EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005D1554
Decision No 1554/2005/EC of the European Parliament and of the Council of 7 September 2005 amending Council Decision 2001/51/EC establishing a programme relating to the Community framework strategy on gender equality and Decision No 848/2004/EC establishing a Community action programme to promote organisations active at European level in the field of equality between men and women
2005 m. rugsėjo 7 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 1554/2005/EB, iš dalies keičiantis Tarybos sprendimą 2001/51/EB, patvirtinantį programą, susijusią su Bendrijos pagrindų strategija dėl lyčių lygybės, bei Sprendimą Nr. 848/2004/EB, nustatantį Bendrijos veiksmų programą skatinti vyrų ir moterų lygybės srityje Europos lygmeniu aktyvioms organizacijoms
2005 m. rugsėjo 7 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 1554/2005/EB, iš dalies keičiantis Tarybos sprendimą 2001/51/EB, patvirtinantį programą, susijusią su Bendrijos pagrindų strategija dėl lyčių lygybės, bei Sprendimą Nr. 848/2004/EB, nustatantį Bendrijos veiksmų programą skatinti vyrų ir moterų lygybės srityje Europos lygmeniu aktyvioms organizacijoms
OL L 255, 2005 9 30, p. 9–10
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2006
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32001D0051 | pakeitimas | straipsnis 11.1 | 30/09/2005 | |
Modifies | 32001D0051 | DATE straipsnis 1 | |||
Extended validity | 32001D0051 | 31/12/2006 | |||
Extended validity | 32004D0848 | 31/12/2006 | |||
Modifies | 32004D0848 | DATE straipsnis 1.3 | |||
Modifies | 32004D0848 | pakeitimas | straipsnis 6.1 | 30/09/2005 |
30.9.2005 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 255/9 |
EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS SPRENDIMAS Nr. 1554/2005/EB
2005 m. rugsėjo 7 d.
iš dalies keičiantis Tarybos sprendimą 2001/51/EB, patvirtinantį programą, susijusią su Bendrijos pagrindų strategija dėl lyčių lygybės, bei Sprendimą Nr. 848/2004/EB, nustatantį Bendrijos veiksmų programą skatinti vyrų ir moterų lygybės srityje Europos lygmeniu aktyvioms organizacijoms
EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdami į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 13 straipsnio 2 dalį,
atsižvelgdami į Komisijos pasiūlymą,
laikydamiesi Sutarties 251 straipsnyje nustatytos tvarkos (1),
kadangi:
(1) |
Sprendimu 2001/51/EB (2) Taryba patvirtino programą, susijusią su Bendrijos pagrindų strategija dėl lyčių lygybės siekiant pagerinti su lyčių lygybe susijusių klausimų supratimą, skatinti ir skleisti lyčių lygybę pabrėžiančias vertybes ir praktiką bei didinti veikiančių asmenų pajėgumus efektyviai skatinti lyčių lygybę. |
(2) |
Sprendimu Nr. 848/2004/EB (3) Europos Parlamentas ir Taryba nustatė Bendrijos veiksmų programą skatinti vyrų ir moterų lygybės srityje Europos lygmeniu aktyvioms organizacijoms, taip siekdami paremti tokių organizacijų, kurių vykdomos darbo programos arba specialios priemonės tarnauja Europos interesui vyrų ir moterų lygybės srityje arba kurios siekia tikslų, esančių šios Europos Sąjungos politikos srities dalimi, veiklą. |
(3) |
Abi programos baigiasi 2005 m. gruodžio 31 d. Atsižvelgiant į Sutarties 13 straipsnyje įtvirtintus tikslus, labai svarbu užtikrinti Bendrijos lyčių lygybės skatinimo politikos tęstinumą. |
(4) |
Būtina pratęsti programas vienerių metų pereinamajam laikotarpiui, kol bus patvirtinta daugiametė pagrindų programą dėl veiksmų užimtumo ir socialinių reikalų srityje finansavimo 2007–2013 m. laikotarpiu, įskaitant lyčių lygybės kryptį. |
(5) |
Sprendimas 2001/51/EB buvo grindžiamas Sutarties 13 straipsniu. Tačiau po Nicos sutartimi padarytų pakeitimų 13 straipsnio 2 dalyje numatomas specialus Bendrijos skatinamųjų priemonių, skirtų prisidėti prie kovos su diskriminacija, teisinis pagrindas. Todėl Sprendimo 2001/51/EB pakeitimą reikia grįsti 13 straipsnio 2 dalimi, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Sprendimas 2001/51/EB iš dalies keičiamas taip:
1) |
1 straipsnyje data „2005 m. gruodžio 31 d.“ pakeičiama data „2006 m. gruodžio 31 d.“; |
2) |
11 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip: 1. „Finansinės sumos programai įgyvendinti 2001–2006 m. dydis yra 61,5 milijonų EUR.“ |
2 straipsnis
Sprendimas Nr. 848/2004/EB iš dalies keičiamas taip:
1) |
1 straipsnio 3 dalyje data „2005 m. gruodžio 31 d.“ pakeičiama data „2006 m. gruodžio 31 d.“; |
2) |
6 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip: 1. „Finansinė struktūra programai įgyvendinti 2004–2006 m. yra 3,3 milijonų EUR.“ |
3 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.
4 straipsnis
Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
Priimta Strasbūre, 2005 m. rugsėjo 7 d.
Europos Parlamento vardu
Pirmininkas
J. BORRELL FONTELLES
Tarybos vardu
Pirmininkas
C. CLARKE
(1) 2005 m. gegužės 26 d. Europos Parlamento nuomonė (dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje) ir 2005 m. liepos 12 d. Tarybos sprendimas.
(2) OL L 17, 2001 1 19, p. 22.
(3) OL L 157, 2004 4 30, p. 18. Ištaisytas sprendimas, OL L 195, 2004 6 2, p. 7.