European flag

Gazzetta ufficiale
dell'Unione europea

IT

Serie L


2025/446

3.3.2025

REGOLAMENTO DI ESECUZIONE (UE) 2025/446 DELLA COMMISSIONE

del 28 febbraio 2025

che modifica gli allegati V e XIV del regolamento di esecuzione (UE) 2021/404 per quanto riguarda le voci relative alla Bosnia-Erzegovina, al Canada, al Regno Unito e agli Stati Uniti negli elenchi di paesi terzi, territori o loro zone da cui è autorizzato l’ingresso nell’Unione di partite di pollame e materiale germinale di pollame e di carni fresche di pollame e selvaggina da penna

(Testo rilevante ai fini del SEE)

LA COMMISSIONE EUROPEA,

visto il trattato sul funzionamento dell’Unione europea,

visto il regolamento (UE) 2016/429 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 9 marzo 2016, relativo alle malattie animali trasmissibili e che modifica e abroga taluni atti in materia di sanità animale («normativa in materia di sanità animale») (1), in particolare l’articolo 230, paragrafo 1, e l’articolo 232, paragrafi 1 e 3,

considerando quanto segue:

(1)

Il regolamento (UE) 2016/429 stabilisce che, per entrare nell’Unione, le partite di animali, materiale germinale e prodotti di origine animale devono provenire da un paese terzo o territorio, oppure da una zona o un compartimento dello stesso, che figura negli elenchi di cui all’articolo 230, paragrafo 1, di tale regolamento.

(2)

Il regolamento delegato (UE) 2020/692 della Commissione (2) stabilisce le prescrizioni in materia di sanità animale che le partite di determinate specie e categorie di animali, materiale germinale e prodotti di origine animale provenienti da paesi terzi o territori o loro zone o, in caso di animali di acquacoltura, da loro compartimenti, devono soddisfare per l’ingresso nell’Unione.

(3)

Il regolamento di esecuzione (UE) 2021/404 della Commissione (3) stabilisce gli elenchi di paesi terzi, territori o loro zone da cui è autorizzato l’ingresso nell’Unione di partite delle specie e categorie di animali, materiale germinale e prodotti di origine animale che rientrano nell’ambito di applicazione del regolamento delegato (UE) 2020/692. Detti elenchi e alcune norme generali riguardanti i medesimi elenchi figurano negli allegati da I a XXII di tale regolamento di esecuzione.

(4)

Più in particolare, gli allegati V e XIV del regolamento di esecuzione (UE) 2021/404 stabiliscono gli elenchi di paesi terzi, territori o loro zone da cui è autorizzato l’ingresso nell’Unione rispettivamente di partite di pollame e materiale germinale di pollame e di carni fresche di pollame e selvaggina da penna.

(5)

Il Canada ha notificato alla Commissione la comparsa di un focolaio di influenza aviaria ad alta patogenicità (HPAI) nel pollame nella provincia di Terranova e Labrador, confermato il 12 febbraio 2025 mediante analisi di laboratorio (RT-PCR).

(6)

Inoltre il Regno Unito ha notificato alla Commissione la comparsa di tre focolai di HPAI nel pollame nelle contee del Devon e dello Yorkshire, Inghilterra, confermati tra il 18 febbraio 2025 e il 19 febbraio 2025 mediante analisi di laboratorio (RT-PCR).

(7)

Anche gli Stati Uniti hanno notificato alla Commissione la comparsa di 29 focolai di HPAI nel pollame negli Stati seguenti: Indiana (1), Missouri (3), New York (6), Pennsylvania (9) e Ohio (10), confermati tra il 4 febbraio 2025 e l’11 febbraio 2025 mediante analisi di laboratorio (RT-PCR).

(8)

A seguito della comparsa di questi recenti focolai di HPAI le autorità veterinarie del Canada, del Regno Unito e degli Stati Uniti hanno istituito una zona soggetta a restrizioni di almeno 10 km attorno agli stabilimenti interessati e hanno attuato una politica di abbattimento totale allo scopo di controllare la presenza dell’HPAI e limitarne la diffusione.

(9)

Il Canada, il Regno Unito e gli Stati Uniti hanno presentato alla Commissione informazioni sulla situazione epidemiologica nel loro territorio e sulle misure adottate per prevenire l’ulteriore diffusione dell’HPAI a seguito della comparsa di questi recenti focolai di HPAI.

(10)

Dette informazioni sono state valutate dalla Commissione. Alla luce della situazione della sanità animale nelle zone soggette a restrizioni istituite dalle autorità veterinarie del Canada, del Regno Unito e degli Stati Uniti, la Commissione ritiene che, per proteggere lo stato sanitario dell’Unione, sia opportuno sospendere l’ingresso nell’Unione di partite di pollame e materiale germinale di pollame e di carni fresche di pollame e selvaggina da penna provenienti dalle zone interessate dai recenti focolai.

(11)

Il Canada ha inoltre fornito alla Commissione informazioni aggiornate in relazione alla situazione epidemiologica nel suo territorio per quanto riguarda l’HPAI, che ha determinato la sospensione dell’ingresso nell’Unione di partite di pollame e materiale germinale di pollame e di carni fresche di pollame e selvaggina da penna dalla zona interessata nella provincia dell’Ontario, come stabilito negli allegati V e XIV del regolamento di esecuzione (UE) 2021/404, modificato dal regolamento di esecuzione (UE) 2025/80 della Commissione (4).

(12)

Il 17 febbraio 2025 il Canada ha presentato informazioni aggiornate in merito alla situazione della sanità animale e alle misure adottate in relazione al focolaio di HPAI nel pollame nella provincia dell’Ontario, confermato il 14 dicembre 2024 mediante analisi di laboratorio (RT-PCR).

(13)

Il Canada ha informato la Commissione che, a seguito della comparsa del suddetto focolaio di HPAI, ha attuato una politica di abbattimento totale allo scopo di controllare e limitare la diffusione della malattia e ha anche portato a termine le prescritte operazioni di pulizia e disinfezione successive all’attuazione della politica di abbattimento totale nello stabilimento avicolo infetto.

(14)

Dopo aver valutato le informazioni presentate dal Canada, la Commissione ritiene che detto paese abbia fornito garanzie adeguate del fatto che la situazione della sanità animale all’origine della sospensione dell’ingresso nell’Unione delle partite di pollame e materiale germinale di pollame e di carni fresche di pollame e selvaggina da penna dalla zona interessata nella provincia dell’Ontario, secondo quanto stabilito negli allegati V e XIV del regolamento di esecuzione (UE) 2021/404, non rappresenti più una minaccia per la sanità pubblica o animale nell’Unione e che debba di conseguenza essere nuovamente autorizzato l’ingresso nell’Unione di tali partite provenienti dalla zona della provincia dell’Ontario interessata dalla citata sospensione.

(15)

È pertanto opportuno modificare gli allegati V e XIV del regolamento di esecuzione (UE) 2021/404 per tenere conto dei nuovi focolai di HPAI in Canada, nel Regno Unito e negli Stati Uniti e del focolaio di HPAI che ha trovato soluzione in Canada.

(16)

Il 14 gennaio 2025 il Canada ha inoltre informato la Commissione in merito a nuove descrizioni di alcune zone della Fraser Valley, nella provincia della Columbia britannica, dovute a una nuova strategia di suddivisione in zone per l’HPAI in tale area. Affinché il regolamento di esecuzione (UE) 2021/404 rispecchi correttamente questa nuova suddivisione in zone, il Canada ha chiesto alla Commissione di modificare le descrizioni delle zone CA-2.236, CA-2.237, CA-2.239, CA-2.240, CA-2.242 e CA-2.245 nella voce relativa al Canada nell’allegato V, parte 2, di tale regolamento. La Commissione ha valutato le informazioni fornite e ha potuto accertare che i nuovi confini di tali zone si trovano a una distanza sufficiente dagli stabilimenti in cui sono stati confermati focolai di HPAI. È pertanto opportuno modificare di conseguenza le descrizioni di tali zone nella voce relativa al Canada nell’allegato V, parte 2, del regolamento di esecuzione (UE) 2021/404.

(17)

Inoltre il regolamento di esecuzione (UE) 2025/361 della Commissione (5) ha modificato l’allegato XIV del regolamento di esecuzione (UE) 2021/404 al fine, tra l’altro, di sospendere l’ingresso nell’Unione di partite di carni fresche di pollame provenienti dalla Bosnia-Erzegovina in risposta a un focolaio di HPAI. Non è tuttavia stata aggiunta, nella colonna 1 della tabella di cui all’allegato XIV, sezione B, parte 4, del regolamento di esecuzione (UE) 2021/404, la condizione specifica «P1» per tener conto del fatto che la sospensione è dovuta a un focolaio di HPAI in tale paese terzo. Per motivi di chiarezza, alla voce relativa a tale paese terzo dovrebbe essere aggiunta la condizione specifica «P1». È pertanto opportuno modificare di conseguenza l’allegato XIV del regolamento di esecuzione (UE) 2021/404.

(18)

Tenuto conto dei nuovi focolai di HPAI in Canada, nel Regno Unito e negli Stati Uniti e per evitare inutili perturbazioni degli scambi con il Canada, le modifiche da apportare agli allegati V e XIV del regolamento di esecuzione (UE) 2021/404 mediante il presente regolamento dovrebbero prendere effetto con urgenza.

(19)

Le misure di cui al presente regolamento sono conformi al parere del comitato permanente per le piante, gli animali, gli alimenti e i mangimi,

HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:

Articolo 1

Modifiche del regolamento di esecuzione (UE) 2021/404

Gli allegati V e XIV del regolamento di esecuzione (UE) 2021/404 sono modificati conformemente all’allegato del presente regolamento.

Articolo 2

Entrata in vigore e applicazione

Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea.

Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.

Fatto a Bruxelles, il 28 febbraio 2025

Per la Commissione

La presidente

Ursula VON DER LEYEN


(1)   GU L 84 del 31.3.2016, pag. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/429/oj.

(2)  Regolamento delegato (UE) 2020/692 della Commissione, del 30 gennaio 2020, che integra il regolamento (UE) 2016/429 del Parlamento europeo e del Consiglio per quanto riguarda le norme per l’ingresso nell’Unione, e per i movimenti e la manipolazione dopo l’ingresso, di partite di determinati animali, materiale germinale e prodotti di origine animale (GU L 174 del 3.6.2020, pag. 379, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2020/692/oj).

(3)  Regolamento di esecuzione (UE) 2021/404 della Commissione, del 24 marzo 2021, che stabilisce gli elenchi di paesi terzi, territori o loro zone da cui è autorizzato l’ingresso nell’Unione di animali, materiale germinale e prodotti di origine animale conformemente al regolamento (UE) 2016/429 del Parlamento europeo e del Consiglio (GU L 114 del 31.3.2021, pag. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/404/oj).

(4)  Regolamento di esecuzione (UE) 2025/80 della Commissione, del 13 gennaio 2025, che modifica gli allegati V e XIV del regolamento di esecuzione (UE) 2021/404 per quanto riguarda le voci relative al Canada, al Regno Unito e agli Stati Uniti negli elenchi di paesi terzi, territori o loro zone da cui è autorizzato l’ingresso nell’Unione di partite di pollame e materiale germinale di pollame e di carni fresche di pollame e selvaggina da penna (GU L, 2025/80, 15.1.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/80/oj).]

(5)  Regolamento di esecuzione (UE) 2025/361 della Commissione, del 17 febbraio 2025, che modifica gli allegati V, XIV e XV del regolamento di esecuzione (UE) 2021/404 per quanto riguarda le voci relative alla Bosnia-Erzegovina, al Regno Unito e agli Stati Uniti negli elenchi di paesi terzi, territori o loro zone da cui è autorizzato l’ingresso nell’Unione di partite di pollame e materiale germinale di pollame, di carni fresche di pollame e selvaggina da penna e di prodotti a base di carne ottenuti da pollame (GU L, 2025/361, 18.2.2025 ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/361/oj).


ALLEGATO

Gli allegati V e XIV del regolamento di esecuzione (UE) 2021/404 sono così modificati:

1)

l’allegato V è così modificato:

a)

nella parte 1, la sezione B è così modificata:

i)

alla voce relativa al Canada, la riga relativa alla zona CA-2.248 è sostituita dalla seguente:

«CA

Canada

CA-2.248

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

14.12.2024

17.2.2025»

ii)

alla voce relativa al Canada, dopo la riga relativa alla zona CA-2.256 è aggiunta la riga seguente relativa alla zona CA-2.257:

«CA

Canada

CA-2.257

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

12.2.2025»

 

iii)

alla voce relativa al Regno Unito, dopo la riga relativa alla zona GB-2.358 sono inserite le righe seguenti relative alle zone GB-2.359, GB-2.360 e GB-2.361:

«GB

Regno Unito

GB-2.359

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

18.2.2025

 

GB-2.360

N, P1

 

18.2.2025

 

GB-2.361

N, P1

 

19.2.2025»

 

iv)

alla voce relativa agli Stati Uniti, dopo la riga relativa alla zona US-2.914 sono aggiunte le righe seguenti relative alle zone da US-2.915 a US-2.943:

«US

Stati Uniti

US-2.915

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

4.2.2025

 

US-2.916

N, P1

 

5.2.2025

 

US-2.917

N, P1

 

6.2.2025

 

US-2.918

N, P1

 

6.2.2025

 

US-2.919

N, P1

 

6.2.2025

 

US-2.920

N, P1

 

7.2.2025

 

US-2.921

N, P1

 

11.2.2025

 

US-2.922

N, P1

 

7.2.2025

 

US-2.923

N, P1

 

11.2.2025

 

US-2.924

N, P1

 

6.2.2025

 

US-2.925

N, P1

 

5.2.2025

 

US-2.926

N, P1

 

5.2.2025

 

US-2.927

N, P1

 

7.2.2025

 

US-2.928

N, P1

 

7.2.2025

 

US-2.929

N, P1

 

8.2.2025

 

US-2.930

N, P1

 

8.2.2025

 

US-2.931

N, P1

 

7.2.2025

 

US-2.932

N, P1

 

7.2.2025

 

US-2.933

N, P1

 

4.2.2025

 

US-2.934

N, P1

 

4.2.2025

 

US-2.935

N, P1

 

5.2.2025

 

US-2.936

N, P1

 

6.2.2025

 

US-2.937

N, P1

 

5.2.2025

 

US-2.938

N, P1

 

4.2.2025

 

US-2.939

N, P1

 

6.2.2025

 

US-2.940

N, P1

 

4.2.2025

 

US-2.941

N, P1

 

4.2.2025

 

US-2.942

N, P1

 

4.2.2025

 

US-2.943

N, P1

 

11.2.2025»

 

b)

la parte 2 è così modificata:

i)

alla voce relativa al Canada, le righe relative alle descrizioni delle zone CA-2.236 e CA-2.237 sono sostituite dalle seguenti:

«Canada

CA-2.236

British Columbia

The municipalities involved are: Arnold, Lindell, Lindell Beach, Kilgard, Barrowtown, Atchelitz, West Chilliwack, South Sumas, West Baker Trails, Cultus Lake, East Baker Trails, Slesse Park, East Chilliwack, Popkum, Bridal Falls, Agassiz, Lake Errock, Harrison Mills and Harrison Hot Springs.

CA-2.237

British Columbia

The municipalities involved are: West Abbotsford, Aberdeen, Gifford, Glen Valley, East Abbotsford, Arnold, Lindell, Lindell Beach, Kilgard, Barrowtown, Atchelitz, West Chilliwack, South Sumas, West Baker Trails and Cultus Lake»

ii)

alla voce relativa al Canada, le righe relative alle descrizioni delle zone CA-2.239 e CA-2.240 sono sostituite dalle seguenti:

«Canada

CA-2.239

British Columbia

The municipalities involved are: Arnold, Lindell, Lindell Beach, Kilgard, Barrowtown, Atchelitz, West Chilliwack, South Sumas, West Baker Trails, Cultus Lake, East Baker Trails, Slesse Park, East Chilliwack, Popkum, Bridal Falls, Agassiz, Lake Errock, Harrison Mills, Harrison Hot Springs, Dewdney, Deroche, Durieu and Miracle Valley

CA-2.240

British Columbia

The municipalities involved are: Langley, Langley Township, Forest Knolls, West Abbotsford, Aberdeen, Gifford, Glen Valley, East Abbotsford, Arnold, Lindell, Lindell Beach, Kilgard, Barrowtown, Atchelitz, Chilliwack, South Sumas, Baker Trails and Cultus Lake»

iii)

alla voce relativa al Canada, la riga relativa alla descrizione della zona CA-2.242 è sostituita dalla seguente:

«Canada

CA-2.242

British Columbia

The municipalities involved are: East Baker Trails, Slesse Park, East Chilliwack, Popkum, Bridal Falls, Agassiz, Lake Errock, Harrison Mills and Harrison Hot Springs»

iv)

alla voce relativa al Canada, la riga relativa alla descrizione della zona CA-2.245 è sostituita dalla seguente:

«Canada

CA-2.245

British Columbia

The municipalities involved are: West Abbotsford, Arnold, Lindell, Lindell Beach, Kilgard, Barrowtown, Atchelitz, West Chilliwack, South Sumas, West Baker Trails, Cultus Lake, Dewdney, Deroche, Durieu and Miracle Valley»

v)

alla voce relativa al Canada, dopo la riga relativa alla zona CA-2.256 è aggiunta la descrizione seguente della zona CA-2.257:

«Canada

CA-2.257

Newfoundland and Labrador- Latitude 49.32, Longitude -54.48

The municipalities involved are:

3 km PZ: Wings Point and Gander Bay

10 km SZ: Gander Bay North, Victoria Cove, Davidsville, Main Point and Gander Bay South.»

vi)

alla voce relativa al Regno Unito, dopo la riga relativa alla descrizione della zona GB-2.358 sono aggiunte le descrizioni seguenti delle zone GB-2.359, GB-2.360 e GB-2.361:

«Regno Unito

GB-2.359

Near Market Weighton, East Riding of Yorkshire, Yorkshire, England, GB

The area contained with a circle of a radius of 10 km, centred on WGS84 dec, coordinates Lat: N53.85 and Long: W0.76

GB-2.360

Near Market Weighton, East Riding of Yorkshire, Yorkshire, England, GB

The area contained with a circle of a radius of 10 km, centred on WGS84 dec, coordinates Lat: N53.83 and Long: W0.79

GB-2.361

Near Teignmouth, Teignbridge, Devon, England, GB

The area contained with a circle of a radius of 10 km, centred on WGS84 dec, coordinates Lat: N50.52 and Long: W3.52»

vii)

alla voce relativa agli Stati Uniti, dopo la descrizione della zona US-2.914 sono aggiunte le descrizioni seguenti delle zone da US-2.915 a US-2.943:

«Stati Uniti

US-2.915

State of Pennsylvania

Dauphin 02

Dauphin County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 76.7173874°W 40.3310949°N)

US-2.916

State of Pennsylvania

Cumberland 01

Cumberland County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 77.4163421°W 40.2768778°N)

US-2.917

State of Pennsylvania

Lebanon 01

Lebanon County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 76.4297328°W 40.5250620°N)

US-2.918

State of Pennsylvania

Lancaster 33

Lancaster County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 76.1852864°W 40.1325563°N)

US-2.919

State of Pennsylvania

Lancaster 34

Lancaster County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 76.2203816°W 40.2946113°N)

US-2.920

State of Pennsylvania

Lancaster 35

Lancaster County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 76.2055027°W 40.1305006°N)

US-2.921

State of Pennsylvania

Lancaster 36

Lancaster County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 76.1977370°W 40.3383058°N)

US-2.922

State of Pennsylvania

Lebanon 02

Lebanon County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 76.3618529°W 40.5354076°N)

US-2.923

State of Pennsylvania

Cumberland 02

Cumberland County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 77.1381320°W 40.2411724°N)

US-2.924

State of Ohio

Darke 22

Darke County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 84.4223467°W 40.3141941°N)

US-2.925

State of Ohio

Mercer 31

Mercer County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 84.6489879°W 40.4564599°N)

US-2.926

State of Ohio

Mercer 32

Mercer County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 84.6400176°W 40.4979082°N)

US-2.927

State of Ohio

Mercer 33

Mercer County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 84.6926853°W 40.4983646°N)

US-2.928

State of Ohio

Mercer 34

Mercer County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 84.6670441°W 40.4423124°N)

US-2.929

State of Ohio

Mercer 35

Mercer County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 84.4587912°W 40.5577149°N)

US-2.930

State of Ohio

Mercer 36

Mercer County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 84.7437142°W 40.5309403°N)

US-2.931

State of Ohio

Mercer 37

Mercer County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 84.7348922°W 40.6759770°N)

US-2.932

State of Ohio

Mercer 38

Mercer County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 84.7503933°W 40.5288312°N)

US-2.933

State of Ohio

Darke 21

Darke County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 84.4954787°W 40.4169816°N)

US-2.934

State of New York

Queens 04

Queens County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 73.8110491°W 40.7686723°N)

US-2.935

State of New York

Queens 05

Queens County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 73.7068527°W 40.8036570°N)

US-2.936

State of New York

Queens 06

Queens County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 73.8783956°W 40.8380572°N)

US-2.937

State of New York

Kings 06

Kings County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 73.8423152°W 40.7770896°N)

US-2.938

State of New York

Bronx 01

Bronx County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 73.8928984°W 40.9239394°N)

US-2.939

State of New York

Bronx 03

Bronx County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 73.8679094°W 40.9414732°N)

US-2.940

State of Missouri

Newton 08

Newton County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 94.3508609°W 37.0249938°N)

US-2.941

State of Missouri

Jasper 05

Jasper County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 94.2442198°W 37.3319872°N)

US-2.942

State of Missouri

Lawrence 04

Lawrence County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 93.8918679°W 37.1782322°N)

US-2.943

State of Indiana

Jay 04

Jay County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 84.8051046°W 40.5728571°N)»

2)

nell’allegato XIV, parte 1, la sezione B è così modificata:

a)

la voce relativa alla Bosnia-Erzegovina è sostituita dalla seguente:

«BA

Bosnia-Erzegovina

BA-0

POU

P1

 

10.2.2025»

 

b)

alla voce relativa al Canada, le righe relative alla zona CA-2.248 sono sostituite dalle seguenti:

«CA

Canada

CA-2.248

POU, RAT

N, P1

 

14.12.2024

17.2.2025

GMB

N, P1

 

14.12.2024

17.2.2025»

c)

alla voce relativa al Canada, la riga relativa alla zona CA-2.256 è sostituita dalla seguente:

«CA

Canada

CA-2.256

POU, RAT

N, P1

 

31.1.2025

 

GMB

N, P1

 

31.1.2025»

 

d)

alla voce relativa al Canada, dopo le righe relative alla zona CA-2.256 sono aggiunte le righe seguenti relative alla zona CA-2.257:

«CA

Canada

CA-2.257

POU, RAT

N, P1

 

12.2.2025

 

GMB

N, P1

 

12.2.2025»

 

e)

alla voce relativa al Regno Unito, dopo le righe relative alla zona GB-2.358 sono inserite le righe seguenti relative alle zone GB-2.359, GB-2.360 e GB-2.361:

«GB

Regno Unito

GB-2.359

POU, RAT

N, P1

 

18.2.2025

 

GBM

P1

 

18.2.2025

 

GB-2.360

POU, RAT

N, P1

 

18.2.2025

 

GBM

P1

 

18.2.2025

 

GB-2.361

POU, RAT

N, P1

 

19.2.2025

 

GBM

P1

 

19.2.2025»

 

f)

alla voce relativa agli Stati Uniti, dopo le righe relative alla zona US-2.914 sono aggiunte le righe seguenti relative alle zone da US-2.915 a US-2.943:

«US

Stati Uniti

US-2.915

POU, RAT

N, P1

 

4.2.2025

 

GBM

P1

 

4.2.2025

 

US-2.916

POU, RAT

N, P1

 

5.2.2025

 

GBM

P1

 

5.2.2025

 

US-2.917

POU, RAT

N, P1

 

6.2.2025

 

GBM

P1

 

6.2.2025

 

US-2.918

POU, RAT

N, P1

 

6.2.2025

 

GBM

P1

 

6.2.2025

 

US-2.919

POU, RAT

N, P1

 

6.2.2025

 

GBM

P1

 

6.2.2025

 

US-2.920

POU, RAT

N, P1

 

7.2.2025

 

GBM

P1

 

7.2.2025

 

US-2.921

POU, RAT

N, P1

 

11.2.2025

 

GBM

P1

 

11.2.2025

 

US-2.922

POU, RAT

N, P1

 

7.2.2025

 

GBM

P1

 

7.2.2025

 

US-2.923

POU, RAT

N, P1

 

11.2.2025

 

GBM

P1

 

11.2.2025

 

US-2.924

POU, RAT

N, P1

 

6.2.2025

 

GBM

P1

 

6.2.2025

 

US-2.925

POU, RAT

N, P1

 

5.2.2025

 

GBM

P1

 

5.2.2025

 

US-2.926

POU, RAT

N, P1

 

5.2.2025

 

GBM

P1

 

5.2.2025

 

US-2.927

POU, RAT

N, P1

 

7.2.2025

 

GBM

P1

 

7.2.2025

 

US-2.928

POU, RAT

N, P1

 

7.2.2025

 

GBM

P1

 

7.2.2025

 

US-2.929

POU, RAT

N, P1

 

8.2.2025

 

GBM

P1

 

8.2.2025

 

US-2.930

POU, RAT

N, P1

 

8.2.2025

 

GBM

P1

 

8.2.2025

 

US-2.931

POU, RAT

N, P1

 

7.2.2025

 

GBM

P1

 

7.2.2025

 

US-2.932

POU, RAT

N, P1

 

7.2.2025

 

GBM

P1

 

7.2.2025

 

US-2.933

POU, RAT

N, P1

 

4.2.2025

 

GBM

P1

 

4.2.2025

 

US-2.934

POU, RAT

N, P1

 

4.2.2025

 

GBM

P1

 

4.2.2025

 

US-2.935

POU, RAT

N, P1

 

5.2.2025

 

GBM

P1

 

5.2.2025

 

US-2.936

POU, RAT

N, P1

 

6.2.2025

 

GBM

P1

 

6.2.2025

 

US-2.937

POU, RAT

N, P1

 

5.2.2025

 

GBM

P1

 

5.2.2025

 

US-2.938

POU, RAT

N, P1

 

4.2.2025

 

GBM

P1

 

4.2.2025

 

US-2.939

POU, RAT

N, P1

 

6.2.2025

 

GBM

P1

 

6.2.2025

 

US-2.940

POU, RAT

N, P1

 

4.2.2025

 

GBM

P1

 

4.2.2025

 

US-2.941

POU, RAT

N, P1

 

4.2.2025

 

GBM

P1

 

4.2.2025

 

US-2.942

POU, RAT

N, P1

 

4.2.2025

 

GBM

P1

 

4.2.2025

 

US-2.943

POU, RAT

N, P1

 

11.2.2025

 

GBM

P1

 

11.2.2025»

 


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/446/oj

ISSN 1977-0707 (electronic edition)