ISSN 1725-2466 |
||
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 285E |
|
Edizione in lingua italiana |
Comunicazioni e informazioni |
49o anno |
IT |
|
I (Comunicazioni)
PARLAMENTO EUROPEO
SESSIONE 2005-2006
Mercoledì 30 novembre 2005
22.11.2006 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
CE 285/1 |
PROCESSO VERBALE
(2006/C 285 E/01)
SVOLGIMENTO DELLA SEDUTA
PRESIDENZA: Josep BORRELL FONTELLES
Presidente
1. Ripresa della sessione
La seduta è aperta alle 15.05.
2. Approvazione del processo verbale della seduta precedente
Umberto Pirilli ha comunicato di essere stato presente alla seduta del 17.11.2005 ma che il suo nome non figura sull'elenco dei presenti.
*
* *
Correzioni di voto presentate dopo i termini (più di due settimane dopo la votazione) che non possono più essere inserite nel PV definitivo.
Data della seduta: 26.10.2005
Proposta di risoluzione RC-B6-0551/2005: Biotecnologie
— |
considerando M contro: Nathalie Griesbeck |
Data della seduta: 27.10.2005
Progetto di bilancio generale 2006
— |
emendamento 460, seconda parte a favore: Lars Wohlin |
*
* *
Il processo verbale della seduta precedente è approvato.
3. Dichiarazioni della Presidenza
Il Presidente fa una dichiarazione sui sequestri di persona in Iraq, di cui due, avvenuti recentemente, di altrettanti cittadini dell'Unione europea. Osserva che il Parlamento deve partecipare attivamente alla campagna di sensibilizzazione per la loro liberazione.
Fa altresì una dichiarazione in cui ricorda la Giornata mondiale di lotta contro l'AIDS, celebrata all'indomani, e sottolinea la necessità per il Parlamento europeo di mobilitarsi, specialmente affinché i cittadini europei maturino la consapevolezza che la pandemia continua ad espandersi.
4. Composizione delle commissioni e delle delegazioni
Su richiesta del gruppo PPE-DE, il Parlamento ratifica la seguente nomina:
Delegazione per le relazioni con il Canada: Iles Braghetto.
5. Decisioni relative ad alcuni documenti
Autorizzazione a elaborare relazioni di iniziativa (articolo 45 del regolamento)
commissione BUDG:
— |
Accordo interistituzionale sulla disciplina di bilancio e il miglioramento della procedura di bilancio (2005/2237(INI)) (parere: AFCO) |
6. Storni di stanziamenti
La commissione per i bilanci ha esaminato lo storno di stanziamenti DEC 34/2005 della Commissione europea (C6-0308/2005 — SEC(2005)1188 def.).
Preso atto del parere del Consiglio, la commissione, a norma dell'articolo 24, paragrafo 3, del Regolamento finanziario del 25 giugno 2002, ha autorizzato lo storno per l'intero ammontare.
*
* *
La commissione per i bilanci ha esaminato lo storno di stanziamenti DEC 38/2005 della Commissione europea (C6-0325/2005 — SEC(2005)1274 def.).
Preso atto del parere del Consiglio, la commissione, a norma dell'articolo 24, paragrafo 3, del Regolamento finanziario del 25 giugno 2002, ha autorizzato lo storno per l'intero ammontare.
*
* *
La commissione per i bilanci ha esaminato lo storno di stanziamenti DEC 39/2005 della Commissione europea (C6-0325/2005 — SEC(2005)1274 def.).
Preso atto del parere del Consiglio, la commissione, a norma dell'articolo 24, paragrafo 3, del Regolamento finanziario del 25 giugno 2002, ha autorizzato lo storno per l'intero ammontare.
*
* *
La commissione per i bilanci ha esaminato lo storno di stanziamenti DEC 45/2005 della Commissione europea (C6-0370/2005 — SEC(2005)1360 def.).
Preso atto del parere del Consiglio, la commissione, a norma dell'articolo 24, paragrafo 3, del Regolamento finanziario del 25 giugno 2002, ha autorizzato lo storno per l'intero ammontare.
7. Presentazione di documenti
Sono stati presentati i seguenti documenti:
1) |
dal Consiglio e dalla Commissione:
|
2) |
dalle commissioni parlamentari:
|
3) |
dai deputati:
|
8. Seguito dato alle posizioni e risoluzioni del Parlamento
È stata distribuita la comunicazione della Commissione sul seguito dato alle posizioni e risoluzioni approvate dal Parlamento nel corso delle tornate di settembre I e II 2005.
9. Ordine del giorno
L'ordine dei lavori è stato fissato (punto 16 del PV del 17.11.2005) ed è stato distribuito un corrigendum all'ordine del giorno (PE 364.133/OJ/COR) al quale sono state proposte le seguenti modifiche:
giovedì
— |
richiesta presentata da 37 deputati di rinviare in commissione, a norma dell'articolo 168 del regolamento, la relazione Mitchell (A6-0060/2005 — Strumento per il finanziamento della cooperazione allo sviluppo e della cooperazione economica) (punto 68 OJ). La richiesta sarà posta ai voti nel corso della votazione sulla relazione. |
Il Parlamento concorda con detta procedura.
— |
Martin Schulz, a nome del gruppo PSE, domanda l'iscrizione di una dichiarazione della Commissione sulla decisione del governo slovacco di sottoporre di nuovo la polizia, in determinate condizioni, all'autorità militare. |
Intervengono sulla richiesta: Peter Mandelson (membro della Commissione), il quale fa osservare che il vicepresidente Frattini, responsabile per simili questioni, non potrà essere presente domani per fare una dichiarazione, ma che potrà, se il Parlamento lo desidera, farla nel corso di una tornata successiva, Monika Beňová, Peter Šťastný e Hannes Swoboda, quest'ultimo sull'intervento di Peter Mandelson.
Con VE (181 favorevoli, 130 contrari, 5 astensioni), il Parlamento approva la richiesta.
Il punto è iscritto all'ordine del giorno di giovedì.
Interviene Jean-Marie Cavada, il quale chiede che la discussione sull'interrogazione orale (O-0085/riv.2 — Ricorso alle sanzioni penali in caso di violazione del diritto comunitario (B6-0336/2005)) (punto 5 OJ) sia seguita dalla presentazione di proposte di risoluzione e che la votazione sia iscritta nella tornata di gennaio (Il Presidente prende atto della richiesta che intende trasmettere ai presidenti dei gruppi politici).
L'ordine del giorno è così fissato.
*
* *
Il Presidente annuncia che gli interventi di un minuto saranno tenuti dopo la discussione congiunta sullo sport (punti 52 e 82 OJ).
10. Preparazione della conferenza ministeriale dell'OMC (discussione)
Dichiarazioni del Consiglio e della Commissione: Sesta conferenza ministeriale dell'OMC (Hong Kong, 13-18 dicembre 2005)
Ian Pearson (Presidente in carica del Consiglio) e Peter Mandelson (membro della Commissione) fanno le dichiarazioni.
Interviene Georgios Papastamkos, a nome del gruppo PPE-DE.
PRESIDENZA: Antonios TRAKATELLIS
Vicepresidente
Intervengono Harlem Désir, a nome del gruppo PSE, Johan Van Hecke, a nome del gruppo ALDE, Caroline Lucas, a nome del gruppo Verts/ALE, Francis Wurtz, a nome del gruppo GUE/NGL, Kathy Sinnott, a nome del gruppo IND/DEM, Seán Ó Neachtain, a nome del gruppo UEN, James Hugh Allister, non iscritto, Zbigniew Zaleski, Erika Mann, Sajjad Karim, Friedrich-Wilhelm Graefe zu Baringdorf, Helmuth Markov, Nigel Farage, Roberta Angelilli, Jan Tadeusz Masiel, Daniel Varela Suanzes-Carpegna e Glenys Kinnock.
PRESIDENZA: Dagmar ROTH-BEHRENDT
Vicepresidente
Intervengono Danutė Budreikaitė, Margrete Auken, Jonas Sjöstedt, Bastiaan Belder, Peter Baco, Christofer Fjellner, Stéphane Le Foll, Carl Schlyter, Giuseppe Castiglione, Javier Moreno Sánchez, Béla Glattfelder, Paul Rübig, Albert Jan Maat, Ian Pearson e Peter Mandelson.
Proposte di risoluzione presentate ai sensi dell'articolo 103, paragrafo 2, del regolamento, per concludere la discussione:
— |
Harlem Désir e Erika Mann, a nome del gruppo PSE, sulla preparazione della Sesta conferenza ministeriale dell'Organizzazione mondiale del commercio a Hong Kong (B6-0619/2005); |
— |
Robert Sturdy, Georgios Papastamkos, Joseph Daul, Maria Martens e Paul Rübig, a nome del gruppo PPE-DE, sulla preparazione della Sesta conferenza ministeriale dell'Organizzazione mondiale del commercio a Hong Kong (B6-0620/2005); |
— |
Cristiana Muscardini, a nome del gruppo UEN, sui preparativi per la VI Conferenza ministeriale dell'OMC a Hong Kong (B6-0621/2005); |
— |
Caroline Lucas, Marie-Hélène Aubert, Pierre Jonckheer, Alain Lipietz, Frithjof Schmidt e Friedrich-Wilhelm Graefe zu Baringdorf, a nome del gruppo Verts/ALE, sui preparativi in vista della sesta Conferenza ministeriale dell'Organizzazione mondiale del commercio a Hong Kong (B6-0623/2005); |
— |
Sajjad Karim, a nome del gruppo ALDE, sulla preparazione della Conferenza dell'OMC (B6-0624/2005); |
— |
Helmuth Markov, Vittorio Agnoletto, Jacky Henin e Jonas Sjöstedt, a nome del gruppo GUE/NGL, sui preparativi per la sesta conferenza ministeriale dell'Organizzazione mondiale per il commercio a Hong Kong (B6-0628/2005). |
La discussione è chiusa.
Votazione: punto 6.16 del PV del 01.12.2005.
11. Diritti umani in Cambogia, Laos e Vietnam (discussione)
Dichiarazioni del Consiglio e della Commissione: Diritti umani in Cambogia, Laos e Vietnam
Ian Pearson (Presidente in carica del Consiglio) e Ján Figeľ (membro della Commissione) fanno le dichiarazioni.
Intervengono Charles Tannock, a nome del gruppo PPE-DE, María Elena Valenciano Martínez-Orozco, a nome del gruppo PSE, Jules Maaten, a nome del gruppo ALDE, Raül Romeva i Rueda, a nome del gruppo Verts/ALE, Ryszard Czarnecki, non iscritto, e Simon Coveney.
PRESIDENZA: Sylvia-Yvonne KAUFMANN
Vicepresidente
Intervengono Glyn Ford, James Hugh Allister, Antonio Tajani, Eluned Morgan, Ursula Stenzel, Eija-Riitta Korhola, Patrick Gaubert, Ian Pearson e Ján Figeľ.
Proposte di risoluzione presentate ai sensi dell'articolo 103, paragrafo 2, del regolamento, per concludere la discussione:
— |
Inese Vaidere e Konrad Szymański, a nome del gruppo UEN, sui diritti dell'uomo in Cambogia, Laos e Vietnam (B6-0622/2005); |
— |
Graham Watson e István Szent-Iványi, a nome del gruppo ALDE, sulla situazione dei diritti umani in Cambogia, Laos e Vietnam (B6-0625/2005); |
— |
Pasqualina Napoletano, a nome del gruppo PSE, sui diritti umani in Cambogia, Laos e Vietnam (B6-0626/2005); |
— |
Vittorio Agnoletto e Jonas Sjöstedt, a nome del gruppo GUE/NGL, sulla situazione dei diritti umani in Cambogia, Laos e Vietnam (B6-0627/2005); |
— |
Charles Tannock, Jas Gawronski, Mario Mauro, Antonio Tajani e Marcello Vernola, a nome del gruppo PPE-DE, sulla situazione in Cambogia, in Laos e in Vietnam nella ricorrenza del trentesimo anniversario delle «rivoluzioni comuniste» del 1975 (B6-0629/2005); |
— |
Hélène Flautre, Monica Frassoni, Raül Romeva i Rueda e Frithjof Schmidt, a nome del gruppo Verts/ALE, (B6-0631/2005). |
La discussione è chiusa.
Votazione: punto 6.17 del PV del 01.12.2005.
12. Tregua olimpica — Sviluppo e sport (discussione)
Interrogazione orale (O-0084/2005) presentata da Nikolaos Sifunakis, a nome della commissione CULT, al Consiglio: Tregua olimpica (B6-0335/2005)
Interrogazione orale (O-0078/2005) presentata da Maria Martens, a nome della commissione DEVE, al Consiglio: Sviluppo e sport (B6-0340/2005)
Interrogazione orale (O-0079/2005) presentata da Maria Martens, a nome della commissione DEVE, alla Commissione: Sviluppo e sport (B6-0341/2005)
Nikolaos Sifunakis e Maria Martens svolgono le interrogazioni orali.
Ian Pearson (Presidente in carica del Consiglio) risponde alle interrogazioni.
Interviene Christopher Beazley per formulare un'interrogazione complementare al Consiglio.
Ján Figeľ (membro della Commissione) risponde alle interrogazioni.
Intervengono Manolis Mavrommatis, a nome del gruppo PPE-DE, Margrietus van den Berg, a nome del gruppo PSE, Hannu Takkula, a nome del gruppo ALDE, Georgios Karatzaferis, a nome del gruppo IND/DEM, Eoin Ryan, a nome del gruppo UEN, Pál Schmitt, Glyn Ford, Jas Gawronski, Maria Badia I Cutchet e Ivo Belet.
PRESIDENZA: Edward McMILLAN-SCOTT
Vicepresidente
Intervengono Pier Antonio Panzeri, Vito Bonsignore, Gyula Hegyi, Stavros Lambrinidis, Ján Figeľ e Ian Pearson
Proposte di risoluzione presentate ai sensi dell'articolo 108, paragrafo 5, del regolamento, per concludere la discussione:
— |
Nikolaos Sifunakis, a nome della commissione CULT, sulla tregua olimpica durante i Giochi olimpici invernali a Torino nel 2006 (B6-0618/2005); |
— |
Maria Martens, Manolis Mavrommatis, a nome del gruppo PPE-DE, Miguel Angel Martínez Martínez, a nome del gruppo PSE, Fiona Hall, Thierry Cornillet, Danutė Budreikaitė, a nome del gruppo ALDE, Margrete Auken, a nome del gruppo Verts/ALE, Ģirts Valdis Kristovskis, Rolandas Pavilionis, a nome del gruppo UEN, Luisa Morgantini, Feleknas Uca e Gabriele Zimmer, a nome del gruppo GUE/NGL, sullo sviluppo e lo sport (B6-0633/2005). |
La discussione è chiusa.
Votazione: punto 6.18 del PV del 01.12.2005 e punto 6.19 del PV del 01.12.2005.
13. Interventi di un minuto su questioni di rilevanza politica
Intervengono, ai sensi dell'articolo 144 del regolamento, per interventi di un minuto volti a richiamare l'attenzione del Parlamento su questioni aventi rilevanza politica, i seguenti deputati:
Laima Liucija Andrikienė, Hannes Swoboda, Marian Harkin, David Hammerstein Mintz, Roberto Musacchio, Bernard Piotr Wojciechowski, James Hugh Allister, Tunne Kelam, David Martin, Derek Roland Clark, Erna Hennicot-Schoepges, Gyula Hegyi, Sylwester Chruszcz, Eluned Morgan, Marios Matsakis, Bogusław Sonik, Andrzej Tomasz Zapałowski, Proinsias De Rossa, Gerard Batten, Csaba Sándor Tabajdi, Milan Gaľa, Georgios Karatzaferis e Ryszard Czarnecki.
14. Lotta contro l'influenza aviaria * — Spese nel settore veterinario * (discussione)
Relazione sulla proposta di direttiva del Consiglio relativa a misure comunitarie di lotta contro l'influenza aviaria [COM(2005)0171 — C6-0195/2005 — 2005/0062(CNS)] — Commissione per l'agricoltura e lo sviluppo rurale.
Relatore: Neil Parish (A6-0327/2005)
Relazione sulla proposta di decisione del Consiglio che modifica la decisione 90/424/CEE del Consiglio relativa a talune spese nel settore veterinario [COM(2005)0171 — C6-0196/2005 — 2005/0063(CNS)] — Commissione per l'agricoltura e lo sviluppo rurale.
Relatore: Ilda Figueiredo (A6-0326/2005)
Interviene Markos Kyprianou (membro della Commissione).
Neil Parish illustra la sua relazione (A6-0327/2005).
Ilda Figueiredo illustra la sua relazione (A6-0326/2005).
Intervengono Jan Mulder (relatore per parere della commissione BUDG) e Robert Sturdy (relatore per parere della commissione ENVI).
La discussione è interrotta a questo punto.
Sarà ripresa alle 21.00.
(La seduta, sospesa alle 20.15, è ripresa alle 21.00)
PRESIDENZA: Manuel António dos SANTOS
Vicepresidente
15. Lotta contro l'influenza aviaria * — Spese nel settore veterinario * (seguito della discussione)
Intervengono Albert Jan Maat, a nome del gruppo PPE-DE, Bogdan Golik, a nome del gruppo PSE, Marios Matsakis, a nome del gruppo ALDE, Friedrich-Wilhelm Graefe zu Baringdorf, a nome del gruppo Verts/ALE, Diamanto Manolakou, a nome del gruppo GUE/NGL, Brian Crowley, a nome del gruppo UEN, Irena Belohorská, non iscritto, Péter Olajos, Phillip Whitehead, Michl Ebner, Thijs Berman, Karsten Friedrich Hoppenstedt e Markos Kyprianou.
La discussione è chiusa.
Votazione: punto 6.10 del PV del 01.12.2005 e punto 6.11 del PV del 01.12.2005.
16. Brevetti sui prodotti farmaceutici destinati ai paesi che registrano problemi di sanità pubblica ***I (discussione)
Relazione sulla proposta di regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio sulla concessione di licenze obbligatorie per brevetti relativi alla fabbricazione di prodotti farmaceutici destinati all'esportazione verso paesi con problemi di sanità pubblica [COM(2004)0737 — C6-0168/2004 — 2004/0258(COD)] — Commissione per il commercio internazionale.
Relatore: Johan Van Hecke (A6-0242/2005)
Interviene Charlie McCreevy (membro della Commissione).
Johan Van Hecke illustra la sua relazione.
Intervengono Kader Arif, a nome del gruppo PSE, Thomas Ulmer (relatore per parere della commissione ENVI), Maria Martens, a nome del gruppo PPE-DE, Marios Matsakis, a nome del gruppo ALDE, Carl Schlyter, a nome del gruppo Verts/ALE, Helmuth Markov, a nome del gruppo GUE/NGL, Godelieve Quisthoudt-Rowohl e Hans-Peter Mayer e Giuseppe Gargani (relatore per parere della commissione JURI).
La discussione è chiusa.
Votazione: punto 6.9 del PV del 01.12.2005.
17. Approvazione della Commissione europea (discussione)
Relazione sugli orientamenti per l'approvazione della Commissione europea [2005/2024(INI)] — Commissione per gli affari costituzionali.
Relatore: Andrew Duff (A6-0179/2005)
Andrew Duff illustra la sua relazione.
Interviene Franco Frattini (Vicepresidente della Commissione).
Intervengono Maria da Assunção Esteves, a nome del gruppo PPE-DE, Richard Corbett, a nome del gruppo PSE, e Sylvia-Yvonne Kaufmann, a nome del gruppo GUE/NGL.
La discussione è chiusa.
Votazione: punto 6.20 del PV del 01.12.2005.
18. Ricorso alle sanzioni penali in caso di violazione del diritto comunitario (discussione)
Interrogazione orale (O-0085/2005/rév.2) presentata da Martine Roure, Maria Berger, a nome del gruppo PSE, Kathalijne Maria Buitenweg, a nome del gruppo Verts/ALE, Diana Wallis e Sarah Ludford, a nome del gruppo ALDE, alla Commissione: Ricorso alle sanzioni penali in caso di violazione del diritto comunitario (B6-0336/2005)
Martine Roure e Kathalijne Maria Buitenweg illustrano l'interrogazione orale.
Franco Frattini (Vicepresidente della Commissione) risponde all'interrogazione orale.
Intervengono Carlos Coelho, a nome del gruppo PPE-DE, Maria Berger, a nome del gruppo PSE, Patrick Louis, a nome del gruppo IND/DEM, Giuseppe Gargani, Gerard Batten, Timothy Kirkhope e Franco Frattini.
La discussione è chiusa.
19. Applicazione delle regole europee di concorrenza ai trasporti marittimi (discussione)
Relazione sulle modalità di applicazione delle regole europee di concorrenza ai trasporti marittimi [2005/2033(INI)] — Commissione per i trasporti e il turismo.
Relatore: Rodi Kratsa-Tsagaropoulou (A6-0314/2005)
Interviene Charlie McCreevy (membro della Commissione).
Rodi Kratsa-Tsagaropoulou illustra la sua relazione.
Intervengono Georg Jarzembowski, a nome del gruppo PPE-DE, Robert Navarro, a nome del gruppo PSE, Jeanine Hennis-Plasschaert, a nome del gruppo ALDE, Margrete Auken, a nome del gruppo Verts/ALE, Georgios Toussas, a nome del gruppo GUE/NGL, Sylwester Chruszcz, a nome del gruppo IND/DEM, Marta Vincenzi e Charlie McCreevy.
La discussione è chiusa.
Votazione: punto 6.21 del PV del 01.12.2005.
20. Regolamentazione e mercati delle comunicazioni elettroniche in Europa, 2004 (discussione)
Relazione sulla regolamentazione e i mercati delle comunicazioni elettroniche in Europa 2004 [2005/2052(INI)] — Commissione per l'industria, la ricerca e l'energia.
Relatore: Patrizia Toia (A6-0305/2005)
Patrizia Toia illustra la sua relazione.
Interviene Viviane Reding (membro della Commissione).
Intervengono Piia-Noora Kauppi (relatore per parere della commissione JURI), Lorenzo Cesa, a nome del gruppo PPE-DE, Catherine Trautmann, a nome del gruppo PSE, András Gyürk, Reino Paasilinna e Viviane Reding.
La discussione è chiusa.
Votazione: punto 6.22 del PV del 01.12.2005.
21. Ordine del giorno della prossima seduta
L'ordine del giorno della seduta di domani è fissato (documento «Ordine del giorno» PE 364.133/OJJE).
22. Chiusura della seduta
La seduta è tolta alle 00.05.
Julian Priestley
Segretario generale
Pierre Moscovici
Vicepresidente
ELENCO DEI PRESENTI
Hanno firmato:
Adamou, Allister, Andersson, Andrejevs, Andria, Andrikienė, Angelilli, Antoniozzi, Arif, Arnaoutakis, Ashworth, Assis, Atkins, Aubert, Audy, Auken, Ayala Sender, Aylward, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Baco, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Barsi-Pataky, Batten, Battilocchio, Batzeli, Bauer, Beaupuy, Beazley, Becsey, Beer, Beglitis, Belder, Belet, Belohorská, Bennahmias, Berend, Berès, van den Berg, Berger, Berlato, Berman, Bertinotti, Bielan, Blokland, Bobošíková, Böge, Bösch, Bonde, Bonino, Bono, Bonsignore, Booth, Borghezio, Borrell Fontelles, Bourlanges, Bourzai, Bowis, Bowles, Bozkurt, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Breyer, Březina, Brie, Brok, Brunetta, Budreikaitė, Buitenweg, Bullmann, van den Burg, Bushill-Matthews, Busk, Busquin, Busuttil, Cabrnoch, Calabuig Rull, Callanan, Camre, Capoulas Santos, Carlotti, Carlshamre, Carnero González, Carollo, Casa, Casaca, Cashman, Caspary, Castex, Castiglione, Catania, Cavada, Cederschiöld, Cercas, Cesa, Chatzimarkakis, Chichester, Chiesa, Chmielewski, Christensen, Chruszcz, Claeys, Clark, Coelho, Cohn-Bendit, Corbett, Corbey, Correia, Costa, Cottigny, Coûteaux, Coveney, Cramer, Crowley, Marek Aleksander Czarnecki, Ryszard Czarnecki, Daul, Degutis, De Keyser, Demetriou, De Michelis, Deprez, De Rossa, De Sarnez, Descamps, Désir, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Didžiokas, Díez González, Dillen, Dimitrakopoulos, Dionisi, Di Pietro, Dobolyi, Dombrovskis, Doorn, Douay, Dover, Doyle, Drčar Murko, Duchoň, Dührkop Dührkop, Duff, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Ek, El Khadraoui, Elles, Esteves, Estrela, Ettl, Jillian Evans, Jonathan Evans, Robert Evans, Fajmon, Falbr, Farage, Fava, Ferber, Fernandes, Anne Ferreira, Elisa Ferreira, Figueiredo, Flasarová, Florenz, Foglietta, Fontaine, Fourtou, Fraga Estévez, Frassoni, Friedrich, Fruteau, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, García Pérez, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gebhardt, Gentvilas, Geringer de Oedenberg, Gewalt, Gierek, Giertych, Gill, Gklavakis, Glante, Glattfelder, Goebbels, Goepel, Golik, Gollnisch, Gomes, Gomolka, Grabowska, Grabowski, Graça Moura, Graefe zu Baringdorf, Gräßle, Grech, Griesbeck, Gröner, de Groen-Kouwenhoven, Groote, Grosch, Grossetête, Guardans Cambó, Guellec, Guerreiro, Guidoni, Gurmai, Gutiérrez-Cortines, Guy-Quint, Gyürk, Hänsch, Hammerstein Mintz, Hamon, Handzlik, Hannan, Harangozó, Harbour, Harkin, Hasse Ferreira, Hassi, Hatzidakis, Haug, Hazan, Heaton-Harris, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Hennicot-Schoepges, Hennis-Plasschaert, Herczog, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hökmark, Honeyball, Hoppenstedt, Howitt, Hudacký, Hudghton, Hughes, Hutchinson, Ilves, in 't Veld, Isler Béguin, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Janowski, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jensen, Joan i Marí, Jöns, Jørgensen, Jonckheer, Jordan Cizelj, Juknevičienė, Kacin, Kaczmarek, Kallenbach, Karas, Karatzaferis, Karim, Kasoulides, Kaufmann, Kauppi, Tunne Kelam, Kilroy-Silk, Kindermann, Kinnock, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Klinz, Knapman, Koch, Kohlíček, Konrad, Korhola, Kósáné Kovács, Koterec, Kozlík, Krahmer, Krasts, Kratsa-Tsagaropoulou, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kristovskis, Krupa, Kuc, Kudrycka, Kuhne, Kułakowski, Kušķis, Kusstatscher, Lagendijk, Laignel, Lamassoure, Lambert, Lambrinidis, Landsbergis, Lang, Langen, Laperrouze, La Russa, Lavarra, Lechner, Le Foll, Lehne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Jean-Marie Le Pen, Marine Le Pen, Le Rachinel, Letta, Lévai, Lewandowski, Liberadzki, Libicki, Lichtenberger, Lienemann, Liese, Liotard, Locatelli, Lombardo, López-Istúriz White, Louis, Lucas, Ludford, Lulling, Lynne, Maat, Maaten, McAvan, McDonald, McGuinness, McMillan-Scott, Madeira, Manders, Maňka, Erika Mann, Thomas Mann, Manolakou, Markov, Marques, Martens, David Martin, Hans-Peter Martin, Martinez, Martínez Martínez, Masiel, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Mathieu, Mato Adrover, Matsakis, Matsouka, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Medina Ortega, Meijer, Menéndez del Valle, Meyer Pleite, Miguélez Ramos, Mikko, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Morgantini, Morillon, Moscovici, Mote, Mulder, Musacchio, Muscat, Musotto, Mussolini, Musumeci, Myller, Napoletano, Nassauer, Nattrass, Navarro, Newton Dunn, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Obiols i Germà, Öger, Olajos, Olbrycht, Ó Neachtain, Onesta, Onyszkiewicz, Oomen-Ruijten, Ortuondo Larrea, Őry, Ouzký, Oviir, Paasilinna, Pack, Pafilis, Pahor, Paleckis, Panayotopoulos-Cassiotou, Pannella, Panzeri, Papadimoulis, Papastamkos, Patrie, Pavilionis, Peillon, Pęk, Alojz Peterle, Pflüger, Piecyk, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pinior, Piotrowski, Pirilli, Piskorski, Pistelli, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Poignant, Polfer, Poli Bortone, Pomés Ruiz, Portas, Posdorf, Prets, Procacci, Prodi, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Ransdorf, Rapkay, Remek, Resetarits, Reul, Reynaud, Ribeiro e Castro, Ries, Riis-Jørgensen, Rivera, Rizzo, Rocard, Rogalski, Roithová, Romagnoli, Romeva i Rueda, Rosati, Roszkowski, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Rudi Ubeda, Rübig, Rühle, Rutowicz, Ryan, Sacconi, Saïfi, Sakalas, Salafranca Sánchez-Neyra, Salinas García, Salvini, Samaras, Sánchez Presedo, dos Santos, Saryusz-Wolski, Savary, Savi, Sbarbati, Scheele, Schenardi, Schierhuber, Schlyter, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schroedter, Schulz, Schuth, Seeber, Seeberg, Segelström, Seppänen, Siekierski, Sifunakis, Sinnott, Siwiec, Sjöstedt, Skinner, Škottová, Smith, Sommer, Sonik, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Spautz, Speroni, Staes, Staniszewska, Starkevičiūtė, Šťastný, Stenzel, Sterckx, Stevenson, Stihler, Stockmann, Strejček, Strož, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Svensson, Swoboda, Szájer, Szent-Iványi, Szymański, Tabajdi, Tajani, Takkula, Tannock, Tarabella, Tarand, Tatarella, Thomsen, Titley, Toia, Tomczak, Toussas, Trakatellis, Trautmann, Triantaphyllides, Trüpel, Turmes, Tzampazi, Uca, Ulmer, Väyrynen, Vakalis, Valenciano Martínez-Orozco, Vanhecke, Van Hecke, Van Lancker, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vaugrenard, Vergnaud, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vincenzi, Virrankoski, Vlasák, Vlasto, Voggenhuber, Wallis, Walter, Henri Weber, Westlund, Whittaker, Wiersma, Wijkman, Wise, Bernard Piotr Wojciechowski, Janusz Wojciechowski, Wuermeling, Wurtz, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zapałowski, Zappalà, Zatloukal, Ždanoka, Železný, Zieleniec, Zīle, Zimmer, Zingaretti, Zvěřina, Zwiefka
Osservatori
Ali Nedzhmi, Arabadjiev Alexander, Athanasiu Alexandru, Bărbuleţiu Tiberiu, Bliznashki Georgi, Buruiană Aprodu Daniela, Christova Christina Velcheva, Corlăţean Titus, Coşea Dumitru Gheorghe Mircea, Creţu Gabriela, Dîncu Vasile, Duca Viorel Senior, Hogea Vlad Gabriel, Husmenova Filiz, Ivanova Iglika, Kazak Tchetin, Kirilov Evgeni, Morţun Alexandru Ioan, Nicolae Şerban, Paparizov Atanas Atanassov, Parvanova Antonyia, Paşcu Ioan Mircea, Podgorean Radu, Popa Nicolae Vlad, Popeangă Petre, Sârbu Daciana Octavia, Severin Adrian, Silaghi Ovidiu Ioan, Sofianski Stefan, Stoyanov Dimitar, Szabó Károly Ferenc, Tîrle Radu, Zgonea Valeriu Ştefan
Giovedì 1o dicembre 2005
22.11.2006 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
CE 285/14 |
PROCESSO VERBALE
(2006/C 285 E/02)
SVOLGIMENTO DELLA SEDUTA
PRESIDENZA: Ingo FRIEDRICH
Vicepresidente
1. Apertura della seduta
La seduta è aperta alle 09.05.
2. Presentazione di documenti
Sono stati presentati i seguenti documenti dal Consiglio e dalla Commissione:
— |
Progetto di regolamento (CE, Euratom) della Commissione che modifica il regolamento (CE, Euratom) n. 2342/2002, recante modalità d'esecuzione del regolamento (CE, Euratom) n. 1605/2002 del Consiglio che stabilisce il regolamento finanziario applicabile al bilancio generale delle Comunità europee (SEC(2005)1240 — C6-0355/2005 — 2005/0904(CNS))
|
— |
Proposta di decisione del Consiglio relativa alla concessione di assistenza macrofinanziaria a favore della Georgia (COM(2005)0571 — C6-0407/2005 — 2005/0224(CNS))
|
3. Modifica del sistema comune dell'IVA, in relazione alla durata di applicazione dell'aliquota minima * — Modalità di rimborso dell'IVA a favore dei soggetti stabiliti in un altro Stato membro * — IVA sui servizi ad alta intensità di lavoro (discussione)
Relazione sulla proposta di direttiva del Consiglio che modifica, in relazione alla durata di applicazione dell'aliquota minima in materia di aliquota normale, la direttiva 77/388/CEE relativa al sistema comune di imposta sul valore aggiunto [COM(2005)0136 — C6-0113/2005 — 2005/0051(CNS)] — Commissione per i problemi economici e monetari.
Relatore: Zsolt László Becsey (A6-0323/2005)
Relazione sulla proposta di direttiva del Consiglio che stabilisce norme dettagliate per il rimborso dell'imposta sul valore aggiunto, previsto dalla direttiva 77/388/CEE, ai soggetti passivi non stabiliti all'interno del paese ma in un altro Stato membro [COM(2004)0728 — C6-0251/2005 — 2005/0807(CNS)] — Commissione per i problemi economici e monetari.
Relatore: Zsolt László Becsey (A6-0324/2005)
Interrogazione orale (O-0106/2005) presentata daPervenche Berès, a nome della commissione ECON, alla Commissione: Scadenza della direttiva 1999/85/CE riguardante la possibilità di introdurre a titolo sperimentale un'aliquota IVA ridotta sui servizi ad alta intensità di lavoro (B6-0342/2005).
Zsolt László Becsey presenta le sue relazioni.
Pervenche Berès svolge l'interrogazione orale.
Interviene László Kovács (membro della Commissione).
Intervengono Marianne Thyssen, a nome del gruppo PPE-DE, Ieke van den Burg, a nome del gruppo PSE, Margarita Starkevičiūtė, a nome del gruppo ALDE, Ian Hudghton, a nome del gruppo Verts/ALE, Diamanto Manolakou, a nome del gruppo GUE/NGL, John Whittaker, a nome del gruppo IND/DEM, Hans-Peter Martin, non iscritto, Othmar Karas, Dariusz Rosati, Wolf Klinz, Marie Anne Isler Béguin, Patrick Louis e José Manuel García-Margallo y Marfil.
PRESIDENZA: Janusz ONYSZKIEWICZ
Vicepresidente
Intervengono Joseph Muscat, Paolo Costa, Astrid Lulling, Richard Howitt, Avril Doyle e László Kovács.
Proposta di risoluzione presentata a norma dell'articolo 108, paragrafo 5, del regolamento, al termine della discussione:
— |
Alexander Radwan, a nome del gruppo PPE-DE, Ieke van den Burg, a nome del gruppo PSE, Wolf Klinz, a nome del gruppo ALDE, Ian Hudghton, a nome del gruppo Verts/ALE, Sahra Wagenknecht, a nome del gruppo GUE/NGL, Eoin Ryan e Guntars Krasts, a nome del gruppo UEN, sulla scadenza della direttiva 1999/85/CE concernente aliquote IVA ridotte sui servizi ad alta intensità di lavoro (B6-0630/2005). |
La discussione è chiusa.
Votazione: punto 6.13 del PV del 01.12.2005, punto 6.14 del PV del 01.12.2005 e punto 6.23 del PV del 01.12.2005.
4. Sviluppi in Slovacchia per quanto riguarda la situazione delle forze di polizia (discussione)
Dichiarazione della Commissione: Sviluppi in Slovacchia per quanto riguarda la situazione delle forze di polizia
László Kovács (membro della Commissione) fa la dichiarazione.
Intervengono Ján Hudacký, a nome del gruppo PPE-DE, Monika Beňová, a nome del gruppo PSE, Angelika Beer, a nome del gruppo Verts/ALE, Tobias Pflüger, a nome del gruppo GUE/NGL, Sergej Kozlík, non iscritto, Anna Záborská, Poul Nyrup Rasmussen, László Kovács e Poul Nyrup Rasmussen, il quale fa riferimento al suo precedente intervento.
La discussione è chiusa.
(La seduta, sospesa alle 10.40 in attesa del turno di votazioni, è ripresa alle 11.00)
PRESIDENZA: Pierre MOSCOVICI
Vicepresidente
5. Approvazione del processo verbale della seduta precedente
Phillip Whitehead ha comunicato di essere stato presente ma che il suo nome non figura sull'elenco dei presenti.
Il processo verbale della seduta precedente è approvato.
6. Turno di votazioni
I risultati dettagliati delle votazioni (emendamenti, votazioni distinte, votazioni per parti separate, ecc.) figurano nell'allegato «Risultati delle votazioni», unito al processo verbale.
6.1. Strumento per il finanziamento della cooperazione allo sviluppo e della cooperazione economica ***I (articolo 131 del regolamento) (votazione)
Relazione sulla proposta di regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio che istituisce uno strumento per il finanziamento della cooperazione allo sviluppo e della cooperazione economica [COM(2004)0629 — C6-0128/2004 — 2004/0220(COD)] — Commissione per lo sviluppo.
Relatore: Gay Mitchell (A6-0060/2005)
(Risultati della votazione: allegato «Risultati delle votazioni», punto 1)
Intervengono Gay Mitchell (relatore) in primo luogo per fare una dichiarazione sulla base dell'articolo 131, paragrafo 4, del regolamento e poi per chiedere, sulla base dell'articolo 168 del regolamento, il rinvio in commissione della relazione e Hannes Swoboda per sostenere la richiesta.
Il Parlamento approva la richiesta.
La questione è pertanto rinviata alla commissione competente.
6.2. Protocollo addizionale all'accordo CE/Repubblica Sudafricana sul commercio, lo sviluppo e la cooperazione a seguito dell'allargamento *** (articolo 131 del regolamento) (votazione)
Raccomandazione sulla proposta di decisione del Consiglio relativa alla conclusione del protocollo addizionale all'accordo sugli scambi, lo sviluppo e la cooperazione tra la Comunità europea e i suoi Stati membri, da un lato, e la Repubblica Sudafricana, dall'altro, per tenere conto dell'adesione della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Ungheria, della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca all'Unione europea [COM(2005)0372 — C6-0350/2005 — 2005/0152(AVC)] — Commissione per lo sviluppo.
Relatore: Miguel Angel Martínez Martínez (A6-0328/2005)
(Richiesta la maggioranza semplice)
(Risultati della votazione: allegato «Risultati delle votazioni», punto 2)
PROGETTO DI RISOLUZIONE LEGISLATIVA
Approvazione con votazione unica (P6_TA(2005)0447)
Il Parlamento esprime pertanto il suo parere conforme.
6.3. Ruolo delle «euroregioni» nello sviluppo della politica regionale (articolo 131 del regolamento) (votazione)
Relazione sul ruolo delle «euroregioni» nello sviluppo della politica regionale [2004/2257(INI)] — Commissione per lo sviluppo regionale.
Relatore: Kyriacos Triantaphyllides (A6-0311/2005)
(Richiesta la maggioranza semplice)
(Risultati della votazione: allegato «Risultati delle votazioni», punto 3)
PROPOSTA DI RISOLUZIONE
Approvazione con votazione unica (P6_TA(2005)0448)
6.4. Richiesta di difesa dell'immunità parlamentare di Andrzej Peczak (articolo 131 del regolamento) (votazione)
Relazione sulla richiesta di difesa dell'immunità e dei privilegi di Andrzej Peczak, ex deputato del Parlamento europeo [2005/2128(IMM)] — Commissione giuridica.
Relatore: Maria Berger (A6-0330/2005)
(Richiesta la maggioranza semplice)
(Risultati della votazione: allegato «Risultati delle votazioni», punto 4)
PROPOSTA DI DECISIONE
Approvazione con votazione unica (P6_TA(2005)0449)
6.5. Richiesta di difesa dell'immunità parlamentare di Giovanni Claudio Fava (articolo 131 del regolamento) (votazione)
Relazione sulla richiesta di difesa dell'immunità e dei privilegi di Giovanni Claudio Fava [2005/2174(IMM)] — Commissione giuridica.
Relatore: Klaus-Heiner Lehne (A6-0331/2005)
(Richiesta la maggioranza semplice)
(Risultati della votazione: allegato «Risultati delle votazioni», punto 5)
PROPOSTA DI DECISIONE
Approvazione con votazione unica (P6_TA(2005)0450)
6.6. Progetto di bilancio rettificativo n. 6/2005 (articolo 131 del regolamento) (votazione)
Progetto di bilancio rettificativo n. 6/2005 dell'Unione europea per l'esercizio 2005 — Sezione IV — Corte di giustizia — Creazione del Tribunale della funzione pubblica, quale modificato dal Consiglio (C6-0404/2005 — 2005/2159(BUD))
(Richiesta la maggioranza qualificata)
(Risultati della votazione: allegato «Risultati delle votazioni», punto 6)
EMENDAMENTO 1
Approvazione con votazione unica (P6_TA(2005)0451)
6.7. Progetto di bilancio rettificativo n. 6/2005 (articolo 131 del regolamento) (votazione)
Relazione sul progetto di bilancio rettificativo n. 6/2005 dell'Unione europea per l'esercizio 2005 — Creazione del Tribunale della funzione pubblica, quale modificato dal Consiglio [13784/2005 — C6-0404/2005 — 2005/2159(BUD)] — Commissione per i bilanci.
Relatore: Anne E. Jensen (A6-0336/2005)
(Richiesta la maggioranza semplice)
(Risultati della votazione: allegato «Risultati delle votazioni», punto 7)
PROPOSTA DI RISOLUZIONE
Approvazione con votazione unica (P6_TA(2005)0452)
6.8. Disciplina e procedura di bilancio (articolo 131 del regolamento) (votazione)
Relazione sull'accordo interistituzionale sulla disciplina di bilancio e il miglioramento della procedura di bilancio [2005/2237(INI)] — Commissione per i bilanci.
Relatore: Reimer Böge (A6-0356/2005)
(Richiesta la maggioranza semplice)
(Risultati della votazione: allegato «Risultati delle votazioni», punto 8)
PROPOSTA DI RISOLUZIONE
Approvazione con votazione unica (P6_TA(2005)0453)
6.9. Brevetti sui prodotti farmaceutici destinati ai paesi che registrano problemi di sanità pubblica ***I (votazione)
Relazione sulla proposta di regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio sulla concessione di licenze obbligatorie per brevetti relativi alla fabbricazione di prodotti farmaceutici destinati all'esportazione verso paesi con problemi di sanità pubblica [COM(2004)0737 — C6-0168/2004 — 2004/0258(COD)] — Commissione per il commercio internazionale.
Relatore: Johan Van Hecke (A6-0242/2005)
(Richiesta la maggioranza semplice)
(Risultati della votazione: allegato «Risultati delle votazioni», punto 9)
PROPOSTA DELLA COMMISSIONE
Approvazione con emendamenti (P6_TA(2005)0454)
PROGETTO DI RISOLUZIONE LEGISLATIVA
Approvazione (P6_TA(2005)0454)
Interventi sulla votazione:
— |
Johan Van Hecke (relatore) sugli emendamenti. |
6.10. Lotta contro l'influenza aviaria * (votazione)
Relazione sulla proposta di direttiva del Consiglio relativa a misure comunitarie di lotta contro l'influenza aviaria [COM(2005)0171 — C6-0195/2005 — 2005/0062(CNS)] — Commissione per l'agricoltura e lo sviluppo rurale.
Relatore: Neil Parish (A6-0327/2005)
(Richiesta la maggioranza semplice)
(Risultati della votazione: allegato «Risultati delle votazioni», punto 10)
PROPOSTA DELLA COMMISSIONE
Approvazione con emendamenti (P6_TA(2005)0455)
PROGETTO DI RISOLUZIONE LEGISLATIVA
Approvazione (P6_TA(2005)0455)
Interventi sulla votazione:
— |
Neil Parish (relatore) ha presentato un emendamento orale volto a introdurre un nuovo considerando 11 ter, che è stato accolto. |
6.11. Spese nel settore veterinario * (votazione)
Relazione sulla proposta di decisione del Consiglio che modifica la decisione 90/424/CEE del Consiglio relativa a talune spese nel settore veterinario [COM(2005)0171 — C6-0196/2005 — 2005/0063(CNS)] — Commissione per l'agricoltura e lo sviluppo rurale.
Relatore: Ilda Figueiredo (A6-0326/2005)
(Richiesta la maggioranza semplice)
(Risultati della votazione: allegato «Risultati delle votazioni», punto 11)
PROPOSTA DELLA COMMISSIONE
Approvazione con emendamenti (P6_TA(2005)0456)
PROGETTO DI RISOLUZIONE LEGISLATIVA
Approvazione (P6_TA(2005)0456)
6.12. Allargamento della zona euro * (votazione)
Relazione sulla proposta di regolamento del Consiglio recante modifica del regolamento (CE) n. 974/98 relativo all'introduzione dell'euro [COM(2005)0357 — C6-0374/2005 — 2005/0145(CNS)] — Commissione per i problemi economici e monetari.
Relatore: Dariusz Rosati (A6-0329/2005)
(Richiesta la maggioranza semplice)
(Risultati della votazione: allegato «Risultati delle votazioni», punto 12)
PROPOSTA DELLA COMMISSIONE
Approvazione con emendamenti (P6_TA(2005)0457)
PROGETTO DI RISOLUZIONE LEGISLATIVA
Approvazione (P6_TA(2005)0457)
6.13. Modifica del sistema comune dell'IVA, in relazione alla durata di applicazione dell'aliquota minima * (votazione)
Relazione sulla proposta di direttiva del Consiglio che modifica, in relazione alla durata di applicazione dell'aliquota minima in materia di aliquota normale, la direttiva 77/388/CEE relativa al sistema comune di imposta sul valore aggiunto [COM(2005)0136 — C6-0113/2005 — 2005/0051(CNS)] — Commissione per i problemi economici e monetari.
Relatore: Zsolt László Becsey (A6-0323/2005)
(Richiesta la maggioranza semplice)
(Risultati della votazione: allegato «Risultati delle votazioni», punto 13)
PROPOSTA DELLA COMMISSIONE
Approvazione con emendamenti (P6_TA(2005)0458)
PROGETTO DI RISOLUZIONE LEGISLATIVA
Approvazione (P6_TA(2005)0458)
6.14. Modalità di rimborso dell'IVA a favore dei soggetti stabiliti in un altro Stato membro * (votazione)
Relazione sulla proposta di direttiva del Consiglio che stabilisce norme dettagliate per il rimborso dell'imposta sul valore aggiunto, previsto dalla direttiva 77/388/CEE, ai soggetti passivi non stabiliti all'interno del paese ma in un altro Stato membro [COM(2004)0728 — C6-0251/2005 — 2005/0807(CNS)] — Commissione per i problemi economici e monetari.
Relatore: Zsolt László Becsey (A6-0324/2005)
(Richiesta la maggioranza semplice)
(Risultati della votazione: allegato «Risultati delle votazioni», punto 14)
PROPOSTA DELLA COMMISSIONE
Approvazione con emendamenti (P6_TA(2005)0459)
PROGETTO DI RISOLUZIONE LEGISLATIVA
Approvazione (P6_TA(2005)0459)
6.15. Agenzie europee di regolazione (votazione)
La discussione si è svolta il 15.11.2005(punto 15 del PV del 15.11.2005).
Proposta di risoluzione B6-0634/2005
(Richiesta la maggioranza semplice)
(Risultati della votazione: allegato «Risultati delle votazioni», punto 15)
PROPOSTA DI RISOLUZIONE
Approvazione (P6_TA(2005)0460)
Interventi sulla votazione:
— |
Jo Leinen, presidente della commissione AFCO, ha presentato un emendamento orale al paragrafo 4, lettera f), che è stato accolto. |
6.16. Preparazione della conferenza ministeriale dell'OMC (votazione)
Proposte di risoluzione B6-0619/2005, B6-0620/2005, B6-0621/2005, B6-0623/2005, B6-0624/2005 e B6-0628/2005
(Richiesta la maggioranza semplice)
(Risultati della votazione: allegato «Risultati delle votazioni», punto 16)
PROPOSTA DI RISOLUZIONE RC-B6-0619/2005
(in sostituzione delle B6-0619/2005, B6-0620/2005, B6-0621/2005 e B6-0624/2005):
presentata da:
— |
Robert Sturdy e Georgios Papastamkos, a nome del gruppo PPE-DE, |
— |
Harlem Désir e Erika Mann, a nome del gruppo PSE, |
— |
Johan Van Hecke e Jorgo Chatzimarkakis, a nome del gruppo ALDE, |
— |
Cristiana Muscardini, a nome del gruppo UEN. |
Approvazione (P6_TA(2005)0461)
Interventi sulla votazione:
— |
Harlem Désir ha segnalato un errore nella versione francese del paragrafo 13, pertanto fa fede la versione inglese; |
— |
Robert Sturdy ha presentato un emendamento orale al paragrafo 19; |
— |
Harlem Désir sull'emendamento orale. |
Poiché più di 37 deputati si sono opposti alla presa in considerazione dell'emendamento orale, quest'ultimo non è stato accolto.
(Le proposte di risoluzione B6-0623/2005 e B6-0628/2005 decadono)
6.17. Diritti umani in Cambogia, Laos e Vietnam (votazione)
Proposte di risoluzione B6-0622/2005, B6-0625/2005, B6-0626/2005, B6-0627/2005, B6-0629/2005 e B6-0631/2005
(Richiesta la maggioranza semplice)
(Risultati della votazione: allegato «Risultati delle votazioni», punto 17)
PROPOSTA DI RISOLUZIONE RC-B6-0622/2005
(in sostituzione delle B6-0622/2005, B6-0625/2005, B6-0626/2005, B6-0627/2005, B6-0629/2005 e B6-0631/2005):
presentata da:
— |
Charles Tannock, Antonio Tajani, Mario Mauro e Jas Gawronski, a nome del gruppo PPE-DE, |
— |
Pasqualina Napoletano, Bernard Poignant e María Elena Valenciano Martínez-Orozco, a nome del gruppo PSE, |
— |
Graham Watson, István Szent-Iványi, Marco Pannella e Jules Maaten, a nome del gruppo ALDE, |
— |
Hélène Flautre, Monica Frassoni, Raül Romeva i Rueda e Frithjof Schmidt, a nome del gruppo Verts/ALE, |
— |
Vittorio Agnoletto e Jonas Sjöstedt, a nome del gruppo GUE/NGL, |
— |
Konrad Szymański e Inese Vaidere, a nome del gruppo UEN. |
Approvazione (P6_TA(2005)0462)
Interventi sulla votazione:
— |
Charles Tannock ha presentato un emendamento orale al paragrafo 5, trattino 2, che è stato accolto. |
6.18. Tregua olimpica (votazione)
Proposta di risoluzione B6-0618/2005
(Richiesta la maggioranza semplice)
(Risultati della votazione: allegato «Risultati delle votazioni», punto 18)
PROPOSTA DI RISOLUZIONE
Approvazione (P6_TA(2005)0463)
6.19. Sviluppo e sport (votazione)
Proposta di risoluzione B6-0633/2005
(Richiesta la maggioranza semplice)
(Risultati della votazione: allegato «Risultati delle votazioni», punto 19)
PROPOSTA DI RISOLUZIONE
Approvazione (P6_TA(2005)0464)
Interventi sulla votazione:
— |
Jana Hybášková ha presentato un emendamento orale al paragrafo 10, che è stato accolto. |
6.20. Approvazione della Commissione europea (votazione)
Relazione sugli orientamenti per l'approvazione della Commissione europea [2005/2024(INI)] — Commissione per gli affari costituzionali.
Relatore: Andrew Duff (A6-0179/2005)
(Richiesta la maggioranza semplice)
(Risultati della votazione: allegato «Risultati delle votazioni», punto 20)
PROPOSTA DI RISOLUZIONE
Approvazione (P6_TA(2005)0465)
6.21. Applicazione delle regole europee di concorrenza ai trasporti marittimi
Relazione sulle modalità di applicazione delle regole europee di concorrenza ai trasporti marittimi [2005/2033(INI)] — Commissione per i trasporti e il turismo.
Relatore: Rodi Kratsa-Tsagaropoulou (A6-0314/2005)
(Richiesta la maggioranza semplice)
(Risultati della votazione: allegato «Risultati delle votazioni», punto 21)
PROPOSTA DI RISOLUZIONE
Approvazione (P6_TA(2005)0466)
6.22. Regolamentazione e mercati delle comunicazioni elettroniche in Europa, 2004 (votazione)
Relazione sulla regolamentazione e i mercati delle comunicazioni elettroniche in Europa 2004 [2005/2052(INI)] — Commissione per l'industria, la ricerca e l'energia.
Relatore: Patrizia Toia (A6-0305/2005)
(Richiesta la maggioranza semplice)
(Risultati della votazione: allegato «Risultati delle votazioni», punto 22)
PROPOSTA DI RISOLUZIONE
Approvazione (P6_TA(2005)0467)
6.23. IVA sui servizi ad alta intensità di lavoro (votazione)
Proposta di risoluzione B6-0630/2005
(Richiesta la maggioranza semplice)
(Risultati della votazione: allegato «Risultati delle votazioni», punto 23)
PROPOSTA DI RISOLUZIONE
Approvazione (P6_TA(2005)0468)
7. Dichiarazioni di voto
Dichiarazioni di voto scritte:
Le dichiarazioni di voto scritte, ai sensi dell'articolo 163, paragrafo 3, del regolamento, figurano nel resoconto integrale delle discussioni della presente seduta.
Dichiarazioni di voto orali:
Relazione Kyriacos Triantaphyllides — A6-0311/2005
— |
Zita Pleštinská |
Preparazione della conferenza ministeriale dell'OMC — RC-B6-0619/2005
— |
Mairead McGuinness |
Tregua olimpica — B6-0618/2005
— |
Mario Borghezio |
Relazione Andrew Duff — A6-0179/2005
— |
Frank Vanhecke, Philip Claeys. |
8. Correzioni di voto
Le correzioni di voto figurano nel sito «Séance en direct», «Résultats des votes (appels nominaux)/Results of votes (Roll-call votes)» e nella versione stampata dell'allegato 2 «Risultati delle votazioni per appello nominale».
La versione elettronica in Europarl sarà aggiornata regolarmente per un periodo massimo di 2 settimane a decorrere dal giorno della votazione.
Dopo detto termine, l'elenco delle correzioni di voto sarà chiuso per la successiva traduzione e pubblicazione nella GU.
Deputati che hanno dichiarato di non aver partecipato alle votazioni:
— |
Karl-Heinz Florenz era presente ma non ha partecipato a tutte le votazioni. |
9. Composizione delle commissioni
Su richiesta del gruppo PPE-DE, il Parlamento ratifica la seguente nomina:
— |
commissione CONT: Béla Glattfelder in sostituzione di István Pálfi. |
Su richiesta del gruppo UEN, il Parlamento ratifica la seguente nomina:
— |
commissione AFET: Michał Tomasz Kamiński in sostituzione di Anna Elzbieta Fotyga. |
10. Verifica dei poteri
Su proposta della commissione JURI, il Parlamento decide di dichiarare validi i mandati di Matthias Groote, Horst Posdorf, Giovanni Procacci e Bernard Piotr Wojciechowski.
11. Composizione del Parlamento
Le autorità polacche competenti hanno comunicato la nomina di Anna Elzbieta Fotyga alla funzione di sottosegretario di Stato nel governo polacco con decorrenza dal 23.11.2005.
Poiché, ai sensi dell'articolo 7, paragrafo 1, dell'Atto relativo all'elezione dei membri del Parlamento europeo a suffragio universale diretto, tale funzione è incompatibile con l'esercizio del mandato di deputato al Parlamento europeo, quest'ultimo, ai sensi dell'articolo 4, paragrafo 4, del regolamento del Parlamento, constata la vacanza con decorrenza 23.11.2005 e informa lo Stato membro interessato.
12. Trasmissione dei testi approvati nel corso della presente seduta
Conformemente all'articolo 172, paragrafo 2, del regolamento, il processo verbale della presente seduta sarà sottoposto all'approvazione del Parlamento all'inizio della prossima seduta.
Con l'accordo del Parlamento, i testi approvati saranno trasmessi sin d'ora ai loro destinatari.
13. Calendario delle prossime sedute
Le prossime sedute si terranno dal 12 al 15.12.2005.
14. Interruzione della sessione
La sessione del Parlamento europeo è interrotta.
La seduta è tolta alle 11.50.
Julian Priestley
Segretario generale
Josep Borrell Fontelles
Presidente
ELENCO DEI PRESENTI
Hanno firmato:
Adamou, Agnoletto, Albertini, Allister, Alvaro, Andersson, Andrejevs, Andrikienė, Angelilli, Antoniozzi, Arif, Arnaoutakis, Ashworth, Assis, Atkins, Attwooll, Aubert, Audy, Auken, Ayala Sender, Aylward, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Baco, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Barsi-Pataky, Batten, Battilocchio, Batzeli, Bauer, Beaupuy, Becsey, Beer, Beglitis, Belet, Belohorská, Bennahmias, Beňová, Berend, Berès, van den Berg, Berger, Berlato, Berman, Bertinotti, Bielan, Birutis, Blokland, Bloom, Bobošíková, Böge, Bösch, Bonde, Bono, Bonsignore, Booth, Borghezio, Borrell Fontelles, Bowis, Bowles, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brie, Brok, Brunetta, Budreikaitė, van Buitenen, Buitenweg, Bullmann, van den Burg, Bushill-Matthews, Busk, Busquin, Cabrnoch, Calabuig Rull, Callanan, Camre, Capoulas Santos, Carlotti, Carlshamre, Carnero González, Carollo, Casa, Casaca, Cashman, Caspary, Castex, Castiglione, Catania, Cavada, Cederschiöld, Cercas, Cesa, Chatzimarkakis, Chichester, Chiesa, Chmielewski, Christensen, Chruszcz, Claeys, Clark, Coelho, Corbett, Cornillet, Costa, Cottigny, Coveney, Cramer, Crowley, Marek Aleksander Czarnecki, Daul, Davies, Dehaene, De Keyser, Demetriou, De Michelis, Deprez, De Rossa, De Sarnez, Descamps, Désir, Deß, Deva, De Veyrac, De Vits, Díaz de Mera García Consuegra, Didžiokas, Díez González, Dillen, Dimitrakopoulos, Dionisi, Di Pietro, Dobolyi, Dombrovskis, Doorn, Douay, Dover, Doyle, Drčar Murko, Duchoň, Dührkop Dührkop, Duff, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Ek, El Khadraoui, Esteves, Estrela, Ettl, Eurlings, Jillian Evans, Jonathan Evans, Robert Evans, Fajmon, Falbr, Farage, Fatuzzo, Fava, Fazakas, Ferber, Anne Ferreira, Elisa Ferreira, Figueiredo, Fjellner, Flasarová, Flautre, Florenz, Foglietta, Fontaine, Ford, Fourtou, Fraga Estévez, Frassoni, Friedrich, Fruteau, Gahler, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, García Pérez, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gebhardt, Gentvilas, Geringer de Oedenberg, Gewalt, Gibault, Giertych, Gill, Gklavakis, Glante, Glattfelder, Goebbels, Goepel, Golik, Gollnisch, Gomes, Gomolka, Grabowska, Grabowski, Graça Moura, Graefe zu Baringdorf, Gräßle, Griesbeck, Gröner, de Groen-Kouwenhoven, Groote, Grosch, Grossetête, Guardans Cambó, Guellec, Guerreiro, Guidoni, Gurmai, Gutiérrez-Cortines, Guy-Quint, Gyürk, Hänsch, Hammerstein Mintz, Hamon, Handzlik, Hannan, Harangozó, Harbour, Harms, Hasse Ferreira, Hassi, Hatzidakis, Haug, Heaton-Harris, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Helmer, Henin, Hennicot-Schoepges, Hennis-Plasschaert, Herczog, Herranz García, Hieronymi, Hökmark, Honeyball, Hoppenstedt, Horáček, Howitt, Hudacký, Hudghton, Hughes, Hutchinson, Ibrisagic, Ilves, in 't Veld, Isler Béguin, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Janowski, Járóka, Jarzembowski, Joan i Marí, Jöns, Jørgensen, Jonckheer, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kallenbach, Kamall, Karas, Karatzaferis, Karim, Kasoulides, Kaufmann, Kauppi, Tunne Kelam, Kilroy-Silk, Kindermann, Kinnock, Kirkhope, Klaß, Klich, Klinz, Knapman, Koch, Kohlíček, Konrad, Korhola, Kósáné Kovács, Kozlík, Krahmer, Krasts, Kratsa-Tsagaropoulou, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kristovskis, Krupa, Kuc, Kudrycka, Kuhne, Kułakowski, Kušķis, Kusstatscher, Kuźmiuk, Lagendijk, Laignel, Lamassoure, Lambert, Lambrinidis, Landsbergis, Lang, Langen, Langendries, Laperrouze, La Russa, Lauk, Lavarra, Lechner, Le Foll, Lehne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Jean-Marie Le Pen, Le Rachinel, Letta, Lévai, Lewandowski, Liberadzki, Libicki, Lichtenberger, Lienemann, Liese, Liotard, Locatelli, Lombardo, López-Istúriz White, Louis, Lucas, Ludford, Lulling, Lynne, Maat, Maaten, McAvan, McGuinness, McMillan-Scott, Madeira, Manders, Maňka, Erika Mann, Thomas Mann, Manolakou, Mantovani, Markov, Martens, David Martin, Hans-Peter Martin, Martinez, Martínez Martínez, Masiel, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Mathieu, Mato Adrover, Matsouka, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Medina Ortega, Meijer, Méndez de Vigo, Menéndez del Valle, Meyer Pleite, Miguélez Ramos, Mikko, Millán Mon, Mitchell, Mölzer, Montoro Romero, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Morillon, Moscovici, Mote, Musacchio, Muscardini, Muscat, Musotto, Mussolini, Musumeci, Myller, Napoletano, Nassauer, Nattrass, Navarro, Newton Dunn, Annemie Neyts-Uyttebroeck, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Öger, Olajos, Olbrycht, Ó Neachtain, Onesta, Onyszkiewicz, Oomen-Ruijten, Ortuondo Larrea, Őry, Ouzký, Oviir, Paasilinna, Pack, Pafilis, Pahor, Panayotopoulos-Cassiotou, Pannella, Panzeri, Papadimoulis, Papastamkos, Patrie, Pavilionis, Pęk, Alojz Peterle, Pflüger, Piecyk, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pinior, Piotrowski, Pirilli, Piskorski, Pistelli, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Poignant, Polfer, Poli Bortone, Pomés Ruiz, Portas, Posdorf, Posselt, Prets, Prodi, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Rapkay, Rasmussen, Remek, Resetarits, Reul, Reynaud, Ribeiro e Castro, Riera Madurell, Ries, Riis-Jørgensen, Rivera, Rizzo, Rocard, Rogalski, Roithová, Romagnoli, Romeva i Rueda, Rosati, Roszkowski, Rothe, Rouček, Roure, Rudi Ubeda, Rübig, Rühle, Rutowicz, Ryan, Sacconi, Saïfi, Sakalas, Salafranca Sánchez-Neyra, Salinas García, Salvini, Samaras, Samuelsen, Sánchez Presedo, dos Santos, Saryusz-Wolski, Savary, Sbarbati, Schapira, Scheele, Schenardi, Schierhuber, Schlyter, Schmidt, Schmitt, Schnellhardt, Schröder, Schroedter, Schulz, Schuth, Schwab, Seeber, Seeberg, Segelström, Seppänen, Siekierski, Sifunakis, Sinnott, Siwiec, Sjöstedt, Skinner, Škottová, Sommer, Sonik, Sornosa Martínez, Spautz, Staes, Staniszewska, Starkevičiūtė, Šťastný, Stenzel, Sterckx, Stihler, Strejček, Strož, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Svensson, Swoboda, Szájer, Szejna, Szent-Iványi, Szymański, Tabajdi, Tajani, Takkula, Tarabella, Tarand, Tatarella, Thomsen, Thyssen, Titley, Toia, Tomczak, Toubon, Toussas, Trakatellis, Trautmann, Triantaphyllides, Trüpel, Turmes, Tzampazi, Uca, Ulmer, Väyrynen, Vakalis, Valenciano Martínez-Orozco, Vanhecke, Van Hecke, Van Lancker, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vaugrenard, Ventre, Verges, Vergnaud, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vincenzi, Virrankoski, Vlasák, Vlasto, Voggenhuber, Wallis, Walter, Watson, Henri Weber, Manfred Weber, Westlund, Whitehead, Whittaker, Wiersma, Wise, von Wogau, Bernard Piotr Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Wurtz, Wynn, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zapałowski, Zappalà, Zatloukal, Ždanoka, Železný, Zieleniec, Zīle, Zimmer, Zingaretti, Zvěřina, Zwiefka
Osservatori
Ali Nedzhmi, Arabadjiev Alexander, Athanasiu Alexandru, Becşenescu Dumitru, Bliznashki Georgi, Buruiană Aprodu Daniela, Christova Christina Velcheva, Cioroianu Adrian Mihai, Corlăţean Titus, Coşea Dumitru Gheorghe Mircea, Creţu Corina, Creţu Gabriela, Dîncu Vasile, Hogea Vlad Gabriel, Husmenova Filiz, Ivanova Iglika, Kazak Tchetin, Kirilov Evgeni, Morţun Alexandru Ioan, Nicolae Şerban, Paparizov Atanas Atanassov, Parvanova Antonyia, Paşcu Ioan Mircea, Podgorean Radu, Popa Nicolae Vlad, Popeangă Petre, Severin Adrian, Silaghi Ovidiu Ioan, Sofianski Stefan, Szabó Károly Ferenc, Tîrle Radu, Zgonea Valeriu Ştefan
ALLEGATO I
RISULTATI DELLE VOTAZIONI
Significato delle abbreviazioni e dei simboli utilizzati
+ |
approvato |
- |
respinto |
↓ |
decaduto |
R |
R |
AN (..., ..., ...) |
votazione per appello nominale (favorevoli, contrari, astenuti) |
VE (..., ..., ...) |
votazione elettronica (favorevoli, contrari, astenuti) |
vs |
votazioni per parti separate |
vd |
votazione distinta |
em |
emendamento |
EC |
emendamento di compromesso |
PC |
parte corrispondente |
S |
emendamento di soppressione |
= |
emendamenti identici |
§ |
paragrafo |
art |
articolo |
cons |
considerando |
PR |
proposta di risoluzione |
PRC |
proposta di risoluzione comune |
SEC |
votazione a scrutinio segreto |
1. Strumento per il finanziamento della cooperazione allo sviluppo e della cooperazione economica ***I
Relazione: Gay MITCHELL (A6-0060/2005)
Rinvio in commissione (art. 168 del regolamento)
2. Protocollo addizionale all'accordo CE/Repubblica Sudafricana sulcommercio, lo sviluppo e la cooperazione a seguito dell'allargamento ***
Raccomandazione: Miguel Angel MARTÍNEZ MARTÍNEZ (A6-0328/2005)
Oggetto |
AN, ecc. |
Votazione |
Votazioni per AN/VE — osservazioni |
votazione unica |
|
+ |
|
3. Ruolo delle «euroregioni» nello sviluppo della politica regionale
Relazione: Kyriacos TRIANTAPHYLLIDES (A6-0311/2005)
Oggetto |
AN, ecc. |
Votazione |
Votazioni per AN/VE — osservazioni |
votazione unica |
|
+ |
|
4. Richiesta di difesa dell'immunità parlamentare di Andrzej PECZAK
Relazione: Maria BERGER (A6-0330/2005)
Oggetto |
AN, ecc. |
Votazione |
Votazioni per AN/VE — osservazioni |
votazione unica |
|
+ |
|
5. Richiesta di difesa dell'immunità parlamentare di Giovanni Claudio FAVA
Relazione: Klaus-Heiner LEHNE (A6-0331/2005)
Oggetto |
AN, ecc. |
Votazione |
Votazioni per AN/VE — osservazioni |
votazione unica |
|
+ |
|
6. Progetto di bilancio rettificativo n. 6/2005 dell'Unione europea (quale modificatodal Consiglio)
(C6-0404/2005)
Oggetto |
Em. n. |
Autore |
AN, ecc. |
Votazione |
Votazioni per AN/VE —osservazioni |
insieme del testo |
1 |
commissione |
|
+ |
richiesta maggioranza qualificata |
7. Progetto di bilancio rettificativo n. 6/2005
Relazione: Anne E. JENSEN (A6-0336/2005)
Oggetto |
AN, ecc. |
Votazione |
Votazioni per AN/VE — osservazioni |
votazione unica |
|
+ |
|
8. Disciplina e procedura di bilancio
Relazione: Reimer BÖGE (A6-0356/2005)
Oggetto |
AN, ecc. |
Votazione |
Votazioni per AN/VE — osservazioni |
votazione unica |
|
+ |
|
9. Brevetti sui prodotti farmaceutici destinati ai paesi che registrano problemi di sanità pubblica ***I
Relazione: Johan VAN HECKE (A6-0242/2005)
Oggetto |
Em. n. |
Autore |
AN, ecc. |
Votazione |
Votazioni per AN/VE —osservazioni |
blocco n. 1 — compromesso |
62-136 |
ALDE, PPE-DE, PSE, Verts/ALE |
|
+ |
|
blocco n. 2 — emendamento della commissione competente |
1-52 |
commissione |
|
↓ |
|
art 4 |
54 |
PPE-DE |
|
↓ |
|
58 |
GUE/NGL |
|
↓ |
|
|
art 8, § 2 |
59 |
GUE/NGL |
|
↓ |
|
art 8, § 7 |
55 |
PPE-DE |
|
↓ |
|
art 12, § 5 |
56 |
PPE-DE |
|
↓ |
|
art 14, § 1 |
57 |
PPE-DE |
|
↓ |
|
art 17 |
60 |
GUE/NGL |
|
↓ |
|
dopo art 17 |
61 |
GUE/NGL |
|
- |
|
dopo cons. 10 |
53 |
PPE-DE |
|
R |
|
votazione: proposta modificata |
|
+ |
|
||
votazione: risoluzione legislativa |
AN |
+ |
543, 21, 35 |
Richieste di votazione per appello nominale
PPE-DE: votazione finale
10. Lotta contro l'influenza aviaria *
Relazione: Neil PARISH (A6-0327/2005)
Oggetto |
Em. n. |
Autore |
AN, ecc. |
Votazione |
Votazioni per AN/VE — osservazioni |
emendamenti della commissione competente — votazione in blocco |
1-45 48-49 51-55 58-105 107-108 110-118 |
commissione |
|
+ |
|
emendamenti della commissione competente — votazioni distinte |
46 |
commissione |
vd |
+ |
|
47 |
commissione |
vd |
+ |
|
|
50 |
commissione |
vd |
+ |
|
|
56 |
commissione |
vd |
+ |
|
|
57 |
commissione |
vd |
+ |
|
|
106 |
commissione |
vd |
+ |
|
|
109 |
commissione |
vd |
+ |
|
|
art 3, dopo punto 35 |
125 |
PPE-DE |
|
+ |
|
art 39 |
119 |
PPE-DE |
AN |
+ |
297, 296, 14 |
120 |
PPE-DE |
AN |
+ |
299, 264, 11 |
|
121 |
PPE-DE |
AN |
- |
293, 305, 9 |
|
122 |
PPE-DE |
AN |
+ |
302, 298, 7 |
|
123 |
PPE-DE |
AN |
- |
288, 310, 9 |
|
124 |
PPE-DE |
AN |
+ |
303, 302, 7 |
|
votazione: proposta modificata |
|
+ |
|
||
votazione: risoluzione legislativa |
|
+ |
|
Richieste di votazione per appello nominale
ALDE: emm. 119-124
PPE-DE: emm. 120 e 121
Richieste di votazione distinta
ALDE: em. 46, 50, 56, 57 e 106
PPE-DE: emm. 119, 122, 123 e 124
VertsALE: emm. 47 e 109
Varie
L'On Parish (relatore) ha presentato il seguente emendamento per includere il considerando 11 ter (nuovo):
11 ter. considerando che è opportuno che i cacciatori in Europa siano incoraggiati a prestare assistenza nel monitoraggio dello sviluppo dell'influenza aviaria nei volatili selvatici, informando le autorità competenti quando sospettano che i volatili possano essere infettati.,
11. Spese nel settore veterinario *
Relazione: Ilda FIGUEIREDO (A6-0326/2005)
Oggetto |
Em. n. |
Autore |
AN, ecc. |
Votazione |
Votazioni per AN/VE — osservazioni |
emendamenti della commissione competente — votazione in blocco |
1-8 10-11 |
commissione |
|
+ |
|
art 3 bis, § 3, trattino 1 |
12 |
GUE/NGL |
|
- |
|
9 |
commissione |
|
+ |
|
|
art 3 bis, § 3, dopo trattino 2 |
13/riv. |
GUE/NGL |
|
- |
|
votazione: proposta modificata |
|
+ |
|
||
votazione: risoluzione legislativa |
|
+ |
|
12. Allargamento della zona euro *
Relazione: Dariusz ROSATI (A6-0329/2005)
Oggetto |
Em. n. |
Autore |
AN, ecc. |
Votazione |
Votazioni per AN/VE — osservazioni |
emendamenti della commissione competente — votazione in blocco |
1-6 |
commissione |
|
+ |
|
art 15, § 3, comma 1 |
7 |
commissione |
|
+ |
|
8 |
UEN |
|
- |
|
|
art 15, § 3, comma 2 |
9 |
UEN |
|
- |
|
votazione: proposta modificata |
|
+ |
|
||
votazione: risoluzione legislativa |
|
+ |
|
13. Modifica del sistema comune dell'IVA, in relazione alla durata di applicazione dell'aliquota minima *
Relazione: Zsolt László BECSEY (A6-0323/2005)
Oggetto |
Em. n. |
Autore |
AN, ecc. |
Votazione |
Votazioni per AN/VE — osservazioni |
emendamenti della commissione competente |
1 |
commissione |
vd |
+ |
|
2 |
commissione |
|
+ |
|
|
votazione: proposta modificata |
|
+ |
|
||
votazione: risoluzione legislativa |
|
+ |
|
Richieste di votazione distinta
PSE: em 1
14. Modalità di rimborso dell'IVA a favore dei soggetti stabiliti in un altro Stato membro *
Relazione: Zsolt László BECSEY (A6-0324/2005)
Oggetto |
Em. n. |
Autore |
AN, ecc. |
Votazione |
Votazioni per AN/VE — osservazioni |
emendamenti della commissione competente — votazione in blocco |
1-4 |
commissione |
|
+ |
|
votazione: proposta modificata |
AN |
+ |
512, 81, 10 |
||
votazione: risoluzione legislativa |
|
+ |
|
Richieste di votazione per appello nominale
ALDE: proposta modificata
15. Agenzie europee di regolazione
Proposta di risoluzione: B6-0634/2005
Oggetto |
Em. n. |
Autore |
AN, ecc. |
Votazione |
Votazioni per AN/VE — osservazioni |
Proposta di risoluzione B6-0634/2005 (commissione AFCO e commissione BUDG) |
|||||
§ 4, lettera f) |
§ |
testo originale |
|
+ |
modificato oralmente |
votazione: risoluzione (insieme del testo) |
|
+ |
|
Varie
L'on. Jo LEINEN, presidente della commissione AFCO, ha presentato il seguente emendamento orale al paragrafo 4, lettera f):
f) |
al consiglio d'amministrazione, organo di vigilanza, il Consiglio delega rappresentanti scelti in base alla loro competenza tecnica, che il Parlamento può invitare ad un'audizione prima della loro nomina, qualora lo ritenga opportuno; tali rappresentanti vengono designati in numero congruamente proporzionale ai compiti ed alla rilevanza dell'agenzia, tenendo presente che a lungo termine, per motivi di efficienza, si mira ad una riduzione delle dimensioni del consiglio d'amministrazione; fintantoché il numero dei rappresentanti nel consiglio d'amministrazione corrisponde al numero degli Stati membri, il Parlamento designa da parte sua due membri nel consiglio d'amministrazione |
16. Preparazione della Conferenza ministeriale dell'OMC
Proposte di risoluzione: B6-0619/2005, 0620/2005, 0621/2205, 0623/2005, 0624/2005 e 0628/2005
Oggetto |
Em. n. |
Autore |
AN, ecc. |
Votazione |
Votazioni per AN/VE — osservazioni |
Proposta di risoluzione comune RC-B6-0619/2005 (PPE-DE, PSE, ALDE e UEN) |
|||||
§ 5 |
1 |
PSE |
AN |
- |
267, 334, 11 |
§ 6 |
2 |
PSE |
AN |
- |
230, 372, 13 |
§13 |
3 |
PSE |
AN |
- |
275, 301, 31 |
§ 14 |
4 |
PSE |
AN |
- |
253, 338, 32 |
§ |
testo originale |
vs |
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
§ 16 |
5 |
PSE |
AN |
- |
270, 313, 26 |
§ 19 |
§ |
testo originale |
vs |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2/VE |
+ |
346, 243, 14 |
|||
votazione: risoluzione (insieme del testo) |
AN |
+ |
475, 106, 14 |
||
Proposte di risoluzione dei gruppi politici |
|||||
B6-0619/2005 |
|
PSE |
|
↓ |
|
B6-0620/2005 |
|
PPE-DE |
|
↓ |
|
B6-0621/2005 |
|
UEN |
|
↓ |
|
B6-0623/2005 |
|
Verts/ALE |
|
↓ |
|
B6-0624/2005 |
|
ALDE |
|
↓ |
|
B6-0628/2005 |
|
GUE/NGL |
|
↓ |
|
L'on. Roberta Angelilli è ugualmente firmataria della proposta di risoluzione a nome del gruppo UEN.
L'on. Jorgo Chatzimarkakis è ugualmente firmatario della proposta di risoluzione a nome del gruppo ALDE.
L'on. Erika Mann è ugualmente firmataria di 5 emendamenti a nome del gruppo PSE.
Richieste di votazione per parti separate
PSE
§ 14
prima parte: l'insieme del testo tranne i termini «ai fini di una ulteriore apertura dei mercati»
seconda parte: tali termini
§ 19
prima parte: l'insieme del testo tranne i termini «e dei TRIMs (misure riguardanti gli investimenti collegati al commercio)»
seconda parte: tali termini
Richieste di votazione per appello nominale
ALDE: emm. 1-5 e votazione finale
17. Diritti umani in Cambogia, Laos e Vietnam
Proposte di risoluzione: B6-0622/2005, 0625/2005, 0626/2005, 0627/2005, 0629/2005 e 0631/2005
Oggetto |
Em. n. |
Autore |
AN, ecc. |
Votazione |
Votazioni per AN/VE — osservazioni |
Proposta di risoluzione comune RC-B6-0622/2005 (PPE-DE, PSE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL e UEN) |
|||||
§ 5, trattino 2 |
§ |
testo originale |
|
+ |
modificato oralmente |
votazione: risoluzione (insieme del testo) |
|
+ |
|
||
Proposte di risoluzione dei gruppi politici |
|||||
B6-0622/2005 |
|
UEN |
|
↓ |
|
B6-0625/2005 |
|
ALDE |
|
↓ |
|
B6-0626/2005 |
|
PSE |
|
↓ |
|
B6-0627/2005 |
|
GUE/NGL |
|
↓ |
|
B6-0629/2005 |
|
PPE-DE |
|
↓ |
|
B6-0631/2005 |
|
Verts/ALE |
|
↓ |
|
Varie
M. L'on. Tannock ha presentato il seguente emendamento orale al paragrafo 5, al fine di sostituire il secondo trattino con il seguente:
— |
elaborare ed attuare al più presto tutte le riforme necessarie per la democratizzazione del paese, per garantire la pacifica espressione dell'opposizione politica ed assicurare la celere organizzazione di elezioni multipartitiche sotto il monitoraggio internazionale al fine della riconciliazione nazionale; |
18. Tregua olimpica
Proposta di risoluzione: B6-0618/2005
Oggetto |
Em. n. |
Autore |
AN, ecc. |
Votazione |
Votazioni per AN/VE — osservazioni |
proposta di risoluzione B6-0618/2005 (commissione CULT) |
|||||
votazione: risoluzione (insieme del testo) |
|
+ |
|
19. Sviluppo e sport
Proposta di risoluzione: B6-0633/2005
Oggetto |
Em. n. |
Autore |
AN, ecc. |
Votazione |
Votazioni per AN/VE — osservazioni |
Proposta di risoluzione B6-0633/2005 (PPE-DE, PSE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL e UEN) |
|||||
§ 10 |
§ |
testo originale |
|
+ |
modificato oralmente |
votazione: risoluzione (insieme del testo) |
|
+ |
|
Varie
L'on. Jana Hybaskova ha presentato il seguente emendamento orale al paragrafo 10:
10. riconosce il pieno diritto delle donne di partecipare liberamente nel campo dello sport e incoraggia una maggiore partecipazione delle donne (soppressione) nel campo dello sport e dello sviluppo, definisce l'uguaglianza di genere come un obiettivo nello sport per le iniziative di sviluppo e sottolinea che la Conferenza mondiale sulle donne e lo sport ha consentito di compiere importanti progressi a livello mondiale in questo settore;
20. Approvazione della Commissione europea
Relazione: Andrew DUFF (A6-0179/2005)
Oggetto |
Em. n. |
Autore |
AN, ecc. |
Votazione |
Votazioni per AN/VE — osservazioni |
insieme del testo |
1-7 |
ALDE |
|
+ |
|
votazione: risoluzione (insieme del testo) |
|
+ |
|
21. Applicazione delle regole europee di concorrenza ai trasporti marittimi
Relazione: Rodi KRATSA-TSAGAROPOULOU (A6-0314/2005)
Oggetto |
Em. n. |
Autore |
AN, ecc. |
Votazione |
Votazioni per AN/VE — osservazioni |
§ 1 |
6 |
ALDE, Verts/ALE |
AN |
- |
171, 430, 3 |
§ 3 |
7 |
ALDE, Verts/ALE |
|
- |
|
17 |
PPE-DE, PSE |
AN |
+ |
428, 148, 26 |
|
§ 5 |
8 |
ALDE, Verts/ALE |
|
- |
|
§ 8 |
9 |
ALDE, Verts/ALE |
|
- |
|
§ 9 |
10 |
ALDE, Verts/ALE |
AN |
- |
176, 405, 17 |
§ 10 |
11D |
ALDE, Verts/ALE |
|
- |
|
§ 11 |
19 |
PSE, PPE-DE |
AN |
+ |
443, 153, 16 |
12 |
ALDE, Verts/ALE |
AN |
- |
169, 428, 16 |
|
§ 12 |
13 |
ALDE, Verts/ALE |
|
- |
|
20 |
PSE, PPE-DE |
AN |
+ |
455, 131, 31 |
|
dopo il § 12 |
21 |
PSE, PPE-DE |
|
+ |
|
§ 17 |
14 |
ALDE, Verts/ALE |
|
- |
|
dopo il visto 11 |
18 |
PPE-DE, PSE |
|
+ |
|
cons D |
1 |
ALDE, Verts/ALE |
|
- |
|
cons F |
2 |
ALDE, Verts/ALE |
|
- |
|
dopo cons F |
3 |
ALDE, Verts/ALE |
|
- |
|
cons H |
4= 15= |
ALDE, Verts/ALE, PPE-DE |
|
+ |
|
cons I |
5 |
ALDE, Verts/ALE |
|
- |
|
cons J |
16 |
PPE-DE, PSE |
|
+ |
|
votazione: risoluzione (insieme del testo) |
AN |
+ |
408, 139, 62 |
Richieste di votazione per appello nominale
ALDE: emm. 6, 10, 17, 19, 20 e votazione finale
UEN: emm. 6, 12, 17, 19 e 20
22. Regolamentazione e mercati delle comunicazioni elettroniche in Europa, 2004
Relazione: Patrizia TOIA (A6-0305/2005)
Oggetto |
Em. n. |
Autore |
AN, ecc. |
Votazione |
Votazioni per AN/VE — osservazioni |
votazione: risoluzione (insieme del testo) |
|
+ |
|
23. Iva sui servizi ad alta intensità di lavoro
Proposta di risoluzione: B6-0630/2005
Oggetto |
Em. n. |
Autore |
AN, ecc. |
Votazione |
Votazioni per AN/VE — osservazioni |
Proposta di risoluzione B6-0630/2005 (PPE-DE, PSE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL e UEN) |
|||||
§ 2 |
§ |
testo originale |
vd |
+ |
|
votazione: risoluzione (insieme del testo) |
|
+ |
|
Richieste di votazione distinta
ALDE: § 2
ALLEGATO II
RISULTATO DELLE VOTAZIONI PER APPELLO NOMINALE
1. Relazione Van Hecke A6-0242/2005
Favorevoli: 543
ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Letta, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Polfer, Procacci, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Seppänen
IND/DEM: Blokland, Bonde, Borghezio, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Krupa, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Zapałowski
NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Mölzer, Mussolini, Rivera, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Castiglione, Cederschiöld, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Járóka, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klaß, Klich, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beňová, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Rapkay, Rasmussen,Reynaud, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Janowski, Krasts, Kristovskis, Libicki, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Contrari: 21
GUE/NGL: Agnoletto, Bertinotti, Catania, Figueiredo, Guerreiro, Guidoni, Manolakou, Morgantini, Musacchio, Toussas
IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Farage, Karatzaferis, Knapman, Wise
NI: Kilroy-Silk, Mote
PPE-DE: Konrad
Astensioni: 35
GUE/NGL: Adamou, Brie, Flasarová, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Meijer, Meyer Pleite, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Železný
NI: Allister, Baco, Helmer, Kozlík
PPE-DE: Caspary, Deß, Gomolka, Gräßle, Jarzembowski, Koch, Mayer, Niebler, Reul
PSE: Masip Hidalgo
UEN: Camre
Correzioni di voto
Favorevoli: Alyn Smith
Contrari: Paul Rübig
2. Relazione Parish A6-0327/2005
Favorevoli: 297
ALDE: Gentvilas, Lynne, Szent-Iványi
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Manolakou, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Blokland, Bonde, Borghezio, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Baco, Belohorská, Bobošíková, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mölzer, Mote, Mussolini, Rivera, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Albertini, Ashworth, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Evans Jonathan, Fajmon, Ferber, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Járóka, Jarzembowski, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Lauk, Lechner, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, Niebler, Olajos, Olbrycht, Őry, Ouzký, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schröder, Schwab, Seeberg, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Wijkman, von Wogau, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina
PSE: Andersson, van den Berg, Busquin, Hedh, Hedkvist Petersen, Ilves, Segelström, Szejna, Westlund, Whitehead
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, La Russa, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Ryan, Tatarella, Zīle
Verts/ALE: Cohn-Bendit
Contrari: 296
ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Letta, Ludford, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Polfer, Procacci, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis
IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Wise
NI: Martin Hans-Peter
PPE-DE: Antoniozzi, Belet, Braghetto, Castiglione, Cesa, Dionisi, Doorn, Doyle, Eurlings, Fatuzzo, Gargani, Gawronski, Gewalt, Gutiérrez-Cortines, Lehne, Maat, Mantovani, Mauro, Musotto, van Nistelrooij, Oomen-Ruijten, Pack, Podestà, Rack, Schierhuber, Tajani, Wortmann-Kool, Wuermeling, Zappalà
PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beňová, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schapira, Scheele, Schulz, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Swoboda, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Wiersma, Wynn, Zingaretti
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Astensioni: 14
NI: Kilroy-Silk, Kozlík
PPE-DE: Karas, Rübig, Seeber, Stenzel, Ventre
UEN: Bielan, Janowski, Krasts, Kristovskis, Libicki, Roszkowski, Szymański
Correzioni di voto
Contrari: Hélène Flautre, Maria Martens, Friedrich-Wilhelm Graefe zu Baringdorf, Daniel Marc Cohn-Bendit
3. Relazione Parish A6-0327/2005
Favorevoli: 299
ALDE: Di Pietro, Gentvilas, Lynne
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Manolakou, Meijer, Morgantini, Musacchio, Pflüger, Portas, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Blokland, Bloom, Bonde, Booth, Chruszcz, Clark, Farage, Giertych, Grabowski, Karatzaferis, Knapman, Krupa, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Dillen, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mölzer, Mussolini, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Evans Jonathan, Fajmon, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Járóka, Jarzembowski, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, Niebler, Olajos, Olbrycht, Őry, Ouzký, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podkański, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schröder, Schwab, Seeberg, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Wijkman, von Wogau, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina
PSE: Andersson, Berès, van den Berg, Castex, Hedh, Hedkvist Petersen, Masip Hidalgo, Paasilinna, Segelström, Westlund, Whitehead
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Zīle
Verts/ALE: Flautre, Graefe zu Baringdorf
Contrari: 264
ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Davies, Deprez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Letta, Ludford, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Polfer, Procacci, Prodi, Resetarits, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Takkula, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson
NI: Martin Hans-Peter
PPE-DE: Albertini, Antoniozzi, Belet, Braghetto, Castiglione, Cesa, Dionisi, Doorn, Doyle, Eurlings, Fatuzzo, Gargani, Gutiérrez-Cortines, Maat, Mantovani, Mauro, Musotto, van Nistelrooij, Oomen-Ruijten, Podestà, Rack, Schierhuber, Tajani, Wortmann-Kool, Záborská, Zappalà
PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beňová, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Rossa, Désir, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Hughes, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Pahor, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schapira, Scheele, Schulz, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Swoboda, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Wiersma, Wynn, Zingaretti
Verts/ALE: Beer, Bennahmias, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Frassoni, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Astensioni: 11
IND/DEM: Borghezio
NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík, Mote, Rivera
PPE-DE: Karas, Rübig, Seeber, Stenzel
UEN: Camre
Correzioni di voto
Favorevoli: Pedro Guerreiro
Contrari: Hélène Flautre, Friedrich-Wilhelm Graefe zu Baringdorf, Maria Martens, Pervenche Berès
4. Relazione Parish A6-0327/2005
Favorevoli: 293
ALDE: Gentvilas, Lynne
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Manolakou, Markov, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Blokland, Bonde, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Belohorská, Bobošíková, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mölzer, Mussolini, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Elles, Esteves, Evans Jonathan, Fajmon, Ferber, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Járóka, Jarzembowski, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, Niebler, Olajos, Olbrycht, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schröder, Schwab, Seeberg, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Šťastný, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Wijkman, von Wogau, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina
PSE: Andersson, van den Berg, Ferreira Elisa, Hedh, Hedkvist Petersen, Masip Hidalgo, Segelström, Westlund
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Zīle
Contrari: 305
ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Letta, Ludford, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Polfer, Procacci, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis
IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Wise
NI: Battilocchio, De Michelis, Martin Hans-Peter
PPE-DE: Albertini, Antoniozzi, Bonsignore, Braghetto, Castiglione, Cesa, Dionisi, Doorn, Doyle, Eurlings, Fatuzzo, Gargani, Gawronski, Maat, Mantovani, Mauro, Musotto, van Nistelrooij, Oomen-Ruijten, Podestà, Rack, Schierhuber, Tajani, Ventre, Vernola, Wortmann-Kool, Zappalà
PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beňová, Berès, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Ferreira Anne, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro,Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schapira, Scheele, Schulz, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Wiersma, Wynn, Zingaretti
UEN: Camre
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Astensioni: 9
IND/DEM: Borghezio, Sinnott
NI: Kilroy-Silk, Rivera
PPE-DE: Ebner, Karas, Rübig, Seeber, Stenzel
Correzioni di voto
Favorevoli: Pedro Guerreiro
Contrari: Hélène Flautre, Friedrich-Wilhelm Graefe zu Baringdorf, Maria Martens
5. Relazione Parish A6-0327/2005
Favorevoli: 302
ALDE: Lynne
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Manolakou, Markov, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Portas, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Blokland, Bloom, Bonde, Booth, Chruszcz, Clark, Farage, Giertych, Grabowski, Karatzaferis, Knapman, Krupa, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Baco, Belohorská, Bobošíková, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mölzer, Mussolini, Rivera, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Bowis, Bradbourn, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Evans Jonathan, Fajmon, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Járóka, Jarzembowski, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, Niebler, Olajos, Olbrycht, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská,Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schröder, Schwab, Seeberg, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Wijkman, von Wogau, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina
PSE: Andersson, Hedh, Hedkvist Petersen, Ilves, Paasilinna, Segelström, Westlund, Whitehead
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Zīle
Contrari: 298
ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cornillet, Davies, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, in 't Veld, Jensen, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Letta, Ludford, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Polfer, Procacci, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson
NI: Battilocchio, De Michelis, Martin Hans-Peter
PPE-DE: Albertini, Antoniozzi, Belet, Bonsignore, Braghetto, Castiglione, Cesa, Dionisi, Doorn, Doyle, Eurlings, Fatuzzo, Gargani, Gawronski, Gutiérrez-Cortines, Maat, Mantovani, Mauro, Musotto, van Nistelrooij, Oomen-Ruijten, Podestà, Rack, Schierhuber, Tajani, Ventre, Vernola, Wortmann-Kool, Wuermeling, Zappalà
PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beňová, Berès, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Pahor, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schapira, Scheele, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Swoboda, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Wiersma, Wynn, Zingaretti
UEN: Camre
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Astensioni: 7
NI: Kilroy-Silk, Kozlík, Mote
PPE-DE: Karas, Rübig, Seeber, Stenzel
Correzioni di voto
Favorevoli: Pedro Guerreiro
Contrari: Hélène Flautre, Friedrich-Wilhelm Graefe zu Baringdorf, Maria Martens
6. Relazione Parish A6-0327/2005
Favorevoli: 288
ALDE: Lynne
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Manolakou, Markov, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Blokland, Bonde, Borghezio, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Zapałowski
NI: Allister, Baco, Belohorská, Bobošíková, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mölzer, Mussolini, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Carollo, Casa, Caspary, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Elles, Evans Jonathan, Ferber, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Járóka, Jarzembowski, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McMillan-Scott, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, Niebler, Olajos, Olbrycht, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schröder, Schwab, Seeberg, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Wijkman, von Wogau, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina
PSE: Andersson, van den Berg, Hedh, Hedkvist Petersen, Ilves, Segelström, Westlund
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Zīle
Contrari: 310
ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Letta, Ludford, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Polfer, Procacci, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson
IND/DEM: Booth, Clark, Farage, Knapman, Nattrass
NI: Battilocchio, De Michelis, Martin Hans-Peter
PPE-DE: Albertini, Antoniozzi, Belet, Bonsignore, Braghetto, Castiglione, Cesa, Dionisi, Doorn, Doyle, Ebner, Eurlings, Fatuzzo, Gargani, Gawronski, Gutiérrez-Cortines, Maat, Mantovani, Mauro, Musotto, van Nistelrooij, Oomen-Ruijten, Podestà, Rack, Schierhuber, Tajani, Ventre, Vernola, Wortmann-Kool, Wuermeling, Zappalà
PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beňová, Berès, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schapira, Scheele, Schulz, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Whitehead, Wiersma, Wynn, Zingaretti
UEN: Camre
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Astensioni: 9
IND/DEM: Sinnott
NI: Kilroy-Silk, Mote, Rivera
PPE-DE: Karas, McGuinness, Rübig, Seeber, Stenzel
Correzioni di voto
Contrari: Hélène Flautre, Friedrich-Wilhelm Graefe zu Baringdorf, Maria Martens, Thomas Wise
7. Relazione Parish A6-0327/2005
Favorevoli: 303
ALDE: Lynne
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Manolakou, Markov, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Blokland, Bonde, Chruszcz, Clark, Farage, Giertych, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Baco, Belohorská, Bobošíková, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Helmer, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mölzer, Mussolini, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Evans Jonathan, Fajmon, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Járóka, Jarzembowski, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nicholson, Niebler, Olajos, Olbrycht, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schröder, Schwab, Seeberg, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Wijkman, von Wogau, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina
PSE: Andersson, van den Berg, Hedh, Hedkvist Petersen, Ilves, Segelström, Westlund
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Zīle
Contrari: 302
ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Letta, Ludford, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Polfer, Procacci, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson
IND/DEM: Bloom
NI: Battilocchio, De Michelis, Martin Hans-Peter, Mote
PPE-DE: Albertini, Antoniozzi, Belet, Bonsignore, Braghetto, Castiglione, Cesa, Dionisi, Doorn, Doyle, Eurlings, Fatuzzo, Gargani, Gawronski, Maat, Mantovani, Mauro, Musotto, van Nistelrooij, Oomen-Ruijten, Podestà, Rack, Schierhuber, Tajani, Vernola, Wortmann-Kool, Zappalà
PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beňová, Berès, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hegyi, Herczog, Honeyball, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schapira, Scheele, Schulz, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Wiersma, Wynn, Zingaretti
UEN: Camre, Foglietta
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Astensioni: 7
IND/DEM: Borghezio, Sinnott
NI: Kilroy-Silk, Rivera
PPE-DE: Karas, Rübig, Stenzel
Correzioni di voto
Contrari: Hélène Flautre, Friedrich-Wilhelm Graefe zu Baringdorf, Maria Martens
8. Relazione Becsey A6-0324/2005
Favorevoli: 512
ALDE: Davies, Polfer, Samuelsen, Watson
GUE/NGL: Agnoletto, Bertinotti, Brie, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Pflüger, Portas, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Blokland, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Zapałowski
NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, De Michelis, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Masiel, Mölzer, Mussolini, Rivera, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Járóka, Jarzembowski, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Škottová, Sommer, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vidal-Quadras Roca, Vlasto, Weber Manfred, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gill, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Siwiec, Skinner, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Zingaretti
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Janowski, Krasts, Kristovskis, Libicki, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Contrari: 81
ALDE: Andrejevs, Andria, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cornillet, Costa, Deprez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Virrankoski, Wallis
IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Farage, Karatzaferis, Knapman, Nattrass, Wise, Železný
NI: Kilroy-Silk
PPE-DE: Busuttil, Casa, Doyle, Strejček, Vlasák
PSE: Carnero González
Verts/ALE: Lucas, Schlyter
Astensioni: 10
GUE/NGL: Catania
IND/DEM: Borghezio
NI: Allister, Baco, Helmer, Kozlík, Mote
PPE-DE: Gewalt, Pleštinská, Sonik
Correzioni di voto
Contrari: Graham Watson, Chris Davies
9. Risoluzione comune B6-0619/2005 — Conferenza dell'OMC
Favorevoli: 267
ALDE: Bourlanges, Chiesa, Ek, Guardans Cambó, Resetarits
GUE/NGL: Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Zapałowski
NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, De Michelis, Kozlík, Rivera
PPE-DE: Brok, Brunetta, Cederschiöld, Fjellner, Galeote Quecedo, Grosch, Hökmark, Hybášková, Mayor Oreja, Oomen-Ruijten, Salafranca Sánchez-Neyra, Schmitt, Seeberg, Surján, Ventre, Vernola, Wijkman, Wortmann-Kool, Wuermeling
PSE: Andersson, Arif, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beňová, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Liberadzki, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Zingaretti
UEN: Ryan
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Contrari: 334
ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Gibault, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Manolakou, Toussas
IND/DEM: Blokland, Borghezio, Chruszcz, Giertych, Sinnott, Wojciechowski Bernard, Železný
NI: Allister, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mölzer, Mote, Mussolini, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Járóka, Jarzembowski, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Méndez de Vigo, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schnellhardt, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Strejček, Stubb, Sudre, Sumberg, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, von Wogau, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zvěřina
PSE: Arnaoutakis, Lambrinidis, Matsouka, Tzampazi
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Szymański, Tatarella, Zīle
Astensioni: 11
IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Wise
NI: Kilroy-Silk, Martin Hans-Peter
PPE-DE: Podestà
Correzioni di voto
Favorevoli: Anna Ibrisagic
Contrari: Bruno Gollnisch, Ignasi Guardans Cambó
10. Risoluzione comune B6-0619/2005 — Conferenza dell'OMC
Favorevoli: 230
ALDE: Chiesa, Resetarits, Samuelsen
IND/DEM: Bonde, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Zapałowski
NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, De Michelis, Martin Hans-Peter, Martinez
PPE-DE: Cederschiöld, Fjellner, Hökmark, Seeberg, Ventre, Wijkman
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen,Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Krehl, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Zingaretti
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka
Contrari: 372
ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Manolakou, Markov, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Blokland, Borghezio, Chruszcz, Giertych, Sinnott, Wojciechowski Bernard, Železný
NI: Allister, Claeys, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Masiel, Mölzer, Mote, Mussolini, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Járóka, Jarzembowski, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Strejček, Stubb, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, von Wogau, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Zīle
Astensioni: 13
IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Wise
NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík, Rivera
PSE: Castex
11. Risoluzione comune B6-0619/2005 — Conferenza dell'OMC
Favorevoli: 275
ALDE: Attwooll, Bowles, Busk, Chiesa, Davies, Drčar Murko, Duff, Hall, Kułakowski, Lynne, Resetarits, Toia
GUE/NGL: Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski
NI: Battilocchio, Belohorská, Claeys, De Michelis, Dillen, Gollnisch, Martin Hans-Peter, Martinez, Mölzer, Vanhecke
PPE-DE: Bachelot-Narquin, Belet, Dehaene, Gawronski, Grosch, Korhola, Pomés Ruiz, Seeberg, Vernola
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schapira, Scheele, Segelström, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Swoboda, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Zingaretti
UEN: Bielan
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Contrari: 301
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Cornillet, Costa, Deprez, Ek, Fourtou, Gentvilas, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Laperrouze, Letta, Ludford, Maaten, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Polfer, Prodi, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson
NI: Allister, Bobošíková, Czarnecki Ryszard, Helmer, Mote, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Járóka, Jarzembowski, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Langen, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schnellhardt, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, von Wogau, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
UEN: Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Didžiokas, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Zīle
Astensioni: 31
ALDE: Harkin, Manders
GUE/NGL: Manolakou, Toussas
IND/DEM: Batten, Blokland, Bloom, Booth, Borghezio, Chruszcz, Clark, Farage, Giertych, Nattrass, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Mussolini, Rivera, Schenardi
PPE-DE: De Veyrac, Landsbergis, Langendries, Ventre, Wijkman
Correzioni di voto
Favorevoli: Carl Lang, Fernand Le Rachinel, Jean-Marie Le Pen
12. Risoluzione comune B6-0619/2005 — Conferenza dell'OMC
Favorevoli: 253
ALDE: Chiesa, Karim, Neyts-Uyttebroeck, Resetarits, Toia
GUE/NGL: Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Pęk, Sinnott
NI: Battilocchio, Belohorská, De Michelis, Martin Hans-Peter
PPE-DE: Papastamkos, Wijkman
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Zingaretti
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Contrari: 338
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Kacin, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Toussas
IND/DEM: Blokland, Chruszcz, Giertych, Wojciechowski Bernard
NI: Allister, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Helmer, Masiel, Mote, Mussolini, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Járóka, Jarzembowski, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Martens, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, von Wogau, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Zīle
Astensioni: 32
ALDE: Samuelsen, Van Hecke
IND/DEM: Batten, Bloom, Bonde, Booth, Borghezio, Clark, Farage, Grabowski, Krupa, Nattrass, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Wise, Zapałowski, Železný
NI: Baco, Claeys, Dillen, Gollnisch, Kilroy-Silk, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Rivera, Schenardi, Vanhecke
13. Risoluzione comune B6-0619/2005 — Conferenza dell'OMC
Favorevoli: 270
ALDE: Attwooll, Bourlanges, Bowles, Chiesa, Davies, Duff, Guardans Cambó, Hall, Karim, Letta, Ludford, Lynne, Resetarits, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Toia, Wallis, Watson
GUE/NGL: Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, Flasarová, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Blokland, Bonde, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Zapałowski
NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, De Michelis
PPE-DE: Belet, Berend, Florenz, Seeberg, Wijkman
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Grabowska, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Zingaretti
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Contrari: 313
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Beaupuy, Birutis, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Chatzimarkakis, Cornillet, Costa, Deprez, Di Pietro, Drčar Murko, Ek, Fourtou, Gentvilas, Gibault, Griesbeck, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Kacin, Laperrouze, Maaten, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Polfer, Prodi, Ries, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski
GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro
IND/DEM: Borghezio, Sinnott
NI: Allister, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Helmer, Masiel, Mote, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Járóka, Jarzembowski, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, von Wogau, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Zīle
Astensioni: 26
ALDE: Cavada, Manders
GUE/NGL: Toussas
IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Farage, Nattrass, Wise, Železný
NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Kilroy-Silk, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Mussolini, Rivera, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Ventre
Correzioni di voto
Favorevoli: Hans-Peter Martin
Contrari: Ignasi Guardans Cambó
14. Risoluzione comune B6-0619/2005 — Conferenza dell'OMC
Favorevoli: 475
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cornillet, Costa, Deprez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Gibault, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon,Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson
IND/DEM: Blokland, Borghezio, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Krupa, Pęk, Rogalski, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Zapałowski
NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Helmer, Kozlík, Masiel, Rivera, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Beazley, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Goepel, Gomolka, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Herranz García, Hieronymi, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jarzembowski, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Berès, van den Berg, Berger, Berman, Bono, Bozkurt, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hedh, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leinen, Liberadzki, Locatelli, McAvan, Madeira, Mann Erika, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Piecyk, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schulz, Segelström, Siwiec, Stihler, Swoboda, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Whitehead, Wiersma, Wynn, Zingaretti
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Szymański, Tatarella, Zīle
Contrari: 106
ALDE: Griesbeck
GUE/NGL: Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Železný
NI: Allister, Claeys, De Michelis, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Mölzer, Mote, Mussolini, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Deß, Gál, Glattfelder, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Járóka, Olajos, Őry, Surján, Szájer
PSE: Bösch, Ettl, Leichtfried, Peillon, Pinior, Scheele, Skinner, Sornosa Martínez, Szejna, Tarabella, Vincenzi, Westlund
Verts/ALE: Aubert, Beer, Bennahmias, Buitenweg, Cohn-Bendit, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Astensioni: 14
ALDE: Resetarits
IND/DEM: Batten, Bonde, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Wise
PPE-DE: Lauk
PSE: Castex, Lienemann, Muscat, Patrie
Verts/ALE: Auken
Correzioni di voto
Favorevoli: David Martin, Pierre Schapira, Åsa Westlund
Contrari: Pedro Guerreiro
15. Relazione Kratsa-Tsagaropoulou A6-0314/2005
Favorevoli: 171
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Chiesa, Costa, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Letta, Ludford, Lynne, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Prodi, Resetarits, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson
IND/DEM: Grabowski, Krupa, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Zapałowski
NI: Belohorská, Bobošíková, De Michelis, Helmer, Martin Hans-Peter, Rutowicz
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Buzek, Callanan, Cederschiöld, Dover, Duchoň, Elles, Fatuzzo, Fjellner, Harbour, Heaton-Harris, Hökmark, Hybášková, Ibrisagic, Iturgaiz Angulo, Jackson, Kamall, Kirkhope, Langen, Lechner, Liese, McMillan-Scott, Mauro, Nicholson, Pleštinská, Podkański, Purvis, Roithová, Seeberg, Škottová, Sumberg, Tannock, Van Orden, Vatanen, Vlasák, Wijkman, Wuermeling, Zahradil, Zvěřina
PSE: Berger, Busquin, Casaca, Christensen, Ford, Jørgensen, Kristensen, Madeira, Maňka, Martin David, Thomsen
UEN: Berlato, Camre, Crowley, Didžiokas, Kristovskis, Ó Neachtain, Pavilionis
Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka
Contrari: 430
ALDE: Beaupuy, Bourlanges, Cornillet, Davies, Deprez, Gibault, Laperrouze, Polfer, Ries
GUE/NGL: Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Blokland, Bloom, Booth, Borghezio, Chruszcz, Clark, Farage, Giertych, Knapman, Nattrass, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný
NI: Battilocchio, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mölzer, Mote, Mussolini, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Cabrnoch, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Ferber, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Járóka, Jarzembowski, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langendries, Lauk, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasto, Weber Manfred, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cashman, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, Mann Erika, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schapira, Scheele, Segelström, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Zingaretti
UEN: Bielan, Foglietta, Janowski, La Russa, Libicki, Muscardini, Musumeci, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Szymański, Tatarella
Astensioni: 3
ALDE: Chatzimarkakis
NI: Kilroy-Silk, Rivera
Correzioni di voto
Favorevoli: Poul Nyrup Rasmussen
Astensioni: Hélène Flautre, Jean-Luc Bennahmias
16. Relazione Kratsa-Tsagaropoulou A6-0314/2005
Favorevoli: 428
ALDE: Beaupuy, Cavada, Cornillet, Deprez, Di Pietro, Fourtou, Gibault, Griesbeck, Laperrouze, Ludford, Polfer, Ries
GUE/NGL: Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Borghezio, Železný
NI: Battilocchio, Bobošíková, De Michelis, Helmer, Rivera, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Járóka, Jarzembowski, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Kasoulides, Kelam, Klaß, Klich, Koch, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, Olajos, Olbrycht, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, von Wogau, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Berès, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gill, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schapira, Scheele, Segelström, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Zingaretti
UEN: Berlato, Bielan, Foglietta, Janowski, Libicki, Muscardini, Musumeci, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Szymański
Verts/ALE: Cramer, Horáček, Isler Béguin
Contrari: 148
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Chiesa, Costa, Davies, Drčar Murko, Duff, Ek, Gentvilas, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Kacin, Karim, Klinz, Kułakowski, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Prodi, Resetarits, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Figueiredo
IND/DEM: Batten, Bloom, Bonde, Booth, Chruszcz, Clark, Farage, Giertych, Grabowski, Knapman, Krupa, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Zapałowski
NI: Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Masiel, Mölzer, Mussolini
PPE-DE: Becsey, Cederschiöld, Doorn, Eurlings, Fjellner, Garriga Polledo, Hökmark, Hybášková, Ibrisagic, Kauppi, Maat, van Nistelrooij, Oomen-Ruijten, Pomés Ruiz, Schröder, Schwab, Seeberg, Vatanen, Wijkman, Wortmann-Kool
PSE: Christensen, Jørgensen, Kristensen, Rasmussen, Thomsen
UEN: Camre, Crowley, Didžiokas, Krasts, Kristovskis, La Russa, Ó Neachtain, Pavilionis, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Buitenweg, Evans Jillian, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Astensioni: 26
ALDE: Chatzimarkakis, Toia
IND/DEM: Blokland, Sinnott
NI: Allister, Baco, Belohorská, Claeys, Dillen, Gollnisch, Kilroy-Silk, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mote, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Karas, Konrad, Rack, Rübig, Schierhuber, Seeber, Stenzel
Correzioni di voto
Favorevoli: Ilda Figueiredo, Patrick Gaubert
Contrari: Maria Martens
Astensioni: Hélène Flautre, Jean-Luc Bennahmias
17. Relazione Kratsa-Tsagaropoulou A6-0314/2005
Favorevoli: 176
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Chiesa, Cornillet, Costa, Davies, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Ek, Gentvilas, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Letta, Lynne, Maaten, Manders, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Prodi, Resetarits, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson
IND/DEM: Bonde, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Zapałowski
NI: Bobošíková, Helmer, Martin Hans-Peter, Mölzer, Rivera
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bachelot-Narquin, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Cederschiöld, Deva, Doorn, Dover, Duchoň, Elles, Fjellner, Gál, Harbour, Hökmark, Hybášková, Ibrisagic, Jackson, Kamall, Kauppi, Kirkhope, Langen, Lauk, Lechner, Liese, Nicholson, Niebler, Parish, Pieper, Purvis, Seeberg, Škottová, Strejček, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden, Vatanen, Vlasák, Wijkman, Zahradil, Zvěřina
PSE: Berès, Casaca, Christensen, Corbey, Désir, Glante, Guy-Quint, Haug, Jöns, Jørgensen, Kristensen, Maňka, Rasmussen, Szejna
UEN: Berlato, Camre, Crowley, Didžiokas, Krasts, Kristovskis, Ó Neachtain, Pavilionis, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Contrari: 405
ALDE: Beaupuy, Bourlanges, Cavada, Deprez, Fourtou, Gibault, Griesbeck, Laperrouze, Ludford, Polfer, Ries
GUE/NGL: Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, Figueiredo, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Blokland, Borghezio, Sinnott, Železný
NI: Allister, Battilocchio, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mussolini, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso González, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fatuzzo, Ferber, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Járóka, Jarzembowski, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langendries, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, von Wogau, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cashman, Castex, Cercas, Corbett, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gill, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Gurmai, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Swoboda, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Zingaretti
UEN: Bielan, Foglietta, Janowski, La Russa, Libicki, Muscardini, Musumeci, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Szymański, Tatarella
Astensioni: 17
ALDE: Chatzimarkakis, Matsakis
GUE/NGL: Flasarová
IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Whittaker, Wise
NI: Baco, Belohorská, Kilroy-Silk, Kozlík, Mote
Correzioni di voto
Favorevoli: Sarah Ludford
Contrari: Roselyne Bachelot-Narquin
Astensioni: Hélène Flautre, Jean-Luc Bennahmias
18. Relazione Kratsa-Tsagaropoulou A6-0314/2005
Favorevoli: 443
ALDE: Beaupuy, Bourlanges, Cavada, Chiesa, Cornillet, Deprez, Di Pietro, Fourtou, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Laperrouze, Letta, Ludford, Polfer, Ries, Sbarbati
GUE/NGL: Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Borghezio, Pęk, Sinnott, Zapałowski, Železný
NI: Battilocchio, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Helmer, Masiel, Rivera, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Gomolka, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Járóka, Jarzembowski, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, Olajos, Olbrycht, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Wijkman, von Wogau, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Berès, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Zingaretti
UEN: Berlato, Bielan, Janowski, La Russa, Muscardini, Musumeci, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Szymański, Tatarella
Contrari: 153
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Chatzimarkakis, Costa, Davies, Drčar Murko, Duff, Ek, Gentvilas, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Maaten, Manders, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Prodi, Resetarits, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson
IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Chruszcz, Clark, Farage, Giertych, Grabowski, Knapman, Krupa, Nattrass, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard
NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Mölzer, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Cederschiöld, Doorn, Ehler, Eurlings, Fjellner, Goepel, Hybášková, Ibrisagic, Kauppi, Maat, van Nistelrooij, Oomen-Ruijten, Schröder, Schwab, Seeberg, Vatanen, Weber Manfred, Wortmann-Kool, Wuermeling
PSE: Christensen, Corbey, Jørgensen, Kristensen, Lavarra, Rasmussen, Tarabella
UEN: Camre, Crowley, Didžiokas, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Astensioni: 16
ALDE: Matsakis, Toia
IND/DEM: Blokland, Bonde
NI: Allister, Baco, Belohorská, Kilroy-Silk, Mote
PPE-DE: Karas, Rack, Rübig, Schierhuber, Seeber, Stenzel
UEN: Foglietta
Correzioni di voto
Contrari: Maria Martens, Ignasi Guardans Cambó, Sarah Ludford
Astensioni: Hélène Flautre, Jean-Luc Bennahmias
19. Relazione Kratsa-Tsagaropoulou A6-0314/2005
Favorevoli: 169
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Chiesa, Costa, Davies, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Ek, Gentvilas, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Kacin, Karim, Klinz, Kułakowski, Laperrouze, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Prodi, Resetarits, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson
IND/DEM: Chruszcz, Giertych
NI: Belohorská, Bobošíková, Helmer, Martin Hans-Peter, Rivera
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Cederschiöld, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Elles, Evans Jonathan, Fjellner, Florenz, Garriga Polledo, Gutiérrez-Cortines, Heaton-Harris, Hökmark, Hybášková, Ibrisagic, Jackson, Kamall, Kauppi, Kirkhope, Langen, Liese, McMillan-Scott, Nicholson, Niebler, Oomen-Ruijten, Ouzký, Parish, Pomés Ruiz, Purvis, Salafranca Sánchez-Neyra, Seeberg, Škottová, Strejček, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden, Vatanen, Vlasák, Weber Manfred, Wijkman, Wuermeling, Zahradil, Zvěřina
PSE: Christensen, Corbey, Jørgensen, Kristensen, Pahor, Rasmussen, Szejna
UEN: Camre, Crowley, Didžiokas, Krasts, Kristovskis, Muscardini, Ó Neachtain, Pavilionis, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka
Contrari: 428
ALDE: Beaupuy, Bourlanges, Cavada, Cornillet, Deprez, Fourtou, Gibault, Griesbeck, Polfer, Ries
GUE/NGL: Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Borghezio, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Battilocchio, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mölzer, Mote, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Járóka, Jarzembowski, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Langendries, Lauk, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Saryusz Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasto, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Berès, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Siwiec, Skinner, Stihler, Swoboda, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Zingaretti
UEN: Berlato, Bielan, Foglietta, Janowski, La Russa, Libicki, Musumeci, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Szymański, Tatarella
Verts/ALE: Beer, Cohn-Bendit
Astensioni: 16
ALDE: Chatzimarkakis, Matsakis
IND/DEM: Batten, Blokland, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Sinnott, Whittaker, Wise
NI: Kilroy-Silk, Mussolini
Correzioni di voto
Astensioni: Hélène Flautre, Jean-Luc Bennahmias
20. Relazione Kratsa-Tsagaropoulou A6-0314/2005
Favorevoli: 455
ALDE: Beaupuy, Bourlanges, Cavada, Deprez, Fourtou, Gibault, Griesbeck, Laperrouze, Onyszkiewicz, Polfer, Ries
GUE/NGL: Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Borghezio, Chruszcz, Giertych, Krupa, Wojciechowski Bernard, Železný
NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Helmer, Masiel, Rivera, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Járóka, Jarzembowski, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad,Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schröder, Schwab, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, von Wogau, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Berès, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gill, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Zingaretti
UEN: Berlato, Bielan, Foglietta, Janowski, La Russa, Libicki, Muscardini, Musumeci, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Szymański, Tatarella
Verts/ALE: de Groen-Kouwenhoven
Contrari: 131
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Chatzimarkakis, Chiesa, Cornillet, Costa, Davies, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Ek, Gentvilas, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Kacin, Karim, Klinz, Kułakowski, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Prodi, Resetarits, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson
IND/DEM: Blokland, Grabowski, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski
NI: Martin Hans-Peter
PPE-DE: Cederschiöld, Doorn, Eurlings, Fjellner, Hökmark, Hybášková, Ibrisagic, Kauppi, Maat, van Nistelrooij, Seeberg, Vatanen, Wijkman, Wortmann-Kool
PSE: Christensen, Corbey, Jørgensen, Kristensen, Rasmussen
UEN: Camre, Crowley, Didžiokas, Krasts, Kristovskis, Ó Neachtain, Pavilionis, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Astensioni: 31
ALDE: Matsakis, Toia
IND/DEM: Batten, Bonde, Booth, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Wise
NI: Allister, Claeys, Dillen, Gollnisch, Kilroy-Silk, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Mote, Mussolini, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Karas, Rack, Rübig, Schierhuber, Seeber, Stenzel
Correzioni di voto
Contrari: Maria Martens
Astensioni: Hélène Flautre, Jean-Luc Bennahmias
21. Relazione Kratsa-Tsagaropoulou A6-0314/2005
Favorevoli: 408
ALDE: Beaupuy, Cavada, Cornillet, Costa, Deprez, Fourtou, Gibault, Griesbeck, Laperrouze, Polfer, Ries, Toia
GUE/NGL: Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Kaufmann, Liotard, Markov, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Portas, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Borghezio, Chruszcz, Giertych, Sinnott, Wojciechowski Bernard, Železný
NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Masiel, Rivera, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Járóka, Jarzembowski, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kasoulides, Kelam, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langendries, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Olajos, Olbrycht, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasto, Weber Manfred, von Wogau, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Berès, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gill, Glante, Golik, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro,Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Zingaretti
UEN: Berlato, Bielan, Foglietta, Janowski, La Russa, Libicki, Muscardini, Musumeci, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Szymański, Tatarella
Verts/ALE: Cohn-Bendit
Contrari: 139
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Birutis, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Chatzimarkakis, Chiesa, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Ek, Gentvilas, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Prodi, Resetarits, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Watson
IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Knapman, Nattrass, Whittaker, Wise
NI: Allister, Claeys, Dillen, Gollnisch, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Mölzer, Mote, Mussolini, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Cederschiöld, Doorn, Eurlings, Fjellner, Hökmark, Hybášková, Ibrisagic, Kauppi, Langen, Lauk, Maat, Martens, Niebler, van Nistelrooij, Oomen-Ruijten, Seeberg, Vatanen, Wijkman, Wortmann-Kool
PSE: Christensen, Jørgensen, Kristensen, Rasmussen
UEN: Camre, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Astensioni: 62
ALDE: Bowles, Matsakis
GUE/NGL: Henin, Kohlíček, Pflüger, Strož
IND/DEM: Blokland, Bonde, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Zapałowski
NI: Baco, Helmer, Kozlík
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Elles, Evans Jonathan, Fajmon, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Karas, Kirkhope, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Rack, Rübig, Schierhuber, Škottová, Stenzel, Strejček, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zahradil, Zvěřina
PSE: Corbey, Patrie, Peillon
UEN: Didžiokas, Krasts, Kristovskis, Ó Neachtain
Correzioni di voto
Favorevoli: Sharon Margaret Bowles
Astensioni: Hélène Flautre, Jean-Luc Bennahmias
TESTI APPROVATI
P6_TA(2005)0447
Protocollo addizionale all'accordo CE/Repubblica Sudafricana sul commercio, lo sviluppo e la cooperazione a seguito dell'allargamento ***
Risoluzione legislativa del Parlamento europeo sulla proposta di decisione del Consiglio relativa alla conclusione del protocollo addizionale all'accordo sugli scambi, lo sviluppo e la cooperazione tra la Comunità europea e i suoi Stati membri, da un lato, e la Repubblica del Sudafrica, dall'altro, per tenere conto dell'adesione della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Ungheria, della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca all'Unione europea (COM(2005)0372 — C6-0350/2005 — 2005/0152(AVC))
(Procedura del parere conforme)
Il Parlamento europeo,
— |
vista la proposta di decisione del Consiglio (COM(2005)0372) (1), |
— |
vista la decisione del Consiglio 2005/206/CE del 28 febbraio 2005 (2) relativa alla firma e all'applicazione provvisoria del summenzionato protocollo, |
— |
vista la richiesta di parere conforme presentata dal Consiglio a norma del combinato disposto dell'articolo 300, paragrafo 3, secondo comma, e degli articoli 310 e 300, paragrafo 2, primo comma, del trattato CE (C6-0350/2005), |
— |
visti l'articolo 75 e l'articolo 83, paragrafo 7, del suo regolamento, |
— |
vista la raccomandazione sulla commissione per lo sviluppo (A6-0328/2005); |
1. |
esprime il suo parere conforme sulla conclusione del succitato protocollo; |
2. |
incarica il suo Presidente di trasmettere la posizione del Parlamento al Consiglio, alla Commissione nonché ai governi e ai parlamenti degli Stati membri e della Repubblica del Sudafrica. |
(1) Non ancora pubblicata in Gazzetta ufficiale.
P6_TA(2005)0448
Ruolo delle «euroregioni» nello sviluppo della politica regionale
Risoluzione del Parlamento europeo sul ruolo delle «Euroregioni» nello sviluppo della politica regionale (2004/2257(INI))
Il Parlamento europeo,
— |
visto l'articolo 87, paragrafo 3 del Trattato CE, |
— |
visto l'articolo 158 del Trattato CE, |
— |
vista la proposta di regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio recante disposizioni generali che istituiscono uno strumento europeo di vicinato e partenariato (COM(2004)0628), |
— |
vista la proposta di regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio relativo al Fondo europeo di sviluppo regionale (COM(2004)049 5), |
— |
vista la proposta di regolamento del Consiglio recante disposizioni generali sul Fondo europeo di sviluppo regionale, sul Fondo sociale europeo e sul Fondo di coesione (COM(2004)0492), |
— |
vista la proposta di regolamento del Consiglio che istituisce il Fondo di coesione (COM(2004)0494), |
— |
vista la proposta di regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio relativo all'istituzione di un gruppo europeo di cooperazione transfrontaliera (GECT) (COM(2004)0496), |
— |
vista la Convenzione quadro europea del Consiglio d'Europa (Madrid, 21 maggio 1980) sulla cooperazione transfrontaliera tra le comunità o enti territoriali e i suoi protocolli aggiuntivi e la Carta europea degli enti autonomi locali del Consiglio d'Europa (Strasburgo, 15 ottobre 1985), |
— |
visto l'articolo 45 del proprio regolamento, |
— |
vista la relazione della commissione per lo sviluppo regionale (A6-0311/2005), |
A. |
considerando che l'allargamento dell'Unione europea a 25 Stati membri avvenuto il 1o maggio 2004 ha aumentato le disparità fra le regioni europee e considerando che i prossimi allargamenti potranno aumentare ulteriormente dette disparità e considerando che l'allargamento ha portato anche ad una sostanziale espansione del numero di regioni frontaliere, va sottolineato che le euroregioni hanno dato un contributo decisivo al superamento delle frontiere in Europa, al potenziamento di buone relazioni di vicinato, al ravvicinamento delle popolazioni dei due lati delle frontiere eliminando i pregiudizi, specialmente con la cooperazione transfrontaliera a livello comunale e regionale, |
B. |
considerando che le disparità regionali nell'Unione europea allargata devono essere diminuite e che vanno affrontate con una politica di coesione efficace, ai fini di uno sviluppo armonioso all'interno della UE, |
C. |
considerando che una condizione per un'efficace politica di coesione e dell'integrazione europea, è garantire lo sviluppo sostenibile della cooperazione transfrontaliera e superare infine le attuali difficoltà nel finanziamento di progetti comuni che beneficino ugualmente comuni e regioni dei due lati della frontiera, |
D. |
considerando che le euroregioni e strutture simili sono importanti strumenti della cooperazione transfrontaliera, che peraltro deve essere ulteriormente sviluppata e migliorata e considerando che esse dovrebbero avere uno stato giuridico ben definito, |
E. |
considerando che la finalità ultima delle euroregioni è di promuovere la cooperazione fra regioni frontaliere o altre entità locali e autorità regionali nonché partner sociali e tutti gli altri attori che non devono necessariamente essere Stati membri dell'Unione europea — su aspetti quali la cultura, l'istruzione, il turismo, l'economia e qualsiasi altro aspetto della vita quotidiana, |
F. |
considerando che l'Associazione delle regioni frontaliere europee ha presentato numerose relazioni sullo stato della cooperazione transfrontaliera in Europa e ha redatto studi su uno strumento giuridico transfrontaliero in merito alla cooperazione decentrata della Commissione e del Comitato delle regioni; |
1. |
ritiene che la cooperazione transfrontaliera sia di fondamentale importanza per la coesione e integrazione europea e debba pertanto ricevere ampio sostegno; |
2. |
invita gli Stati membri a promuovere le euroregioni come uno degli strumenti di cooperazione transfrontaliera; |
3. |
nota che una euroregione o una struttura simile adempie a importanti compiti transfrontalieri, fornendo ad esempio:
|
4. |
nota che le euroregioni rappresentano uno snodo per tutte le relazioni, i contatti, il trasferimento di conoscenze, i programmi e i progetti operativi transfrontalieri, e che è necessario che dispongano di uno stato giuridico ben definito perché possano svolgere i propri compiti; |
5. |
sottolinea che la cooperazione transfrontaliera rappresenta un'impostazione adeguata per risolvere i problemi quotidiani da ambedue le parti della frontiera, soprattutto nei settori economico, sociale, culturale e ambientale; |
6. |
sottolinea che la cooperazione transfrontaliera fornisce un contributo notevole all'attuazione della strategia di Lisbona attraverso:
|
7. |
nota che le euroregioni rafforzano i legami di vicinato grazie ai progetti locali di scambio delle migliori prassi; ritiene pertanto particolarmente importante che restino nel quadro dei Fondi strutturali le modalità di promozione di microprogetti, nei termini di cui alla Comunicazione della comunicazione INTERREG III (1); |
8. |
nota l'attività legislativa svolta in seno ad un Gruppo europeo di cooperazione transfrontaliera (GECT) il cui fine è semplificare gli strumenti di cooperazione transfrontaliera (facilitandone l'operato, razionalizzandone le procedure e riducendone i costi operativi), fornendo quindi una piattaforma per lo sviluppo delle euroregioni; |
9. |
sottolinea la necessità di dare priorità all'eliminazione delle disparità fra le regioni dei nuovi e dei vecchi Stati membri; |
10. |
rimarca la necessità di estendere la nozione di euroregione e di strutture simili, anche se non necessariamente dotate di competenze giuridiche per ricomprendervi molteplici aspetti di cooperazione: esempi di possibili settori di reciproco interesse potrebbero essere la promozione della cultura, dell'istruzione, del turismo e dell'economia nonché, ove opportuno, la lotta al crimine organizzato, al traffico di droga e alle frodi, in partenariato con le competenti istituzioni nazionali; |
11. |
sottolinea la necessità di consentire l'integrazione tra progetti programmati in paesi confinanti; |
12. |
plaude agli sforzi della Commissione volti a semplificare gli strumenti della cooperazione transfrontaliera; |
13. |
chiede che le euroregioni e strutture simili come proposto nel quadro giuridico delle GECT debbano essere anche messe in condizioni di elaborare, attuare e gestire programmi transfrontalieri in ambito UE nonché programmi in linea con il programma europeo di vicinato e partenariato, e lo strumento per gli aiuti preadesione (IPA) dal 2007 in poi, in partenariato con le istituzioni nazionali; |
14. |
sottolinea l'importanza della cooperazione transfrontaliera e delle euroregioni per gli Stati membri caratterizzati da handicap naturali inclusi i piccoli Stati insulari; |
15. |
sottolinea l'esigenza di appoggiare la cooperazione transfrontaliera e la creazione di euroregioni, incluse regioni di zone sensibili del Medio Oriente, con un'iniziativa volta a promuovere relazioni amichevoli, stabilità, sicurezza e interessi economici sulla base del rispetto e del vantaggio reciproco; |
16. |
richiama il paragrafo 1, punto xxvii) della sua risoluzione sulla proposta di regolamento del Consiglio che istituisce un Fondo di coesione (2) adottata il 6 luglio 2005 e invita la Commissione a prevedere analoghe modalità di definizione di un «premium system», sotto forma di «riserva comunitaria di qualità ed efficacia» che esplicitamente incentivi gli interventi con una ricaduta transfrontaliera o in grado di integrarsi in infrastrutture già esistenti nelle euroregioni; |
17. |
incarica il suo Presidente di trasmettere la presente risoluzione al Consiglio e alla Commissione. |
(1) Comunicazione della Commissione agli Stati membri del 2 settembre 2004, che stabilisce gli orientamenti dell'iniziativa comunitaria riguardante la cooperazione transeuropea volta a incentivare uno sviluppo armonioso ed equilibrato del territorio europeo — INTERREG III (GU C 226 del 10.9.2004, pag. 2).
(2) Testi approvati, P6_TA(2005)0278.
P6_TA(2005)0449
Immunità parlamentare di Andrzej Peczak
Decisione del Parlamento europeo sulla richiesta di difesa dei privilegi e dell'immunità di Andrzej Pęczak, ex deputato al Parlamento europeo (2005/2128(IMM))
Il Parlamento europeo,
— |
vista la richiesta presentata da Andrzej Pęczak in difesa della sua immunità nel quadro di un procedimento penale pendente davanti al Tribunale distrettuale di Lódź, Polonia, in data 18 aprile 2005, comunicata in seduta plenaria il 25 maggio 2005, |
— |
visti gli articoli 8, 9 e 10 del Protocollo sui privilegi e sulle immunità delle Comunità europee dell'8 aprile 1965 e l'articolo 6, paragrafo 2, dell'Atto relativo all'elezione dei membri del Parlamento europeo a suffragio universale diretto del 20 settembre 1976, |
— |
viste le sentenze della Corte di giustizia delle Comunità europee del 12 maggio 1964 e del 10 luglio 1986 (1), |
— |
visti l'articolo 6, paragrafo 3, e l'articolo 7 del suo regolamento, |
— |
vista la relazione della commissione giuridica (A6-0330/2005), |
A. |
considerando che Andrzej Pęczak è stato eletto al Parlamento polacco (Sejm) il 23 settembre 2001; che dopo la firma del trattato di adesione, il 16 aprile 2003, è stato designato come osservatore; che è stato deputato al Parlamento europeo dal 1o maggio 2004 al 19 luglio 2004; che il suo mandato al Parlamento polacco è scaduto il 19 ottobre 2005, |
B. |
considerando che Andrzej Pęczak sostiene che la Procura polacca ha violato la legge nel corso del procedimento e che le decisioni del Tribunale distrettuale concernenti il suo arresto e la sua detenzione come pure le successive proroghe della detenzione provvisoria hanno motivazioni politiche, |
C. |
considerando che Andrzej Pęczak sostiene che il procedimento penale avviato nei suoi confronti viola la presunzione di innocenza e che le condizioni di arresto e detenzione limitano la sua capacità di difendersi, |
D. |
considerando che Andrzej Pęczak sostiene che la procedura con la quale il Sejm ha revocato la sua immunità è «giuridicamente non valida» e basata su elementi pubblicati dai media e che le sue richieste di intervento inviate a varie personalità (tra cui il Difensore civico) non hanno sortito alcun risultato, |
E. |
considerando che, stando alle informazioni ottenute, Andrzej Pęczak non è protetto dall'immunità parlamentare per nessuna delle imputazioni segnalate all'attenzione del Presidente del Parlamento europeo, |
1. |
decide di non difendere i privilegi e l'immunità di Andrzej Pęczak. |
(1) Causa 101/63, Wagner/Fohrmann e Krier, Raccolta 1964, pag. 383, e causa 149/85, Wybot/Faure e altri, Raccolta 1986, pag. 2391.
P6_TA(2005)0450
Immunità parlamentare di Giovanni Claudio Fava
Decisione del Parlamento europeo sulla richiesta di difesa dei privilegi e dell'immunità di Giovanni Claudio Fava (2005/2174(IMM))
Il Parlamento europeo,
— |
vista la richiesta presentata dall'on. Giovanni Claudio Fava in difesa della sua immunità, in data 1° luglio 2005, comunicata in seduta plenaria il 6 luglio 2005, |
— |
avendo ascoltato l'on. Giovanni Claudio Fava, a norma dell'articolo 7, paragrafo 3, del suo regolamento, |
— |
visti gli articoli 9 e 10 del Protocollo sui privilegi e sulle immunità delle Comunità europee dell'8 aprile 1965 e l'articolo 6, paragrafo 2, dell'Atto relativo all'elezione dei membri del Parlamento europeo a suffragio universale diretto del 20 settembre 1976, |
— |
viste le sentenze della Corte di giustizia delle Comunità europee del 12 maggio 1964 e del 10 luglio 1986 (1), |
— |
visti l'articolo 6, paragrafo 3, e l'articolo 7 del suo regolamento, |
— |
vista la relazione della commissione giuridica (A6-0331/2005); |
1. |
decide di difendere i privilegi e l'immunità di Giovanni Claudio Fava; |
2. |
incarica il suo Presidente di trasmettere la presente decisione e la relazione della sua commissione competente alle autorità competenti della Repubblica italiana. |
(1) Causa 101/63, Wagner/Fohrmann e Krier, Raccolta 1964, pag. 383, e causa 149/85, Wybot/Faure e altri, Raccolta 1986, pag. 2391.
P6_TA(2005)0451
Progetto di bilancio rettificativo n. 6/2005 (Emendamento)
Progetto di bilancio rettificativo n. 6/2005 dell'Unione europea per l'esercizio 2005, Sezione IV — Corte di giustizia — Istituzione del Tribunale della funzione pubblica, quale modificato dal Consiglio (C6-0404/2005 — 2005/2159(BUD))
Emendamento 1
SEZIONE IV — Corte di giustizia
Organigramma: Creazione di 2 posti permanenti B*3, 2 posti permanenti C*1 e 4 posti temporanei B*3.
Personale in attività di servizio
Linea |
Bilancio 2005 |
PBR 6/2005 |
Emendamento |
Bilancio 2005 + PBR6 (emendato) |
|
Impegni |
Impegni |
Impegni |
Impegni |
1 1 0 0 |
Stipendi base |
|||
|
111 633 022 |
111 964 022 |
+73 000 |
112 037 022 |
1 1 0 1 |
Assegni familiari |
|||
|
8 940 000 |
8 967 000 |
+6 000 |
8 973 000 |
1 1 0 2 |
Indennità di dislocazione e di espatrio (compreso l'articolo 97 dello statuto CECA) |
|||
|
17 770 000 |
17 823 000 |
+12 000 |
17 835 000 |
1 1 3 0 |
Copertura dei rischi di malattia |
|||
|
3 890 000 |
3 902 000 |
+3 000 |
3 905 000 |
1 1 8 1 |
Spese di viaggio (comprese quelle dei familiari) |
|||
|
42 000 |
45 000 |
+2 000 |
47 000 |
1 1 8 2 |
Indennità di prima sistemazione, di nuova sistemazione e di trasferimento |
|||
|
1 170 000 |
1 223 000 |
+30 000 |
1 253 000 |
1 1 8 3 |
Spese di trasloco |
|||
|
217 000 |
238 000 |
+10 000 |
248 000 |
1 1 8 4 |
Indennità giornaliere temporanee |
|||
|
956 000 |
1 008 000 |
+23 000 |
1 031 000 |
1 1 9 1 |
Stanziamenti accantonati |
|||
|
1 973 000 |
1 242 000 |
- 159 000 |
1 083 000 |
Motivazione
Creazione di 8 posti (2 permanenti B*3, 2 permanenti C*1 e 4 temporanei B*3) non approvati dal Consiglio e ripristino delle cifre del progetto preliminare di bilancio rettificativo n. 7/2005.
P6_TA(2005)0452
Progetto di bilancio rettificativo n. 6/2005
Risoluzione del Parlamento europeo sul progetto di bilancio rettificativo n. 6/2005 dell'Unione europea per l'esercizio 2005, Sezione IV — Corte di giustizia — Istituzione del Tribunale della funzione pubblica, quale modificato dal Consiglio (C6-0404/2005 — 2005/2159(BUD))
Il Parlamento europeo,
— |
visto il trattato che istituisce la Comunità europea, in particolare l'articolo 272, paragrafo 6, |
— |
visto il trattato che istituisce la Comunità europea dell'energia atomica, in particolare l'articolo 177, |
— |
visto il regolamento (CE, Euratom) n. 1605/2002 del Consiglio, del 25 giugno 2002, che stabilisce il regolamento finanziario applicabile al bilancio generale delle Comunità europee (1), in particolare gli articoli 37 e 38, |
— |
visto il bilancio generale dell'Unione europea per l'esercizio 2005, definitivamente adottato il 16 dicembre 2004 (2), |
— |
visto l'accordo interistituzionale del 6 maggio 1999 tra il Parlamento europeo, il Consiglio e la Commissione sulla disciplina di bilancio e il miglioramento della procedura di bilancio (3), |
— |
visto il progetto preliminare di bilancio rettificativo n. 7/2005 dell'Unione europea per l'esercizio 2005, presentato dalla Commissione il 5 settembre 2005 (COM(2005)0419), |
— |
visto il progetto di bilancio rettificativo n. 6/2005, stabilito dal Consiglio il 3 ottobre 2005 (12180/2005 — C6-0304/2005), |
— |
vista la sua risoluzione del 25 ottobre 2005 sul progetto di bilancio rettificativo n. 6/2005 dell'Unione europea per l'esercizio 2005, Sezione IV — Corte di giustizia — Istituzione del Tribunale della funzione pubblica (4), |
— |
visto il suo emendamento del 25 ottobre 2005 al progetto di bilancio rettificativo n. 6/2005 (5), |
— |
vista la reiezione da parte del Consiglio, in data 21 novembre 2005, dell'emendamento approvato dal Parlamento al progetto di bilancio rettificativo n. 6/2005 (SGS5/13784), |
— |
visti l'articolo 69 e l'allegato IV del suo regolamento, |
— |
vista la relazione della commissione per i bilanci (A6-0336/2005); |
1. |
prende atto della seconda lettura da parte del Consiglio; |
2. |
conferma la decisione presa in prima lettura; |
3. |
incarica il suo Presidente di dichiarare definitivamente adottato il bilancio rettificativo n. 6/2005 e di disporne la pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea; |
4. |
incarica il suo Presidente di trasmettere la presente risoluzione al Consiglio, alla Commissione e alla Corte di giustizia. |
(1) GU L 248 del 16.9.2002, pag. 1.
(2) GU L 60 dell'8.3.2005, pag. 1.
(3) GU C 172 del 18.6.1999, pag. 1. Accordo modificato da ultimo dalla decisione 2005/708/CE del Parlamento europeo e del Consiglio (GU L 269 del 14.10.2005, pag. 24).
(4) Testi approvati, P6_TA(2005)0392.
(5) Testi approvati, P6_TA(2005)0391.
P6_TA(2005)0453
Disciplina di bilancio
Risoluzione del Parlamento europeo sull'Accordo interistituzionale sulla disciplina di bilancio e sul miglioramento della procedura di bilancio (2005/2237(INI))
Il Parlamento europeo,
— |
visto il trattato CE, in particolare l'articolo 272, |
— |
viste le comunicazioni della Commissione al Consiglio e al Parlamento europeo del 26 febbraio 2004 intitolata «Costruire il nostro avvenire comune: Sfide e mezzi finanziari dell'Unione allargata 2007-2013» (COM(2004)0101) e del 14 luglio 2004 intitolata «Prospettive finanziarie 2007-2013» (COM(2004)0487) e il documento di lavoro della Commissione del 12 aprile 2005 intitolato «Adeguamenti tecnici della proposta della Commissione per un quadro finanziario pluriennale 2007-2013» (SEC(2005)0494), |
— |
visto l'Accordo interistituzionale del 6 maggio 1999 tra il Parlamento europeo, il Consiglio e la Commissione sulla disciplina di bilancio e il miglioramento della procedura di bilancio (1), in particolare il paragrafo 26, |
— |
vista la sua risoluzione dell'8 giugno 2005 sulle sfide e i mezzi finanziari dell'Unione allargata nel periodo 2007-2013 (2), |
— |
visto l'articolo 45 del suo regolamento, |
— |
vista la relazione della commissione per i bilanci (A6-0356/2005), |
A. |
considerando che, in linea di massima, le attuali prospettive finanziarie giungeranno a scadenza nel 2006, |
B. |
considerando che la maggior parte degli atti legislativi comunitari relativi ai programmi pluriennali aventi implicazioni finanziarie devono essere rinnovati a partire dal 2007, |
C. |
considerando che le attuali prospettive finanziarie fanno parte dell'Accordo interistituzionale sulla disciplina di bilancio e il miglioramento della procedura di bilancio, che può essere concluso solamente sulla base di un comune accordo tra i due rami dell'autorità di bilancio, |
D. |
considerando che, in assenza di prospettive finanziarie, l'articolo 272 del trattato prevede una procedura per l'adozione di bilanci annuali, |
E. |
considerando che ha adottato una posizione negoziale nella quale illustra le sue priorità politiche per le future prospettive finanziarie e una proposta di ristrutturare il bilancio dell'Unione europea e di aumentare la qualità dell'esecuzione attraverso un miglioramento delle procedure; |
1. |
ribadisce la sua posizione quale espressa nella sua summenzionata risoluzione dell'8 giugno 2005; |
2. |
conferma la propria volontà di mettere in atto tutti gli sforzi necessari per giungere a un accordo sulle prossime prospettive finanziarie e sull'Accordo interistituzionale che sia accettabile al fine di tutelare le responsabilità e le ambizioni dell'Unione europea nel corso di un nuovo periodo pluriennale; |
3. |
condivide la preoccupazione della Commissione di pervenire a un accordo in tempo utile per garantire la continuità e la riforma dei programmi e per preparare il prossimo periodo in tempo per l'inizio della procedura di bilancio 2007 (aprile 2007); |
4. |
prende atto della lettera del Presidente Barroso del 20 ottobre 2005 che illustra il contributo della Commissione alla fase finale dei negoziati e considera utili alcuni aspetti di tali proposte, ma ricorda al Consiglio e alla Commissione l'importanza di tutti gli elementi indicati nella sua succitata risoluzione dell'8 giugno 2005 a complemento delle prospettive finanziarie per il periodo 2007-2013; ritiene che la loro inclusione nell'Accordo interistituzionale sia essenziale in vista di nuove prospettive finanziarie; |
5. |
esorta la Commissione a presentare una proposta formale di revisione dell'Accordo interistituzionale, che includa le proposte del Parlamento europeo sulle riserve e la flessibilità, nonché altri elementi qualitativi espressi nella sua succitata risoluzione dell'8 giugno 2005; |
6. |
sottolinea che, senza un'intesa sull'Accordo interistituzionale, non vi saranno nuove prospettive finanziarie; ricorda che, a tale riguardo, il Parlamento ha approvato alcuni punti non negoziabili, quali l'introduzione di una clausola di revisione, le riserve per la flessibilità, il miglioramento della qualità dell'esecuzione attraverso una revisione del regolamento finanziario, la semplificazione dell'onere amministrativo, la certificazione da parte degli Stati membri e il rispetto dei diritti del Parlamento per quanto riguarda i programmi esterni; |
7. |
constata che le divergenze che hanno impedito un accordo in seno al Consiglio europeo del 17 giugno 2005 non riguardavano tanto il livello o la ripartizione delle spese quanto le modalità di finanziamento di queste ultime, il che conferma che un accordo globale sulle prospettive finanziarie dovrà comportare un accordo sul principio di una riforma del sistema attuale delle risorse proprie; |
8. |
invita il Consiglio a esprimere, nella sua posizione comune e nel mandato negoziale, la sua ferma intenzione di negoziare includendo non solo una proposta per un quadro finanziario, ma anche elementi riguardanti i metodi per migliorare la struttura del bilancio e la qualità dell'esecuzione del bilancio e per integrare la strategia di Lisbona sulla base dell'esempio della posizione negoziale del Parlamento; |
9. |
ricorda al Consiglio che, senza un accordo tra il Parlamento europeo e il Consiglio, non vi saranno né prospettive finanziarie né un Accordo interistituzionale; ricorda inoltre che, avendo adottato la propria posizione negoziale in tempo utile l'8 giugno 2005, intende respingere ogni tentativo volto a imputargli la responsabilità di un eventuale ritardo nel raggiungimento di un accordo; |
10. |
ricorda al Consiglio che in mancanza di prospettive finanziarie per il 2007-2013 e di un nuovo accordo interistituzionale, i bisogni finanziari dell'Unione europea, compresi quelli per i programmi pluriennali, possono essere assicurati a titolo dell'articolo 272 del trattato o nell'ambito di un punto 26 rivisto dell'accordo interistituzionale del 6 maggio 1999; |
11. |
incarica il suo Presidente di trasmettere la presente risoluzione al Consiglio e alla Commissione. |
(1) GU C 172 del 18.6.1999, pag. 1. Accordo modificato da ultimo dalla decisione 2005/708/CE del Parlamento europeo e del Consiglio (GU L 269 del 14.10.2005, pag. 24).
(2) Testi approvati, P6_TA(2005)0224.
P6_TA(2005)0454
Licenza obbligatoria per brevetti su prodotti farmaceutici ***I
Risoluzione legislativa del Parlamento europeo sulla proposta di regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio sulla concessione di licenze obbligatorie per brevetti relativi alla fabbricazione di prodotti farmaceutici destinati all'esportazione verso paesi con problemi di sanità pubblica (COM(2004)0737 — C6-0168/2004 — 2004/0258(COD))
(Procedura di codecisione: prima lettura)
Il Parlamento europeo,
— |
vista la proposta della Commissione al Parlamento europeo e al Consiglio (COM(2004)0737) (1), |
— |
visti l'articolo 251, paragrafo 2, e gli articoli 95 e 133 del trattato CE, a norma dei quali la proposta gli è stata presentata dalla Commissione (C6-0168/2004), |
— |
visto l'articolo 51 del suo regolamento, |
— |
visti la relazione della commissione per il commercio internazionale e i pareri della commissione per lo sviluppo, della commissione per l'ambiente, la sanità pubblica e la sicurezza alimentare e della commissione giuridica (A6-0242/2005); |
1. |
approva la proposta della Commissione quale emendata; |
2. |
chiede alla Commissione di presentargli nuovamente la proposta qualora intenda modificarla sostanzialmente o sostituirla con un nuovo testo; |
3. |
incarica il suo Presidente di trasmettere la posizione del Parlamento al Consiglio e alla Commissione. |
(1) Non ancora pubblicata in Gazzetta ufficiale.
P6_TC1-COD(2004)0258
Posizione del Parlamento europeo definita in prima lettura il 1o dicembre 2005 in vista dell'adozione del regolamento (CE) n. .../2006 del Parlamento europeo e del Consiglio, concernente la concessione di licenze obbligatorie per brevetti relativi alla fabbricazione di prodotti farmaceutici destinati all'esportazione verso paesi con problemi di sanità pubblica
IL PARLAMENTO EUROPEO E IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea e in particolare gli articoli 95 e 133,
vista la proposta della Commissione,
visto il parere del Comitato economico e sociale europeo (1),
conformemente alla procedura prevista all'articolo 251 del trattato (2),
considerando quanto segue:
(1) |
Il 14 novembre 2001, la Quarta conferenza ministeriale dell'Organizzazione mondiale del commercio (OMC) ha adottato la Dichiarazione di Doha sull'accordo relativo agli aspetti dei diritti di proprietà intellettuale attinenti al commercio (accordo TRIPS) e la salute pubblica. La Dichiarazione riconosce a ciascun membro dell'OMC il diritto di concedere licenze obbligatorie e la libertà di determinare i motivi che sono alla base della concessione di tali licenze. Riconosce inoltre che i membri dell'OMC le cui capacità di fabbricazione nel settore farmaceutico sono insufficienti o inesistenti potrebbero incontrare difficoltà a ricorrere in modo efficace alle licenze obbligatorie. |
(2) |
Il 30 agosto 2003 il consiglio generale dell'OMC, alla luce della dichiarazione letta dal suo presidente, ha adottato una decisione sull'attuazione del paragrafo 6 della dichiarazione di Doha sull'accordo TRIPS e la salute pubblica (d'ora in poi «la decisione»). Fatte salve alcune condizioni, la decisione prevede deroghe a taluni obblighi concernenti la concessione di licenze obbligatorie stabiliti nell'accordo TRIPS al fine di rispondere alle esigenze dei membri dell'OMC con capacità di fabbricazione insufficienti. |
(3) |
Tenuto conto del ruolo attivo della Comunità nell'adozione della decisione, del suo impegno presso l'OMC a contribuire pienamente all'attuazione della decisione e del suo appello a tutti i membri dell'OMC volto a garantire la creazione di condizioni adeguate per consentire un funzionamento efficace del sistema posto in essere dalla decisione, è importante che la Comunità attui la decisione nell'ordinamento giuridico comunitario. |
(4) |
Un'attuazione uniforme della decisione è necessaria a garantire che le condizioni di concessione delle licenze obbligatorie per la fabbricazione e la vendita di prodotti farmaceutici, quando tali prodotti sono destinati all'esportazione, siano identiche in tutti gli Stati membri e per evitare la distorsione della concorrenza tra gli operatori nel mercato unico. Vi dovrebbe essere egualmente l'applicazione di regole uniformi volte ad evitare la reimportazione nel territorio comunitario di prodotti farmaceutici fabbricati in virtù della decisione. |
(5) |
Il presente regolamento si inscrive in una più ampia azione europea e internazionale volta a porre rimedio ai problemi di salute pubblica di paesi meno avanzati e di altri paesi in via di sviluppo, e intende in particolare migliorare l'accesso a medicinali a prezzi abbordabili, ivi comprese le combinazioni a dosi prestabilite, che siano sicuri ed efficaci e la cui qualità sia garantita. A tale riguardo si potrà ricorrere alle procedure stabilite dalla legislazione comunitaria sui prodotti farmaceutici a garanzia della qualità scientifica di tali prodotti, in particolare a quella prevista all'articolo 58 del regolamento (CE) n. 726/2004 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 31 marzo 2004, che istituisce procedure comunitarie per l'autorizzazione e la sorveglianza dei medicinali per uso umano e veterinario, e che istituisce l'Agenzia europea per i medicinali (3). |
(6) |
Considerando il fatto che il suo scopo è di porre rimedio a problemi di salute pubblica, il sistema di licenze obbligatorie posto in essere dal presente regolamento dovrebbe essere applicato in buona fede. Esso non dovrebbe essere utilizzato dai paesi al fine di perseguire obiettivi di politica industriale o commerciale. Il presente regolamento ha lo scopo di creare un quadro giuridico certo e di scoraggiare le controversie. |
(7) |
Poiché il presente regolamento fa parte di un'azione più ampia per affrontare il problema dell'accesso dei paesi in via di sviluppo a medicinali a prezzi abbordabili, azioni complementari sono delineate nel programma d'azione della Commissione «Azione accelerata di lotta contro l'HIV/AIDS, la malaria e la tubercolosi nel quadro della riduzione della povertà» e nella comunicazione della Commissione «Un quadro politico europeo coerente per le azioni esterne di lotta contro l'HIV/AIDS, la malaria e la tubercolosi». È necessario continuare a portare avanti con urgenza tali azioni, comprese azioni di sostegno alla ricerca per la lotta contro queste malattie e di rafforzamento della capacità nei paesi in via di sviluppo. |
(8) |
I prodotti fabbricati in virtù del presente regolamento devono imperativamente pervenire solo alle persone che ne hanno bisogno e non essere sviati dai loro destinatari. La concessione di licenze obbligatorie in virtù del presente regolamento deve pertanto essere subordinata alla previsione di condizioni chiare per il titolare della licenza per quanto riguarda gli atti coperti dalla licenza, l'identificazione dei prodotti farmaceutici fabbricati in virtù della licenza e i paesi verso i quali questi prodotti sono esportati. |
(9) |
Dovrebbero essere adottate misure doganali alle frontiere esterne per controllare i prodotti fabbricati e venduti all'esportazione in virtù di una licenza obbligatoria che qualcuno tenti di reimportare nel territorio comunitario. |
(10) |
Quando prodotti farmaceutici fabbricati in virtù di una licenza obbligatoria sono sequestrati a norma del presente regolamento, l'autorità competente può decidere, in conformità della legislazione nazionale e al fine di assicurare che i prodotti farmaceutici sequestrati siano utilizzati per l'uso cui erano destinati, di inviare tali prodotti nel paese importatore previsto in base alla licenza obbligatoria concessa. |
(11) |
Per evitare l'incoraggiamento della sovrapproduzione e l'eventuale sviamento dei prodotti, le autorità competenti dovrebbero tenere conto delle licenze obbligatorie esistenti per gli stessi prodotti e gli stessi paesi, nonché delle domande parallele indicate dal richiedente. |
(12) |
Dal momento che gli obiettivi del presente regolamento, in particolare la creazione di procedure armonizzate per la concessione di licenze obbligatorie che contribuiscano all'effettiva attuazione del sistema posto in essere dalla decisione, non possono essere realizzati in misura sufficiente dagli Stati membri, a causa delle opzioni disponibili per i paesi esportatori nell'ambito della decisione e possono quindi, a causa degli effetti potenziali sugli operatori nel mercato interno, essere realizzati meglio a livello comunitario, la Comunità può adottare misure in base al principio di sussidiarietà sancito dall'articolo 5 del trattato. Il presente regolamento si limita a quanto è necessario per conseguire tali obiettivi, in ottemperanza al principio di proporzionalità definito nello stesso articolo. |
(13) |
La Comunità riconosce che è quanto mai auspicabile promuovere il trasferimento di tecnologia e la costruzione di capacità in paesi le cui capacità di fabbricazione nel settore farmaceutico sono insufficienti o inesistenti, al fine di favorire e far aumentare la produzione di prodotti farmaceutici da parte di questi paesi. |
(14) |
Per assicurare un trattamento efficiente delle domande di licenza obbligatoria a norma del presente regolamento, gli Stati membri dovrebbero avere la possibilità di prevedere requisiti puramente formali o amministrativi, ad esempio norme riguardo alla lingua della domanda, al formulario da utilizzare, all'identificazione del brevetto o dei brevetti e/o del certificato o certificati complementari di protezione per i quali è richiesta una licenza obbligatoria, e norme sulle domande presentate in formato elettronico. |
(15) |
La semplice formula per stabilire la retribuzione ha lo scopo di accelerare la procedura di concessione della licenza obbligatoria nel caso di un'emergenza nazionale o di altre circostanze di estrema urgenza oppure in caso di uso pubblico non commerciale, ai sensi dell'articolo 31, lettera b), dell'accordo TRIPS. La cifra del 4 % potrebbe essere utilizzata come riferimento per deliberazioni relative alla retribuzione adeguata in circostanze diverse da quelle sopraelencate. |
HANNO ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
Articolo 1
Campo di applicazione
Il presente regolamento stabilisce una procedura di concessione di licenze obbligatorie per brevetti e certificati complementari di protezione concernenti la fabbricazione e la vendita di prodotti farmaceutici, se questi prodotti sono destinati all'esportazione verso paesi importatori ammissibili che ne hanno bisogno per affrontare problemi di saluta pubblica.
Gli Stati membri concedono la licenza obbligatoria a qualunque soggetto presenti una domanda conformemente all'articolo 6 e fatte salve le condizioni stabilite agli articoli da 6 a 10.
Articolo 2
Definizioni
Ai fini del presente regolamento, s'intende per:
1) |
«prodotto farmaceutico»: qualunque prodotto del settore farmaceutico, compresi i prodotti medicinali così come definiti all'articolo 1, paragrafo 2, della direttiva 2001/83/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 6 novembre 2001, recante un codice comunitario relativo ai medicinali per uso umano (4), i principi attivi e i kit di diagnostica ex vivo; |
2) |
«titolare dei diritti»: il titolare di un brevetto o di un certificato complementare di protezione che sia oggetto di una domanda di licenza obbligatoria in virtù del presente regolamento; |
3) |
«paese importatore»: il paese verso il quale il prodotto farmaceutico deve essere esportato; |
4) |
«autorità competente» ai fini degli articoli da 1 a 11, 16 e 17: ogni autorità nazionale che ha competenza per la concessione di licenze obbligatorie a norma del presente regolamento in un determinato Stato membro. |
Articolo 3
Autorità competente
L'autorità competente quale definita all'articolo 2, punto 4, è quella che ha competenza per la concessione di licenze obbligatorie in virtù del diritto nazionale dei brevetti, fatte salve disposizioni contrarie dello Stato membro.
Gli Stati membri notificano alla Commissione l'autorità competente designata quale definita all'articolo 2, punto 4.
Le notifiche saranno pubblicate sulla Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.
Articolo 4
Paesi importatori ammissibili
È considerato come paese importatore ammissibile:
a) |
qualunque paese meno avanzato che figuri come tale nell'elenco delle Nazioni Unite; |
b) |
qualunque membro dell'OMC, che non sia un paese meno avanzato ai sensi della lettera a), che abbia notificato al Consiglio TRIPS la sua intenzione di utilizzare il sistema in quanto importatore, compresa l'indicazione dell'intenzione di utilizzare il sistema nella sua totalità o in modo limitato; |
c) |
qualunque paese che non è membro dell'OMC ma che figura nell'elenco del Comitato per l'assistenza allo sviluppo dell'OCSE dei paesi a basso reddito aventi un PNL pro capite inferiore a 745 dollari USA e che abbia notificato alla Commissione la propria intenzione di utilizzare il sistema in quanto importatore, compresa l'indicazione dell'intenzione di utilizzare il sistema nella sua totalità o in modo limitato. |
Tuttavia, qualunque membro dell'OMC che abbia dichiarato all'OMC che non utilizzerà il sistema in quanto membro importatore non è considerato come un paese importatore ammissibile.
Articolo 5
Estensione a paesi meno sviluppati e in via di sviluppo che non sono membri dell'OMC
Ai paesi importatori ammissibili ai sensi dell'articolo 4 che non sono membri dell'OMC si applicano le seguenti disposizioni:
a) |
il paese importatore effettua la notifica di cui all'articolo 8, paragrafo 1, direttamente alla Commissione; |
b) |
nella notifica di cui all'articolo 8, paragrafo 1, il paese importatore dichiara che utilizzerà il sistema per affrontare problemi di salute pubblica e non quale strumento per perseguire obiettivi di politica industriale o commerciale e che adotterà le misure di cui al paragrafo 4 della decisione; |
c) |
l'autorità competente può, su richiesta del titolare dei diritti o di propria iniziativa, qualora il diritto nazionale la autorizzi ad agire di propria iniziativa, porre termine ad una licenza obbligatoria concessa a norma del presente articolo se il paese importatore non ha assolto gli obblighi di cui alla lettera b). Prima di porre termine ad una licenza obbligatoria, l'autorità competente tiene conto di eventuali pareri espressi dagli organi di cui all'articolo 6, paragrafo 3, lettera f). |
Articolo 6
Domanda di licenza obbligatoria
1. Qualunque persona può depositare una domanda di licenza obbligatoria in virtù del presente regolamento presso le autorità competenti dello Stato membro o degli Stati membri nei quali i brevetti o i certificati complementari di protezione sono applicabili e coprono le attività di fabbricazione e di vendita all'esportazione che intende esercitare.
2. Se la persona che richiede una licenza obbligatoria ha presentato, per lo stesso prodotto, una domanda presso le autorità di più paesi, lo segnala in ciascuna domanda, indicando le quantità e i paesi importatori interessati.
3. La domanda, conformemente al paragrafo 1, comprende le seguenti indicazioni:
a) |
il nome e le coordinate del richiedente e di qualunque agente o rappresentante che il richiedente ha nominato per agire in suo nome presso l'autorità competente; |
b) |
la denominazione comune del prodotto o dei prodotti farmaceutici che il richiedente ha intenzione di fabbricare e di vendere all'esportazione in virtù della licenza obbligatoria; |
c) |
le quantità di prodotti farmaceutici che il richiedente ha intenzione di produrre in virtù della licenza obbligatoria; |
d) |
il paese o i paesi importatori; |
e) |
se del caso, la prova che negoziati preliminari hanno avuto luogo con il titolare dei diritti conformemente all'articolo 9; |
f) |
la prova che una domanda specifica è stata rivolta da parte:
nonché le quantità di prodotti necessari. |
4. Requisiti puramente formali o amministrativi necessari per il trattamento efficace della domanda possono essere previsti ai sensi del diritto nazionale. Tali requisiti non aumentano, se non necessario, i costi o gli oneri a carico del richiedente e comunque non rendono la procedura per la concessione di licenze obbligatorie ai sensi del presente regolamento più onerosa di quella prevista per la concessione di altre licenze obbligatorie ai sensi del diritto nazionale.
Articolo 7
Diritti del titolare dei diritti
L'autorità competente notifica senza indugio la domanda di licenza obbligatoria al titolare dei diritti. Prima di concedere la licenza obbligatoria l'autorità competente dà al titolare dei diritti la possibilità di formulare osservazioni sulla domanda e di fornire all'autorità competente ogni informazione pertinente sulla stessa.
Articolo 8
Verifica
1. L'autorità competente verifica che
a) |
ciascun paese importatore citato nella domanda che è membro dell'OMC abbia effettuato la notifica all'OMC in virtù della decisione, |
oppure
b) |
ciascun paese importatore citato nella domanda che non è membro dell'OMC abbia effettuato la notifica alla Commissione ai sensi del presente regolamento in merito a ciascuno dei prodotti coperti dalla domanda; tale notifica:
|
Il presente paragrafo non pregiudica la flessibilità di cui godono i paesi meno sviluppati ai sensi della decisione del Consiglio TRIPS del 27 giugno 2002.
2. L'autorità competente verifica che le quantità di prodotti citate nella domanda non superino quelle notificate all'OMC da un paese importatore che è membro dell'OMC o quelle notificate alla Commissione da un paese importatore che non è membro dell'OMC, e che, tenuto conto delle altre licenze obbligatorie concesse altrove, le quantità totali di prodotti di cui si autorizza la produzione per un paese importatore non superino in modo significativo le quantità notificate da tale paese all'OMC, nel caso dei paesi che sono membri dell'OMC, o quelle notificate alla Commissione, nel caso dei paesi che non sono membri dell'OMC.
Articolo 9
Negoziati preliminari
1. Il richiedente fornisce alle autorità competenti prove convincenti del fatto che si è sforzato di ottenere un'autorizzazione del titolare dei diritti e che questi sforzi non hanno prodotto risultati entro un periodo di trenta giorni anteriore alla presentazione della domanda.
2. I requisiti di cui al paragrafo 1 non si applicano a situazioni d'emergenza nazionale, ad altre circostanze di estrema urgenza o in caso di utilizzazione pubblica a fini non commerciali conformemente all'articolo 31, lettera b), dell'accordo TRIPS.
Articolo 10
Condizioni per la concessione della licenza obbligatoria
1. La licenza concessa è non cedibile, fatta eccezione per la parte dell'impresa o dell'avviamento che beneficia della licenza, e non esclusiva. Essa enuncia le condizioni specifiche elencate nei paragrafi da 2 a 9 che dovrà rispettare il titolare della licenza.
2. Le quantità del prodotto o dei prodotti fabbricati in virtù della licenza non superano le quantità necessarie per rispondere ai bisogni del paese o dei paesi importatori citati nella domanda, tenendo conto della quantità del prodotto o dei prodotti fabbricati in virtù di altre licenze obbligatorie concesse altrove.
3. La durata della licenza viene indicata.
4. La licenza è strettamente limitata a tutti gli atti necessari ai fini della fabbricazione del prodotto in questione per l'esportazione e la distribuzione nel paese o nei paesi citati nella domanda. Nessun prodotto fabbricato o importato in virtù della licenza obbligatoria è proposto alla vendita o commercializzato in un paese diverso da quello citato nella domanda, a meno che un paese importatore non si avvalga delle possibilità di cui al paragrafo 6, punto i) della decisione per esportare in altri paesi che sono membri di un accordo commerciale regionale e che condividono il problema sanitario in questione.
5. I prodotti fabbricati in virtù della licenza sono chiaramente identificati tramite un'etichettatura o marcatura specifica come prodotti fabbricati in virtù del presente regolamento. I prodotti vengono distinti da quelli fabbricati dal titolare dei diritti tramite un imballaggio speciale e/o l'individuazione di una forma/ colorazione speciale, purché tale distinzione sia materialmente possibile e non abbia un'incidenza significativa sul prezzo. L'imballaggio e tutta la documentazione connessa recano l'indicazione secondo la quale il prodotto è soggetto a una licenza obbligatoria in virtù del presente regolamento, precisando il nome dell'autorità competente e qualunque numero o riferimento d'identificazione, e indicando chiaramente che il prodotto è destinato esclusivamente all'esportazione e alla distribuzione nel paese o nei paesi importatori interessati. Le caratteristiche dettagliate del prodotto sono comunicate alle autorità doganali degli Stati membri.
6. Prima dell'invio nel paese o nei paesi importatori citati nella domanda, il titolare della licenza rende disponibili su un sito Internet le seguenti informazioni:
a) |
le quantità fornite in virtù della licenza e i paesi importatori destinatari; |
b) |
le caratteristiche distintive del prodotto o dei prodotti in questione. |
L'indirizzo del sito Internet è comunicato all'autorità competente.
7. Se il prodotto o i prodotti coperti dalla licenza obbligatoria sono brevettati nei paesi importatori citati nella domanda, il prodotto o i prodotti sono esportati solo se questi paesi hanno rilasciato la licenza obbligatoria per l'importazione, la vendita e/o la distribuzione dei prodotti.
8. L'autorità competente può, su richiesta del titolare dei diritti o di propria iniziativa, qualora il diritto nazionale la autorizzi ad agire di propria iniziativa, chiedere di accedere ai libri e ai registri tenuti dal titolare della licenza, al solo fine di verificare se le condizioni della licenza e in particolare quelle concernenti la destinazione finale dei prodotti sono state rispettate. Libri e registri comprendono la prova dell'esportazione, sotto forma di una dichiarazione di esportazione certificata dalle autorità doganali interessate, nonché la prova dell'importazione, fornita da uno degli organismi di cui all'articolo 6, paragrafo 3, lettera f).
9. Il titolare della licenza è tenuto a versare una retribuzione adeguata al titolare dei diritti, secondo le seguenti modalità determinate dall'autorità competente:
a) |
nei casi di cui all'articolo 9, paragrafo 2, la retribuzione corrisponde al massimo al 4 % del prezzo complessivo pagato dal paese importatore o per conto di esso; |
b) |
in tutti gli altri casi, la retribuzione è determinata tenuto conto del valore economico dell'utilizzazione autorizzata al paese o ai paesi importatori interessati nel quadro della licenza nonché di eventuali circostanze umanitarie o di natura extracommerciale legate alla concessione della licenza. |
10. Le condizioni relative alla licenza non pregiudicano il metodo di distribuzione del paese importatore.
La distribuzione può avvenire ad esempio tramite uno degli organismi di cui all'articolo 6, paragrafo 3, lettera f) e sulla base di condizioni commerciali o extracommerciali, anche a titolo gratuito.
Articolo 11
Rifiuto della domanda
L'autorità competente rifiuta qualunque richiesta se una delle condizioni fissate agli articoli da 6 a 9 non è rispettata, o se la domanda non contiene gli elementi necessari perchè l'autorità competente possa concedere la licenza in conformità dell'articolo 10. Prima di rifiutare una domanda, l'autorità competente dà al richiedente la possibilità di rettificare la situazione e di essere ascoltato.
Articolo 12
Notifica
Quando una licenza obbligatoria è concessa, lo Stato membro notifica al Consiglio TRIPS, tramite la Commissione, la concessione della licenza e le relative condizioni specifiche.
Le informazioni comunicate comprendono le seguenti indicazioni:
a) |
il nome e l'indirizzo del titolare della licenza; |
b) |
il prodotto o i prodotti interessati; |
c) |
le quantità da fornire; |
d) |
il paese o i paesi verso i quali il prodotto o i prodotti devono essere esportati; |
e) |
la durata della licenza; |
f) |
l'indirizzo del sito Internet di cui all'articolo 10, paragrafo 6. |
Articolo 13
Divieto di importazione
1. È vietato importare nella Comunità prodotti fabbricati in virtù di una licenza obbligatoria concessa in conformità della decisione e/o del presente regolamento ai fini dell'immissione in libera pratica, della riesportazione o del collocamento in regime sospensivo, in una zona franca o in un deposito franco.
2. Il divieto di cui al paragrafo 1 non si applica in caso di riesportazione verso il paese importatore citato nella domanda e identificato sull'imballaggio e nella documentazione associata al prodotto, o di collocamento in un regime di transito o in un deposito doganale ovvero in una zona franca o in un deposito franco ai fini della riesportazione in detto paese importatore.
Articolo 14
Intervento delle autorità doganali
1. Se vi sono motivi sufficienti per sospettare che, contrariamente all'articolo 13, paragrafo 1, sono importati nella Comunità prodotti fabbricati in virtù di una licenza obbligatoria concessa in conformità della decisione e/o del presente regolamento, le autorità doganali sospendono l'immissione dei prodotti in questione o li trattengono per il tempo necessario alla comunicazione di una decisione dell'autorità competente sulla natura delle merci. Gli Stati membri prevedono un organismo abilitato a controllare se l'importazione ha luogo. Il periodo di sospensione o di sequestro temporaneo non supera i dieci giorni lavorativi, fatte salve circostanze particolari, nel qual caso tale periodo può essere prorogato per un massimo di dieci giorni lavorativi. Alla scadenza di tale periodo, si procede all'immissione dei prodotti, a condizione che tutte le formalità doganali siano state compiute.
2. L'autorità competente, il titolare dei diritti e il fabbricante o l'esportatore sono immediatamente informati della sospensione dell'immissione o del sequestro temporaneo dei prodotti e ricevono tutte le informazioni disponibili riguardanti i prodotti interessati. Si tiene debito conto delle disposizioni nazionali relative alla protezione dei dati personali, al segreto commerciale e industriale e alla riservatezza professionale e amministrativa.
L'importatore e, se del caso, l'esportatore hanno ampia possibilità di fornire alle autorità competenti le informazioni che esse ritengono utili in merito ai prodotti.
3. Se viene confermato che i prodotti la cui immissione è sospesa o che sono temporaneamente sequestrati dalle autorità doganali erano destinati all'importazione nella Comunità in violazione del divieto posto dall'articolo 13, paragrafo 1, l'autorità competente vigila affinché i prodotti siano definitivamente sequestrati e se ne disponga conformemente alla legislazione nazionale.
4. I costi della procedura di sospensione o di sequestro delle merci sono a carico dell'importatore. Se è impossibile ottenere il rimborso di tali costi dall'importatore, lo si può ottenere, in conformità della legislazione nazionale, da qualsiasi altra persona responsabile della tentata importazione illecita.
5. Se successivamente risulta che i prodotti la cui immissione è sospesa o che sono temporaneamente sequestrati dalle autorità doganali non violano il divieto posto dall'articolo 13, paragrafo 1, le autorità doganali consentono la consegna dei prodotti al destinatario a condizione che tutte le formalità doganali siano state compiute.
6. L'autorità competente informa la Commissione delle eventuali decisioni di sequestro o di distruzione adottate in virtù del presente regolamento.
Articolo 15
Deroga per i bagagli personali
Gli articoli 13 e 14 non sono applicabili alle merci sprovviste di qualunque carattere commerciale contenute nei bagagli personali dei viaggiatori e destinate al loro uso privato, entro i limiti che si applicano all'esonero dai diritti doganali.
Articolo 16
Annullamento o revisione della licenza
1. Fatta salva l'adeguata protezione degli interessi legittimi del titolare della licenza, una licenza obbligatoria concessa in virtù del presente regolamento può essere annullata tramite decisione dell'autorità competente o da una delle istanze di cui all'articolo 17 se le condizioni della licenza non sono rispettate dal titolare della licenza.
L'autorità competente è abilitata a controllare, su richiesta motivata del titolare dei diritti o del titolare della licenza, se si sono rispettate le condizioni della licenza. Se del caso, tale revisione si basa sulla valutazione fatta nel paese importatore.
2. L'annullamento della licenza concessa in virtù del presente regolamento è notificato al Consiglio TRIPS tramite la Commissione.
3. Dopo l'annullamento della licenza, l'autorità competente o qualsiasi altro organismo demandato dallo Stato membro ha facoltà di stabilire un periodo di tempo ragionevole entro il quale il titolare della licenza fa quanto è necessario affinché gli eventuali prodotti in suo possesso, sotto la sua custodia o sotto il suo controllo siano rinviati a sue spese verso i paesi che ne hanno bisogno, come indicato all'articolo 4, o siano altrimenti utilizzati secondo modalità fissate dall'autorità competente o da un altro organismo demandato dallo Stato membro, in consultazione con il titolare dei diritti.
4. Quando il paese importatore notifica che la quantità del prodotto farmaceutico è diventata insufficiente per soddisfare le proprie esigenze, l'autorità competente può, a seguito di una richiesta da parte del titolare della licenza, modificare le condizioni della licenza onde consentire la produzione e l'esportazione di quantitativi aggiuntivi del prodotto nella misura necessaria per soddisfare le esigenze del paese importatore interessato. In tali casi, la richiesta del titolare della licenza è esaminata conformemente a una procedura semplificata e accelerata, che non fa obbligo di fornire le informazioni di cui all'articolo 6, paragrafo 3, lettere a) e b), a condizione che la licenza obbligatoria originale sia individuata dal titolare della licenza. Nei casi in cui si applica l'articolo 9, paragrafo 1, ma non la deroga di cui all'articolo 9, paragrafo 2, non sono richieste ulteriori prove che attestino la negoziazione con il titolare dei diritti, purché il quantitativo aggiuntivo richiesto non superi il 25 % del quantitativo ammesso dalla licenza originale.
Nei casi in cui si applica l'articolo 9, paragrafo 2, non è richiesta la prova che attesti la negoziazione con il titolare dei diritti.
Articolo 17
Ricorsi
1. I ricorsi contro una decisione dell'autorità competente, nonché le controversie riguardanti il rispetto delle condizioni della licenza, sono trattati dall'istanza competente in conformità con il diritto nazionale.
2. Gli Stati membri assicurano che l'autorità competente e/o l'organismo di cui al paragrafo 1 abbiano facoltà di decidere dell'effetto sospensivo di un ricorso avverso una decisione di concessione di una licenza obbligatoria.
Articolo 18
Sicurezza ed efficacia dei prodotti medicinali
1. Quando la domanda di licenza obbligatoria riguarda un prodotto medicinale il richiedente può ricorrere:
a) |
alla procedura di parere scientifico di cui all'articolo 58 del regolamento (CE) n. 726/2004, o |
b) |
ad analoghe procedure previste nel diritto nazionale, ad esempio, pareri scientifici o certificati d'esportazione destinati esclusivamente a mercati extracomunitari. |
2. Se una richiesta di una delle suddette procedure riguarda un prodotto che è un generico di un prodotto medicinale di riferimento, il quale è o è stato autorizzato in virtù dell'articolo 6 della direttiva 2001/83/CE, non si applicano i periodi di protezione di cui all'articolo 14, paragrafo 11, del regolamento (CE) n. 726/2004 e all'articolo 10, paragrafi 1 e 5, della direttiva 2001/83/CE.
Articolo 19
Revisione
Tre anni dopo l'entrata in vigore del presente regolamento e, in seguito, a intervalli di tre anni, la Commissione presenta una relazione al Parlamento europeo, al Consiglio e al Comitato economico e sociale europeo sul funzionamento del presente regolamento, incluso ogni adeguato piano di modifica. Tale relazione copre in particolare:
a) |
l'applicazione dell'articolo 10, paragrafo 9, riguardante la determinazione della retribuzione del titolare dei diritti; |
b) |
l'applicazione della procedura semplificata e accelerata di cui all'articolo 16, paragrafo 4; |
c) |
l'adeguatezza dei requisiti di cui all'articolo 10, paragrafo 5, per prevenire la deviazione degli scambi, e |
d) |
il ruolo che il presente regolamento ha svolto nell'attuazione del sistema posto in essere dalla decisione. |
Articolo 20
Entrata in vigore
Il presente regolamento entra in vigore il ventesimo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
Fatto a ..., il ...
Per il Parlamento europeo
Il Presidente
Per il Consiglio
Il Presidente
(1) GU C 286 del 17.11.2005, pag. 4.
(2) Posizione del Parlamento europeo dell'1.12.2005.
(3) GU L 136 del 30.4.2004, pag. 1.
(4) GU L 311 del 28.11.2001, pag. 67. Direttiva modificata da ultimo dalla direttiva 2004/24/CE (GU L 136 del 30.4.2004, pag. 85).
P6_TA(2005)0455
Lotta contro l'influenza aviaria *
Risoluzione legislativa del Parlamento europeo sulla proposta di direttiva del Consiglio relativa a misure comunitarie di lotta contro l'influenza aviaria (COM(2005)0171 — C6-0195/2005 — 2005/0062(CNS))
(Procedura di consultazione)
Il Parlamento europeo,
— |
vista la proposta della Commissione al Consiglio (COM(2005)0171) (1), |
— |
visto l'articolo 37 del trattato CE, a norma del quale è stato consultato dal Consiglio (C6-0195/2005), |
— |
visto il parere della commissione giuridica sulla base giuridica proposta, |
— |
visto l'articolo 51 del suo regolamento, |
— |
vista la relazione della commissione per l'agricoltura e lo sviluppo rurale e i pareri della commissione per i bilanci e della commissione per l'ambiente, la sanità pubblica e la sicurezza alimentare (A6-0327/2005); |
1. |
approva la proposta della Commissione quale emendata; |
2. |
invita la Commissione a modificare di conseguenza la sua proposta, in conformità dell'articolo 250, paragrafo 2, del trattato CE; |
3. |
invita il Consiglio ad informarlo qualora intenda discostarsi dal testo approvato dal Parlamento; |
4. |
chiede al Consiglio di consultarlo nuovamente qualora intenda modificare sostanzialmente la proposta della Commissione; |
5. |
incarica il suo Presidente di trasmettere la posizione del Parlamento al Consiglio e alla Commissione. |
TESTO DELLA COMMISSIONE |
EMENDAMENTI DEL PARLAMENTO |
||||||||||||
Emendamento 1 |
|||||||||||||
Considerando 1 |
|||||||||||||
(1) L'influenza aviaria è una grave malattia del pollame e di altri volatili estremamente contagiosa, causata da vari tipi di virus influenzali, che possono anche infettare i mammiferi, compresi i suini e l'uomo. |
(1) L'influenza aviaria è una grave malattia del pollame e di altri volatili estremamente contagiosa, causata da vari tipi di virus influenzali, che possono anche infettare i mammiferi, compresi i suini e l'uomo , e che sono considerati una grave minaccia per la salute umana dall'Organizzazione mondiale della sanità (OMS) in quanto possono comportare il rischio di un'influenza pandemica . |
||||||||||||
Emendamento 2 |
|||||||||||||
Considerando 7 |
|||||||||||||
(7) L'infezione sostenuta da alcuni ceppi di virus influenzali aviari può dar luogo, tra i volatili domestici, a focolai a carattere epizootico, provocando mortalità e turbative di portata tale da poter compromettere , in particolare, la redditività dell'avicoltura in generale. I virus dell'influenza aviaria possono anche interessare l'uomo e costituire un grave rischio per la salute pubblica. |
(7) L'infezione sostenuta da alcuni ceppi di virus influenzali aviari può dar luogo, tra i volatili domestici, a focolai a carattere epizootico, provocando mortalità e turbative di portata tale da poter compromettere l'avicoltura in generale. I virus dell'influenza aviaria possono anche interessare l'uomo e l'OMS considera l'insorgere di una pandemia d'influenza umana causato da un ceppo dell'influenza aviaria una grave minaccia per la salute pubblica. |
||||||||||||
Emendamento 3 |
|||||||||||||
Considerando 7 bis (nuovo) |
|||||||||||||
|
(7 bis) Gli Stati membri dovrebbero predisporre forme di sostegno per rafforzare l'assistenza logistica ai paesi vicini e a quelli colpiti dall'influenza aviaria, incluse, se del caso, delle ispezioni, onde aiutarli a migliorare le loro capacità in materia di valutazione e contenimento del rischio, con specifico riferimento alla capacità laboratoriale e all'applicazione di una metodologia validata e certificata sul piano della qualità nonché conforme agli standard internazionali comunemente accettati, a un maggiore ricorso ai vaccini antiepidemici e all'uso mirato di idonei antivirali, in modo da consentire una gestione del rischio commercialmente scevra di pregiudizi, sana e basata sull'analisi costi-benefici. |
||||||||||||
Emendamento 4 |
|||||||||||||
Considerando 7 ter (nuovo) |
|||||||||||||
|
(7 ter) Gli Stati membri dovrebbero sostenere il potenziamento delle attività di ricerca nell'Unione europea, in modo che sia possibile acquisire una migliore comprensione del rapporto fra i meccanismi virologici adattivi, quali la mutazione, la ricombinazione o lo scambio genetico, valutare i rischi ed identificare vie specifiche di trasmissione interspecie nonché opportune metodologie che consentano, in particolare, di sviluppare vaccini specifici a lungo termine relativi a più sottotipi. |
||||||||||||
Emendamento 5 |
|||||||||||||
Considerando 7 quater (nuovo) |
|||||||||||||
|
(7 quater) È opportuno rafforzare la collaborazione fra autorità veterinarie e sanitarie sulle influenze umane e zoonotiche, e includere un monitoraggio a base laboratoriale garantito da un bilancio e da una base giuridica stabili, nonché il coinvolgimento delle strutture laboratoriali di riferimento della Comunità autorizzate ad operare in entrambe le aree. |
||||||||||||
Emendamento 6 |
|||||||||||||
Considerando 9 |
|||||||||||||
(9) La legislazione comunitaria in tema di lotta contro l'influenza aviaria dovrebbe consentire agli Stati membri di adottare misure di contenimento della malattia proporzionate e flessibili, in modo da tener conto del diverso grado di rischio associato ai vari ceppi virali, delle probabili ricadute economiche e sociali dei provvedimenti adottati sul settore agricolo e sugli altri settori interessati e garantire nel contempo la massima adeguatezza delle misure adottate in rapporto a ciascuna manifestazione dell'infezione. |
(9) La legislazione comunitaria in tema di lotta contro l'influenza aviaria dovrebbe consentire agli Stati membri di adottare misure di contenimento della malattia proporzionate e flessibili, in modo da tener conto del diverso grado di rischio associato ai vari ceppi virali, delle probabili ricadute economiche e sociali dei provvedimenti adottati sul settore agricolo e sugli altri settori interessati e garantire nel contempo la massima adeguatezza e il massimo coordinamento delle misure adottate in rapporto a ciascuna manifestazione dell'infezione. |
||||||||||||
Emendamento 7 |
|||||||||||||
Considerando 9 bis (nuovo) |
|||||||||||||
|
(9 bis) L'azione dell'Unione europea e degli Stati membri dovrebbe essere definita in conformità degli orientamenti internazionali e in stretta collaborazione con gli organismi internazionali competenti (l'OMS, l'Organizzazione per l'alimentazione e l'agricoltura (FAO) e l'Organizzazione mondiale per la salute animale (OIE)). |
||||||||||||
Emendamento 8 |
|||||||||||||
Considerando 9 ter (nuovo) |
|||||||||||||
|
(9 ter) La lotta contro l'influenza aviaria e un'eventuale pandemia influenzale ha dimensioni che vanno al di là delle frontiere degli Stati membri e richiede di conseguenza la predisposizione di piani di preparazione e di emergenza per tutelare la salute pubblica e la salute degli animali. |
||||||||||||
Emendamento 9 |
|||||||||||||
Considerando 10 |
|||||||||||||
(10) Per evitare e prevenire i problemi che l'influenza aviaria può provocare per la salute pubblica, è opportuno stabilire comunicazioni efficaci e una stretta cooperazione tra i servizi di sanità pubblica e polizia sanitaria degli Stati membri, in modo che le autorità competenti possano , ove necessario , adottare misure adeguate a salvaguardia della salute umana. |
(10) Per evitare e prevenire i problemi che l'influenza aviaria può provocare per la salute pubblica, sono assolutamente necessarie comunicazioni efficaci e concertate, intese a rafforzare la fiducia dell'opinione pubblica, nonché una stretta cooperazione tra i servizi di sanità pubblica e polizia sanitaria degli Stati membri, in modo che le autorità competenti possano adottare misure adeguate e assicurare un coordinamento ottimale delle stesse, nonché dei piani di preparazione e di emergenza, a salvaguardia della salute umana. I piani di emergenza dovrebbero contemplare risorse e interventi rapidi in caso di epidemia. |
||||||||||||
Emendamento 10 |
|||||||||||||
Considerando 10 bis (nuovo) |
|||||||||||||
|
(10 bis) Onde conseguire massima efficacia e costi minimi, è opportuno che la Comunità e gli Stati membri controllino congiuntamente il comportamento migratorio dei volatili selvatici e studino la portata del rischio che essi comportano per la diffusione dell'influenza aviaria nell'UE e in altre zone d'interesse. |
||||||||||||
Emendamento 11 |
|||||||||||||
Considerando 10 ter (nuovo) |
|||||||||||||
|
(10 ter) È opportuno che la Comunità e gli Stati membri aiutino i paesi terzi colpiti dall'influenza aviaria a combattere la malattia. I paesi interessati dovrebbero beneficiare dell'assistenza di esperti e di finanziamenti nel quadro di programmi appropriati, in stretta cooperazione con le organizzazioni internazionali competenti (FAO, OIE e OMS). |
||||||||||||
Emendamento 12 |
|||||||||||||
Considerando 11 |
|||||||||||||
(11) Considerato che i virus dell'influenza aviaria a bassa patogenicità possono mutare in virus dell'influenza aviaria ad alta patogenicità, è opportuno assicurare un'individuazione precoce dell'infezione nel pollame ai fini di una risposta rapida e prevedere l'adozione di misure adeguate, tra cui dovrebbe figurare un sistema di sorveglianza attiva affidata agli Stati membri. La sorveglianza dovrebbe seguire orientamenti generali suscettibili di adattamento in funzione di ulteriori conoscenze e sviluppi nel settore. |
(11) Considerato che i virus dell'influenza aviaria a bassa patogenicità possono mutare in virus dell'influenza aviaria ad alta patogenicità, è opportuno assicurare un'individuazione precoce dell'infezione nel pollame e in altri animali nonché nell'uomo, ai fini di una risposta rapida , e prevedere l'adozione di misure adeguate, tra cui dovrebbe figurare un sistema di sorveglianza attiva affidata agli Stati membri. La sorveglianza dovrebbe seguire orientamenti generali suscettibili di adattamento in funzione di ulteriori conoscenze e sviluppi nel settore. |
||||||||||||
Emendamento 13 |
|||||||||||||
Considerando 11 bis (nuovo) |
|||||||||||||
|
(11 bis) È opportuno che la Commissione coordini e controlli la ricerca scientifica sullo sviluppo di nuovi vaccini contro l'influenza aviaria negli Stati membri, con l'obiettivo di incoraggiare la comunità scientifica a mettere a punto vaccini che:
|
||||||||||||
Emendamento orale |
|||||||||||||
Considerando 11 ter (nuovo) |
|||||||||||||
|
(11 ter) È opportuno che i cacciatori in Europa siano incoraggiati a prestare assistenza nel monitoraggio dello sviluppo dell'influenza aviaria negli uccelli selvatici, informando le autorità competenti quando sospettano che gli uccelli possano essere contagiati. |
||||||||||||
Emendamento 14 |
|||||||||||||
Considerando 12 |
|||||||||||||
(12) A fronte di qualsiasi sospetto di infezione da influenza aviaria derivante da accertamenti clinici o di laboratorio o in qualsiasi altra circostanza che determini il sospetto della presenza dell'infezione si dovrebbero immediatamente attivare indagini ufficiali in modo da consentire l'adozione , laddove necessario, di interventi tempestivi ed efficaci. Non appena sia confermata la presenza dell'infezione, tali misure dovrebbero essere rafforzate tra l'altro mediante il depopolamento delle aziende infette e di quelle esposte a rischio di infezione. |
(12) A fronte di qualsiasi sospetto di infezione da influenza aviaria derivante da accertamenti clinici o di laboratorio o in qualsiasi altra circostanza che determini il sospetto della presenza dell'infezione si dovrebbero immediatamente attivare indagini ufficiali in modo da consentire l'adozione automatica di interventi tempestivi ed efficaci , nel quadro del sistema di risposta rapida dell'Unione europea in materia di salute e sicurezza della catena alimentare . Non appena sia confermata la presenza dell'infezione, tali misure dovrebbero essere rafforzate tra l'altro mediante il depopolamento delle aziende infette e di quelle esposte a rischio di infezione. Le indagini ufficiali dovrebbero includere accertamenti clinici o di laboratorio sugli animali e l'uomo. |
||||||||||||
Emendamento 15 |
|||||||||||||
Considerando 13 |
|||||||||||||
(13) Nel caso in cui venga rilevata l'infezione da virus dell'influenza aviaria a bassa patogenicità, oppure nel caso di evidenza sierologica di infezione, laddove la presenza del virus non possa essere confermata da prove di isolamento del virus, le misure di lotta possono essere diverse da quelle che dovrebbero essere applicate a seguito dell'individuazione di un virus dell'influenza aviaria ad alta patogenicità, e ciò in funzione del diverso grado di rischio associato a queste due situazioni. |
(13) Nel caso in cui venga rilevata l'infezione da virus dell'influenza aviaria a bassa patogenicità, oppure nel caso di evidenza sierologica di infezione, laddove la presenza del virus non possa essere confermata da prove di isolamento del virus, le misure di lotta dovrebbero essere diverse da quelle che dovrebbero essere applicate a seguito dell'individuazione di un virus dell'influenza aviaria ad alta patogenicità, e ciò in funzione del diverso grado di rischio associato a queste due situazioni. |
||||||||||||
Emendamento 16 |
|||||||||||||
Considerando 14 |
|||||||||||||
(14) È inoltre opportuno modulare le misure di contenimento della malattia, in particolare l'istituzione di zone soggette a restrizioni, tenendo conto della densità della popolazione avicola e di altri fattori di rischio nella zona in cui sia stata riscontrata l'infezione. |
(14) È inoltre opportuno modulare le misure di contenimento della malattia, in particolare l'istituzione di zone soggette a restrizioni, tenendo conto della densità della popolazione avicola e di altri fattori di rischio nella zona in cui sia stata riscontrata l'infezione , quali ad esempio la vicinanza a zone ricche di corsi d'acqua che attraggono gli uccelli migratori . |
||||||||||||
Emendamento 17 |
|||||||||||||
Considerando 17 |
|||||||||||||
(17) La vaccinazione contro l'influenza aviaria può costituire uno strumento efficace ad integrazione delle misure di lotta contro l'infezione, per evitare anche l'abbattimento in massa e la distruzione del pollame e dei volatili. In base alle conoscenze attuali, sembrerebbe che la vaccinazione possa essere utile non solo in situazioni di emergenza, ma anche per prevenire la malattia in contesti caratterizzati da un più elevato rischio di introduzione dei virus dell'influenza aviaria da animali selvatici o da altre fonti. È quindi opportuno introdurre disposizioni in materia di vaccinazione d'urgenza e profilattica. |
(17) I controlli, gli esami di screening su campioni aleatori di animali e la vaccinazione contro l'influenza aviaria possono costituire uno strumento efficace ad integrazione delle misure di lotta contro l'infezione, per evitare anche l'abbattimento in massa e la distruzione del pollame e dei volatili. In base alle conoscenze attuali, sembrerebbe che la vaccinazione possa essere utile non solo in situazioni di emergenza, ma anche per prevenire la malattia in contesti caratterizzati da un più elevato rischio di introduzione dei virus dell'influenza aviaria da animali selvatici o da altre fonti. È quindi opportuno introdurre disposizioni in materia di controlli, esami di screening su campioni aleatori di animali e vaccinazione d'urgenza e profilattica. |
||||||||||||
Emendamento 18 |
|||||||||||||
Considerando 18 bis (nuovo) |
|||||||||||||
|
(18 bis) È opportuno che la Commissione faccia un uso ottimale delle risorse disponibili per la messa a punto di vaccini e metodi diagnostici. La ricerca dovrebbe essere conforme alla strategia DIVA e mirare ad agevolare il controllo della malattia nonché la commercializzazione dei prodotti provenienti da animali vaccinati. |
||||||||||||
Emendamento 19 |
|||||||||||||
Considerando 19 |
|||||||||||||
(19) Alla Comunità e agli Stati membri dovrebbe essere anche data la possibilità di costituire riserve di vaccino contro l'influenza aviaria da utilizzare sui polli e su altri volatili in caso di emergenza. |
(19) La Comunità e gli Stati membri dovrebbero costituire riserve di vaccino contro l'influenza aviaria da utilizzare sui polli e su altri volatili in caso di emergenza. |
||||||||||||
Emendamento 20 |
|||||||||||||
Considerando 19 bis (nuovo) |
|||||||||||||
|
(19 bis) Onde limitare gli oneri per il bilancio dell'Unione connessi all'assistenza finanziaria fornita agli Stati membri nel quadro della presente direttiva, è opportuno che la Commissione fornisca all'opinione pubblica informazioni obiettive circa il fatto che il consumo di carni provenienti da animali vaccinati non comporta alcun rischio, se la vaccinazione è effettuata correttamente, poiché non vi è alcuna differenza rispetto consumo di carni di animali non vaccinati. |
||||||||||||
Emendamento 21 |
|||||||||||||
Considerando 20 |
|||||||||||||
(20) Occorrono disposizioni intese a garantire l'impiego di procedure e di metodi armonizzati per la diagnosi dell'influenza aviaria, compreso il funzionamento di un laboratorio comunitario di riferimento e di laboratori di riferimento negli Stati membri. |
(20) Occorre definire e attuare con urgenza disposizioni intese a garantire l'impiego di procedure e di metodi armonizzati per la diagnosi dell'influenza aviaria, compreso il funzionamento di un laboratorio comunitario di riferimento e di laboratori di riferimento negli Stati membri e nei paesi limitrofi dell'Unione europea . |
||||||||||||
Emendamento 22 |
|||||||||||||
Considerando 20 bis (nuovo) |
|||||||||||||
|
(20 bis) Sono opportune disposizioni atte a garantire la cooperazione fra il laboratorio comunitario di riferimento, i laboratori di riferimento degli Stati membri e gli omologhi istituti competenti per l'influenza umana (ad esempio il laboratorio comunitario di riferimento per l'influenza umana e gli analoghi laboratori nazionali che si occupano di influenza umana di cui all'allegato VIII, punto 2, lettera c), punto v). |
||||||||||||
Emendamento 23 |
|||||||||||||
Considerando 20 ter (nuovo) |
|||||||||||||
|
(20 ter) La Comunità e gli Stati membri dovrebbero garantire una migliore cooperazione e maggiori sforzi nella messa a punto di vaccini e metodologie di test. |
||||||||||||
Emendamento 24 |
|||||||||||||
Considerando 21 |
|||||||||||||
(21) Sono opportune disposizioni atte a garantire che gli Stati membri dispongano del grado di preparazione necessario per fronteggiare efficacemente le situazioni di emergenza provocate dalla comparsa di uno o più focolai di influenza aviaria, in particolare mediante l'elaborazione di piani di emergenza e l'istituzione di centri di controllo. I piani di emergenza dovrebbero tener contro del rischio per la salute pubblica che l'influenza aviaria costituisce per i lavoratori del settore avicolo e per altri addetti. |
(21) Sono opportune disposizioni atte a garantire che gli Stati membri dispongano del grado di preparazione necessario per fronteggiare efficacemente le situazioni di emergenza provocate dalla comparsa di uno o più focolai di influenza aviaria, in particolare mediante l'elaborazione di piani di emergenza e l'istituzione di centri di controllo coordinati . I piani di emergenza dovrebbero tener contro del rischio per la salute pubblica che l'influenza aviaria costituisce per i lavoratori del settore avicolo e per altri addetti , nonché dei piani nazionali di preparazione e di emergenza per far fronte a una pandemia influenzale . |
||||||||||||
Emendamento 25 |
|||||||||||||
Considerando 21 bis (nuovo) |
|||||||||||||
|
(21 bis) È opportuno che la Commissione e gli Stati membri elaborino un piano d'azione e di sostegno a favore dei paesi che non hanno frontiere comuni con l'Unione europea nei quali si siano manifestati focolai d'infezione che potrebbero essere all'origine di una comparsa della malattia in Europa. |
||||||||||||
Emendamento 26 |
|||||||||||||
Considerando 21 ter (nuovo) |
|||||||||||||
|
(21 ter) In virtù del regolamento (CE) n. 851/2004 del Parlamento europeo e del Consiglio del 21 aprile 2004, con il quale si crea un Centro europeo per la prevenzione e il controllo delle malattie (2), è indispensabile che la Commissione e gli Stati membri cooperino con il Centro per predisporre misure di lotta contro l'influenza aviaria nonché piani di preparazione e di emergenza. |
||||||||||||
Emendamento 27 |
|||||||||||||
Considerando 21 quater (nuovo) |
|||||||||||||
|
(21 quater) È opportuno che la Commissione cooperi con gli Stati membri per cercare di armonizzare la ripartizione dei costi tra i governi nazionali e il settore agricolo per quanto concerne la quota nazionale di cofinanziamento dei costi connessi a focolai di epizoozie. |
||||||||||||
Emendamento 28 |
|||||||||||||
Considerando 21 quinquies (nuovo) |
|||||||||||||
|
(21 quinquies) Onde limitare gli oneri per il bilancio dell'Unione connessi all'assistenza finanziaria fornita agli Stati membri nel quadro della presente direttiva, è opportuno che la Commissione assuma un ruolo attivo, incoraggiando gli operatori della filiera della carne a impegnarsi a cooperare a favore della vendita indifferenziata delle carni provenienti da animali vaccinati. |
||||||||||||
Emendamento 29 |
|||||||||||||
Considerando 21 sexies (nuovo) |
|||||||||||||
|
(21 sexies) Onde limitare gli oneri per il bilancio dell'Unione connessi all'assistenza finanziaria fornita agli Stati membri nel quadro della presente direttiva, è opportuno che la Commissione assuma un ruolo attivo ai fini della modifica della regolamentazione dell'OIE per quanto concerne le restrizioni commerciali in caso di vaccinazione degli animali. |
||||||||||||
Emendamento 30 |
|||||||||||||
Considerando 22 |
|||||||||||||
(22) L'influenza aviaria eventualmente riscontrata — in fase di importazione — in un impianto o stazione di quarantena, di cui alla decisione 2000/666/CE della Commissione, del 16 ottobre 2000, relativa alle condizioni di polizia sanitaria, alla certificazione veterinaria e alle condizioni di quarantena per l'importazione di volatili diversi dal pollame dovrebbe essere oggetto di notifica alla Commissione. Nel caso di focolai negli Stati membri non sarebbe tuttavia opportuna una comunicazione conforme a quanto disposto dalla direttiva 82/894/CEE del Consiglio, del 21 dicembre 1982, concernente la notifica delle malattie degli animali nella Comunità. |
(22) L'influenza aviaria eventualmente riscontrata — in fase di importazione — in un impianto o stazione di quarantena, di cui alla decisione 2000/666/CE della Commissione, del 16 ottobre 2000, relativa alle condizioni di polizia sanitaria, alla certificazione veterinaria e alle condizioni di quarantena per l'importazione di volatili diversi dal pollame dovrebbe essere oggetto di notifica alla Commissione. È opportuno che gli Stati membri intensifichino i propri controlli sulle importazioni legali e illegali di volatili selvatici al fine di ridurre il rischio di una propagazione dell'influenza aviaria attraverso l'importazione di tali animali. Nel caso di focolai negli Stati membri non sarebbe tuttavia opportuna una comunicazione conforme a quanto disposto dalla direttiva 82/894/CEE del Consiglio, del 21 dicembre 1982, concernente la notifica delle malattie degli animali nella Comunità. |
||||||||||||
Emendamento 31 |
|||||||||||||
Considerando 23 |
|||||||||||||
(23) Le operazioni di pulizia e disinfezione dovrebbero costituire parte integrante della politica comunitaria di lotta contro l'influenza aviaria. I disinfettanti dovrebbero essere impiegati conformemente alla direttiva 98/8/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 16 febbraio 1998, relativa all'immissione sul mercato dei biocidi. |
(23) Le operazioni di pulizia e disinfezione dovrebbero costituire uno degli elementi integranti della politica comunitaria di lotta contro l'influenza aviaria. I disinfettanti dovrebbero essere impiegati conformemente alla direttiva 98/8/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 16 febbraio 1998, relativa all'immissione sul mercato dei biocidi |
||||||||||||
Emendamento 32 |
|||||||||||||
Considerando 29 |
|||||||||||||
(29) La presente direttiva stabilisce le misure minime di lotta applicabili in caso di comparsa di un focolaio di influenza aviaria nel pollame e in altri volatili. Gli Stati membri restano comunque liberi di adottare interventi amministrativi e sanitari più rigorosi nel settore oggetto della presente direttiva, la quale prevede inoltre che le autorità degli Stati membri possano adottare misure proporzionate al rischio per la salute connesso ai diversi contesti di insorgenza della zoonosi. |
(29) La presente direttiva stabilisce le misure minime di lotta applicabili in caso di comparsa di un focolaio di influenza aviaria nel pollame e in altri volatili. Gli Stati membri restano comunque liberi di adottare interventi amministrativi e sanitari più rigorosi nel settore oggetto della presente direttiva, la quale prevede inoltre che le autorità degli Stati membri adottino misure proporzionate al rischio per la salute connesso ai diversi contesti di insorgenza della zoonosi. |
||||||||||||
Emendamento 33 |
|||||||||||||
Considerando 30 |
|||||||||||||
(30) In ossequio al principio di proporzionalità, per il conseguimento dell'obiettivo fondamentale che consiste nel garantire lo sviluppo del settore avicolo e contribuire alla protezione della salute degli animali, è necessario e opportuno stabilire norme relative a misure specifiche e a misure minime di prevenzione e lotta contro l'influenza aviaria. Conformemente all'articolo 5, terzo comma, del trattato, la presente direttiva non va al di là di quanto necessario per il raggiungimento degli obiettivi perseguiti. |
(30) In ossequio al principio di proporzionalità, per il conseguimento dell'obiettivo fondamentale che consiste nel contribuire alla protezione della salute pubblica e della salute degli animali e nel garantire lo sviluppo del settore avicolo , è necessario e opportuno stabilire norme relative a misure specifiche e a misure minime di prevenzione e lotta contro l'influenza aviaria. Conformemente all'articolo 5, terzo comma, del trattato, la presente direttiva non va al di là di quanto necessario per il raggiungimento degli obiettivi perseguiti. |
||||||||||||
Emendamento 34 |
|||||||||||||
Considerando 32 bis (nuovo) |
|||||||||||||
|
(32 bis) La Commissione e gli Stati membri hanno il dovere d'informare l'opinione pubblica circa i rischi epizootici ed epidemiologici avvalendosi di tutti i mezzi di comunicazione disponibili. |
||||||||||||
Emendamento 35 |
|||||||||||||
Articolo 3, punto 7, lettera b bis) (nuova) |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Emendamento 36 |
|||||||||||||
Articolo 3, punto 15, lettera b) |
|||||||||||||
|
(non concerne la versione italiana) |
||||||||||||
Emendamento 37 |
|||||||||||||
Articolo 3, punto 30 |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Emendamento 38 |
|||||||||||||
Articolo 3, punto 35 |
|||||||||||||
35. «carcasse»: pollame o altri volatili deceduti o abbattuti. |
|
||||||||||||
Emendamento 125 |
|||||||||||||
Articolo 3, punto 35 bis (nuovo) |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Emendamento 39 |
|||||||||||||
Articolo 4, paragrafo 1, lettera a) |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Emendamento 40 |
|||||||||||||
Articolo 4, paragrafo 1, lettera a bis) (nuova) |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Emendamento 41 |
|||||||||||||
Articolo 4, paragrafo 3 bis (nuovo) |
|||||||||||||
|
3 bis. La Commissione informa il Centro europeo per la protezione e il controllo delle malattie in merito all'applicazione dei programmi di sorveglianza annuali. |
||||||||||||
Emendamento 42 |
|||||||||||||
Articolo 5, paragrafo 1 |
|||||||||||||
1. Gli Stati membri assicurano l'immediata comunicazione all'autorità competente di ogni caso di pollame infetto, di altri volatili infetti, oppure di pollame o altri volatili con sospetta infezione. |
1. Gli Stati membri assicurano l'immediata comunicazione all'autorità competente di ogni caso di pollame infetto, di altri volatili infetti, oppure di pollame o altri volatili con sospetta infezione , qualunque sia la natura o patogenicità supposta del virus che ha provocato l'infezione . |
||||||||||||
Emendamento 43 |
|||||||||||||
Articolo 5, paragrafo 2 bis (nuovo) |
|||||||||||||
|
2 bis. La Commissione trasmette al Centro europeo per la prevenzione e il controllo delle malattie dati sinottici relativi alla presentazione delle relazioni e comunicazioni di cui all'allegato II. |
||||||||||||
Emendamento 44 |
|||||||||||||
Articolo 6, paragrafo 4 |
|||||||||||||
4. Qualora l'indagine epidemiologica indichi che l'influenza aviaria potrebbe essersi diffusa da altri Stati membri o in altri Stati membri, la Commissione e gli altri Stati membri interessati sono immediatamente informati in merito a tutti i risultati dell'indagine. |
4. Qualora l'indagine epidemiologica indichi che l'influenza aviaria potrebbe essersi diffusa da altri Stati membri o in altri Stati membri, la Commissione e gli altri Stati membri interessati , come pure il Centro europeo per la prevenzione e il controllo delle malattie, sono immediatamente informati in merito a tutti i risultati dell'indagine. |
||||||||||||
Emendamento 45 |
|||||||||||||
Articolo 7, paragrafo 2, lettera b) |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Emendamento 46 |
|||||||||||||
Articolo 7, paragrafo 2, lettera f) |
|||||||||||||
|
f) le uova non possono uscire dall'azienda; |
||||||||||||
Emendamento 47 |
|||||||||||||
Articolo 10, paragrafo 2, comma 1 |
|||||||||||||
2. È ammessa una limitazione temporanea della circolazione del pollame, degli altri volatili e delle uova, nonché dei veicoli utilizzati nel settore avicolo in un'ampia zona o in tutto lo Stato membro interessato. |
2. È ammessa una limitazione temporanea della circolazione del pollame, degli altri volatili e delle uova, nonché dei veicoli utilizzati nel settore avicolo in un'ampia zona o in tutto lo Stato membro interessato in attesa della realizzazione dell'indagine e della disponibilità dei risultati di laboratorio . |
||||||||||||
Emendamento 48 |
|||||||||||||
Articolo 10, paragrafo 3, comma 2 |
|||||||||||||
Tuttavia, qualora le condizioni lo consentano, l'applicazione di tali misure può essere limitata unicamente al pollame con sospetta infezione e alle relative unità produttive . |
soppresso |
||||||||||||
Emendamento 49 |
|||||||||||||
Articolo 11, paragrafo 2, comma 1 |
|||||||||||||
2. Sono immediatamente abbattuti sotto controllo ufficiale tutto il pollame e gli altri volatili delle specie nelle quali sia stata confermata l'HPAI all'interno dell'azienda . L'abbattimento avviene in modo da evitare il rischio di diffusione dell'influenza aviaria, soprattutto durante il trasporto o l'abbattimento medesimo, e in conformità alla direttiva 93/119/CE del Consiglio. |
2. Sono immediatamente abbattuti sotto controllo ufficiale tutto il pollame e gli altri volatili delle aziende nelle quali sia stata confermata l'HPAI. L'abbattimento avviene in modo da evitare il rischio di diffusione dell'influenza aviaria, soprattutto durante il trasporto o l'abbattimento medesimo, e in conformità alla direttiva 93/119/CE del Consiglio. |
||||||||||||
Emendamento 50 |
|||||||||||||
Articolo 11, paragrafo 5, comma 2 |
|||||||||||||
L'autorità competente può, tuttavia, concedere autorizzazioni per l'invio diretto delle uova da tavola a uno stabilimento per la produzione di ovoprodotti, secondo quanto previsto dall'allegato III, sezione X, capitolo II, del regolamento (CE) n. 853/2004, e per la loro manipolazione e il loro trattamento conformemente all'allegato II, capitolo XI, del regolamento (CE) n. 852/2004. Tali autorizzazioni sono subordinate alle condizioni stabilite nell'allegato III della presente direttiva. |
soppresso |
||||||||||||
Emendamento 51 |
|||||||||||||
Articolo 13, paragrafo 2, lettera b) |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Emendamento 52 |
|||||||||||||
Articolo 16, paragrafo 1 bis (nuovo) |
|||||||||||||
|
1 bis. Subito dopo la comparsa di un focolaio di HPAI in un'azienda avicola diversa da un'azienda avicola commerciale, l'autorità competente può istituire una zona di protezione e una zona di sorveglianza, sulla base di una valutazione del rischio e tenendo conto almeno dei criteri di cui all'Allegato V. |
||||||||||||
Emendamento 53 |
|||||||||||||
Articolo 16, paragrafo 2, lettera c) |
|||||||||||||
c) l'ubicazione e la vicinanza delle aziende; |
|
||||||||||||
Emendamento 54 |
|||||||||||||
Articolo 16, paragrafo 2, lettera e) |
|||||||||||||
|
soppresso |
||||||||||||
Emendamento 55 |
|||||||||||||
Articolo 16, paragrafo 2 bis (nuovo) |
|||||||||||||
|
2 bis. In presenza di un focolaio di HPAI in una struttura non commerciale o in una struttura per l'allevamento di uccelli da compagnia, in un circo, uno zoo, un negozio di uccelli da compagnia, un parco naturale o un'area recintata in cui altri volatili siano tenuti a scopi scientifici o per scopi connessi con la conservazione di specie minacciate di estinzione o di razze rare ufficialmente registrate di altri volatili diversi dal pollame, l'autorità competente può, previa valutazione del rischio veterinario, derogare per quanto necessario alle misure previste dalle sezioni da 3 a 5 riguardanti l'istituzione di una zona di protezione e sorveglianza e le misura da applicare al loro interno, purché tali deroghe non compromettano la lotta contro la malattia. |
||||||||||||
Emendamento 56 |
|||||||||||||
Articolo 16, paragrafo 3 |
|||||||||||||
3. L 'autorità competente può istituire ulteriori zone soggette a restrizioni intorno alle zone di protezione e sorveglianza o nelle loro adiacenze, tenendo conto dei criteri di cui al paragrafo 2. |
3. Qualora sia provato che il rischio di diffusione dell'HPAI non può essere contenuto entro i limiti delle zone di protezione e sorveglianza, l' autorità competente può istituire ulteriori zone soggette a restrizioni intorno alle zone di protezione e sorveglianza o nelle loro adiacenze, tenendo conto dei criteri di cui al paragrafo 2. |
||||||||||||
Emendamento 57 |
|||||||||||||
Articolo 16, paragrafo 4 |
|||||||||||||
4. Se una zona di protezione o sorveglianza o un'ulteriore zona soggetta a restrizioni comprende parti del territorio di vari Stati membri, le autorità competenti degli Stati membri interessati collaborano all'istituzione della zona. |
4. Se una zona di protezione o sorveglianza o un'ulteriore zona soggetta a restrizioni comprende parti del territorio di vari Stati membri, le autorità competenti degli Stati membri interessati collaborano all'istituzione della zona. La presente disposizione si applica anche ai paesi direttamente confinanti con l'Unione europea. |
||||||||||||
Emendamento 58 |
|||||||||||||
Articolo 19, lettera h) |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Emendamento 59 |
|||||||||||||
Articolo 23, alinea |
|||||||||||||
In deroga a quanto disposto dall'articolo 22, l'autorità competente può autorizzare il trasporto diretto del pollame destinato alla macellazione immediata, a condizione che: |
In deroga a quanto disposto dall'articolo 22, l'autorità competente può , previo accordo del proprietario e del macello designato, autorizzare il trasporto diretto del pollame destinato alla macellazione immediata, a condizione che: |
||||||||||||
Emendamento 60 |
|||||||||||||
Articolo 24, paragrafo 1, alinea |
|||||||||||||
1. In deroga all'articolo 22, l'autorità competente può autorizzare il trasporto diretto di pulcini di un giorno a un'azienda o a un capannone di quell'azienda nei quali non sia presente altro pollame e che siano ubicati nello stesso Stato membro, preferibilmente al di fuori delle zone di protezione e sorveglianza, a condizione che: |
1. In deroga all'articolo 22, l'autorità competente può autorizzare il trasporto diretto di pulcini di un giorno a un'azienda o a un capannone di quell'azienda nei quali non sia presente altro pollame , oltre a quello espressamente autorizzato dall'autorità competente, e che siano ubicati nello stesso Stato membro preferibilmente al di fuori delle zone di protezione e sorveglianza, a condizione che: |
||||||||||||
Emendamento 61 |
|||||||||||||
Articolo 25, alinea |
|||||||||||||
In deroga all'articolo 22, l'autorità competente può autorizzare il trasporto diretto di pollame pronto per la deposizione di uova a un'azienda o a un capannone di quell'azienda nei quali non sia presente altro pollame e che siano ubicati all'interno della zona di protezione o sorveglianza, a condizione che: |
In deroga all'articolo 22, l'autorità competente può autorizzare il trasporto diretto di pollame pronto per la deposizione di uova a un'azienda o a un capannone di quell'azienda nei quali non sia presente altro pollame , oltre a quello espressamente autorizzato dall'autorità competente, e che siano ubicati all'interno della zona di protezione o sorveglianza, o a un'azienda al di fuori dalle zone soggette alla valutazione del rischio e a condizione che: |
||||||||||||
Emendamento 62 |
|||||||||||||
Articolo 26, paragrafo 2 bis (nuovo) |
|||||||||||||
|
2 bis. In deroga all'articolo 22, l'autorità competente può autorizzare il trasporto diretto di uova, comprese quelle da cova, verso uno stabilimento per la produzione di ovoprodotti, secondo quanto previsto dall'allegato III, sezione X, capitolo II, del regolamento (CE) n. 853/2004, nonché la loro manipolazione e il loro trattamento conformemente all'allegato II, capitolo XI, del regolamento (CE) n. 852/2004. |
||||||||||||
Emendamento 63 |
|||||||||||||
Articolo 30, lettera c), alinea |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Emendamento 64 |
|||||||||||||
Articolo 30, lettera c), punto ii) |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Emendamento 65 |
|||||||||||||
Articolo 30, lettera c), punto iii), trattino 1 |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Emendamento 66 |
|||||||||||||
Articolo 30, lettera c), punto v bis) (nuovo) |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Emendamento 67 |
|||||||||||||
Articolo 38, lettera a) |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Emendamento 68 |
|||||||||||||
Articolo 38, lettera b) |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Emendamento 119 |
|||||||||||||
Articolo 39, paragrafo 1 |
|||||||||||||
1. Fatte salve le misure di cui all'articolo 7, paragrafo 2, lettere a), b), c), e), g) e h), l'autorità competente garantisce che in presenza di focolai di LPAI le misure previste ai paragrafi da 2 a 6 del presente articolo vengano adottate sulla base di una valutazione del rischio, tenendo conto almeno dei criteri stabiliti nell'allegato V . |
1. Fatte salve le misure di cui all'articolo 7, paragrafo 2, lettere a), b), c), e), g) e h), l'autorità competente garantisce che in presenza di focolai di LPAI vengano adottate le misure previste ai paragrafi da 2 a 6 del presente articolo. |
||||||||||||
Emendamento 120 |
|||||||||||||
Articolo 39, paragrafo 2 |
|||||||||||||
2. L'autorità competente garantisce che venga praticato, sotto controllo ufficiale, il depopolamento di tutto il pollame presente nell'azienda e di tutti gli altri volatili delle specie nelle quali sia stata confermata l'LPAI, così da impedire la diffusione dell'influenza aviaria. |
2. L'autorità competente garantisce che venga praticato, sotto controllo ufficiale, l'abbattimento di tutto il pollame presente nell'azienda e di tutti gli altri volatili delle specie nelle quali sia stata confermata l'LPAI, così da impedire la diffusione dell'influenza aviaria. |
||||||||||||
Il depopolamento può essere esteso ad altri volatili dell'azienda in funzione del rischio di ulteriore diffusione dell'influenza aviaria posto da tali volatili e può essere esteso ad altre aziende che possono essere considerate aziende che hanno avuto contatto sulla base dell'indagine epidemiologica . |
L'abbattimento è esteso ad altri volatili dell'azienda e ad altre aziende che possono essere considerate aziende che hanno avuto contatto , in funzione del rischio di ulteriore diffusione dell'influenza aviaria che essi pongono . |
||||||||||||
Prima del depopolamento non sono consentiti l'ingresso o l'uscita dall'azienda di pollame o altri volatili, salvo autorizzazione dell'autorità competente. |
Prima dell'abbattimento non sono consentiti l'ingresso o l'uscita dall'azienda di pollame o altri volatili, salvo autorizzazione dell'autorità competente. |
||||||||||||
Emendamento 122 |
|||||||||||||
Articolo 39, paragrafo 5, lettera c) |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Emendamento 124 |
|||||||||||||
Articolo 39, paragrafo 6 |
|||||||||||||
6. L'autorità competente può adottare ulteriori misure precauzionali atte a impedire la diffusione dell'LPAI, compreso l'obbligo di precisare la destinazione e il trattamento delle uova e i trattamenti delle carni ottenute, purché sia rispettata la procedura di cui al paragrafo 3, lettera b). |
soppresso |
||||||||||||
Emendamento 69 |
|||||||||||||
Articolo 43 |
|||||||||||||
Immediatamente dopo la comparsa di un focolaio di LPAI l'autorità competente istituisce intorno all'azienda una zona soggetta a restrizioni con un raggio di almeno tre chilometri. |
Immediatamente dopo la comparsa di un focolaio di LPAI l'autorità competente istituisce intorno all'azienda una zona soggetta a restrizioni con un raggio di almeno tre chilometri , o adotta le misure appropriate sulla base di una valutazione del rischio . |
||||||||||||
Emendamento 70 |
|||||||||||||
Articolo 44, paragrafo 1, lettera d), punto ii) |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Emendamento 71 |
|||||||||||||
Articolo 44, paragrafo 1, lettera d) punto iii), trattino 1 |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Emendamento 72 |
|||||||||||||
Articolo 44, paragrafo 1, lettera d), punto v bis) (nuovo) |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Emendamento 73 |
|||||||||||||
Articolo 46, paragrafo 1 bis (nuovo) |
|||||||||||||
|
1 bis. Qualora sia confermata la presenza dell'LPAI in una sola azienda, l'autorità competente può, in base a una valutazione del rischio, derogare in tutto o in parte alle disposizioni di cui agli articoli 43 e 44. |
||||||||||||
Emendamento 74 |
|||||||||||||
Capo V bis (nuovo) (dopo l'articolo 46) |
|||||||||||||
|
CAPO V bis MISURE DA APPLICARE IN PRESENZA DI FOCOLAI DI LPAI O HPAI RILEVATI DA TEST SIEROLOGICO CHE NON POSSONO ESSERE CONFERMATI MEDIANTE ISOLAMENTO DEL VIRUS O TEST DI REAZIONE POLIMERASICA A CATENA (PCR) Articolo 46 bis Adozione di misure sulla base di una valutazione del rischio Fatte salve le misure di cui alle lettere a), b), c), e), g) e h), dell'articolo 7, paragrafo 2, l'autorità competente garantisce che, nei casi in cui la presenza di LPAI o HPAI è rilevata mediante esame sierologico senza essere confermata dall'isolamento del virus o da test PCR, vengano prese misure appropriate sulla base di una valutazione del rischio. L'autorità competente ne informa la Commissione. |
||||||||||||
Emendamento 75 |
|||||||||||||
Articolo 47, paragrafo 2 bis (nuovo) |
|||||||||||||
|
2 bis. In tale contesto è opportuno prevedere a monte piani di emergenza in caso di contagio umano. I piani di emergenza sono intesi:
|
||||||||||||
Emendamento 76 |
|||||||||||||
Articolo 47, paragrafo 2 ter (nuovo) |
|||||||||||||
|
2 ter. In caso di pandemia influenzale nell'Unione europea o nei paesi limitrofi, la Commissione deve essere in grado di adottare, entro 24 ore, misure di emergenza quali la messa in quarantena o l'esecuzione di interventi di disinfezione negli aeroporti per i voli provenienti da determinate regioni, come pure l'introduzione di restrizioni di viaggio. |
||||||||||||
Emendamento 77 |
|||||||||||||
Articolo 47, paragrafo 2 quater (nuovo) |
|||||||||||||
|
2 quater. In caso di diffusione del virus in uno o più Stati membri, la Commissione si adopera affinché le persone esposte al virus dispongano di quantità sufficienti di farmaci antivirali e di vaccini. |
||||||||||||
Emendamento 78 |
|||||||||||||
Articolo 47, paragrafo 2 quinquies (nuovo) |
|||||||||||||
|
2 quinquies. In caso di pandemia, gli Stati membri e la Commissione garantiscono che i farmaci antivirali e i vaccini disponibili siano ripartiti efficacemente tra gli Stati membri e i paesi limitrofi dell'Unione europea. |
||||||||||||
Emendamento 79 |
|||||||||||||
Articolo 47, paragrafo 3 bis (nuovo) |
|||||||||||||
|
3 bis. Gli Stati membri garantiscono:
|
||||||||||||
Emendamento 80 |
|||||||||||||
Articolo 47, paragrafo 3 ter (nuovo) |
|||||||||||||
|
3 ter. Gli Stati membri garantiscono:
|
||||||||||||
|
Gli Stati membri riferiscono alla Commissione in merito all'entità delle riserve di emergenza di farmaci antivirali e alle proprie capacità di produzione di vaccini, allo scopo di assisterla nell'elaborazione di piani di risposta rapida a livello comunitario per la distribuzione di farmaci antivirali tra Stati membri in caso di pandemia. L'entità delle riserve di farmaci antivirali e la capacità di produzione di vaccini richiesta sono calcolate in base a solidi modelli epidemiologici. |
||||||||||||
Emendamento 81 |
|||||||||||||
Articolo 47, paragrafo 3 quater (nuovo) |
|||||||||||||
|
3 quater. La Commissione elabora piani comunitari di preparazione a una pandemia ai fini della distribuzione di vaccini e farmaci antivirali tra gli Stati membri nell'eventualità di una pandemia, secondo la procedura di cui all'articolo 65, paragrafo 3. Tali piani si basano sull'entità e la collocazione delle riserve di farmaci antivirali e sulla capacità di produzione di vaccini degli Stati membri. I piani prevedono la distribuzione sia di vaccini che di farmaci antivirali a tutte le persone nell'Unione europea più esposte al rischio di contrarre l'influenza aviaria. Tali piani sono resi pubblici entro un anno dalla data di adozione della presente direttiva. |
||||||||||||
Emendamento 82 |
|||||||||||||
Articolo 47, paragrafo 4 bis (nuovo) |
|||||||||||||
|
4 bis. Conformemente alla procedura di cui all'articolo 65, paragrafo 3, gli Stati membri assicurano la comunicazione e il coordinamento con la Commissione e il Centro europeo per la prevenzione e il controllo delle malattie in merito ai piani di preparazione e di emergenza intesi a fronteggiare un'eventuale pandemia influenzale. |
||||||||||||
Emendamento 83 |
|||||||||||||
Articolo 49, lettera b bis) (nuova) |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Emendamento 84 |
|||||||||||||
Articolo 50, paragrafo 5 |
|||||||||||||
5. Il ripopolamento con pollame delle aziende che hanno avuto contatto avviene conformemente alle istruzioni impartite dall'autorità competente. |
5. Il ripopolamento con pollame delle aziende che hanno avuto contatto avviene conformemente alle istruzioni impartite dall'autorità competente, sulla base di una valutazione del rischio. |
||||||||||||
Emendamento 85 |
|||||||||||||
Articolo 51, paragrafo 1, comma 2 |
|||||||||||||
Il manuale è adottato secondo la procedura prevista dall'articolo 65, paragrafo 2, entro sei mesi dall'entrata in vigore della presente direttiva. Eventuali successive modifiche del manuale sono adottate secondo la medesima procedura. |
Il manuale è adottato secondo la procedura di cui all'articolo 65, paragrafo 2, entro tre mesi dall'entrata in vigore della presente direttiva. Eventuali successive modifiche del manuale sono adottate secondo la medesima procedura. |
||||||||||||
Emendamento 86 |
|||||||||||||
Articolo 52, paragrafo 3 bis (nuovo) |
|||||||||||||
|
3 bis. La Commissione assicura la comunicazione e la cooperazione tra il laboratorio comunitario di riferimento e il Centro europeo per la prevenzione e il controllo delle malattie. |
||||||||||||
Emendamento 87 |
|||||||||||||
Articolo 53, paragrafo 1, lettera a) |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Emendamento 88 |
|||||||||||||
Articolo 54, paragrafo 1, comma 1 bis (nuovo) |
|||||||||||||
|
Gli Stati membri possono altresì introdurre la vaccinazione d'urgenza del pollame o di altri volatili, secondo quanto disposto dalla presente sezione, se la presenza della malattia è confermata in un paese limitrofo e se vi è il rischio significativo che essa possa diffondersi nell'Unione europea. |
||||||||||||
Emendamento 89 |
|||||||||||||
Articolo 57, paragrafo 2, lettera b) |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Emendamento 90 |
|||||||||||||
Articolo 57, paragrafo 2, lettera i) |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Emendamento 91 |
|||||||||||||
Articolo 57, paragrafo 3 bis (nuovo) |
|||||||||||||
|
3 bis. Gli Stati membri in cui sono presenti volatili che presentano un elevato interesse genetico o scientifico o un alto valore di conservazione sono abilitati ad acquistare e utilizzare vaccini profilattici con l'autorizzazione del comitato, senza informarne la Commissione. |
||||||||||||
Emendamento 92 |
|||||||||||||
Articolo 57 bis (nuovo) |
|||||||||||||
|
Articolo 57 bis Vaccinazione profilattica differenziata Gli Stati membri introducono piani di vaccinazione profilattica ad hoc, conformemente all'articolo 57, per gli animali da zoo e le razze rare di pollame e altri volatili ufficialmente registrate, onde evitare che tali animali siano inutilmente abbattuti. La circolazione degli animali vaccinati può essere soggetta a restrizioni specifiche. |
||||||||||||
Emendamento 93 |
|||||||||||||
Articolo 58, paragrafo 2, comma 2 |
|||||||||||||
L'approvazione del piano di vaccinazione profilattica può essere accompagnata da misure che limitano la circolazione del pollame o degli altri volatili e dei loro prodotti. Dette misure possono comprendere restrizioni applicabili a specifici compartimenti avicoli e a compartimenti di altri volatili, nonché l'istituzione di zone soggette a restrizioni. |
L'approvazione del piano di vaccinazione profilattica può essere accompagnata da misure che limitano la circolazione del pollame o degli altri volatili. Dette misure possono comprendere restrizioni applicabili a specifici compartimenti avicoli e a compartimenti di altri volatili, nonché l'istituzione di zone soggette a restrizioni |
||||||||||||
Emendamento 94 |
|||||||||||||
Articolo 58, paragrafo 2 bis (nuovo) |
|||||||||||||
|
2 bis. Qualora si profili una minaccia a livello internazionale, la Commissione autorizza gli Stati membri a praticare temporaneamente la vaccinazione profilattica per i gruppi e le zone a rischio, in alternativa all'obbligo generale di protezione al coperto, senza che ciò comporti restrizioni agli scambi comunitari. |
||||||||||||
Emendamento 95 |
|||||||||||||
Articolo 58 bis (nuovo) |
|||||||||||||
|
Articolo 58 bis Divieto di fare riferimento, nella pubblicità ed etichettatura delle carni, alle modalità di vaccinazione contro l'influenza aviaria degli animali da cui le carni sono ottenute È fatto divieto ai supermercati e alle altre strutture commerciali di menzionare, nella pubblicità e/o nell'etichettatura delle carni, le modalità di vaccinazione contro l'influenza aviaria degli animali da cui le carni in questione sono ottenute. |
||||||||||||
Emendamento 96 |
|||||||||||||
Articolo 59, paragrafo 1 |
|||||||||||||
1. Può essere istituita una banca comunitaria di vaccini secondo la procedura di cui all'articolo 65, paragrafo 2. |
1. È istituita una banca comunitaria di vaccini secondo la procedura di cui all'articolo 65, paragrafo 2. |
||||||||||||
Emendamento 97 |
|||||||||||||
Articolo 59, paragrafo 2 bis (nuovo) |
|||||||||||||
|
2 bis. L'Unione europea fornisce il proprio contributo logistico e finanziario allo sviluppo dei vaccini. Essa garantisce altresì l'esportazione rapida e senza intoppi dei vaccini dai paesi produttori verso i paesi non produttori situati all'interno dell'Unione europea. |
||||||||||||
Emendamento 98 |
|||||||||||||
Articolo 59, paragrafo 3, comma 1 |
|||||||||||||
3. La Commissione può fornire vaccini a paesi terzi, laddove ciò sia nell'interesse della Comunità. |
3. La Commissione può fornire vaccini a paesi terzi, laddove ciò sia nell'interesse della Comunità , e considera suo compito fornire assistenza con tutti i mezzi di cui dispone, eventualmente in collaborazione con le organizzazioni internazionali, ai paesi terzi che sono del tutto o parzialmente incapaci di prevenire efficacemente la manifestazione dell'influenza aviaria . |
||||||||||||
Emendamento 99 |
|||||||||||||
Articolo 63, paragrafo 1 |
|||||||||||||
1. Gli Stati membri redigono un piano d'emergenza conforme all'allegato X nel quale vengono specificate le misure nazionali da applicare in presenza di un focolaio e sottopongono tale piano all'approvazione della Commissione. |
1. Gli Stati membri redigono un piano d'emergenza conforme all'allegato X nel quale vengono specificate le misure nazionali da applicare in presenza di un focolaio e sottopongono tale piano all'approvazione della Commissione. I piani in questione tengono conto dei piani nazionali di preparazione e risposta alle pandemie influenzali. |
||||||||||||
Emendamento 100 |
|||||||||||||
Articolo 63, paragrafo 4 bis (nuovo) |
|||||||||||||
|
4 bis. Occorre predisporre un piano d'azione specifico per le istituzioni europee qualora eventuali restrizioni di viaggio impediscano lo svolgimento di riunioni internazionali, come quelle del Parlamento europeo e del Consiglio. |
||||||||||||
Emendamento 101 |
|||||||||||||
Articolo 63, paragrafo 5 |
|||||||||||||
5. Oltre alle misure di cui ai paragrafi da 1 a 4, possono essere adottate ulteriori norme — conformemente alla procedura di cui all'articolo 65, paragrafo 2 — volte a garantire un'eradicazione rapida ed efficiente dell'influenza aviaria, comprese disposizioni sui centri di lotta contro la malattia, sui gruppi di esperti e sulle esercitazioni di emergenza in tempo reale. |
5. Oltre alle misure di cui ai paragrafi da 1 a 4, sono adottate ulteriori norme — conformemente alla procedura di cui all'articolo 65, paragrafo 2 — volte a garantire un'eradicazione rapida ed efficiente dell'influenza aviaria, comprese disposizioni sui centri di lotta contro la malattia, sui gruppi di esperti e sulle esercitazioni di emergenza in tempo reale. Gli Stati membri aggiornano i propri piani di emergenza sulla base dei risultati delle esercitazioni in tempo reale e ne informano la Commissione. |
||||||||||||
Emendamento 102 |
|||||||||||||
Articolo 63, paragrafo 5 bis (nuovo) |
|||||||||||||
|
5 bis. Oltre ai piani di emergenza, gli Stati membri elaborano piani efficaci di risposta a una pandemia umana, che comprendono disposizioni relative alla produzione, allo stoccaggio e alla distribuzione di farmaci antivirali alle persone più a rischio, al coordinamento degli sforzi per la messa a punto e la produzione di massa di vaccini, alle disposizioni per esercitazioni di emergenza obbligatorie in tempo reale, nonché alla cooperazione transfrontaliera nella gestione delle crisi, come ad esempio lo screening virologico sistematico dei filtri d'aria degli aeroplani. I piani di preparazione nazionali, i risultati delle simulazioni in tempo reale e gli aggiornamenti dei piani a seguito di tali simulazioni vengono comunicati alla Commissione e resi pubblici entro sei mesi dall'adozione della presente direttiva. |
||||||||||||
Emendamento 103 |
|||||||||||||
Articolo 65, paragrafo 2, comma 2 |
|||||||||||||
Il termine di cui all'articolo 5, paragrafo 6, della decisione 1999/468/CE è fissato a tre mesi. |
Il termine di cui all'articolo 5, paragrafo 6, della decisione 1999/468/CE è fissato a due mesi. |
||||||||||||
Emendamento 104 |
|||||||||||||
Articolo 67, paragrafo 2 |
|||||||||||||
2. Fino al momento dell'applicazione della presente direttiva, ulteriori disposizioni transitorie per la lotta contro l'influenza aviaria possono essere adottate secondo la procedura di cui all'articolo 65, paragrafo 2. |
2. Fino al momento dell'applicazione della presente direttiva, la transizione alle disposizioni della presente direttiva sulla lotta contro l'influenza aviaria può essere effettuata secondo la procedura di cui all'articolo 65, paragrafo 2. |
||||||||||||
Emendamento 105 |
|||||||||||||
Articolo 68 bis (nuovo) |
|||||||||||||
|
Articolo 68 bis Contatti con l'Ufficio internazionale per le epizoozie La Commissione avvia discussioni in seno all'Ufficio internazionale per le epizoozie per applicare su scala internazionale misure di lotta e di sorveglianza contro l'influenza aviaria equivalenti a quelle introdotte dall'Unione europea nonché per rendere obbligatoria la dichiarazione sistematica della forma a bassa patogenicità. La Commissione negozia altresì l'introduzione di un sistema obbligatorio di sorveglianza dei volatili selvatici. Essa presenta proposte in tal senso all'organizzazione internazionale. |
||||||||||||
Emendamento 106 |
|||||||||||||
Allegato III |
|||||||||||||
|
Allegato soppresso |
||||||||||||
Emendamento 107 |
|||||||||||||
Allegato V, punto c bis) (nuovo) |
|||||||||||||
|
c bis) la densità del pollame; |
||||||||||||
Emendamento 108 |
|||||||||||||
Allegato VI, punto 1, lettera b) |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Emendamento 109 |
|||||||||||||
Allegato VI, punto 2, lettera a), punto ii) |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Emendamento 110 |
|||||||||||||
Allegato VI, punto 2, lettera a), punto v) |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Emendamento 111 |
|||||||||||||
Allegato IX, punto 2, lettera b), punto iii) |
|||||||||||||
iii) essere collocati in un pollaio o in un capannone in cui: |
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
Emendamento 112 |
|||||||||||||
Allegato IX, punto 2, lettera c), punto iii) |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Emendamento 113 |
|||||||||||||
Allegato IX, punto 3, lettera b), punto ii) |
|||||||||||||
ii) essere collocati in un pollaio o in un capannone in cui: |
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
Emendamento 114 |
|||||||||||||
Allegato IX, punto 4, lettera b), punto iii) |
|||||||||||||
|
soppresso |
||||||||||||
Emendamento 115 |
|||||||||||||
Allegato IX, punto 4, lettera c), punto iii) |
|||||||||||||
|
soppresso |
||||||||||||
Emendamento 116 |
|||||||||||||
Allegato X, alinea |
|||||||||||||
I piani di emergenza devono perlomeno prevedere: |
I piani di emergenza devono essere basati su una valutazione scientifica e del rischio, essere dotati di risorse sufficienti e perlomeno prevedere: |
||||||||||||
Emendamento 117 |
|||||||||||||
Allegato X, punto 4 bis (nuovo) |
|||||||||||||
|
4 bis. l'esecuzione, da parte delle autorità competenti, di una valutazione dell'impatto socio-economico del piano d'emergenza sull'economia rurale in senso lato; |
||||||||||||
Emendamento 118 |
|||||||||||||
Allegato X, punto 13 |
|||||||||||||
13. disposizioni per una stretta collaborazione tra le autorità competenti in campo veterinario, ambientale e in quello della salute pubblica; |
13. disposizioni per una stretta collaborazione tra le autorità competenti in campo veterinario, ambientale e in quello della salute pubblica , in particolare per assicurare una corretta comunicazione dei rischi agli agricoltori, ai lavoratori del comparto pollame e all'opinione pubblica. |
(1) Non ancora pubblicata in Gazzetta ufficiale.
P6_TA(2005)0456
Spese nel settore veterinario *
Risoluzione legislativa del Parlamento europeo sulla proposta di decisione del Consiglio che modifica la decisione 90/424/CEE del Consiglio relativa a talune spese nel settore veterinario (COM(2005)0171 — C6-0196/2005 — 2005/0063(CNS))
(Procedura di consultazione)
Il Parlamento europeo,
— |
vista la proposta della Commissione al Consiglio (COM(2005)0171) (1), |
— |
visto l'articolo 37 del trattato CE, a norma del quale è stato consultato dal Consiglio (C6-0196/2005), |
— |
visto l'articolo 51 del suo regolamento, |
— |
visti la relazione della commissione per l'agricoltura e lo sviluppo rurale e i pareri della commissione per l'ambiente, la sanità pubblica e la sicurezza alimentare e della commissione per i bilanci (A6-0326/2005); |
1. |
approva la proposta della Commissione quale emendata; |
2. |
invita la Commissione a modificare di conseguenza la sua proposta, in conformità dell'articolo 250, paragrafo 2, del trattato CE; |
3. |
invita il Consiglio ad informarlo qualora intenda discostarsi dal testo approvato dal Parlamento; |
4. |
chiede l'apertura della procedura di concertazione prevista dalla dichiarazione comune del 4 marzo 1975 qualora il Consiglio intenda discostarsi dal testo approvato dal Parlamento; |
5. |
chiede al Consiglio di consultarlo nuovamente qualora intenda modificare sostanzialmente la proposta della Commissione; |
6. |
incarica il suo Presidente di trasmettere la posizione del Parlamento al Consiglio e alla Commissione. |
TESTO DELLA COMMISSIONE |
EMENDAMENTI DEL PARLAMENTO |
||||
Emendamento 1 |
|||||
CONSIDERANDO 4 |
|||||
(4) Alla luce di recenti acquisizioni scientifiche sui rischi che l'influenza aviaria comporta per la salute pubblica e degli animali, a seguito dello sviluppo di nuovi esami di laboratorio e di nuovi vaccini e sulla base degli insegnamenti ricavati nel corso di focolai della malattia scoppiati di recente nella Comunità e in paesi terzi, è opportuno procedere a una profonda revisione delle misure previste dalla direttiva 92/40/CEE. |
(4) Tenendo conto dell'adozione della direttiva 2005/.../CE è opportuno modificare la decisione 90/424/CEE per rendere possibile la concessione di aiuti finanziari anche alle misure di eradicazione attuate dagli Stati membri per combattere i ceppi di virus a bassa patogenicità che possono mutare in virus al alta patogenicità. A causa del rischio di mutazioni, è opportuno fornire lo stesso livello di assistenza finanziaria comunitaria sia per i casi di influenza aviaria ad alta patogenicità (HPAI) che per quelli di influenza aviaria a bassa patogenicità (LPAI). |
||||
Emendamento 2 |
|||||
CONSIDERANDO 5 BIS (nuovo) |
|||||
|
(5 bis) Le conseguenze che un'epidemia di influenza aviaria può comportare impongono che ci si concentri in misura maggiore sulla prevenzione e il monitoraggio, in particolare rilevando le zone a rischio in ciascun paese e attuando un controllo sierologico mensile e sistematico in tali zone, i cui risultati saranno comunicati ai diretti responsabili. |
||||
Emendamento 3 |
|||||
CONSIDERANDO 5 TER (nuovo) |
|||||
|
(5 ter) È opportuno prendere misure immediate di sostegno allo sviluppo della ricerca sul vaccino per via orale per le singole varianti e sulla sua applicazione, in caso di necessità. |
||||
Emendamento 4 |
|||||
ARTICOLO 1, PUNTO - 1 (nuovo) Articolo 1, commi 2 bis, 2 ter e 2 quater (nuovi) (decisione 90/424/CEE) |
|||||
|
|
||||
Emendamento 5 |
|||||
ARTICOLO 1, PUNTO 1, LETTERA B Articolo 3, paragrafo 2, trattino 1 (decisione 90/424/CEE) |
|||||
|
|
||||
Emendamento 6 |
|||||
ARTICOLO 1, PUNTO 2 Articolo 3 bis, paragrafo 1 (decisione 90/424/CEE) |
|||||
1. Il presente articolo si applica nel caso in cui l'influenza aviaria si manifesti nel territorio di uno Stato membro. |
1. Il presente articolo si applica nel caso in cui l'influenza aviaria si manifesti nel territorio di uno Stato membro ; esso riguarda inoltre il sostegno comunitario a misure di prevenzione e di cooperazione e l'assistenza tecnica a favore di paesi terzi . |
||||
Emendamento 7 |
|||||
ARTICOLO 1, PUNTO 2 Articolo 3 bis, paragrafo 2 (decisione 90/424/CEE) |
|||||
2. Lo Stato membro interessato ottiene un contributo finanziario della Comunità per l'eradicazione dell'influenza aviaria se sono state applicate in modo completo ed efficace, in ottemperanza della legislazione comunitaria in materia, le misure minime di lotta previste dalla direttiva xxx e se, nel caso della soppressione di animali di specie sensibili colpiti o contaminati o che si suppone che siano stati colpiti o contaminati, i proprietari del bestiame sono stati indennizzati in modo rapido ed adeguato. |
2. Lo Stato membro interessato ottiene un contributo finanziario della Comunità per l'eradicazione dell'influenza aviaria se sono state applicate in modo completo ed efficace, in ottemperanza della legislazione comunitaria in materia, le misure minime di lotta previste dalla direttiva 2005/.../CE e se, nel caso della soppressione di animali di specie sensibili colpiti o contaminati o che si suppone che siano stati colpiti o contaminati , della distruzione di uova e la perdita di valore qualora siano trovati altri usi per le uova o il pollame e il reddito che ne è ricavato sia inferiore al valore normale delle uova o del pollame , i proprietari del bestiame sono stati indennizzati in modo rapido ed adeguato. Questo significa, tra l'altro, che la modulazione dovrebbe essere applicata quando la compensazione è erogata per tipi diversi di uova. |
||||
Emendamento 8 |
|||||
ARTICOLO 1, PUNTO 2 Articolo 3 bis, paragrafo 2 bis (nuovo) (decisione 90/424/CEE) |
|||||
|
2 bis. Gli Stati membri beneficiano inoltre dell'assistenza della Comunità per elaborare un sistema di sorveglianza e/o monitoraggio della patologia, comprese le diagnosi di laboratorio, la ricerca su vaccini adeguati, la realizzazione di studi, l'organizzazione di riunioni di esperti, l'adozione di misure di informazione e l'edizione di pubblicazioni nonché qualsiasi misura volta a valutare l'impatto degli spostamenti degli uccelli migratori sulla diffusione di malattie contagiose in Europa nonché a garantire l'osservazione delle loro rotte migratorie. |
||||
Emendamento 9 |
|||||
ARTICOLO 1, PUNTO 2 Articolo 3 bis, paragrafo 3, trattino 1 (decisione 90/424/CEE) |
|||||
|
|
||||
Emendamento 10 |
|||||
ARTICOLO 1, PUNTO 2 Articolo 3 bis, paragrafo 3, trattino 2 bis (nuovo) (decisione 90/424/CEE) |
|||||
|
— al 100% degli oneri della vaccinazione. |
||||
Emendamento 11 |
|||||
ARTICOLO 1, PUNTO 2 Articolo 3 bis, paragrafo 3 bis (nuovo) (decisione 90/424/CEE) |
|||||
|
3 bis. La Comunità sostiene inoltre la realizzazione di azioni di cooperazione e assistenza tecnica a favore di paesi terzi, in particolare asiatici, al fine di garantire la prevenzione e il depistaggio nei paesi di origine dell'influenza aviaria. |
(1) Non ancora pubblicata in Gazzetta ufficiale.
(2) Regolamento (CEE) n. 2759/75 del Consiglio, del 29 ottobre 1975, relativo all'organizzazione comune dei mercati nel settore delle carni suine (GU L 282 dell'1.11.1975, pag. 1).
(3) Regolamento (CEE) n. 2771/75 del Consiglio, del 29 ottobre 1975, relativo all'organizzazione comune dei mercati nel settore delle uova (GU L 282 dell'1.11.1975, pag. 49).
(4) Regolamento (CEE) n. 2777/75 del Consiglio, del 29 ottobre 1975, relativo all'organizzazione comune dei mercati nel settore del pollame (GU L 282 dell'1.11.1975, pag. 77).
(5) Regolamento (CE) n. 1254/1999 del Consiglio, del 17 maggio 1999, relativo all'organizzazione comune dei mercati nel settore delle carni bovine (GU L 160 del 26.6.1999, pag. 21).
(6) Regolamento (CE) n. 1255/1999 del Consiglio, del 17 maggio 1999, relativo all'organizzazione comune dei mercati nel settore del latte e dei prodotti lattiero-caseari (GU L 160 del 26.6.1999, pag. 48).
(7) Regolamento (CE) n. 2529/2001 del Consiglio, del 19 dicembre 2001, relativo all'organizzazione comune dei mercati nel settore delle carni ovine e caprine (GU L 341 del 22.12.2001, pag. 3).
P6_TA(2005)0457
Euro (quadro giuridico per l'allargamento della zona euro) *
Risoluzione legislativa del Parlamento europeo sulla proposta di regolamento del Consiglio recante modifica del regolamento (CE) n. 974/98, relativo all'introduzione dell'euro (COM(2005)0357 — C6-0374/2005 — 2005/0145(CNS))
(Procedura di consultazione)
Il Parlamento europeo,
— |
vista la proposta della Commissione al Consiglio (COM(2005)0357) (1), |
— |
consultato dal Consiglio a norma del trattato CE (C6-0374/2005), |
— |
visto l'articolo 51 del suo regolamento, |
— |
vista la relazione della commissione per i problemi economici e monetari (A6-0329/2005); |
1. |
approva la proposta della Commissione quale emendata; |
2. |
invita la Commissione a modificare di conseguenza la sua proposta, in conformità dell'articolo 250, paragrafo 2, del trattato CE; |
3. |
invita il Consiglio ad informarlo qualora intenda discostarsi dal testo approvato dal Parlamento; |
4. |
chiede l'apertura della procedura di concertazione prevista dalla dichiarazione comune del 4 marzo 1975 qualora il Consiglio intenda discostarsi dal testo approvato dal Parlamento; |
5. |
chiede al Consiglio di consultarlo nuovamente qualora intenda modificare sostanzialmente la proposta della Commissione; |
6. |
incarica il suo Presidente di trasmettere la posizione del Parlamento al Consiglio e alla Commissione. |
TESTO DELLA COMMISSIONE |
EMENDAMENTI DEL PARLAMENTO |
||||
Emendamento 1 |
|||||
CONSIDERANDO 3 BIS (nuovo) |
|||||
|
(3 bis) È opportuno prevedere un elenco degli Stati membri partecipanti, che potrà essere esteso quando altri Stati membri adotteranno l'euro come moneta nazionale. |
||||
Emendamento 2 |
|||||
CONSIDERANDO 5 |
|||||
(5) Se uno Stato membro non ritiene necessario un periodo di transizione, sul suo territorio le banconote e le monete metalliche in euro avranno corso legale alla data di adozione dell'euro. Lo Stato membro interessato potrà optare tuttavia per un periodo di «abbandono graduale» della durata di un anno, nel corso del quale in nuovi strumenti giuridici si potrà continuare a far riferimento all'unità monetaria nazionale. In tal modo, gli operatori economici dello Stato membro disporranno di un maggiore lasso di tempo per prepararsi all'introduzione dell'euro, il che agevolerà tale passaggio. |
(5) Il periodo di transizione può essere ridotto a zero se uno Stato membro non ritiene necessario un periodo di transizione più lungo. In tal caso sul suo territorio le banconote e le monete metalliche in euro avranno corso legale alla data di adozione dell'euro. Lo Stato membro interessato potrà optare tuttavia per un periodo di «abbandono graduale» della durata di un anno, nel corso del quale in nuovi strumenti giuridici si potrà continuare a far riferimento all'unità monetaria nazionale. In tal modo, gli operatori economici dello Stato membro disporranno di un maggiore lasso di tempo per prepararsi all'introduzione dell'euro, il che agevolerà tale passaggio. |
||||
Emendamento 3 |
|||||
CONSIDERANDO 5 BIS (nuovo) |
|||||
|
(5 bis) I futuri partecipanti alla zona euro dovrebbero preparare per tempo un piano nazionale per l'introduzione delle banconote e delle monete metalliche in euro e per il ritiro delle vecchie banconote e monete metalliche in moneta nazionale. Dovrebbero inoltre sviluppare una strategia attiva ed equilibrata di comunicazione rivolta ai cittadini, alle imprese, ai clienti e ai fornitori. Nell'ambito del piano suddetto dovrebbero inoltre esaminare l'opportunità di sviluppare una strategia per la doppia indicazione di prezzi e importi in euro e nell'unità monetaria nazionale, la quale potrebbe cominciare molto prima della data di sostituzione del denaro liquido e finire in una data opportuna successiva ad essa, in modo da dare ai cittadini tempo sufficiente per adattarsi alla nuova scala di valori. |
||||
Emendamento 4 |
|||||
CONSIDERANDO 6 |
|||||
(6) Nel periodo di circolazione delle due monete, le banche sono tenute a cambiare gratuitamente le banconote e monete metalliche nell'unità monetaria nazionale in banconote e monete metalliche in euro, fatti salvi determinati massimali. |
(6) Per non più di tre mesi dalla fine del periodo di circolazione delle due monete, le banche sono tenute a cambiare gratuitamente le banconote e monete metalliche nell'unità monetaria nazionale in banconote e monete metalliche in euro, fatti salvi determinati massimali. |
||||
Emendamento 5 |
|||||
ARTICOLO 1, PUNTO 1 Articolo 1, lettera (h) (regolamento (CE) n. 974/98) |
|||||
|
|
||||
Emendamento 6 |
|||||
ARTICOLO 1, PUNTO 8, LETTERA A Articolo 15, paragrafi 1 e 2 (regolamento (CE) n. 974/98) |
|||||
|
|
||||
Emendamento 7 |
|||||
ARTICOLO 1, PUNTO 8, LETTERA B Articolo 15, paragrafo 3, comma 1 (regolamento (CE) n. 974/98/CE) |
|||||
Durante il periodo di cui al paragrafo 1 , negli Stati membri partecipanti che adottano l'euro dopo il 1 gennaio 2002 le banche cambiano le banconote e le monete metalliche in moneta nazionale in banconote e in monete metalliche in euro senza oneri e senza limitazioni, sino al massimale eventualmente stabilito dalla legge nazionale. Le banche possono chiedere di essere ufficialmente avvertite nel caso che l'importo da cambiare sia superiore al massimale stabilito dalla singola banca, corrispondente a un determinato importo per ogni nucleo familiare. |
3. Per non più di tre mesi dalla fine del periodo di circolazione delle due monete, negli Stati membri partecipanti che adottano l'euro dopo il 1 gennaio 2002 le banche cambiano le banconote e le monete metalliche in moneta nazionale in banconote e in monete metalliche in euro senza oneri e senza limitazioni, sino al massimale eventualmente stabilito dalla legge nazionale. Le banche possono chiedere di essere ufficialmente avvertite nel caso che l'importo da cambiare sia superiore al massimale stabilito dalla singola banca, corrispondente a un determinato importo per ogni nucleo familiare. |
(1) Non ancora pubblicata in Gazzetta ufficiale.
P6_TA(2005)0458
Modifica del sistema comune dell'IVA*
Risoluzione legislativa del Parlamento europeo sulla proposta di direttiva del Consiglio che modifica, in relazione alla durata di applicazione dell'aliquota minima in materia di aliquota normale, la direttiva 77/388/CEE relativa al sistema comune di imposta sul valore aggiunto (COM(2005)0136 — C6-0113/2005 — 2005/0051(CNS))
(Procedura di consultazione)
Il Parlamento europeo,
— |
vista la proposta della Commissione al Consiglio (COM(2005)0136) (1), |
— |
visto l'articolo 93 del trattato CE, a norma del quale è stato consultato dal Consiglio (C6-0113/2005), |
— |
visto l'articolo 51 del suo regolamento, |
— |
vista la relazione della commissione per i problemi economici e monetari (A6-0323/2005); |
1. |
approva la proposta della Commissione quale emendata; |
2. |
invita la Commissione a modificare di conseguenza la sua proposta, in conformità dell'articolo 250, paragrafo 2, del trattato CE; |
3. |
invita il Consiglio ad informarlo qualora intenda discostarsi dal testo approvato dal Parlamento; |
4. |
chiede al Consiglio di consultarlo nuovamente qualora intenda modificare sostanzialmente la proposta della Commissione; |
5. |
incarica il suo Presidente di trasmettere la posizione del Parlamento al Consiglio e alla Commissione. |
TESTO DELLA COMMISSIONE |
EMENDAMENTI DEL PARLAMENTO |
||||
Emendamento 1 |
|||||
ARTICOLO 1 Articolo 12, paragrafo 3, lettera a), comma 1 (Direttiva 77/388/CEE) |
|||||
|
|
||||
Emendamento 2 |
|||||
ARTICOLO 3 BIS (nuovo) |
|||||
|
Articolo 3 bis La Commissione effettua una valutazione generale dell'impatto macroeconomico delle aliquote IVA implicite e normali e delle relative implicazioni sulle entrate di bilancio degli Stati membri nel periodo fino al 1o gennaio 2007. Nell'ambito di tale valutazione si focalizza l'attenzione sulla possibilità di garantire agli Stati membri le stesse opportunità di applicare aliquote IVA ridotte su merci e servizi. |
(1) Non ancora pubblicata in Gazzetta ufficiale.
P6_TA(2005)0459
Modalità di rimborso dell'IVA a favore dei soggetti stabiliti in un altro Stato membro *
Risoluzione legislativa del Parlamento europeo sulla proposta di direttiva del Consiglio che stabilisce norme dettagliate per il rimborso dell'imposta sul valore aggiunto, previsto dalla direttiva 77/388/CEE, ai soggetti passivi non stabiliti all'interno del paese, ma in un altro Stato membro (COM(2004)0728 — C6-0251/2005 — 2005/0807(CNS))
(Procedura di consultazione)
Il Parlamento europeo,
— |
vista la proposta della Commissione al Consiglio (COM(2004)0728) (1), |
— |
visto l'articolo 93 del trattato CE, a norma del quale è stato consultato dal Consiglio (C6-0251/2005), |
— |
visto l'articolo 51 del suo regolamento, |
— |
vista la relazione della commissione per i problemi economici e monetari (A6-0324/2005); |
1. |
approva la proposta della Commissione quale emendata; |
2. |
invita la Commissione a modificare di conseguenza la sua proposta, in conformità dell'articolo 250, paragrafo 2, del trattato CE; |
3. |
invita il Consiglio ad informarlo qualora intenda discostarsi dal testo approvato dal Parlamento; |
4. |
chiede al Consiglio di consultarlo nuovamente qualora intenda modificare sostanzialmente la proposta della Commissione; |
5. |
incarica il suo Presidente di trasmettere la posizione del Parlamento al Consiglio e alla Commissione. |
TESTO DELLA COMMISSIONE |
EMENDAMENTI DEL PARLAMENTO |
Emendamento 1 |
|
Articolo 7, paragrafo 1 |
|
1. Lo Stato membro in cui è stata assolta l'imposta sul valore aggiunto comunica al richiedente la propria decisione in merito alla richiesta di rimborso entro tre mesi dalla data di presentazione della stessa. |
1. Lo Stato membro in cui è stata assolta l'imposta sul valore aggiunto comunica al richiedente la propria decisione in merito alla richiesta di rimborso entro tre mesi dalla data di presentazione della stessa. Lo Stato membro di stabilimento informa lo Stato membro di rimborso quando il soggetto passivo presenta la richiesta di rimborso dell'IVA all'autorità fiscale competente. |
Emendamento 2 |
|
Articolo 7, paragrafo 1, comma 1 bis (nuovo) |
|
|
Il periodo di tre mesi ha inizio dalla data in cui l'autorità fiscale dello Stato membro di rimborso riceve dall'autorità fiscale dello Stato membro di stabilimento i dati elettronici per il rimborso concernenti il soggetto passivo in questione, il quale ne viene automaticamente informato. |
Emendamento 3 |
|
Articolo 7, paragrafo 3, comma 2 bis (nuovo) |
|
|
Il termine per il trasferimento del rimborso è di una settimana a partire dalla scadenza del periodo di decisione di tre mesi. |
Emendamento 4 |
|
Articolo 7, paragrafo 4, comma 1 |
|
4. In casi specifici, lo Stato membro in cui è stata assolta l'imposta può chiedere informazioni aggiuntive entro tre mesi dalla data di presentazione della richiesta . Trascorso tale periodo, non possono più essere chieste informazioni aggiuntive. |
4. Qualora l'autorità fiscale dello Stato membro di rimborso chieda l'effettuazione di ulteriori accertamenti, il periodo per determinare se il soggetto passivo abbia diritto al rimborso può essere esteso. Tuttavia il periodo compreso tra la data di presentazione della richiesta di rimborso e la data di trasferimento del rimborso non può superare quattro mesi. |
(1) Non ancora pubblicata in Gazzetta ufficiale.
P6_TA(2005)0460
Agenzie europee di regolazione
Risoluzione del Parlamento europeo sul progetto della Commissione di accordo interistituzionale relativo all'inquadramento delle agenzie europee di regolazione
Il Parlamento europeo,
— |
visto il progetto della Commissione (COM(2005)0059), |
— |
vista la propria risoluzione del 13 gennaio 2004 sulla comunicazione della Commissione «Inquadramento delle agenzie europee di regolazione» (1), |
— |
vista la dichiarazione approvata dalla Conferenza intergovernativa di Nizza, relativa all'articolo 10 del trattato che istituisce la Comunità europea e concernente il dovere di cooperazione leale delle istituzioni comunitarie, |
— |
visto il parere espresso dalla commissione per l'ambiente, la sanità pubblica e la sicurezza alimentare l'11 ottobre 2005 in merito alla proposta di modifica del regolamento (CEE) n. 1210/90 sull'istituzione dell'Agenzia europea dell'ambiente e della rete europea di informazione e di osservazione in materia di ambiente, per quanto riguarda il mandato del direttore esecutivo, |
— |
viste l'interrogazione orale al Consiglio presentata congiuntamente dalla commissione per gli affari costituzionali e dalla commissione per i bilanci e la risposta fornita dal Consiglio nella seduta del 15 novembre 2005, |
— |
visti l'articolo 108, paragrafo 5, del suo regolamento, |
A. |
richiamandosi alle considerazioni, tuttora sostanzialmente valide, contenute nella sua risoluzione del 13 gennaio 2004 sul fatto che una razionalizzazione ed una semplificazione della struttura delle attuali e future agenzie oltre che indispensabili ai fini della chiarezza, della trasparenza e della certezza giuridica risultano altresì ineludibili nella prospettiva di un'Unione a 25 e più Stati membri, e sul fatto che la creazione di nuove agenzie deve sottostare a criteri quanto mai rigorosi riguardanti anche l'opportunità e la giustificazione delle loro attività, |
B. |
considerando che nel presentare il suo progetto di accordo interistituzionale la Commissione ha aderito all'invito del Parlamento di concludere, prima dell'adozione di un regolamento quadro, un accordo interistituzionale che definisca con chiarezza gli orientamenti comuni in materia, |