This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22009D0148
Decision of the EEA Joint Committee No 148/2009 of 4 December 2009 amending Annex XX (Environment) to the EEA Agreement
2009 m. gruodžio 4 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 148/2009, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XX priedas (Aplinka)
2009 m. gruodžio 4 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 148/2009, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XX priedas (Aplinka)
OL L 62, 2010 3 11, p. 47–48
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(70) | papildymas | punktas 21am tekstas | 05/12/2009 |
11.3.2010 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 62/47 |
EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
Nr. 148/2009
2009 m. gruodžio 4 d.
kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XX priedas (Aplinka)
EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – Susitarimas) su pakeitimais, padarytais Europos ekonominės erdvės susitarimą patikslinančiu protokolu, ypač į šio Susitarimo 98 straipsnį,
kadangi:
(1) |
Susitarimo XX priedas buvo iš dalies pakeistas 2009 m. rugsėjo 25 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 101/2009 (1). |
(2) |
Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2008 m. gruodžio 17 d. Komisijos sprendimas 2009/73/EB, iš dalies keičiantis Sprendimą 2007/589/EB, kad būtų įtrauktos išmetamųjų azoto oksido teršalų apskaitos ir ataskaitų teikimo gairės (2). |
(3) |
Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2009 m. balandžio 16 d. Komisijos sprendimas 2009/339/EB, kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2007/589/EB, kad būtų įtrauktos aviacijos išmetamųjų teršalų ir tonkilometrių apskaitos ir ataskaitų teikimo gairės (3). |
(4) |
ELPA valstybių kompetentingoms institucijoms pateikiami orlaivių naudotojų apskaitos planai, kuriuos šios institucijos patvirtino pagal Sprendime 2009/339/EB išdėstytus reikalavimus, pagal Sprendimo 2009/339/EB XIV priedo 6 skirsnį ir XV priedo 3 skirsnį laikomi patvirtintais ir tokiais pripažįstami įgyvendinant ES prekybos apyvartiniais taršos leidimais sistemą aviacijos veiklos srityje. |
(5) |
Sprendimo 2009/339/EB įtraukimu prieš įtraukiant Direktyvą 2008/101/EB nepažeidžiamos panašios būsimos įtraukimo procedūros ir nedaromas poveikis deryboms, susijusioms su Direktyvos 2008/101/EB adaptacijomis, |
NUSPRENDĖ:
1 straipsnis
Susitarimo XX priede 21am punktas (Komisijos sprendimas 2007/589/EB) papildomas taip:
„ su pakeitimais, padarytais:
— |
32009 D 0073: 2008 m. gruodžio 17 d. Komisijos sprendimu 2009/73/EB (OL L 24, 2009 1 28, p. 18), |
— |
32009 D 0339: 2009 m. balandžio 16 d. Komisijos sprendimu 2009/339/EB (OL L 103, 2009 4 23, p. 10).“ |
2 straipsnis
Sprendimų 2009/73/EB ir 2009/339/EB tekstai islandų ir norvegų kalbomis, kurie turi būti paskelbti Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiški.
3 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja 2009 m. gruodžio 5 d. arba kitą dieną po paskutinio pranešimo perdavimo EEE jungtiniam komitetui pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (4), iš šių datų pasirenkama vėlesnė.
4 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.
Priimta Briuselyje 2009 m. gruodžio 4 d.
EEE jungtinio komiteto vardu
Pirmininkė
Oda Helen SLETNES
(1) OL L 304, 2009 11 19, p. 18.
(2) OL L 24, 2009 1 28, p. 18.
(3) OL L 103, 2009 4 23, p. 10.
(4) Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.