This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 12008E215
Consolidated version of the Treaty on the Functioning of the European Union - PART FIVE: EXTERNAL ACTION BY THE UNION - TITLE IV: RESTRICTIVE MEASURES - Article 215 (ex Article 301 TEC)
Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo suvestinė redakcija - PENKTOJI DALIS: SĄJUNGOS IŠORĖS VEIKSMAI - IV ANTRAŠTINĖ DALIS: RIBOJANČIOS PRIEMONĖS - 215 straipsnis (EB sutarties ex 301 straipsnis)
Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo suvestinė redakcija - PENKTOJI DALIS: SĄJUNGOS IŠORĖS VEIKSMAI - IV ANTRAŠTINĖ DALIS: RIBOJANČIOS PRIEMONĖS - 215 straipsnis (EB sutarties ex 301 straipsnis)
OL C 115, 2008 5 9, p. 144–144
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo suvestinė redakcija - PENKTOJI DALIS: SĄJUNGOS IŠORĖS VEIKSMAI - IV ANTRAŠTINĖ DALIS: RIBOJANČIOS PRIEMONĖS - 215 straipsnis (EB sutarties ex 301 straipsnis)
Oficialusis leidinys 115 , 09/05/2008 p. 0144 - 0144
215 straipsnis (EB sutarties ex 301 straipsnis) 1. Kai sprendimas, priimtas pagal Europos Sąjungos sutarties V antraštinės dalies 2 skyrių, numato ekonominių ir finansinių santykių su viena ar keletu trečiųjų šalių visišką nutraukimą ar dalinį apribojimą, Taryba kvalifikuota balsų dauguma, remdamasi bendru Sąjungos vyriausiojo įgaliotinio užsienio reikalams ir saugumo politikai ir Komisijos pasiūlymu, patvirtina reikiamas priemones. Apie tai ji praneša Europos Parlamentui. 2. Kai pagal Europos Sąjungos sutarties V antraštinės dalies 2 skyrių priimtas sprendimas taip numato, Taryba pagal 1 dalyje nurodytą procedūrą gali patvirtinti ribojančias priemones, nukreiptas prieš fizinius ar juridinius asmenis, grupes ar nevalstybinius subjektus. 3. Šiame straipsnyje nurodyti aktai apima reikalingas nuostatas dėl teisinių apsaugos priemonių. --------------------------------------------------