Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R0473

    2006 m. kovo 22 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 473/2006, nustatantis oro vežėjų, kuriems galioja Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 2111/2005 II skyriuje nurodytas draudimas vykdyti veiklą Bendrijoje, Bendrijos sąrašo taikymo taisykles (Tekstas svarbus EEE)

    OL L 84, 2006 3 23, p. 8–13 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 10/04/2023; panaikino 32023R0660

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/473/oj

    23.3.2006   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 84/8


    KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 473/2006

    2006 m. kovo 22 d.

    nustatantis oro vežėjų, kuriems galioja Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 2111/2005 II skyriuje nurodytas draudimas vykdyti veiklą Bendrijoje, Bendrijos sąrašo taikymo taisykles

    (Tekstas svarbus EEE)

    EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

    atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

    atsižvelgdama į 2005 m. gruodžio 14 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2111/2005 dėl oro vežėjų, kuriems taikomas draudimas vykdyti veiklą Bendrijoje, Bendrijos sąrašo sudarymo ir oro transporto keleivių informavimo apie skrydį vykdančio oro vežėjo tapatybę bei panaikinantis Direktyvos 2004/36/EB (1) 9 straipsnį (toliau – pagrindinis reglamentas), ypač jo 8 straipsnį,

    kadangi:

    (1)

    Pagrindinio reglamento II skyriuje yra nustatytos oro vežėjų, kuriems galioja draudimas vykdyti veiklą Bendrijoje, Bendrijos sąrašo atnaujinimo procedūros ir tokios procedūros, kurios valstybėms narėms tam tikromis aplinkybėmis leistų imtis išskirtinių priemonių, t. y. savo teritorijoje taikyti draudimą vykdyti veiklą.

    (2)

    Tikslinga imtis tam tikrų įgyvendinimo priemonių siekiant parengti išsamias minėtoms procedūroms skirtas taisykles.

    (3)

    Pirmiausia tikslinga nurodyti informaciją, kurią valstybės narės turi pateikti, jeigu jos Komisijos pagal pagrindinio reglamento 4 straipsnio 2 dalį prašytų priimti sprendimą atnaujinti Bendrijos sąrašą ir į jį įrašyti naują draudimą vykdyti veiklą, panaikinti galiojantį draudimą vykdyti veiklą arba pakeisti susijusias sąlygas.

    (4)

    Reikalinga nustatyti vežėjų naudojimosi teise į gynybą sąlygas pagal sprendimus, kuriuos yra priėmusi Komisija, siekdama atnaujinti Bendrijos sąrašą.

    (5)

    Jeigu ketinama atnaujinti sąrašą, pagal pagrindinį reglamentą Komisija turi tinkamai atsižvelgti į poreikį, kad sprendimai būtų priimami be gaišaties ir, jeigu reikia, numatyti skubiems atvejams skirtą procedūrą.

    (6)

    Komisijai turėtų būti pateikiama reikiama informacija dėl kiekvieno draudimo vykdyti veiklą, kurį valstybės narės kaip išskirtinę priemonę taiko pagal pagrindinio reglamento 6 straipsnio 1 dalį ir 6 straipsnio 2 dalį.

    (7)

    Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Skrydžių saugos komiteto (2) nuomonę,

    PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

    1 straipsnis

    Dalykas

    Šiame reglamente nustatomos išsamios procedūrų, nurodytų pagrindinio reglamento II skyriuje, taisyklės.

    2 straipsnis

    Valstybių narių prašymai atnaujinti Bendrijos sąrašą

    1.   Valstybės narė, pagal pagrindinio reglamento 4 straipsnio 2 dalį Komisijos prašanti atnaujinti Bendrijos sąrašą, pateikia Komisijai šio reglamento A priede nurodytą informaciją.

    2.   Šio straipsnio 1 dalyje nurodyti raštiški prašymai įteikiami Komisijos Generaliniam Sekretoriatui. Be to, A priede nurodyta informacija elektroninio ryšio priemonėmis tuo pat metu perduodama kompetentingoms Komisijos Generalinio energijos ir transporto direktorato tarnyboms. Jeigu tinkama perdavimo elektroninio ryšio priemonėmis procedūra nėra numatyta, ta pati informacija perduodama kitomis prieinamomis priemonėmis, kuriomis tą informaciją galima perduoti sparčiausiai.

    3.   Komisija kitas valstybes nares informuoja per jų atstovus Skrydžių saugos komitete pagal komiteto vidaus taisyklėse nustatytas procedūras ir Europos aviacijos saugos agentūroje.

    3 straipsnis

    Bendros konsultacijos su valdžios institucijomis, atsakingomis už teisės aktais numatytą atitinkamo oro vežėjo priežiūrą

    1.   Valstybės narė, svarstanti galimybę pagal reglamento 4 straipsnio 2 dalį Komisijai pateikti prašymą, pakviečia Komisiją ir kitas valstybes nares dalyvauti visose konsultacijose su valdžios institucijomis, atsakingomis už teisės aktais numatytą atitinkamo oro vežėjo priežiūrą.

    2.   Prieš priimant pagrindinio reglamento 4 straipsnio 2 dalyje ir 5 straipsnyje nurodytus sprendimus, jeigu reikia ir tikslinga, konsultuojamasi su valdžios institucijomis, atsakingomis už teisės aktais numatytą atitinkamo oro vežėjo priežiūrą. Jeigu įmanoma, Komisija konsultuojasi kartu su valstybėmis narėmis.

    3.   Tais atvejais, jeigu reikia skubiai imtis veiksmų, bendras konsultacijas galima rengti priėmus šio straipsnio 2 dalyje nurodytus sprendimus. Minėtu atveju atitinkamai valdžios institucijai pranešama, kad netrukus turi būti priimtas sprendimas pagal 4 straipsnio 2 dalį arba 5 straipsnio 2 dalį.

    4.   Galimas bendrų konsultacijų organizavimo būdas – keitimasis laiškais ir konsultavimasis lankantis vietose, kai siekiama surinkti įrodymų, jeigu reikia.

    4 straipsnis

    Naudojimasis vežėjų teise į gynybą

    1.   Jeigu Komisija svarsto, ar pagal pagrindinio reglamento 4 straipsnio 2 dalį arba 5 straipsnį priimti sprendimą, Komisija atitinkamam oro vežėjui pateikia pagrindinius faktus ir nuostatas, kuriomis grindžiamas minėtas sprendimas. Atitinkamam oro vežėjui suteikiama galimybė Komisijai pateikti raštiškas pastabas per 10 darbo dienų nuo paskelbimo dienos.

    2.   Komisija kitas valstybes nares informuoja per jų atstovus Skrydžių saugos komitete pagal komiteto vidaus taisyklėse nustatytas procedūras. Jeigu oro vežėjas pateikia prašymą, prieš priimant sprendimą oro vežėjui leidžiama žodžiu išdėstyti savo nuomonę. Jeigu reikia, Skrydžių saugos komitetui pateikiamas žodinis pranešimas. Per žodinį pranešimą oro vežėjui gali padėti valdžios institucijos, atsakingos už teisės aktais numatytą atitinkamo oro vežėjo priežiūrą, jeigu oro vežėjas paprašo pagalbos.

    3.   Skubiais atvejais Komisija, prieš priimdama pagal pagrindinio reglamento 5 straipsnio 1 dalį laikinąją priemonę, neturi laikytis šio straipsnio 1 dalies.

    4.   Jeigu Komisija pagal pagrindinio reglamento 4 straipsnio 2 dalį ir 5 straipsnį priima sprendimą, apie tai ji nedelsdama praneša vežėjui ir valdžios institucijoms, atsakingoms už teisės aktais numatytą atitinkamo oro vežėjo priežiūrą.

    5 straipsnis

    Vykdymas

    Valstybės narės Komisijai praneša apie visas priemones, kurių jos ėmėsi įgyvendindamos Komisijos pagal pagrindinio reglamento 4 straipsnio 2 dalį ir 5 straipsnį priimtus sprendimus.

    6 straipsnis

    Išskirtinės priemonės, kurių ėmėsi valstybė narė

    1.   Jeigu valstybė narė savo teritorijoje oro vežėjui pagal pagrindinio reglamento 6 straipsnio 1 dalį nedelsdama nustatė draudimą vykdyti veiklą, apie tai ji tuojau pat praneša Komisijai ir perduoda B priede nurodytą informaciją.

    2.   Jeigu valstybė narė savo teritorijoje oro vežėjui pagal pagrindinio reglamento 6 straipsnio 2 dalį išlaikė draudimą vykdyti veiklą arba nustatė draudimą vykdyti veiklą, apie tai ji tuojau pat praneša Komisijai ir perduoda C priede nurodytą informaciją.

    3.   Šio straipsnio 1 ir 2 dalyse nurodyta informacija raštu pateikiama Komisijos Generaliniam Sekretoriatui. Be to, B arba C prieduose nurodyta informacija elektroninio ryšio priemonėmis tuo pat metu perduodama kompetentingoms Komisijos Generalinio energijos ir transporto direktorato tarnyboms. Jeigu tinkama perdavimo elektroninio ryšio priemonėmis procedūra nėra numatyta, ta pati informacija perduodama kitomis prieinamomis priemonėmis, kuriomis tą informaciją galima perduoti sparčiausiai.

    4.   Komisija kitas valstybes nares informuoja per jų atstovus Skrydžių saugos komitete pagal komiteto vidaus taisyklėse nustatytas procedūras.

    7 straipsnis

    Įsigaliojimas

    Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

    Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

    Priimta Briuselyje, 2006 m. kovo 22 d.

    Komisijos vardu

    Jacques BARROT

    Pirmininko pavaduotojas


    (1)  OL L 344, 2005 12 27, p. 15.

    (2)  Įsteigta pagal 1991 m. gruodžio 16 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 3922/91 dėl techninių reikalavimų ir administracinės tvarkos suderinimo civilinės aviacijos srityje 12 straipsnį (OL L 373, 1991 12 31, p. 4).


    A PRIEDAS

    Informacija, kurią valstybė narė turi pateikti, pagal pagrindinio reglamento 4 straipsnio 2 dalį pateikdama prašymą

    Valstybė narė, kuri pagal pagrindinio reglamento 4 straipsnio 2 dalį Komisijai pateikia prašymą atnaujinti Bendrijos sąrašą, Komisijai nurodo šią informaciją:

     

    Prašymą pateikianti valstybė narė

    Pareigūno ryšiams pavardė ir jo funkcijos,

    pareigūno ryšiams el. paštas arba telefonas.

     

    Vežėjas(-ai) ir orlaivis

    Atitinkamas (-i) vežėjas (-ai), įskaitant juridinio subjekto pavadinimą (nurodytas oro vežėjo pažymėjime arba lygiaverčiame dokumente), įmonės pavadinimas (jeigu skiriasi), oro vežėjo pažymėjimo numeris (jeigu buvo suteiktas), Tarptautinės civilinės aviacijos organizacijos (angl. ICAO) oro laivyno bendrovei suteiktas paskyrimo numeris (jeigu žinomas) ir išsamūs duomenys ryšiam palaikyti,

    už teisės aktais nustatytą atitinkamo (-ų) oro vežėjo (-ų) priežiūrą atsakingų institucijų pavadinimas (-ai) ir išsamūs duomenys ryšiam palaikyti,

    išsamūs duomenys apie orlaivio tipą (-us), registravimo valstybę (-es), registravimo numerį (-ius) ir, jeigu yra žinomi, atitinkamo orlaivio serijos numeriai.

     

    Prašomas sprendimas

    Prašomo sprendimo tipas: nustatyti draudimą vykdyti veiklą, panaikinti draudimą vykdyti veiklą arba pakeisti leidimo vykdyti veiklą sąlygas,

    prašomo sprendimo taikymo sritis (tam tikras (-i) vežėjas (-ai) arba visi vežėjai, kuriuos kontroliuoja speciali priežiūros institucija, specialus orlaivis arba orlaivio tipas (-ai)).

     

    Prašymas nustatyti draudimą vykdyti veiklą

    Išsamus saugos klausimo (pvz., patikrinimo rezultatų), dėl kurio buvo pateiktas prašymas nustatyti visišką arba dalinį draudimą (susijusį su kiekvienu atitinkamu bendru kriterijumi, pateiktu pagrindinio reglamento priede),

    išsamus rekomenduojamos (-ų) sąlygos (-ų) aprašymas, leidžiančios (-ių) siūlomą draudimą panaikinti ir (arba) jo atsisakyti, siekiant parengti taisomųjų veiksmų planą konsultuojantis su valdžios institucija arba institucijomis, atsakinga (-omis) už teisės aktais nustatytą atitinkamo (-ų) oro vežėjo (-ų) priežiūrą.

     

    Prašymas panaikinti draudimą vykdyti veiklą arba modifikuoti susijusias sąlygas

    Taisomųjų veiksmų plano, dėl kurios buvo susitarta, priėmimo data ir išsamus jo aprašymas, jeigu reikia,

    įrodymai, kad vėliau buvo laikomasi taisomųjų veiksmų plano, dėl kurio buvo susitarta, jeigu reikia,

    valdžios institucijos arba institucijų, atsakingos (-ų) už teisės aktais nustatytą atitinkamo (-ų) oro vežėjo (-ų) priežiūrą, pateikti neginčijami įrodymai, kad taisomųjų veiksmų planas buvo įgyvendintas.

     

    Viešumas

    Informacija apie tai, ar valstybė narė yra paskelbusi savo prašymą.


    B PRIEDAS

    Valstybės narės pranešimas apie išskirtines priemones, kurių ji imasi pagal pagrindinio reglamento 6 straipsnio 1 dalį, savo teritorijoje nustatydama draudimą vykdyti veiklą

    Valstybė narė, iš pradžių pranešdama, kad pagal pagrindinio reglamento 6 straipsnio 1 dalį oro vežėjui savo teritorijoje nustato draudimą vykdyti veiklą, Komisijai pateikia šią informaciją:

     

    Pranešimą pateikianti valstybė narė

    Pareigūno ryšiams pavardė ir jo funkcijos,

    pareigūno ryšiams el. paštas arba telefonas.

     

    Vežėjas (-ai) ir orlaivis

    Atitinkamas (-i) vežėjas (-ai), įskaitant juridinio subjekto pavadinimą (nurodytas oro vežėjo pažymėjime arba lygiaverčiame dokumente), įmonės pavadinimas (jeigu skiriasi), oro vežėjo pažymėjimo numeris (jeigu buvo suteiktas), Tarptautinės civilinės aviacijos organizacijos (angl. ICAO) oro laivyno bendrovei suteiktas paskyrimo numeris (jeigu žinomas) ir išsamūs duomenys ryšiam palaikyti,

    už teisės aktais nustatytą atitinkamo (-ų) oro vežėjo (-ų) priežiūrą atsakingų institucijų pavadinimas (-ai) ir išsamūs duomenys ryšiam palaikyti,

    duomenys apie orlaivio tipą (-us), registravimo valstybę (-es), registravimo numerį (-ius) ir, jeigu yra žinomi, atitinkamo orlaivio serijos numeriai.

     

    Sprendimas

    Sprendimo data, laikas ir galiojimo trukmė,

    sprendimo atsisakyti išduoti leidimą vykdyti veiklą arba techninį leidimą, tų leidimų galiojimo sustabdymo, leidimų galiojimo panaikinimo, nustatytų leidimų galiojimo apribojimų aprašymas,

    sprendimo taikymo sritis (tam tikras (-i) vežėjas (-ai) arba visi vežėjai, kuriuos kontroliuoja speciali priežiūros institucija, specialus orlaivis arba orlaivio tipas (-ai)),

    sąlygos (-ų) aprašymas, leidžiančios (-ių) atšaukti valstybės narės atsisakymą išduoti leidimą vykdyti veiklą arba techninį leidimą, sustabdyti leidimo vykdyti veiklą arba techninio leidimo galiojimą, panaikinti leidimą vykdyti veiklą arba techninį leidimą arba nustatyti leidimo vykdyti veiklą arba techninio leidimo apribojimus ir (arba) atsisakyti valstybės narės atsisakymo išduoti leidimą vykdyti veiklą arba techninį leidimą, leidimo vykdyti veiklą arba techninio leidimo galiojimo sustabdymo, leidimo vykdyti veiklą arba techninio leidimo panaikinimo ir leidimo vykdyti veiklą arba techninio leidimo apribojimų nustatymo.

     

    Su sauga susijęs klausimas

    Išsamus saugos klausimo (pvz., patikrinimo rezultatų), dėl kurio buvo priimtas sprendimas nustatyti visišką arba dalinį draudimą (susijusį su kiekvienu atitinkamu bendru kriterijumi, pateiktu pagrindinio reglamento priede).

     

    Viešumas

    Informacija apie tai, ar valstybė narė yra paskelbusi savo nustatytą draudimą.


    C PRIEDAS

    Valstybės narės pranešimas apie išskirtines priemones, kurių ji imasi pagal pagrindinio reglamento 6 straipsnio 2 dalį, savo teritorijoje išlaikydama draudimą vykdyti veiklą arba nustatydama tokį draudimą tuo atveju, jeigu Komisija yra nusprendusi panašių priemonių neįrašyti į Bendrijos sąrašą

    Valstybė narė, pranešdama, kad pagal pagrindinio reglamento 6 straipsnio 2 dalį oro vežėjui savo teritorijoje ir toliau taiko draudimą vykdyti veiklą arba kad nustato tokį draudimą, Komisijai pateikia šią informaciją:

     

    Pranešimą pateikianti valstybė narė

    Pareigūno ryšiams pavardė ir jo funkcijos,

    pareigūno ryšiams el. paštas arba telefonas.

     

    Vežėjas (-ai) ir orlaivis

    Atitinkamas (-i) vežėjas (-ai), įskaitant juridinio subjekto pavadinimą (nurodytas oro vežėjo pažymėjime arba lygiaverčiame dokumente), įmonės pavadinimas (jeigu skiriasi), oro vežėjo pažymėjimo numeris (jeigu buvo suteiktas), Tarptautinės civilinės aviacijos organizacijos (angl. ICAO) oro laivyno bendrovei suteiktas paskyrimo numeris (jeigu žinomas).

     

    Nuoroda į Komisijos sprendimą

    Data ir nuoroda į visus atitinkamus Komisijos dokumentus,

    Komisijos ir (arba) Skrydžių saugos komiteto sprendimas.

     

    Su tam tikra valstybe nare susijęs saugos klausimas


    Top