ISSN 1977-0707

Gazzetta ufficiale

dell’Unione europea

L 218

European flag  

Edizione in lingua italiana

Legislazione

64° anno
18 giugno 2021


Sommario

 

II   Atti non legislativi

pagina

 

 

DECISIONI

 

*

Decisione (UE) 2021/986 della Commissione, del 29 aprile 2021, recante approvazione della decisione dell’Agenzia di approvvigionamento della Comunità europea dell’energia atomica recante adozione del nuovo regolamento dell’Agenzia che fissa le modalità relative al raffronto delle offerte e delle domande di minerali, materie grezze e materie fissili speciali [notificata con il numero C(2021) 2893]

1

 

*

Decisione di esecuzione (UE) 2021/987 della Commissione, del 16 giugno 2021, che esclude dal finanziamento dell'Unione europea alcune spese sostenute dal Regno Unito a titolo del Fondo europeo agricolo di garanzia (FEAGA) e del Fondo europeo agricolo per lo sviluppo rurale (FEASR) [notificata con il numero C(2021) 4114]

3

 

*

Decisione di esecuzione (UE) 2021/988 della Commissione, del 16 giugno 2021, che esclude dal finanziamento dell'Unione europea alcune spese sostenute dagli Stati membri a titolo del Fondo europeo agricolo di garanzia (FEAGA) e del Fondo europeo agricolo per lo sviluppo rurale (FEASR) [notificata con il numero C(2021) 4118]

9

 

*

Decisione di esecuzione (UE) 2021/989 della Commissione, del 17 giugno 2021, che modifica l'allegato della decisione di esecuzione (UE) 2021/641 relativa a misure di emergenza in relazione a focolai di influenza aviaria ad alta patogenicità in alcuni Stati membri [notificata con il numero C(2021) 4257]  ( 1 )

41

 

 

REGOLAMENTI INTERNI E DI PROCEDURA

 

*

Decisione dell'Agenzia di approvvigionamento della Comunità europea dell'energia atomica recante adozione del regolamento dell'Agenzia che fissa le modalità relative al raffronto delle offerte e delle domande di minerali, materie grezze e materie fissili speciali, e abrogazione del regolamento del 5 maggio 1960, modificato dal regolamento del 15 luglio 1975

56

 

*

Regolamento dell'Agenzia di approvvigionamento della Comunità europea dell'energia atomica che fissa le modalità relative al raffronto delle offerte e delle domande di minerali, materie grezze e materie fissili speciali

58

 


 

(1)   Testo rilevante ai fini del SEE.

IT

Gli atti i cui titoli sono stampati in caratteri chiari appartengono alla gestione corrente. Essi sono adottati nel quadro della politica agricola ed hanno generalmente una durata di validità limitata.

I titoli degli altri atti sono stampati in grassetto e preceduti da un asterisco.


II Atti non legislativi

DECISIONI

18.6.2021   

IT

Gazzetta ufficiale dell’Unione europea

L 218/1


DECISIONE (UE) 2021/986 DELLA COMMISSIONE

del 29 aprile 2021

recante approvazione della decisione dell’Agenzia di approvvigionamento della Comunità europea dell’energia atomica recante adozione del nuovo regolamento dell’Agenzia che fissa le modalità relative al raffronto delle offerte e delle domande di minerali, materie grezze e materie fissili speciali

[notificata con il numero C(2021) 2893]

(Il testo in lingua inglese è il solo facente fede)

LA COMMISSIONE EUROPEA,

visto il trattato sul funzionamento dell’Unione europea,

visto il trattato che istituisce la Comunità europea dell’energia atomica, in particolare l’articolo 60, sesto comma,

considerando quanto segue:

(1)

A norma dell’articolo 2 del trattato che istituisce la Comunità europea dell’energia atomica («trattato Euratom»), la Comunità europea dell’energia atomica cura il regolare ed equo approvvigionamento di tutti gli utilizzatori della Comunità in minerali e combustibili nucleari, mediante una politica comune di approvvigionamento basata sul principio dell’uguale accesso alle risorse.

(2)

A tal fine, l’articolo 52, paragrafo 2, lettera b), del trattato Euratom ha istituito un’Agenzia.

(3)

Il regolamento adottato dall’Agenzia deve essere sottoposto all’approvazione della Commissione e fissa le modalità relative al raffronto delle offerte e delle domande di minerali, materie grezze e materie fissili speciali.

(4)

In virtù del trattato Euratom e del proprio statuto, con decisione del 15 gennaio 2021 l’Agenzia ha adottato un nuovo regolamento per aggiornare e sostituire il regolamento dell’Agenzia attualmente in vigore.

(5)

A norma dell’articolo 60, sesto comma, del trattato Euratom, il regolamento dell’Agenzia deve essere approvato dalla Commissione,

HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:

Articolo 1

È approvata la decisione dell’Agenzia di approvvigionamento della Comunità europea dell’energia atomica del 15 gennaio 2021 recante adozione del regolamento dell’Agenzia che fissa le modalità relative al raffronto delle offerte e delle domande di minerali, materie grezze e materie fissili speciali, e abrogazione del regolamento del 5 maggio 1960.

Articolo 2

La presente decisione ha effetto dal 1o luglio 2021.

Articolo 3

L’Agenzia di approvvigionamento della Comunità europea dell’energia atomica è destinataria della presente decisione. La presente decisione è pubblicata nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea.

Fatto a Bruxelles, il 29 aprile 2021

Per la Commissione

Kadri SIMSON

Membro della Commissione


18.6.2021   

IT

Gazzetta ufficiale dell’Unione europea

L 218/3


DECISIONE DI ESECUZIONE (UE) 2021/987 DELLA COMMISSIONE

del 16 giugno 2021

che esclude dal finanziamento dell'Unione europea alcune spese sostenute dal Regno Unito a titolo del Fondo europeo agricolo di garanzia (FEAGA) e del Fondo europeo agricolo per lo sviluppo rurale (FEASR)

[notificata con il numero C(2021) 4114]

(Il testo in lingua inglese è il solo facente fede)

LA COMMISSIONE EUROPEA,

visto il trattato sul funzionamento dell'Unione europea,

visto il regolamento (UE) n. 1306/2013, del 17 dicembre 2013, sul finanziamento, sulla gestione e sul monitoraggio della politica agricola comune e che abroga i regolamenti del Consiglio (CEE) n. 352/78, (CE) n. 165/94, (CE) n. 2799/98, (CE) n. 814/2000, (CE) n. 1290/2005 e (CE) n. 485/2008 (1), in particolare l'articolo 52, in combinato disposto con gli articoli 131 e 138 dell'accordo sul recesso del Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord dall'Unione europea e dalla Comunità europea dell'energia atomica,

previa consultazione del comitato dei Fondi agricoli,

considerando quanto segue:

(1)

A norma dell'articolo 52 del regolamento (UE) n. 1306/2013, la Commissione deve effettuare le necessarie verifiche, comunicarne i risultati al Regno Unito, prendere nota delle osservazioni formulate dal Regno Unito, avviare un dialogo bilaterale finalizzato al raggiungimento di un accordo e notificare formalmente al Regno Unito le proprie conclusioni.

(2)

Il Regno Unito ha avuto la possibilità di chiedere l'avvio di una procedura di conciliazione, ma non lo ha fatto.

(3)

A norma del regolamento (UE) n. 1306/2013 possono essere finanziate unicamente le spese agricole sostenute secondo modalità che non violano il diritto dell'Unione.

(4)

Alla luce delle verifiche effettuate e dell'esito del dialogo bilaterale, risulta che parte delle spese dichiarate dal Regno Unito non soddisfa tale condizione e non può pertanto essere finanziata a titolo del FEAGA e del FEASR.

(5)

È opportuno indicare gli importi non riconosciuti a carico del FEAGA e del FEASR. Tali importi non si riferiscono a spese sostenute più di 24 mesi prima della comunicazione scritta, da parte della Commissione al Regno Unito, dei risultati delle verifiche.

(6)

Gli importi che la presente decisione esclude dal finanziamento dell'Unione dovrebbero tenere conto anche delle eventuali riduzioni o sospensioni a norma dell'articolo 41 del regolamento (UE) n. 1306/2013, in quanto tali riduzioni o sospensioni hanno carattere provvisorio e non pregiudicano le decisioni adottate a norma degli articoli 51 o 52 del medesimo regolamento.

(7)

Per i casi oggetto della presente decisione, la valutazione degli importi da escludere per inosservanza del diritto dell'Unione è stata comunicata dalla Commissione al Regno Unito in una relazione di sintesi (2).

(8)

La presente decisione non pregiudica le conclusioni finanziarie che la Commissione potrebbe trarre dalle sentenze della Corte di giustizia dell'Unione europea in cause pendenti alla data del 31 marzo 2021,

HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:

Articolo 1

Gli importi indicati nell'allegato e relativi alle spese sostenute dagli organismi pagatori riconosciuti del Regno Unito e dichiarate a titolo del FEAGA e del FEASR sono esclusi dal finanziamento dell'Unione.

Articolo 2

Il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord è destinatario della presente decisione.

Fatto a Bruxelles, il 16 giugno 2021

Per la Commissione

Janusz WOJCIECHOWSKI

Membro della Commissione


(1)   GU L 347 del 20.12.2013, pag. 549.

(2)  Ares(2021)3293159


ALLEGATO

Decisione: 66-solo Regno Unito

Voce di bilancio: 6200

Stato membro

Misura

EF

Motivo

Tipo

Rettifica %

Valuta

Importo

Deduzioni

Impatto finanziario

GB

Certificazione

2016

Errori finanziari rilevati dall'organismo di certificazione

UNA TANTUM

 

EUR

-859,46

0,00

-859,46

 

Liquidazione dei conti – Liquidazione finanziaria

2019

Calcolo errato del pagamento - OR1

UNA TANTUM

 

EUR

-103 237,16

0,00

-103 237,16

 

Liquidazione dei conti – Liquidazione finanziaria

2019

Errori individuali nel FEAGA SIGC

UNA TANTUM

 

EUR

-3 112,08

0,00

-3 112,08

 

Liquidazione dei conti – Liquidazione finanziaria

2019

Errore noto FEAGA SIGC

UNA TANTUM

 

EUR

-1 551,20

0,00

-1 551,20

 

 

 

 

 

Totale GB:

EUR

-108 759,90

0,00

-108 759,90

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Valuta

Importo

Deduzioni

Impatto finanziario

EUR

-108 759,90

0,00

-108 759,90

Voce di bilancio: 6201

Stato membro

Misura

EF

Motivo

Tipo

Rettifica %

Valuta

Importo

Deduzioni

Impatto finanziario

GB

Sviluppo rurale FEASR, investimenti - beneficiari pubblici

2016

1.2. Controllo essenziale "Verifica della conformità delle procedure in materia di appalti pubblici con la normativa nazionale e dell'Unione"

RETTIFICA FORFETTARIA

23,44 %

EUR

-14 804,48

0,00

-14 804,48

 

Sviluppo rurale FEASR, investimenti - beneficiari pubblici

2017

1.2. Controllo essenziale "Verifica della conformità delle procedure in materia di appalti pubblici con la normativa nazionale e dell'Unione"

RETTIFICA FORFETTARIA

23,44 %

EUR

-265 380,06

0,00

-265 380,06

 

Sviluppo rurale FEASR, investimenti - beneficiari pubblici

2018

1.2. Controllo essenziale "Verifica della conformità delle procedure in materia di appalti pubblici con la normativa nazionale e dell'Unione"

RETTIFICA FORFETTARIA

23,44 %

EUR

-558 453,80

0,00

-558 453,80

 

Sviluppo rurale FEASR, investimenti - beneficiari pubblici

2019

1.2. Controllo essenziale "Verifica della conformità delle procedure in materia di appalti pubblici con la normativa nazionale e dell'Unione"

RETTIFICA FORFETTARIA

23,44 %

EUR

-566 790,77

0,00

-566 790,77

 

Sviluppo rurale FEASR - LEADER

2017

Carenze accertate nel funzionamento dei controlli essenziali "Adeguati controlli sull'ammissibilità dei costi dell'operazione" e "Adeguate procedure per la selezione e la valutazione di progetti o domande", esercizio finanziario 2017

UNA TANTUM

 

EUR

-47 531,38

0,00

-47 531,38

 

Sviluppo rurale - misure non SIGC

2018

Carenze constatate nel funzionamento dei controlli essenziali "Adeguati controlli sull’ammissibilità dei costi dell’operazione" e "Adeguate procedure per la selezione e la valutazione di progetti o domande", esercizio finanziario 2018

UNA TANTUM

 

EUR

-336 852,17

0,00

-336 852,17

 

Sviluppo rurale - misure non SIGC

2019

Carenze constatate nel funzionamento dei controlli essenziali "Adeguati controlli sull’ammissibilità dei costi dell’operazione" e "Adeguate procedure per la selezione e la valutazione di progetti o domande", esercizio finanziario 2019

UNA TANTUM

 

EUR

-247 748,43

0,00

-247 748,43

 

Certificazione

2016

Errori finanziari rilevati dall'organismo di certificazione

UNA TANTUM

 

EUR

-78 032,29

0,00

-78 032,29

 

Liquidazione dei conti – Liquidazione finanziaria

2019

Errori individuali nel FEASR SIGC

UNA TANTUM

 

EUR

-11 648,58

0,00

-11 648,58

 

Sviluppo rurale - misure non SIGC

2018

Controllo essenziale "Adeguate procedure per la selezione e la valutazione di progetti o domande", esercizio finanziario 2018-2019

UNA TANTUM

 

EUR

-1 933 280,58

0,00

-1 933 280,58

 

Sviluppo rurale - misure non SIGC

2019

Controllo essenziale "Adeguate procedure per la selezione e la valutazione di progetti o domande", esercizio finanziario 2018-2019

UNA TANTUM

 

EUR

-1 426 714,65

0,00

-1 426 714,65

 

Sviluppo rurale FEASR, conoscenza e innovazione

2016

Controllo essenziale "Verifica della conformità delle procedure in materia di appalti pubblici con la normativa nazionale e dell'Unione"

RETTIFICA FORFETTARIA

23,44 %

EUR

-898,00

0,00

-898,00

 

Sviluppo rurale FEASR, conoscenza e innovazione

2017

Controllo essenziale "Verifica della conformità delle procedure in materia di appalti pubblici con la normativa nazionale e dell'Unione"

RETTIFICA FORFETTARIA

23,44 %

EUR

-110 558,25

0,00

-110 558,25

 

Sviluppo rurale FEASR, conoscenza e innovazione

2018

Controllo essenziale "Verifica della conformità delle procedure in materia di appalti pubblici con la normativa nazionale e dell'Unione"

RETTIFICA FORFETTARIA

23,44 %

EUR

-475 154,01

0,00

-475 154,01

 

Sviluppo rurale FEASR, conoscenza e innovazione

2019

Controllo essenziale "Verifica della conformità delle procedure in materia di appalti pubblici con la normativa nazionale e dell'Unione"

RETTIFICA FORFETTARIA

23,44 %

EUR

-109 153,46

0,00

-109 153,46

 

 

 

 

 

Totale GB:

EUR

-6 183 000,91

0,00

-6 183 000,91

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Valuta

Importo

Deduzioni

Impatto finanziario

EUR

-6 183 000,91

0,00

-6 183 000,91


18.6.2021   

IT

Gazzetta ufficiale dell’Unione europea

L 218/9


DECISIONE DI ESECUZIONE (UE) 2021/988 DELLA COMMISSIONE

del 16 giugno 2021

che esclude dal finanziamento dell'Unione europea alcune spese sostenute dagli Stati membri a titolo del Fondo europeo agricolo di garanzia (FEAGA) e del Fondo europeo agricolo per lo sviluppo rurale (FEASR)

[notificata con il numero C(2021) 4118]

(I testi in lingua ceca, danese, francese, greca, inglese, italiana, polacca, portoghese, rumena, spagnola, svedese, tedesca e ungherese sono i soli facenti fede)

LA COMMISSIONE EUROPEA,

visto il trattato sul funzionamento dell'Unione europea,

visto il regolamento (UE) n. 1306/2013, del 17 dicembre 2013, sul finanziamento, sulla gestione e sul monitoraggio della politica agricola comune e che abroga i regolamenti del Consiglio (CEE) n. 352/78, (CE) n. 165/94, (CE) n. 2799/98, (CE) n. 814/2000, (CE) n. 1290/2005 e (CE) n. 485/2008 (1), in particolare l'articolo 52,

previa consultazione del comitato dei Fondi agricoli,

considerando quanto segue:

(1)

A norma dell'articolo 52 del regolamento (UE) n. 1306/2013, la Commissione deve effettuare le necessarie verifiche, comunicarne i risultati agli Stati membri, prendere nota delle osservazioni degli Stati membri, avviare un dialogo bilaterale finalizzato al raggiungimento di un accordo con gli Stati membri interessati e notificare loro formalmente le proprie conclusioni.

(2)

Gli Stati membri hanno avuto la possibilità di chiedere l'avvio di una procedura di conciliazione. In alcuni casi si sono avvalsi di tale possibilità e le relazioni redatte a conclusione di tale procedura sono state esaminate dalla Commissione.

(3)

A norma del regolamento (UE) n. 1306/2013 possono essere finanziate unicamente le spese agricole sostenute secondo modalità che non violano il diritto dell'Unione.

(4)

Alla luce delle verifiche effettuate, dell'esito del dialogo bilaterale e delle procedure di conciliazione, risulta che parte delle spese dichiarate dagli Stati membri non soddisfa tale condizione e non può pertanto essere finanziata a titolo del FEAGA e del FEASR.

(5)

È opportuno indicare gli importi non riconosciuti a carico del FEAGA e del FEASR. Tali importi non si riferiscono a spese sostenute più di 24 mesi prima della comunicazione scritta, da parte della Commissione agli Stati membri interessati, dei risultati delle verifiche.

(6)

Gli importi che la presente decisione esclude dal finanziamento dell'Unione dovrebbero tenere conto anche delle eventuali riduzioni o sospensioni a norma dell'articolo 41 del regolamento (UE) n. 1306/2013, in quanto tali riduzioni e sospensioni hanno carattere provvisorio e non pregiudicano le decisioni adottate a norma degli articoli 51 e 52 del medesimo regolamento.

(7)

Per i casi oggetto della presente decisione, la valutazione degli importi da escludere per inosservanza delle norme dell'Unione è stata comunicata dalla Commissione agli Stati membri in una relazione di sintesi (2).

(8)

La presente decisione non pregiudica le conclusioni finanziarie che la Commissione potrebbe trarre dalle sentenze della Corte di giustizia dell'Unione europea in cause pendenti alla data del 31 marzo 2021,

HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:

Articolo 1

Gli importi indicati nell'allegato e relativi alle spese sostenute dagli organismi pagatori riconosciuti degli Stati membri e dichiarate a titolo del FEAGA o del FEASR sono esclusi dal finanziamento dell'Unione.

Articolo 2

La Repubblica ceca, il Regno di Danimarca, la Repubblica federale di Germania, l'Irlanda, la Repubblica ellenica, il Regno di Spagna, la Repubblica francese, la Repubblica italiana, il Granducato di Lussemburgo, l'Ungheria, la Repubblica d'Austria, la Repubblica di Polonia, la Repubblica portoghese, la Romania e il Regno di Svezia sono destinatari della presente decisione.

Fatto a Bruxelles, il 16 giugno 2021

Per la Commissione

Janusz WOJCIECHOWSKI

Membro della Commissione


(1)   GU L 347 del 20.12.2013, pag. 549.

(2)  Ares(2021)3293265


ALLEGATO

Decisione: 66

Voce di bilancio: 08020601

Stato membro

Misura

EF

Motivo

Tipo

Rettifica %

Valuta

Importo

Deduzioni

Impatto finanziario

FR

Aiuti diretti disaccoppiati

2014

Rimborso a seguito della sentenza nella causa C-404/19P

RETTIFICA FORFETTARIA

100,00%

EUR

10 681 575,98

0,00

10 681 575,98

 

Aiuti diretti disaccoppiati

2015

Rimborso a seguito della sentenza nella causa C-404/19P

RETTIFICA FORFETTARIA

100,00%

EUR

9 836 977,73

0,00

9 836 977,73

 

 

 

 

 

Totale FR:

EUR

20 518 553,71

0,00

20 518 553,71

RO

Liquidazione dei conti - Liquidazione finanziaria

2018

Rimborso proposto alla Romania (riduzioni dovute al mancato rispetto dei termini di pagamento, superamento dei massimali e prelievi)

UNA TANTUM

 

EUR

7 520 578,32

0,00

7 520 578,32

 

 

 

 

 

Totale RO:

EUR

7 520 578,32

0,00

7 520 578,32

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Valuta

Importo

Deduzioni

Impatto finanziario

EUR

28 039 132,03

0,00

28 039 132,03

Voce di bilancio: 08030102

Stato membro

Misura

EF

Motivo

Tipo

Rettifica %

Valuta

Importo

Deduzioni

Impatto finanziario

PL

Sviluppo rurale FEASR - misure con sostegno forfettario

2018

Carenza in un controllo essenziale e prosecuzione della rettifica finanziaria

RETTIFICA FORFETTARIA

5,00%

EUR

2 519,16

0,00

2 519,16

 

Sviluppo rurale FEASR - misure con sostegno forfettario

2019

Carenza in un controllo essenziale e prosecuzione della rettifica finanziaria

RETTIFICA FORFETTARIA

2,00%

EUR

125,36

0,00

125,36

 

Sviluppo rurale FEASR - misure con sostegno forfettario

2019

Carenza in un controllo essenziale e prosecuzione della rettifica finanziaria

RETTIFICA FORFETTARIA

5,00%

EUR

446,46

0,00

446,46

 

 

 

 

 

Totale PL:

EUR

3 090,98

0,00

3 090,98

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Valuta

Importo

Deduzioni

Impatto finanziario

EUR

3 090,98

0,00

3 090,98

Voce di bilancio: 6200

Stato membro

Misura

EF

Motivo

Tipo

Rettifica %

Valuta

Importo

Deduzioni

Impatto finanziario

AT

Misure di promozione

2016

Appalti pubblici non conformi (programma di promozione 534)

UNA TANTUM

 

EUR

-705 438,48

0,00

-705 438,48

 

Misure di promozione

2017

Appalti pubblici non conformi (programma di promozione 534)

UNA TANTUM

 

EUR

-552 415,32

0,00

-552 415,32

 

Misure di promozione

2018

Appalti pubblici non conformi (programma di promozione 534)

UNA TANTUM

 

EUR

-657 329,58

0,00

-657 329,58

 

Prodotti ortofrutticoli - Programmi operativi, compresi i ritiri

2017

Non ammissibilità dei beneficiari AT02, AT04 e AT08

UNA TANTUM

 

EUR

-177 728,45

0,00

-177 728,45

 

Prodotti ortofrutticoli - Programmi operativi, compresi i ritiri

2018

Non ammissibilità dei beneficiari AT02, AT04 e AT08

UNA TANTUM

 

EUR

-459 310,56

0,00

-459 310,56

 

Prodotti ortofrutticoli - Programmi operativi, compresi i ritiri

2019

Non ammissibilità dei beneficiari AT02, AT04 e AT08

UNA TANTUM

 

EUR

-321 575,98

-5 400,00

-316 175,98

 

 

 

 

 

Totale AT:

EUR

-2 873 798,37

-5 400,00

-2 868 398,37

CZ

Certificazione

2015

Carenza nel controllo essenziale "Esecuzione di controlli in loco di qualità sufficiente"

IMPORTO STIMATO

 

EUR

-1 476 920,49

-1 527,46

-1 475 393,03

 

 

 

 

 

Totale CZ:

EUR

-1 476 920,49

-1 527,46

-1 475 393,03

DE

Liquidazione dei conti - Liquidazione finanziaria

2019

Errori finanziari nel FEAGA e nel FEASR

UNA TANTUM

 

EUR

-597,25

0,00

-597,25

 

Aiuti diretti disaccoppiati

2018

Carenze nella qualità dei controlli in loco nel 2017

UNA TANTUM

 

EUR

-512 584,64

0,00

-512 584,64

 

Aiuti diretti disaccoppiati

2019

Carenze nella qualità dei controlli in loco nel 2018

UNA TANTUM

 

EUR

-736 973,88

0,00

-736 973,88

 

 

 

 

 

Totale DE:

EUR

-1 250 155,77

0,00

-1 250 155,77

DK

Regime per i giovani agricoltori

2020

Entrambi i controlli essenziali - regime per i giovani agricoltori - anno di domanda 2019

UNA TANTUM

 

EUR

-316,73

0,00

-316,73

 

Regime di pagamento di base

2020

Entrambi i controlli essenziali - regime di pagamento di base - anno di domanda 2019

UNA TANTUM

 

EUR

-3 349 880,07

0,00

-3 349 880,07

 

Pagamento di inverdimento

2020

Entrambi i controlli essenziali - inverdimento - anno di domanda 2019

UNA TANTUM

 

EUR

-1 554 236,10

0,00

-1 554 236,10

 

Regime di pagamento di base

2018

Assegnazione dalla riserva nazionale ai giovani agricoltori o agli agricoltori che iniziano a esercitare l'attività agricola - regime di pagamento di base - anno di domanda 2017

UNA TANTUM

 

EUR

-474,95

0,00

-474,95

 

Regime di pagamento di base

2019

Assegnazione dalla riserva nazionale ai giovani agricoltori o agli agricoltori che iniziano a esercitare l'attività agricola - regime di pagamento di base - anno di domanda 2018

UNA TANTUM

 

EUR

-468,19

0,00

-468,19

 

Pagamento di inverdimento

2018

Assegnazione dalla riserva nazionale ai giovani agricoltori o agli agricoltori che iniziano a esercitare l'attività agricola - INVERDIMENTO - anno di domanda 2017

UNA TANTUM

 

EUR

-216,72

0,00

-216,72

 

Pagamento di inverdimento

2019

Assegnazione dalla riserva nazionale ai giovani agricoltori o agli agricoltori che iniziano a esercitare l'attività agricola - INVERDIMENTO - anno di domanda 2018

UNA TANTUM

 

EUR

-215,28

0,00

-215,28

 

Regime per i giovani agricoltori

2018

Assegnazione dalla riserva nazionale ai giovani agricoltori o agli agricoltori che iniziano a esercitare l'attività agricola - pagamento per i giovani agricoltori - anno di domanda 2017

UNA TANTUM

 

EUR

-173,92

0,00

-173,92

 

Regime per i giovani agricoltori

2019

Assegnazione dalla riserva nazionale ai giovani agricoltori o agli agricoltori che iniziano a esercitare l'attività agricola - pagamento per i giovani agricoltori - anno di domanda 2018

UNA TANTUM

 

EUR

-347,85

0,00

-347,85

 

Regime per i giovani agricoltori

2017

Controlli sul diritto degli agricoltori all'assegnazione di diritti all'aiuto - pagamento per i giovani agricoltori - anno di domanda 2016

UNA TANTUM

 

EUR

-5 461,42

0,00

-5 461,42

 

Regime di pagamento di base

2017

Controlli sulla fissazione del valore corretto dei diritti all'aiuto - regime di pagamento di base - anno di domanda 2016

UNA TANTUM

 

EUR

-9 015,83

0,00

-9 015,83

 

Regime di pagamento di base

2018

Controlli sulla fissazione del valore corretto dei diritti all'aiuto - regime di pagamento di base - anno di domanda 2017

UNA TANTUM

 

EUR

-10 835 955,13

0,00

-10 835 955,13

 

Pagamento di inverdimento

2017

Controlli sulla fissazione del valore corretto dei diritti all'aiuto - INVERDIMENTO - anno di domanda 2016

UNA TANTUM

 

EUR

-4 083,27

0,00

-4 083,27

 

Pagamento di inverdimento

2018

Controlli sulla fissazione del valore corretto dei diritti all'aiuto - INVERDIMENTO - anno di domanda 2017

UNA TANTUM

 

EUR

-4 944 446,32

0,00

-4 944 446,32

 

Regime di pagamento di base

2018

Carenze nei controlli riguardanti la disposizione relativa all'agricoltore in attività e alle imprese collegate - regime di pagamento di base - anno di domanda 2017

UNA TANTUM

 

EUR

-8 240,35

0,00

-8 240,35

 

Regime di pagamento di base

2019

Carenze nei controlli riguardanti la disposizione relativa all'agricoltore in attività e alle imprese collegate - regime di pagamento di base - anno di domanda 2018

UNA TANTUM

 

EUR

-8 478,63

0,00

-8 478,63

 

Rimborso degli aiuti diretti in relazione alla disciplina finanziaria

2019

Carenze nei controlli riguardanti la disposizione relativa all'agricoltore in attività e alle imprese collegate - disciplina finanziaria - anno di domanda 2018

UNA TANTUM

 

EUR

-105,85

0,00

-105,85

 

Pagamento di inverdimento

2018

Carenze nei controlli riguardanti la disposizione relativa all'agricoltore in attività e alle imprese collegate - INVERDIMENTO - anno di domanda 2017

UNA TANTUM

 

EUR

-3 734,98

0,00

-3 734,98

 

Pagamento di inverdimento

2019

Carenze nei controlli riguardanti la disposizione relativa all'agricoltore in attività e alle imprese collegate - INVERDIMENTO - anno di domanda 2018

UNA TANTUM

 

EUR

-3 913,26

0,00

-3 913,26

 

Rimborso degli aiuti diretti in relazione alla disciplina finanziaria

2018

Carenze nei controlli riguardanti la disposizione relativa all'agricoltore in attività e alle imprese collegate - RIMBORSO DISCIPLINA FINANZIARIA - anno di domanda 2017

UNA TANTUM

 

EUR

-98,29

0,00

-98,29

 

Regime per i giovani agricoltori

2018

Carenze nei controlli sull'ammissibilità dell'agricoltore - pagamento per i giovani agricoltori - anno di domanda 2017

UNA TANTUM

 

EUR

-3 307,99

0,00

-3 307,99

 

Regime di pagamento di base

2019

Calcolo errato del valore unitario dei diritti all'aiuto e della loro convergenza - regime di pagamento di base - anno di domanda 2018

UNA TANTUM

 

EUR

-12 258 776,78

0,00

-12 258 776,78

 

Pagamento di inverdimento

2019

Calcolo errato del valore unitario dei diritti all'aiuto e della loro convergenza - INVERDIMENTO - anno di domanda 2018

UNA TANTUM

 

EUR

-5 636 585,57

0,00

-5 636 585,57

 

Regime per i giovani agricoltori

2019

Costituzione errata della riserva nel primo anno di applicazione del regime di pagamento di base - pagamento per i giovani agricoltori - anno di domanda 2018

UNA TANTUM

 

EUR

-1 843 019,22

0,00

-1 843 019,22

 

Rimborso degli aiuti diretti in relazione alla disciplina finanziaria

2020

Controllo essenziale 1 - agricoltore in attività - rimborso disciplina finanziaria - anno di domanda 2019

UNA TANTUM

 

EUR

-151,04

0,00

-151,04

 

 

 

 

 

Totale DK:

EUR

-40 471 703,74

0,00

-40 471 703,74

ES

Regime per i giovani agricoltori

2019

1. Errore finanziario relativo al FEAGA SIGC

UNA TANTUM

 

EUR

-1 045,31

0,00

-1 045,31

 

Rimborso degli aiuti diretti in relazione alla disciplina finanziaria

2018

Tutte le carenze per gli anni di domanda 2016-2018

RETTIFICA FORFETTARIA

2,00%

EUR

-9 136,29

0,00

-9 136,29

 

Aiuti diretti disaccoppiati

2017

Tutte le carenze per gli anni di domanda 2016-2018

RETTIFICA FORFETTARIA

2,00%

EUR

-686 287,55

0,00

-686 287,55

 

Aiuti diretti disaccoppiati

2018

Tutte le carenze per gli anni di domanda 2016-2018

RETTIFICA FORFETTARIA

2,00%

EUR

-681 452,23

-15,77

-681 436,46

 

Aiuti diretti disaccoppiati

2019

Tutte le carenze per gli anni di domanda 2016-2018

RETTIFICA FORFETTARIA

2,00%

EUR

-679 613,13

0,00

-679 613,13

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

Mancato rispetto della percentuale minima di controllo per i controlli in loco - anno di domanda 2016 - ES07

UNA TANTUM

 

EUR

-9 163,63

0,00

-9 163,63

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

Carenze nell'applicazione delle sanzioni amministrative - anno di domanda 2016-vitelli - ES01

UNA TANTUM

 

EUR

-214 052,50

0,00

-214 052,50

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

Carenze nell'applicazione delle sanzioni amministrative - anno di domanda 2016 - vitelli - ES02

UNA TANTUM

 

EUR

-35 154,17

0,00

-35 154,17

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

Carenze nell'applicazione delle sanzioni amministrative - anno di domanda 2016 - vitelli - ES03

UNA TANTUM

 

EUR

-6 027,43

0,00

-6 027,43

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

Carenze nell'applicazione delle sanzioni amministrative - anno di domanda 2016 - vitelli - ES04

UNA TANTUM

 

EUR

-11 966,55

0,00

-11 966,55

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

Carenze nell'applicazione delle sanzioni amministrative - anno di domanda 2016 - vitelli - ES06

UNA TANTUM

 

EUR

-543,35

0,00

-543,35

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

Carenze nell'applicazione delle sanzioni amministrative - anno di domanda 2016 - vitelli - ES07

UNA TANTUM

 

EUR

-457 825,92

0,00

-457 825,92

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

Carenze nell'applicazione delle sanzioni amministrative - anno di domanda 2016 - vitelli - ES08

UNA TANTUM

 

EUR

-329 045,88

0,00

-329 045,88

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

Carenze nell'applicazione delle sanzioni amministrative - anno di domanda 2016 - vitelli - ES09

UNA TANTUM

 

EUR

-161 881,06

0,00

-161 881,06

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

Carenze nell'applicazione delle sanzioni amministrative - anno di domanda 2016 - vitelli - ES10

UNA TANTUM

 

EUR

-163 135,14

0,00

-163 135,14

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

Carenze nell'applicazione delle sanzioni amministrative - anno di domanda 2016 - vitelli - ES11

UNA TANTUM

 

EUR

-5 254,09

0,00

-5 254,09

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

Carenze nell'applicazione delle sanzioni amministrative - anno di domanda 2016 - vitelli - ES12

UNA TANTUM

 

EUR

-54 253,23

0,00

-54 253,23

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

Carenze nell'applicazione delle sanzioni amministrative - anno di domanda 2016 - vitelli - ES13

UNA TANTUM

 

EUR

-20 050,79

0,00

-20 050,79

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

Carenze nell'applicazione delle sanzioni amministrative - anno di domanda 2016 - vitelli - ES14

UNA TANTUM

 

EUR

-6 298,18

0,00

-6 298,18

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

Carenze nell'applicazione delle sanzioni amministrative - anno di domanda 2016 - vitelli - ES15

UNA TANTUM

 

EUR

-12 806,42

0,00

-12 806,42

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

Carenze nell'applicazione delle sanzioni amministrative - anno di domanda 2016 - vitelli - ES16

UNA TANTUM

 

EUR

-36,81

0,00

-36,81

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

Carenze nell'applicazione delle sanzioni amministrative - anno di domanda 2016 - vacche da latte - ES01

UNA TANTUM

 

EUR

-7 635,60

0,00

-7 635,60

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

Carenze nell'applicazione delle sanzioni amministrative - anno di domanda 2016 - vacche da latte - ES03

UNA TANTUM

 

EUR

-946,50

0,00

-946,50

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

Carenze nell'applicazione delle sanzioni amministrative - anno di domanda 2016 - vacche da latte - ES06

UNA TANTUM

 

EUR

-1 243,75

0,00

-1 243,75

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

Carenze nell'applicazione delle sanzioni amministrative - anno di domanda 2016 - vacche da latte - ES09

UNA TANTUM

 

EUR

-81 663,54

0,00

-81 663,54

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

Carenze nell'applicazione delle sanzioni amministrative - anno di domanda 2016 - vacche da latte - ES10

UNA TANTUM

 

EUR

-2 515,29

0,00

-2 515,29

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

Carenze nell'applicazione delle sanzioni amministrative - anno di domanda 2016 - vacche da latte - ES11

UNA TANTUM

 

EUR

-2 135,85

0,00

-2 135,85

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

Carenze nell'applicazione delle sanzioni amministrative - anno di domanda 2016 - vacche da latte - ES13

UNA TANTUM

 

EUR

-3 397,41

0,00

-3 397,41

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

Carenze nell'applicazione delle sanzioni amministrative - anno di domanda 2016 - vacche nutrici - ES01

UNA TANTUM

 

EUR

-93 049,84

0,00

-93 049,84

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

Carenze nell'applicazione delle sanzioni amministrative - anno di domanda 2016 - vacche nutrici - ES02

UNA TANTUM

 

EUR

-11 653,81

0,00

-11 653,81

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

Carenze nell'applicazione delle sanzioni amministrative - anno di domanda 2016 - vacche nutrici - ES03

UNA TANTUM

 

EUR

-56 912,80

0,00

-56 912,80

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

Carenze nell'applicazione delle sanzioni amministrative - anno di domanda 2016 - vacche nutrici - ES06

UNA TANTUM

 

EUR

-30 388,08

0,00

-30 388,08

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

Carenze nell'applicazione delle sanzioni amministrative - anno di domanda 2016 - vacche nutrici - ES07

UNA TANTUM

 

EUR

-13 655,79

0,00

-13 655,79

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

Carenze nell'applicazione delle sanzioni amministrative - anno di domanda 2016 - vacche nutrici - ES08

UNA TANTUM

 

EUR

-285 076,52

0,00

-285 076,52

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

Carenze nell'applicazione delle sanzioni amministrative - anno di domanda 2016 - vacche nutrici - ES09

UNA TANTUM

 

EUR

-3 862,39

0,00

-3 862,39

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

Carenze nell'applicazione delle sanzioni amministrative - anno di domanda 2016 - vacche nutrici - ES10

UNA TANTUM

 

EUR

-261 712,65

0,00

-261 712,65

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

Carenze nell'applicazione delle sanzioni amministrative - anno di domanda 2016 - vacche nutrici - ES11

UNA TANTUM

 

EUR

-5 381,90

0,00

-5 381,90

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

Carenze nell'applicazione delle sanzioni amministrative - anno di domanda 2016 - vacche nutrici - ES12

UNA TANTUM

 

EUR

-35 032,99

0,00

-35 032,99

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

Carenze nell'applicazione delle sanzioni amministrative - anno di domanda 2016 - vacche nutrici - ES15

UNA TANTUM

 

EUR

-5 273,96

0,00

-5 273,96

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

Carenze nell'applicazione delle sanzioni amministrative - anno di domanda 2016 - vacche nutrici - ES16

UNA TANTUM

 

EUR

-8 570,19

0,00

-8 570,19

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2018

Carenze nell'applicazione delle sanzioni amministrative - anno di domanda 2017 - vitelli - ES01, ES02, ES07, ES08, ES09, ES11, ES12, ES13, ES14, ES16, ES17

UNA TANTUM

 

EUR

-928 608,02

0,00

-928 608,02

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2018

Carenze nell'applicazione delle sanzioni amministrative - anno di domanda 2017 - vitelli - ES03, ES10, ES15

UNA TANTUM

 

EUR

-96 216,77

0,00

-96 216,77

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2018

Carenze nell'applicazione delle sanzioni amministrative - anno di domanda 2017 - vitelli - ES04

UNA TANTUM

 

EUR

-48 179,48

0,00

-48 179,48

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2018

Carenze nell'applicazione delle sanzioni amministrative - anno di domanda 2017 - vitelli - ES06

UNA TANTUM

 

EUR

-860,26

0,00

-860,26

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2018

Carenze nell'applicazione delle sanzioni amministrative - anno di domanda 2017 - vacche da latte - ES01

UNA TANTUM

 

EUR

-20 981,68

0,00

-20 981,68

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2018

Carenze nell'applicazione delle sanzioni amministrative - anno di domanda 2017 - vacche da latte - ES03

UNA TANTUM

 

EUR

-2 710,14

0,00

-2 710,14

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2018

Carenze nell'applicazione delle sanzioni amministrative - anno di domanda 2017 - vacche da latte - ES06

UNA TANTUM

 

EUR

-359,00

0,00

-359,00

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2018

Carenze nell'applicazione delle sanzioni amministrative - anno di domanda 2017 - vacche da latte - ES08

UNA TANTUM

 

EUR

-553,27

0,00

-553,27

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2018

Carenze nell'applicazione delle sanzioni amministrative - anno di domanda 2017 - vacche da latte - ES09

UNA TANTUM

 

EUR

-47 291,92

0,00

-47 291,92

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2018

Carenze nell'applicazione delle sanzioni amministrative - anno di domanda 2017 - vacche da latte - ES11

UNA TANTUM

 

EUR

-6 012,34

0,00

-6 012,34

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2018

Carenze nell'applicazione delle sanzioni amministrative - anno di domanda 2017 - vacche da latte - ES13

UNA TANTUM

 

EUR

-4 670,86

0,00

-4 670,86

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2018

Carenze nell'applicazione delle sanzioni amministrative - anno di domanda 2017 - vacche nutrici - ES01, ES02, ES03, ES06, ES07, ES08, ES09, ES10, ES11, ES12, ES15, ES16

UNA TANTUM

 

EUR

-530 033,86

0,00

-530 033,86

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

Carenze nell'analisi dei rischi per la selezione di un campione dei controlli in loco - anno di domanda 2016 - ES01

UNA TANTUM

 

EUR

-239 684,98

0,00

-239 684,98

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

Carenze nell'analisi dei rischi per la selezione di un campione dei controlli in loco - anno di domanda 2016 - ES07

UNA TANTUM

 

EUR

-26 526,86

0,00

-26 526,86

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

Carenze nell'analisi dei rischi per la selezione di un campione dei controlli in loco - anno di domanda 2016 - ES15

UNA TANTUM

 

EUR

-32 460,71

0,00

-32 460,71

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2018

Carenze nell'analisi dei rischi per la selezione di un campione dei controlli in loco - anno di domanda 2017 - ES01

UNA TANTUM

 

EUR

-285 297,01

0,00

-285 297,01

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2018

Carenze nell'analisi dei rischi per la selezione di un campione dei controlli in loco - anno di domanda 2017 - ES03

UNA TANTUM

 

EUR

-1 094,93

0,00

-1 094,93

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2018

Carenze nell'analisi dei rischi per la selezione di un campione dei controlli in loco - anno di domanda 2017 - ES07

UNA TANTUM

 

EUR

-103 542,28

0,00

-103 542,28

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2018

Carenze nell'analisi dei rischi per la selezione di un campione dei controlli in loco - anno di domanda 2017 - ES08

UNA TANTUM

 

EUR

-26 259,62

0,00

-26 259,62

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2018

Carenze nell'analisi dei rischi per la selezione di un campione dei controlli in loco - anno di domanda 2017 - ES09

UNA TANTUM

 

EUR

-116 399,77

0,00

-116 399,77

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2018

Carenze nell'analisi dei rischi per la selezione di un campione dei controlli in loco - anno di domanda 2017 - ES12

UNA TANTUM

 

EUR

-20 849,00

0,00

-20 849,00

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2018

Carenze nell'analisi dei rischi per la selezione di un campione dei controlli in loco - anno di domanda 2017 - ES15

UNA TANTUM

 

EUR

-66 668,93

0,00

-66 668,93

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

Carenze nella selezione di un campione dei controlli in loco (quota del campione casuale) - anno di domanda 2016 - ES03

UNA TANTUM

 

EUR

-56,17

0,00

-56,17

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

Carenze nella selezione di un campione dei controlli in loco (quota del campione casuale) - anno di domanda 2016 - ES07

UNA TANTUM

 

EUR

-2 200,51

0,00

-2 200,51

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

Carenze nella selezione di un campione dei controlli in loco (quota del campione casuale) - anno di domanda 2016 - ES09

UNA TANTUM

 

EUR

-359,78

0,00

-359,78

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

Carenze nella selezione di un campione dei controlli in loco (quota del campione casuale) - anno di domanda 2016 - ES12

UNA TANTUM

 

EUR

-26,57

0,00

-26,57

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

Carenze nella selezione di un campione dei controlli in loco (quota del campione casuale) - anno di domanda 2016 - ES16

UNA TANTUM

 

EUR

-58,41

0,00

-58,41

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

Carenze nella selezione di un campione dei controlli in loco (quota del campione casuale) - anno di domanda 2016 - ES17

UNA TANTUM

 

EUR

-767,53

0,00

-767,53

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2018

Carenze nella selezione di un campione dei controlli in loco (quota del campione casuale) - anno di domanda 2017 - ES13

UNA TANTUM

 

EUR

-3 968,96

0,00

-3 968,96

 

 

 

 

 

Totale ES:

EUR

-7 067 838,14

-15,77

-7 067 822,37

FR

Aiuti diretti disaccoppiati

2018

AA/2017/017/FR: Cartellino giallo - anno di domanda 2017

UNA TANTUM

 

EUR

-14 235,54

0,00

-14 235,54

 

Aiuti diretti disaccoppiati

2017

AA/2017/017/FR: Clausole di elusione - creazione artificiale delle condizioni che consentono di avere accesso all'aiuto - anno di domanda 2016

UNA TANTUM

 

EUR

-31 980,15

-37,93

-31 942,22

 

Aiuti diretti disaccoppiati

2018

AA/2017/017/FR: Clausole di elusione - creazione artificiale delle condizioni che consentono di avere accesso all'aiuto - anno di domanda 2017

UNA TANTUM

 

EUR

-101 402,83

0,00

-101 402,83

 

Aiuti diretti disaccoppiati

2017

AA/2017/017/FR: Formalizzazione e realizzazione di un'analisi annuale dei rischi - regime di pagamento di base - anno di domanda 2016

UNA TANTUM

 

EUR

-1 509 426,92

-1 789,23

-1 507 637,69

 

Aiuti diretti disaccoppiati

2018

AA/2017/017/FR: Formalizzazione e realizzazione di un'analisi annuale dei rischi - regime di pagamento di base - anno di domanda 2017

UNA TANTUM

 

EUR

-1 796 388,21

0,00

-1 796 388,21

 

Aiuti diretti disaccoppiati

2017

AA/2017/017/FR: Formalizzazione e realizzazione di un'analisi annuale dei rischi - giovane agricoltore - anno di domanda 2016

UNA TANTUM

 

EUR

-26 600,74

0,00

-26 600,74

 

Aiuti diretti disaccoppiati

2018

AA/2017/017/FR: Formalizzazione e realizzazione di un'analisi annuale dei rischi - giovane agricoltore - anno di domanda 2017

UNA TANTUM

 

EUR

-30 761,29

0,00

-30 761,29

 

Aiuti diretti disaccoppiati

2017

AA/2017/017/FR: Formalizzazione e realizzazione di un'analisi annuale dei rischi - pagamento ridistributivo - anno di domanda 2016

UNA TANTUM

 

EUR

-358 722,20

0,00

-358 722,20

 

Aiuti diretti disaccoppiati

2018

AA/2017/017/FR: Formalizzazione e realizzazione di un'analisi annuale dei rischi - pagamento ridistributivo - anno di domanda 2017

UNA TANTUM

 

EUR

-420 468,04

0,00

-420 468,04

 

Aiuti diretti disaccoppiati

2017

AA/2017/017/FR: Formalizzazione e realizzazione di un'analisi annuale dei rischi - pagamento di inverdimento - anno di domanda 2016

UNA TANTUM

 

EUR

-663 907,15

-787,31

-663 119,84

 

Aiuti diretti disaccoppiati

2018

AA/2017/017/FR: Formalizzazione e realizzazione di un'analisi annuale dei rischi - pagamento di inverdimento - anno di domanda 2017

UNA TANTUM

 

EUR

-799 447,25

0,00

-799 447,25

 

Aiuti diretti disaccoppiati

2017

AA/2017/017/FR: Carenze nella fotointerpretazione e problemi connessi alla determinazione del prorata di ammissibilità (articolo 10 del regolamento 640/2014) - anno di domanda 2016

UNA TANTUM

 

EUR

-33 724 151,26

-34 886,38

-33 689 264,88

 

Aiuti diretti disaccoppiati

2018

AA/2017/017/FR: Fotointerpretazione carente e problemi connessi alla determinazione della percentuale di ammissibilità (articolo 10 del reg. 640/2014) - anno di domanda 2017

UNA TANTUM

 

EUR

-36 712 813,92

0,00

-36 712 813,92

 

Aiuti diretti disaccoppiati

2017

AA/2017/017/FR: Qualità dei controlli in loco nell'ambito del sistema integrato - pagamento di inverdimento - anno di domanda 2016

UNA TANTUM

 

EUR

-777 291,49

-921,77

-776 369,72

 

Aiuti diretti disaccoppiati

2018

AA/2017/017/FR: Qualità dei controlli in loco nell'ambito del sistema integrato - pagamento di inverdimento - anno di domanda 2017

UNA TANTUM

 

EUR

-754 499,17

0,00

-754 499,17

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

AA/2017/017/FR: Qualità dei controlli in loco nell'ambito del sistema integrato - sostegno accoppiato facoltativo M14 - anno di domanda 2016

UNA TANTUM

 

EUR

-20 248,76

0,00

-20 248,76

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2018

AA/2017/017/FR: Qualità dei controlli in loco nell'ambito del sistema integrato - sostegno accoppiato facoltativo M14 - anno di domanda 2017

UNA TANTUM

 

EUR

-21 879,81

0,00

-21 879,81

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

AA/2017/017/FR: Qualità dei controlli in loco nell'ambito del sistema integrato - sostegno accoppiato facoltativo da M15 a M18 - anno di domanda 2016

UNA TANTUM

 

EUR

-25 632,12

0,00

-25 632,12

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2018

AA/2017/017/FR: Qualità dei controlli in loco nell'ambito del sistema integrato - sostegno accoppiato facoltativo da M15 a M18 - anno di domanda 2017

UNA TANTUM

 

EUR

-39 768,97

0,00

-39 768,97

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

AA/2017/017/FR: Qualità dei controlli in loco nell'ambito del sistema integrato - sostegno accoppiato facoltativo M19 - anno di domanda 2016

UNA TANTUM

 

EUR

-3 529,80

0,00

-3 529,80

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2018

AA/2017/017/FR: Qualità dei controlli in loco nell'ambito del sistema integrato - sostegno accoppiato facoltativo M19 - anno di domanda 2017

UNA TANTUM

 

EUR

-4 140,56

0,00

-4 140,56

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

AA/2017/017/FR: Qualità dei controlli in loco nell'ambito del sistema integrato - sostegno accoppiato facoltativo M20 - anno di domanda 2016

UNA TANTUM

 

EUR

-460,63

0,00

-460,63

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2018

AA/2017/017/FR: Qualità dei controlli in loco nell'ambito del sistema integrato - sostegno accoppiato facoltativo M20 - anno di domanda 2017

UNA TANTUM

 

EUR

-807,93

0,00

-807,93

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

AA/2017/017/FR: Qualità dei controlli in loco nell'ambito del sistema integrato - sostegno accoppiato facoltativo M21 - anno di domanda 2016

UNA TANTUM

 

EUR

-6 214,75

0,00

-6 214,75

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2018

AA/2017/017/FR: Qualità dei controlli in loco nell'ambito del sistema integrato - sostegno accoppiato facoltativo M21 - anno di domanda 2017

UNA TANTUM

 

EUR

-3 913,60

0,00

-3 913,60

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

AA/2017/017/FR: Qualità dei controlli in loco nell'ambito del sistema integrato - sostegno accoppiato facoltativo M22 - anno di domanda 2016

UNA TANTUM

 

EUR

-324,22

0,00

-324,22

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2018

AA/2017/017/FR: Qualità dei controlli in loco nell'ambito del sistema integrato - sostegno accoppiato facoltativo M22 - anno di domanda 2017

UNA TANTUM

 

EUR

-3 603,18

0,00

-3 603,18

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

AA/2017/017/FR: Qualità dei controlli in loco nell'ambito del sistema integrato - sostegno accoppiato facoltativo M23 - anno di domanda 2016

UNA TANTUM

 

EUR

-1 233,91

0,00

-1 233,91

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2018

AA/2017/017/FR: Qualità dei controlli in loco nell'ambito del sistema integrato - sostegno accoppiato facoltativo M23 - anno di domanda 2017

UNA TANTUM

 

EUR

-1 072,92

0,00

-1 072,92

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

AA/2017/017/FR: Qualità dei controlli in loco nell'ambito del sistema integrato - sostegno accoppiato facoltativo M24 - anno di domanda 2016

UNA TANTUM

 

EUR

-182 643,56

0,00

-182 643,56

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2018

AA/2017/017/FR: Qualità dei controlli in loco nell'ambito del sistema integrato - sostegno accoppiato facoltativo M24 - anno di domanda 2017

UNA TANTUM

 

EUR

-248 842,16

0,00

-248 842,16

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

AA/2017/017/FR: Qualità dei controlli in loco nell'ambito del sistema integrato - sostegno accoppiato facoltativo M25 - anno di domanda 2016

UNA TANTUM

 

EUR

-15 120,68

0,00

-15 120,68

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2018

AA/2017/017/FR: Qualità dei controlli in loco nell'ambito del sistema integrato - sostegno accoppiato facoltativo M25 - anno di domanda 2017

UNA TANTUM

 

EUR

-12 140,66

0,00

-12 140,66

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

AA/2017/017/FR: Qualità dei controlli in loco nell'ambito del sistema integrato - sostegno accoppiato facoltativo M26 - anno di domanda 2016

UNA TANTUM

 

EUR

-46 504,41

0,00

-46 504,41

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2018

AA/2017/017/FR: Qualità dei controlli in loco nell'ambito del sistema integrato - sostegno accoppiato facoltativo M26 - anno di domanda 2017

UNA TANTUM

 

EUR

-44 556,14

0,00

-44 556,14

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

AA/2017/017/FR: Qualità dei controlli in loco nell'ambito del sistema integrato - sostegno accoppiato facoltativo M27 - anno di domanda 2016

UNA TANTUM

 

EUR

-4 603,68

0,00

-4 603,68

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2018

AA/2017/017/FR: Qualità dei controlli in loco nell'ambito del sistema integrato - sostegno accoppiato facoltativo M27 - anno di domanda 2017

UNA TANTUM

 

EUR

-12 328,35

0,00

-12 328,35

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

AA/2017/017/FR: Qualità dei controlli in loco nell'ambito del sistema integrato - sostegno accoppiato facoltativo M28 - anno di domanda 2016

UNA TANTUM

 

EUR

-6 644,99

0,00

-6 644,99

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2018

AA/2017/017/FR: Qualità dei controlli in loco nell'ambito del sistema integrato - sostegno accoppiato facoltativo M28 - anno di domanda 2017

UNA TANTUM

 

EUR

-6 198,81

0,00

-6 198,81

 

Certificazione

2017

CEB/2018/047/FR - errori noti FEAGA

UNA TANTUM

 

EUR

-50 964,12

-67,02

-50 897,10

 

Certificazione

2017

CEB/2018/047/FR - errori rilevati nel campione FEAGA

UNA TANTUM

 

EUR

-3 673,45

-4,84

-3 668,61

 

Certificazione

2017

CEB/2018/047/FR - errori nelle prove di crediti FEAGA

UNA TANTUM

 

EUR

-165 404,70

0,00

-165 404,70

 

Certificazione

2017

CEB/2018/047/FR: errori noti per la popolazione FEASR - entrate con destinazione specifica

UNA TANTUM

 

EUR

-133 114,04

0,00

-133 114,04

 

Liquidazione dei conti - Liquidazione finanziaria

2019

Errori noti nel FEAGA

UNA TANTUM

 

EUR

-139 426,05

0,00

-139 426,05

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2018

Misura 24 - anno di domanda 2017 (esercizio finanziario 2018)

STIMA PERCENTUALE

53,00%

EUR

-45 271 396,43

0,00

-45 271 396,43

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2019

Misura 24 - anno di domanda 2017 (esercizio finanziario 2019)

IMPORTO STIMATO

 

EUR

-598 593,76

0,00

-598 593,76

 

 

 

 

 

Totale FR:

EUR

-124 797 083,31

-38 494,48

-124 758 588,83

GR

Altri aiuti diretti - POSEI (2014+)

2018

Calcolo corretto dell'aiuto, comprese riduzioni e sanzioni amministrative - 2018 (categoria a)

UNA TANTUM

 

EUR

-10 345,75

0,00

-10 345,75

 

Altri aiuti diretti - POSEI (2014+)

2015

Calcolo corretto dell'aiuto, comprese riduzioni e sanzioni amministrative (controllo essenziale) 2015

UNA TANTUM

 

EUR

-26 677,00

-175,41

-26 501,59

 

Altri aiuti diretti - POSEI (2014+)

2016

Calcolo corretto dell'aiuto, comprese riduzioni e sanzioni amministrative (controllo essenziale) 2016

UNA TANTUM

 

EUR

-33 712,20

-284,94

-33 427,26

 

Altri aiuti diretti - POSEI (2014+)

2017

Calcolo corretto dell'aiuto, comprese riduzioni e sanzioni amministrative (controllo essenziale) 2017

UNA TANTUM

 

EUR

-39 290,65

-248,30

-39 042,35

 

Altri aiuti diretti - POSEI (2014+)

2018

Controlli amministrativi esaurienti volti a determinare l'ammissibilità al sostegno in termini qualitativi e quantitativi (controllo essenziale) 2018 (categoria b)

UNA TANTUM

 

EUR

-24 029,40

0,00

-24 029,40

 

Altri aiuti diretti - POSEI (2014+)

2019

Controlli amministrativi esaurienti volti a determinare l'ammissibilità al sostegno in termini qualitativi e quantitativi (controllo essenziale) 2019

UNA TANTUM

 

EUR

-42 963,50

0,00

-42 963,50

 

Altri aiuti diretti - POSEI (2014+)

2020

Controlli amministrativi esaurienti volti a determinare l'ammissibilità al sostegno in termini qualitativi e quantitativi (controllo essenziale) 2020

UNA TANTUM

 

EUR

-26 892,93

0,00

-26 892,93

 

 

 

 

 

Totale GR:

EUR

-203 911,43

-708,65

-203 202,78

IE

Regime di pagamento di base

2017 Motivi

Carenze nell'applicazione delle sanzioni dopo la data di presentazione della domanda di aiuto/esclusione indebita di domande dalla riserva nazionale - anno di domanda 2016

UNA TANTUM

 

EUR

-1 071 349,51

-961,62

-1 070 387,89

 

Pagamento di inverdimento

2017 Motivi

Carenze nell'applicazione delle sanzioni dopo la data di presentazione della domanda di aiuto/esclusione indebita di domande dalla riserva nazionale - anno di domanda 2016

UNA TANTUM

 

EUR

-471 879,09

-421,69

-471 457,40

 

Regime per i giovani agricoltori

2017 Motivi

Carenze nell'applicazione delle sanzioni dopo la data di presentazione della domanda di aiuto/esclusione indebita di domande dalla riserva nazionale - anno di domanda 2016

UNA TANTUM

 

EUR

-200 026,28

-458,71

-199 567,57

 

Regime di pagamento di base

2018

Carenze nell'applicazione delle sanzioni dopo la data di presentazione della domanda di aiuto/esclusione indebita di domande dalla riserva nazionale - anno di domanda 2017

UNA TANTUM

 

EUR

-1 059 616,05

-548,15

-1 059 067,90

 

Pagamento di inverdimento

2018

Carenze nell'applicazione delle sanzioni dopo la data di presentazione della domanda di aiuto/esclusione indebita di domande dalla riserva nazionale - anno di domanda 2017

UNA TANTUM

 

EUR

-466 146,19

-241,93

-465 904,26

 

Regime per i giovani agricoltori

2018

Carenze nell'applicazione delle sanzioni dopo la data di presentazione della domanda di aiuto/esclusione indebita di domande dalla riserva nazionale - anno di domanda 2017

UNA TANTUM

 

EUR

-24 974,53

-43,81

-24 930,72

 

Regime di pagamento di base

2019

Carenze nell'applicazione delle sanzioni dopo la data di presentazione della domanda di aiuto/esclusione indebita di domande dalla riserva nazionale - anno di domanda 2018

UNA TANTUM

 

EUR

-1 041 919,68

0,00

-1 041 919,68

 

Pagamento di inverdimento

2019

Carenze nell'applicazione delle sanzioni dopo la data di presentazione della domanda di aiuto/esclusione indebita di domande dalla riserva nazionale - anno di domanda 2018

UNA TANTUM

 

EUR

-458 332,84

0,00

-458 332,84

 

Regime per i giovani agricoltori

2019

Carenze nell'applicazione delle sanzioni dopo la data di presentazione della domanda di aiuto/esclusione indebita di domande dalla riserva nazionale - anno di domanda 2018

UNA TANTUM

 

EUR

-25 326,47

0,00

-25 326,47

 

 

 

 

 

Totale IE:

EUR

-4 819 570,64

-2 675,91

-4 816 894,73

IT

Irregolarità

2016

Punto 2 del piano d'azione "Gestione registro dei debitori" - FEAGA

UNA TANTUM

 

EUR

-5 766 412,74

0,00

-5 766 412,74

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2017

Carenze nell'applicazione delle sanzioni amministrative, nella percentuale minima di controllo e nella selezione del campione - anno di domanda 2016

UNA TANTUM

 

EUR

-17 609 461,77

-70 724,39

-17 538 737,38

 

Sostegno accoppiato facoltativo

2018

Carenze nell'applicazione delle sanzioni amministrative, nella percentuale minima di controllo e nella selezione del campione - anno di domanda 2017

UNA TANTUM

 

EUR

-11 563 198,85

-46 269,22

-11 516 929,63

 

 

 

 

 

Totale IT:

EUR

-34 939 073,36

-116 993,61

-34 822 079,75

LU

Liquidazione dei conti - Liquidazione finanziaria

2019

Errori finanziari ed errori noti FEAGA SIGC

UNA TANTUM

 

EUR

-464,32

0,00

-464,32

 

 

 

 

 

Totale LU:

EUR

-464,32

0,00

-464,32

PL

Certificazione

2016

CEB/2017/073/PL – Errori finanziari nelle verifiche sostanziali della popolazione FEAGA SIGC e non SIGC (organismo pagatore PL01 ARMA)

UNA TANTUM

 

EUR

-12 815,32

0,00

-12 815,32

 

Certificazione

2016

CEB/2017/074/PL – Errore più probabile (EPP) nelle verifiche sostanziali della popolazione FEAGA non SIGC (organismo pagatore PL02 AMA)

IMPORTO STIMATO

 

EUR

-1 981 810,82

0,00

-1 981 810,82

 

 

 

 

 

Totale PL:

EUR

-1 994 626,14

0,00

-1 994 626,14

PT

Prodotti ortofrutticoli - Programmi operativi, compresi i ritiri

2016

Assenza di due controlli essenziali:

controlli per stabilire l'accesso all'aiuto richiesto esecuzione di controlli in loco di qualità sufficiente PO 2015 - PO 2018 (esercizio finanziario 2016 - esercizio finanziario 2019)

RETTIFICA FORFETTARIA

10,00%

EUR

-471 057,91

0,00

-471 057,91

 

Prodotti ortofrutticoli - Programmi operativi, compresi i ritiri

2017

Assenza di due controlli essenziali:

controlli per stabilire l'accesso all'aiuto richiesto esecuzione di controlli in loco di qualità sufficiente PO 2015 - PO 2018 (esercizio finanziario 2016 - esercizio finanziario 2019)

RETTIFICA FORFETTARIA

10,00%

EUR

-1 040 676,60

0,00

-1 040 676,60

 

Prodotti ortofrutticoli - Programmi operativi, compresi i ritiri

2018

Assenza di due controlli essenziali:

controlli per stabilire l'accesso all'aiuto richiesto esecuzione di controlli in loco di qualità sufficiente PO 2015 - PO 2018 (esercizio finanziario 2016 - esercizio finanziario 2019)

RETTIFICA FORFETTARIA

10,00%

EUR

-1 031 787,76

0,00

-1 031 787,76

 

Prodotti ortofrutticoli - Programmi operativi, compresi i ritiri

2019

Assenza di due controlli essenziali:

controlli per stabilire l'accesso all'aiuto richiesto esecuzione di controlli in loco di qualità sufficiente PO 2015 - PO 2018 (esercizio finanziario 2016 - esercizio finanziario 2019)

RETTIFICA FORFETTARIA

10,00%

EUR

-924 650,85

0,00

-924 650,85

 

Prodotti ortofrutticoli - Programmi operativi, compresi i ritiri

2016

Importo non ammissibile azione 2.2.4 esercizio finanziario 2016

UNA TANTUM

 

EUR

-146 631,15

0,00

-146 631,15

 

Prodotti ortofrutticoli - Programmi operativi, compresi i ritiri

2017

Importo non ammissibile azione 2.2.4 esercizio finanziario 2017

UNA TANTUM

 

EUR

-270 249,24

0,00

-270 249,24

 

Prodotti ortofrutticoli - Programmi operativi, compresi i ritiri

2018

Importo non ammissibile azione 2.2.4 esercizio finanziario 2018

UNA TANTUM

 

EUR

-484,84

0,00

-484,84

 

Prodotti ortofrutticoli - Programmi operativi, compresi i ritiri

2016

Rettifica una tantum relativa alla revoca del riconoscimento di due OP: PT 046 APAVE (ID N. 5725381) E PT 104 GLOBALFRUT (ID N. 5640271) - PO 2015 - esercizio finanziario 2016

UNA TANTUM

 

EUR

-29 711,13

0,00

-29 711,13

 

Prodotti ortofrutticoli - Programmi operativi, compresi i ritiri

2017

Rettifica una tantum relativa alla revoca del riconoscimento di due OP: PT 046 APAVE (ID N. 5725381) E PT 104 GLOBALFRUT (ID N. 5640271) - PO 2016 - esercizio finanziario 2017

UNA TANTUM

 

EUR

-1 316 748,42

0,00

-1 316 748,42

 

Prodotti ortofrutticoli - Programmi operativi, compresi i ritiri

2018

Rettifica una tantum relativa alla revoca del riconoscimento di due OP: PT 046 APAVE (ID N. 5725381) E PT 104 GLOBALFRUT (ID N. 5640271) - PO 2017 - esercizio finanziario 2018

UNA TANTUM

 

EUR

-671 699,25

0,00

-671 699,25

 

Prodotti ortofrutticoli - Programmi operativi, compresi i ritiri

2019

Rettifica una tantum relativa alla revoca del riconoscimento di due OP: PT 046 APAVE (ID N. 5725381) E PT 104 GLOBALFRUT (ID N. 5640271) - PO 2018 - esercizio finanziario 2019

UNA TANTUM

 

EUR

-62 985,60

0,00

-62 985,60

 

 

 

 

 

Totale PT:

EUR

-5 966 682,75

0,00

-5 966 682,75

RO

Liquidazione dei conti - Liquidazione finanziaria

2018

Riduzioni e sanzioni amministrative (cartellino giallo)

UNA TANTUM

 

EUR

-278 144,56

0,00

-278 144,56

 

Liquidazione dei conti - Liquidazione finanziaria

2018

Sanzioni amministrative (inverdimento)

UNA TANTUM

 

EUR

-244 836,94

0,00

-244 836,94

 

 

 

 

 

Totale RO:

EUR

-522 981,50

0,00

-522 981,50

SE

Prodotti ortofrutticoli - Programmi operativi, compresi i ritiri

2018

Assenza di controllo essenziale: PO 2017

RETTIFICA FORFETTARIA

5,00%

EUR

-219 890,43

0,00

-219 890,43

 

Prodotti ortofrutticoli - Programmi operativi, compresi i ritiri

2019

Assenza di controllo essenziale: PO 2018

RETTIFICA FORFETTARIA

5,00%

EUR

-189 572,40

0,00

-189 572,40

 

Prodotti ortofrutticoli - Programmi operativi, compresi i ritiri

2020

Assenza di controllo essenziale: PO 2019

RETTIFICA FORFETTARIA

5,00%

EUR

-9 450,77

0,00

-9 450,77

 

Latte - Altro

2017

Mancato rispetto dei termini di pagamento stabiliti dalla normativa dell'Unione

UNA TANTUM

 

EUR

-671 973,41

0,00

-671 973,41

 

 

 

 

 

Totale SE:

EUR

-1 090 887,01

0,00

-1 090 887,01

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Valuta

Importo

Deduzioni

Impatto finanziario

EUR

-227 475 696,97

-165 815,88

-227 309 881,09

Voce di bilancio: 6201

Stato membro

Misura

EF

Motivo

Tipo

Rettifica %

Valuta

Importo

Deduzioni

Impatto finanziario

DE

Liquidazione dei conti - Liquidazione finanziaria

2019

FEASR non SIGC. Errore noto

UNA TANTUM

 

EUR

-50 990,65

0,00

-50 990,65

 

Liquidazione dei conti - Liquidazione finanziaria

2019

Errori finanziari nel FEAGA e nel FEASR

UNA TANTUM

 

EUR

-133 058,69

0,00

-133 058,69

 

 

 

 

 

Totale DE:

EUR

-184 049,34

0,00

-184 049,34

ES

Liquidazione dei conti - Liquidazione finanziaria

2019

3. Errori noti relativi al FEASR

UNA TANTUM

 

EUR

-126 913,18

0,00

-126 913,18

 

Liquidazione dei conti - Liquidazione finanziaria

2019

Errore noto relativo al FEASR SIGC

UNA TANTUM

 

EUR

-5 478,85

0,00

-5 478,85

 

Liquidazione dei conti - Liquidazione finanziaria

2019

Errore più probabile (EPP) relativo al FEASR non SIGC

IMPORTO STIMATO

 

EUR

-223 512,07

0,00

-223 512,07

 

Liquidazione dei conti - Liquidazione finanziaria

2018

Sottomisura FEASR non SIGC 4.3 - esercizio finanziario 2018-esercizio finanziario 2019 Problemi di conformità

RETTIFICA FORFETTARIA

2,00%

EUR

-7 522,39

0,00

-7 522,39

 

Liquidazione dei conti - Liquidazione finanziaria

2019

Sottomisura FEASR non SIGC 4.3 - esercizio finanziario 2018-esercizio finanziario 2019 Problemi di conformità

RETTIFICA FORFETTARIA

2,00%

EUR

0,00

0,00

0,00

 

Liquidazione dei conti - Liquidazione finanziaria

2018

Sottomisura FEASR non SIGC 8.3 - esercizio finanziario 2018-esercizio finanziario 2019 Problemi di conformità

RETTIFICA FORFETTARIA

2,00%

EUR

-6 322,39

0,00

-6 322,39

 

Liquidazione dei conti - Liquidazione finanziaria

2019

Sottomisura FEASR non SIGC 8.3 - esercizio finanziario 2018-esercizio finanziario 2019 Problemi di conformità

RETTIFICA FORFETTARIA

2,00%

EUR

0,00

0,00

0,00

 

 

 

 

 

Totale ES:

EUR

-369 748,88

0,00

-369 748,88

FR

Certificazione

2017

CEB/2018/047/FR: errori noti per la popolazione FEASR - conformità della spesa

UNA TANTUM

 

EUR

-20 311,72

-2,63

-20 309,09

 

Certificazione

2017

CEB/2018/047/FR: errori noti per la popolazione FEASR - nuove verifiche per il 2015 e il 2016

UNA TANTUM

 

EUR

-464 982,24

-455,42

-464 526,82

 

Sviluppo rurale FEASR – misure soggette al SIGC

2017

CEB/2018/047/FR: errore più probabile nella popolazione FEASR SIGC - esercizio finanziario 2017

IMPORTO STIMATO

 

EUR

-406 496,92

0,00

-406 496,92

 

Certificazione

2017

CEB/2018/047/FR: errore più probabile nella popolazione FEASR non SIGC - esercizio finanziario 2017

IMPORTO STIMATO

 

EUR

-2 734 347,25

-125 481,98

-2 608 865,27

 

Sviluppo rurale FEASR - LEADER

2019

Rettifica una tantum per la liquidazione finanziaria dell'esercizio finanziario 2019 (FR18 - ODARC)

UNA TANTUM

 

EUR

-147 941,42

0,00

-147 941,42

 

 

 

 

 

Totale FR:

EUR

-3 774 079,55

-125 940,03

-3 648 139,52

HU

Sviluppo rurale FEASR, investimenti - beneficiari pubblici

2018

Esercizio finanziario 2018 - controllo essenziale "Verifica della conformità delle procedure in materia di appalti pubblici con la normativa nazionale e dell'Unione"

RETTIFICA FORFETTARIA

10,00%

EUR

-30 830,45

0,00

-30 830,45

 

Sviluppo rurale FEASR, investimenti - beneficiari pubblici

2019

Esercizio finanziario 2019 - controllo essenziale "Verifica della conformità delle procedure in materia di appalti pubblici con la normativa nazionale e dell'Unione"

RETTIFICA FORFETTARIA

10,00%

EUR

-297 119,87

0,00

-297 119,87

 

Sviluppo rurale FEASR, investimenti - beneficiari pubblici

2020

Esercizio finanziario 2020 - controllo essenziale "Verifica della conformità delle procedure in materia di appalti pubblici con la normativa nazionale e dell'Unione"

RETTIFICA FORFETTARIA

10,00%

EUR

-51 790,08

0,00

-51 790,08

 

Sviluppo rurale FEASR - misure forestali

2016

Importo non ammissibile a causa del doppio finanziamento tra imboschimento e inverdimento - esercizio finanziamento 2016

UNA TANTUM

 

EUR

-410 888,30

-7,73

-410 880,57

 

Sviluppo rurale FEASR - misure forestali

2017

Importo non ammissibile a causa del doppio finanziamento tra imboschimento e inverdimento - esercizio finanziamento 2017

UNA TANTUM

 

EUR

-313 860,00

-13,08

-313 846,92

 

Sviluppo rurale FEASR - misure forestali

2018

Importo non ammissibile a causa del doppio finanziamento tra imboschimento e inverdimento - esercizio finanziamento 2018

UNA TANTUM

 

EUR

-661 737,44

-43,39

-661 694,05

 

Sviluppo rurale FEASR - misure forestali

2019

Importo non ammissibile a causa del doppio finanziamento tra imboschimento e inverdimento - esercizio finanziamento 2019

UNA TANTUM

 

EUR

-501 206,83

0,00

-501 206,83

 

 

 

 

 

Totale HU:

EUR

-2 267 432,97

-64,20

-2 267 368,77

IT

Irregolarità

2016

Punto 2 del piano d'azione "Gestione registro dei debitori" - FEASR

UNA TANTUM

 

EUR

-38 489,08

0,00

-38 489,08

 

 

 

 

 

Totale IT:

EUR

-38 489,08

0,00

-38 489,08

LU

Liquidazione dei conti - Liquidazione finanziaria

2019

Errori noti nel FEASR SIGC

UNA TANTUM

 

EUR

-64,71

0,00

-64,71

 

Liquidazione dei conti - Liquidazione finanziaria

2019

Tasso di non conformità proiettato FEASR SIGC

IMPORTO STIMATO

 

EUR

-119 766,41

0,00

-119 766,41

 

 

 

 

 

Totale LU:

EUR

-119 831,12

0,00

-119 831,12

PL

Certificazione

2016

CEB/2017/073/PL – Errore più probabile nelle verifiche sostanziali della popolazione FEASR SIGC e non SIGC (organismo pagatore PL01 ARMA)

IMPORTO STIMATO

 

EUR

-4 765 280,37

0,00

-4 765 280,37

 

Sviluppo rurale FEASR - misure con sostegno forfettario

2014

Carenza in un controllo essenziale e prosecuzione della rettifica finanziaria

RETTIFICA FORFETTARIA

2,00%

EUR

-662 410,42

-662 410,42

0,00

 

Sviluppo rurale FEASR - misure con sostegno forfettario

2014

Carenza in un controllo essenziale e prosecuzione della rettifica finanziaria

RETTIFICA FORFETTARIA

5,00%

EUR

-9 498 218,43

-3 485 907,49

-6 012 310,94

 

Sviluppo rurale FEASR - misure con sostegno forfettario

2015

Carenza in un controllo essenziale e prosecuzione della rettifica finanziaria

RETTIFICA FORFETTARIA

2,00%

EUR

-594 068,74

-60 690,62

-533 378,12

 

Sviluppo rurale FEASR - misure con sostegno forfettario

2015

Carenza in un controllo essenziale e prosecuzione della rettifica finanziaria

RETTIFICA FORFETTARIA

5,00%

EUR

-5 484 327,62

0,00

-5 484 327,62

 

Sviluppo rurale FEASR - misure con sostegno forfettario

2016

Carenza in un controllo essenziale e prosecuzione della rettifica finanziaria

RETTIFICA FORFETTARIA

2,00%

EUR

-883 871,27

-335 428,88

-548 442,39

 

Sviluppo rurale FEASR - misure con sostegno forfettario

2016

Carenza in un controllo essenziale e prosecuzione della rettifica finanziaria

RETTIFICA FORFETTARIA

5,00%

EUR

-2 102 790,81

0,00

-2 102 790,81

 

Sviluppo rurale FEASR - misure con sostegno forfettario

2017

Carenza in un controllo essenziale e prosecuzione della rettifica finanziaria

RETTIFICA FORFETTARIA

2,00%

EUR

-527 937,17

0,00

-527 937,17

 

Sviluppo rurale FEASR - misure con sostegno forfettario

2017

Carenza in un controllo essenziale e prosecuzione della rettifica finanziaria

RETTIFICA FORFETTARIA

5,00%

EUR

-64 748,49

0,00

-64 748,49

 

Sviluppo rurale FEASR - misure con sostegno forfettario

2018

Carenza in un controllo essenziale e prosecuzione della rettifica finanziaria

RETTIFICA FORFETTARIA

2,00%

EUR

-280 277,13

0,00

-280 277,13

 

Sviluppo rurale FEASR - misure con sostegno forfettario

2019

Carenza in un controllo essenziale e prosecuzione della rettifica finanziaria

RETTIFICA FORFETTARIA

2,00%

EUR

-40 535,53

0,00

-40 535,53

 

 

 

 

 

Totale PL:

EUR

-24 904 465,98

-4 544 437,41

-20 360 028,57

PT

Sviluppo rurale FEASR, investimenti - beneficiari privati

2016

Carenze in quattro controlli essenziali

UNA TANTUM

 

EUR

-72 599,43

0,00

-72 599,43

 

Sviluppo rurale FEASR - gestione dei rischi

2016

Carenze in quattro controlli essenziali

UNA TANTUM

 

EUR

-18 801,77

-7 276,30

-11 525,47

 

Sviluppo rurale FEASR - misure forestali

2017

Carenze in quattro controlli essenziali

UNA TANTUM

 

EUR

-6 246,96

0,00

-6 246,96

 

Sviluppo rurale FEASR, investimenti - beneficiari privati

2017

Carenze in quattro controlli essenziali

UNA TANTUM

 

EUR

-589 503,93

0,00

-589 503,93

 

Sviluppo rurale FEASR - gestione dei rischi

2017

Carenze in quattro controlli essenziali

UNA TANTUM

 

EUR

-535 380,85

-18 303,33

-517 077,52

 

Sviluppo rurale FEASR - misure forestali

2018

Carenze in quattro controlli essenziali

UNA TANTUM

 

EUR

-5 524,57

0,00

-5 524,57

 

Sviluppo rurale FEASR, investimenti - beneficiari privati

2018

Carenze in quattro controlli essenziali

UNA TANTUM

 

EUR

-52 367,30

0,00

-52 367,30

 

Sviluppo rurale FEASR - LEADER

2018

Carenze in quattro controlli essenziali

UNA TANTUM

 

EUR

-19 346,03

0,00

-19 346,03

 

Sviluppo rurale FEASR - gestione dei rischi

2018

Carenze in quattro controlli essenziali

UNA TANTUM

 

EUR

-332 859,08

0,00

-332 859,08

 

Sviluppo rurale FEASR, investimenti - beneficiari privati

2019

Carenze in quattro controlli essenziali

UNA TANTUM

 

EUR

-176 581,51

0,00

-176 581,51

 

Sviluppo rurale FEASR - LEADER

2019

Carenze in quattro controlli essenziali

UNA TANTUM

 

EUR

-12 750,00

0,00

-12 750,00

 

Sviluppo rurale FEASR - gestione dei rischi

2019

Carenze in quattro controlli essenziali

UNA TANTUM

 

EUR

-145 701,21

0,00

-145 701,21

 

Sviluppo rurale FEASR - gestione dei rischi

2020

Carenze in quattro controlli essenziali

UNA TANTUM

 

EUR

-9 616,66

0,00

-9 616,66

 

 

 

 

 

Totale PT:

EUR

-1 977 279,30

-25 579,63

-1 951 699,67

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Valuta

Importo

Deduzioni

Impatto finanziario

EUR

-33 635 376,22

-4 696 021,27

-28 939 354,95


18.6.2021   

IT

Gazzetta ufficiale dell’Unione europea

L 218/41


DECISIONE DI ESECUZIONE (UE) 2021/989 DELLA COMMISSIONE

del 17 giugno 2021

che modifica l'allegato della decisione di esecuzione (UE) 2021/641 relativa a misure di emergenza in relazione a focolai di influenza aviaria ad alta patogenicità in alcuni Stati membri

[notificata con il numero C(2021) 4257]

(Testo rilevante ai fini del SEE)

LA COMMISSIONE EUROPEA

visto il trattato sul funzionamento dell'Unione europea,

visto il regolamento (UE) 2016/429 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 9 marzo 2016, relativo alle malattie animali trasmissibili e che modifica e abroga taluni atti in materia di sanità animale («normativa in materia di sanità animale») (1), in particolare l'articolo 259, paragrafo 1, lettera c),

considerando quanto segue:

(1)

L'influenza aviaria ad alta patogenicità (HPAI) è una malattia infettiva virale dei volatili e può avere gravi conseguenze per la redditività degli allevamenti avicoli, perturbando gli scambi all'interno dell'Unione e le esportazioni verso i paesi terzi. I virus dell'HPAI possono infettare gli uccelli migratori, che possono poi diffondere tali virus a lunga distanza durante le loro migrazioni autunnali e primaverili. Di conseguenza la presenza di virus dell'HPAI nei volatili selvatici costituisce una minaccia costante di introduzione diretta e indiretta di tali virus nelle aziende in cui sono detenuti pollame o volatili in cattività. In caso di comparsa di un focolaio di HPAI vi è il rischio che l'agente patogeno possa diffondersi ad altre aziende in cui sono detenuti pollame o volatili in cattività.

(2)

Il regolamento (UE) 2016/429 stabilisce un nuovo quadro normativo per la prevenzione e il controllo delle malattie trasmissibili agli animali o all'uomo. L'HPAI rientra nella definizione di malattia elencata di cui a tale regolamento e ad essa si applicano le norme per la prevenzione e il controllo delle malattie ivi previste. Inoltre il regolamento delegato (UE) 2020/687 della Commissione (2) integra il regolamento (UE) 2016/429 per quanto riguarda le norme relative alla prevenzione e al controllo di determinate malattie elencate, anche per quanto riguarda le misure di controllo dell'HPAI.

(3)

La decisione di esecuzione (UE) 2021/641 della Commissione (3), adottata nel quadro del regolamento (UE) 2016/429, stabilisce misure di controllo delle malattie in relazione ai focolai di HPAI.

(4)

Più in particolare, la decisione di esecuzione (UE) 2021/641 stabilisce che le zone di protezione e sorveglianza istituite dagli Stati membri in seguito alla comparsa di focolai di HPAI in conformità al regolamento delegato (UE) 2020/687 devono comprendere almeno le zone elencate come zone di protezione e sorveglianza nell'allegato di tale decisione di esecuzione.

(5)

L'allegato della decisione di esecuzione (UE) 2021/641 è stato recentemente modificato con decisione di esecuzione (UE) 2021/906 della Commissione (4) a seguito della comparsa di nuovi focolai di HPAI nel pollame o in volatili in cattività in Germania, in Lituania, nei Paesi Bassi e in Polonia, di cui era necessario tenere conto in tale allegato.

(6)

Dalla data di adozione della decisione di esecuzione (UE) 2021/906, la Polonia ha notificato alla Commissione la comparsa di nuovi focolai di HPAI del sottotipo H5N8 in aziende in cui erano detenuti pollame o volatili in cattività nella regione (voivodato) della Masovia di tale Stato membro.

(7)

Anche i Paesi Bassi hanno notificato alla Commissione la comparsa di un nuovo focolaio di HPAI del sottotipo H5N8 in un'azienda in cui erano detenuti volatili in cattività nella provincia di Utrecht di tale Stato membro.

(8)

I nuovi focolai rilevati in Polonia sono localizzati all'interno dei confini delle zone attualmente elencate nell'allegato della decisione di esecuzione (UE) 2021/641. I confini delle nuove zone di protezione e sorveglianza intorno a tali nuovi focolai, istituite dalle autorità competenti della Polonia conformemente al regolamento delegato (UE) 2020/687, sono tuttavia al di fuori delle zone attualmente elencate nell'allegato della decisione di esecuzione (UE) 2021/641 e pertanto occorre aggiornare le zone elencate in tale allegato.

(9)

Il nuovo focolaio nei Paesi Bassi è localizzato al di fuori delle zone attualmente elencate nell'allegato della decisione di esecuzione (UE) 2021/641 e le autorità competenti di detto Stato membro hanno adottato le misure di controllo della malattia necessarie prescritte dal regolamento delegato (UE) 2020/687, compresa l'istituzione di zone di protezione e sorveglianza attorno a tale nuovo focolaio.

(10)

La Commissione ha esaminato le misure di controllo della malattia adottate dai Paesi Bassi e dalla Polonia in collaborazione con tali Stati membri e ha potuto accertare che i limiti delle zone di protezione e sorveglianza istituite dalle autorità competenti di tali Stati membri si trovano a una distanza sufficiente dalle aziende in cui è stata confermata la presenza dei recenti focolai di HPAI.

(11)

Al fine di prevenire inutili perturbazioni degli scambi all'interno dell'Unione e di evitare che paesi terzi impongano ostacoli ingiustificati agli scambi, è necessario definire rapidamente a livello di Unione, in collaborazione con i Paesi Bassi e la Polonia, le nuove zone di protezione e sorveglianza istituite da tali Stati membri in conformità al regolamento delegato (UE) 2020/687.

(12)

È pertanto opportuno modificare le zone di protezione e sorveglianza elencate per i Paesi Bassi e la Polonia nell'allegato della decisione di esecuzione (UE) 2021/641.

(13)

Di conseguenza l'allegato della decisione di esecuzione (UE) 2021/641 dovrebbe essere modificato al fine di aggiornare la regionalizzazione a livello dell'Unione per tener conto delle nuove zone di protezione e sorveglianza debitamente istituite dalle autorità competenti dei Paesi Bassi e della Polonia in conformità al regolamento delegato (UE) 2020/687 e la durata delle restrizioni in esse applicabili.

(14)

È pertanto opportuno modificare di conseguenza la decisione di esecuzione (UE) 2021/641.

(15)

Data l'urgenza della situazione epidemiologica nell'Unione per quanto riguarda la diffusione dell'HPAI, è importante che le modifiche da apportare mediante la presente decisione all'allegato della decisione di esecuzione (UE) 2021/641 prendano effetto il prima possibile.

(16)

Le misure di cui alla presente decisione sono conformi al parere del comitato permanente per le piante, gli animali, gli alimenti e i mangimi,

HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:

Articolo 1

L'allegato della decisione di esecuzione (UE) 2021/641 è sostituito dal testo che figura nell'allegato della presente decisione.

Articolo 2

Gli Stati membri sono destinatari della presente decisione.

Fatto a Bruxelles, il 17 giugno 2021

Per la Commissione

Stella KYRIAKIDES

Membro della Commissione


(1)   GU L 84 del 31.3.2016, pag. 1.

(2)  Regolamento delegato (UE) 2020/687 della Commissione, del 17 dicembre 2019, che integra il regolamento (UE) 2016/429 del Parlamento europeo e del Consiglio per quanto riguarda le norme relative alla prevenzione e al controllo di determinate malattie elencate (GU L 174 del 3.6.2020, pag. 64).

(3)  Decisione di esecuzione (UE) 2021/641 della Commissione, del 16 aprile 2021, relativa a misure di emergenza in relazione a focolai di influenza aviaria ad alta patogenicità in alcuni Stati membri (GU L 134 del 20.4.2021, pag. 166).

(4)  Decisione di esecuzione (UE) 2021/906 della Commissione, del 3 giugno 2021, che modifica l'allegato della decisione di esecuzione (UE) 2021/641 relativa a misure di emergenza in relazione a focolai di influenza aviaria ad alta patogenicità in alcuni Stati membri (GU L 199I del 7.6.2021, pag. 1).


ALLEGATO

«ALLEGATO

PARTE A

Zone di protezione di cui agli articoli 1 e 2

Stato membro: Bulgaria

Area comprendente

Termine ultimo di applicazione a norma dell'articolo 39 del regolamento delegato (UE) 2020/687

Plovdiv Region:

Municipality of Maritsa:

State hunting ground Tchekeritsa

2.6.2021

Stato membro: Cechia

Area comprendente

Termine ultimo di applicazione a norma dell'articolo 39 del regolamento delegato (UE) 2020/687

Central Bohemian Region:

Choroušky (652733); Chorušice (652741); Zahájí u Chorušic (652768); Kadlín (756148); Ledce u Stránky (756156); Živonín (797359)

8.6.2021

Dalovice u Mladé Boleslavi (624578); Bezděčín u Mladé Boleslavi (696579); Čejetice u Mladé Boleslavi (696641); Debř (696692); Chrást u Mladé Boleslavi (696587); Jemníky u Mladé Boleslavi (696455); Mladá Boleslav (696293); Podlázky (900125)

9.6.2021

Stato membro: Germania

Area comprendente

Termine ultimo di applicazione a norma dell'articolo 39 del regolamento delegato (UE) 2020/687

BREMEN

Gesamter Stadtteil Huchting

sowie der folgende Teil des Ortsteils Strom: im Norden von Grenze Huchting entlang dem Mühlenhauser Fleet (parallel zur A 281) bis zur Höhe Ludwig-Erhard-Str. 10, Ablauf Sandhöhengraben, Meentheweg über die Stromer Landstraße dem Feldweg gerade aus bis zur Landesgrenze im Westen folgend

17.6.2021

NIEDERSACHSEN

Stadt Delmenhorst

Das Gebiet umfasst Teile im nordöstlichen Bereich der Stadt Delmenhorst an der Grenze zu Bremen. Die östliche Begrenzung des Sperrbezirks verläuft entlang der Stadtgrenze zu Bremen und dem Landkreis Diepholz bis zum Schnittpunkt mit der Varreler Landstr., entlang dieser in westlicher Richtung bis zur Syker Str. und von dort in nordwestlicher Richtung bis zur Langenwischstr., hier weiter bis zum Schnittpunkt mit der Tannenbergstr. und in nördlicher Richtung weiter bis zur Bremer Straße. Weiter über Kreuzweg, Sommerweg links in den Sommergarten. Hier entlang einer gedachter Linie über die Bahn und den Bürgerkampweg bis zur Heidkruger Bäke, weiter durch Brandhöfen bis zum Ende der Straße Auf dem Alrusch, weiter entlang Fuhlriedeweg und entlang einer gedachten Linie bis zur Ochtum und dieser folgend bis zur Stadtgrenze zu Bremen.

17.6.2021

Landkreis Diepholz

Das Gebiet umfasst einen Teil der Gemeinde Stuhr im nördlichen Kreisgebiet. Er beginnt östlich vom Grollander See entlang der Kreisgrenze und verläuft südöstlich bis zur Einmündung in den Stuhrgraben. Entlang des Stuhrgrabens verläuft er in südwestlicher Richtung bis zur L 337 und folgt dieser in Richtung Stuhr bis zum Schnittpunkt mit der „Stuhrer Landstraße“. Die Grenze des Sperrbezirks folgt dieser bis zur „Blockener Straße“ (K 111). Der „Blockener Straße“ folgt sie in Richtung der Autobahn A 1 bis zur Einmündung in den „Barkener Weg“. Dann folgt sie dem „Barkener Weg“ in westlicher Richtung bis zum Schnittpunkt mit der „Moordeicher Landstraße“ (L 336). Dieser folgt sie in südwestlicher Richtung bis zur Einmündung in den „Birkenweg“. Danach verläuft sie über die Straße „Am Wilshauser Moor“ über die „Wilshauser Straße“ bis zur Kreuzung mit der „Schulstraße“ in Richtung Varrel. Von der „Schulstraße“ aus führt sie über die „Holländer Straße“ bis zur Einmündung in die „Delmenhorster Straße“. Der „Delmenhorster Straße“ folgt sie in nordwestlicher Richtung bis zur Kreuzung „Syker Straße“/ „Varreler Landstraße“, wo die Kreisgrenze verläuft. Die westliche Grenze des Sperrbezirkes verläuft entlang der Kreisgrenze in nördlicher, später nord-östlicher Richtung bis zum Ausgangspunkt östlich des Grollander Sees.

17.6.2021

Stato membro: Francia

Area comprendente

Termine ultimo di applicazione a norma dell'articolo 39 del regolamento delegato (UE) 2020/687

Les communes suivantes dans le département: Pyrénées-Atlantiques (64)

BIDACHE; CAME

5.7.2021

Stato membro: Lituania

Area comprendente

Termine ultimo di applicazione a norma dell'articolo 39 del regolamento delegato (UE) 2020/687

Jurbarko rajono savivaldybė - Jurbarkų ir Jurbarko miesto seniūnijos

18.6.2021

Stato membro: Paesi Bassi

Area comprendente

Termine ultimo di applicazione a norma dell'articolo 39 del regolamento delegato (UE) 2020/687

1.

Vanaf kruising Leidsestraatweg/ Gerverscop, Gerverscop volgen in noordelijke richting tot aan Rodendijk.

2.

Rodendijk volgen in noordelijke richting tot aan Laag Nieuwkoop.

3.

Laag Nieuwkoop volgen in oostelijke richting overgaand in Laag Nieuwkoopsebuurtweg tot aan Schenkeldijk.

4.

Schenkeldijk volgen in noordelijke richting tot aan Haarrijn (water).

5.

Haarrijn volgen in oostelijke richting tot aan Amsterdam Rijnkanaal.

6.

Amsterdam Rijnkanaal volgen in zuidelijke richting tot aan Zuilense Ring.

7.

Zuilense Ring volgen in westelijke richting tot aan Ruimteweg.

8.

Ruimteweg volgen in zuidelijke richting tot aan Lage Weidseslag.

9.

Lage Weidseslag volgen in zuidelijke richting overgaand in Atoomweg tot aan Plutoniumweg.

10.

Plutoniumweg volgen in westelijke richting tot aan A2.

11.

A2 volgen in zuidelijke richting tot aan A12.

12.

A12 volgen in westelijke richting tot aan Reijerscopse overgang.

13.

Reijerscopse overgang volgen in noordelijke richting overgaand in Raadhuislaan overgaand in Kerkweg tot aan Dorpsstraat.

14.

Dorpsstraat volgen in westelijke richting overgaand in Leidsestraatweg tot aan Gerverscop.

9.7.2021

Stato membro: Polonia

Area comprendente

Termine ultimo di applicazione a norma dell'articolo 39 del regolamento delegato (UE) 2020/687

W województwie mazowieckim, w powiecie sierpeckim, mławskim i żuromińskim:

The entire administrative territory of the following municipalities (gmina): Lubowidz, Lutocin, Kuczbork-Osada, Szrensk, Strzegowo, Radzanów, Biezun, Zuromin, Siemiątkowo and Wisniewo

Part of the territory of the Zawidz, Raciąż and Rościszewo municipalities (gmina) covered by the 3 km radius centered on the following GPS coordinates

52.891231 N, 19.884990 E

52,951 N, 19,822 E

52,905 N, 19,893 E

52.919399 N, 19.978657 E

52,898 N, 20,131 E

18.6.2021

W województwie mazowieckim, w powiecie mławskim:

Część powiatu mławskiego położona w promieniu 3 km wokół ogniska o współrzędnych GPS:

53.106585 N, 20.341439 E,

53.095992 N, 20.341070 E,

53.100187 N, 20.357614 E,

53.076395 N, 20.424769 E

53.078 N, 20.347 E

53,082 N, 20,451 E

18.6.2021

W województwie warmińsko – mazurskim:

Część powiatu działdowskiego i nowomiejskiego położone w promieniu 3 km wokół ognisk o współrzędnych GPS:

N 53.348056, E 19.816944,

N 53,388 E 19,814

N 53,349 E 19,815

N 53,384 E 19,817

N 53,352 E 19,824

26.5.2021

The entire territory of the following municipalities (gminas) from Nowe Miasto Lubawskie County: Nowe Miasto Lubawskie and Kurzętnik.

Part of the territory of the Biskupiec municipality (gmina) in the nowomiejski poviat, covered by the circles of 3 km centered on the GPS coordinates N: 53,439 E: 19,462 and N53.488611 E19.386944

Part of the territory of the Lubawa municipality (gmina) in the Iławski poviat covered by the circle of 3 km centered on the GPS coordinates N53.473889 E19.624722.

16.6.2021

W województwie warmińsko-mazurskim w powiecie nidzickim:

Część powiatu nidzickiego położona w promieniu 3 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N: 53,376 E: 20,592

7.6.2021

W województwie mazowieckim oraz łódzkim, w powiecie kutnowskim i gostynińskim:

Części powiatów gostynińskiego i kutnowskiego położone w promieniu 3 km wokół ogniska o współrzędnych GPS:

N: 52,363 E: 19,44

N: 52,377 E: 19,467

N: 52.34729 E: 19.43396

N: 52.35392 E: 19.42987

N: 52.35345 E: 19.42772

22.6.2021

W województwie mazowieckim, w powiecie siedleckim i sokołowskim:

Części powiatów siedleckiego i sokołowskiego położone w promieniu 3 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N: 52,281 E: 22,34

12.6.2021

W województwie mazowieckim w powiecie ciechanowskim:

Częśc powiatu ciechanowskiego położona w promieniu 3 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N: 52.978333 E: 20.603889

9.6.2021

W województwie mazowieckim w powiecie makowskim:

Częśc powiatu makowskiego położona w promieniu 3 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N: 52.987222 E: 21.148056

20.6.2021

W województwie lubelskim w powiecie bialskim:

Częśc powiatu bialskiego położona w promieniu 3 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N: 51.911922 E: 23.057546

17.6.2021

W województwie mazowieckim w powiecie sieldeckim:

Części powiatu siedleckiego położone w promieniu 3 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N: 52.213816 E: 22.198984

16.6.2021

W województwie opolskim w powiecie prudnickim:

Częśc powiatu prudnickiego położona w promieniu 3 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N: 50.394343 E: 17.606731

14.6.2021

PARTE B

Zone di sorveglianza di cui agli articoli 1 e 3

Stato membro: Belgio

Area comprendente

Termine ultimo di applicazione a norma dell'articolo 55 del regolamento delegato (UE) 2020/687

Those parts of the municipalities of Bocholt and Kinrooi contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5.73909 lat 51.2617

21.6.2021

Stato membro: Bulgaria

Area comprendente

Termine ultimo di applicazione a norma dell'articolo 55 del regolamento delegato (UE) 2020/687

Plovdiv Region:

The following localities in the municipality of Maritsa:

Rogosh; Skutare; Manole; Manolsko Konare; Yasno pole; Dink; Krislovo; Kalekovets; Zhelyazno; Voyvodinovo

11.6.2021

The following localities in the municipality of Rakovski:

Rakovski; Stryama; Shishmantsi

11.6.2021

The following localities in the municipality of Sadovo:

Sadovo

11.6.2021

Municipality of Maritsa:

Trilistnik locality and State hunting ground Tchekeritsa

Dal 3.6.2021 all'11.6.2021

Stato membro: Cechia

Area comprendente

Termine ultimo di applicazione a norma dell'articolo 55 del regolamento delegato (UE) 2020/687

Central Bohemian Region:

Bezno 603821; Boreč (607461); Bosyně (787922); Březovice pod Bezdězem (614777); Byšice (617172); Dolní Slivno (630152); Doubravice (631230); Doubravička (631370); Hleďsebe (658294); Horní Slivno (644111); Hostín u Mělníka (617181); Hřivno (649171); Janova Ves (667986); Jenichov (658308); Kanina (663026); Katusice (664537); Kluky u Mladé Boleslavi (666696); Kojovice (667919); Kokořín (667994); Košátky (670740); Kováň (673668); Kovanec (671321); Krásná Ves (673676); Kropáčova Vrutice (675041); Krpy (675091); Lhotka u Mělníka (681326); Liblice (617199); Libovice (704792); Lobeč u Mšena (686263); Malé Všelisy (690571); Mělnická Vrutice (779547); Mělnické Vtelno (692808); Mšeno (700274); Nebužely (701866); Nemyslovice (703281); Niměřice (704601); Nosálov (704806); Olešno (700282); Ostrý (756164); Pětikozly (719552); Radouň (788058); Řepín (745171); Sedlec u Mšena (746657); Skalsko (748153); Skramouš (748609); Sovínky (752673); Spikaly (664545); Stránka u Mšena (756172); Střemy (757535); Střížovice (758086); Sudoměř (758795); Sušno (675059); Tajná (756181); Trnová u Katusic (768383); Velké Všelisy (779415); Velký Újezd u Chorušic (652750); Víska u Březovic (614785); Vrátno (785661); Vysoká Libeň (788066); Vysoká u Mělníka (787973); Zamachy (790907)

17.6.2021

Choroušky (652733); Chorušice (652741); Zahájí u Chorušic (652768); Kadlín (756148); Ledce u Stránky (756156); Živonín (797359)

Dal 9.6.2021 al 17.6.2021

Bakov nad Jizerou (600831); Buda (780481); Horka u Bakova nad Jizerou (780499); Chudoplesy (654809); Malá Bělá (690023); Zvířetice (794015); Bělá pod Bezdězem (601705); Březinka pod Bezdězem (614173); Bezno (603821); Bítouchov u Mladé Boleslavi (604836); Dalešice u Bakova nad Jizerou (604844); Boreč (607461); Bradlec (608980); Brodce nad Jizerou (612685); Březno u Mladé Boleslavi (614467); Dolánky (628239); Líny (683892); Ctiměřice (618055); Čistá u Mladé Boleslavi (623954); Bojetice (606928); Dobrovice (627470); Holé Vrchy (640905); Libichov (682799); Sýčina (761630); Týnec u Dobrovice (772267); Úherce (772780); Dolní Stakory (630195); Doubravička (631370); Horky nad Jizerou (642126); Hrušov nad Jizerou (648736); Husí Lhota (649660); Chotětov (653233); Jizerní Vtelno (661457); Josefův Důl u Mladé Boleslavi (661503); Katusice (664537); Spikaly (664545); Násedlnice (669369); Úhelnice (772771); Kolomuty (668541); Horní Stakory (644137); Kosořice (669989); Kováň (673668); Kovanec (671321); Krásná Ves (673676); Krnsko (674788); Luštěnice (689106); Voděrady u Luštěnic (689114); Veselá u Mnichova Hradiště (780502); Němčice u Luštěnic (702943); Nemyslovice (703281); Niměřice (704601); Nová Telib (705276); Nová Ves u Bakova nad Jizerou (705837); Obrubce (708798); Pěčice (718742); Pětikozly (719552); Písková Lhota (720968); Plazy (721590); Plužná (721972); Ptýrov (736651); Řepov (745286); Semčice (747165); Skalsko (748153); Sovínky (752673); Strašnov (756300); Strenice (756873); Sudoměř (758795); Sukorady u Mladé Boleslavi (759350); Malé Všelisy (690571); Velké Všelisy (779415); Vinařice u Dobrovice (782297); Žerčice (796468); Židněves (796786); Rokytovec (741124); Bukovno (616150); Hrdlořezy u Mladé Boleslavi (648051); Kosmonosy (669857); Jemníky u Mladé Boleslavi (696455); Chloumek u Mladé Boleslavi (651371); Nepřevázka (703559)

18.6.2021

Dalovice u Mladé Boleslavi (624578); Bezděčín u Mladé Boleslavi (696579); Čejetice u Mladé Boleslavi (696641); Debř (696692); Chrást u Mladé Boleslavi (696587); Jemníky u Mladé Boleslavi (696455); Mladá Boleslav (696293); Podlázky (900125)

Dal 10.6.2021 al 18.6.2021

Stato membro: Germania

Area comprendente

Termine ultimo di applicazione a norma dell'articolo 55 del regolamento delegato (UE) 2020/687

BREMEN

Im Süden Landesgrenze bis Abfahrt Hemelingen, Autobahnzubringer Hemelingen, Quintstr., Neidenburger Str., Steubenstr, In der Vahr, Bürgermeister-Spitta-Allee, Achternstr., Am Kuhgrabenweg, Hochschulring, Mittelweg, Neue Senkenfahrt, Olafs Wettern, Cluts Wettern, über die Wümme, Blocklander Hemmstr., Waller Str., Graben vor dem Mittelkämpen, Gröpelinger Fleet, an den Piepen, Autobahndreieck Industriehäfen, A 281, Schlekenweg, Klöckner Randgraben, Aukampsgraben bis Landesgrenze

26.6.2021

Gesamter Stadtteil Huchting

sowie der folgende Teil des Ortsteils Strom: im Norden von Grenze Huchting entlang dem Mühlenhauser Fleet (parallel zur A 281) bis zur Höhe Ludwig-Erhard-Str. 10, Ablauf Sandhöhengraben, Meentheweg über die Stromer Landstraße dem Feldweg gerade aus bis zur Landesgrenze im Westen folgend

Dal 18.6.2021 al 26.6.2021

NIEDERSACHSEN

Stadt Delmenhorst

Das gesamte Gebiet der Stadt Delmenhorst.

26.6.2021

Stadt Delmenhorst

Das Gebiet umfasst Teile im nordöstlichen Bereich der Stadt Delmenhorst an der Grenze zu Bremen. Die östliche Begrenzung des Sperrbezirks verläuft entlang der Stadtgrenze zu Bremen und dem Landkreis Diepholz bis zum Schnittpunkt mit der Varreler Landstr., entlang dieser in westlicher Richtung bis zur Syker Str. und von dort in nordwestlicher Richtung bis zur Langenwischstr., hier weiter bis zum Schnittpunkt mit der Tannenbergstr. und in nördlicher Richtung weiter bis zur Bremer Straße. Weiter über Kreuzweg, Sommerweg links in den Sommergarten. Hier entlang einer gedachter Linie über die Bahn und den Bürgerkampweg bis zur Heidkruger Bäke, weiter durch Brandhöfen bis zum Ende der Straße Auf dem Alrusch, weiter entlang Fuhlriedeweg und entlang einer gedachten Linie bis zur Ochtum und dieser folgend bis zur Stadtgrenze zu Bremen.

Dal 18.6.2021 al 26.6.2021

Landkreis Diepholz

Das Gebiet beginnt an der östlichen Kreisgrenze in Höhe der A 1 und verläuft dann in südöstlicher Richtung entlang der Weser bis zur Schnittstelle mit der Bahnlinie und folgt dieser in Richtung Osnabrück in südlicher Richtung. An der Schnittstelle mit der Straße „Am Weitufer“ folgt sie dieser bis zum Übergang in „Im Bruch“. Der Straße „Im Bruch“ folgt die Grenze des Beobachtungsgebietes weiterhin in südlicher Richtung bis zur Einmündung in die Hauptstraße (L 335). Der L 335 folgt sie kurz in Richtung Leeste und mündet an der Kreuzung „Rumpsfelder Heide“/ „Rathausplatz“ in die „Rumpsfelder Heide“ ein. Diese folgt im weiteren Verlauf der „Rumpsfelder Heide“ bis zur Einmündung in „Hinter dem Felde“. Der Straße „Hinter dem Felde“ folgt sie bis zur Kreuzung mit der „Melchiorshauserstraße“, in die sie in Richtung B 6 einmündet. Sie überquert die Kreuzung „Syker Straße“/ B 6 und folgt der „Ristedter Straße“ bis zur Schnittstelle mit den Bahngleisen, denen sie entlang der Kreisgrenze bis zur Schnittstelle mit dem „Heudamm“ folgt. Dem „Heudamm“ folgt sie kurz in Richtung der Straße „Zum Heidkönig“, der sie bis zur Einmündung in die „Ristedter Straße“ (K 113) folgt. Ausgehend von der „Ristedter Straße“ verläuft die Grenze des Beobachtungs-gebietes dann durch Warwe entlang der „Warwer Straße“(K 114) in Richtung Fahrenhorst. Ab der Kreuzung mit der Straße B 51 verläuft sie über die „Kirchseelter Straße“ und die „Waldstraße“ über den „Bargweg“ auf den „Kettinger Mühlenweg“ bis zur Einmündung in die L 338 „Wildeshauser Straße“, auf der die Kreisgrenze verlauft. Die westliche Grenze des Beobachtungsgebietes verläuft dann entlang der Kreisgrenze nordwestlich in Richtung Bremen bis sie zum nordöstlichen Ausgangspunkt zurückkehrt.

26.6.2021

Landkreis Diepholz

Das Gebiet umfasst einen Teil der Gemeinde Stuhr im nördlichen Kreisgebiet. Er beginnt östlich vom Grollander See entlang der Kreisgrenze und verläuft südöstlich bis zur Einmündung in den Stuhrgraben. Entlang des Stuhrgrabens verläuft er in südwestlicher Richtung bis zur L 337 und folgt dieser in Richtung Stuhr bis zum Schnittpunkt mit der „Stuhrer Landstraße“. Die Grenze des Sperrbezirks folgt dieser bis zur „Blockener Straße“ (K 111). Der „Blockener Straße“ folgt sie in Richtung der Autobahn A 1 bis zur Einmündung in den „Barkener Weg“. Dann folgt sie dem „Barkener Weg“ in westlicher Richtung bis zum Schnittpunkt mit der „Moordeicher Landstraße“ (L 336). Dieser folgt sie in südwestlicher Richtung bis zur Einmündung in den „Birkenweg“. Danach verläuft sie über die Straße „Am Wilshauser Moor“ über die „Wilshauser Straße“ bis zur Kreuzung mit der „Schulstraße“ in Richtung Varrel. Von der „Schulstraße“ aus führt sie über die „Holländer Straße“ bis zur Einmündung in die „Delmenhorster Straße“. Der „Delmenhorster Straße“ folgt sie in nordwestlicher Richtung bis zur Kreuzung „Syker Straße“/ „Varreler Landstraße“, wo die Kreisgrenze verläuft. Die westliche Grenze des Sperrbezirkes verläuft entlang der Kreisgrenze in nördlicher, später nord-östlicher Richtung bis zum Ausgangspunkt östlich des Grollander Sees.

Dal 18.6.2021 al 26.6.2021

Landkreis Oldenburg

Beginnend an der Landkreisgrenze zur Wesermarsch am Schnittpunkt mit der Straße Sannauer Helmer, Sannauer Helmer bis Straße Zur Schiffstede folgen, der Straße Zur Schiffstede rechts folgen bis Schnittstelle Hohlweg, in den Hohlweg links abbiegen bist zur Nutzhorner Str. (L867), links in die Nutzhorner Landstr. abbiegen bis Kreuzung Bahnhofstraße (K227) Richtung Ortsteil Schierbrock, rechts auf die Bahnhofstraße abbiegen weiter bis Ortsteil Stenum bis zum Dorfring zur Kreuzung am Hünengrab,dem Dorfring folgen bis zum Kirchweg, Kirchweg folgen dann links abbiegend bis zum Im Langeland, Langeland bis Kreuzung Almsloher Str. (K228), der Almsloher Str. rechts folgend bis Kreuzung Oldenburger Str., der Urneburger Str. geradeaus in den Ort Ganderkesee folgen, an der Kreuzung Urneburger Str./Grüppenbührener Str. links abbiegen auf die Grüppenbührener Str., folgend dem Ring bis zur Lange Str., Lange Str. folgen bis Abzweigung rechts auf die Adelheider Str.,Adelheider Str. folgend bis rechts auf Neu-Holzkamp,Neu-Holzkamp folgend geradeaus bis auf die Wiggersloher Str., Wiggersloher Str. folgend bis auf die Zur großen Höhe, Zur großen Höhe bis zur Autobahn A1 folgen, links der A1 folgend bis Abfahrt Groß Ippener (59), rechts der Dorfstraße (L776) folgen bis Mühlenweg, Mühlenweg rechts auf Großen Ort folgen, vom Großen Ort links abbiegend auf Kirchseelter Str., Kirchseelter Str. links dem Groß-Ippener-Weg folgen, Groß-Ippener-Weg bis zur Kreuzung Am Buchholz/Groß-Ippener-Weg recht dem Groß-Ippener-Weg folgen, Groß-Ippener-Weg bis zur Dorfstraße folgend, der Dorfstraße links folgend bis Kreisgrenze LK Diepholz (Klosterbach)

26.6.2021

Landkreis Wesermarsch

Das Gebiet umfasst den südlichen Teil der Gemeinde Lemwerder, die Grenze verläuft von der Kreisgrenze entlang der Sannauer Hellmer Richtung Norden bis zur Hauptstraße, diese Richtung Osten bis zur Ollenstraße, Ollenstraße weiter bis Am Hohen Groden, diese weiter bis Kreuzung Hauptstraße, dort in den Weidenweg, in dessen Richtung weiter bis zur Weser und Landkreisgrenze.

26.6.2021

Stato membro: Francia

Area comprendente

Termine ultimo di applicazione a norma dell'articolo 55 del regolamento delegato (UE) 2020/687

Les communes suivantes dans le département: Landes (40)

Cauneille

Hastingues

Oeyregave

Orthevielle

Peyrehorade

Sorde-l'Abbaye

14.7.2021

Les communes suivantes dans le département: Pyrénées-Atlantiques (64)

BIDACHE ; CAME

Dal 6.7.2021 al 14.7.2021

ARANCOU ; ARRAUTE-CHARRITTE ; AUTERRIVE ; BARDOS ; BERGOUEY-VIELLENAVE ; CARRESSE-CASSABER ; ESCOS ; GUICHE ; LABASTIDE-VILLEFRANCHE ; LABETS-BISCAY ; LEREN ; MASPARRAUTE ; OREGUE ; SAINT-DOS ; SAINT-PE-DE-LEREN ; SAMES

14.7.2021

Stato membro: Lituania

Area comprendente

Termine ultimo di applicazione a norma dell'articolo 55 del regolamento delegato (UE) 2020/687

Jurbarko rajono savivaldybė - Girdžių ir Skirsnemunės seniūnijos; Šakių rajono savivaldybė - Kidulių ir Sudargo seniūnijos

27.6.2021

Jurbarko rajono savivaldybė - Jurbarkų ir Jurbarko miesto seniūnijos

Dal 19.6.2021 al 27.6.2021

Stato membro: Paesi Bassi

Area comprendente

Termine ultimo di applicazione a norma dell'articolo 55 del regolamento delegato (UE) 2020/687

1.

Vanaf kruising Grens Belgie Nederland / Pater Ullingstraat, Pater Ullingstraat volgen in oostelijke richting tot aan Grootschotenweg tot aan Midbuulweg.

2.

Midbuulweg volgen in oostelijke richting overgaand in Mulkstraat tot aan Heikantstraat.

3.

Heikantstraat volgen in noordelijke richting tot aan Meemortel.

4.

Meemortel volgen in noordelijke richting tot aan Boschdijkdwarstraat.

5.

Boschdijkdwarsstraat volgen in westelijke richting tot aan Boschdijk.

6.

Boschdijk volgen in westelijke richting tot aan Veestraat.

7.

Veestraat volgen in noordelijke richting tot aan Schoordijk.

8.

Schoordijk volgen in westelijke richting vervolgens in noordelijke richting overgaand in Nieuwedijk tot aan Broekkant.

9.

Broekkant volgen in oostelijke richting tot aan Ruilverkavelingsweg,

10.

Ruilverkavelingsweg volgen in noordelijke richting overgaand in Het Laar tot aan E25.

11.

E25 volgen in noordelijke richting tot aan Stationsstraat.

12.

Stationsstraat volgen in oostelijke richting overgaand in Koenraadtweg tot aan Pakweg.

13.

Pakweg volgen in oostelijke richting overgaand in Zandweg tot aan Bergdijk.

14.

Bergdijk volgen in oostelijke richting tot aan Limburglaan.

15.

Limburglaan volgen in noordelijke richting tot aan Kraaiendijk.

16.

Kraaiendijk volgen in oostelijke richting tot aan Brabontlaan.

17.

Brabantlaan volgen in noordelijke richting tot aan Smulderslaan.

18.

Smulderslaan volgen in oostelijke richting overgaand in Ploegstraat tot aan Hollandseweg.

19.

Hollandseweg volgen in zuidelijke richting tot aan Heistraat.

20.

Heistraat volgen oostelijke richting tot aan Laarstraat.

21.

Laarstraat volgen in zuidelijke richting overgaand in Haagdoornweg tot aan Nieuwedijk.

22.

Nieuwedijk volgen in oostelijke richting tot aan Sluisstraat.

23.

Sluisstraat volgen in zuidelijke richting zuidwillemsvaart overstekend tot aan Ganzebaan.

24.

Ganzebaan volgen in oostelijke richting tot aan Ospelerweg.

25.

Ospelerweg volgen in zuidelijke richting tot aan Kruisbaan.

26.

Kruisbaan volgen in oostelijke richting tot aan Veluwsedijk.

27.

Veluwsedijk volgen in zuidelijke richting overgaand in Kokmeeuwenweg overgaand in zandweg natuurgebied overstekend tot aan Meulsedijk.

28.

Meulsedijk volgen in oostelijke richting tot aan Scheidingsweg.

29.

Scheidingsweg volgen in zuidelijke richting tot aan Langstraat.

30.

Langstraat volgen in oostelijke richting tot aan Peelweg.

31.

Peelweg volgen in zuidelijke richting overgaand in zandweg tot aan Venloseweg.

32.

Venloseweg volgen in oostelijke richting tot aan Roggelsedijk.

33.

Roggelsedijk volgen in zuidelijke richting tot aan Aan de Heibloem.

34.

Aan de Heibloem volgen in westelijke richting overgaand in Caluna tot aan Neerpeelbeek.

35.

Neerpeelbeek volgen in oostelijke richting overgaand in Vissensteert tot aan Heide.

36.

Heide volgen in zuidelijke richting tot aan zandweg.

37.

Zandweg volgen in zuidelijke richting overgaand in Roligt.

38.

Roligt volgen in zuidelijke richting tot aan Geusert.

39.

Geusert volgen in westelijke richting tot aan Vlasstraat.

40.

Vlasstraat volgen in zuidelijke richting tot aan Noorderbaan.

41.

Noorderbaan volgen in oostelijke richting tot aan Walk.

42.

Walk volgen in zuidelijke richting overgaand in Biesstraat tot aan Oude Trambaan.

43.

Oude Trambaan volgen in westelijke richting overgaand in Op de Bos overgaand in Spoorstraat tot aan Rijksweg.

44.

Rijksweg volgen in zuidelijke richting tot aan Kasteelweg.

45.

Kasteelweg volgen in zuidelijke richting overgaand in Baexumerweg overgaand in Dorpsstraat tot aan Brugstraat.

46.

Brugstraat volgen in zuidelijke richting tot aan Napoleonsweg Zuid.

47.

Napoleonsweg Zuid volgen in westelijke richting tot aan Santforterstraat.

48.

Santforterstraat volgen in noordelijke richting tot aan Schillerstraat.

49.

Schillerstraat volgen in westelijke richting tot aan Brigitastraat.

50.

Brigitastraat volgen in zuidelijke richting tot aan Napoleonseweg.

51.

Napoleonseweg volgen tot aan grens Nederland Belgie.

52.

Grens Nederland Belgie volgen in westelijke richting tot aan Pater Ullingstraat.

21.6.2021

1.

Ringbaan-West volgen in noordelijke richting overgaand in Ringbaan-Noord tot aan Eindhovenseweg.

2.

Eindhovenseweg volgen in noordelijke richting tot aan Rietstraat.

3.

Rietstraat volgen in oostelijke richting tot aan Hushoverheggen.

4.

Hushoverheggen volgen in noordelijke richting tot aan A2.

5.

A2 volgen in oostelijke richting tot aan Boeketweg.

6.

Boeketweg volgen in noordelijke richting overgaand in Heijsterstraat tot aan Boeket.

7.

Boeket volgen in oostelijke richting overgaand in Bredeweg tot aan Kernel.

8.

Kernel volgen in noordelijke richting overgaand in Dokter Jansenstraat overgaand in Montgomerystraat overgaand in Suffolkstraat tot aan Rijksweg Noord.

9.

Rijksweg Noord volgen in zuidelijke richting tot aan Randweg Zuid.

10.

Randweg Zuid volgen in oostelijke richting tot aan Eind.

11.

Eind volgen in zuidelijke richting tot aan Kruisstraat.

12.

Kruisstraat volgen in oostelijke richting tot aan Rietbeek(water).

13.

Rietbeek volgen in zuidelijke richting tot aan Banendijk.

14.

Banendijk volgen in westelijke richting tot aan Houtsberg.

15.

Houtsberg volgen in zuidelijke richting tot aan zandweg.

16.

Zandweg volgen in westelijke richting tot aan Kanaalweg.

17.

Kanaalweg volgen in zuidelijke richting overgaand in Mildert tot aan spoorlijn.

18.

Spoorlijn volgen in westelijke richting tot aan Schoordijk.

19.

Schoordijk volgen in zuidelijke richting tot aan Roermondseweg.

20.

Roermondseweg volgen in noordelijke richting tot aan Heikempweg.

21.

Heikempweg volgen in zuidelijke richting tot aan Ittervoortweg.

22.

Ittervoortweg volgen in noordelijke richting tot aan Wolfsvenweg.

23.

Wolfsvenweg volgen in zuidelijke richting overgaand in Grotekouseykweg tot aan Leukerbeek(water).

24.

Leukerbeek volgen in noordelijke richting tot aan Spechtebaan.

25.

Spechtebaan volgen in zuidelijke richting tot aan Vliegertstraat.

26.

Vliegertstraat volgen in westelijke richting tot aan Castertweg.

27.

Castertweg volgen in noordelijke richting tot aan Maaseikerweg.

28.

Maaseikerweg volgen in noordelijke richting tot aan Ringbaan-Zuid.

29.

Ringbaan-Zuid volgen in westelijke richting tot aan Ringbaan-West.

Dal 13.6.2021 al 21.6.2021

1.

Vanaf grens provincie Zuid-Holland/ Utrecht de Rietveld (N458) volgen in oostelijke richting tot aan Zegveldseuitweg.

2.

Zegveldseuitweg volgen in noordelijke richting overgaand in Hoofdweg tot aan Milandweg.

3.

Milandweg volgen in oostelijke richting tot aan Korte Meentweg.

4.

Korte Meentweg volgen in oostelijke richting overgaand in Lange Meentweg tot aan Ingenieur Enschedeweg.

5.

Ingenieur Enschedeweg volgen in noordelijke richting tot aan Oud Huizerweg.

6.

Oud Huizerweg volgen in oostelijke richting overgaand in uitweg overgaand in Ter Aarse Zuwe tot aan Korte Zuwe.

7.

Korte Zuwe volgen in oostelijke richting overgaand in Kerklaan tot aan Julianalaan.

8.

Julianalaan volgen in zuidelijke richting tot aan Dorpsstraat.

9.

Dorpsstraat volgen in oostelijke richting tot aan Ter Aarseweg.

10.

Ter Aarseweg volgen in zuidelijke richting amsterdam Rijnkanaal overstekend tot aan Rijksstraatweg.

11.

Rijksstraatweg volgen in noordelijke richting tot aan Bloklaan.

12.

Bloklaan volgen in oostelijke richting tot aan Veendijk.

13.

Veendijk volgen in noordelijke richting tot aan Oud Loosdrechtsedijk.

14.

Oud Loosdrechtsedijk volgen in oostelijke richting tot aan Nootweg.

15.

Nootweg volgen in oostelijke richting tot aan Rading.

16.

Rading volgen in zuidelijke richting tot aan Noodweg.

17.

Noodweg volgen in zuidelijke richting tot aan Utrechtseweg.

18.

Utrechtseweg volgen in zuidelijke richting tot aan Graaf Florisweg.

19.

Graaf Florisweg volgen in oostelijke richting tot aan A27.

20.

A27 volgen in zuidelijke richting tot aan A12.

21.

A12 volgen in westelijke richting tot aan N408.

22.

N408 volgen in zuidelijke richting tot aan Zuidstedeweg.

23.

Zuidstedeweg volgen in westelijke richting overgaand in Wijkerslootweg overgaand in Weg naar de poort overgaand in Weg der verenigde naties tot aan Baronieweg.

24.

Baronieweg volgen in westelijke richting tot aan Boveneind noordzijde.

25.

Boveneind noordzijde volgen in westelijke richting overgaand in Dorp ovengaand in Boveneind Noordzijde tot aan Damweg.

26.

Damweg volgen in noordelijke richting tot aan Utrechtse straatweg.

27.

Utrechtse straatweg volgen in westelijke richting tot aan Johan Vierbergenweg.

28.

Johan Vierbergenweg volgen in noordelijke richting overgaand in Tuurluur overgaand in verlengde Tuurluur de A2 overstekend tot aan Burgermeester van Zwietenweg.

29.

Burgermeester van Zwietenweg volgen in westelijke richting tot aan Molendijk.

30.

Molendijk volgen in noordelijke richting overgaand in Grens Zuid-Holland/Utrecht (water) tot aan Rietveld.

18.7.2021

1.

Vanaf kruising Leidsestraatweg/ Gerverscop, Gerverscop volgen in noordelijke richting tot aan Rodendijk.

2.

Rodendijk volgen in noordelijke richting tot aan Laag Nieuwkoop.

3.

Laag Nieuwkoop volgen in oostelijke richting overgaand in Laag Nieuwkoopsebuurtweg tot aan Schenkeldijk.

4.

Schenkeldijk volgen in noordelijke richting tot aan Haarrijn(water).

5.

Haarrijn volgen in oostelijke richting tot aan Amsterdam Rijnkanaal.

6.

Amsterdam Rijnkanaal volgen in zuidelijke richting tot aan Zuilense Ring.

7.

Zuilense Ring volgen in westelijke richting tot aan Ruimteweg.

8.

Ruimteweg volgen in zuidelijke richting tot aan Lage Weidseslag.

9.

Lage Weidseslag volgen in zuidelijke richting overgaand in Atoomweg tot aan Plutoniumweg.

10.

Plutoniumweg volgen in westelijke richting tot aan A2.

11.

A2 volgen in zuidelijke richting tot aan A12.

12.

A12 volgen in westelijke richting tot aan Reijerscopse overgang.

13.

Reijerscopse overgang volgen in noordelijke richting overgaand in Raadhuislaan overgaand in Kerkweg tot aan Dorpsstraat.

14.

Dorpsstraat volgen in westelijke richting overgaand in Leidsestraatweg tot aan Gerverscop.

Dal 10.7.2021 al 18.7.2021

Stato membro: Polonia

Area comprendente

Termine ultimo di applicazione a norma dell'articolo 55 del regolamento delegato (UE) 2020/687

W województwie mazowieckim, w powiecie żuromińskim, sierpeckim, płońskim i mławskim:

The entire administrative territory of the following municipalities (gmina): Lipowiec Koscielny, Wisniewo, Stupsk, Szydlowo, Grudusk, Regimin, Wieczfnia Koscielna, Szczutowo and Mława town.

Rest of the territory of the Rościszewo, Raciąż and Zawidz municipalities (gmina) which goes beyond the 3 km radius around the following GPS coordinates

52.891231 N, 19.884990 E

52,951 N, 19,822 E

52,905 N, 19,893 E

52.919399 N, 19.978657 E

52,898 N, 20,131 E.

Part of the territory of the Glinojeck and Ciechanów municipalities (gmina) covered by the 10 km radius centered on the following GPS coordinates

52,916 N, 20,225 E

52,936 N, 20,307 E

4.7.2021

The entire administrative territory of the following municipalities (gmina): Lubowidz, Lutocin, Kuczbork-Osada, Szrensk, Strzegowo, Radzanów, Biezun, Zuromin, Siemiątkowo and Wisniewo.

Part of the territory of the Zawidz, Raciąż and Rościszewo municipalities (gmina) covered by the 3 km radius centered on the following GPS coordinates

52.891231 N, 19.884990 E

52,951 N, 19,822 E

52,905 N, 19,893 E

52.919399 N, 19.978657 E

52,898 N, 20,131 E

Dal 19.6.2021 al 4.7.2021

Część powiatu mławskiego położona w promieniu 3 km wokół ognisk o współrzędnych GPS:

53.106585 N, 20.341439 E

53.095992 N, 20.341070 E

53.100187 N, 20.357614 E

53.076395 N, 20.424769 E

53.078 N, 20.347 E

53,027 N, 20,293 E

53,082 N, 20,451 E

Dal 19.6.2021 al 4.7.2021

W województwie warmińsko-mazurskim, counties Nidzica, Dzialdowo, Nowe Miasto Lubawskie, Iława:

The entire administrative territory of the following municipalities (gmina): Janowiec Koscielny, Ilowo-Osada, Kozlowo, Dzialdowo, Rybno, Grodziczno, Lidzbark, Płośnica.

Rest of the territory of the Lubawa municipality (gmina) that goes beyond the area covered by the circle of 3 km centered on the GPS coordinates 53.473889 N 19.624722 E

The territory of the Iława and Kisielice municipalities (gminas) located south of the road 16.

Rest of the territory of the Biskupiec municipality (gmina) that goes beyond the area covered by the circles of 3 km centered on the GPS coordinates 53.488611 N 19.386944 E and N: 53,439 E: 19,462

4.7.2021

W województwie kujawsko-pomorskim, w powiecie brodnickim i rypińskim:

The entire administrative territory of the following municipalities (gmina): Górzno, Swiedziebnia, Skrwilno, Bartniczka, Brzozie.

18.6.2021

Pozostała część gminy Biskupiec położona na wschód i na południe od rzeki Osa, , gmina Grodziczno w powiecie nowomiejskim, część gminy Lubawa połozona na wschód od linii wyznaczonej przez drogięnr 541 biegnącą do skrzyżowania z drogą nr 15, a następnie zachodnią granicę miasta Lubawa i wsi Byszwałd biegnaca wzdłuż granicy kompoleksu leśnego i część gminy Iława położona na wschód położona na wschód od linii wyznaczonej przez wschodnią granicę Rezerwatu Jezioro Karaś, drogę łączącą miejscowości Karaś – Wikilec – Iława i na południe od południowej granicę miasta Iława, rzeki Iławka biegnącej od Jeziora Iławskiego i granic wsi Ławice i Tchórzanka wzdłuż kompleksu leśnego w powiecie iławskim

Gmina Brzozie i część gminy Zbiczno ograniczona granicą Brodnickiego Parku Krajobrazowego w powiecie brodnickim w województwie kujawsko – pomorskim

22.6.2021

Część powiatu działdowskiego i nowomiejskiego położone w promieniu 3 km wokół ognisk o współrzędnych GPS:

N 53.348056, E 19.816944,

N 53,388 E 19,814

N 53,349 E 19,815

N 53,384 E 19,817

N 53,352 E 19,824

Dal 27.5.2021 al 16.6.2021

The entire territory of the following municipalities (gminas) from Nowe Miasto Lubawskie County: Nowe Miasto Lubawskie and Kurzętnik.

Part of the territory of the Biskupiec municipality (gmina) in the nowomiejski poviat, covered by the circles of 3 km centered on the GPS coordinates N: 53,439 E: 19,462 and N53.488611 E19.386944

Part of the territory of the Lubawa municipality (gmina) in the Iławski poviat covered by the circle of 3 km centered on the GPS coordinates N53.473889 E19.624722

Dal 17.6.2021 al 4.7.2021

W województwie warmińsko-mazurskim w powiecie nidzickim i szczycieńskim:

Część powiatów nidzickiego i szczycieńskiego położona w promieniu 10 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N: 53,376 E: 20,592

16.6.2021

Część powiatu nidzickiego położona w promieniu 3 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N: 53,376 E: 20,592

Dall'8.6.2021 al 16.6.2021

W województwie mazowieckim oraz łódzkim, w powiatach kutnowskim, gostynińskim oraz płockim:

Części powiatów kutnowskiego, gostynińskiego oraz płockiego położone w promieniu 10 km wokół ognisk o współrzędnych GPS:

N: 52,363 E: 19,44

N: 52,377 E: 19,467

N: 52.34729 E: 19.43396

N: 52.35392 E: 19.42987

N: 52.35345 E: 19.42772

1.7.2021

Części powiatów gostynińskiego i kutnowskiego położone w promieniu 3 km wokół ogniska o współrzędnych GPS:

N: 52,363 E: 19,44

N: 52,377 E: 19,467

N: 52.34729 E: 19.43396

N: 52.35392 E: 19.42987

N: 52.35345 E: 19.42772

Dal 23.6.2021 all'1.7.2021

W województwie mazowieckim, w powiecie siedleckim i sokołowskim:

Części powiatów siedleckiego i sokołowskiego położone w promieniu 10 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N: 52,281 E: 22,34

21.6.2021

Części powiatów siedleckiego i sokołowskiego położone w promieniu 3 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N: 52,281 E: 22,34

Dal 13.6.2021 al 21.6.2021

W województwie mazowieckim w powiecie ciechanowskim, mławskim i przasnyskim:

Części powiatów ciechanowskiego, mławskiego i przasnyskiego położone w promieniu 10 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N: 52.978333 E: 20.603889

18.6.2021

Częśc powiatu ciechanowskiego położona w promieniu 3 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N: 52.978333 E: 20.603889

Dal 9.6.2021 al 18.6.2021

W województwie mazowieckim w powiecie makowskim i przasnyskim:

Części powiatów makowskiego i przasnyskiego położone w promieniu 10 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N: 52.987222 E: 21.148056

29.6.2021

Częśc powiatu makowskiego położona w promieniu 3 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N: 52.987222 E: 21.148056

Dal 21.6.2021 al 29.6.2021

W województwie lubelskim w powiecie bialskim i radzyńskim:

Części powiatów bialaskiego i radzyńskiego położone w promieniu 10 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N: 51.911922 E: 23.057546

26.6.2021

Częśc powiatu bialskiego położona w promieniu 3 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N: 51.911922 E: 23.057546

Dal 18.6.2021 al 26.6.2021

W województwie mazowieckim w powiecie siedleckim, węgrowskim i sokołowskim oraz miasto Siedlce:

Części powiatów siedleckiego, węgrowskiego, sokołowskiego i miasto Siedlce położone w promieniu 10 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N: 52.213816 E: 22.198984

25.6.2021

Części powiatów siedleckiego położone w promieniu 3 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N: 52.213816 E: 22.198984

Dal 17.6.2021 al 25.6.2021

W województwie opolskim w powiecie prudnickim i nyskim:

Części powiatu prudnickiego i nyskiego położone w promieniu 10 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N: 50.394343 E: 17.606731

23.6.2021

Częśc powiatu prudnickiego położona w promieniu 3 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N: 50.394343 E: 17.606731

Dal 15.6.2021 al 23.6.2021

»

REGOLAMENTI INTERNI E DI PROCEDURA

18.6.2021   

IT

Gazzetta ufficiale dell’Unione europea

L 218/56


Decisione dell'Agenzia di approvvigionamento della Comunità europea dell'energia atomica recante adozione del regolamento dell'Agenzia che fissa le modalità relative al raffronto delle offerte e delle domande di minerali, materie grezze e materie fissili speciali, e abrogazione del regolamento del 5 maggio 1960, modificato dal regolamento del 15 luglio 1975

L'AGENZIA DI APPROVVIGIONAMENTO,

visto il trattato che istituisce la Comunità europea dell'energia atomica (Euratom), in particolare l'articolo 2, lettera d), l'articolo 52, l'articolo 55 e l'articolo 60, sesto comma,

visto lo statuto dell'Agenzia di approvvigionamento dell'Euratom, stabilito con decisione 2008/114/CE, Euratom del Consiglio (1), del 12 febbraio 2008, in particolare l'articolo 13, paragrafo 3, lettera a),

visto il regolamento (Euratom) n. 66/2006 della Commissione, del 16 gennaio 2006, relativo alla dispensa dall'applicazione delle disposizioni del capo relativo all'approvvigionamento per il trasferimento di piccoli quantitativi di minerali, materie grezze e materie fissili speciali (2),

visto il parere reso il 13 maggio 2016 dal comitato consultivo dell'Agenzia debitamente consultato e convocato,

considerando quanto segue:

(1)

La Comunità europea dell'energia atomica deve, a norma dell'articolo 2 del trattato che la istituisce («trattato»), curare il regolare ed equo approvvigionamento di tutti gli utilizzatori della Comunità in minerali e combustibili nucleari, mediante una politica comune di approvvigionamento basata sul principio dell'uguale accesso alle risorse.

(2)

Nell'interesse della politica comune di approvvigionamento, con il capo 6 del trattato è stata costituita l'Agenzia di approvvigionamento ("Agenzia" o "Agenzia di approvvigionamento dell'Euratom").

(3)

La sicurezza dell'approvvigionamento energetico, che è la finalità principale dell'Agenzia, è un obiettivo chiave della politica dell'Unione nel settore dell'energia in virtù dell'articolo 194 del trattato sul funzionamento dell'Unione europea. Il concetto è stato ribadito nella comunicazione della Commissione sulla strategia europea di sicurezza energetica (3), adottata nel 2014 e approvata dal Consiglio.

(4)

A norma dell'articolo 60, sesto comma, del trattato, il regolamento dell'Agenzia, sottoposto all'approvazione della Commissione, determina le modalità di raffronto delle offerte e delle domande.

(5)

Il regolamento vigente dell'Agenzia è stato adottato nel 1960 (4) e parzialmente modificato nel 1975 (5).

(6)

A partire dagli anni settanta del XX secolo lo sviluppo di tecnologie e prodotti del ciclo del combustibile nuovi così come l'emergere di nuovi operatori del mercato (in particolare gli intermediari) e di nuove pratiche commerciali hanno inciso in modo sostanziale sul ruolo dell'Agenzia nella sicurezza dell'approvvigionamento nucleare. Allo stesso tempo il numero di operatori del mercato è aumentato notevolmente.

(7)

Con lo statuto stabilito nel 2008 l'Agenzia ha rafforzato il ruolo che svolge nella sorveglianza del mercato e nell'offerta di conoscenze, informazioni e consulenze alla Comunità, con conseguente maggiore necessità di possedere una conoscenza completa e aggiornata del mercato delle materie e dei servizi nucleari che comprenda anche le tendenze del mercato mondiale.

(8)

A seguito dei suddetti sviluppi, il regolamento nella versione del 1960/1975 non consente più all'Agenzia di tenere il passo dell'evoluzione del mercato nucleare e ne mette potenzialmente a rischio la capacità di assolvere i compiti che le sono conferiti.

(9)

È opportuno adattare il regolamento al fine di migliorare la certezza del diritto per gli operatori del settore, gli Stati membri e la Commissione europea e per consentire all'Agenzia di assicurare un'adeguata raccolta di dati per il suo Osservatorio del mercato.

(10)

Ai sensi dell'articolo 55 del trattato l'Agenzia ha diritto a ricevere tutte le informazioni necessarie all'esercizio del suo diritto di opzione e del suo diritto esclusivo di concludere contratti di fornitura.

(11)

Nell'adempimento dei suoi compiti l'Agenzia agisce in base ai principi di non discriminazione e di uguale accesso alle risorse.

(12)

Le procedure di raffronto delle offerte e delle domande devono essere determinate in modo tale da poter rispondere alle esigenze in diverse situazioni di approvvigionamento.

(13)

È opportuno mantenere la stipula diretta di contratti tra utilizzatori, produttori e intermediari, fintantoché è garantito il regolare approvvigionamento di materie nucleari agli utilizzatori della Comunità.

(14)

Alla luce di quanto precede l'Agenzia ha preso l'iniziativa di aggiornare il suo regolamento, in collaborazione con le parti interessate. Il comitato consultivo dell'Agenzia, debitamente convocato e consultato il 13 maggio 2016, ha espresso parere favorevole circa il nuovo regolamento.

(15)

A norma dello statuto dell'Agenzia, il regolamento è adottato con decisione del Direttore generale della stessa, previa approvazione della Commissione.

(16)

A fini di chiarezza è opportuno abrogare il regolamento dell'Agenzia vigente in concomitanza con l'entrata in vigore del nuovo regolamento.

(17)

È pertanto opportuno adottare il regolamento allegato alla presente decisione e, in concomitanza con la sua entrata in vigore, abrogare il regolamento dell'Agenzia vigente,

HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:

Articolo 1

È adottato il regolamento dell'Agenzia di approvvigionamento della Comunità europea dell'energia atomica che fissa le modalità relative al raffronto delle offerte e delle domande di minerali, materie grezze e materie fissili speciali, riportato nell'allegato della presente decisione.

Articolo 2

Il vigente regolamento dell'Agenzia di approvvigionamento della Comunità europea dell'energia atomica che fissa le modalità relative al raffronto delle offerte e delle domande di minerali, materie grezze e materie fissili speciali (6) è abrogato in concomitanza con l'entrata in vigore del nuovo regolamento.

Articolo 3

La presente decisione entra in vigore il 1° luglio 2021 previa approvazione della Commissione europea. Essa è pubblicata nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea insieme alla decisione della Commissione che la approva.

Fatto a Lussemburgo, il 15 gennaio 2021

Per l'Agenzia di approvvigionamento dell'Euratom

La direttrice generale

Agnieszka Ewa KAŹMIERCZAK


(1)   GU L 41 del 15.2.2008, pag. 15.

(2)   GU L 11 del 17.1.2006, pag. 6.

(3)  COM(2014) 330 final.

(4)  Decisione della Commissione CEEA che fissa la data in cui l'Agenzia di approvvigionamento dell'Euratom assumerà le sue funzioni e approva il regolamento relativo al raffronto delle offerte e delle domande di minerali, materie grezze e materie fissili speciali, stabilito dell'Agenzia in data 5 maggio 1960 (GU n. 32 dell'11.5.1960, pag. 776. — Edizione speciale inglese: serie I tomo 1959-1962, pag. 45).

(5)   GU L 193 del 25.7.1975, pag. 37.

(6)   GU n. 32 dell'11.5.1960, pag. 777, modificato (GU L 193 del 25.7.1975, pag. 37) e rettificato [(testo consolidato delle rettifiche agli strumenti pubblicato in edizioni speciali 1952-72, pag. 3 (511/60)].


18.6.2021   

IT

Gazzetta ufficiale dell’Unione europea

L 218/58


REGOLAMENTO

dell'Agenzia di approvvigionamento della Comunità europea dell'energia atomica che fissa le modalità relative al raffronto delle offerte e delle domande di minerali, materie grezze e materie fissili speciali

CAPO 1

AMBITO DI APPLICAZIONE, DEFINIZIONI E PRINCIPI GENERALI

Articolo 1

Ambito di applicazione

Il presente regolamento fissa le modalità relative al raffronto delle offerte e delle domande di minerali, materie grezze e materie fissili speciali.

Articolo 2

Definizioni

Ai fini del presente regolamento si applicano le definizioni seguenti:

(1)

«Agenzia»: l'Agenzia di approvvigionamento dell'Euratom istituita dal trattato;

(2)

«Comunità»: la Comunità europea dell'energia atomica (Euratom);

(3)

«produzione comunitaria»: materie nucleari prodotte nella Comunità, compresi, a titolo non esaustivo:

(a)

minerali estratti nel territorio della Comunità;

(b)

materie grezze prodotte nel territorio della Comunità, incluse quelle acquistate da un produttore come sottoprodotto dell'arricchimento;

(c)

materie fissili speciali prodotte dopo l'irradiazione di combustibili nucleari in reattori ubicati nel territorio della Comunità;

(d)

materie fissili speciali prodotte nel territorio della Comunità mediante arricchimento di materie grezze di proprietà del produttore;

(4)

«intermediario»: la persona o impresa che acquista materie nucleari al fine di rivenderle in quanto tali;

(5)

«materie nucleari»: tutti i minerali, le materie grezze e le materie fissili speciali di cui all'articolo 197 del trattato;

(6)

«minerali»: i minerali quali definiti all'articolo 197, punto 4, del trattato;

(7)

«persona»: la persona quale definita all'articolo 196, lettera a), del trattato;

(8)

«produttore»: la persona o impresa che effettua la produzione, il trattamento, la trasformazione e la formattazione di minerali, materie grezze o materie fissili speciali;

(9)

«modulo di dichiarazione annuale»: i moduli dell'Agenzia per la raccolta di dati direttamente dagli utilizzatori;

(10)

«servizi connessi»: ciascuno dei servizi seguenti: trasformazione, arricchimento, fabbricazione di combustibile, ritrattamento o immagazzinamento di materie fissili speciali;

(11)

«regolamento»: il presente regolamento dell'Agenzia di approvvigionamento della Comunità europea dell'energia atomica che fissa le modalità relative al raffronto delle offerte e delle domande di minerali, materie grezze e materie fissili speciali;

(12)

«piccoli quantitativi»: i quantitativi stabiliti nel regolamento sui piccoli quantitativi;

(13)

«regolamento sui piccoli quantitativi»: il regolamento (Euratom) n. 66/2006 della Commissione, del 16 gennaio 2006, relativo alla dispensa dall'applicazione delle disposizioni del capo relativo all'approvvigionamento per il trasferimento di piccoli quantitativi di minerali, materie grezze e materie fissili speciali, ed eventuali sue versioni future;

(14)

«materie grezze»: le materie grezze quali definite all'articolo 197, punto 3, del trattato;

(15)

«materie fissili speciali»: le materie fissili speciali quali definite all'articolo 197, punto 1, del trattato;

(16)

«contratto di fornitura»:

(1)

il contratto di acquisto, vendita, prestito o locazione di minerali e/o materie grezze di cui almeno una delle parti è un utilizzatore o un produttore che effettua la produzione, il trattamento, la trasformazione e la formattazione di minerali, materie grezze o materie fissili speciali nel territorio della Comunità, e

(2)

il contratto di acquisto, vendita, prestito o locazione di materie fissili speciali di cui almeno una delle parti è un utilizzatore, un produttore o un intermediario;

(17)

«trattato»: il trattato che istituisce la Comunità europea dell'energia atomica;

(18)

«impresa»: l'impresa quale definita all'articolo 196, lettera b), del trattato;

(19)

«utilizzatore»: la persona o impresa che acquista materie nucleari o servizi connessi per usarli in centrali nucleari o reattori di ricerca propri o affiliati all'interno della Comunità o per usarli nei campi di cui all'allegato I del trattato;

(20)

«giorno lavorativo»: ciascuno dei giorni lavorativi dell'Agenzia pubblicati sul suo sito web.

Articolo 3

Riservatezza

I contratti, le notifiche e ogni altra informazione relativa ai contratti trasmessi all'Agenzia non sono divulgati a terzi senza autorizzazione scritta delle parti contraenti.

CAPO 2

TRASMISSIONE DI INFORMAZIONI

Articolo 4

Trasmissione di informazioni da parte degli utilizzatori

1.   Laddove l'Agenzia lo richieda, gli utilizzatori compilano e trasmettono il modulo per un dato anno entro il 31 gennaio dell'anno successivo.

2.   Il modulo precisa, tra l'altro:

(a)

la designazione del prodotto;

(b)

il fornitore;

(c)

la natura, la forma chimica e altre specifiche d'interesse delle materie nucleari;

(d)

i quantitativi (espressi in unità del sistema metrico);

(e)

il paese d'origine dell'uranio naturale (se noto);

(f)

l'uso effettivo e/o previsto;

(g)

le date di consegna;

(h)

le condizioni di prezzo;

(i)

le scorte;

(j)

le esigenze future stimate.

Articolo 5

Trasmissione di informazioni da parte dei produttori

1.   Laddove l'Agenzia lo richieda, i produttori le comunicano la produzione attuale e quella futura stimata propria e di tutte le filiazioni controllate a maggioranza. Le comunicano altresì le consegne in programma e le scorte possedute e/o detenute, sulla base di contratti già conclusi.

2.   Le informazioni comprendono:

(a)

la designazione del prodotto;

(b)

le controparti;

(c)

la natura, la forma chimica e altre specifiche d'interesse delle materie nucleari;

(d)

i quantitativi (espressi in unità del sistema metrico);

(e)

il paese d'origine dell'uranio naturale (se noto);

(f)

l'anno di consegna;

(g)

le condizioni di prezzo (se note);

(h)

le scorte di uranio, comprese informazioni relative alla disponibilità per la vendita;

(i)

la produzione futura stimata.

3.   Le informazioni sono trasmesse all'Agenzia entro 20 (venti) giorni lavorativi dalla data di ricevimento della richiesta.

Articolo 6

Trasmissione di informazioni da parte degli intermediari

1.   Gli intermediari comunicano all'Agenzia informazioni su qualsiasi contratto, diverso dai contratti di fornitura, inerente all'acquisto, vendita, scambio, prestito o locazione di minerali e/o materie grezze concluso nel corso del mese precedente. Dette informazioni sono comunicate a cadenza mensile.

2.   Le informazioni riguardano, tra l'altro:

(a)

la designazione del prodotto;

(b)

le controparti;

(c)

la natura, la forma chimica e altre specifiche d'interesse delle materie nucleari;

(d)

i quantitativi (espressi in unità del sistema metrico);

(e)

il paese d'origine dell'uranio naturale (se noto);

(f)

le date di consegna;

(g)

le condizioni di prezzo.

3.   Le informazioni sono trasmesse all'Agenzia entro 15 (quindici) giorni lavorativi dalla fine del mese in questione.

Articolo 7

Trasmissione di ulteriori informazioni

Laddove l'Agenzia lo richieda, gli utilizzatori, i produttori e gli intermediari le trasmettono qualsiasi altra informazione di cui necessita per poter assolvere i compiti che le sono affidati dal trattato. Le informazioni sono trasmesse all'Agenzia entro 10 (dieci) giorni lavorativi dalla data di ricevimento della richiesta (o, su richiesta motivata, entro un termine più lungo approvato dall'Agenzia per iscritto).

Articolo 8

Analisi basata sulle informazioni ricevute

1.   L'Agenzia analizza le tendenze del mercato e il potenziale di offerta basandosi sulle informazioni comunicate ai sensi degli articoli 4, 5, 6 e 7 e delle informazioni supplementari trasmesse dagli operatori del mercato. L'Agenzia include i principali risultati dell'analisi effettuata nella relazione annuale, che deve pubblicare ogni anno sul proprio sito web entro il 30 giugno.

2.   L'Agenzia pubblica i suoi indici di prezzo dell'uranio e altre relazioni sul mercato delle materie nucleari, incluse le relazioni prodotte dai gruppi di lavoro istituiti dal comitato consultivo.

CAPO 3

CONTRATTI DI FORNITURA

Articolo 9

Conclusione dei contratti di fornitura

1.   I contratti di fornitura sono nulli a meno che non siano conclusi dall'Agenzia.

2.   L'Agenzia conclude il contratto di fornitura mediante apposizione della firma.

Articolo 10

Procedure applicabili alla conclusione dei contratti di fornitura

1.   Ai contratti di fornitura si applicano le procedure seguenti:

(a)

procedura semplificata;

(b)

procedura centralizzata, per decisione dell'Agenzia qualora sia minacciato il regolare approvvigionamento di materie nucleari.

2.   L'applicazione della procedura semplificata non priva l'Agenzia dei diritti esclusivi che le sono conferiti dal trattato.

Articolo 11

Procedura semplificata

1.   Gli utilizzatori sono autorizzati a bandire gare rivolgendosi direttamente a produttori, intermediari o altri utilizzatori di loro scelta e a negoziare liberamente il contratto di fornitura.

2.   Il contratto di fornitura include almeno le informazioni seguenti:

(a)

designazione delle parti contraenti, inclusa l'Agenzia;

(b)

quantitativi delle materie da fornire o metodologia usata per determinarli;

(c)

forma chimica delle materie da fornire;

(d)

paese d'origine delle materie nucleari da fornire; qualora l'informazione non sia nota al momento della firma del contratto di fornitura, l'utilizzatore la comunica per iscritto all'Agenzia prima possibile;

(e)

calendario delle consegne (se noto al momento della firma del contratto di fornitura);

(f)

luogo di consegna;

(g)

modalità di consegna (trasferimento fisico o scritturale);

(h)

prezzo e termini di pagamento, incluso, se del caso, il metodo di calcolo del prezzo;

(i)

durata del contratto di fornitura;

(j)

la data o le date in cui le parti hanno firmato il contratto di fornitura.

3.   Tutti gli originali del contratto di fornitura sono trasmessi all'Agenzia per la firma entro 10 (dieci) giorni lavorativi dalla data in cui il contratto è firmato da tutte le parti ad eccezione dell'Agenzia (o, su richiesta motivata, entro un termine più lungo approvato dall'Agenzia per iscritto).

4.   Gli originali del contratto di fornitura sono accompagnati da un modulo di trasmissione compilato, disponibile sul sito web dell'Agenzia.

5.   Tranne nei casi in cui si applica l'articolo 15, l'Agenzia decide in merito alla conclusione del contratto entro 10 (dieci) giorni lavorativi dalla data di ricevimento, a condizione che le siano state trasmesse tutte le informazioni richieste. Qualora l'Agenzia richieda informazioni supplementari, il termine decorre dal ricevimento di tutte le informazioni necessarie all'espletamento del compito di controllo delle fonti di approvvigionamento.

6.   Qualora l'Agenzia concluda il contratto di fornitura, trattiene un originale per i suoi registri e restituisce i rimanenti originali alla parte che li aveva trasmessi, comunicandole il numero di riferimento attribuito.

7.   Qualora l'Agenzia constati che sia minacciato il regolare ed equo approvvigionamento di materie nucleari agli utilizzatori della Comunità, può decidere di sospendere l'applicazione della procedura semplificata e ripristinare la procedura centralizzata di cui all'articolo 12.

Articolo 12

Procedura centralizzata

1.   La procedura centralizzata si applica qualora l'Agenzia constati che il regolare approvvigionamento di materie nucleari agli utilizzatori è minacciato, comprese, a titolo non esaustivo, le situazioni in cui le materie nucleari non sono disponibili per gli utilizzatori entro un termine ragionevole o sono disponibili solo a prezzi eccessivamente elevati.

2.   La decisione dell'Agenzia che sospende l'applicazione della procedura semplificata e definisce l'ambito di applicazione della procedura centralizzata ha effetto con la pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.

3.   In siffatte situazioni le materie nucleari possono essere fornite e/o scambiate con clienti esterni alla Comunità solo una volta soddisfatte le esigenze degli utilizzatori della Comunità.

4.   Il contratto di fornitura firmato dalle parti prima della pubblicazione della decisione dell'Agenzia ai sensi del paragrafo 2 è trattato conformemente alla procedura applicabile alla data della firma delle parti.

Articolo 13

Modifiche dei contratti di fornitura

1.   Qualsiasi modifica (variazioni, supplementi, accordi accessori, accordi di cessione, risoluzioni di comune accordo) del contratto di fornitura deve essere conclusa dall'Agenzia secondo la procedura seguita per il contratto originario.

2.   In caso di notifica di rinuncia unilaterale al contratto di fornitura, l'Agenzia ne è informata entro 10 (dieci) giorni lavorativi dalla data dell'invio o, secondo il caso, del ricevimento di detta notifica.

Articolo 14

Rifiuto di concludere il contratto di fornitura

1.   In entrambe le procedure di cui all'articolo 10 l'Agenzia ha diritto di opporsi al contratto che possa recare pregiudizio al conseguimento degli obiettivi del trattato.

2.   L'Agenzia, qualora decida di non concludere il contratto di fornitura, ne informa le parti interessate con decisione motivata e restituisce tutti i documenti trasmessi alla parte che li aveva inviati.

3.   L'Agenzia può decidere di non concludere il contratto di fornitura, in particolare se non ottiene i chiarimenti che ha chiesto entro 10 (dieci) giorni lavorativi dalla data di ricevimento della richiesta.

4.   La decisione o l'astensione dalla decisione può essere deferita alla Commissione a norma dell'articolo 5, paragrafo 5, dello statuto dell'Agenzia.

Articolo 15

Autorizzazione della Commissione

1.   È necessaria l'autorizzazione preliminare della Commissione per l'esportazione della produzione comunitaria (articolo 59, lettera b), e articolo 62, paragrafo 1, lettera c), del trattato) e per la conclusione di contratti di fornitura di durata superiore a 10 anni (articolo 60 del trattato).

2.   In dette situazioni l'Agenzia avvia la procedura per ottenere l'autorizzazione della Commissione.

CAPO 4

NOTIFICA DEI CONTRATTI SU SERVIZI CONNESSI E SU PICCOLI QUANTITATIVI

Articolo 16

Contratti su servizi connessi

1.   I contratti su servizi connessi ai sensi dell'articolo 75 del trattato sono notificati all'Agenzia entro 10 (dieci) giorni lavorativi dalla data della firma (o, su richiesta motivata, entro un termine più lungo approvato dall'Agenzia per iscritto).

2.   La notifica include almeno le informazioni seguenti:

(a)

designazione delle parti contraenti;

(b)

quantitativi noti o stimati delle materie in questione;

(c)

forma chimica delle materie in questione;

(d)

paese d'origine delle materiali in questione; qualora quest'informazione non sia nota al momento della firma del contratto, deve essere comunicata all'Agenzia per iscritto prima possibile;

(e)

calendario delle consegne;

(f)

luogo di consegna;

(g)

durata del contratto;

(h)

la data o le date in cui le parti hanno firmato il contratto.

3.   La notifica del contratto avviene per mezzo del modulo disponibile sul sito web dell'Agenzia.

4.   L'Agenzia accusa ricevuta della notifica e comunica il numero di riferimento attribuito al contratto entro 15 (quindici) giorni lavorativi dalla data di ricevimento, a condizione che le siano state trasmesse tutte le informazioni richieste.

5.   Qualora l'Agenzia richieda informazioni supplementari, la richiesta interrompe il termine di cui al paragrafo 4, che ricomincia a decorrere alla data di ricevimento delle informazioni.

6.   La modifica del contratto iniziale in una delle informazioni di cui al paragrafo 2, inclusa la rinuncia al contratto, è notificata all'Agenzia secondo la procedura prevista nel presente articolo.

7.   Il contratto su servizi connessi che include disposizioni relative all'approvvigionamento di materie nucleari è trattato come un contratto di fornitura ed è trasmesso all'Agenzia per la conclusione.

Articolo 17

Contratti su piccoli quantitativi

1.   È notificato all'Agenzia qualsiasi trasferimento, importazione o esportazione di piccoli quantitativi di minerali, materie grezze e materie fissili speciali.

2.   La persona che importa o esporta piccoli quantitativi e il fornitore che trasferisce piccoli quantitativi all'interno della Comunità trasmette un estratto trimestrale di dette operazioni all'Agenzia.

3.   Gli estratti trimestrali sono trasmessi all'Agenzia entro un mese dalla fine del trimestre nel quale sono avvenute le operazioni e includono le informazioni di cui all'articolo 3 del regolamento sui piccoli quantitativi.

4.   A condizione che abbia ricevuto tutte le informazioni richieste, l'Agenzia accusa ricevuta degli estratti trimestrali e comunica i numeri di riferimento attribuiti ai contratti, se possibile entro 15 (quindici) giorni lavorativi dalla data di ricevimento.

CAPO 5

DISPOSIZIONI FINALI

Articolo 18

Entrata in vigore

1.   Il presente regolamento entra in vigore alla data stabilita nella decisione dell'Agenzia con cui è adottato.

2.   I contratti di fornitura firmati dalle parti prima della data di entrata in vigore del presente regolamento sono trattati conformemente alle disposizioni applicabili alla data della firma.