This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004D0807
2004/807/EC: Commission Decision of 29 November 2004 amending Decision 97/252/EC as regards the inclusion of establishments in Russia in provisional lists of third country establishments from which Member States are authorised to import milk and milk-based products for human consumption (notified under document number C(2004) 4445)Text with EEA relevance
2004/807/EB: 2004 m. lapkričio 29 d. Komisijos sprendimas, iš dalies keičiantis Sprendimą 97/252/EB dėl Rusijos įmonių įtraukimo į laikinus trečiųjų šalių įmonių, iš kurių valstybės narės leidžia importuoti žmonėms vartoti skirtą pieną ir pieno produktus, sąrašus (pranešta dokumentu Nr. K(2004) 4445)Tekstas svarbus EEE
2004/807/EB: 2004 m. lapkričio 29 d. Komisijos sprendimas, iš dalies keičiantis Sprendimą 97/252/EB dėl Rusijos įmonių įtraukimo į laikinus trečiųjų šalių įmonių, iš kurių valstybės narės leidžia importuoti žmonėms vartoti skirtą pieną ir pieno produktus, sąrašus (pranešta dokumentu Nr. K(2004) 4445)Tekstas svarbus EEE
OL L 354, 2004 11 30, p. 32–33
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(BG, RO, HR)
OL L 322M, 2008 12 2, p. 43–44
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 21/03/2014; netiesiogiai panaikino 32014D0160
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31997D0252 | baigimas | priedas | 03/12/2004 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 32014D0160 |
30.11.2004 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 354/32 |
KOMISIJOS SPRENDIMAS
2004 m. lapkričio 29 d.
iš dalies keičiantis Sprendimą 97/252/EB dėl Rusijos įmonių įtraukimo į laikinus trečiųjų šalių įmonių, iš kurių valstybės narės leidžia importuoti žmonėms vartoti skirtą pieną ir pieno produktus, sąrašus
(pranešta dokumentu Nr. K(2004) 4445)
(Tekstas svarbus EEE)
(2004/807/EB)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1995 m. birželio 22 d. Tarybos sprendimą 95/408/EB dėl trečiųjų šalių įmonių, iš kurių valstybėms narėms leidžiama importuoti tam tikrus gyvūninės kilmės produktus, žuvininkystės produktus arba gyvus dvigeldžius moliuskus, laikinų sąrašų pereinamajam laikotarpiui sudarymo sąlygų (1), ypač į jo 2 straipsnio 4 dalį,
kadangi:
(1) |
1997 m. kovo 25 d. Komisijos sprendimas 97/252/EB, pateikiantis laikinus trečiųjų šalių įmonių, iš kurių valstybės narės leidžia importuoti žmonėms vartoti skirtą pieną ir pieno produktus, sąrašus (2), nustato laikinus trečiųjų šalių įmonių, iš kurių valstybėms narėms leidžiama importuoti žmonėms vartoti skirtą pieną ir pieno produktus, sąrašus. |
(2) |
Rusija pateikė žmonėms skirto vartoti pieno ir pieno produktų gamybos įmonių, kurias atsakingos institucijos patvirtino kaip atitinkančias Bendrijos taisykles, sąrašą. |
(3) |
Todėl minėtos įmonės turėtų būti įtrauktos į Sprendime 97/252/EB pateiktą sąrašą. |
(4) |
Tačiau importo iš tų įmonių fizinė patikra neturėtų būti atliekama rečiau vadovaujantis 1997 m. gruodžio 18 d. Tarybos direktyva 97/78/EB, nustatančia principus, taikomus organizuojant produktų, įvežamų į Bendriją iš trečiųjų šalių, veterinarinius patikrinimus (3). |
(5) |
Dėl to reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti Sprendimą 97/252/EB. |
(6) |
Šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Sprendimo 97/252/EB priedas iš dalies keičiamas pagal šio sprendimo priedą.
2 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja nuo 2004 m. gruodžio 3 d.
3 straipsnis
Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje, 2004 m. lapkričio 29 d.
Komisijos vardu
David BYRNE
Komisijos narys
(1) OL L 243, 1995 10 11, p. 17. Sprendimas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2004/41/EB (OL L 157, 2004 4 30, p. 33).
(2) OL L 101, 1997 4 18, p. 46. Sprendimas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Sprendimu 2003/59/EB (OL L 23, 2003 1 28, p. 28).
(3) OL L 24, 1998 1 30, p. 9. Direktyva su paskutiniais pakeitimais, padarytais Europos Parlamento ir Tarybos Reglamentu (EB) Nr. 882/2004 (OL L 165, 2004 4 30, p. 1).
PRIEDAS
Šis tekstas į priedą įtraukiamas pagal ISO kodą abėcėlės tvarka:
„País: Rusia / Země: Rusko / Land: Rusland / Land: Russland / Riik: Venemaa / Χώρα: Ρωσία / Country: Russia / Pays: Russie / Paese: Russia / Valsts: Krievija / Šalis: Rusija / Ország: Oroszország / Pajjiż: Russja / Land: Risland / Państwo: Rosja / País: Rússia / Krajina: Rusko / Država: Rusija / Maa: Venäjä / Land: Ryssland
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
1PM-77/2 |
PJSC „Lianozovo Dairy“ |
Maskva |
Maskva |
|
|
1PM-22/1 |
„Altayholod“ Ltd |
Barnaul |
Altajaus kraštas |
|
|
1PM-48/3 |
PJSC „Lipetskiy hladokombinat“ |
Lipetskas |
Lipetsko sritis“ |
|
|