ISSN 1977-0707

Gazzetta ufficiale

dell’Unione europea

L 100

European flag  

Edizione in lingua italiana

Legislazione

61° anno
19 aprile 2018


Sommario

 

II   Atti non legislativi

pagina

 

 

ATTI ADOTTATI DA ORGANISMI CREATI DA ACCORDI INTERNAZIONALI

 

*

Decisione n. 1/2018 del sottocomitato per le indicazioni geografiche, del 14 marzo 2018, che modifica gli allegati XVII-C e XVII-D dell’accordo di associazione tra l’Unione europea e la Comunità europea dell’energia atomica e i loro Stati Membri, da una parte, e la Georgia, dall’altra [2018/577]

1

IT

Gli atti i cui titoli sono stampati in caratteri chiari appartengono alla gestione corrente. Essi sono adottati nel quadro della politica agricola ed hanno generalmente una durata di validità limitata.

I titoli degli altri atti sono stampati in grassetto e preceduti da un asterisco.


II Atti non legislativi

ATTI ADOTTATI DA ORGANISMI CREATI DA ACCORDI INTERNAZIONALI

19.4.2018   

IT

Gazzetta ufficiale dell’Unione europea

L 100/1


DECISIONE N. 1/2018 DEL SOTTOCOMITATO PER LE INDICAZIONI GEOGRAFICHE

del 14 marzo 2018

che modifica gli allegati XVII-C e XVII-D dell’accordo di associazione tra l’Unione europea e la Comunità europea dell’energia atomica e i loro Stati Membri, da una parte, e la Georgia, dall’altra [2018/577]

IL SOTTOCOMITATO PER LE INDICAZIONI GEOGRAFICHE,

Visto l’accordo di associazione tra l’Unione europea e la Comunità europea dell’energia atomica e i loro Stati membri, da una parte, e la Georgia, dall’altra, in particolare l’articolo 179, paragrafo 3, lettera b),

considerando quanto segue:

(1)

L’accordo tra l’Unione europea e la Georgia relativo alla protezione delle indicazioni geografiche dei prodotti agricoli e alimentari è entrato in vigore il 1o aprile 2012.

(2)

Detto accordo è stato successivamente incorporato nell’accordo di associazione tra l’Unione europea e la Comunità europea dell’energia atomica e i loro Stati membri, da una parte, e la Georgia, dall’altra (nel prosieguo «l’accordo»), che è entrato in vigore il 1o luglio 2016.

(3)

L’articolo 171 dell’accordo stabilisce la possibilità di aggiungere negli allegati XVII-C e XVII-D nuove indicazioni geografiche di cui è chiesta la protezione, previo espletamento della procedura di opposizione e previo esame di una sintesi dei disciplinari di cui all’articolo 170, paragrafi 3 e 4, dell’accordo, con reciproca soddisfazione delle Parti.

(4)

La procedura e l’esame suddetti sono stati espletati e gli allegati XVII-C e XVII-D possono pertanto essere modificati,

DECIDE:

Articolo 1

Gli allegati XVII-C e XVII-D dell’accordo di associazione tra l’Unione europea e la Comunità europea dell’energia atomica e i loro Stati membri, da una parte, e la Georgia, dall’altra, sono sostituiti dal testo figurante nell’allegato della presente decisione.

Articolo 2

La presente decisione entra in vigore il giorno della sua adozione.

Fatto a Tiblisi, il 14 marzo 2018

Per il sottocomitato per le indicazioni geografiche

Il presidente (capo della delegazione georgiana)

Nikoloz GOGILIDZE

I segretari del sottocomitato

Segretario dell’UE

Nuno VICENTE

Segretario della Georgia

Manana PRUIDZE


ALLEGATO

«ALLEGATO XVII — C

INDICAZIONI GEOGRAFICHE DEI PRODOTTI DI CUI ALL’ARTICOLO 170, PARAGRAFI 3 E 4

PARTE A

Prodotti agricoli e alimentari dell’Unione europea, esclusi vini, bevande spiritose e vini aromatizzati, di cui è chiesta la protezione in Georgia

Stato membro dell’Unione europea

Denominazione di cui è chiesta la protezione

Trascrizione in caratteri georgiani

Tipo di prodotto

BE

Jambon d’Ardenne

Jambon daRden

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

BE

Potjesvlees uit de Westhoek

პოტხესვლეეს უიტ დე ვეშტჰოკ

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

BE

Fromage de Herve

fRomaJ de eRv

Formaggi

BE

Beurre d’Ardenne

beR daRden

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

BE

Brussels grondwitloof

brasels gronvitlof

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

BE

Plate de Florenville

პლატე დე ფლორენვილე

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

BE

Poperingse hopscheuten / Poperingse hoppescheuten

პოპერინგს ჰოპშეუტენ / პოპერინგს ჰოპპეშეუტენ

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

BE

Vlaams — Brabantse tafeldruif

flams-brabance tafeldruif

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

BE

Geraardsbergse Mattentaart

gerarsbergse matentaart

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

BE

Liers vlaaike

ლიერს ვლაიკე

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

BE

Gentse azalea

გენტსე აზალეა

Fiori e piante ornamentali

BE

Vlaamse laurier

ფლამშე ლაურიერ

Fiori e piante ornamentali

BE

Pâté gaumais

pate gome

Altri prodotti dell’allegato I del trattato sul funzionamento dell’Unione europea ("il trattato") (spezie ecc.)

BG

Горнооряховски суджук

Equivalente in caratteri latini: Gornooryahovski sudzhuk

გორნოორიახოვსკი სუჯუკ

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

BG

Българско розово масло

Equivalente in caratteri latini: Bulgarsko rozovo maslo

ბალგარსკო როზოვო მასლო

Oli essenziali

CZ

Jihočeská Niva

იჰოჩესკა ნივა

Formaggi

CZ

Jihočeská Zlatá Niva

იჰოჩესკა ზლატა ნივა

Formaggi

CZ

Olomoucké tvarůžky

ოლომოუცკე ტვარუჟკი

Formaggi

CZ

Chelčicko — Lhenické ovoce

ხელჩიცკო — ლჰენიცკე ოვოცე

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

CZ

Nošovické kysané zelí

noSovicke kisane zeli

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

CZ

Všestarská cibule

vSestarska cibule

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

CZ

Pohořelický kapr

pohorJelicki kapr

Pesci, molluschi, crostacei freschi e prodotti derivati

CZ

Třeboňský kapr

trJebonski kapr

Pesci, molluschi, crostacei freschi e prodotti derivati

CZ

Březnický ležák

ბრჟეზნიცკი ლეჟაკ

Birre

CZ

Brněnské pivo / Starobrněnské pivo

ბრნენსკე პივო / სტარობრნენსკე პივო

Birre

CZ

Budějovické pivo

budeiovicke pivo

Birre

CZ

Budějovický měšťanský var

budeiovicki meStianski var

Birre

CZ

Černá Hora

ჩერნა ხორა

Birre

CZ

České pivo

Ceske pivo

Birre

CZ

Českobudějovické pivo

Ceskobudeiovicke pivo

Birre

CZ

Chodské pivo

xodske pivo

Birre

CZ

Znojemské pivo

znoiemske pivo

Birre

CZ

Hořické trubičky

horJicke trubiCki

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

CZ

Karlovarské oplatky

კარლოვარსკე ოპლატკი

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

CZ

Karlovarské trojhránky

კარლოვარსკე ტროიჰრანკი

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

CZ

Karlovarský suchar

karlovarski suxar

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

CZ

Lomnické suchary

lomnicke suxari

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

CZ

Mariánskolázeňské oplatky

marianskolazenske oplatki

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

CZ

Pardubický perník

pardubicki pernik

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

CZ

Štramberské uši

Stramberske uSi

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

CZ

Valašský frgál

ვალაშსკი ფრგალ

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

CZ

Český kmín

Ceski kmin

Altri prodotti dell’allegato I del trattato (spezie ecc.)

CZ

Chamomilla bohemica

xamomila bohemika

Altri prodotti dell’allegato I del trattato (spezie ecc.)

CZ

Žatecký chmel

Jatecki xmel

Altri prodotti dell’allegato I del trattato (spezie ecc.)

DK

Vadehavslam

ველჰაუსლამ

Carni fresche (e frattaglie)

DK

Vadehavsstude

ველჰაუსტულ

Carni fresche (e frattaglie)

DK

Danablu

დანაბლუ

Formaggi

DK

Esrom

ესრომ

Formaggi

DK

Lammefjordsgulerod

ლამეფიორდსგულეროდ

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

DK

Lammefjordskartofler

ლამეფიორდსკარტოფლერ

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

DE

Bayerisches Rindfleisch / Rindfleisch aus Bayern

ბაიერიშეს რინდფლაიშ/ რინდფლაიშ აუს ბაიერნ

Carni fresche (e frattaglie)

DE

Diepholzer Moorschnucke

dipholcer moorSnuke

Carni fresche (e frattaglie)

DE

Lüneburger Heidschnucke

liuneburger haideSnuke

Carni fresche (e frattaglie)

DE

Schwäbisch-Hällisches Qualitätsschweinefleisch

SvebiS-heliSes kvalitetsSvaineflaiS

Carni fresche (e frattaglie)

DE

Weideochse vom Limpurger Rind

ვაიდეოხსე ფომ ლიმფურგერ რინდ

Carni fresche (e frattaglie)

DE

Aachener Weihnachts-Leberwurst / Oecher Weihnachtsleberwurst

ახენერ ვაინახტს-ლებერვურსტ / ოხერ ვაინახტს ლებერვურსტ

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

DE

Ammerländer Dielenrauchschinken / Ammerländer Katenschinken

amerlender dilenrauxSinken / amerlender katenSinken

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

DE

Ammerländer Schinken / Ammerländer Knochenschinken

amerlender Sinken / amerlender knoxenSinken

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

DE

Eichsfelder Feldgieker / Eichsfelder Feldkieker

აისფელდერ ფელდგიკერ / აისფელდერ ფელდკიკერ

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

DE

Flönz

ფლონც

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

DE

Göttinger Stracke

გეტინგერ შთრაქე

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

DE

Göttinger Feldkieker

გეტინგერ ფელდქიქერ

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

DE

Greußener Salami

roisner salami

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

DE

Halberstädter Würstchen

ჰალბერშთედთერ ვიურსთჰენ

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

DE

Hofer Rindfleischwurst

ჰოფარ რინდფლაიშვურსთ

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

DE

Holsteiner Katenschinken / Holsteiner Schinken / Holsteiner Katenrauchschinken / Holsteiner Knochenschinken

ჰოლშთაინერ ქათენშინქენ / ჰოლშთაინერ შინქენ/ ჰოლშთაინერ ქათენრაუხშინქენ/ ჰოლშთაინერ ქნოხენშინქენ

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

DE

Nürnberger Bratwürste / Nürnberger Rostbratwürste

niurenberger bratviurste / niurenberger rostbratviurste

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

DE

Oecher Puttes / Aachener Puttes

ოეხრე პუტეს/ ახენერ პუტეს

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

DE

Schwarzwälder Schinken

Svarcvelder Sinken

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

DE

Thüringer Leberwurst

Tiuringer lebervurst

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

DE

Thüringer Rostbratwurst

Tiuringer rostbratvurst

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

DE

Thüringer Rotwurst

Tiuringer rotvurst

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

DE

Westfälischer Knochenschinken

ვესტფილეშერ კნოხენშინკენ

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

DE

Allgäuer Bergkäse

algoier bergkeze

Formaggi

DE

Allgäuer Emmentaler

algoier ementaler

Formaggi

DE

Allgäuer Sennalpkäse

ალგოიერ ზენალპკეზე

Formaggi

DE

Altenburger Ziegenkäse

altenburger cigenkeze

Formaggi

DE

Hessischer Handkäse / Hessischer Handkäs

ჰესიშერ ჰანდქეზე / ჰესიშერ ჰანდქეზ

Formaggi

DE

Holsteiner Tilsiter

ჰოლშტაინერ ტილსიტერ

Formaggi

DE

Nieheimer Käse

ნიჰაიმერ ქეზე

Formaggi

DE

Odenwälder Frühstückskäse

odenvelder friuStukskeze

Formaggi

DE

Weißlacker / Allgäuer Weißlacker

ვაისლაკერ/ ალგაუერ ვაისლაკერ

Formaggi

DE

Obazda / Obatzter

ობაცდა / ობატცტერ

Altri prodotti di origine animale (uova, miele, prodotti lattiero-caseari ad eccezione del burro ecc.)

DE

Lausitzer Leinöl

lauticer lainoel

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

DE

Abensberger Spargel / Abensberger Qualitätsspargel

აბენსკბერგერ შპარგელ /აბენსკბერგერ ქუალიტეტშპარგელ

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

DE

Bamberger Hörnla / Bamberger Hörnle / Bamberger Hörnchen

ბამბერგერ ჰორნლა/ ბამბერგერ ჰორნლე /ბამბერგერ ჰორნხენ

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

DE

Bayerischer Meerrettich / Bayerischer Kren

baieriSer meerreih / baieriSer kren

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

DE

Bornheimer Spargel / Spargel aus dem Anbaugebiet Bornheim

ბონჰაიმერ შპარგელ / შპარგელ აუს დემ ანბაუგებიეთ ბორნჰაიმ

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

DE

Dithmarscher Kohl

დიტმარშერ ქოლ

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

DE

Filderkraut / Filderspitzkraut

ფილდეკრაუტ/ფილდეშპიცკრაუტ

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

DE

Frankfurter Grüne Soße / Frankfurter Grie Soß

ფრანკფურტერ გრუნე ზოსე / ფრანკფურტერ გრი ზოს

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

DE

Fränkischer Grünkern

ფრანკიშერ გრუნკერნ

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

DE

Höri Bülle

ჰორი ბულე

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

DE

Spargel aus Franken / Fränkischer Spargel / Franken-Spargel

სპარგელ აუს ფრანკენ / ფრანკიშერ შპარგელ / ფრანკენ-შპარგელ

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

DE

Stromberger Pflaume

შტრომბერგერ ფლაუმე

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

DE

Walbecker Spargel

ვალბექერ შფარგელ

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

DE

Feldsalat von der Insel Reichenau

feldsalaT fon der inzel raihenau

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

DE

Gurken von der Insel Reichenau

gurken fon der inzel raihenau

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

DE

Lüneburger Heidekartoffeln

ლიუნებურგერ ჰაიდექართოფელნ

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

DE

Rheinisches Zuckerrübenkraut / Rheinischer Zuckerrübensirup / Rheinisches Rübenkraut

რაინიშეს ცუქერრუბენქრაუთ / რაინიშერ ცუქერრუბენსირუპ / რაინიშეს რუბენქრაუთ

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

DE

Rheinisches Apfelkraut

რაინიშეს აპფელქრაუთ

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

DE

Salate von der Insel Reichenau

salate fon der inzel raihenau

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

DE

Schrobenhausener Spargel/Spargel aus dem Schrobenhausener Land/Spargel aus dem Anbaugebiet Schrobenhausen

შრობენჰაუზენერ შფარგელ/შფარგელ აუს დემ შრობენჰაუზენერ ლანდ/შპარგელ აუს დემ ანბაუგებით შრობენჰაუზენ

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

DE

Spreewälder Gurken

Spreevelder gurken

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

DE

Spreewälder Meerrettich

Spreevelder meerretih

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

DE

Tomaten von der Insel Reichenau

tomaten fon der inzel raihenau

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

DE

Aischgründer Karpfen

აიშგრუნდერ კარპფენ

Pesci, molluschi, crostacei freschi e prodotti derivati

DE

Fränkischer Karpfen / Frankenkarpfen / Karpfen aus Franken

ფრანკიშე კარპფენ/ფრანკენკარპფენ/კარპფენ აუს ფრანკენ

Pesci, molluschi, crostacei freschi e prodotti derivati

DE

Glückstädter Matjes

გლუქშტედტერ მატიეს

Pesci, molluschi, crostacei freschi e prodotti derivati

DE

Holsteiner Karpfen

holStainer karpfen

Pesci, molluschi, crostacei freschi e prodotti derivati

DE

Oberlausitzer Biokarpfen

ობერლაუზიტცერ ბიოკარპფენ

Pesci, molluschi, crostacei freschi e prodotti derivati

DE

Oberpfälzer Karpfen

oberpfelcer karpfen

Pesci, molluschi, crostacei freschi e prodotti derivati

DE

Schwarzwaldforelle

Svarcvaldforele

Pesci, molluschi, crostacei freschi e prodotti derivati

DE

Bayerisches Bier

baieriSes bier

Birre

DE

Bremer Bier

bremer bier

Birre

DE

Dortmunder Bier

dortmunder bier

Birre

DE

Hofer Bier

hofer bier

Birre

DE

Kölsch

kiolS

Birre

DE

Kulmbacher Bier

ulmbaxer bier

Birre

DE

Mainfranken Bier

mainfranken bier

Birre

DE

Münchener Bier

miunhener bier

Birre

DE

Reuther Bier

roiTer bier

Birre

DE

Aachener Printen

aaxener printen

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

DE

Bayerische Breze / Bayerische Brezn / Bayerische Brez’n / Bayerische Brezel

ბაიერიშე ბრეცე / ბაერიშე ბრეცნ / ბაერიშე ბრეზენ / ბაერიშე ბრეზელ

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

DE

Bremer Klaben

ბრემერ კლაბენ

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

DE

Dresdner Christstollen / Dresdner Stollen/ Dresdner Weihnachtsstollen

დრეზდნერ ქრისთშთოლენ / დრეზდნერ შთოლენ/ დრეზდნერ ვაინახთსშთოლენ

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

DE

Lübecker Marzipan

liubeker marcipan

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

DE

Meißner Fummel

maisner fumel

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

DE

Nürnberger Lebkuchen

niurenberger lebkuxen

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

DE

Salzwedeler Baumkuchen

ზალცვედელერ ბაუმქუხენ

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

DE

Westfälischer Pumpernickel

ვესტფელიშერ პუმპერნიკელ

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

DE

Düsseldorfer Mostert / Düsseldorfer Senf Mostert / Düsseldorfer Urtyp Mostert / Aechter Düsseldorfer Mostert

დიუსელდორფერ მოსთერთ / დიუსელდორფერ ზენფ მოსთერთ / დიუსელდორფერ ურთიფ მოსთერთ / ეხთერ დიუსელდორფერ მოსთერთ

Pasta di mostarda

DE

Schwäbische Maultaschen / Schwäbische Suppenmaultaschen

შვებიშე მაულთაშენ / შვებიშე სუპენმაულთაშენ

Pasta alimentare

DE

Schwäbische Spätzle / Schwäbische Knöpfle

შვებიშე შპეცლე / შვებიშე ქნოპფლე

Pasta alimentare

DE

Elbe-Saale Hopfen

ელბე ზაალე ჰოპფენ

Altri prodotti dell’allegato I del trattato (spezie ecc.)

DE

Hessischer Apfelwein

ჰესიშერ აპფელვაინ

Altri prodotti dell’allegato I del trattato (spezie ecc.)

DE

Hopfen aus der Hallertau

ჰოპფენ აუს დერ ჰალერტაუ

Altri prodotti dell’allegato I del trattato (spezie ecc.)

DE

Spalt Spalter

შპალტ შპალტე

Altri prodotti dell’allegato I del trattato (spezie ecc.)

DE

Tettnanger Hopfen

თეთნანგერ ჰოპფენ

Altri prodotti dell’allegato I del trattato (spezie ecc.)

IE

Connemara Hill lamb / Uain Sléibhe Chonamara

konemara hil lamb / uain sleib Conamara

Carni fresche (e frattaglie)

IE

Timoleague Brown Pudding

Timolig braun puding

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

IE

Imokilly Regato

imokili regato

Formaggi

IE

Clare Island Salmon

klear ailand salmon

Pesci, molluschi, crostacei freschi e prodotti derivati

IE

Waterford Blaa / Blaa

ვოთერფორდ ბლაა/ ბლაა

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

IE

Oriel Sea Minerals

ორიელ სი მინერალს

Altri prodotti dell’allegato I del trattato (spezie ecc.)

IE

Oriel Sea Salt

ორიელ სი სოლთ

Altri prodotti dell’allegato I del trattato (spezie ecc.)

EL

Αρνάκι Ελασσόνας

Equivalente in caratteri latini: Arnaki Elassonas

არნაკი ელასონას

Carni fresche (e frattaglie)

EL

Κατσικάκι Ελασσόνας

Equivalente in caratteri latini: Katsikaki Elassonas

კატსიკაკი ელასონას

Carni fresche (e frattaglie)

EL

Ανεβατό

Equivalente in caratteri latini: Anevato

anevato

Formaggi

EL

Γαλοτύρι

Equivalente in caratteri latini: Galotyri

Ralotiri

Formaggi

EL

Γραβιέρα Αγράφων

Equivalente in caratteri latini: Graviera Agrafon

Rraviera aRrafon

Formaggi

EL

Γραβιέρα Κρήτης

Equivalente in caratteri latini: Graviera Kritis

Rraviera kritis

Formaggi

EL

Γραβιέρα Νάξου

Equivalente in caratteri latini: Graviera Naxou

Rraviera naqsu

Formaggi

EL

Καλαθάκι Λήμνου

Equivalente in caratteri latini: Kalathaki Limnou

kalaTaki limnu

Formaggi

EL

Κασέρι

Equivalente in caratteri latini: Kasseri

kaseri

Formaggi

EL

Κατίκι Δομοκού

Equivalente in caratteri latini: Katiki Domokou

katiki domoku

Formaggi

EL

Κεφαλογραβιέρα

Equivalente in caratteri latini: Kefalograviera

kefaloRraviera

Formaggi

EL

Κοπανιστή

Equivalente in caratteri latini: Kopanisti

kopanisti

Formaggi

EL

Λαδοτύρι Μυτιλήνης

Equivalente in caratteri latini: Ladotyri Mytilinis

ladotiri mitilinis

Formaggi

EL

Μανούρι

Equivalente in caratteri latini: Manouri

manuri

Formaggi

EL

Μετσοβόνε

Equivalente in caratteri latini: Metsovone

mecovone

Formaggi

EL

Μπάτζος

Equivalente in caratteri latini: Batzos

baZos

Formaggi

EL

Ξυνομυζήθρα Κρήτης

Equivalente in caratteri latini: Xynomyzithra Kritis

qsinomiziTra kritis

Formaggi

EL

Ξύγαλο Σητείας / Ξίγαλο Σητείας

Equivalente in caratteri latini: Xygalo Siteias / Xigalo Siteias

ქსიღალო სიტიას

Formaggi

EL

Πηχτόγαλο Χανίων

Equivalente in caratteri latini: Pichtogalo Chanion

pixtoRalo xanion

Formaggi

EL

Σαν Μιχάλη

Equivalente in caratteri latini: San Michali

san mixali

Formaggi

EL

Σφέλα

Equivalente in caratteri latini: Sfela

Sfela

Formaggi

EL

Φέτα

Equivalente in caratteri latini: Feta

feta

Formaggi

EL

Φορμαέλλα Αράχωβας Παρνασσού

Equivalente in caratteri latini: Formaella Arachovas Parnassou

formaela araxovas parnasu

Formaggi

EL

Άγιος Ματθαίος Κέρκυρας

Equivalente in caratteri latini: Agios Mattheos Kerkyras

aRios matTeos kerkiras

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

EL

Αγουρέλαιο Χαλκιδικής

Equivalente in caratteri latini: Agoureleo Chalkidikis

აღულეო ხალკიდიკის

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

EL

Αποκορώνας Χανίων Κρήτης

Equivalente in caratteri latini: Apokoronas Chanion Kritis

apokoronas xanion kritis

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

EL

Αρχάνες Ηρακλείου Κρήτης

Equivalente in caratteri latini: Arxanes Irakliou Kritis

arxanes irakliu kritis

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

EL

Βιάννος Ηρακλείου Κρήτης

Equivalente in caratteri latini: Vianos Irakliou Kritis

vianos irakliu kritis

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

EL

Βόρειος Μυλοπόταμος Ρεθύμνης Κρήτης

Equivalente in caratteri latini: Vorios Mylopotamos Rethymnis Kritis

vorios milopotamos reTimnis kritis

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

EL

Γαλανό Μεταγγιτσίου Χαλκιδικής

Equivalente in caratteri latini: Galano Metaggitsiou Chalkidikis

გალავო მეტაგიციუ ხალკიდიკის

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

EL

Εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο «Τροιζηνία»

Equivalente in caratteri latini: Exeretiko partheno eleolado "Trizinia"

eqseretiko parTeno eleolado «trizinia~

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

EL

Εξαιρετικό Παρθένο Ελαιόλαδο Σέλινο Κρήτης

Equivalente in caratteri latini: Exeretiko partheno eleolado Selino Kritis

ექსერეტიკო პართენო ელეოლადო სელინო კრიტის

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

EL

Εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο Θραψανό

Equivalente in caratteri latini: Exeretiko partheno eleolado Thrapsano

eqseretiko parTeno eleolado Trafsano

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

EL

Ζάκυνθος

Equivalente in caratteri latini: Zakynthos

zakinTos

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

EL

Θάσος

Equivalente in caratteri latini: Thassos

Tasos

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

EL

Καλαμάτα

Equivalente in caratteri latini: Kalamata

kalamata

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

EL

Κεφαλονιά

Equivalente in caratteri latini: Kefalonia

kefalonia

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

EL

Κολυμβάρι Χανίων Κρήτης

Equivalente in caratteri latini: Kolymvari Chanion Kritis

kolimvari xanion kritis

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

EL

Κρανίδι Αργολίδας

Equivalente in caratteri latini: Kranidi Argolidas

kranidi arRolidas

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

EL

Κροκεές Λακωνίας

Equivalente in caratteri latini: Krokees Lakonias

krokees arRolidas

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

EL

Λακωνία

Equivalente in caratteri latini: Lakonia

lakonia

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

EL

Λέσβος / Mυτιλήνη

Equivalente in caratteri latini: Lesvos / Mytilini

lesvos / mitilini

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

EL

Λυγουριό Ασκληπιείου

Equivalente in caratteri latini: Lygourio Asklipiou

liRurio asklipiiu

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

EL

Μεσσαρά

Equivalente in caratteri latini: Messara

მესარა

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

EL

Ολυμπία

Equivalente in caratteri latini: Olympia

olimpia

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

EL

Πεζά Ηρακλείου Κρήτης

Equivalente in caratteri latini: Peza Irakliou Kritis

peza irakliu kritis

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

EL

Πέτρινα Λακωνίας

Equivalente in caratteri latini: Petrina Lakonias

petrina lakonias

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

EL

Πρέβεζα

Equivalente in caratteri latini: Preveza

preveza

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

EL

Ρόδος

Equivalente in caratteri latini: Rodos

rodos

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

EL

Σάμος

Equivalente in caratteri latini: Samos

samos

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

EL

Σητεία Λασιθίου Κρήτης

Equivalente in caratteri latini: Sitia Lasithiou Kritis

sitia lasiTiu kritis

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

EL

Φοινίκι Λακωνίας

Equivalente in caratteri latini: Finiki Lakonias

finiki lakonias

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

EL

Χανιά Κρήτης

Equivalente in caratteri latini: Chania Kritis

xania kritis

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

EL

Ακτινίδιο Πιερίας

Equivalente in caratteri latini: Aktinidio Pierias

aktinidio pierias

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

EL

Ακτινίδιο Σπερχειού

Equivalente in caratteri latini: Aktinidio Sperchiou

aktinidio sperxiu

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

EL

Ελιά Καλαμάτας

Equivalente in caratteri latini: Elia Kalamatas

elia kalamatas

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

EL

Θρούμπα Αμπαδιάς Ρεθύμνης Κρήτης

Equivalente in caratteri latini: Throumba Ampadias Rethymnis Kritis

Trumba ambadias reTimnis kritis

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

EL

Θρούμπα Θάσου

Equivalente in caratteri latini: Throumba Thassou

Trumba Tasu

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

EL

Θρούμπα Χίου

Equivalente in caratteri latini: Throumba Chiou

Trumba xiu

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

EL

Κελυφωτό φυστίκι Φθιώτιδας

Equivalente in caratteri latini: Kelifoto fystiki Fthiotidas

kelifoto fistiki ftiotidas

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

EL

Κεράσια τραγανά Ροδοχωρίου

Equivalente in caratteri latini: Kerassia Tragana Rodochoriou

kerasia traRana rodoxoriu

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

EL

Κονσερβολιά Αμφίσσης

Equivalente in caratteri latini: Konservolia Amfissis

konservolia amfisis

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

EL

Κονσερβολιά Άρτας

Equivalente in caratteri latini: Konservolia Artas

konservolia artas

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

EL

Κονσερβολιά Αταλάντης

Equivalente in caratteri latini: Konservolia Atalantis

konservolia atalantis

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

EL

Κονσερβολιά Πηλίου Βόλου

Equivalente in caratteri latini: Konservolia Piliou Volou

konservolia piliu volu

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

EL

Κονσερβολιά Ροβίων

Equivalente in caratteri latini: Konservolia Rovion

konservolia rovion

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

EL

Κονσερβολιά Στυλίδας

Equivalente in caratteri latini: Konservolia Stylidas

konservolia stilidas

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

EL

Κορινθιακή Σταφίδα Βοστίτσα

Equivalente in caratteri latini: Korinthiaki Stafida Vostitsa

korinTiaki stafida vostica

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

EL

Κουμ Κουάτ Κέρκυρας

Equivalente in caratteri latini: Koum kouat Kerkyras

kum kuat kerkiras

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

EL

Μανταρίνι Χίου

Equivalente in caratteri latini: Mandarini Chiou

მანდარინი ხიუ

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

EL

Μήλα Ζαγοράς Πηλίου

Equivalente in caratteri latini: Mila Zagoras Piliou

mila zagoras piliu

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

EL

Μήλα Ντελίσιους Πιλαφά Τριπόλεως

Equivalente in caratteri latini: Mila Delicious Pilafa Tripoleas

mila delisius pilafa tripoleos

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

EL

Μήλο Καστοριάς

Equivalente in caratteri latini: Milo Kastorias

milo kastorias

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

EL

Ξερά σύκα Κύμης

Equivalente in caratteri latini: Xera syka Kymis

qsera sika kimis

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

EL

Ξηρά Σύκα Ταξιάρχη

Equivalente in caratteri latini: Xira Syka Taxiarchi

ქსირა სიკა ტაქსიარხი

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

EL

Πατάτα Κάτω Νευροκοπίου

Equivalente in caratteri latini: Patata Kato Nevrokopiou

patata kato nevrokopiu

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

EL

Πατάτα Νάξου

Equivalente in caratteri latini: Patata Naxou

პატატა ნაქსუ

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

EL

Πορτοκάλια Μάλεμε Χανίων Κρήτης

Equivalente in caratteri latini: Portokalia Maleme Chanion Kritis

portokalia maleme xanion kritis

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

EL

Πράσινες Ελιές Χαλκιδικής

Equivalente in caratteri latini: Prasines Elies Chalkidikis

პრასინეს ელიეს ჰალკიდიკის

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

EL

Ροδάκινα Νάουσας

Equivalente in caratteri latini: Rodakina Naoussas

rodakina nausas

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

EL

Σταφίδα Ζακύνθου

Equivalente in caratteri latini: Stafida Zakynthou

stafida zakinTu

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

EL

Σταφίδα Ηλείας

Equivalente in caratteri latini: Stafida Ilias

სტაფიდა ილიას

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

EL

Σταφίδα Σουλτανίνα Κρήτης

Equivalente in caratteri latini: Stafida Soultanina Kritis

სტაფიდა სულტანინა კრიტის

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

EL

Σύκα Βραβρώνας Μαρκοπούλου Μεσογείων

Equivalente in caratteri latini: Syka Vavronas Markopoulou Messongion

sika vravronas markopulu mesogion

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

EL

Τοματάκι Σαντορίνης

Equivalente in caratteri latini: Tomataki Santorinis

ტომატაკი სანდორინის

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

EL

Τσακώνικη μελιτζάνα Λεωνιδίου

Equivalente in caratteri latini: Tsakoniki Melitzana Leonidiou

cakoniki melitZana leonidiu

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

EL

Φάβα Σαντορίνης

Equivalente in caratteri latini: Fava Santorinis

ფავა სანტორინის

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

EL

Φάβα Φενεού

Equivalente in caratteri latini: Fava Feneou

ფავა ფენეუ

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

EL

Φασόλια (Γίγαντες Ελέφαντες) Πρεσπών Φλώρινας

Equivalente in caratteri latini: Fassolia (Gigantes Elefantes) Prespon Florinas

fasolia (RiRantes elefantes) prespon florinas

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

EL

Φασόλια (πλακέ μεγαλόσπερμα) Πρεσπών Φλώρινας

Equivalente in caratteri latini: Fassolia (plake megalosperma) Prespon Florinas

fasolia (plake megalosperma) prespon florinas

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

EL

ΦΑΣΟΛΙΑ ΓΙΓΑΝΤΕΣ — ΕΛΕΦΑΝΤΕΣ ΚΑΣΤΟΡΙΑΣ

Equivalente in caratteri latini: Fasolia Gigantes-Elefantes Kastorias

fasolia RiRantes elefantes kastorias

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

EL

Φασόλια γίγαντες ελέφαντες Κάτω Νευροκοπίου

Equivalente in caratteri latini: Fassolia Gigantes Elefantes Kato Nevrokopiou

fasolia RiRantes elefantes kato nevrokopiu

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

EL

Φασόλια Βανίλιες Φενεού

Equivalente in caratteri latini: Fasolia Vanilies Feneou

ფასოლია ვანილიეს ფენეუ

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

EL

Φασόλια κοινά μεσόσπερμα Κάτω Νευροκοπίοu

Equivalente in caratteri latini: Fassolia kina Messosperma Kato Nevrokopiu

fasolia kina mesosperma kato

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

EL

Φιρίκι Πηλίου

Equivalente in caratteri latini: Firiki Piliou

ფირიკი პილიუ

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

EL

Φυστίκι Αίγινας

Equivalente in caratteri latini: Fystiki Aeginas

fistiki eRinas

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

EL

Φυστίκι Μεγάρων

Equivalente in caratteri latini: Fystiki Megaron

fistiki meRaron

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

EL

Αυγοτάραχο Μεσολογγίου

Equivalente in caratteri latini: Avgotarocho Messolongiou

avRotaraxo mesolonRu

Pesci, molluschi, crostacei freschi e prodotti derivati

EL

Κρητικό παξιμάδι

Equivalente in caratteri latini: Kritiko paximadi

kritiko paqsimadi

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

EL

Μαστίχα Χίου

Equivalente in caratteri latini: Masticha Chiou

mastixelio xiu

Gomme e resine naturali

EL

Τσίχλα Χίου

Equivalente in caratteri latini: Tsikla Chiou

cixla xiu

Gomme e resine naturali

EL

Μαστιχέλαιο Χίου

Equivalente in caratteri latini: Mastichelaio Chiou

mastixa xiu

Oli essenziali

EL

Κρόκος Κοζάνης

Equivalente in caratteri latini: Krokos Kozanis

krokos kozanis

Altri prodotti dell’allegato I del trattato (spezie ecc.)

EL

Μέλι Ελάτης Μαινάλου Βανίλια

Equivalente in caratteri latini: Meli Elatis Menalou Vanilia

meli elatis menalu vanilia

Altri prodotti dell’allegato I del trattato (spezie ecc.)

ES

Carne de Ávila

karne de avila

Carni fresche (e frattaglie)

ES

Carne de Cantabria

karne de kantabria

Carni fresche (e frattaglie)

ES

Carne de la Sierra de Guadarrama

karne de la siera de gvadarama

Carni fresche (e frattaglie)

ES

Carne de Morucha de Salamanca

კარნე დე მორუჩა დე სალამანკა

Carni fresche (e frattaglie)

ES

Carne de Vacuno del País Vasco / Euskal Okela

karne de vakuno del pais vasko / euskal okela

Carni fresche (e frattaglie)

ES

Cordero de Extremadura

კორდერო დე ესტრემადურა

Carni fresche (e frattaglie)

ES

Cordero de Navarra / Nafarroako Arkumea

kordero de navara / nafaroako arkumea

Carni fresche (e frattaglie)

ES

Cordero Manchego

kordero manCego

Carni fresche (e frattaglie)

ES

Cordero Segureño

კორდერო სეგურენიო

Carni fresche (e frattaglie)

ES

Gall del Penedès

გოლ დელ პენედეს

Carni fresche (e frattaglie)

ES

Lechazo de Castilla y León

leCaso de kastilia i leon

Carni fresche (e frattaglie)

ES

Pollo y Capón del Prat

polio i kapon del prat

Carni fresche (e frattaglie)

ES

Ternasco de Aragón

ternasko de aragon

Carni fresche (e frattaglie)

ES

Ternera Asturiana

ternera asturiana

Carni fresche (e frattaglie)

ES

Ternera de Aliste

ტერნერა დე ალისტე

Carni fresche (e frattaglie)

ES

Ternera de Extremadura

ternera de eqstremadura

Carni fresche (e frattaglie)

ES

Ternera de Navarra / Nafarroako Aratxea

ternera de navara / nafaroako aratxea

Carni fresche (e frattaglie)

ES

Ternera Gallega

ternera galiega

Carni fresche (e frattaglie)

ES

Botillo del Bierzo

botilio del bierso

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

ES

Cecina de León

sesina de leon

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

ES

Chorizo de Cantimpalos

ჩორისო დე კანტიმპალოს

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

ES

Chorizo Riojano

ჩორიზო რიოხანო

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

ES

Chosco de Tineo

ჩოსკო დე ტინეო

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

ES

Dehesa de Extremadura

deesa de estremadura

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

ES

Guijuelo

gixuelo

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

ES

Jamón de Huelva

xamon de uelva

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

ES

Jamón de Serón

ხამონ დე სერონ

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

ES

Jamón de Teruel / Paleta de Teruel

xamon de teruel / paleta de teruel

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

ES

Jamón de Trevélez

xamon e treveles

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

ES

Lacón Gallego

lakon galiego

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

ES

Los Pedroches

ლოს პედროჩეს

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

ES

Salchichón de Vic / Llonganissa de Vic

salCiCon de vik / lionganissa de vik

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

ES

Sobrasada de Mallorca

sobrasada de maliorka

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

ES

Afuega’l Pitu

afuegal pitu

Formaggi

ES

Arzùa-Ulloa

აღზუა ულოა

Formaggi

ES

Cabrales

kabrales

Formaggi

ES

Cebreiro

sebreiro

Formaggi

ES

Gamoneu / Gamonedo

gamoneu / gamonedo

Formaggi

ES

Idiazabal

იდიაზიაბალ

Formaggi

ES

Mahón-Menorca

maon-menorka

Formaggi

ES

Picón Bejes-Tresviso

pikon bexes-tresviso

Formaggi

ES

Queso Camerano

ქუესო კამერანო

Formaggi

ES

Queso Casín

კესო კასინ

Formaggi

ES

Queso de Flor de Guía / Queso de Media Flor de Guía / Queso de Guía

კესო დე ფლორ დე გია / კესო დე მედია ფლორ დე გია / კესო დე გია

Formaggi

ES

Queso de La Serena

keso de la serena,

Formaggi

ES

Queso de l’Alt Urgell y la Cerdanya

keso de alt urJei i la serdania

Formaggi

ES

Queso de Murcia

keso de mursia

Formaggi

ES

Queso de Murcia al vino

keso de mursia al vino

Formaggi

ES

Queso de Valdeón

keso de valdeon

Formaggi

ES

Queso Ibores

keso ibores

Formaggi

ES

Queso Los Beyos

ქუესო ლოს ბეიოს

Formaggi

ES

Queso Majorero

keso maxorero

Formaggi

ES

Queso Manchego

keso manCego

Formaggi

ES

Queso Nata de Cantabria

keso nata de kantabria

Formaggi

ES

Queso Palmero / Queso de la Palma

kueso palmero / kueso de la palma

Formaggi

ES

Queso Tetilla / Queixo Tetilla

ქუესო ტეტილა / ქუეიხო ტეტილა

Formaggi

ES

Queso Zamorano

keso samorano

Formaggi

ES

Quesucos de Liébana

kesukos de liebana

Formaggi

ES

Roncal

ronkal

Formaggi

ES

San Simón da Costa

san simon da kosta

Formaggi

ES

Torta del Casar

torta del kasar

Formaggi

ES

Miel de Galicia / Mel de Galicia

miel de galisia / mel de galisia

Altri prodotti di origine animale (uova, miele, prodotti lattiero-caseari ad eccezione del burro ecc.)

ES

Miel de Granada

miel de granada

Altri prodotti di origine animale (uova, miele, prodotti lattiero-caseari ad eccezione del burro ecc.)

ES

Miel de La Alcarria

miel de la alkaria

Altri prodotti di origine animale (uova, miele, prodotti lattiero-caseari ad eccezione del burro ecc.)

ES

Miel de Liébana

მიელ დე ლიებანა

Altri prodotti di origine animale (uova, miele, prodotti lattiero-caseari ad eccezione del burro ecc.)

ES

Miel de Tenerife

მიელ დე ტენერიფე

Altri prodotti di origine animale (uova, miele, prodotti lattiero-caseari ad eccezione del burro ecc.)

ES

Aceite Campo de Calatrava

ასეიტე კამპო დე კალატრავა

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

ES

Aceite Campo de Montiel

ასეიტე კამპო დე მონტიელ

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

ES

Aceite de La Alcarria

aseite de la alkaria

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

ES

Aceite de la Comunitat Valenciana

აცეიტე დე ლა კომუნიტატ ვალენსიანა

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

ES

Aceite de Lucena

აცეიტე დე ლუჩენა

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

ES

Aceite de la Rioja

aseite de la rioxa

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

ES

Aceite de Mallorca / Aceite mallorquín / Oli de Mallorca / Oli mallorquí

asiete de maliorka / asiete maliorkin / oli de maliorka / oli maliorki

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

ES

Aceite de Navarra

აცეიტე დე ნავარრა

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

ES

Aceite de Terra Alta / Oli de Terra Alta

aseite de tera alta / oli de tera alta

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

ES

Aceite del Baix Ebre-Montsià / Oli del Baix Ebre-Montsià

ასეიტე დელ ბაიშ ებრე-მონტსია / ოლი დელ ბაიშ ებრე-მონტსია

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

ES

Aceite del Bajo Aragón

aseite del baxo aragon

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

ES

Aceite Monterrubio

aseite monterubio

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

ES

Aceite Sierra del Moncayo

აცეიტე სიერა დელ მონკაიო

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

ES

Antequera

antekera

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

ES

Baena

baena

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

ES

Estepa

ესტეპა

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

ES

Gata-Hurdes

gata-urdes

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

ES

Les Garrigues

les gariges

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

ES

Mantequilla de l’Alt Urgell y la Cerdanya / Mantega de l’Alt Urgell i la Cerdanya

მანტექუილლა დე ელ ალტ ურგელ ი ლა ცერდანია / მანტექუილლა დე ელ ალტ ურგელ ი ლა ცერდანია

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

ES

Mantequilla de Soria

mantekilia de soria

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

ES

Montes de Granada

montes de granada

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

ES

Montes de Toledo

montes de toledo

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

ES

Montoro-Adamuz

მონტორო — ადამუზ

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

ES

Oli de l’Empordà / Aceite de L’Empordà

ოლი დე ლ'ემპორდა / აცეტე დე ლ'ემპორდა

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

ES

Poniente de Granada

poniente de granada

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

ES

Priego de Córdoba

priego de kordoba

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

ES

Sierra de Cádiz

siera de kadis

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

ES

Sierra de Cazorla

siera de kasorla

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

ES

Sierra de Segura

siera de segura

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

ES

Sierra Mágina

siera de maxina

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

ES

Siurana

siurana

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

ES

Ajo Morado de las Pedroñeras

axo morado de las pedronieras

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Aceituna Aloreña de Málaga

აცეიტუნა ალორენია დე მალაღა

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Aceituna de Mallorca / Aceituna Mallorquina / Oliva de Mallorca / Oliva Mallorquina

აცეიტუნა დე მალიორკა / აცეიტუნა მალიორკინა / ოლივა დე მალიორკა / ოლივა მალიორკინა

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Alcachofa de Benicarló / Carxofa de Benicarló

"alkaCofa de benikarlo / karofa de

benikarlo"

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Alcachofa de Tudela

alkaCofa de tudela

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Almendra de Mallorca / Almendra Mallorquina / Ametlla de Mallorca / Ametlla Mallorquina

ალმენდრა დე მალიორკა / ალმენდრა მალიორკინა / ამეტილა დე მალიორკა / ამეტლია მალიორკინა

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Alubia de La Bañeza-León

ალუბია დე ლა ბანეზა-ლეონ

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Arroz de Valencia / Arròs de València

aros de valensia / aros de valensia

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Arroz del Delta del Ebro / Arròs del Delta de l’Ebre

aros del delta del ebro / aros del delta del ebr

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Avellana de Reus

aveliana de reus

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Berenjena de Almagro

berenxena de almagro

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Calasparra

kalaspara

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Calçot de Valls

kalsot de vals

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Castaña de Galicia

კასტანია დე გალისია

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Cebolla Fuentes de Ebro

ცებოლა ფუენტეს დე ებრო

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Cereza del Jerte

seresa del xerte

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Cerezas de la Montaña de Alicante

seresas de la montania de alikante

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Chirimoya de la Costa tropical de Granada-Málaga

ჩირიმოია დე ლა კოსტა ტროპიკალ დე გრანადა-მალაღა

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Cítricos Valencianos/ Cítrics Valencians

sitrikos valensianos/ sitriks valensians

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Clementinas de las Tierras del Ebro / Clementines de les Terres de l’Ebre

"klementinas de las tieras del ebro / klemantinde letede lebრე"

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Coliflor de Calahorra

koliflor de kalaora

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Espárrago de Huétor-Tájar

esparago de Huetor-Tajar

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Espárrago de Navarra

Eesparago de navara

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Faba Asturiana

faba asturiana

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Faba de Lourenzá

ფაბა დე ლოურენცა

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Fesols de Santa Pau

ფესოლს დი სანტა პაუ

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Garbanzo de Escacena

გარბანცო დე ესკასენა

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Garbanzo de Fuentesaúco

garbanso de fuentesauko

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Gofio Canario

გოფიო კანარიო

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Granada Mollar de Elche / Granada de Elche

გრანად მოლიარ დე ელჩე /გრანადა დე ელჩე

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Grelos de Galicia

გრელოს დე გალიცია

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Judías de El Barco de Ávila

xudias de el barko de avila

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Kaki Ribera del Xúquer

kaki ribera del xuker

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Lenteja de La Armuña

lentexa de la armunia

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Lenteja de Tierra de Campos

lentexa de tiera de kampos

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Manzana de Girona / Poma de Girona

manana de xirona / poma de xirona

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Manzana Reineta del Bierzo

mansana reineta del bierso

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Melocotón de Calanda

melokoton de kalanda

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Melón de la Mancha

მელონ დე ლა მანჩა

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Melón de Torre Pacheco-Murcia

მელონ დე ტორე პაჩეკო მურსია

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Mongeta del Ganxet

მუნჯეტა დეო განჩეტ

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Nísperos Callosa d’En Sarriá

nisperos kaliosa den saria

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Papas Antiguas de Canarias

პაპას ანტიგუა დე კანარია

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Pasas de Málaga

პასას დე მალაღა

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Pataca de Galicia / Patata de Galicia

pataka de galisia / patata de galisia

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Patatas de Prades / Patates de Prades

patatas de prades / patat de prad

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Pemento de Mougán

პემენტო დე მოუღან

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Pemento do Couto

პემენტო დო კოუტო

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Pera de Jumilla

pera de xumilia

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Pera de Lleida

პერა დე იეიდა

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Peras de Rincón de Soto

peras de rinkon de soto

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Pemento da Arnoia

პემენტო და არნოია

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Pemento de Herbón

პემენტო დე ერბონ

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Pemento de Oímbra

პემენტო დე ოიმბრა

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Pimiento Asado del Bierzo

pimiento asado del bierso

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Pimiento de Fresno-Benavente

პიმიენტო დე ფრესნო ბენავენტე

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Pimiento de Gernika or Gernikako Piperra

პიმიენტო დე გერნიკა OR გერნიკაკო პიპერა

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Pimiento Riojano

pimiento rioxano

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Pimientos del Piquillo de Lodosa

pimientos del pikilio de lodosa

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Plátano de Canarias

პლატანო დე კანარიას

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Tomate La Cañada

ტომატე ლა კანიადა

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Uva de mesa embolsada "Vinalopó"

uva de mesa embolsadavinalopo

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

ES

Caballa de Andalucia

kabaia de andalusia

Pesci, molluschi, crostacei freschi e prodotti derivati

ES

Mejillón de Galicia / Mexillón de Galicia

mexilion dealisia / meქსilion dealisia

Pesci, molluschi, crostacei freschi e prodotti derivati

ES

Melva de Andalucia

melva de andalusia

Pesci, molluschi, crostacei freschi e prodotti derivati

ES

Mojama de Barbate

მოხამა დე ბარბატე

Pesci, molluschi, crostacei freschi e prodotti derivati

ES

Mojama de Isla Cristina

მოხამა დე ისლა კრისტინა

Pesci, molluschi, crostacei freschi e prodotti derivati

ES

Alfajor de Medina Sidonia

alfaxor de medina sidonia

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

ES

Ensaimada de Mallorca / Ensaimada mallorquina

ensaimada de maliorka / ensaimada maliorkina

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

ES

Jijona

xixona

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

ES

Mantecadas de Astorga

mantekadas de astorga

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

ES

Mantecados de Estepa

მანტეკადოს დე ესტეპა

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

ES

Mazapán de Toledo

masapan de toledo

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

ES

Pa de Pagès Català

პა დე პაჯეს კატალა

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

ES

Pan de Alfacar

პან დე ალფაკარ

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

ES

Pan de Cea

pan de sea

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

ES

Pan de Cruz de Ciudad Real

პან დე კრუზ დე კიუდად რეალ

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

ES

Polvorones de Estepa

პოლვორონეს დე ესტეპა

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

ES

Sobao Pasiego

სობაო პასიეგო

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

ES

Tarta de Santiago

ტარტა დე სანტიაგო

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

ES

Turrón de Agramunt / Torró d’Agramunt

turron de agramunt / torro dagramunt

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

ES

Turrón de Alicante

turon de alikante

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

ES

Cochinilla de Canarias

კოჩინილა დე კანარიას

Cocciniglia (prodotto greggio di origine animale)

ES

Azafrán de la Mancha

asafran de la manCa

Altri prodotti dell’allegato I del trattato (spezie ecc.)

ES

Chufa de Valencia

Cufa de valensia

Altri prodotti dell’allegato I del trattato (spezie ecc.)

ES

Pimentón de la Vera

pimenton de la vera

Altri prodotti dell’allegato I del trattato (spezie ecc.)

ES

Pimentón de Murcia

pimenton de mursia PDO

Altri prodotti dell’allegato I del trattato (spezie ecc.)

ES

Sidra de Asturias / Sidra d’Asturies

sidra de asturias / sidra dasturiეს

Altri prodotti dell’allegato I del trattato (spezie ecc.)

ES

Vinagre de Jerez

ბინაგრე დე ხერეს

Altri prodotti dell’allegato I del trattato (spezie ecc.)

ES

Vinagre de Montilla-Moriles

ვინაგრე დე მონტილია-მორილეს

Altri prodotti dell’allegato I del trattato (spezie ecc.)

ES

Vinagre del Condado de Huelva

ბინაგრე დელ კონტანდო დე უელვა

Altri prodotti dell’allegato I del trattato (spezie ecc.)

FR

Agneau de l’Aveyron

anio de laveiRon

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Agneau de lait des Pyrénées

ანუიო დე ლე დე პიერენი

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Agneau de Lozère

anio de lozeR

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Agneau de Pauillac

anio de poiak

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Agneau de Sisteron

anio de sisteRon

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Agneau du Bourbonnais

anio diu buRbone

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Agneau du Limousin

anio diu limuzen

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Agneau du Périgord

ანიო დიუ პერიგორ

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Agneau du Poitou-Charentes

anio diu puatu-SaRant

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Agneau du Quercy

anio diu keRsi

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Barèges-Gavarnie

bareJ-gavarni

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Bœuf de Charolles

ბეფ დე შაროლ

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Bœuf charolais du Bourbonnais

bef SaRole diu buRbone

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Boeuf de Bazas

bef de bazas

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Bœuf de Chalosse

bef de Salos

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Boeuf de Vendée

ბეფ დე ვანდე

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Bœuf du Maine

bef diu men

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Dinde de Bresse

dind de bRes

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Fin Gras / Fin Gras du Mézenc

ფინ გრა / ფინ გრა დუ მეზენ

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Génisse Fleur d’Aubrac

ჟენის ფლოღ დო ბღაკ

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Maine — Anjou

მენ ანჟუ

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Oie d’Anjou

უა დანჟუ

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Pintade de l’Ardèche

პინტადე დე ლ'არდეშ

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Pintadeau de la Drôme

პინტადე დე ლა დრომე

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Porc d’Auvergne

პორ დოვერნ

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Porc de Franche-Comté

პორ დე ფრანშ-კონტე

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Porc de la Sarthe

poR de la sart

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Porc de Normandie

poR de noRmandi

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Porc de Vendée

poR de vande

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Porc du Limousin

poR diu limuzen

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Porc du Sud-Ouest

პორ დუ სუდ ოუესტ

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Poulet de l’Ardèche / Chapon de l’Ardèche

პულეტ დე ლარდეშ / შაპუნ დუ ლ'არდეშ

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Poulet des Cévennes / Chapon des Cévennes

პულეტ დე სევენ / შაპუნ დე სევენ

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Prés-salés de la baie de Somme

პრე სალეს დე ლა ბეიე დე სომე

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Prés-salés du Mont-Saint-Michel

პრე სალე დე მონ სან მიშელ

Carni fresche (e frattaglie)

FR / ES

Rosée des Pyrénées Catalanes

როზე დე პიერენე კატალანე

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Taureau de Camargue

toRo de kamaRg

Carni fresche (e frattaglie)

FR / ES

Ternera de los Pirineos Catalanes / Vedella dels Pirineus Catalans / Vedell des Pyrénées Catalanes

ტერნერა დე ლოს პირინეოს კატალანეს / ვედელა დელს პირინეუს კატალანს / ვედელ დეს პირინეეს კატალანეს

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Veau d’Aveyron et du Ségala

vo de laveiRon e diu segala

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Veau du Limousin

vo diu limuzen

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Volailles d’Alsace

volai dalzas

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Volailles d’Ancenis

volai danseni

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Volailles d’Auvergne

volai doveRn

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Volailles de Bourgogne

volai de burgon

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Volaille de Bresse / Poulet de Bresse / Poularde de Bresse / Chapon de Bresse

volai de bRes, pule de bRes / pulaRd de bRes / Sapon de bRes

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Volailles de Bretagne

volai de bRetan

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Volailles de Challans

volai de Salan

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Volailles de Cholet

volai de Sole

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Volailles de Gascogne

volai de gaskon

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Volailles de Houdan

volai de udan

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Volailles de Janzé

volai de Janze

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Volailles de la Champagne

volai de la Sampan

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Volailles de la Drôme

volai de la dRom

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Volailles de l’Ain

volai de len

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Volailles de Licques

volai de lik

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Volailles de l’Orléanais

volai de loRleane

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Volailles de Loué

volai de lue

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Volailles de Normandie

volai de noRmandi

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Volailles de Vendée

volai de vande

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Volailles des Landes

volai de land

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Volailles du Béarn

volai diu beaRn

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Volailles du Berry

volai diu beRi

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Volailles du Charolais

volai diu SaRole

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Volailles du Forez

volai diu fore

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Volailles du Gatinais

volai diu gatine

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Volailles du Gers

volai diu JeR

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Volailles du Languedoc

volai diu langedok

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Volailles du Lauragais

volai diu loRage

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Volailles du Maine

volai diu men

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Volailles du plateau de Langres

volai diu plato de langR

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Volailles du Val de Sèvres

volai diu val de sevR

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Volailles du Velay

volai diu vele

Carni fresche (e frattaglie)

FR

Boudin blanc de Rethel

buden blan de Retel

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

FR

Canard à foie gras du Sud-Ouest (Chalosse, Gascogne, Gers, Landes, Périgord, Quercy)

kanaR a fua gRa diu siud uest (Salos, gaskon, JeR, land, peRigoR, keRsi)

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

FR

Coppa de Corse / Coppa de Corse — Coppa di Corsica

კოპა დე კორს/კოპა დე კორს-კოპა დე კორსიკა

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

FR

Jambon d’Auvergne

ჟამბონ დ'უვერნე

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

FR

Jambon de Bayonne

Jambon de baion

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

FR

Jambon de l’Ardèche

ჟამბონ დე ლარდეშ

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

FR

Jambon de Lacaune

ჟამბონ დე ლაკუნე

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

FR

Jambon de Vendée

ჟანბონ დე ვანდე

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

FR

Jambon sec de Corse / Jambon sec de Corse — Prisuttu

ჟამბონ სეკ დე კორს/ჟამბონ სეკ დე კორს — პრიზუტუ

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

FR

Jambon sec des Ardennes / Noix de Jambon sec des Ardennes

ჯამბონ სეკ დე არდენ / ნუა დე ჯამბონ სეც დეს არდენ

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

FR

Lonzo de Corse / Lonzo de Corse — Lonzu

ლონზო დე კოღსე / ლონზო დე კოღსე-ლონზუ

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

FR

Pâté de Campagne Breton

პატე დე კამპან ბრეტონ

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

FR

Rillettes de Tours

რილეტე დე ტურ

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

FR

Saucisse de Montbéliard

სუსის დე მუნბელიარ

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

FR

Saucisse de Morteau or Jésus de Morteau

სოსის დე მოღტუ ან ჟესუს დე მოღტუ

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

FR

Saucisson de l’Ardèche

სოსისონ დე ლარდეშ

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

FR

Saucisson de Lacaune / Saucisse de Lacaune

სოსისონ დე ლაკუნ / სოსის დე ლაკუნ

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

FR

Saucisson sec d’Auvergne / Saucisse sèche d’Auvergne

სუცისონ სეკ დ უვერნე / სუცისე სეშ დუვერნე

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

FR

Abondance

abondans

Formaggi

FR

Banon

banon

Formaggi

FR

Beaufort

bofor

Formaggi

FR

Bleu d’Auvergne

ble d'overn

Formaggi

FR

Bleu de Gex Haut-Jura / Bleu de Septmoncel

ბლე დე ჯექს ო-ჯიურა / ბლე დე სემონსელ

Formaggi

FR

Bleu des Causses

ble dez koses

Formaggi

FR

Bleu du Vercors-Sassenage

ble du verkor-sasenaJ

Formaggi

FR

Brie de Meaux

bri de mo

Formaggi

FR

Brie de Melun

bri de melan

Formaggi

FR

Brocciu Corse/ Brocciu

broksiu koRs/ broksiu

Formaggi

FR

Camembert de Normandie

kamamber de normandi

Formaggi

FR

Cantal / fourme de Cantal / Cantalet

კანტალ / ფურმ დე კანტალ / კანტალეტ

Formaggi

FR

Chabichou du Poitou

SabiSu de puatu

Formaggi

FR

Chaource

Saurs

Formaggi

FR

Charolais

შაროლე

Formaggi

FR

Chevrotin

Sevroten

Formaggi

FR

Comté

komte

Formaggi

FR

Crottin de Chavignol/ Chavignol

kroten de Savinioli/ Savinioli

Formaggi

FR

Emmental de Savoie

emantal de savua

Formaggi

FR

Emmental français est-central

emantal fRanse est-santRal

Formaggi

FR

Époisses

epuase

Formaggi

FR

Fourme d’Ambert

furm d'amber

Formaggi

FR

Fourme de Montbrison

ფოღმე დე მონბღიზონ

Formaggi

FR

Gruyère

გღუერ

Formaggi

FR

Laguiole

lagiol

Formaggi

FR

Langres

langre

Formaggi

FR

Livarot

livaro

Formaggi

FR

Maroilles / Marolles

Maroile / marole

Formaggi

FR

Mâconnais

მაკონე

Formaggi

FR

Mont d’or / Vacherin du Haut-Doubs

მონ დ'ორ / ვაშერენ დუ ოტ დუბს

Formaggi

FR

Morbier

morbie

Formaggi

FR

Munster / Munster-Géromé

მუნსტერ / მუნსტერ-ჯერომე

Formaggi

FR

Neufchâtel

nefSatel

Formaggi

FR

Ossau-Iraty

oso-irati

Formaggi

FR

Pélardon

pelardon

Formaggi

FR

Picodon

pikodon

Formaggi

FR

Pont-l’Évêque

pon-l'evek

Formaggi

FR

Pouligny-Saint-Pierre

pulini-sen-pier

Formaggi

FR

Reblochon / reblochon de Savoie

rebloSon / rebloSon de savua

Formaggi

FR

Rigotte de Condrieu

რიგოტე დე კონტრიუ

Formaggi

FR

Soumaintrain

სუმანტრაინ

Formaggi

FR

Rocamadour

rokamadur

Formaggi

FR

Roquefort

rokfor

Formaggi

FR

Saint-Marcellin

სან მარსელინ

Formaggi

FR

Saint-Nectaire

sen-nekter

Formaggi

FR

Sainte-Maure de Touraine

sent-mor de turen

Formaggi

FR

Salers

saler

Formaggi

FR

Selles-sur-Cher

sel-siur-Ser

Formaggi

FR

Tome des Bauges

tom de boJ

Formaggi

FR

Tomme de Savoie

tom de savua

Formaggi

FR

Tomme des Pyrénées

tom de piRene

Formaggi

FR

Valençay

valansei

Formaggi

FR

Crème d’Isigny

kRem disini

Altri prodotti di origine animale (uova, miele, prodotti lattiero-caseari ad eccezione del burro ecc.)

FR

Crème de Bresse

კღემე დე ბღესე

Altri prodotti di origine animale (uova, miele, prodotti lattiero-caseari ad eccezione del burro ecc.)

FR

Crème fraîche fluide d’Alsace

kRem fReS fluid dalzas

Altri prodotti di origine animale (uova, miele, prodotti lattiero-caseari ad eccezione del burro ecc.)

FR

Miel d’Alsace

miel dalzas

Altri prodotti di origine animale (uova, miele, prodotti lattiero-caseari ad eccezione del burro ecc.)

FR

Miel de Corse / Mele di Corsica

miel de koRs / mele di koRsika

Altri prodotti di origine animale (uova, miele, prodotti lattiero-caseari ad eccezione del burro ecc.)

FR

Miel de Provence

miel de pRovans

Altri prodotti di origine animale (uova, miele, prodotti lattiero-caseari ad eccezione del burro ecc.)

FR

Miel de sapin des Vosges

miel de sapen de vosJ

Altri prodotti di origine animale (uova, miele, prodotti lattiero-caseari ad eccezione del burro ecc.)

FR

Miel des Cévennes

მიელ დე სევენე

Altri prodotti di origine animale (uova, miele, prodotti lattiero-caseari ad eccezione del burro ecc.)

FR

Œufs de Loué

e de lue

Altri prodotti di origine animale (uova, miele, prodotti lattiero-caseari ad eccezione del burro ecc.)

FR

Beurre Charentes-Poitou / Beurre des Charentes / Beurre des Deux-Sèvres

ბერ შარანტ-პუატუ / ბერ დე შარანტ / ბერ დე დე-სევღე

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

FR

Beurre d’Isigny

beR disini

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

FR

Beurre de Bresse

ბოღე დე ბღესე

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

FR

Huile d’olive d’Aix-en-Provence

uil doliv deqs-an-provans

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

FR

Huile d’olive de Corse / Huile d’olive de Corse-Oliu di Corsica

uil doliv de koRs / uil doliv de koRs-oliu di korsika

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

FR

Huile d’olive de Haute-Provence

uil doliv de ot-provans

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

FR

Huile d’olive de la Vallée des Baux-de-Provence

uil doliv de la vale de bo-de-pRovans

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

FR

Huile d’olive de Nice

uil doliv de nis

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

FR

Huile d’olive de Nîmes

uil doliv de nim

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

FR

Huile d’olive de Nyons

uil doliv de nion

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

FR

Abricots rouges du Roussillon

აბრიკოტ რუჟ დუ რუსილლონ

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

FR

Ail blanc de Lomagne

ai blan de loman

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

FR

Ail de la Drôme

ai de la dRom

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

FR

Ail fumé d’Arleux

აი ფუმე დ'აღლუ

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

FR

Ail rose de Lautrec

ai Roz de lotRek

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

FR

Artichaut du Roussillon

არტიშუ დუ რუსილიონ

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

FR

Asperge des sables des Landes

asperJ de sabl de land

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

FR

Asperges du Blayais

ასპერჟუ დუ ბლაიე

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

FR

Béa du Roussillon

ბეა დიუ რუსიონ

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

FR

Chasselas de Moissac

Sasela de muasak

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

FR

Châtaigne d’Ardèche

შატენე დ'არდეშ

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

FR

Citron de Menton

სიტრონ დე მენტონ

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

FR

Clémentine de Corse

klementin de koRs

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

FR

Coco de Paimpol

koko de pempol

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

FR

Echalote d’Anjou

ეშალოტ დ'ანჟუ

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

FR

Farine de blé noir de Bretagne / Farine de blé noir de Bretagne — Gwinizh du Breizh

ფარინ დე ბლე ნუარ დე ბრეტან / ფარინ დე ბლე ნუარ დე ბრეტან -გვინიზ დუ ბღეიზ

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

FR

Farine de châtaigne corse / Farina castagnina corsa

ფარინ დე შატენ კორს / ფარინა კასტანინა კორსა

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

FR

Farine de Petit Épeautre de Haute Provence

ფარინ დე პეტიტ ეპუტრე დე ოტ პღოვანს

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

FR

Figue de Solliès

ფიგ დე სოლიეს

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

FR

Fraise du Périgord

fRez diu peRigoR

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

FR

Fraises de Nîmes

ფრეს დე ნიმ

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

FR

Haricot tarbais

ariko taRbe

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

FR

Kiwi de l’Adour

kivi de ladur

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

FR

Lentille verte du Puy

lanti vert diu pvi

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

FR

Lentilles vertes du Berry

lantii veRt diu beRi

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

FR

Lingot du Nord

lingo diu nor

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

FR

Mâche nantaise

maS nantez

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

FR

Melon de Guadeloupe

მელონ დე გვადელუპ

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

FR

Melon du Haut-Poitou

melon diu o-puatu

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

FR

Melon du Quercy

melon diu keRsi

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

FR

Mirabelles de Lorraine

miRabel de loRen

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

FR

Mogette de Vendée

მოჟეტ დე ვანდე

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

FR

Muscat du Ventoux

muskat diu vantu

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

FR

Noisette de Cervione — Nuciola di Cervioni

ნუაზეტ დე სეღვიონ — ნუსიოლა დი სეღვიონი

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

FR

Noix de Grenoble

nua de gRenobl

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

FR

Noix du Périgord

nua diu perigor

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

FR

Oignon de Roscoff

ონიონ დე როსკოფ

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

FR

Oignon doux des Cévennes

onion du de seven

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

FR

Olive de Nice

ოლივ დე ნის

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

FR

Olive de Nîmes

ოლივ დე ნიმ

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

FR

Olives cassées de la Vallée des Baux de Provence

oliv kase de la vale de bo de pRovans

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

FR

Olives noires de la Vallée des Baux de Provence

oliv nuaR de la vale de bo de pRovans

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

FR

Olives noires de Nyons

oliv nuaR de nion

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

FR

Petit Épeautre de Haute Provence

peti epotde ot povns

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

FR

Poireaux de Créances

puaRo de kReans

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

FR

Pomelo de Corse

პომელო დე კოღს

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

FR

Pomme de terre de l’Île de Ré

pom de teR de li de Re

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

FR

Pomme du Limousin

pom diu limuzen

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

FR

Pommes de terre de Merville

pom de teR de meRvil

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

FR

Pommes des Alpes de Haute Durance

პომე დეს ალპე დე ოტ დურანს

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

FR

Pommes et poires de Savoie

pome e puaR de savua

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

FR

Pruneaux d’Agen / Pruneaux d’Agen mi-cuits

pRiuno daJen / pRiuno daJen mi-kui

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

FR

Riz de Camargue

Ri de kamaRg

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

FR

Anchois de Collioure

anSua de koliuR

Pesci, molluschi, crostacei freschi e prodotti derivati

FR

Coquille Saint-Jacques des Côtes d’Armor

koki sen-Jak de kot daRmoR

Pesci, molluschi, crostacei freschi e prodotti derivati

FR

Huîtres Marennes Oléron

uitr maren oleron

Pesci, molluschi, crostacei freschi e prodotti derivati

FR

Moules de Bouchot de la Baie du Mont-Saint-Michel

მულ დე ბუშო დე ლა ბე დიუ მონ-სენ-მიშელ

Pesci, molluschi, crostacei freschi e prodotti derivati

FR

Bergamote(s) de Nancy

bergamot de nansi

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

FR

Brioche vendéenne

brioS vandeen

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

FR

Gâche Vendéenne

გაშ ვონდეენ

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

FR

Moutarde de Bourgogne

მუტარდ დე ბურგონ

Pasta di mostarda

FR

Pâtes d’Alsace

pat dalzas

Pasta alimentare

FR

Raviole du Dauphiné

რავიოლ დუ დოფინე

Pasta alimentare

FR

Foin de Crau

fuen de kRo

Fieno

FR

Huile essentielle de lavande de Haute-Provence / Essence de lavande de Haute-Provence

uil esansiel de lavand de ot-pRovans / esans de lavand de ot-pRovans

Oli essenziali

FR

Cidre de Bretagne / Cidre Breton

sidR de bretane / sidRe beton

Altri prodotti dell’allegato I del trattato (spezie ecc.)

FR

Cidre de Normandie / Cidre Normand

sidRe de noRmandie / sidRe noRmand

Altri prodotti dell’allegato I del trattato (spezie ecc.)

FR

Cornouaille

kornuai

Altri prodotti dell’allegato I del trattato (spezie ecc.)

FR

Domfront

domfron

Altri prodotti dell’allegato I del trattato (spezie ecc.)

FR

Pays d’Auge / Pays d’Auge-Cambremer

pei d'oJ / pei d'oJ-kambremer

Altri prodotti dell’allegato I del trattato (spezie ecc.)

FR

Piment d’Espelette / Piment d’Espelette — Ezpeletako Biperra

"pimn despelette / pimn despelette — ezpeletako

bipera"

Altri prodotti dell’allegato I del trattato (spezie ecc.)

FR

Sel de Guérande / Fleur de sel de Guérande

სელ დე გერანდ / ფლერ დე სელ დე გერანდ

Altri prodotti dell’allegato I del trattato (spezie ecc.)

FR

Sel de Salies-de-Béarn

სელ დე სალიე დე ბეარნ

Altri prodotti dell’allegato I del trattato (spezie ecc.)

HR

Zagorski puran

ზაგორსკი პურან

Carni fresche (e frattaglie)

HR

Baranjski kulen

ბარანსკი კულენ

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

HR

Dalmatinski pršut

დალმატინსკი პრშუტ

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

HR

Drniški pršut

დრნისკი პრშუტ

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

HR / SI

Istarski pršut / Istrski pršut

ისტარსკი პრშუტ / ისტრსკი პრშუტ

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

HR

Krčki pršut

კრჩკი პრშუტ

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

HR

Ekstra djevičansko maslinovo ulje Cres

ექსტრა დიევიჩანსკო მასლინოვო ულიე კრეს

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

HR

Krčko maslinovo ulje

კრშკო მასლინოვო ულიე

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

HR

Lički krumpir

ლიჩკი კრუმპირ

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

HR

Neretvanska mandarina

ნერეტვანსკა მანდარინა

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

HR

Ogulinski kiseli kupus / Ogulinsko kiselo zelje

ოგულინსკი კისელი კუპუს / ოგულინსკო კისელო ზელიე

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

HR

Poljički soparnik / Poljički zeljanik / Poljički uljenjak

პოლიჩკი სოპარნიკ / პოლიჩკი ზალიანიკ / პოლიჩკი ულიენიაკ

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

IT

Abbacchio Romano

abbakio romano

Carni fresche (e frattaglie)

IT

Agnello del Centro Italia

ანიელო დელ ცენტრო იტალია

Carni fresche (e frattaglie)

IT

Agnello di Sardegna

aniello di sardenia

Carni fresche (e frattaglie)

IT

Cinta Senese

ჩინტა სენეზე

Carni fresche (e frattaglie)

IT

Vitellone bianco dell’Appennino Centrale

vitellone bianco dellappenino Centrale

Carni fresche (e frattaglie)

IT

Bresaola della Valtellina

brezaola della valtellina

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

IT

Capocollo di Calabria

kapokollo di kalabria

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

IT

Ciauscolo

ჩიაუსკოლო

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

IT

Coppa di Parma

კოპა დი პარმა

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

IT

Coppa Piacentina

koppa piaCentina

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

IT

Cotechino Modena

kotekino modena

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

IT

Crudo di Cuneo

კრუდო დი კუნეო

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

IT

Culatello di Zibello

kulatello di Zibello

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

IT

Finocchiona

ფინოკიონა

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

IT

Lardo di Colonnata

lardo di kolonnata

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

IT

Mortadella Bologna

mortadella bolonia

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

IT

Mortadella di Prato

მორტადელა დი პრატო

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

IT

Pancetta di Calabria

panCetta di kalabria

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

IT

Pancetta Piacentina

panCetta piaCentina

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

IT

Porchetta di Ariccia

პორკეტა დი არიჩა

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

IT

Prosciutto Amatriciano

პროშუტო ამატრიჩანო

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

IT

Prosciutto di Carpegna

proSuto di karpenia

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

IT

Prosciutto di Modena

proSuto di modena

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

IT

Prosciutto di Norcia

proSuto di norCia

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

IT

Prosciutto di Parma

proSuto di parma

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

IT

Prosciutto di San Daniele

proSuto di san daniele

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

IT

Prosciutto di Sauris

პროშუტო დი საურის

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

IT

Prosciutto Toscano

proSuto toskano

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

IT

Prosciutto Veneto Berico-Euganeo

proSuto veneto beriko-auganeo

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

IT

Salama da sugo

სალიამა და სუგო

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

IT

Salame Brianza

salame brianca

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

IT

Salame Cremona

salame kremona

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

IT

Salame di Varzi

salame di varZi

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

IT

Salame d’oca di Mortara

salame doka mortara

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

IT

Salame Felino

სალიამე ფელინო

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

IT

Salame Piacentino

salame piaCentino

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

IT

Salame Piemonte

სალიამი პიემონტე

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

IT

Salame S. Angelo

salame s. anjelo

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

IT

Salamini italiani alla cacciatora

salamini italiani alla kaCCatora

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

IT

Salsiccia di Calabria

salsiCa di kalabria

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

IT

Soprèssa Vicentina

sopressa viCentina

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

IT

Soppressata di Calabria

sopressata di kalabria

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

IT

Speck Alto Adige / Südtiroler Markenspeck/ Südtiroler Speck

Spekalto adije / zudtiroler markenSpek / zudtiroler Spek

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

IT

Valle d’Aosta Jambon de Bosses

valle daosta Jambon de bosses

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

IT

Valle d’Aosta Lard d’Arnad / Vallée d’Aoste Lard d’Arnad

valle daosta lard darnad/vallee daosta lard darnad

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

IT

Zampone Modena

Zampone modena

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

IT

Asiago

aziago

Formaggi

IT

Bitto

bitto

Formaggi

IT

Bra

bra

Formaggi

IT

Caciocavallo Silano

kaCokavallo silano

Formaggi

IT

Canestrato di Moliterno

კანესტრატო დი მოლიტერნო

Formaggi

IT

Canestrato Pugliese

kanestrato pulieze

Formaggi

IT

Casatella Trevigiana

kazatella trevijana

Formaggi

IT

Casciotta d’Urbino

kaSotta durbino

Formaggi

IT

Castelmagno

kastelmanio

Formaggi

IT

Fiore Sardo

fiore sardo

Formaggi

IT

Fontina

fontina

Formaggi

IT

Formaggella del Luinese

ფორმაჯელა დელ ლუინეზე

Formaggi

IT

Formaggio di Fossa di Sogliano

ფორმაჯიო დი ფოსა დი სოლიანო

Formaggi

IT

Formai de Mut dell’Alta Valle Brembana

formai de mut dellalta valle brembana

Formaggi

IT

Gorgonzola

gorgonZola

Formaggi

IT

Grana Padano

grana padano

Formaggi

IT

Montasio

montasio

Formaggi

IT

Monte Veronese

monte veroneze

Formaggi

IT

Mozzarella di Bufala Campana

moccarella di bufala kampana

Formaggi

IT

Murazzano

muraccano

Formaggi

IT

Nostrano Valtrompia

ნოსტრანო ვალტრომპია

Formaggi

IT

Parmigiano Reggiano

parmijano rejano

Formaggi

IT

Pecorino Crotonese

პეკორინო კროტონეზე

Formaggi

IT

Pecorino delle Balze Volterrane

პეკორინო დელე ბალცე ვოლტერანე

Formaggi

IT

Pecorino di Filiano

pekorino di filiano

Formaggi

IT

Pecorino di Picinisco

პეკორინო დი პიჩინისკო

Formaggi

IT

Pecorino Romano

pekorino romano

Formaggi

IT

Pecorino Sardo

pecorino sardo

Formaggi

IT

Pecorino Siciliano

pecorino siCiliano

Formaggi

IT

Pecorino Toscano

pecorino toskano

Formaggi

IT

Piacentinu Ennese

პიაჩენტინუ ენეზე

Formaggi

IT

Piave

პიავე

Formaggi

IT

Provolone del Monaco

პროვოლონე დელ მონაკო

Formaggi

IT

Provolone Valpadana

provolone valpadana

Formaggi

IT

Puzzone di Moena / Spretz Tzaorì

პუცონე დი მოენა/სპრეც ცაორი

Formaggi

IT

Quartirolo Lombardo

kuartirolo lombardo

Formaggi

IT

Ragusano

ragusano

Formaggi

IT

Raschera

raskera

Formaggi

IT

Robiola di Roccaverano

robiola di rokkaverano

Formaggi

IT

Salva Cremasco

სალვა კრემასკო

Formaggi

IT

Silter

სილტერ

Formaggi

IT

Spressa delle Giudicarie

spressa delle judikarie

Formaggi

IT

Squacquerone di Romagna

სკვაკვერონე დი რომანია

Formaggi

IT

Stelvio / Stilfser

Stelvio / stilfser

Formaggi

IT

Strachitunt

სტრაკიტუნტ

Formaggi

IT

Taleggio

talejo

Formaggi

IT

Toma Piemontese

toma piemonteze

Formaggi

IT

Valle d’Aosta Fromadzo

valle daosta fromadZo

Formaggi

IT

Valtellina Casera

valtellina kazera

Formaggi

IT

Vastedda della valle del Belìce

ვასტედა დელა ვალე დელ ბელიჩე

Formaggi

IT

Miele della Lunigiana

miele della lunijana

Altri prodotti di origine animale (uova, miele, prodotti lattiero-caseari ad eccezione del burro ecc.)

IT

Miele delle Dolomiti Bellunesi

მიელე დელე დოლომიტი ბელუნეზი

Altri prodotti di origine animale (uova, miele, prodotti lattiero-caseari ad eccezione del burro ecc.)

IT

Miele Varesino

მიელე ვარესინო

Altri prodotti di origine animale (uova, miele, prodotti lattiero-caseari ad eccezione del burro ecc.)

IT

Ricotta di Bufala Campana

რიკოტა დი ბუფალა კამპანა

Altri prodotti di origine animale (uova, miele, prodotti lattiero-caseari ad eccezione del burro ecc.)

IT

Ricotta Romana

rikotta romana

Altri prodotti di origine animale (uova, miele, prodotti lattiero-caseari ad eccezione del burro ecc.)

IT

Alto Crotonese

alto krotoneze

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

IT

Aprutino Pescarese

aprutino peskareze

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

IT

Brisighella

brizigella

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

IT

Bruzio

brucio

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

IT

Canino

kanino

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

IT

Cartoceto

kartoCeto

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

IT

Chianti Classico

kianti klassiko

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

IT

Cilento

Cilento

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

IT

Collina di Brindisi

kollina di brindizi

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

IT

Colline di Romagna

kolline di Romania

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

IT

Colline Pontine

კოლინე პონტინე

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

IT

Colline Salernitane

kolline salernitane

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

IT

Colline Teatine

kolline teatine

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

IT

Dauno

dauno

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

IT

Garda

garda

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

IT

Irpinia — Colline dell’Ufita

ირპინია-კოლინე დელ'უფიტა

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

IT

Laghi Lombardi

lagi lombardi

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

IT

Lametia

ლამეტია

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

IT

Lucca

ლუკკა

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

IT

Molise

მოლისე

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

IT

Monte Etna

მონტე ეტნა

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

IT

Monti Iblei

მონტი იბლეი

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

IT

Penisola Sorrentina

პენისოლა სორენტინა

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

IT

Pretuziano delle Colline Teramane

pretuciano delle kolline teramane

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

IT

Riviera Ligure

riviera ligure

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

IT

Sabina

sabina

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

IT

Sardegna

sardenia

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

IT

Seggiano

სეჯანო

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

IT

Sicilia

სიცილია

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

IT

Tergeste

terjeste

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

IT

Terra di Bari

terra di bari

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

IT

Terra d’Otranto

terra dotranto

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

IT

Terre Aurunche

ტერე აურუნკე

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

IT

Terre di Siena

terre di siena

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

IT

Terre Tarentine

terre tarentine

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

IT

Toscano

toskano

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

IT

Tuscia

tuSia

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

IT

Umbria

umbria

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

IT

Val di Mazara

val di maZara

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

IT

Valdemone

valdemone

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

IT

Valle del Belice

valle del beliCe

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

IT

Valli Trapanesi

valli trapanezi

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

IT

Veneto Valpolicella, Veneto Euganei e Berici, Veneto del Grappa

veneto valpoliCella, veneto euganei e beriCi, veneto del grappa

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

IT

Vulture

ვულტურე

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

IT

Aglio Bianco Polesano

აგლიო ბიანკო პოლეზანო

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Aglio di Voghiera

ალიო დი ვოგიერა

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Amarene Brusche di Modena

ამარენე ბრუსკე დი მოდენა

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Arancia del Gargano

aranCa del gargano

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Arancia di Ribera

არანჩა დი რიბერა

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Arancia Rossa di Sicilia

aranCa rossa di siCilia

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Asparago Bianco di Bassano

asparago bianko di bassano

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Asparago bianco di Cimadolmo

asparago bianko di Cimadolmo

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Asparago di Badoere

ასპარაგო დი ბადოერე

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Asparago di Cantello

ასპარაგო დი კანტელო

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Asparago verde di Altedo

asparago verde di altedo

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Basilico Genovese

baziliko jenoveze

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Brovada

ბროვადა

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Cappero di Pantelleria

kappero di pentelleria

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Carciofo Brindisino

კარჩოფო ბრინდიზინო

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Carciofo di Paestum

karCofo di paestum

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Carciofo Romanesco del Lazio

karCofo romanesko del lacio

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Carciofo Spinoso di Sardegna

კარჩოფო სპინოზო დი სარდენია

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Carota dell’Altopiano del Fucino

karota dellaltopiano fuCino

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Carota Novella di Ispica

კაროტა ნოველა დი ისპიკა

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Castagna Cuneo

kastania kuneo

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Castagna del Monte Amiata

kastania del monte amiata

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Castagna di Montella

kastania di montella

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Castagna di Vallerano

kastania di vallerano

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Ciliegia dell’Etna

ჩილიეჯა დელ ეტნა

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Ciliegia di Marostica

Cilieja di marostika

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Ciliegia di Vignola

ჩილიეჯია დი ვინიოლა

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Cipolla bianca di Margherita

ჩიპოლა ბიანკა დი მარგერიტა

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Cipolla Rossa di Tropea Calabria

Cipolla rossa di tropea kalabria

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Cipollotto Nocerino

CipolottonoCerino

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Clementine del Golfo di Taranto

klementine del golfo di taranto

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Clementine di Calabria

klementine di kalabria

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Fagioli Bianchi di Rotonda

ფაჯოლი ბიანკი დი როტონდა

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Fagiolo Cannellino di Atina

ფაჯოლო კანელინო დი ატინა

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Fagiolo Cuneo

ფაჯოლო კუნეო

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Fagiolo di Lamon della Vallata Bellunese

fajolo di lamon della vallata beluneze

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Fagiolo di Sarconi

fajolo di sarkoni

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Fagiolo di Sorana

fajolo di sorana

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Farina di castagne della Lunigiana

ფარინა დი კასტანე დელა ლუნიჯიანა

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Farina di Neccio della Garfagnana

farina di neCo della garfaniana

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Farro della Garfagnana

farro della garfaniana

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Fichi di Cosenza

ფიკი დი კოზენცა

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Farro di Monteleone di Spoleto

ფარო დი მონტელეონე დი სპოლეტო

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Fico Bianco del Cilento

fiko bianko del Cilento

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Ficodindia dell’Etna

fikodindia delletna

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Ficodindia di San Cono

ფიკოდინდია დი სანკონო

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Fungo di Borgotaro

fungo di borgotaro

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Insalata di Lusia

ინსალატა დი ლუსია

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Kiwi Latina

kivi latina

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

La Bella della Daunia

la bella della daunia

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Lenticchia di Castelluccio di Norcia

lentikia di kasteluCCio di norCia

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Limone Costa d’Amalfi

limone kosta damalfi

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Limone di Rocca Imperiale

ლიმონე დი როკა იმპერიალე

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Limone di Siracusa

ლიმონე დი სირაკუზა

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Limone di Sorrento

limone di sorrento

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Limone Femminello del Gargano

limone femminello del gargano

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Limone Interdonato Messina

ლიმონე ინტერდონატო მესსინა

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Marrone del Mugello

marrone del mujello

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Marrone della Valle di Susa

მარონე დელა ვალე დი სუზა

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Marrone di Caprese Michelangelo

მარონე დი კაპრეზე მიკელანჯელო

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Marrone di Castel del Rio

marrone di kastel del rio

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Marrone di Combai

მარონე დი კომბაი

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Marrone di Roccadaspide

marrone di rokkadaspide

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Marrone di San Zeno

marrone di san Zeno

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Marroni del Monfenera

მორნი დელ მონფენერა

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Mela Alto Adige / Südtiroler Apfel

noCiola del piemonte / noCiola piemonte

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Mela di Valtellina

მელა დი ვალტელინა

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Mela Rossa Cuneo

მელა როსა კუნეო

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Mela Val di Non

mela val di non

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Melanzana Rossa di Rotonda

მელანძანა როსა დი როტონდა

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Melannurca Campana

melanurka kampana

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Melone Mantovano

მელონე მანტოვანო

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Nocciola del Piemonte / Nocciola Piemonte

noCiola del piemonte / noCiola piemonte

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Nocciola di Giffoni

noCiola di jiffoni

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Nocciola Romana

ნოჩიოლა რომანა

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Nocellara del Belice

noCellara del beliCe

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Oliva Ascolana del Piceno

olive askolana del piCeno

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Patata del Fucino

პატატა დელ ფუჩინო

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Patata dell’Alto Viterbese

პატატა დელ ალტო ვიტერბეზე

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Patata della Sila

პატატა დელა სილა

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Patata di Bologna

პატატა დი ბოლონია

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Patata novella di Galatina

პატატა ნოველა დი გალატინა

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Patata Rossa di Colfiorito

პატატა როსა დი კოლფიორიტო

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Peperone di Pontecorvo

პეპერონე დი პონტეკორვო

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Peperone di Senise

peperone di senize

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Pera dell’Emilia Romagna

pera dellemilia romania

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Pera mantovana

pera mantovana

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Pesca di Leonforte

პესკა დი ლეონფორტე

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Pesca di Verona

პესკა დი ვერონა

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Pesca e nettarina di Romagna

peska e nettarina di romania

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Pescabivona

პესკაბივონა

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Pistacchio Verde di Bronte

პისტაკიო ვერდე დი ბრონტე

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Pomodorino del Piennolo del Vesuvio

პომოდორინო დელ პიენოლო დელ ვეზუვიო

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Pomodoro di Pachino

pomodoro di pakino

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Pomodoro S. Marzano dell’Agro Sarnese-Nocerino

pomodoro s. marcano dellagro sarneze-noCerino

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Radicchio di Chioggia

radikkio di kioja

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Radicchio di Verona

radikkio di verona

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Radicchio Rosso di Treviso

radikkio rosso di trevizo

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Radicchio Variegato di Castelfranco

radikkio variegato di kastelfranko

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Riso del Delta del Po

რისო დელ დელტა დელ პო

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Riso di Baraggia Biellese e Vercellese

rizo di barajjia bielleze e verCelleze

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Riso Nano Vialone Veronese

rizo nano vialone veroneze

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Scalogno di Romagna

skalonio di romania

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Sedano Bianco di Sperlonga

სედანო ბიანკო დი სპერლონგა

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Susina di Dro

სუზინა დი დრო

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Uva da tavola di Canicattì

uva da tavola di kanikatti

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Uva da tavola di Mazzarrone

uva da tavola di macarone

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Uva di Puglia

უვა დი პულია

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

IT

Acciughe Sotto Sale del Mar Ligure

aCuge sotto sale del mar ligure

Pesci, molluschi, crostacei freschi e prodotti derivati

IT

Cozza di Scardovari

კოცა დი სკარდოვარი

Pesci, molluschi, crostacei freschi e prodotti derivati

IT

Salmerino del Trentino

სალმერინო დელ ტრენტინო

Pesci, molluschi, crostacei freschi e prodotti derivati

IT

Tinca Gobba Dorata del Pianalto di Poirino

tinka gobba dorata del pianalto di poirino

Pesci, molluschi, crostacei freschi e prodotti derivati

IT

Trote del Trentino

ტროტე დელ ტრენტინო

Pesci, molluschi, crostacei freschi e prodotti derivati

IT

Cantuccini Toscani / Cantucci Toscani

კანტუჩინი ტოსკანი / კანტუჩი ტოსკანი

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

IT

Coppia Ferrarese

koppia ferrareze

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

IT

Focaccia di Recco col formaggio

ფოკაჩა დი რეკო კოლ ფორმაჯო

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

IT

Pagnotta del Dittaino

paniotta del dittano

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

IT

Pampapato di Ferrara / Pampepato di Ferrara

პამპაპატო დი ფერარა / პამპეპატო დი ფერარა

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

IT

Pane casareccio di Genzano

pane kazareCCio di jencano

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

IT

Pane di Altamura

pane di altamura

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

IT

Pane di Matera

pane di matera

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

IT

Pane Toscano

პანე ტოსკანო

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

IT

Panforte di Siena

პანფორტე დი სიენა

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

IT

Piadina Romagnola / Piada Romagnola

პიადინა რომანიოლა / პიადა რომანიოლა

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

IT

Ricciarelli di Siena

რიჩიარელი დი სიენა

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

IT

Torrone di Bagnara

ტორონე დი ბანიარა

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

IT

Cappellacci di zucca ferraresi

კაპელაჩი დი ზუკა ფერარეზი

Pasta alimentare

IT

Culurgionis d’Ogliastra

კულურჯონის დ'ოლიასტრა

Pasta alimentare

IT

Maccheroncini di Campofilone

მაკერონჩინი დი კამპოფილონე

Pasta alimentare

IT

Pasta di Gragnano

პასტა დი გრანიანო

Pasta alimentare

IT

Pizzoccheri della Valtellina

პიცოკერი დელა ვალტელინა

Pasta alimentare

IT

Bergamotto di Reggio Calabria — Olio essenziale

bergamotto di rejio kalabria — olio esenciale

Oli essenziali

IT

Aceto Balsamico di Modena

aCeto balzamiko di modena

Altri prodotti dell’allegato I del trattato (spezie ecc.)

IT

Aceto balsamico tradizionale di Modena

aCeto balzamiko tradicionale di modena

Altri prodotti dell’allegato I del trattato (spezie ecc.)

IT

Aceto balsamico tradizionale di Reggio Emilia

aCeto balzamiko tradicionale di rejo emilia

Altri prodotti dell’allegato I del trattato (spezie ecc.)

IT

Liquirizia di Calabria

ლიკუირიცია დი კალაბრია

Altri prodotti dell’allegato I del trattato (spezie ecc.)

IT

Sale Marino di Trapani

სალე მარინო დი ტრაპანი

Altri prodotti dell’allegato I del trattato (spezie ecc.)

IT

Zafferano dell’Aquila

Zafferano dellakuila

Altri prodotti dell’allegato I del trattato (spezie ecc.)

IT

Zafferano di San Gimignano

Zafferano di san jiminiano

Altri prodotti dell’allegato I del trattato (spezie ecc.)

IT

Zafferano di Sardegna

Zaferano di sardenia

Altri prodotti dell’allegato I del trattato (spezie ecc.)

CY

Παφίτικο Λουκάνικο

Equivalente in caratteri latini: Pafitiko Loukaniko

პაფიტიკო ლუკავიკო

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

CY

Κολοκάσι Σωτήρας / Κολοκάσι-Πούλλες Σωτήρας

Equivalente in caratteri latini: Kolokasi Sotiras / Kolokasi-Poulles Sotiras

კალოკასი სოტირას / კალოკასი-პულეს სოტრიას

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

CY

Γλυκό Τριαντάφυλλο Αγρού

Equivalente in caratteri latini: Glyko Triantafyllo Agrou

გლიკო ტრიანდაფილო აგრუ

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

CY

Κουφέτα Αμυγδάλου Γεροσκήπου

Equivalente in caratteri latini: Koufeta Amygdalou Geroskipou

ქუპეთა ამიღდალუ ეროსქიფუ / ქუპეთა ამიღდალუ გეროსქიფუ

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

CY

Λουκούμι Γεροσκήπου

Equivalente in caratteri latini: Loukoumi Geroskipou

lukumi Reroskipu

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

LV

Latvijas lielie pelēkie zirņi

ლატვიას ლიელიე პელეკიე ზირნი

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

LV

Carnikavas nēģi

ცარნიკავას ნეგი

Pesci, molluschi, crostacei freschi e prodotti derivati

LT

Lietuviškas varškės sūris

ლიეტუვიშკას ვარშკეს სურის

Formaggi

LT

Liliputas

ლილიპუტას

Formaggi

LT/PL

Seinų / Lazdijų krašto medus / Miód z Sejneńszczyny / Łoździejszczyzny

სეინუ / ლაზდიუ კრაშტო მედუს / მიუდ ზ სეინენშჩიზნი / ლოზძიეიშჩიზნი

Altri prodotti di origine animale (uova, miele, prodotti lattiero-caseari ad eccezione del burro ecc.)

LT

Daujėnų naminė duona

დაუიენუ ნამინე დუონა

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

LT

Stakliškės

სტაკლიშკეს

Altri prodotti dell’allegato I del trattato (spezie ecc.)

LU

Viande de porc, marque nationale grand-duché de Luxembourg

viand de por mark nasional diu gran-diuSe de liuqsmbur

Carni fresche (e frattaglie)

LU

Salaisons fumées, marque nationale grand-duché de Luxembourg

saleon fume, mark nasional diu gran-diuS de liuqsambur

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

LU

Miel — Marque nationale du Grand-Duché de Luxembourg

miel-mark naional diu gran-diuSe de liuqsmbur

Altri prodotti di origine animale (uova, miele, prodotti lattiero-caseari ad eccezione del burro ecc.)

LU

Beurre rose — Marque Nationale du Grand-Duché de Luxembourg

ber roz — mark naional diu grand-diuSe de liuqsmbur

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

HU

Magyar szürkemarha hús

მადიარ სიურკემარჰა ჰუშ

Carni fresche (e frattaglie)

HU

Budapesti téliszalámi

budapeSti telisaliami

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

HU

Csabai kolbász/Csabai vastagkolbász

ჩაბაი კოლბას / ჩაბაი ვაშტაგკოლბას

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

HU

Gyulai kolbász / Gyulai pároskolbász

დიულაი კოლბას / დიულაი პაროშკოლბას

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

HU

Szegedi szalámi / Szegedi téliszalámi

სჟეგედი სალიამი / სჟეგედი ტელისზალიამი

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

HU

Gönci kajszibarack

გენცი კაისიბარაცკ

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

HU

Hajdúsági torma

ხაიდუშაგი თორმა

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

HU

Makói vöröshagyma / Makói hagyma

მაკოი ვოროშაგიმა / მაკოი ჰაგიმა

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

HU

Szentesi paprika

სენტეში პაპრიკა

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

HU

Szőregi rózsatő

სერეგი როჟატე

Fiori e piante ornamentali

HU

Alföldi kamillavirágzat

ალფელდი კამილავირაგზათ

Altri prodotti dell’allegato I del trattato (spezie ecc.)

HU

Kalocsai fűszerpaprika — örlemény

კალოჩაი ფიუსზერპაპრიკა — იორლემენი

Altri prodotti dell’allegato I del trattato (spezie ecc.)

HU

Szegedi fűszerpaprika-őrlemény/Szegedi paprika

სეგედი ფიუსერპაპრიკა-ერლემეინ /სეგედი პაპრიკა

Altri prodotti dell’allegato I del trattato (spezie ecc.)

NL

Boeren-Leidse met sleutels

buren-leidse met sleitels

Formaggi

NL

Edam Holland

ედამ ჰოლამდ

Formaggi

NL

Gouda Holland

გაუდა ჰოლანდ

Formaggi

NL

Hollandse geitenkaas

ჰოლანდსე გეიტენკააშ

Formaggi

NL

Kanterkaas / Kanternagelkaas / Kanterkomijnekaas

"kanterkaas / kantermaxelkaas /

kanterkomeinekaas"

Formaggi

NL

Noord-Hollandse Edammer

nord-holands edamer

Formaggi

NL

Noord-Hollandse Gouda

nord-holands xauda

Formaggi

NL

Brabantse Wal asperges

ბრაბანტშე ვალ აშპერგეს

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

NL

De Meerlander

დე მეერლანდერ

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

NL

Opperdoezer Ronde

operduzer ronde

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

NL

Westlandse druif

vestlandse dreif

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

AT

Gailtaler Speck

gailtaler Spek

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

AT

Tiroler Speck

tirolerSpek

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

AT

Gailtaler Almkäse

gailtaler almkeze

Formaggi

AT

Tiroler Almkäse / Tiroler Alpkäse

tiroler almkeze; tiroler alpkeze

Formaggi

AT

Tiroler Bergkäse

Tiroler bergkeze

Formaggi

AT

Tiroler Graukäse

Tiroler graukeze

Formaggi

AT

Vorarlberger Alpkäse

forarlberger alpkeze

Formaggi

AT

Vorarlberger Bergkäse

ფორარლბერგერ ბერგკეზე

Formaggi

AT

Steirisches Kürbiskernöl

შტაირიშეs კიუrბისკერნოლ

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

AT

Marchfeldspargel

marxfeldSpargel

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

AT

Pöllauer Hirschbirne

პოლაუა ჰირშბირნე

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

AT

Steirische Käferbohne

შტაირიშე კაფარბონე

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

AT

Steirischer Kren

StairiSer kren

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

AT

Wachauer Marille

vahauer marilie

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

AT

Waldviertler Graumohn

valdfiertler graumohn

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

AT

Mostviertler Birnmost

მოსთფირთლერ ბირნმოსთ

Altri prodotti dell’allegato I del trattato (spezie ecc.)

PL

Jagnięcina podhalańska

იაგნიეჩინა პოდჰალანსკა

Carni fresche (e frattaglie)

PL

Kiełbasa lisiecka

კიელბასა ლიშეცკა

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

PL

Krupnioki śląskie

კრუპნიოკი შლანსკე

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

PL

Bryndza Podhalańska

brindJa podhalanska

Formaggi

PL

Oscypek

oscipek

Formaggi

PL

Redykołka

რედიკოლკა

Formaggi

PL

Ser koryciński swojski

სერ კორიჩინსკი სვოისკი

Formaggi

PL

Wielkopolski ser smażony

velkopolski ser smaJoni

Formaggi

PL

Miód drahimski

მიუდ დრაჰიმსკი

Altri prodotti di origine animale (uova, miele, prodotti lattiero-caseari ad eccezione del burro ecc.)

PL

Miód kurpiowski

მიუდ კურპიოვსკი

Altri prodotti di origine animale (uova, miele, prodotti lattiero-caseari ad eccezione del burro ecc.)

PL

Miód wrzosowy z Borów Dolnośląskich

miud vJosovi z boruv dolnoSlonskix

Altri prodotti di origine animale (uova, miele, prodotti lattiero-caseari ad eccezione del burro ecc.)

PL

Podkarpacki miód spadziowy

პოდკარპაცკი მიუდ სპაჯიოვი

Altri prodotti di origine animale (uova, miele, prodotti lattiero-caseari ad eccezione del burro ecc.)

PL

Fasola korczyńska

ფასოლა კორჩინსკა

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

PL

Fasola Piękny Jaś z Doliny Dunajca / Fasola z Doliny Dunajca

ფასოლა პიეკნი იაშ ზ დოლინი დუნაიცა / ფასოლა ზ დოლინი დუნაიცა

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

PL

Fasola Wrzawska

ფასოლა ვჟავსკა

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

PL

Jabłka grójeckie

იაბლკა გრუიეცკე

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

PL

Jabłka łąckie

იაბლკა ლონცკე

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

PL

Suska sechlońska

სუსკა სეხლონსკა

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

PL

Śliwka szydłowska

შლივკა შიდლოვსკა

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

PL

Truskawka kaszubska / kaszëbskô malëna

ტრუსკავკა კასზუბსკა/ კასზებსკო მალენა

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

PL

Wiśnia nadwiślanka

ვიშნია ნადვიშლანკა

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

PL

Karp zatorski

კარპ ზატორსკი

Pesci, molluschi, crostacei freschi e prodotti derivati

PL

Andruty kaliskie

andruti kaliskie

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

PL

Cebularz lubelski

ცებულარჟ ლუბელსკი

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

PL

Chleb prądnicki

ხლებ პრონდნიცკი

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

PL

Kołocz śląski/kołacz śląski

კოლოჩ შლასკი / კოლაჩ შლასკი

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

PL

Obwarzanek krakowski

ობვაჟანეკ კრაკოვსკი

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

PL

Rogal świętomarciński

rogal SventomarCinski

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

PT

Borrego da Beira

borego de beira

Carni fresche (e frattaglie)

PT

Borrego de Montemor-o-Novo

borego de montemor-o-novo

Carni fresche (e frattaglie)

PT

Borrego do Baixo Alentejo

borego do baiSo alenteJo

Carni fresche (e frattaglie)

PT

Borrego do Nordeste Alentejano

ბორეგო დო ნორდეშტე ალენტეჯანო

Carni fresche (e frattaglie)

PT

Borrego Serra da Estrela

borego sera de estrela

Carni fresche (e frattaglie)

PT

Borrego Terrincho

borego terinko

Carni fresche (e frattaglie)

PT

Cabrito da Beira

kabrito da beira

Carni fresche (e frattaglie)

PT

Cabrito da Gralheira

kabrito da gralieira

Carni fresche (e frattaglie)

PT

Cabrito das Terras Altas do Minho

kabrito das teras altas do mino

Carni fresche (e frattaglie)

PT

Cabrito de Barroso

kabrito de barozo

Carni fresche (e frattaglie)

PT

Cabrito do Alentejo

კაბრიტო დო ალენტეჟო

Carni fresche (e frattaglie)

PT

Cabrito Transmontano

kabrito transmontano

Carni fresche (e frattaglie)

PT

Capão de Freamunde

კაპაო დე ფრეამუნდე

Carni fresche (e frattaglie)

PT

Carnalentejana

karnalenteJana

Carni fresche (e frattaglie)

PT

Carne Arouquesa

karne aroukeza

Carni fresche (e frattaglie)

PT

Carne Barrosã

karne barozen

Carni fresche (e frattaglie)

PT

Carne Cachena da Peneda

karne kakena da peneda

Carni fresche (e frattaglie)

PT

Carne da Charneca

karne da karneka

Carni fresche (e frattaglie)

PT

Carne de Bísaro Transmontano / Carne de Porco Transmontano

კარნე დე ბისარო ტრანზმონტანო / კარნე დე პორკო ტრანზმონტანო

Carni fresche (e frattaglie)

PT

Carne de Bovino Cruzado dos Lameiros do Barroso

karne de buvino kruzado dos lameiros do barozo

Carni fresche (e frattaglie)

PT

Carne de Bravo do Ribatejo

კარნე დე ბრავო დო რიბატეჟო

Carni fresche (e frattaglie)

PT

Carne de Porco Alentejano

karne de porko alenteJano

Carni fresche (e frattaglie)

PT

Carne dos Açores

karne dos asores

Carni fresche (e frattaglie)

PT

Carne Marinhoa

karne marinioa

Carni fresche (e frattaglie)

PT

Carne Maronesa

karne maroneza

Carni fresche (e frattaglie)

PT

Carne Mertolenga

karne mertolenga

Carni fresche (e frattaglie)

PT

Carne Mirandesa

karne mirandeza

Carni fresche (e frattaglie)

PT

Cordeiro Bragançano

kordiero bragansano

Carni fresche (e frattaglie)

PT

Cordeiro de Barroso / Anho de Barroso / Cordeiro de leite de Barroso

kodeiro de barozo; anio de barozo; kordeiro de leite de barozo

Carni fresche (e frattaglie)

PT

Cordeiro mirandês / Canhono mirandês

კორდეირო მირანდეს / კანიონო მირანდეს

Carni fresche (e frattaglie)

PT

Vitela de Lafões

vitela de lafonS

Carni fresche (e frattaglie)

PT

Alheira de Barroso-Montalegre

alieira de barozo-montalegre

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

PT

Alheira de Mirandela

ალეირა დე მირანდელა

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

PT

Alheira de Vinhais

aleira de vinias

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

PT

Butelo de Vinhais / Bucho de Vinhais / Chouriço de Ossos de Vinhais

ბუტელო დე ვინაის / ბუჩო დე ვინაის / კოურისო დე ოსსოს დე ვინაის

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

PT

Cacholeira Branca de Portalegre

kakoleira branka de portalegre

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

PT

Chouriça de carne de Barroso-Montalegre

korisa de karne de barozo-montalegre

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

PT

Chouriça de carne de Melgaço

შოურისა დე კარნე დე მელგასო

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

PT

Chouriça de Carne de Vinhais / Linguiça de Vinhais

kourisa de karne de viniais / linguisa de viniais

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

PT

Chouriça de sangue de Melgaço

შოურისა დე სანგე დე მელგასო

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

PT

Chouriça doce de Vinhais

korisa dose de vinias

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

PT

Chouriço azedo de Vinhais / Azedo de Vinhais / Chouriço de Pão de Vinhais

კოურისო აზედო დე ვინაის / აზედო დე ვინაის / კოურისო დე პაო დე ვინაის

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

PT

Chouriço de Abóbora de Barroso-Montalegre

koriso de abobora de barozo-montalegre

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

PT

Chouriço de Carne de Estremoz e Borba

kouriso de karne de estremoz e borba

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

PT

Chouriço de Portalegre

kouriso de portalegre

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

PT

Chouriço grosso de Estremoz e Borba

koriso groso de estremoz e borba

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

PT

Chouriço Mouro de Portalegre

kouriso moro de portalegre

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

PT

Farinheira de Estremoz e Borba

farineira de estremoz e borba

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

PT

Farinheira de Portalegre

farineira de portalegre

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

PT

Linguiça de Portalegre

linguisa de portalegre

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

PT

Linguíça do Baixo Alentejo / Chouriço de carne do Baixo Alentejo

linguiCa do baiSo alenteJo / kuriso de karne do baiSo alenteJo

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

PT

Lombo Branco de Portalegre

lombo branko de portalegre

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

PT

Lombo Enguitado de Portalegre

lombo enguitado de portalegre

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

PT

Morcela de Assar de Portalegre

morsela de asar de portalegre

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

PT

Morcela de Cozer de Portalegre

morsela de kozer de portalegre

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

PT

Morcela de Estremoz e Borba

morsela de estremoz e borba

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

PT

Paia de Estremoz e Borba

paia de estremoz e borba

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

PT

Paia de Lombo de Estremoz e Borba

paia de lombo de estremoz e borba

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

PT

Paia de Toucinho de Estremoz e Borba

paia de tousino de estremoz e borba

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

PT

Painho de Portalegre

paino de portalegre

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

PT

Paio de Beja

paio de beJa

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

PT

Presunto de Barrancos / Paleta de Barrancos

პრესუნტო დე ბარანკოს /

პალეტა დე ბარანკოს

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

PT

Presunto de Barroso

prezunto de barozo

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

PT

Presunto de Camp Maior e Elvas / Paleta de Campo Maior e Elvas

prezunto de kamp maior e elvas / paleta

de kampmaior e elvas

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

PT

Presunto de Melgaço

პრეზუნტო დე მელგასო

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

PT

Presunto de Santana da Serra / Paleta de Santana da Serra

prezunto de santana da sera / paleta de

santana da sera

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

PT

Presunto de Vinhais / Presunto Bísaro de Vinhais

prezunto de vinias/ prezunto bizaro de vinias

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

PT

Presunto do Alentejo / Paleta do Alentejo

prezunto du alenteJ/ paleta d

alenteJ

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

PT

Salpicão de Barroso-Montalegre

salpikan de barozo-montalegre

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

PT

Salpicão de Melgaço

სალპიკაო დე მელგასო

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

PT

Salpicão de Vinhais

salpikon de viniais

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

PT

Sangueira de Barroso-Montalegre

sangueira de barozo-montalegre

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

PT

Queijo de Azeitão

keiJo de azeiten

Formaggi

PT

Queijo de cabra Transmontano / Queijo de Cabra Transmontano Velho

keiJo de kabra transmontano / keiJo de kabra transmontano veliu

Formaggi

PT

Queijo de Évora

keiJo de evora

Formaggi

PT

Queijo de Nisa

keiJo de niza

Formaggi

PT

Queijo do Pico

keiJo do piko

Formaggi

PT

Queijo mestiço de Tolosa

keiJo mestiko de toloza

Formaggi

PT

Queijo Rabaçal

keiJo rabasal

Formaggi

PT

Queijo S. Jorge

keiJo s. JorJe

Formaggi

PT

Queijo Serpa

keiJo serpa

Formaggi

PT

Queijo Serra da Estrela

keiJo sera da estrela

Formaggi

PT

Queijo Terrincho

keiJo terinko

Formaggi

PT

Queijos da Beira Baixa (Queijo de Castelo Branco, Queijo Amarelo da Beira Baixa, Queijo Picante da Beira Baixa)

keiJos de beira baiSa (keiJo de kastelo branko, keiJo amarelo da beira baiSa, keiJo pikante da beira baiSa)

Formaggi

PT

Mel da Serra da Lousã

mel da sera da louzen

Altri prodotti di origine animale (uova, miele, prodotti lattiero-caseari ad eccezione del burro ecc.)

PT

Mel da Serra de Monchique

mel da sera de monkike

Altri prodotti di origine animale (uova, miele, prodotti lattiero-caseari ad eccezione del burro ecc.)

PT

Mel da Terra Quente

mel da tera kuente

Altri prodotti di origine animale (uova, miele, prodotti lattiero-caseari ad eccezione del burro ecc.)

PT

Mel das Terras Altas do Minho

mel das teras altas do mino

Altri prodotti di origine animale (uova, miele, prodotti lattiero-caseari ad eccezione del burro ecc.)

PT

Mel de Barroso

mel de barozo

Altri prodotti di origine animale (uova, miele, prodotti lattiero-caseari ad eccezione del burro ecc.)

PT

Mel do Alentejo

mel do alenteJo

Altri prodotti di origine animale (uova, miele, prodotti lattiero-caseari ad eccezione del burro ecc.)

PT

Mel do Parque de Montezinho

mel do parke de montezinio

Altri prodotti di origine animale (uova, miele, prodotti lattiero-caseari ad eccezione del burro ecc.)

PT

Mel do Ribatejo Norte (Serra d’Aire, Albufeira de Castelo de Bode, Bairro, Alto Nabão)

mel do ribateJo norte (sera daire, albufeira de kastelo de bode, bairo, alto nabeno)

Altri prodotti di origine animale (uova, miele, prodotti lattiero-caseari ad eccezione del burro ecc.)

PT

Mel dos Açores

mel dos asores

Altri prodotti di origine animale (uova, miele, prodotti lattiero-caseari ad eccezione del burro ecc.)

PT

Requeijão da Beira Baixa

რექუიჟაო და ბეირა ბაიშა

Altri prodotti di origine animale (uova, miele, prodotti lattiero-caseari ad eccezione del burro ecc.)

PT

Requeijão Serra da Estrela

rekeiJen sera da estrela

Altri prodotti di origine animale (uova, miele, prodotti lattiero-caseari ad eccezione del burro ecc.)

PT

Travia da Beira Baixa

ტრავია და ბეირა ბაიხა

Altri prodotti di origine animale (uova, miele, prodotti lattiero-caseari ad eccezione del burro ecc.)

PT

Azeite de Moura

azeite de mora

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

PT

Azeite de Trás-os-Montes

azeite de tras-os-montes

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

PT

Azeites da Beira Interior (Azeite da Beira Alta, Azeite da Beira Baixa)

azeites da beira interior (azeite da beira alta, azeite da beira baiSa)

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

PT

Azeite do Alentejo Interior

azeite do alenteJo interior

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

PT

Azeites do Norte Alentejano

azeites do norte alenteJano

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

PT

Azeites do Ribatejo

azeites do ribateJo

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

PT

Ameixa d’Elvas

ameiSa delvas

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

PT

Amêndoa Douro

amendoa douro

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

PT

Ananás dos Açores/São Miguel

ananas dos asores/san miguel

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

PT

Anona da Madeira

anona da Madeira

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

PT

Arroz Carolino das Lezírias Ribatejanas

aroz karolino das lezirias ribateJanas

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

PT

Arroz Carolino do Baixo Mondego

აროზ კაროლინო დო ბაიხო მონდეგო

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

PT

Azeitona de conserva Negrinha de Freixo

azeitona de konserva negrina de freiSo

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

PT

Azeitonas de Conserva de Elvas e Campo Maior

aseitonas de konserva de elvas e kampo maior

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

PT

Batata de Trás-os-montes

batata de tras-os-montes

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

PT

Batata doce de Aljezur

ბატატა დოჩე დე ალჟეზურ

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

PT

Castanha da Terra Fria

kastania de tera fria

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

PT

Castanha da Padrela

kastania da padrela

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

PT

Castanha dos Soutos da Lapa

kastana dos soutos de lapa

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

PT

Castanha Marvão-Portalegre

kastania marveon-portalegre

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

PT

Cereja da Cova da Beira

Cereja da Cova da Beira

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

PT

Cereja de São Julião-Portalegre

sereJa de san Julieno-portalegre

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

PT

Citrinos do Algarve

Citrinos do Algarve

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

PT

Ginja de Óbidos e Alcobaça

გინჯა დე ობიდოს ე ალკობასა

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

PT

Maçã Bravo de Esmolfe

masan bravo de esmolfe

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

PT

Maçã da Beira Alta

masan da beira alta

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

PT

Maçã da Cova da Beira

masan da kova da beira

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

PT

Maçã de Alcobaça

masan de alkobasa

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

PT

Maçã de Portalegre

masan de portalegre

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

PT

Maçã Riscadinha de Palmela

მასა რისკაჯინია დე პალმელა

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

PT

Maracujá dos Açores/S. Miguel

marakuJa dos asores/s.miguel

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

PT

Meloa de Santa Maria — Açores

მელოა დე სანტა მარია — ასორეს

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

PT

Pêra Rocha do Oeste

pera roka do oeste

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

PT

Pêssego da Cova da Beira

pesego da kova da beira

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

PT

Fogaça da Feira

ფოგასა და ფეირა

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

PT

Ovos moles de Aveiro

ovuS moles de aveiru

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

PT

Pão de Ló de Ovar

პაო დე ლო დე ოვარ

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

PT

Pastel de Chaves

პასტელ ჯი შავეს

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

PT

Pastel deTentúgal

პასტელ დე ტენტუგალ

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

PT

Sal de Tavira / Flor de Sal de Tavira

სალ დე ტავირა / ფლორ დე სალ დე ტავირა

Altri prodotti dell’allegato I del trattato (spezie ecc.)

RO

Salam de Sibiu

სალიამ დე სიბიუ

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

RO

Telemea de Ibăneşti

ტელემეა დე იბანეშტი

Formaggi

RO

Magiun de prune Topoloveni

მაჯუმ დე პრუნე ტოპოლოვენი

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

SI

Kranjska klobasa

კრანიშკა კლობასა

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

SI

Kraška panceta

კრაშკა პანცეტა

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

SI

Kraški pršut

კრაშკი პრშუტ / კრაშკი პერშუტ

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

SI

Kraški zašink

კრაშკი ზაშინკ

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

SI

Šebreljski želodec

შებრელსკი ჟელოდეც

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

SI

Zgornjesavinjski želodec

ზგორნიესავინისკი ჟელოდეც

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

SI

Prekmurska šunka

პრეკმურსკა შუნკა

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

SI

Prleška tünka

პრლეშკა ტიუნკა / პერლეშკა ტიუნკა

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

SI

Bovški sir

ბოუშკი სირ

Formaggi

SI

Mohant

მოხანტ

Formaggi

SI

Nanoški sir

ნანოშკი სირ

Formaggi

SI

Tolminc

ტოლმინც

Formaggi

SI

Ekstra deviško oljčno olje Slovenske Istre

eqstra deviSko olCno ole slovensktr lstre

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

SI

Štajersko Prekmursko bučno olje

შტაერსკო პრეკმურსკო ბუჩნო ოლიე

Oli e grassi (burro, margarina, olio ecc.)

SI

Kočevski gozdni med

კოჩეუსკი გოზდნი მედ

Altri prodotti di origine animale (uova, miele, prodotti lattiero-caseari ad eccezione del burro ecc.)

SI

Kraški med

კრაშკი მედ

Altri prodotti di origine animale (uova, miele, prodotti lattiero-caseari ad eccezione del burro ecc.)

SI

Slovenski med

სლოვენსკი მედ

Altri prodotti di origine animale (uova, miele, prodotti lattiero-caseari ad eccezione del burro ecc.)

SI

Ptujski lük

პტუისკი ლუკ

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

SI

Piranska sol

პირანსკა სოლ

Altri prodotti dell’allegato I del trattato (spezie ecc.)

SK

Klenovecký syrec

კლენოვეჩკი სირეც

Formaggi

SK

Oravský korbáčik

ორავსკი კორბაჩიკ

Formaggi

SK

Slovenská bryndza

slovenska brindza

Formaggi

SK

Slovenská parenica

slovenska parenica

Formaggi

SK

Slovenský oštiepok

slovenski oStiepok

Formaggi

SK

Tekovský salámový syr

თეკოვსკი სალამოვი სირ

Formaggi

SK

Zázrivské vojky

ზაზრივსკე ვოიკი

Formaggi

SK

Zázrivský korbáčik

ზაზრივსკი კორბაჩიკ

Formaggi

SK

Skalický trdelník

skaliki trelnik

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

SK

Paprika Žitava / Žitavská paprika

პაპრიკა ჟიტავა / ჟიტავსკა პაპრიკა

Altri prodotti dell’allegato I del trattato (spezie ecc.)

SK

Levický Slad

ლევიჩკი სალად

Altri prodotti dell’allegato I del trattato (spezie ecc.)

FI

Lapin Poron liha

lapin poro, liha

Carni fresche (e frattaglie)

FI

Lapin Poron kylmäsavuliha

ლაპინ პორონ კიულმესავულიჰა

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

FI

Lapin Poron kuivaliha

ლაპინ პორონ კუივალიჰა

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

FI

Lapin Puikula

lapen puikula

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

FI

Kitkan viisas

კიტკან ვიიშას

Pesci, molluschi, crostacei freschi e prodotti derivati

FI

Puruveden Muikku

პურუვედენ მუიკუ

Pesci, molluschi, crostacei freschi e prodotti derivati

FI

Kainuun rönttönen

kenun rentenen

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

SE

Svecia

Svecia

Formaggi

SE

Bruna bönor från Öland

ბრიუნა ბენურ ფრონ ელანდ

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

SE

Kalix Löjrom

ქალიქს ლერუმ

Pesci, molluschi, crostacei freschi e prodotti derivati

SE

Skånsk spettkaka

sqonsq sfeTTqaqa

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

SE

Upplandskubb

უპლანდსკუბ

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

UK

Isle of Man Manx Loaghtan Lamb

aisl of men manqs louTan lamb

Carni fresche (e frattaglie)

UK

Lakeland Herdwick

ლეიქლენდ ჰერდვიქ

Carni fresche (e frattaglie)

UK

Orkney beef

orkni bif

Carni fresche (e frattaglie)

UK

Orkney lamb

orkni lamb

Carni fresche (e frattaglie)

UK

Scotch Beef

skoC bif

Carni fresche (e frattaglie)

UK

Scotch Lamb

skoC lamb

Carni fresche (e frattaglie)

UK

Shetland Lamb

Setland lamb

Carni fresche (e frattaglie)

UK

Welsh Beef

uelS bif

Carni fresche (e frattaglie)

UK

Welsh lamb

uelS lamb

Carni fresche (e frattaglie)

UK

West Country Beef

ვესთ კანთრი ბიიფ

Carni fresche (e frattaglie)

UK

West Country Lamb

ვესთ ქანთრი ლემ

Carni fresche (e frattaglie)

UK

Melton Mowbray Pork Pie

melton moubrei pork pai

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

UK

Newmarket Sausage

ნიუმარკეტ სოსიჯ

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

UK

Stornoway Black Pudding

სტორნოუვეი ბლექ პუდინგ

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

UK

Traditional Cumberland Sausage

თრადიშენელ ქამბერლენდ სოსიჯ

Prodotti a base di carne (cotti, salati, affumicati ecc.)

UK

Beacon Fell traditional Lancashire cheese

bekon fel tradiSenal lankaSir Ciz

Formaggi

UK

Bonchester cheese

bonCester Ciz

Formaggi

UK

Buxton blue

baqston bliu

Formaggi

UK

Dorset Blue Cheese

dorset bliu Ciz

Formaggi

UK

Dovedale cheese

dovedeil Ciz

Formaggi

UK

Exmoor Blue Cheese

eqsmur bliu Ciz

Formaggi

UK

Orkney Scottish Island Cheddar

ორკნეი სქოთიშ აილანდ ქედარ

Formaggi

UK

Single Gloucester

singl gluster

Formaggi

UK

Staffordshire Cheese

stafordSir Ciz

Formaggi

UK

Swaledale cheese

sueldeil Ciz

Formaggi

UK

Swaledale ewes´ cheese

sueldeil uesCiz

Formaggi

UK

Teviotdale Cheese

tevaiotdeil Ciz

Formaggi

UK

Traditional Ayrshire Dunlop

თრადიშენალ აიშაია დანლოპ

Formaggi

UK

West Country farmhouse Cheddar cheese

uest kantri fermhauz Cedar Ciz

Formaggi

UK

White Stilton cheese / Blue Stilton cheese

vaisilon Ciiz / blu silon Ciiz;

Formaggi

UK

Yorkshire Wensleydale

იორკშაია ვენსლეიდეილ

Formaggi

UK

Cornish Clotted Cream

korniS klotid qrim

Altri prodotti di origine animale (uova, miele, prodotti lattiero-caseari ad eccezione del burro ecc.)

UK

Armagh Bramley Apples

არმა ბრემლი ეფლზ

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

UK

Fenland Celery

ფენლანდ ქელერი

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

UK

Jersey Royal potatoes

ჯერსი roial piteitos

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

UK

New Season Comber Potatoes / Comber Earlies

ნიუ სიზენ ქომბერ ფოთეითოს / ქომბერ ერლიზ

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

UK

Pembrokeshire Earlies / Pembrokeshire Early Potatoes

პემბროკეშაია ერლის/ პემბროკეშაია ერლი ფოთეითოუს

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

UK

Yorkshire Forced Rhubarb

იორქშაია ფორსდ რუბარბ

Ortofrutticoli e cereali, freschi o trasformati

UK

Arbroath Smokies

arbrouT smoukiz

Pesci, molluschi, crostacei freschi e prodotti derivati

UK

Conwy Mussels

კონვი მასელზ

Pesci, molluschi, crostacei freschi e prodotti derivati

UK

Cornish Sardines

ქორნიშ სარდინს

Pesci, molluschi, crostacei freschi e prodotti derivati

UK

Fal Oyster

ფალ ოისტერ

Pesci, molluschi, crostacei freschi e prodotti derivati

UK

Isle of Man Queenies

აილ ოფ მენ ქვინის

Pesci, molluschi, crostacei freschi e prodotti derivati

UK

Lough Neagh Eel

ლოხ ნეი ილ

Pesci, molluschi, crostacei freschi e prodotti derivati

UK

Scottish Farmed Salmon

skotiS farmd salmon

Pesci, molluschi, crostacei freschi e prodotti derivati

UK

Scottish Wild Salmon

სქოთიშ ვაილდ სელმონ

Pesci, molluschi, crostacei freschi e prodotti derivati

UK

Traditional Grimsby Smoked Fish

თრედიშენალ გრიმსბი სმოუქდ ფიშ

Pesci, molluschi, crostacei freschi e prodotti derivati

UK

Whitstable oysters

uaitsteibl oisterz

Pesci, molluschi, crostacei freschi e prodotti derivati

UK

Kentish ale and Kentish strong ale

kentiS eil and kentiS strong eil

Birre

UK

Rutland Bitter

rutland biter

Birre

UK

Cornish Pasty

ქორნიშ ფესთი

Prodotti della panetteria, della pasticceria, della confetteria o della biscotteria

UK

Native Shetland Wool

ნეითივ შეთლანდ ვულ

Lana

UK

Anglesey Sea Salt / Halen Môn

ანგლესი სი სოლთ / ჰალენ მონ

Altri prodotti dell’allegato I del trattato (spezie ecc.)

UK

East Kent Goldings

ისთ კენტ გოლდინგს

Altri prodotti dell’allegato I del trattato (spezie ecc.)

UK

Gloucestershire cider/perry

glusterSiri sidr/peri

Altri prodotti dell’allegato I del trattato (spezie ecc.)

UK

Herefordshire cider/perry

herfordSir sidr/peri

Altri prodotti dell’allegato I del trattato (spezie ecc.)

UK

Worcestershire cider / perry

uorsterSiri sidr / peri

Altri prodotti dell’allegato I del trattato (spezie ecc.)

PARTE B

Prodotti agricoli e alimentari della Georgia, esclusi vini, bevande spiritose e vini aromatizzati, di cui è chiesta la protezione nell’Unione europea

Denominazione di cui è chiesta la protezione

Trascrizione in caratteri latini

Tipo di prodotto

აჭარული ჩლეჩილი

Acharuli Chlechili

Formaggi

ჩოგი

Chogi

Formaggi

დამბალხაჭო

Dambalkhacho

Formaggi

იმერული ყველი

Imeruli Kveli

Formaggi

ქართული ყველი

Kartuli Kveli

Formaggi

კობი

Kobi

Formaggi

მეგრული სულგუნი

Megruli Sulguni

Formaggi

მესხური ჩეჩილი

Meskhuri Chechili

Formaggi

სულგუნი

Sulguni

Formaggi

სვანური სულგუნი

Svanuri Sulguni

Formaggi

ტენილი

Tenili

Formaggi

თუშური გუდა

Tushuri Guda

Formaggi

მაჭახელას თაფლი

Machakhelas tapli

Altri prodotti di origine animale (uova, miele, prodotti lattiero-caseari ad eccezione del burro ecc.)

მაწონი

Matsoni

Altri prodotti di origine animale (uova, miele, prodotti lattiero-caseari ad eccezione del burro ecc.)