This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31976R1361
Commission Regulation (EEC) No 1361/76 of 14 June 1976 laying down certain detailed rules for applying the export refund on rice and on mixtures of rice
1976 m. birželio 14 d. Komisijos reglamentas (EEB) Nr. 1361/76, nustatantis tam tikras išsamias ryžių ir ryžių mišinių eksporto grąžinamųjų išmokų taikymo taisykles
1976 m. birželio 14 d. Komisijos reglamentas (EEB) Nr. 1361/76, nustatantis tam tikras išsamias ryžių ir ryžių mišinių eksporto grąžinamųjų išmokų taikymo taisykles
OL L 154, 1976 6 15, p. 11–12
(DA, DE, EN, FR, IT, NL) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(EL, ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 27/12/2023; panaikino 32023R2835
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repeal | 31967R0669 | 01/07/1976 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 32023R2835 | 28/12/2023 |
Oficialusis leidinys L 154 , 15/06/1976 p. 0011 - 0012
specialusis leidimas suomių kalba: skyrius 3 tomas 7 p. 0095
specialusis leidimas graikų k.: skyrius 03 tomas 15 p. 0116
specialusis leidimas švedų kalba: skyrius 3 tomas 7 p. 0095
specialusis leidimas ispanų kalba: skyrius 03 tomas 10 p. 0105
specialusis leidimas portugalų kalba skyrius 03 tomas 10 p. 0105
Komisijos reglamentas (EEB) Nr. 1361/76 1976 m. birželio 14 d. nustatantis tam tikras išsamias ryžių ir ryžių mišinių eksporto grąžinamųjų išmokų taikymo taisykles EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA, atsižvelgdama į Europos ekonominės bendrijos steigimo sutartį, atsižvelgdama į 1967 m. liepos 25 d. Tarybos reglamentą Nr. 359/67EEB dėl bendro ryžių rinkos organizavimo [1] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EEB) Nr. 668/75 [2], ypač į jo 17 straipsnio 6 dalį, kadangi norint užtikrinti, kad gerai veiktų grąžinamųjų išmokų už ryžių eksportą į Europos bendrijai nepriklausančias šalis sistema, tinkamos taisyklės turėtų būti taikomos ryžių mišiniams, priskiriamiems įvairioms tarifo pozicijoms; kadangi eksporto grąžinamosios išmokos už tokius mišinius remiasi tarifų klasifikacija, kuri paprastai yra nustatoma pagal bendrąsias bendrojo muitų tarifo aiškinimo taisykles; kadangi tais atvejais, kai ryžių mišiniai yra priskiriami skirtingoms tarifo pozicijoms, nustatant eksporto grąžinamąją išmoką pagal tokias taisykles dėl tarifų klasifikacijos kyla sunkumų; kadangi dėl tokios klasifikacijos kartais iš tikrųjų suteikiama didelė grąžinamoji išmoka už mišinius, kuriuose yra didelė dalis produktų, už kuriuos priklauso suteikti mažesnę grąžinamąją išmoką; kadangi norint išvengti tokių sunkumų, reikėtų priimti specialias grąžinamųjų išmokų už ryžių mišinių eksportą nustatymo nuostatas; kadangi 1967 m. rugsėjo 27 d. Komisijos reglamento Nr. 669/67/EEB, nustatančio tam tikras išsamias grąžinamųjų išmokų už ryžių eksportą taikymo taisykles [3], su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EEB) Nr. 941/72 [4], nuostatos yra glaudžiai susijusios su ryžių mišinių eksportui taikytina sistema, tos nuostatos turėtų būti įrašytos į šį reglamentą, ir dėl to Reglamentas Nr. 669/67/EEB turėtų būti panaikintas; kadangi šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Javų vadybos komiteto nuomonę, PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ: 1 straipsnis Eksporto grąžinamoji išmoka taikoma tik ryžių mišiniams, priskiriamiems bendrojo muitų tarifo 10.06 A ir B subpozicijoms, jei mišiniai susideda iš tos pačios perdirbimo stadijos ryžių ir, atitinkamais atvejais, skaldytų ryžių. Žaliaviniai ryžiai (10.06 A I subpozicija), lukštenti ryžiai (10.06 A II subpozicija), iš dalies nulukštenti ryžiai (10.06 B I subpozicija) ir visiškai nulukštenti ryžiai (10.06 B II supbozicija) laikomi esančiais skirtingose perdirbimo stadijose. 2 straipsnis Nepažeidžiant 3 straipsnio, produktams, priskiriamiems bendrojo muitų tarifo pozicijai Nr. 10.06 ir susidedantiems iš trumpagrūdžių, ilgagrūdžių ar skaldytų ryžių, skiriama tokia eksporto grąžinamoji išmoka, kuri taikoma: a) kai 40 % ar mažiau mišinių masės sudaro skaldyti ryžiai, priskiriami bendrojo muitų tarifo 10.06 C subpozicijai: - didžiausią mišinio masę sudarančiai sudėtinei daliai, kai jos masė sudaro bent 90 % visos mišinio masės, atėmus skaldytų ryžių masę, - sudedamajai daliai, išskyrus skaldytus ryžius, kuriai taikoma mažiausia kompensacija, kai nė viena sudėtinė dalis nesudaro bent 90 % visos mišinio masės, atėmus skaldytų ryžių masę; b) visų kitų mišinių atvejais – skaldytiems ryžiams, priskiriamiems bendrojo muitų tarifo 10.06 C subpozicijai. 3 straipsnis Kai eksportuojamuose ryžiuose, priskiriamuose bendrojo muitų tarifo 10.06 A arba B subpozicijai, yra skaldytų ryžių, priskiriamų 10.06 C subpozicijai, eksporto grąžinamoji išmoka sumažinama taip: Skaldytų ryžių procentas | Kompensacijos mažinimo % | Daugiau nei 0 ir iki 5 | 0 | Daugiau nei 5 ir iki 10 | 2 | Daugiau nei 10 ir iki 15 | 4 | Daugiau nei 15 ir iki 20 | 6 | Daugiau nei 20 ir iki 30 | 15 | Daugiau nei 30 ir iki 40 | 30 | 4 straipsnis Reglamentas Nr. 669/67/EEB panaikinamas. 5 straipsnis Šis reglamentas įsigalioja 1976 m. liepos 1 d. Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse. Priimta Briuselyje, 1976 m. birželio 14 d. Komisijos vardu P. J. Lardinois Komisijos narys [1] OL 174, 1967 7 31, p. 1. [2] OL L 72, 1975 3 20, p. 18. [3] OL 241, 1967 10 5, p. 6. [4] OL L 107, 1972 5 6, p. 10. --------------------------------------------------