Irish Whiskey / Uisce Beatha Eireannach / Irish Whisky naudojama viskiui, pagamintam Airijoje ir Šiaurės Airijoje.