|
—
|
EORI: registrazione e identificazione degli operatori economici.
Tabella 1
(di cui all’articolo 4)
Richiesta di scaricamento di un movimento
|
A
|
B
|
C
|
D
|
E
|
F
|
G
|
|
1
|
ATTRIBUTI
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Identificatore di correlazione della richiesta
|
R
|
|
Il valore dell’<Identificatore di correlazione della richiesta> è unico per ciascuno Stato membro.
|
an..44
|
|
2
|
e-AD/e-DAS DEL MOVIMENTO DEI PRODOTTI SOTTOPOSTI AD ACCISA
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
ARC
|
R
|
|
(cfr. l’elenco codici 2 nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636)
|
an21
|
|
|
b
|
Numero progressivo
|
R
|
|
Il valore del campo deve essere superiore a zero.
|
n..2
|
|
|
c
|
Stato
|
R
|
|
I valori possibili sono:
|
—
|
X07 = e-AD/e-DAS chiuso manualmente
|
|
—
|
X10 = Parzialmente rifiutato
|
|
—
|
X14 = Dichiarazione di esportazione accettata
|
|
—
|
X15 = Richiesta di e-AD per l’esportazione accettata
|
|
an3
|
|
|
d
|
Tipo di messaggio ricevuto da ultimo
|
R
|
|
I valori possibili sono:
|
—
|
IE803 = NOTIFICA DI E-AD/E-DAS DEVIATO
|
|
—
|
IE807 = INTERRUZIONE DI MOVIMENTO
|
|
—
|
IE810 = CANCELLAZIONE DI E-AD
|
|
—
|
IE813 = CAMBIAMENTO DI DESTINAZIONE
|
|
—
|
IE818 = NOTA DI RICEVIMENTO/DI ESPORTAZIONE ACCETTATA O (PARZIALMENTE) RIFIUTATA
|
|
—
|
IE819 = ALLARME O RIFIUTO DI E-AD/E-DAS
|
|
—
|
IE829 = NOTIFICA DI ESPORTAZIONE ACCETTATA
|
|
—
|
IE836 = NOTIFICA DI INVALIDAMENTO DELLA DICHIARAZIONE DI ESPORTAZIONE ALL’AUTORITÀ DELLO STATO MEMBRO DI SPEDIZIONE/ALLO SPEDITORE
|
|
—
|
IE839 = RIFIUTO DELL’E-AD DA PARTE DELLE AUTORITÀ DOGANALI
|
|
—
|
IE881 = RISPOSTA DI CHIUSURA MANUALE
|
|
—
|
IE905 = RISPOSTA SULLO STATO
|
|
Nota:
|
L’IE905 dovrebbe essere incluso solo per gli iter storici di un movimento chiuso manualmente con un messaggio IE905.
|
|
an..5
|
|
|
e
|
Tipo di messaggio della richiesta relativa allo stato
|
O
|
|
I valori possibili sono:
|
—
|
1 = Richiesta di sincronizzazione dello stato
|
|
—
|
2 = Richiesta dell’iter storico di un movimento
|
|
n1
|
|
|
f
|
Indicatore delle informazioni richieste sul movimento nazionale
|
R
|
|
Il formato booleano è digitale: «0» o «1» («0» = No o Falso; «1» = Sì o Vero)
|
n1
|
Tabella 2
(di cui all’articolo 4)
Risposta a una richiesta di scaricamento di un movimento
|
A
|
B
|
C
|
D
|
E
|
F
|
G
|
|
1
|
ATTRIBUTI
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Identificatore di correlazione della richiesta
|
R
|
|
Il valore dell’<Identificatore di correlazione della richiesta> è unico per ciascuno Stato membro.
|
an..44
|
|
2
|
e-AD/e-DAS DEL MOVIMENTO DEI PRODOTTI SOTTOPOSTI AD ACCISA
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
ARC
|
R
|
|
(cfr. l’elenco codici 2 nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636)
|
an21
|
|
|
b
|
Numero progressivo
|
R
|
|
Il valore del campo deve essere superiore a zero.
|
n..2
|
|
|
c
|
Stato
|
R
|
|
I valori possibili sono:
|
—
|
X07 = e-AD/e-DAS chiuso manualmente
|
|
—
|
X10 = Parzialmente rifiutato
|
|
—
|
X14 = Dichiarazione di esportazione accettata
|
|
—
|
X15 = Richiesta di e-AD per l’esportazione accettata
|
|
an3
|
|
|
d
|
Tipo di messaggio ricevuto da ultimo
|
R
|
|
I valori possibili sono:
|
—
|
IE803 = NOTIFICA DI E-AD/E-DAS DEVIATO
|
|
—
|
IE807 = INTERRUZIONE DI MOVIMENTO
|
|
—
|
IE810 = CANCELLAZIONE DI E-AD
|
|
—
|
IE813 = CAMBIAMENTO DI DESTINAZIONE
|
|
—
|
IE818 = NOTA DI RICEVIMENTO/DI ESPORTAZIONE ACCETTATA O (PARZIALMENTE) RIFIUTATA
|
|
—
|
IE819 = ALLARME O RIFIUTO DI E-AD/E-DAS
|
|
—
|
IE829 = NOTIFICA DI ESPORTAZIONE ACCETTATA
|
|
—
|
IE836 = NOTIFICA DI INVALIDAMENTO DELLA DICHIARAZIONE DI ESPORTAZIONE ALL’AUTORITÀ DELLO STATO MEMBRO DI SPEDIZIONE/ALLO SPEDITORE
|
|
—
|
IE839 = RIFIUTO DELL’E-AD DA PARTE DELLE AUTORITÀ DOGANALI
|
|
—
|
IE881 = RISPOSTA DI CHIUSURA MANUALE
|
|
—
|
IE905 = RISPOSTA SULLO STATO
|
|
Nota:
|
L’IE905 dovrebbe essere incluso solo per gli iter storici di un movimento chiuso manualmente con un messaggio IE905.
|
|
an..5
|
Tabella 3
(di cui all’articolo 4)
ITER storico di un movimento
|
A
|
B
|
C
|
D
|
E
|
F
|
G
|
|
1
|
ATTRIBUTI
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Identificatore di correlazione della richiesta
|
R
|
|
Il valore dell’<Identificatore di correlazione della richiesta> è unico per ciascuno Stato membro.
|
an..44
|
|
2
|
Tutti gli e-AD/e-DAS convalidati
|
R
|
|
L’insieme di tutte le bozze di documenti amministrativi elettronici (semplificati) e dei documenti amministrativi elettronici (semplificati) relativi al movimento, la cui struttura figura nell’allegato I, tabella 1, del regolamento delegato (UE) 2022/1636
|
99x
|
|
3
|
Tutte le note di ricevimento/di esportazione
|
O
|
|
L’insieme di tutti messaggi «Nota di ricevimento/Nota di esportazione» relativi al movimento, la cui struttura figura nell’allegato I, tabella 6, del regolamento delegato (UE) 2022/1636
|
99x
|
|
4
|
Ultima notifica di e-AD/e-DAS deviato
|
O
|
|
Il contenuto dell’ultimo messaggio «Notifica di cambio di destinazione/Notifica di frazionamento» relativo al movimento, la cui struttura figura nell’allegato I, tabella 4, del regolamento delegato (UE) 2022/1636
|
1x
|
|
5
|
Tutte le relazioni di controllo
|
O
|
|
L’insieme di tutti messaggi «Relazione di controllo» relativi al movimento, la cui struttura figura nella tabella 11
|
99x
|
|
6
|
Tutte le relazioni sull’evento
|
O
|
|
L’insieme di tutti messaggi «Relazione sull’evento» relativi al movimento, la cui struttura figura nella tabella 12
|
99x
|
|
7
|
Tutte le spiegazioni del ritardo di consegna
|
O
|
|
L’insieme di tutti i messaggi «Spiegazioni del ritardo di consegna» relativi al movimento
|
99x
|
|
7.1
|
ATTRIBUTI
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Ruolo del messaggio
|
R
|
|
I valori possibili sono:
|
—
|
1 = spiegazione del ritardo nell’invio della nota di ricevimento/di esportazione
|
|
—
|
2 = spiegazione del ritardo nell’indicare la destinazione
|
|
n1
|
|
|
b
|
Data e ora di convalida della spiegazione del ritardo
|
C
|
|
—
|
«R» dopo l’esito positivo della convalida
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
|
dateTime
|
|
|
c
|
Tipo di notificatore
|
R
|
|
I valori possibili sono:
|
n1
|
|
|
d
|
Identificazione del notificatore
|
R
|
|
L’<Identificazione del notificatore> è un codice accisa dell’operatore valido.
(cfr. l’elenco codici 1 nell’allegato II del regolamento (UE) n. 612/2013)
|
an13
|
|
|
e
|
Codice spiegazione
|
R
|
|
(cfr. l’elenco codici 7 nell’allegato II)
|
n..2
|
|
|
f
|
Informazioni complementari
|
C
|
|
—
|
«R» se <Codice spiegazione> è «Altro»
|
(cfr. il codice spiegazione nel riquadro 7.1e)
|
|
an..350
|
|
|
g
|
Informazioni complementari_LNG
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo o i campi di testo corrispondenti sono utilizzati
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
7.2
|
MOVIMENTO DI PRODOTTI SOTTOPOSTI AD ACCISA
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
ARC
|
R
|
|
(cfr. l’elenco codici 2 nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636)
|
an21
|
|
|
b
|
Numero progressivo
|
R
|
|
Il valore del campo deve essere superiore a zero.
|
n..2
|
|
8
|
Tutte le notifiche di esportazione accettata
|
O
|
|
L’insieme di tutti i messaggi «Notifica di esportazione accettata» relativi al movimento, la cui struttura figura nell’allegato I, tabella 7, del regolamento delegato (UE) 2022/1636 della Commissione
|
99x
|
|
9
|
Tutte le notifiche di invalidamento da parte delle autorità doganali
|
O
|
|
L’insieme di tutti messaggi «Notifica di invalidamento della dichiarazione di esportazione all’autorità dello Stato membro di spedizione/allo speditore» relativi al movimento, la cui struttura figura nell’allegato I, tabella 9, del regolamento delegato (UE) 2022/1636 della Commissione
|
99x
|
|
10
|
Tutte le notifiche di rifiuto da parte delle autorità doganali
|
O
|
|
L’insieme di tutti messaggi «Rifiuto del documento amministrativo elettronico da parte delle autorità doganali» relativi al movimento, la cui struttura figura nell’allegato I, tabella 8, del regolamento delegato (UE) 2022/1636 della Commissione
|
99x
|
|
11
|
Possibile interruzione del movimento
|
O
|
|
Il contenuto del messaggio «Possibile interruzione del movimento» relativo al movimento, la cui struttura figura nella tabella 13
|
1x
|
|
12
|
Possibile cancellazione dell’e-AD
|
O
|
|
Il contenuto del messaggio «Possibile cancellazione del documento amministrativo elettronico» relativo al movimento, la cui struttura figura nell’allegato I, tabella 2, del regolamento delegato (UE) 2022/1636
|
1x
|
|
13
|
Tutti i cambiamenti di destinazione
|
O
|
|
L’insieme di tutti messaggi «Cambiamento di destinazione» relativi al movimento, la cui struttura figura nell’allegato I, tabella 3, del regolamento delegato (UE) 2022/1636
|
99x
|
|
14
|
Tutte le notifiche di allarme o rifiuto di e-AD/e-DAS
|
O
|
|
L’insieme di tutti messaggi «Allarme o rifiuto di e-AD/e-DAS» relativi al movimento, la cui struttura figura nella tabella 14
|
99x
|
|
15
|
Tutte le spiegazioni sui motivi della carenza
|
O
|
|
|
99x
|
|
15.1
|
ATTRIBUTI
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Tipo di notificatore
|
R
|
|
I valori possibili sono:
|
n1
|
|
|
b
|
Data e ora di convalida della spiegazione della carenza
|
C
|
|
—
|
«R» dopo l’esito positivo della convalida
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
|
dateTime
|
|
15.2
|
MOVIMENTO DI PRODOTTI SOTTOPOSTI AD ACCISA
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
ARC
|
R
|
|
(cfr. l’elenco codici 2 nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636)
|
an21
|
|
|
b
|
Numero progressivo
|
R
|
|
Il valore del campo deve essere superiore a zero.
|
n..2
|
|
15.3
|
OPERATORE Speditore
|
C
|
|
—
|
«R» se <Tipo di notificatore> è «Speditore»
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
(cfr. il tipo di notificatore nel riquadro 15.1 a)
|
|
|
|
|
a
|
Codice accisa dell’operatore
|
R
|
|
Per OPERATORE Speditore
Un identificatore esistente < Codice accisa dell’operatore> nell’insieme < AUTORIZZAZIONE DELL’OPERATORE>
Il <Codice del tipo di operatore> dell’<OPERATORE> di riferimento deve essere:
|
—
|
«Depositario autorizzato»; O
|
|
—
|
«Speditore registrato»; O
|
|
—
|
«Speditore certificato»;
|
O
Un identificatore esistente <Riferimento dell’autorizzazione temporanea> nell’insieme <AUTORIZZAZIONE TEMPORANEA>.
Il <Codice del tipo di operatore> dell’<OPERATORE> interessato deve essere «Speditore certificato temporaneamente».
Per OPERATORE Luogo di spedizione
Un identificatore esistente <Riferimento del deposito fiscale> (codice accisa nella banca dati SEED).
(cfr. l’elenco codici 1 nell’allegato II del regolamento (UE) n. 612/2013)
|
an13
|
|
|
b
|
Nome dell’operatore
|
R
|
|
|
an..182
|
|
|
c
|
Via
|
R
|
|
|
an..65
|
|
|
d
|
Numero civico
|
O
|
|
|
an..11
|
|
|
e
|
Codice postale
|
R
|
|
|
an..10
|
|
|
f
|
Città
|
R
|
|
|
an..50
|
|
|
g
|
NAD_LNG
|
R
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
15.4
|
OPERATORE Destinatario
|
C
|
|
—
|
«R» se <Tipo di notificatore> non è «Speditore»
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
(cfr. il tipo di notificatore nel riquadro 15.1 a)
|
|
|
|
|
a
|
Identificazione dell’operatore
|
C
|
|
—
|
«R» se <Codice del tipo di destinazione > è:
|
—
|
«Destinazione — Deposito fiscale»
|
|
—
|
«Destinazione — Destinatario registrato»
|
|
—
|
«Destinazione — Destinatario registrato temporaneamente»
|
|
—
|
«Destinazione — Consegna diretta»
|
|
—
|
«Destinazione — Destinatario certificato»
|
|
—
|
«Destinazione — Destinatario certificato temporaneamente»
|
|
—
|
«Destinazione - Ritorno al luogo di spedizione dello speditore, per un movimento B2B ad accisa assolta»
|
|
|
—
|
«O» se <Codice del tipo di destinazione > è: «Destinazione - Esportazione»
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
I valori possibili di <Identificazione dell’operatore> sono indicati nella tabella seguente:
|
an..16
|
|
Codice del tipo di destinazione
|
OPERATORE DESTINATARIO Identificazione dell’operatore
|
|
1 -
|
Destinazione - Deposito fiscale
|
|
Codice accisa (1)
|
|
2 -
|
Destinazione - Destinatario registrato
|
|
Codice accisa (2)
|
|
3 -
|
Destinazione - Destinatario registrato temporaneamente
|
|
Riferimento dell’autorizzazione temporanea (4)
|
|
4 -
|
Destinazione - Consegna diretta
|
|
Codice accisa (3)
|
|
5 -
|
Destinazione - Destinatario esentato
|
|
(Non si applica)
|
|
6 -
|
Destinazione - Esportazione
|
|
Codice IVA (facoltativo)
|
|
8 -
|
Destinazione - Destinazione ignota (destinatario ignoto)
|
|
(Non si applica)
|
|
9 -
|
Destinazione - Destinatario certificato
|
|
Codice accisa (5)
|
|
10 -
|
Destinazione - Destinatario certificato temporaneamente
|
|
Riferimento dell’autorizzazione temporanea (6)
|
|
11 -
|
Destinazione - Ritorno al luogo di spedizione dello speditore, per un movimento B2B ad accisa assolta
|
|
Codice accisa (7) o riferimento dell’autorizzazione temporanea (8)
|
|
1)
|
Il tipo di operatore del destinatario è «Depositario autorizzato». Un identificatore esistente < Codice accisa dell’operatore> nell’insieme < AUTORIZZAZIONE DELL’OPERATORE>;
|
|
2)
|
il tipo di operatore del destinatario è «Destinatario registrato». Un identificatore esistente < Codice accisa dell’operatore> nell’insieme < AUTORIZZAZIONE DELL’OPERATORE>;
|
|
3)
|
il tipo di operatore del destinatario è «Depositario autorizzato» o «Destinatario registrato». Un identificatore esistente < Codice accisa dell’operatore> nell’insieme < AUTORIZZAZIONE DELL’OPERATORE>;
|
|
4)
|
il tipo di operatore del destinatario è «Destinatario registrato temporaneamente». Un <Riferimento dell’autorizzazione temporanea> esistente nell’insieme <AUTORIZZAZIONE TEMPORANEA>;
|
|
5)
|
il tipo di operatore del destinatario è «Destinatario certificato». Un identificatore esistente < Codice accisa dell’operatore> nell’insieme < AUTORIZZAZIONE DELL’OPERATORE>;
|
|
6)
|
il tipo di operatore del destinatario è «Destinatario certificato temporaneamente». Un <Riferimento dell’autorizzazione temporanea> esistente nell’insieme <AUTORIZZAZIONE TEMPORANEA>;
|
|
7)
|
il tipo di operatore del destinatario è «Speditore certificato». Un identificatore esistente < Codice accisa dell’operatore> nell’insieme < AUTORIZZAZIONE DELL’OPERATORE>;
|
|
8)
|
un <Riferimento dell’autorizzazione temporanea> esistente nell’insieme <AUTORIZZAZIONE TEMPORANEA> con codice del tipo di operatore «Speditore certificato temporaneamente».
|
(cfr. l’elenco codici 1 e l’elenco codici 2 nell’allegato II del regolamento (UE) n. 612/2013, se pertinente)
|
|
|
b
|
Codice EORI
|
|
|
—
|
«O» se <Codice del tipo di destinazione > è: «Destinazione - Esportazione»
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Fornire il codice EORI della persona responsabile della presentazione della dichiarazione d’esportazione a norma dell’articolo 21, paragrafo 1, della direttiva (UE) 2020/262 del Consiglio
|
an..17
|
|
|
c
|
Nome dell’operatore
|
R
|
|
|
an..182
|
|
|
d
|
Via
|
R
|
|
|
an..65
|
|
|
e
|
Numero civico
|
O
|
|
|
an..11
|
|
|
f
|
Codice postale
|
R
|
|
|
an..10
|
|
|
g
|
Città
|
R
|
|
|
an..50
|
|
|
h
|
NAD_LNG
|
R
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
15.5
|
ANALISI
|
C
|
Deve essere presente almeno uno dei campi <ANALISI> o <Corpo dell’ANALISI>
|
|
|
|
|
a
|
Data dell’analisi
|
R
|
|
|
data
|
|
|
b
|
Spiegazione globale
|
R
|
|
|
an..350
|
|
|
c
|
Spiegazione globale_LNG
|
R
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
15.6
|
Corpo dell’ANALISI
|
C
|
Deve essere presente almeno uno dei campi <ANALISI> o <Corpo dell’ANALISI>
|
|
999x
|
|
|
a
|
Riferimento unico del corpo di dati
|
R
|
|
Il valore del campo deve essere superiore a zero.
Il <Riferimento unico del corpo di dati> deve essere unico all’interno del messaggio e deve riferirsi a un <Riferimento unico del corpo di dati> del corpo dell’e-AD/e-DAS dell’e-AD/e-DAS associato per il quale sono state dichiarate carenze o eccedenze.
|
n..3
|
|
|
b
|
Codice del prodotto sottoposto ad accisa
|
R
|
|
(cfr. l’elenco codici 10 nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636)
|
an4
|
|
|
c
|
Spiegazione
|
O
|
|
|
an..350
|
|
|
d
|
Spiegazione_LNG
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo o i campi di testo corrispondenti sono utilizzati
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
|
e
|
Quantità effettiva
|
O
|
|
Il valore del campo deve essere superiore a zero.
|
n..15,3
|
|
16
|
Tutti i messaggi di sollecito per il movimento di prodotti sottoposti ad accisa
|
O
|
|
|
99x
|
|
16.1
|
ATTRIBUTI
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Tipo di messaggio
|
R
|
|
I valori possibili sono:
|
—
|
1 = messaggio di sollecito alla scadenza del termine per effettuare il cambiamento di destinazione (o il frazionamento)
|
|
—
|
2 = messaggio di sollecito alla scadenza del termine per inviare la nota di ricevimento/di esportazione
|
|
—
|
3 = messaggio di sollecito alla scadenza del termine per indicare le informazioni sulla destinazione (articolo 22 della direttiva (UE) 2020/262)
|
|
n1
|
|
|
b
|
Data e ora dell’invio del sollecito
|
R
|
|
|
dateTime
|
|
|
c
|
Data e ora limite
|
R
|
|
|
dateTime
|
|
|
d
|
Informazioni sul sollecito
|
O
|
|
|
an..350
|
|
|
e
|
Informazioni sul sollecito_LNG
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo o i campi di testo corrispondenti sono utilizzati
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
16.2
|
MOVIMENTO DI PRODOTTI SOTTOPOSTI AD ACCISA
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
ARC
|
R
|
|
(cfr. l’elenco codici 2 nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636)
|
an21
|
|
|
b
|
Numero progressivo
|
R
|
|
Il valore del campo deve essere superiore a zero.
|
n..2
|
Tabella 4
(di cui all’articolo 5)
Richiesta generale
|
A
|
B
|
C
|
D
|
E
|
F
|
G
|
|
1
|
ATTRIBUTI
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Tipo di richiesta
|
R
|
|
I valori possibili sono:
|
|
2 = Richiesta di dati di riferimento
|
|
|
5 = Richiesta di risincronizzazione del registro degli operatori economici
|
|
|
6 = Richiesta di ricerca di un elenco di e-AD/e-DAS
|
|
|
7 = Richiesta di statistiche SEED
|
|
|
8 = Richiesta di ricerca di un elenco di e-AD
|
|
|
9 = Richiesta di ricerca di un elenco di e-DAS
|
|
n1
|
|
|
b
|
Denominazione del messaggio di richiesta
|
C
|
|
—
|
«R» se <Tipo di richiesta> è «2»
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
(cfr. Tipo di richiesta nel riquadro 1a)
|
I valori possibili sono:
|
|
«C_COD_DAT» = elenco comune di codici
|
|
|
«C_PAR_DAT» = parametri comuni del sistema
|
|
|
«ALL» = per la struttura completa
|
|
a..9
|
|
|
c
|
Ufficio richiedente
|
R
|
|
[cfr. l’elenco codici 4 nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636]
|
an8
|
|
2
|
RICHIESTA DI ELENCO DI E-AD/E-DAS
|
C
|
|
—
|
«R» se <Tipo di richiesta> è «6», «8» o «9»
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
(cfr. Tipo di richiesta nel riquadro 1a)
|
|
|
|
|
a
|
Codice Stato membro
|
R
|
|
(cfr. l’elenco codici 3 nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636)
|
a2
|
|
2.1
|
AR_CRITERIO PRIMARIO
|
R
|
|
|
99x
|
|
|
a
|
Codice del tipo di criterio primario
|
R
|
|
I valori possibili sono:
|
|
3 = Categorie di prodotti sottoposti ad accisa del movimento
|
|
|
8 = Città del destinatario
|
|
|
9 = Città dello speditore
|
|
|
12 = Città del luogo di consegna
|
|
|
13 = Città del deposito fiscale di spedizione
|
|
|
14 = Città del trasportatore
|
|
|
15 = Codice NC del prodotto
|
|
|
17 = Codice accisa del destinatario
|
|
|
18 = Codice accisa dello speditore
|
|
|
19 = Codice accisa del garante
|
|
|
22 = Codice accisa del deposito fiscale di destinazione
|
|
|
23 = Codice accisa del deposito fiscale di spedizione
|
|
|
25 = Codice del prodotto sottoposto ad accisa
|
|
|
27 = Stato membro di destinazione
|
|
|
28 = Stato membro di spedizione
|
|
|
29 = Nome del destinatario
|
|
|
30 = Nome dello speditore
|
|
|
33 = Nome del luogo di consegna
|
|
|
34 = Nome del deposito fiscale di spedizione
|
|
|
35 = Nome del trasportatore
|
|
|
36 = Numero della fattura
|
|
|
37 = Codice postale del destinatario
|
|
|
38 = Codice postale dello speditore
|
|
|
39 = Codice postale del garante
|
|
|
41 = Codice postale del luogo di consegna
|
|
|
42 = Codice postale del deposito fiscale di spedizione
|
|
|
43 = Codice postale del trasportatore
|
|
|
44 = Quantità di prodotti (in un corpo di dati dell’e-AD/e-DAS)
|
|
|
45 = Numero di riferimento locale (numero progressivo assegnato dallo speditore)
|
|
|
49 = Codice IVA del destinatario
|
|
|
51 = Codice IVA del trasportatore
|
|
|
52 = Cambio di destinazione (numero di sequenza ≥ 2)
|
|
n..2
|
|
2.1.1.
|
AR_VALORE PRIMARIO
|
R
|
|
|
99x
|
|
|
a
|
Valore
|
R
|
|
Se <Codice del tipo di criterio primario> è «46» (tipo di trasporto), è utilizzato un <Codice del modo di trasporto> esistente nell’elenco <MODI DI TRASPORTO>.
|
an..255
|
|
3
|
RICHIESTA STAT
|
C
|
|
—
|
«R» se <Tipo di richiesta> è «7»
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
(cfr. Tipo di richiesta nel riquadro 1a)
|
|
|
|
|
a
|
Tipo di statistica
|
R
|
|
I valori possibili sono:
|
|
1 = Operatori economici attivi/inattivi e cancellati
|
|
|
3 = Operatori economici suddivisi per tipo e per deposito fiscale
|
|
|
4 = Attività sottoposta ad accisa
|
|
|
5 = Modifiche alle autorizzazioni relative alle accise
|
|
n1
|
|
3.1
|
Codice dell’ELENCO DEGLI STATI MEMBRI
|
R
|
|
|
99x
|
|
|
a
|
Codice Stato membro
|
R
|
|
[cfr. l’elenco codici 3 nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636]
|
a2
|
|
4
|
PERIODO STATISTICA
|
C
|
|
—
|
«R» se <Tipo di richiesta> è «7»
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
(cfr. Tipo di richiesta nel riquadro 1a)
|
|
|
|
|
a
|
Anno
|
R
|
|
Il valore del campo deve essere superiore a zero.
|
n4
|
|
|
b
|
Semestre
|
C
|
Per 4 b, c e d:
i tre seguenti campi di dati sono facoltativi ed esclusivi:
ossia se uno di questi campi di dati è indicato, gli altri due non si applicano.
|
I valori possibili sono:
|
n1
|
|
|
c
|
Trimestre
|
C
|
I valori possibili sono:
|
n1
|
|
|
d
|
Mese
|
C
|
I valori possibili sono:
|
n..2
|
|
5
|
SINCRONIZ-ZAZIONE DEL RIFERIMENTO
|
C
|
|
—
|
«R» se <Tipo di richiesta> è «2» o «5»
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi.
|
(cfr. Tipo di richiesta nel riquadro 1a)
|
|
|
|
|
a
|
Periodo a decorrere dalla data
|
R
|
—
|
Questo campo deve essere precedente o uguale al campo 5b.
Nel caso in cui sia richiesta un’estrazione, i campi «Periodo a decorrere dalla data» e/o «Periodo ad oggi» saranno utilizzati per richiedere eventi validi nel periodo specificato.
Al contrario, se è richiesta una ricerca, i campi «Periodo a decorrere dalla data» e/o «Periodo ad oggi» saranno utilizzati per richiedere eventi modificati e pubblicati nel periodo specificato.
(Cfr. riquadro 5c)
|
data
|
|
|
b
|
Periodo ad oggi
|
R
|
—
|
Nel caso in cui sia richiesta un’estrazione, i campi «Periodo a decorrere dalla data» e/o «Periodo ad oggi» saranno utilizzati per richiedere eventi validi nel periodo specificato.
Al contrario, se è richiesta una ricerca, i campi «Periodo a decorrere dalla data» e/o «Periodo ad oggi» saranno utilizzati per richiedere eventi modificati e pubblicati nel periodo specificato.
(Cfr. riquadro 5c)
|
data
|
|
|
c
|
Estrazione
|
O
|
—
|
Il valore di questo campo è:
|
—
|
0: per la ricerca (o mancante per consentire la retrocompatibilità);
|
|
—
|
2: per registrazioni non validate.
|
|
n1
|
|
|
d
|
Codice Stato membro
|
O
|
—
|
(cfr. l’elenco codici 3 nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636)
|
a2
|
|
6
|
RIFERIMENTO RICHIESTA
|
C
|
|
—
|
«R» se <Tipo di richiesta> è «2»
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
(cfr. Tipo di richiesta nel riquadro 1a)
|
|
|
|
|
a
|
Indicatore dei criteri di valutazione del rischio comuni
|
O
|
|
I valori possibili sono:
|
n1
|
|
6.1
|
Codice dell’ELENCO DEI CODICI
|
O
|
|
|
99x
|
|
|
a
|
Elenco di codici richiesto
|
O
|
|
I valori possibili sono:
|
|
7 = Amministrazioni nazionali
|
|
|
10 = Motivi di insoddisfazione nella nota di ricevimento o nella relazione di controllo
|
|
|
11 = Motivi dell’interruzione
|
|
|
16 = Codici delle operazioni vitivinicole
|
|
|
17 = Categorie dei prodotti sottoposti ad accisa
|
|
|
18 = Prodotti sottoposti ad accisa
|
|
|
20 = Corrispondenza codice NC - prodotto sottoposto ad accisa
|
|
|
21 = Motivo della cancellazione
|
|
|
22 = Motivi dell’allarme o del rifiuto di e-AD/e-DAS
|
|
|
23 = Spiegazione del ritardo
|
|
|
25 = Persone che presentano una relazione sull’evento
|
|
|
27 = Motivi del ritardo del risultato
|
|
|
28 = Azioni collegate alla richiesta
|
|
|
29 = Motivi della richiesta
|
|
|
34 = Motivi dell’impossibilità dell’azione di cooperazione amministrativa
|
|
|
39 = Motivi della richiesta di chiusura manuale
|
|
|
40 = Motivi del rifiuto di chiusura manuale
|
|
|
41 = Amministrazione nazionale - Grado Plato
|
|
n..2
|
Tabella 5
(di cui all’articolo 5, paragrafo 2)
Elenco di e-AD/e-DAS a seguito di una ricerca generale
|
A
|
B
|
C
|
D
|
E
|
F
|
G
|
|
1
|
ATTRIBUTI
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Ufficio richiedente
|
R
|
|
[cfr. l’elenco codici 4 nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636]
|
an8
|
|
|
b
|
Identificatore di correlazione della richiesta
|
R
|
|
Il valore dell’<Identificatore di correlazione della richiesta> è unico per ciascuno Stato membro.
|
an..44
|
|
2
|
ELEMENTO DELL’ELENCO DI E-AD/E-DAS
|
O
|
|
|
99x
|
|
|
a
|
Data di spedizione
|
R
|
|
|
data
|
|
2.1
|
MOVIMENTO DI PRODOTTI SOTTOPOSTI AD ACCISA
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
ARC
|
R
|
|
(cfr. l’elenco codici 2 nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636)
|
an21
|
|
|
b
|
Data e ora di convalida dell’e-AD/e-DAS
|
R
|
|
|
dateTime
|
|
|
c
|
Numero progressivo
|
R
|
|
Il valore del campo deve essere superiore a zero.
|
n..2
|
|
2.2
|
OPERATORE Speditore
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Codice accisa dell’operatore
|
R
|
|
Indicare un numero di registrazione SEED valido del depositario autorizzato, dello speditore registrato, dello speditore certificato o dello speditore certificato temporaneamente.
(cfr. l’elenco codici 1 nell’allegato II del regolamento (UE) n. 612/2013)
|
an13
|
|
|
b
|
Nome dell’operatore
|
R
|
|
|
an..182
|
|
2.3
|
OPERATORE Luogo di spedizione
|
C
|
SE <Codice del tipo di origine dell’E-AD/E-DAS> è «Origine — Deposito fiscale» o «Origine — Accisa assolta»
ALLORA
<OPERATORE Luogo di spedizione> è «R»
<UFFICIO di spedizione - Importazione> non si applica
ALTRIMENTI
<OPERATORE Luogo di spedizione> non si applica
<UFFICIO di spedizione – importazione> è «R»
|
|
|
|
|
a
|
Riferimento del deposito fiscale
|
C
|
Non si applica se il codice del tipo di origine nel riquadro 9d è «3»
(Cfr. per il codice del tipo di origine il riquadro 9d nella tabella 1 del regolamento delegato (UE) 2022/1636)
|
Per OPERATORE Luogo di spedizione
Un identificatore esistente <Riferimento del deposito fiscale> (codice accisa nella banca dati SEED).
(cfr. l’elenco codici 1 nell’allegato II del regolamento (UE) n. 612/2013)
|
an13
|
|
|
b
|
Nome dell’operatore
|
C
|
«R» se il codice del tipo di origine nel riquadro 9d è «3»
(Cfr. per il codice del tipo di origine il riquadro 9d nella tabella 1 del regolamento delegato (UE) 2022/1636)
|
|
an..182
|
|
2.4
|
UFFICIO di spedizione - importazione
|
C
|
SE <Codice del tipo di origine dell’E-AD/E-DAS> è «Origine - Deposito fiscale» o «Origine - Accisa assolta»
ALLORA
<OPERATORE Luogo di spedizione> è «R»
<UFFICIO di spedizione - importazione> non si applica
ALTRIMENTI
<OPERATORE Luogo di spedizione> non si applica
<UFFICIO di spedizione – importazione> è «R»
|
|
|
|
|
a
|
Numero di riferimento dell’ufficio
|
R
|
|
[cfr. l’elenco codici 4 nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636]
|
an8
|
|
2.5
|
OPERATORE Destinatario
|
C
|
«R», tranne per - il codice del tipo di destinazione 8
|
|
|
|
|
a
|
Identificazione dell’operatore
|
C
|
SE <Codice del tipo di destinazione > è:
|
—
|
«Destinazione — Deposito fiscale»
|
|
—
|
«Destinazione — Destinatario registrato»
|
|
—
|
«Destinazione — Destinatario registrato temporaneamente»
|
|
—
|
«Destinazione — Consegna diretta»
|
|
—
|
«Destinazione - Destinatario certificato»
|
|
—
|
«Destinazione - Destinatario certificato temporaneamente»
|
|
—
|
«Destinazione — Ritorno al luogo di spedizione dello speditore, per un movimento B2B ad accisa assolta»
|
ALLORA <OPERATORE Destinatario. Identificazione dell’operatore> è «R»
ALTRIMENTI
SE <Codice del tipo di destinazione > è:
|
—
|
«Destinazione - Esportazione»
|
ALLORA <OPERATORE Destinatario. Identificazione dell’operatore> è «O»
ALTRIMENTI <OPERATORE Destinatario. Identificazione dell’operatore> non si applica
|
I valori possibili di <Identificazione dell’operatore> sono indicati nella tabella seguente:
|
an..16
|
|
Codice del tipo di destinazione
|
OPERATORE DESTINATARIO Identificazione dell’operatore
|
|
1 -
|
Destinazione — Deposito fiscale
|
|
Codice accisa (1)
|
|
2 -
|
Destinazione — Destinatario registrato
|
|
Codice accisa (2)
|
|
3 -
|
Destinazione — Destinatario registrato temporaneamente
|
|
Riferimento dell’autorizzazione temporanea (4)
|
|
4 -
|
Destinazione — Consegna diretta
|
|
Codice accisa (3)
|
|
5 -
|
Destinazione — Destinatario esentato
|
|
(Non si applica)
|
|
6 -
|
Destinazione — Esportazione
|
|
Codice IVA (facoltativo)
|
|
8 -
|
Destinazione - Destinazione ignota (destinatario ignoto)
|
|
(Non si applica)
|
|
9 -
|
Destinazione — Destinatario certificato
|
|
Codice accisa (5)
|
|
10 -
|
Destinazione — Destinatario certificato tempora-neamente
|
|
Riferimento dell’autorizzazione temporanea (6)
|
|
11 -
|
Destinazione — Ritorno al luogo di spedizione dello speditore, per un movimento B2B ad accisa assolta
|
|
Codice accisa (7) o riferimento dell’autorizzazione temporanea (8)
|
|
1)
|
Il tipo di operatore del destinatario è «Depositario autorizzato». Un identificatore esistente < Codice accisa dell’operatore> nell’insieme < AUTORIZZAZIONE DELL’OPERATORE>;
|
|
2)
|
il tipo di operatore del destinatario è «Destinatario registrato». Un identificatore esistente < Codice accisa dell’operatore> nell’insieme < AUTORIZZAZIONE DELL’OPERATORE>;
|
|
3)
|
il tipo di operatore del destinatario è «Depositario autorizzato» o «Destinatario registrato». Un identificatore esistente < Codice accisa dell’operatore> nell’insieme < AUTORIZZAZIONE DELL’OPERATORE>;
|
|
4)
|
il tipo di operatore del destinatario è «Destinatario registrato temporaneamente». Un <Riferimento dell’autorizzazione temporanea> esistente nell’insieme <AUTORIZZAZIONE TEMPORANEA>;
|
|
5)
|
il tipo di operatore del destinatario è «Destinatario certificato». Un identificatore esistente < Codice accisa dell’operatore> nell’insieme < AUTORIZZAZIONE DELL’OPERATORE>;
|
|
6)
|
il tipo di operatore del destinatario è «Destinatario certificato temporaneamente». Un <Riferimento dell’autorizzazione temporanea> esistente nell’insieme <AUTORIZZAZIONE TEMPORANEA>;
|
|
7)
|
il tipo di operatore del destinatario è «Speditore certificato». Un identificatore esistente < Codice accisa dell’operatore> nell’insieme < AUTORIZZAZIONE DELL’OPERATORE>;
|
|
8)
|
Un <Riferimento dell’autorizzazione temporanea> esistente nell’insieme <AUTORIZZAZIONE TEMPORANEA> con codice del tipo di operatore «Speditore certificato temporaneamente».
|
(cfr. l’elenco codici 1 e l’elenco codici 2 nell’allegato II del regolamento (UE) n. 612/2013, se pertinente)
|
|
|
b
|
Nome dell’operatore
|
R
|
|
|
an..182
|
|
|
c
|
Codice EORI
|
C
|
|
—
|
«O» se <Codice del tipo di destinazione > è: «Destinazione - Esportazione»
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Fornire il codice EORI della persona responsabile della presentazione della dichiarazione d’esportazione a norma dell’articolo 21, paragrafo 1, della direttiva (UE) 2020/262 del Consiglio
|
an..17
|
|
2.6
|
OPERATORE Luogo di consegna
|
C
|
L’opzionalità del campo <OPERATORE Luogo di consegna> è descritta di seguito, secondo il <Codice del tipo di destinazione>:
|
—
|
«R» per i codici del tipo di destinazione 1, 4, 9 e 10
|
|
—
|
«O» per i codici del tipo di destinazione 2, 3 e 5
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi.
|
|
—
|
—
|
|
|
a
|
Identificazione dell’operatore
|
C
|
SE <Codice del tipo di destinazione> è «Destinazione - Deposito fiscale» o «Destinazione - Destinatario certificato» o «Destinazione - Destinatario certificato temporaneamente»
ALLORA <OPERATORE Luogo di consegna. Identificazione dell’operatore> è «R»
ALTRIMENTI
SE <Codice del tipo di destinazione> è «Destinazione - Consegna diretta» o «Destinazione - Ritorno al luogo di spedizione dello speditore»
ALLORA <OPERATORE Luogo di consegna. Identificazione dell’operatore> non si applica
ALTRIMENTI <OPERATORE Luogo di consegna. Identificazione dell’operatore> è «O»
|
I valori possibili di <Identificazione dell’operatore> sono indicati nella tabella seguente:
|
an..16
|
|
Codice del tipo di destinazione
|
OPERATORE Luogo di consegna. Identificazione dell’operatore
|
|
1 -
|
Destinazione — Deposito fiscale
|
|
Riferimento del deposito fiscale (codice accisa) (1)
|
|
2 -
|
Destinazione - Destinatario registrato
|
|
Qualsiasi identificazione (*)
|
|
3 -
|
Destinazione — Destinatario registrato temporaneamente
|
|
Qualsiasi identificazione (*)
|
|
4 -
|
Destinazione — Consegna diretta
|
|
(Non si applica)
|
|
5 -
|
Destinazione — Destinatario esentato
|
|
Qualsiasi identificazione (*)
|
|
6 -
|
Destinazione — Esportazione
|
|
(Il campo <OPERATORE Luogo di consegna> non esiste)
|
|
|
(Il campo <OPERATORE Luogo di consegna> non esiste)
|
|
9 -
|
Destinazione — Destinatario certificato
|
|
Qualsiasi identificazione (*)
|
|
10 -
|
Destinazione — Destinatario certificato temporaneamente
|
|
Qualsiasi identificazione (*)
|
|
11 -
|
Destinazione — Ritorno al luogo di spedizione dello speditore, per un movimento B2B ad accisa assolta
|
|
(Il campo <OPERATORE Luogo di consegna> non esiste)
|
|
1)
|
un identificatore esistente <Riferimento del deposito fiscale> nell’insieme <DEPOSITO FISCALE>;
|
|
(*)
|
Per il luogo di consegna «Qualsiasi identificazione» significa: un codice IVA o qualsiasi altro identificatore.
|
(cfr. l’elenco codici 1 e l’elenco codici 2 nell’allegato II del regolamento (UE) n. 612/2013, se pertinente)
|
|
|
b
|
Nome dell’operatore
|
C
|
SE <Codice del tipo di destinazione > è: «Destinazione - Consegna diretta»
ALLORA <Nome dell’operatore> è «O»
ALTRIMENTI <Nome dell’operatore> è «R»
|
|
an..182
|
|
2.7
|
UFFICIO Luogo di consegna - Dogana
|
C
|
L’opzionalità del campo <UFFICIO Luogo di consegna – Dogana> è descritta di seguito, secondo il <Codice del tipo di destinazione>:
|
—
|
«R» per il codice del tipo di destinazione 6
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
|
|
|
|
a
|
Numero di riferimento dell’ufficio
|
R
|
|
[cfr. l’elenco codici 4 nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636]
|
an8
|
|
2.8
|
Codice della CATEGORIA DI PRODOTTI SOTTOPOSTI AD ACCISA
|
R
|
|
|
9x
|
|
|
a
|
Codice della categoria di prodotti sottoposti ad accisa
|
R
|
|
[cfr. l’elenco codici 3 nell’allegato II del regolamento (UE) n. 612/2013]
|
a1
|
|
2.9
|
OPERATORE Organizzatore del trasporto
|
C
|
SE <Intestazione dell’E-AD/E-DAS.Organizzazione del trasporto>(IE801) (o <Intestazione dell’E-AD/E-DAS.Organizzazione del trasporto>(IE815)] è «Speditore» o «Destinatario»
ALLORA <OPERATORE Organizzatore del trasporto> non si applica
ALTRIMENTI <OPERATORE Organizzatore del trasporto> è «R»
|
|
|
|
|
a
|
Codice IVA
|
O
|
|
|
an..14
|
|
|
b
|
Nome dell’operatore
|
R
|
|
|
an..182
|
|
2.10
|
OPERATORE Primo trasportatore
|
O
|
|
|
|
|
|
a
|
Codice IVA
|
O
|
|
|
an..14
|
|
|
b
|
Nome dell’operatore
|
R
|
|
|
an..182
|
Tabella 6
(di cui all’articolo 5)
Rifiuto di richiesta generale
|
A
|
B
|
C
|
D
|
E
|
F
|
G
|
|
1
|
Messaggio di richiesta generale
|
R
|
|
Il contesto del messaggio di richiesta generale relativo al movimento, la cui struttura figura nella tabella 4
|
|
|
2
|
Rifiuto
|
R
|
|
|
99x
|
|
|
a
|
Data e ora del rifiuto
|
R
|
|
|
dateTime
|
|
|
b
|
Codice del motivo del rifiuto
|
R
|
|
I valori possibili sono:
|
—
|
2 = Nessun e-AD/e-DAS trovato corrisponde ai criteri di selezione
|
|
—
|
3 = Dati di riferimento non disponibili
|
|
—
|
4 = Elenco degli uffici delle accise non disponibile
|
|
—
|
5 = Dati SEED non disponibili
|
|
—
|
7 = Dati richiesti sconosciuti
|
|
—
|
8 = Incremento fuori dall’intervallo
|
|
—
|
26 = Duplicato constatato
|
|
—
|
112 = Valore (codice) errato
|
|
—
|
115 = Non supportato in questa posizione
|
|
n..3
|
Tabella 7
(di cui all’articolo 6, paragrafo 1)
Richiesta generale di cooperazione amministrativa
|
A
|
B
|
C
|
D
|
E
|
F
|
G
|
|
1
|
ATTRIBUTI
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Tipo di richiesta
|
R
|
|
I valori possibili sono:
|
|
1 = Cooperazione amministrativa
|
|
n1
|
|
|
b
|
Termine per i risultati
|
R
|
|
|
data
|
|
2
|
FOLLOW-UP
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Identificativo di correlazione del follow-up
|
R
|
|
(cfr. l’elenco codici 1 nell’allegato II)
|
an28
|
|
|
b
|
Data di emissione
|
R
|
|
|
data
|
|
|
c
|
Codice Stato membro che effettua l’invio
|
R
|
|
Un’amministrazione nazionale identificata da un codice paese nell’elenco codici 3 dell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636
|
a2
|
|
|
d
|
Numero di riferimento dell’ufficio doganale che effettua l’invio
|
O
|
|
(cfr. l’elenco codici 4 nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636)
|
an8
|
|
|
e
|
Funzionario responsabile dell’invio
|
O
|
|
|
an..35
|
|
|
f
|
Codice Stato membro destinatario
|
R
|
|
Un’amministrazione nazionale identificata da un codice paese nell’elenco codici 3 dell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636
|
a2
|
|
|
g
|
Numero di riferimento dell’ufficio doganale destinatario
|
O
|
|
(cfr. l’elenco codici 4 nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636)
|
an8
|
|
|
h
|
Funzionario destinatario
|
O
|
|
|
an..35
|
|
|
i
|
Identificativo nazionale di riferimento del caso
|
O
|
|
|
an..99
|
|
3
|
RICHIESTA DI COOPERAZIONE AMMINISTRATIVA
|
C
|
|
—
|
«R» se <Tipo di richiesta> è «1»
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
(cfr. Tipo di richiesta nel riquadro 1a)
|
|
|
|
|
a
|
Informazioni relative alla richiesta di cooperazione amministrativa
|
R
|
|
|
an..999
|
|
|
b
|
Informazioni relative alla richiesta di cooperazione amministrativa_LNG
|
R
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
|
c
|
Indicatore
|
O
|
|
Questo attributo è utilizzato nella richiesta comune di cooperazione amministrativa per indicare se si applica una condizione speciale. I valori possibili sono:
|
|
0 = Non si applicano condizioni speciali. La richiesta segue il normale processo di cooperazione amministrativa.
|
|
|
1 = Si applicano condizioni speciali. La richiesta richiede ulteriore attenzione.
|
|
n1
|
|
3.1
|
Codice del MOTIVO DELLA RICHIESTA
|
R
|
|
|
99x
|
|
|
a
|
Codice del motivo della richiesta di cooperazione amministrativa
|
R
|
|
(cfr. l’elenco codici 8 nell’allegato II)
|
n..2
|
|
|
b
|
ACO_Informazioni complementari
|
C
|
|
—
|
«R» se <Codice del motivo della richiesta di cooperazione amministrativa> è «Altro»
|
|
—
|
an..999
|
|
|
c
|
ACO_Informazioni complementari_LNG
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo o i campi di testo corrispondenti sono utilizzati
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
3.1.1.
|
RIFERIMENTO DELLA VALUTAZIONE DEL RISCHIO
|
O
|
|
|
99x
|
|
|
a
|
Altro profilo di rischio
|
O
|
|
|
an..999
|
|
|
b
|
Altro profilo di rischio_LNG
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo o i campi di testo corrispondenti sono utilizzati
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
3.2
|
Elenco ARC
|
O
|
|
|
99x
|
|
|
a
|
ARC
|
R
|
|
(cfr. l’elenco codici 2 nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636)
|
an21
|
|
|
b
|
Numero progressivo
|
O
|
|
Il valore del campo deve essere superiore a zero.
|
n..2
|
|
3.3
|
OPERATORE persona
|
O
|
|
|
99x
|
|
|
a
|
Codice accisa dell’operatore
|
C
|
Per 3.3 a, b e c: almeno uno dei seguenti attributi deve essere presente:
|
—
|
<Codice accisa dell’operatore>
|
|
Un identificatore esistente (codice accisa) <Codice accisa dell’operatore> nell’insieme <AUTORIZZAZIONE DELL’OPERATORE> o <Riferimento dell’autorizzazione temporanea> nell’insieme <AUTORIZZAZIONE TEMPORANEA>.
(cfr. l’elenco codici 1 e l’elenco codici 2 nell’allegato II del regolamento (UE) n. 612/2013)
|
an13
|
|
|
b
|
Codice IVA
|
C
|
|
an..14
|
|
|
c
|
Nome dell’operatore
|
C
|
|
an..182
|
|
|
d
|
Codice Stato membro
|
C
|
|
—
|
«R» se <Nome dell’operatore> è fornito e <Codice accisa dell’operatore> non è fornito e <Codice IVA> non è fornito
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
(Cfr. il codice accisa dell’operatore nel riquadro 3.3a, codice IVA nel riquadro 3.3b, nome dell’operatore nel riquadro 3.3c)
|
Un’amministrazione nazionale identificata da un codice paese nell’elenco codici 3 dell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636
|
a2
|
|
|
e
|
Via
|
O
|
|
|
an..65
|
|
|
f
|
Numero civico
|
O
|
|
|
an..11
|
|
|
g
|
Codice postale
|
O
|
|
|
an..10
|
|
|
h
|
Città
|
O
|
|
|
an..50
|
|
|
i
|
Numero di telefono
|
O
|
|
|
an..35
|
|
|
j
|
Numero di fax
|
O
|
|
|
an..35
|
|
|
k
|
Indirizzo di posta elettronica
|
O
|
|
|
an..70
|
|
|
l
|
NAD_LNG
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo o i campi di testo corrispondenti sono utilizzati
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
3.4
|
DOCUMENTI GIUSTIFICATIVI
|
O
|
|
|
9x
|
|
|
a
|
Breve descrizione del documento giustificativo
|
C
|
|
—
|
«R» se <Tipo di documento giustificativo> è «Altro»
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
(cfr. il riferimento del documento giustificativo nel riquadro 3.4c e l’immagine del documento nel riquadro 3.4e)
|
|
an..999
|
|
|
b
|
Breve descrizione del documento giustificativo_LNG
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo o i campi di testo corrispondenti sono utilizzati
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
|
c
|
Riferimento del documento giustificativo
|
C
|
Almeno uno di questi tre campi deve essere presente:
|
—
|
<Tipo di documento giustificativo>
|
|
—
|
<Riferimento del documento giustificativo>
|
|
—
|
<Immagine del documento>
|
(cfr. la breve descrizione del documento giustificativo nel riquadro 3.4a e l’immagine del documento nel riquadro 3.4e)
|
|
an..999
|
|
|
d
|
Riferimento del documento giustificativo_LNG
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo o i campi di testo corrispondenti sono utilizzati
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
|
e
|
Immagine del documento
|
C
|
Almeno uno di questi tre campi deve essere presente:
|
—
|
<Tipo di documento giustificativo>
|
|
—
|
<Riferimento del documento giustificativo>
|
|
—
|
<Immagine del documento>
|
(cfr. la breve descrizione del documento giustificativo nel riquadro 3.4a e il riferimento del documento giustificativo nel riquadro 3.4c)
|
|
|
|
|
f
|
Tipo di documento giustificativo
|
C
|
Almeno uno di questi tre campi deve essere presente:
|
—
|
<Tipo di documento giustificativo>
|
|
—
|
<Riferimento del documento giustificativo>
|
|
—
|
<Immagine del documento>
|
Cfr. il riferimento del documento giustificativo nel riquadro 3.4c e l’immagine del documento nel riquadro 3.4e
|
(cfr. l’elenco codici 15 nell’allegato II)
|
an..4
|
|
3.5
|
AZIONI richieste
|
O
|
|
|
99x
|
|
|
a
|
Codice dell’azione di cooperazione amministrativa
|
R
|
|
(cfr. l’elenco codici 9 nell’allegato II)
|
n..2
|
|
|
b
|
Integrazione dell’azione di cooperazione amministrativa
|
C
|
|
—
|
«R» se <Codice dell’azione di cooperazione amministrativa> è «Altro»
|
(Cfr. codice dell’azione di cooperazione amministrativa nel riquadro 3.5a)
|
|
an..999
|
|
|
c
|
Integrazione dell’azione di cooperazione amministrativa_LNG
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo o i campi di testo corrispondenti sono utilizzati
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
4
|
CONTATTO
|
O
|
|
|
|
|
|
a
|
Numero di riferimento dell’ufficio
|
R
|
|
(cfr. l’elenco codici 4 nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636)
|
an8
|
|
|
b
|
Funzionario delle accise responsabile
|
O
|
|
|
an..35
|
|
|
c
|
Numero di telefono
|
O
|
|
|
an..35
|
|
|
d
|
Numero di fax
|
O
|
|
|
an..35
|
|
|
e
|
Indirizzo di posta elettronica
|
O
|
|
|
an..70
|
Tabella 8
(di cui all’articolo 7)
Messaggio di risposta
|
A
|
B
|
C
|
D
|
E
|
F
|
G
|
|
1
|
ATTRIBUTI
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Tipo di messaggio
|
R
|
|
I valori possibili sono:
|
—
|
1 = Messaggio di risposta relativo alla cooperazione amministrativa
|
|
n1
|
|
2
|
FOLLOW-UP
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Identificativo di correlazione del follow-up
|
R
|
|
(cfr. l’elenco codici 1 nell’allegato II)
|
an28
|
|
|
b
|
Data di emissione
|
R
|
|
|
data
|
|
|
c
|
Codice Stato membro che effettua l’invio
|
R
|
|
Un’amministrazione nazionale identificata da un codice paese nell’elenco codici 3 dell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636
|
a2
|
|
|
d
|
Numero di riferimento dell’ufficio doganale che effettua l’invio
|
O
|
|
(cfr. l’elenco codici 4 nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636)
|
an8
|
|
|
e
|
Funzionario responsabile dell’invio
|
O
|
|
|
an..35
|
|
|
f
|
Codice Stato membro destinatario
|
R
|
|
Un’amministrazione nazionale identificata da un codice paese nell’elenco codici 3 dell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636
|
a2
|
|
|
g
|
Numero di riferimento dell’ufficio doganale destinatario
|
O
|
|
(cfr. l’elenco codici 4 nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636)
|
an8
|
|
|
h
|
Funzionario destinatario
|
O
|
|
|
an..35
|
|
|
i
|
Identificativo nazionale di riferimento del caso
|
C
|
|
—
|
«O» Se <Identificativo di correlazione del follow-up> non corrisponde a <Identificativo di correlazione del follow-up> in un messaggio di richiesta
|
|
—
|
«R» Se <Identificativo di correlazione del follow-up> corrisponde a <Identificativo di correlazione del follow-up> in un messaggio di richiesta E
|
<Identificativo nazionale di riferimento del caso> è presente nel messaggio di richiesta
|
SE <Identificativo di correlazione del follow-up> corrisponde a <Identificativo di correlazione del follow-up> in un messaggio di richiesta E <Identificativo nazionale di riferimento del caso> è presente nel messaggio di richiesta
ALLORA
<Identificativo nazionale di riferimento del caso> deve essere uguale al valore di <Identificativo nazionale di riferimento del caso> nel messaggio di richiesta.
|
an..99
|
|
3
|
RISPOSTA
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Termine per i risultati
|
C
|
Per 3 a e b:
|
—
|
«R» se <Codice del motivo del rifiuto> è fornito
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
(cfr. il codice del motivo del rifiuto nel riquadro 3c)
|
|
dateTime
|
|
|
b
|
Codice del motivo del ritardo dei risultati
|
C
|
(cfr.l’elenco codici 3 nell’allegato II)
|
n..2
|
|
|
c
|
Codice del motivo del rifiuto
|
O
|
|
(cfr. l’elenco codici 4 nell’allegato II)
|
n..2
|
|
|
d
|
Integrazione del motivo del rifiuto
|
C
|
|
—
|
«R» se <Codice del motivo del rifiuto> è «Altro»
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
(cfr. il codice del motivo del rifiuto nel riquadro 3c)
|
|
an..999
|
|
|
e
|
Integrazione del motivo del rifiuto_LNG
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo o i campi di testo corrispondenti sono utilizzati
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
Tabella 9
(di cui all’articolo 7)
Messaggio di sollecito di cooperazione amministrativa
|
A
|
B
|
C
|
D
|
E
|
F
|
G
|
|
1
|
ATTRIBUTI
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Tipo di messaggio
|
R
|
|
I valori possibili sono:
|
—
|
1 = Messaggio di sollecito relativo ai risultati della cooperazione amministrativa
|
|
n1
|
|
2
|
FOLLOW-UP
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Identificativo di correlazione del follow-up
|
R
|
|
(cfr. l’elenco codici 1 nell’allegato II)
|
an28
|
|
|
b
|
Data di emissione
|
R
|
|
|
data
|
|
|
c
|
Codice Stato membro che effettua l’invio
|
R
|
|
Un’amministrazione nazionale identificata da un codice paese nell’elenco codici 3 dell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636
|
a2
|
|
|
d
|
Numero di riferimento dell’ufficio doganale che effettua l’invio
|
O
|
|
(cfr. l’elenco codici 4 nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636)
|
an8
|
|
|
e
|
Funzionario responsabile dell’invio
|
O
|
|
|
an..35
|
|
|
f
|
Codice Stato membro destinatario
|
R
|
|
Un’amministrazione nazionale identificata da un codice paese nell’elenco codici 3 dell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636
|
a2
|
|
|
g
|
Numero di riferimento dell’ufficio doganale destinatario
|
O
|
|
(cfr. l’elenco codici 4 nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636)
|
an8
|
|
|
h
|
Funzionario destinatario
|
O
|
|
|
an..35
|
|
|
i
|
Identificativo nazionale di riferimento del caso
|
C
|
|
—
|
«O» Se <Identificativo di correlazione del follow-up> non corrisponde a <Identificativo di correlazione del follow-up> in un messaggio di richiesta
|
|
—
|
«R» Se <Identificativo di correlazione del follow-up> corrisponde a <Identificativo di correlazione del follow-up> in un messaggio di richiesta E
<Identificativo nazionale di riferimento del caso> è presente nel messaggio di richiesta
|
|
—
|
Altrimenti non si applica.
|
|
SE <Identificativo di correlazione del follow-up> corrisponde a <Identificativo di correlazione del follow-up> in un messaggio di richiesta E <Identificativo nazionale di riferimento del caso> è presente nel messaggio di richiesta
ALLORA
<Identificativo nazionale di riferimento del caso> deve essere uguale al valore di <Identificativo nazionale di riferimento del caso> nel messaggio di richiesta.
|
an..99
|
Tabella 10
(di cui all’articolo 6, paragrafo 3, all’articolo 9, paragrafo 1, e agli articoli 10 e 16)
Risultati della cooperazione amministrativa
|
A
|
B
|
C
|
D
|
E
|
F
|
G
|
|
1
|
FOLLOW-UP
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Identificativo di correlazione del follow-up
|
R
|
|
(cfr. l’elenco codici 1 nell’allegato II)
|
an28
|
|
|
b
|
Data di emissione
|
R
|
|
|
data
|
|
|
c
|
Codice Stato membro che effettua l’invio
|
R
|
|
Un’amministrazione nazionale identificata da un codice paese nell’elenco codici 3 dell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636
|
a2
|
|
|
d
|
Numero di riferimento dell’ufficio doganale che effettua l’invio
|
O
|
|
(cfr. l’elenco codici 4 nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636)
|
an8
|
|
|
e
|
Funzionario responsabile dell’invio
|
O
|
|
|
an..35
|
|
|
f
|
Codice Stato membro destinatario
|
R
|
|
Un’amministrazione nazionale identificata da un codice paese nell’elenco codici 3 dell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636
|
a2
|
|
|
g
|
Numero di riferimento dell’ufficio doganale destinatario
|
O
|
|
(cfr. l’elenco codici 4 nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636)
|
an8
|
|
|
h
|
Funzionario destinatario
|
O
|
|
|
an..35
|
|
|
i
|
Identificativo nazionale di riferimento del caso
|
C
|
|
—
|
«O» Se <Identificativo di correlazione del follow-up> non corrisponde a <Identificativo di correlazione del follow-up> in un messaggio di richiesta
|
|
—
|
«R» Se <Identificativo di correlazione del follow-up> corrisponde a <Identificativo di correlazione del follow-up> in un messaggio di richiesta E
<Identificativo nazionale di riferimento del caso> è presente nel messaggio di richiesta
|
|
—
|
Altrimenti non si applica.
|
|
SE <Identificativo di correlazione del follow-up> corrisponde a <Identificativo di correlazione del follow-up> in un messaggio di richiesta E <Identificativo nazionale di riferimento del caso> è presente nel messaggio di richiesta
ALLORA
<Identificativo nazionale di riferimento del caso> deve essere uguale al valore di <Identificativo nazionale di riferimento del caso> nel messaggio di richiesta.
|
an..99
|
|
2
|
CONTATTO
|
O
|
|
|
|
|
|
a
|
Numero di riferimento dell’ufficio
|
R
|
|
[cfr. l’elenco codici 4 nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636]
|
an8
|
|
|
b
|
Funzionario delle accise responsabile
|
O
|
|
|
an..35
|
|
|
c
|
Numero di telefono
|
O
|
|
|
an..35
|
|
|
d
|
Numero di fax
|
O
|
|
|
an..35
|
|
|
e
|
Indirizzo di posta elettronica
|
O
|
|
|
an..70
|
|
3
|
RISULTATO DELL’AZIONE (COOPERAZIONE AMMINISTRATIVA)
|
O
|
|
|
99x
|
|
|
a
|
ARC
|
O
|
|
(cfr. l’elenco codici 2 nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636)
|
an21
|
|
|
b
|
Numero progressivo
|
C
|
|
—
|
«O» se <ARC> è presente
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
(cfr. ARC nel riquadro 3a)
|
Il valore del campo deve essere superiore a zero.
|
n..2
|
|
|
c
|
Codice dell’azione di cooperazione amministrativa
|
R
|
|
(cfr. l’elenco codici 9 nell’allegato II)
|
n..2
|
|
|
d
|
Integrazione dell’azione di cooperazione amministrativa
|
C
|
|
—
|
«R» se <Codice dell’azione di cooperazione amministrativa> è «Altro»
|
(cfr. il codice dell’azione di cooperazione amministrativa nel riquadro 3c)
|
|
an..999
|
|
|
e
|
Integrazione dell’azione di cooperazione amministrativa_LNG
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo o i campi di testo corrispondenti sono utilizzati
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
|
f
|
Codice del motivo dell’impossibilità dell’azione di cooperazione amministrativa
|
O
|
|
(cfr. l’elenco codici 11 nell’allegato II)
|
n..2
|
|
|
g
|
Integrazione del motivo dell’impossibilità dell’azione di cooperazione amministrativa
|
C
|
|
—
|
«R» se <Codice del motivo dell’impossibilità dell’azione di cooperazione amministrativa> è «Altro»
|
(cfr. Codice del motivo dell’impossibilità dell’azione di cooperazione amministrativa nel riquadro 3f)
|
|
an..999
|
|
|
h
|
Integrazione del motivo dell’impossibilità dell’azione di cooperazione amministrativa_LNG
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo o i campi di testo corrispondenti sono utilizzati
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
|
i
|
Constatazione a destinazione
|
O
|
|
I valori possibili sono:
|
|
3 = La spedizione non ha raggiunto la destinazione
|
|
|
4 = Spedizione arrivata in ritardo
|
|
|
6 = Prodotti sottoposti ad accisa non conformi
|
|
|
7 = Spedizione non registrata nella contabilità di magazzino
|
|
|
8 = Impossibile contattare l’operatore
|
|
|
10 = Eccedenza constatata
|
|
|
11 = Codice del prodotto soggetto ad accisa (CPA) errato
|
|
|
12 = Codice del tipo di destinazione errato
|
|
|
13 = Differenze confermate
|
|
|
14 = Chiusura manuale consigliata
|
|
|
15 = Interruzione consigliata
|
|
|
16 = Riscontrate irregolarità
|
|
n..2
|
|
|
j
|
Altro tipo di constatazione
|
C
|
|
—
|
«R» se <Constatazione a destinazione>è «Altra constatazione»
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
(cfr. Constatazione a destinazione nel riquadro 3i)
|
|
an..999
|
|
|
k
|
Altro tipo di constatazione_LNG
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo o i campi di testo corrispondenti sono utilizzati
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
|
l
|
Spiegazioni complementari
|
O
|
|
|
an..999
|
|
|
m
|
Spiegazioni complementari_LNG
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo o i campi di testo corrispondenti sono utilizzati
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
|
n
|
Riferimento della relazione sul controllo
|
O
|
|
(cfr. l’elenco codici 2 nell’allegato II)
Un messaggio «Relazione sul controllo» esiste nel sistema (compreso il caso in cui sia incluso in un messaggio ricevuto «ITER storico di un movimento») con lo stesso <Riferimento della relazione sul controllo> del messaggio inviato. Inoltre, se <ARC> è fornito nel messaggio inviato, coincide con <ARC> del messaggio di riferimento «Relazione sul controllo».
(cfr. ARC nel riquadro 3a)
|
an16
|
|
4
|
RICHIESTA DI UN RITORNO DI INFORMAZIONE
|
O
|
|
|
|
|
|
a
|
Ritorno di informazione richiesto o fornito
|
R
|
|
I valori possibili sono:
|
|
0 = Ritorno di informazione non richiesto
|
|
|
1 = Ritorno di informazione richiesto
|
|
|
2 = Ritorno di informazione fornito
|
|
n1
|
|
|
b
|
Azioni di follow-up
|
C
|
Almeno uno dei due campi seguenti se il riquadro 4a è presente:
|
—
|
<Pertinenza delle informazioni>
|
|
|
an..999
|
|
|
c
|
Azioni di follow-up_LNG
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo o i campi di testo corrispondenti sono utilizzati
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
|
d
|
Pertinenza delle informazioni fornite
|
C
|
Almeno uno dei due campi seguenti se il riquadro 4a è presente:
|
—
|
<Pertinenza delle informazioni>
|
|
|
an..999
|
|
|
e
|
Pertinenza delle informazioni_LNG
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo o i campi di testo corrispondenti sono utilizzati
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
5
|
DOCUMENTI GIUSTIFICATIVI
|
O
|
|
|
9x
|
|
|
a
|
Breve descrizione del documento giustificativo
|
C
|
|
—
|
«R» se <Tipo di documento giustificativo> è «Altro»
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
(cfr. il tipo di documento giustificativo nel riquadro 5f)
|
|
an..999
|
|
|
b
|
Breve descrizione del documento giustificativo_LNG
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo o i campi di testo corrispondenti sono utilizzati
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
|
c
|
Riferimento del documento giustificativo
|
C
|
Almeno uno di questi tre campi deve essere presente:
|
—
|
<Breve descrizione del documento giustificativo>
|
|
—
|
<Riferimento del documento giustificativo>
|
|
—
|
<Immagine del documento>
|
(cfr. la breve descrizione del documento giustificativo nel riquadro 5a e l’immagine del documento nel riquadro 5e)
|
|
an..999
|
|
|
d
|
Riferimento del documento giustificativo_LNG
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo o i campi di testo corrispondenti sono utilizzati
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
|
e
|
Immagine del documento
|
C
|
Almeno uno di questi tre campi deve essere presente:
|
—
|
<Breve descrizione del documento giustificativo>
|
|
—
|
<Riferimento del documento giustificativo>
|
|
—
|
<Immagine del documento>
|
(cfr. la breve descrizione del documento giustificativo nel riquadro 5a e il riferimento del documento giustificativo nel riquadro 5c)
|
|
|
|
|
f
|
Tipo di documento giustificativo
|
C
|
Almeno uno di questi tre campi deve essere presente:
|
—
|
<Breve descrizione del documento giustificativo>
|
|
—
|
<Riferimento del documento giustificativo>
|
|
—
|
<Immagine del documento>
|
(cfr. la breve descrizione del documento giustificativo nel riquadro 5a, il riferimento del documento giustificativo nel riquadro 5c e l’immagine del documento nel riquadro 5e)
|
(cfr. l’elenco codici 15 nell’allegato II)
|
an..4
|
Tabella 11
(di cui all’articolo 9, paragrafo 2, e all’articolo 11)
Relazione sul controllo
|
A
|
B
|
C
|
D
|
E
|
F
|
G
|
|
1
|
ATTRIBUTI
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Tipo di messaggio
|
R
|
|
I valori possibili sono:
|
|
1 = Documento convalidato
|
|
n1
|
|
|
b
|
Data e ora di convalida della relazione sul controllo
|
C
|
|
—
|
«R» dopo l’esito positivo della convalida
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
|
dateTime
|
|
2
|
INTESTAZIONE DELLA RELAZIONE SUL CONTROLLO
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Riferimento della relazione sul controllo
|
R
|
|
(cfr. l’elenco codici 2 nell’allegato II)
|
an16
|
|
2.1
|
UFFICIO DI CONTROLLO
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Numero di riferimento dell’ufficio di controllo
|
O
|
|
(cfr. l’elenco codici 4 nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636)
|
an8
|
|
|
b
|
Codice Stato membro
|
C
|
Per 2.1 b, c, d, e, f e g:
|
—
|
«R», tranne per <Numero civico> che è «O» se <Numero di riferimento dell’ufficio di controllo> non è indicato
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
(cfr. Numero di riferimento dell’ufficio di controllo nel riquadro 2.1a)
|
Un’amministrazione nazionale identificata da un codice paese nell’elenco codici 3 dell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636
|
a2
|
|
|
c
|
Denominazione dell’ufficio di controllo
|
C
|
|
an..35
|
|
|
d
|
Via
|
C
|
|
an..65
|
|
|
e
|
Numero civico
|
C
|
|
an..11
|
|
|
f
|
Codice postale
|
C
|
|
an..10
|
|
|
g
|
Città
|
C
|
|
an..50
|
|
|
h
|
Numero di telefono
|
C
|
Per 2.1 h, i e j:
Se <Numero di riferimento dell’ufficio di controllo> non è indicato, deve essere presente almeno uno dei tre attributi seguenti:
|
—
|
<Indirizzo di posta elettronica>
|
|
—
|
in caso contrario nessuno dei tre attributi è applicabile
|
(cfr. Numero di riferimento dell’ufficio di controllo nel riquadro 2.1a)
|
|
an..35
|
|
|
i
|
Numero di fax
|
C
|
|
an..35
|
|
|
j
|
Indirizzo di posta elettronica
|
C
|
|
an..70
|
|
|
k
|
NAD_LNG
|
C
|
«R» se il campo o i campi di testo libero corrispondenti sono utilizzati
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
3
|
MOVIMENTO DI PRODOTTI SOTTOPOSTI AD ACCISA
|
C
|
Uno dei gruppi di dati <MOVIMENTO DI PRODOTTI SOTTOPOSTI AD ACCISA> o <ALTRO DOCUMENTO DI ACCOMPAGNAMENTO> deve essere presente
|
|
|
|
|
a
|
ARC
|
R
|
|
(cfr. l’elenco codici 2 nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636)
|
an21
|
|
|
b
|
Numero progressivo
|
R
|
|
Il valore del campo deve essere superiore a zero.
|
n..2
|
|
4
|
ALTRO DOCUMENTO DI ACCOMPAGNA-MENTO
|
C
|
Uno dei gruppi di data2i <MOVIMENTO DI PRODOTTI SOTTOPOSTI AD ACCISA> o <ALTRO DOCUMENTO DI ACCOMPAGNAMENTO> deve essere presente
|
|
|
|
|
a
|
Tipo dell’altro documento di accompagnamento
|
R
|
|
I valori possibili sono:
|
n1
|
|
|
b
|
Breve descrizione dell’altro documento di accompagnamento
|
C
|
«R» se <Tipo dell’altro documento giustificativo> è «Altro»
Non si applica negli altri casi
|
|
an…350
|
|
|
c
|
Breve descrizione dell’altro documento di accompagnamento_LNG
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo o i campi di testo corrispondenti sono utilizzati
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
n2
|
|
|
d
|
Numero dell’altro documento di accompagnamento
|
R
|
|
|
an…350
|
|
|
e
|
Data dell’altro documento di accompagnamento
|
R
|
|
|
data
|
|
|
f
|
Immagine dell’altro documento di accompagnamento
|
O
|
|
|
|
|
|
g
|
Stato membro di spedizione
|
R
|
|
Un’amministrazione nazionale identificata da un codice paese nell’elenco codici 3 dell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636
|
a2
|
|
|
h
|
Stato membro di destinazione
|
R
|
|
Un’amministrazione nazionale identificata da un codice paese nell’elenco codici 3 dell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636
|
a2
|
|
4.1
|
OPERATORE Persona coinvolta nel movimento
|
O
|
|
|
9x
|
|
|
a
|
Codice accisa dell’operatore
|
C
|
Almeno uno dei seguenti attributi deve essere presente:
|
—
|
<Codice accisa dell’operatore>
|
|
—
|
<Identificazione dell’operatore>
|
|
Un identificatore esistente (codice accisa) <Codice accisa dell’operatore> nell’insieme <AUTORIZZAZIONE DELL’OPERATORE> o <Riferimento dell’autorizzazione temporanea> nell’insieme <AUTORIZZAZIONE TEMPORANEA>.
(cfr. l’elenco codici 1 nell’allegato II del regolamento (UE) n. 612/2013)
|
an13
|
|
|
b
|
Identificazione dell’operatore
|
C
|
Almeno uno dei seguenti attributi deve essere presente:
|
—
|
<Codice accisa dell’operatore>
|
|
—
|
<Identificazione dell’operatore>
|
|
Un codice IVA o qualsiasi altro numero nazionale
|
an16
|
|
|
c
|
Nome dell’operatore
|
C
|
Almeno uno dei seguenti attributi deve essere presente:
|
—
|
<Codice accisa dell’operatore>
|
|
—
|
<Identificazione dell’operatore>
|
|
—
|
an..182
|
|
|
d
|
Tipo di operatore persona
|
O
|
|
I valori possibili sono indicati di seguito:
|
|
3 = Rappresentante fiscale
|
|
n..2
|
|
|
e
|
Codice Stato membro
|
C
|
«R» se <Nome dell’operatore> è fornito E <Codice accisa dell’operatore> e <Identificazione dell’operatore> non sono forniti
Non si applica negli altri casi
|
(cfr. l’elenco codici 3 nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636)
|
a2
|
|
|
f
|
Via
|
O
|
|
|
an..65
|
|
|
g
|
Numero civico
|
O
|
|
|
an..11
|
|
|
h
|
Codice postale
|
O
|
|
|
an..10
|
|
|
i
|
Città
|
O
|
|
|
an..50
|
|
|
j
|
NAD_LNG
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo o i campi di testo corrispondenti sono utilizzati
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
|
k
|
Numero di telefono
|
O
|
|
|
an..35
|
|
|
l
|
Indirizzo di posta elettronica
|
O
|
|
|
an..70
|
|
4.2
|
Articolo
|
O
|
|
|
999x
|
|
|
a
|
Descrizione dei prodotti
|
O
|
|
|
an..55
|
|
|
b
|
Codice NC
|
C
|
|
—
|
«R» se <ALTRO DOCUMENTO DI ACCOMPAGNAMENTO. Immagine dell’altro documento di accompagnamento> non è presente nel campo <ALTRO DOCUMENTO DI ACCOMPAGNAMENTO>
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
(cfr. gruppo di dati 4 e riquadro 4f)
|
Il valore del campo deve essere superiore a zero.
|
n8
|
|
|
c
|
Descrizione commerciale dei prodotti
|
O
|
|
|
an..999
|
|
|
d
|
Codice aggiuntivo
|
O
|
|
|
an..35
|
|
|
e
|
Quantità
|
C
|
|
—
|
«R» se <ALTRO DOCUMENTO DI ACCOMPAGNAMENTO. Immagine dell’altro documento di accompagnamento> non è presente nel campo <ALTRO DOCUMENTO DI ACCOMPAGNAMENTO>
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
(cfr. gruppo di dati 4 e riquadro 4f)
|
Il valore del campo deve essere superiore a zero.
|
n..15,3
|
|
|
f
|
Codice dell’unità di misura
|
C
|
|
—
|
«R» se <ALTRO DOCUMENTO DI ACCOMPAGNAMENTO. Immagine dell’altro documento di accompagnamento> non è presente nel campo <ALTRO DOCUMENTO DI ACCOMPAGNAMENTO>
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
(cfr. gruppo di dati 4 e riquadro 4f)
|
(cfr. l’elenco codici 11 nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636)
|
n..2
|
|
|
g
|
Massa lorda
|
O
|
|
La massa lorda deve essere pari o superiore alla massa netta.
Il valore del campo deve essere superiore a zero.
|
n..16,6
|
|
|
h
|
Massa netta
|
O
|
|
La massa lorda deve essere pari o superiore alla massa netta.
Il valore del campo deve essere superiore a zero.
|
n..16,6
|
|
4.3
|
MEZZO DI TRASPORTO
|
C
|
|
—
|
«R» se <ALTRO DOCUMENTO DI ACCOMPAGNAMENTO. Immagine dell’altro documento di accompagnamento> non è presente nel campo <ALTRO DOCUMENTO DI ACCOMPAGNAMENTO>
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
(cfr. gruppo di dati 4 e riquadro 4f)
|
|
|
|
|
a
|
Nome dell’operatore
|
R
|
|
|
an..182
|
|
|
b
|
Via
|
R
|
|
|
an..65
|
|
|
c
|
Numero civico
|
O
|
|
|
an..11
|
|
|
d
|
Paese del trasportatore
|
R
|
|
Indicare un codice paese dell’elenco codici 3 dell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636
|
a2
|
|
|
e
|
Codice postale
|
R
|
|
|
an..10
|
|
|
f
|
Città
|
R
|
|
|
an..50
|
|
|
g
|
Codice del modo di trasporto
|
R
|
|
Indicare il modo di trasporto utilizzando i codici dell’allegato II, elenco codici 6, del regolamento delegato (UE) 2022/1636.
|
n..2
|
|
|
h
|
ACO_Informazioni complementari
|
C
|
|
—
|
«R» se <MEZZO DI TRASPORTO. Codice del modo di trasporto> è «Altro»
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
(cfr. il riquadro 4.3 g)
|
|
an..999
|
|
|
i
|
ACO_Informazioni complementari_LNG
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo o i campi di testo corrispondenti sono utilizzati
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
|
j
|
Registrazione
|
R
|
|
|
an..35
|
|
|
k
|
Paese di registrazione
|
R
|
|
Indicare un «codice paese» dell’elenco codici 3 dell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636
|
a2
|
|
5
|
RELAZIONE SUL CONTROLLO
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Data del controllo
|
R
|
|
|
data
|
|
|
b
|
Luogo del controllo
|
R
|
|
|
an..350
|
|
|
c
|
Luogo del controllo_LNG
|
R
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
|
d
|
Tipo di controllo
|
R
|
|
I valori possibili sono:
|
|
2 = Controllo documentale
|
|
n1
|
|
|
e
|
Motivo del controllo
|
R
|
|
I valori possibili sono:
|
|
1 = Controllo iniziato a caso
|
|
|
3 = Richiesta di assistenza ricevuta
|
|
|
4 = Richiesta da un altro ufficio
|
|
n1
|
|
|
f
|
Riferimento complementare sull’origine
|
O
|
|
|
an..350
|
|
|
g
|
Riferimento complementare sull’origine_LNG
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo testo corrispondente è utilizzato
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
|
h
|
Identità del funzionario responsabile del controllo
|
R
|
|
|
an..350
|
|
|
i
|
Identità del funzionario responsabile del controllo_LNG
|
R
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
|
j
|
Conclusione globale del controllo
|
R
|
|
I valori possibili sono:
|
|
2 = Lievi discrepanze riscontrate
|
|
|
3 = Interruzione consigliata
|
|
|
4 = Intenzione di presentare una richiesta a norma dell’articolo 9 o dell’articolo 46 della direttiva (UE) 2020/262 del Consiglio
|
|
|
5 = Individuata una perdita ammissibile, in relazione all’articolo 6 o all’articolo 45 della direttiva (UE) 2020/262 del Consiglio
|
|
n1
|
|
|
k
|
Richiesta di controllo all’arrivo
|
R
|
|
I valori possibili sono:
|
n1
|
|
|
l
|
Indicatore
|
R
|
|
Questo attributo indica l’esito del controllo. I valori possibili sono:
|
|
0 = Controllo positivo, nessuna irregolarità rilevata.
|
|
|
1 = Controllo negativo, irregolarità rilevate.
|
|
n1
|
|
|
m
|
Osservazioni
|
O
|
|
|
an..350
|
|
|
n
|
Osservazioni_LNG
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo o i campi di testo corrispondenti sono utilizzati
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
5.1
|
AZIONE DI CONTROLLO EFFETTUATA
|
R
|
|
|
99x
|
|
|
a
|
Azione di controllo effettuata
|
R
|
|
I valori possibili sono:
|
|
0 = Altra azione di controllo
|
|
|
1 = Verifica e conteggio degli imballaggi
|
|
|
3 = Apertura degli imballaggi
|
|
|
4 = Copia cartacea annotata dei documenti
|
|
|
7 = Controllo amministrativo
|
|
|
8 = Prodotti pesati/misurati
|
|
|
10 = Controllo delle registrazioni
|
|
|
11 = Confronto dei documenti presentati con l’e-AD/e-DAS
|
|
n..2
|
|
|
b
|
Altra azione di controllo
|
C
|
|
—
|
«R» se <Azione di controllo effettuata> è «0»
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
(cfr. l’azione di controllo effettuata nel riquadro 5.1a)
|
|
an..350
|
|
|
c
|
Altra azione di controllo_LNG
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo o i campi di testo corrispondenti sono utilizzati
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
5.2
|
PROVA DELL’EVENTO
|
C
|
|
—
|
«R» se <Motivo del controllo> è «2»
|
(cfr. Motivo del controllo nel riquadro 5e)
|
|
9x
|
|
|
a
|
Autorità di rilascio
|
O
|
|
|
an..35
|
|
|
b
|
Autorità di rilascio_LNG
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo o i campi di testo corrispondenti sono utilizzati
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
|
c
|
Codice del tipo di prova
|
R
|
|
(cfr. l’elenco codici 6 nell’allegato II)
|
n..2
|
|
|
d
|
Integrazione del tipo di prova
|
C
|
|
—
|
«R» se <Codice del tipo di prova> è «Altro»
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
(cfr. il codice del tipo di prova nel riquadro 5.2c)
|
|
an..350
|
|
|
e
|
Integrazione del tipo di prova_LNG
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo o i campi di testo corrispondenti sono utilizzati
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
|
f
|
Riferimento della prova
|
O
|
|
|
an..350
|
|
|
g
|
Riferimento della prova_LNG
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo o i campi di testo corrispondenti sono utilizzati
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
|
h
|
Immagine della prova
|
O
|
|
|
|
|
5.3
|
MOTIVO INSODDISFACENTE
|
O
|
|
|
9x
|
|
|
a
|
Codice del motivo insoddisfacente
|
R
|
|
(cfr. l’elenco codici 12 nell’allegato II)
|
n..2
|
|
|
b
|
Informazioni complementari
|
C
|
|
—
|
«R» se <Codice del motivo insoddisfacente> è «Altro»
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
(cfr. il codice del motivo insoddisfacente nel riquadro 5.3a)
|
|
an..350
|
|
|
c
|
Informazioni complementari_LNG
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo o i campi di testo corrispondenti sono utilizzati
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
5.4
|
INFORMAZIONI RIGUARDANTI IL TRASPORTO
|
O
|
|
|
99x
|
|
|
a
|
Codice dell’unità di trasporto
|
R
|
|
(cfr. l’elenco codici 7 nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636)
|
n..2
|
|
|
b
|
Identificazione delle unità di trasporto
|
C
|
|
—
|
R» se <Codice dell’unità di trasporto> non è «Installazioni di trasporto fisse»
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
(cfr. il codice dell’unità di trasporto nel riquadro 5.4a)
|
|
an..35
|
|
|
c
|
Identificazione del sigillo commerciale
|
O
|
|
|
an..35
|
|
|
d
|
Informazioni sui sigilli
|
O
|
|
|
an..350
|
|
|
e
|
Informazioni sui sigilli_LNG
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo o i campi di testo corrispondenti sono utilizzati
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
|
f
|
Informazioni complementari
|
O
|
|
|
an..350
|
|
|
g
|
Informazioni complementari_LNG
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo o i campi di testo corrispondenti sono utilizzati
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
5.5
|
Corpo della RELAZIONE SUL CONTROLLO
|
O
|
|
|
99x
|
|
|
a
|
Riferimento unico del corpo di dati
|
C
|
|
—
|
R» se il campo <MOVIMENTO DEI PRODOTTI SOTTOPOSTI AD ACCISA> è presente
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Questo valore si riferisce al <Riferimento unico del corpo di dati> del corpo dell’e-AD/e-DAS dell’e-AD/e-DAS associato e deve essere unico all’interno del messaggio.
Il valore del campo deve essere superiore a zero.
|
n..3
|
|
|
b
|
Descrizione dei prodotti
|
C
|
|
—
|
«O» se il campo <ALTRO DOCUMENTO DI ACCOMPAGNAMENTO> è presente
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
—
|
an..55
|
|
|
c
|
Codice NC
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo <ALTRO DOCUMENTO DI ACCOMPAGNAMENTO> è presente
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Il valore del campo deve essere superiore a zero.
|
n8
|
|
|
d
|
Codice aggiuntivo
|
C
|
|
—
|
«O» se il campo <ALTRO DOCUMENTO DI ACCOMPAGNAMENTO> è presente
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
—
|
an..35
|
|
|
e
|
Indicatore di carenza o eccedenza
|
O
|
|
I valori possibili sono:
|
a1
|
|
|
f
|
Carenza o eccedenza constatata
|
C
|
|
—
|
«R» se <Indicatore di carenza o eccedenza> è fornito
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
(cfr. Indicatore di carenza o eccedenza nel riquadro 5.5e)
|
Il valore del campo deve essere superiore a zero.
|
n..15,3
|
|
|
g
|
Osservazioni
|
O
|
|
|
an..350
|
|
|
h
|
Osservazioni_LNG
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo o i campi di testo corrispondenti sono utilizzati
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
5.5.1.
|
MOTIVO INSODDISFACENTE
|
O
|
|
|
9x
|
|
|
a
|
Codice del motivo insoddisfacente
|
R
|
|
(cfr. l’elenco codici 12 nell’allegato II)
|
n..2
|
|
|
b
|
Informazioni complementari
|
C
|
|
—
|
R» se <Codice del motivo insoddisfacente> è «Altro»
|
(cfr. l’indicatore del codice del motivo insoddisfacente nel riquadro 5.5.1a)
|
|
an..350
|
|
|
c
|
Informazioni complementari_LNG
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo o i campi di testo corrispondenti sono utilizzati
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
Tabella 12
(di cui all’articolo 14)
Relazione sull’evento
|
A
|
B
|
C
|
D
|
E
|
F
|
G
|
|
1
|
ATTRIBUTI
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Tipo di messaggio
|
R
|
|
I valori possibili sono:
|
|
1 = Presentazione iniziale
|
|
|
3 = Documento convalidato
|
|
n1
|
|
|
b
|
Data e ora di convalida della relazione sull’evento
|
C
|
|
—
|
«R» dopo l’esito positivo della convalida
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
|
dateTime
|
|
2
|
INTESTAZIONE DELLA RELAZIONE SULL’EVENTO
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Numero della relazione sull’evento
|
C
|
|
—
|
«R» se <Tipo di messaggio> è «3»
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
(cfr. il tipo di messaggio nel riquadro 1a)
|
(cfr. l’elenco codici 2 nell’allegato II)
|
an16
|
|
|
b
|
Riferimento della relazione sull’evento dello Stato membro di presentazione
|
C
|
|
—
|
«R» se <Tipo di messaggio> è «1» o «3» e lo SM che presenta la relazione è diverso dallo SM dell’evento
|
|
—
|
«O» se <Tipo di messaggio> è «1» o «3» e lo SM che presenta la relazione è lo SM dell’evento
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
(cfr. il tipo di messaggio nel riquadro 1a)
|
Il formato di <Riferimento della relazione sull’evento dello Stato membro di presentazione> è:
|
—
|
2 caratteri alfabetici: identificatore dell’amministrazione nazionale che presenta la relazione sull’evento
|
|
—
|
seguito da un codice unico assegnato a livello nazionale
|
|
an..35
|
|
|
c
|
Numero di riferimento dell’ufficio delle accise
|
R
|
|
|
an8
|
|
|
d
|
Stato membro dell’evento
|
R
|
|
(cfr. l’elenco codici 3 nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636)
|
a2
|
|
3
|
MOVIMENTO DI PRODOTTI SOTTOPOSTI AD ACCISA
|
C
|
Uno dei campi <MOVIMENTO DI PRODOTTI SOTTOPOSTI AD ACCISA> o <ALTRO DOCUMENTO DI ACCOMPAGNAMENTO> deve essere presente
|
|
|
|
|
a
|
ARC
|
R
|
|
(cfr. l’elenco codici 2 nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636)
|
an21
|
|
|
b
|
Numero progressivo
|
R
|
|
Il valore del campo deve essere superiore a zero.
|
n..2
|
|
4
|
ALTRO DOCUMENTO DI ACCOMPAGNA-MENTO
|
C
|
Uno dei campi <MOVIMENTO DI PRODOTTI SOTTOPOSTI AD ACCISA> o <ALTRO DOCUMENTO DI ACCOMPAGNAMENTO> deve essere presente
|
|
|
|
|
a
|
Tipo dell’altro documento di accompagnamento
|
R
|
|
I valori possibili sono:
|
n1
|
|
|
b
|
Breve descrizione dell’altro documento di accompagnamento
|
C
|
|
—
|
«R» se <Tipo dell’altro documento giustificativo> è «Altro»
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
—
|
an..350
|
|
|
c
|
Breve descrizione dell’altro documento di accompagnamento_LNG
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo o i campi di testo corrispondenti sono utilizzati
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
—
|
a2
|
|
|
d
|
Numero dell’altro documento di accompagnamento
|
R
|
|
|
an..350
|
|
|
e
|
Data dell’altro documento di accompagnamento
|
R
|
|
|
data
|
|
|
f
|
Immagine dell’altro documento di accompagnamento
|
O
|
|
|
|
|
|
g
|
Stato membro di spedizione
|
R
|
|
Un’amministrazione nazionale identificata da un codice paese nell’elenco codici 3 dell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636
|
a2
|
|
|
h
|
Stato membro di destinazione
|
R
|
|
Un’amministrazione nazionale identificata da un codice paese nell’elenco codici 3 dell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636
|
a2
|
|
4.1
|
OPERATORE Persona coinvolta nel movimento
|
O
|
|
|
9x
|
|
|
a
|
Codice accisa dell’operatore
|
C
|
|
—
|
Almeno uno dei seguenti attributi deve essere presente:
|
|
—
|
<Codice accisa dell’operatore>
|
|
—
|
<Identificazione dell’operatore>
|
|
Un identificatore esistente (codice accisa) <Codice accisa dell’operatore> nell’insieme <AUTORIZZAZIONE DELL’OPERATORE> o <Riferimento dell’autorizzazione temporanea> nell’insieme <AUTORIZZAZIONE TEMPORANEA>.
(cfr. l’elenco codici 1 nell’allegato II del regolamento (UE) n. 612/2013)
|
an13
|
|
|
b
|
Identificazione dell’operatore
|
C
|
|
—
|
Almeno uno dei seguenti attributi deve essere presente:
|
|
—
|
<Codice accisa dell’operatore>
|
|
—
|
<Identificazione dell’operatore>
|
|
Un codice IVA o qualsiasi altro numero nazionale
|
an16
|
|
|
c
|
Nome dell’operatore
|
C
|
|
—
|
Almeno uno dei seguenti attributi deve essere presente:
|
|
—
|
<Codice accisa dell’operatore>
|
|
—
|
<Identificazione dell’operatore>
|
|
—
|
an..182
|
|
|
d
|
Tipo di operatore persona
|
O
|
|
I valori possibili sono indicati di seguito:
|
|
3 = Rappresentante fiscale
|
|
n..2
|
|
|
e
|
Codice Stato membro
|
C
|
|
—
|
«R» se <Nome dell’operatore> è fornito E <Codice accisa dell’operatore> e <Identificazione dell’operatore> non sono forniti
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
(cfr. l’elenco codici 3 nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636)
|
a2
|
|
|
f
|
Via
|
O
|
|
|
an..65
|
|
|
g
|
Numero civico
|
O
|
|
|
an..11
|
|
|
h
|
Codice postale
|
O
|
|
|
an..10
|
|
|
i
|
Città
|
O
|
|
|
an..50
|
|
|
j
|
NAD_LNG
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo o i campi di testo corrispondenti sono utilizzati
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
|
k
|
Numero di telefono
|
O
|
|
|
an..35
|
|
|
l
|
Numero di fax
|
O
|
|
|
an..35
|
|
|
m
|
Indirizzo di posta elettronica
|
O
|
|
|
an..70
|
|
4.2
|
Articolo
|
O
|
|
|
999x
|
|
|
a
|
Descrizione dei prodotti
|
O
|
|
|
an..55
|
|
|
b
|
Codice NC
|
C
|
|
—
|
«R» se <ALTRO DOCUMENTO DI ACCOMPAGNAMENTO. Immagine dell’altro documento di accompagnamento> non è presente nel campo <ALTRO DOCUMENTO DI ACCOMPAGNAMENTO>
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi (cfr. gruppo di dati 4 e riquadro 4f)
|
|
Il valore del campo deve essere superiore a zero.
|
n8
|
|
|
c
|
Descrizione commerciale dei prodotti
|
O
|
|
|
an..999
|
|
|
d
|
Codice aggiuntivo
|
O
|
|
|
an..35
|
|
|
e
|
Quantità
|
C
|
|
—
|
«R» se <ALTRO DOCUMENTO DI ACCOMPAGNAMENTO. Immagine dell’altro documento di accompagnamento> non è presente nel campo <ALTRO DOCUMENTO DI ACCOMPAGNAMENTO>
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
(cfr. gruppo di dati 4 e riquadro 4f)
|
Il valore del campo deve essere superiore a zero.
|
n..15,3
|
|
|
f
|
Codice dell’unità di misura
|
C
|
|
—
|
«R» se <ALTRO DOCUMENTO DI ACCOMPAGNAMENTO. Immagine dell’altro documento di accompagnamento> non è presente nel campo <ALTRO DOCUMENTO DI ACCOMPAGNAMENTO>
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
(cfr. gruppo di dati 4 e riquadro 4f)
|
(cfr. l’elenco codici 11 nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636)
|
n..2
|
|
|
g
|
Massa lorda
|
O
|
|
La massa lorda deve essere pari o superiore alla massa netta.
Il valore del campo deve essere superiore a zero.
|
n..16,6
|
|
|
h
|
Massa netta
|
O
|
|
La massa lorda deve essere pari o superiore alla massa netta.
Il valore del campo deve essere superiore a zero.
|
n..16,6
|
|
4.3
|
MEZZO DI TRASPORTO
|
C
|
|
—
|
«R» se <ALTRO DOCUMENTO DI ACCOMPAGNAMENTO. Immagine dell’altro documento di accompagnamento> non è presente nel campo <ALTRO DOCUMENTO DI ACCOMPAGNAMENTO>
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
(cfr. gruppo di dati 4 e riquadro 4f)
|
|
|
|
|
a
|
Nome dell’operatore
|
R
|
|
|
an..182
|
|
|
b
|
Via
|
R
|
|
|
an..65
|
|
|
c
|
Numero civico
|
O
|
|
|
an..11
|
|
|
d
|
Paese del trasportatore
|
R
|
|
Indicare un «codice paese» dell’elenco codici 3 dell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636
|
a2
|
|
|
e
|
Codice postale
|
R
|
|
|
an..10
|
|
|
f
|
Città
|
R
|
|
|
an..50
|
|
|
g
|
Codice del modo di trasporto
|
R
|
|
Indicare il modo di trasporto utilizzando i codici dell’allegato II, elenco codici 6, del regolamento delegato (UE) 2022/1636.
|
n..2
|
|
|
h
|
ACO_Informazioni complementari
|
C
|
|
—
|
«R» se <MEZZO DI TRASPORTO.Codice del modo di trasporto> è «Altro»
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
(cfr. gruppo di dati 4 riquadro 4.3 g)
|
|
an..999
|
|
|
i
|
ACO_Informazioni complementari_LNG
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo o i campi di testo corrispondenti sono utilizzati
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
|
j
|
Registrazione
|
R
|
|
|
an..35
|
|
|
k
|
Paese di registrazione
|
R
|
|
Indicare un «codice paese» dell’elenco codici 3 dell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636
|
a2
|
|
5
|
RELAZIONE SULL’EVENTO
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Data dell’evento
|
R
|
|
|
data
|
|
|
b
|
Luogo dell’evento
|
R
|
|
|
an..350
|
|
|
c
|
Luogo dell’evento_LNG
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo testo corrispondente è utilizzato
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
|
d
|
Identificazione del funzionario delle accise
|
O
|
|
|
an..35
|
|
|
e
|
Persona che presenta la relazione
|
R
|
|
|
an..35
|
|
|
f
|
Codice della persona che presenta la relazione
|
R
|
|
(cfr. l’elenco codici 10 nell’allegato II)
|
n..2
|
|
|
g
|
Integrazione della persona che presenta la relazione
|
C
|
|
—
|
R» se <Codice della persona che presenta la relazione> è «Altro»
|
(cfr. Codice della persona che presenta la relazione nel riquadro 5f)
|
|
an..350
|
|
|
h
|
Integrazione della persona che presenta la relazione_LNG
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo o i campi di testo corrispondenti sono utilizzati
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
|
i
|
Cambiamento dell’organizzazione del trasporto
|
O
|
|
I valori possibili sono:
|
|
3 = Proprietario dei prodotti
|
|
n1
|
|
|
j
|
Osservazioni
|
O
|
|
|
an..350
|
|
|
k
|
Osservazioni_LNG
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo o i campi di testo corrispondenti sono utilizzati
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
6
|
PROVA DELL’EVENTO
|
O
|
|
|
9x
|
|
|
a
|
Autorità di rilascio
|
O
|
|
|
an..35
|
|
|
b
|
Autorità di rilascio_LNG
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo o i campi di testo corrispondenti sono utilizzati
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
|
c
|
Codice del tipo di prova
|
R
|
|
(cfr. l’elenco codici 6 nell’allegato II)
|
n..2
|
|
|
d
|
Integrazione del tipo di prova
|
C
|
|
—
|
«R» se <Codice del tipo di prova> è «Altro»
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
(cfr. il codice del tipo di prova nel riquadro 6c)
|
|
an..350
|
|
|
e
|
Integrazione del tipo di prova_LNG
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo o i campi di testo corrispondenti sono utilizzati
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
|
f
|
Riferimento della prova
|
R
|
|
|
an..350
|
|
|
g
|
Riferimento della prova_LNG
|
R
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
|
h
|
Immagine della prova
|
O
|
|
|
|
|
7
|
OPERATORE Nuovo organizzatore del trasporto
|
C
|
|
—
|
Non si applica se <Cambiamento dell’organizzazione del trasporto> è «1», «2» o non è utilizzato
|
(cfr. Cambiamento dell’organizzazione del trasporto nel riquadro 5i)
|
|
|
|
|
a
|
Codice IVA
|
O
|
|
|
an..14
|
|
|
b
|
Nome dell’operatore
|
R
|
|
|
an..182
|
|
|
c
|
Via
|
R
|
|
|
an..65
|
|
|
d
|
Numero civico
|
O
|
|
|
an..11
|
|
|
e
|
Codice postale
|
R
|
|
|
an..10
|
|
|
f
|
Città
|
R
|
|
|
an..50
|
|
|
g
|
NAD_LNG
|
R
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
8
|
OPERATORE Nuovo trasportatore
|
O
|
|
|
|
|
|
a
|
Codice IVA
|
O
|
|
|
an..14
|
|
|
b
|
Nome dell’operatore
|
R
|
|
|
an..182
|
|
|
c
|
Via
|
R
|
|
|
an..65
|
|
|
d
|
Numero civico
|
O
|
|
|
an..11
|
|
|
e
|
Codice postale
|
R
|
|
|
an..10
|
|
|
f
|
Città
|
R
|
|
|
an..50
|
|
|
g
|
NAD_LNG
|
R
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
9
|
INFORMAZIONI RIGUARDANTI IL TRASPORTO
|
O
|
|
|
99x
|
|
|
a
|
Codice dell’unità di trasporto
|
R
|
|
(cfr. l’elenco codici 7 nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636)
|
n..2
|
|
|
b
|
Identificazione delle unità di trasporto
|
C
|
|
—
|
Non si applica se <Codice dell’unità di trasporto> è «Installazioni di trasporto fisse»
|
(cfr. il codice dell’unità di trasporto nel riquadro 9a)
|
|
an..35
|
|
|
c
|
Identificazione del sigillo commerciale
|
O
|
|
|
an..35
|
|
|
d
|
Informazioni sui sigilli
|
O
|
|
|
an..350
|
|
|
e
|
Informazioni sui sigilli_LNG
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo o i campi di testo corrispondenti sono utilizzati
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
|
f
|
Informazioni complementari
|
O
|
|
|
an..350
|
|
|
g
|
Informazioni complementari_LNG
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo o i campi di testo corrispondenti sono utilizzati
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
10
|
Corpo della RELAZIONE SULL’EVENTO
|
C
|
|
—
|
«O» se <OPERATORE Nuovo organizzatore del trasporto> è usato oppure se <OPERATORE Nuovo trasportatore> è usato o se <INFORMAZIONI RIGUARDANTI IL TRASPORTO> è usato
|
(cfr. OPERATORE Nuovo organizzatore del trasporto nel gruppo di dati 7, OPERATORE Nuovo trasportatore nel gruppo di dati 8 e INFORMAZIONI RIGUARDANTI IL TRASPORTO nel gruppo di dati 9)
|
|
99x
|
|
|
a
|
Codice del tipo di evento
|
R
|
|
(cfr. l’elenco codici 14 nell’allegato II)
|
n..2
|
|
|
b
|
Informazioni correlate
|
C
|
|
—
|
R» se <Codice del tipo di evento> è «0»
|
(cfr. il codice del tipo di evento nel riquadro 10a)
|
|
an..350
|
|
|
c
|
Informazioni correlate_LNG
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo o i campi di testo corrispondenti sono utilizzati
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
|
d
|
Riferimento unico del corpo di dati
|
C
|
|
—
|
R» se il campo <MOVIMENTO DEI PRODOTTI SOTTOPOSTI AD ACCISA> è presente
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Questo valore si riferisce al <Riferimento unico del corpo di dati> del corpo dell’e-AD/e-DAS dell’e-AD/e-DAS associato e deve essere unico all’interno del messaggio.
Il valore del campo deve essere superiore a zero.
|
n..3
|
|
|
e
|
Descrizione dei prodotti
|
C
|
|
—
|
«O» se il campo <ALTRO DOCUMENTO DI ACCOMPAGNAMENTO> è presente
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
—
|
an..55
|
|
|
f
|
Codice NC
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo <ALTRO DOCUMENTO DI ACCOMPAGNAMENTO> è presente
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Il valore del campo deve essere superiore a zero.
|
n8
|
|
|
g
|
Codice aggiuntivo
|
C
|
|
—
|
«O» se il campo <ALTRO DOCUMENTO DI ACCOMPAGNAMENTO> è presente
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
—
|
an..35
|
|
|
h
|
Indicatore di carenza o eccedenza
|
C
|
Per 10 h e 10i:
|
—
|
«R» se <Riferimento unico del corpo di dati> o <Descrizione dei prodotti> o <Codice NC> o <Codice aggiuntivo> è fornito
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
(cfr. Riferimento unico del corpo di dati nel riquadro 10d, Descrizione dei prodotti nel riquadro 10e, Codice NC nel riquadro 10f e Codice aggiuntivo nel riquadro 10 g)
|
I valori possibili sono:
|
a1
|
|
|
i
|
Carenza o eccedenza constatata
|
C
|
Il valore del campo deve essere superiore a zero.
|
n..15,3
|
Tabella 13
(di cui all’articolo 12)
Interruzione del movimento
|
A
|
B
|
C
|
D
|
E
|
F
|
G
|
|
1
|
ATTRIBUTI
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
ARC
|
R
|
|
(cfr. l’elenco codici 2 nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636)
|
an21
|
|
|
b
|
Data e ora di emissione
|
R
|
|
|
dateTime
|
|
|
c
|
Codice del motivo dell’interruzione
|
R
|
|
(cfr. l’elenco codici 13 nell’allegato II)
|
n..2
|
|
|
d
|
Numero di riferimento dell’ufficio delle accise
|
R
|
|
(cfr. l’elenco codici 4 nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636)
|
an8
|
|
|
e
|
Identificazione del funzionario delle accise
|
O
|
|
|
an..35
|
|
|
f
|
Informazioni complementari
|
C
|
|
—
|
«R» se <Codice del motivo dell’interruzione> è «Altro»
|
(cfr. il codice del motivo dell’interruzione nel riquadro 1c)
|
|
an..350
|
|
|
g
|
Informazioni complementari_LNG
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo o i campi di testo corrispondenti sono utilizzati
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
2
|
Riferimento della RELAZIONE SUL CONTROLLO
|
O
|
|
|
9x
|
|
|
a
|
Riferimento della relazione sul controllo
|
R
|
|
(cfr. l’elenco codici 2 nell’allegato II)
Un messaggio «Relazione sul controllo» esiste nel sistema (compreso il caso in cui sia incluso in un messaggio ricevuto «ITER storico di un movimento») con lo stesso <Riferimento della relazione sul controllo> e <ARC> e del messaggio inviato.
(cfr. ARC nel riquadro 1a)
|
an16
|
|
3
|
Riferimento della RELAZIONE SULL’EVENTO
|
O
|
|
|
9x
|
|
|
a
|
Numero della relazione sull’evento
|
R
|
|
(cfr. l’elenco codici 2 nell’allegato II)
Un messaggio «Relazione sull’evento» esiste nel sistema (compreso il caso in cui sia incluso in un messaggio ricevuto «ITER storico di un movimento») con lo stesso <Numero della relazione sull’evento> e <ARC> del messaggio inviato.
(cfr. ARC nel riquadro 1a)
|
an16
|
Tabella 14
(di cui all’articolo 13)
Allarme o rifiuto di e-AD/e-DAS
|
A
|
B
|
C
|
D
|
E
|
F
|
G
|
|
1
|
ATTRIBUTI
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Data e ora di convalida dell’allarme o del rifiuto
|
C
|
|
—
|
«R» se il messaggio è convalidato
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
|
dateTime
|
|
2
|
MOVIMENTO DI PRODOTTI SOTTOPOSTI AD ACCISA
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
ARC
|
R
|
|
Indicare l’ARC dell’e-AD/e-DAS.
(cfr. l’elenco codici 2 nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636)
|
an21
|
|
|
b
|
Numero progressivo
|
R
|
|
Il valore del campo deve essere superiore a zero.
|
n..2
|
|
3
|
OPERATORE Destinatario
|
D
|
«R», tranne per il codice del tipo di destinazione 8
(Cfr. il codice del tipo di destinazione nel riquadro 1a della tabella 1 del regolamento delegato (UE) 2022/1636)
|
|
|
|
|
a
|
Identificazione dell’operatore
|
C
|
|
—
|
«R» se <Codice del tipo di destinazione > è:
|
—
|
«Destinazione - Deposito fiscale»
|
|
—
|
«Destinazione - Destinatario registrato»
|
|
—
|
«Destinazione - Destinatario registrato temporaneamente»
|
|
—
|
«Destinazione - Consegna diretta»
|
|
—
|
«Destinazione - Destinatario certificato»
|
|
—
|
«Destinazione - Destinatario certificato temporaneamente»
|
|
—
|
«Destinazione - Ritorno al luogo di spedizione dello speditore, per un movimento B2B ad accisa assolta»
|
|
|
—
|
«O» se <Codice del tipo di destinazione> è: «Destinazione - Esportazione»
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
I valori possibili di <Identificazione dell’operatore> sono indicati nella tabella seguente:
|
an..16
|
|
Codice del tipo di destinazione
|
OPERATORE DESTINATARIO Identificazione dell’operatore
|
|
1 -
|
Destinazione - Deposito fiscale
|
|
Codice accisa (1)
|
|
2 -
|
Destinazione - Destinatario registrato
|
|
Codice accisa (2)
|
|
3 -
|
Destinazione - Destinatario registrato temporaneamente
|
|
Riferimento dell’autorizzazione temporanea (4)
|
|
4 -
|
Destinazione - Consegna diretta
|
|
Codice accisa (3)
|
|
5 -
|
Destinazione - Destinatario esentato
|
|
(Non si applica)
|
|
6 -
|
Destinazione - Esportazione
|
|
Codice IVA (facoltativo)
|
|
8 -
|
Destinazione - Destinazione ignota (destinatario ignoto)
|
|
(Non si applica)
|
|
9 -
|
Destinazione — Destinatario certificato
|
|
Codice accisa (5)
|
|
10 -
|
Destinazione - Destinatario certificato temporaneamente
|
|
Riferimento dell’autorizzazione temporanea (6)
|
|
11 -
|
Destinazione - Ritorno al luogo di spedizione dello speditore, per un movimento B2B ad accisa assolta
|
|
Codice accisa (7) o riferimento dell’autorizzazione temporanea (8)
|
|
1)
|
Il tipo di operatore del destinatario è «Depositario autorizzato». Un identificatore esistente <Codice accisa dell’operatore> nell’insieme <AUTORIZZAZIONE DELL’OPERATORE>;
|
|
2)
|
il tipo di operatore del destinatario è «Destinatario registrato». Un identificatore esistente <Codice accisa dell’operatore> nell’insieme <AUTORIZZAZIONE DELL’OPERATORE>;
|
|
3)
|
il tipo di operatore del destinatario è «Depositario autorizzato» o «Destinatario registrato». Un identificatore esistente <Codice accisa dell’operatore> nell’insieme <AUTORIZZAZIONE DELL’OPERATORE>;
|
|
4)
|
il tipo di operatore del destinatario è «Destinatario registrato temporaneamente». Un <Riferimento dell’autorizzazione temporanea> esistente nell’insieme <AUTORIZZAZIONE TEMPORANEA>;
|
|
5)
|
il tipo di operatore del destinatario è «Destinatario certificato». Un identificatore esistente <Codice accisa dell’operatore> nell’insieme <AUTORIZZAZIONE DELL’OPERATORE>;
|
|
6)
|
il tipo di operatore del destinatario è «Destinatario certificato temporaneamente». Un <Riferimento dell’autorizzazione temporanea> esistente nell’insieme <AUTORIZZAZIONE TEMPORANEA>;
|
|
7)
|
il tipo di operatore del destinatario è «Speditore certificato». Un identificatore esistente <Codice accisa dell’operatore> nell’insieme <AUTORIZZAZIONE DELL’OPERATORE>;
|
|
8)
|
Un <Riferimento dell’autorizzazione temporanea> esistente nell’insieme <AUTORIZZAZIONE TEMPORANEA> con codice del tipo di operatore «Speditore certificato temporaneamente».
|
(cfr. l’elenco codici 1 e l’elenco codici 2 nell’allegato II del regolamento (UE) n. 612/2013, se pertinente)
|
|
|
b
|
Nome dell’operatore
|
R
|
|
|
an..182
|
|
|
c
|
Via
|
R
|
|
|
an..65
|
|
|
d
|
Numero civico
|
O
|
|
|
an..11
|
|
|
e
|
Codice postale
|
R
|
|
|
an..10
|
|
|
f
|
Città
|
R
|
|
|
an..50
|
|
|
g
|
NAD_LNG
|
R
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
|
h
|
Codice EORI
|
C
|
|
—
|
«O» se <Codice del tipo di destinazione> è: «Destinazione - Esportazione»
|
Non si applica negli altri casi
|
Fornire il codice EORI della persona responsabile della presentazione della dichiarazione di esportazione a norma dell’articolo 21, paragrafo 1, della direttiva (UE) 2020/262.
|
an..17
|
|
4
|
UFFICIO DI DESTINAZIONE
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Numero di riferimento dell’ufficio
|
R
|
|
[cfr. l’elenco codici 4 nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636]
|
an8
|
|
5
|
ALLARME O RIFIUTO
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Data dell’allarme o del rifiuto
|
R
|
|
|
data
|
|
|
b
|
Indicatore di e-AD/e-DAS rifiutato
|
R
|
|
Il formato booleano è digitale: «0» o «1» («0» = No o Falso; «1» = Sì o Vero)
|
n1
|
|
6
|
Codice del MOTIVO DELL’ALLARME O DEL RIFIUTO DI e-AD/e-DAS
|
C
|
|
—
|
«R» se <Indicatore di e-AD/e-DAS rifiutato> è Vero
|
|
—
|
9x
|
|
|
a
|
Codice del motivo dell’allarme o del rifiuto del movimento
|
R
|
|
(cfr. l’elenco codici 5 nell’allegato II)
|
n..2
|
|
|
b
|
Informazioni complementari
|
C
|
|
—
|
«R» se <Codice del motivo dell’allarme o del rifiuto del movimento> è «Altro»
|
(cfr. il codice del motivo dell’allarme o del rifiuto del movimento nel riquadro 6a)
|
|
an..350
|
|
|
c
|
Informazioni complementari_LNG
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo o i campi di testo corrispondenti sono utilizzati
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
Tabella 15
(di cui all’articolo 6 bis)
Richiesta di chiusura manuale
|
A
|
B
|
C
|
D
|
E
|
F
|
G
|
|
1
|
ATTRIBUTO
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
ARC
|
R
|
|
Indicare l’ARC dell’e-AD/e-DAS
(cfr. l’elenco codici 2 nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636)
|
an21
|
|
|
b
|
Numero progressivo
|
R
|
|
Fornire il numero progressivo dell’e-AD/e-DAS
|
n..2
|
|
|
c
|
Codice del motivo della richiesta di chiusura manuale
|
R
|
|
(cfr. l’elenco codici 16 nell’allegato II)
|
n1
|
|
|
d
|
Integrazione del codice del motivo della richiesta di chiusura manuale
|
C
|
|
—
|
«R» se <Codice del motivo della richiesta di chiusura manuale> è «Altro»
|
|
|
an..999
|
|
|
e
|
Integrazione del codice del motivo della richiesta di chiusura manuale_LNG
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo testo corrispondente è utilizzato
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
2
|
DOCUMENTI GIUSTIFICATIVI
|
O
|
|
|
9x
|
|
|
a
|
Breve descrizione del documento giustificativo
|
C
|
|
—
|
«R» se <Tipo di documento giustificativo> è «Altro»
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
|
an..999
|
|
|
b
|
Breve descrizione del documento giustificativo_LNG
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo o i campi di testo corrispondenti sono utilizzati
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
|
c
|
Riferimento del documento giustificativo
|
C
|
Almeno uno di questi tre campi deve essere presente:
|
—
|
<Tipo di documento giustificativo>
|
|
—
|
<Riferimento del documento giustificativo>
|
|
—
|
<Immagine del documento>
|
(cfr. l’immagine del documento nel riquadro 2e e il tipo di documento giustificativo nel riquadro 2f)
|
|
an..999
|
|
|
d
|
Riferimento del documento giustificativo_LNG
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo o i campi di testo corrispondenti sono utilizzati
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
|
e
|
Immagine del documento
|
C
|
Almeno uno di questi tre campi deve essere presente:
|
—
|
<Tipo di documento giustificativo>
|
|
—
|
<Riferimento del documento giustificativo>
|
|
—
|
<Immagine del documento>
|
(cfr. il riferimento del documento giustificativo nel riquadro 2c e il tipo di documento giustificativo nel riquadro 2f)
|
|
|
|
|
f
|
Tipo di documento giustificativo
|
C
|
Almeno uno di questi tre campi deve essere presente:
|
—
|
<Tipo di documento giustificativo>
|
|
—
|
<Riferimento del documento giustificativo>
|
|
—
|
<Immagine del documento>
|
(Cfr. il riferimento del documento giustificativo nel riquadro 2c e l’immagine del documento nel riquadro 2e)
|
(cfr. l’elenco codici 15 nell’allegato II)
|
an..4
|
|
3
|
Corpo della CHIUSURA MANUALE
|
O
|
|
|
999X
|
|
|
a
|
Riferimento unico del corpo di dati
|
R
|
|
Questo valore si riferisce al <Riferimento unico del corpo di dati> del corpo dell’e-AD/e-DAS associato e deve essere unico all’interno del messaggio.
Il valore di questo campo deve essere superiore a zero.
|
n..3
|
|
|
b
|
Indicatore di carenza o eccedenza
|
O
|
|
I valori possibili sono:
|
a1
|
|
|
c
|
Carenza o eccedenza constatata
|
C
|
|
—
|
«R» se <Indicatore di carenza o eccedenza> è fornito
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
(cfr. Indicatore di carenza o eccedenza nel riquadro 3b)
|
Il valore del campo deve essere superiore a zero.
|
n..15,3
|
|
|
d
|
Codice del prodotto sottoposto ad accisa
|
O
|
|
(cfr. l’elenco codici 10 nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636)
|
an4
|
|
|
e
|
Quantità rifiutata
|
O
|
|
Il valore di questo campo deve essere superiore a zero.
|
n..15,3
|
|
|
f
|
Informazioni complementari
|
O
|
|
|
an..350
|
|
|
g
|
Informazioni complementari_LNG
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo testo corrispondente è utilizzato
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
Tabella 16
(di cui all’articolo 14 bis)
Risposta riguardante la chiusura manuale
|
A
|
B
|
C
|
D
|
E
|
F
|
G
|
|
1
|
ATTRIBUTO
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
ARC
|
R
|
|
Indicare l’ARC dell’e-AD/e-DAS.
(cfr. l’elenco codici 2 nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636)
|
an21
|
|
|
b
|
Numero progressivo
|
R
|
|
Fornire il numero progressivo dell’e-AD/e-DAS
|
n..2
|
|
|
c
|
Data di arrivo dei prodotti sottoposti ad accisa
|
O
|
|
Per i prodotti sottoposti ad accisa in sospensione dall’accisa:
La data in cui si conclude la circolazione dei prodotti ai sensi dell’articolo 19, paragrafo 2, della direttiva (UE) 2020/262 del Consiglio.
Per i prodotti sottoposti ad accisa ad accisa assolta:
La data in cui si conclude la circolazione dei prodotti ai sensi dell’articolo 33, paragrafo 4, della direttiva (UE) 2020/262 del Consiglio.
|
data
|
|
|
d
|
Conclusione globale del ricevimento
|
O
|
|
I valori possibili sono:
|
|
1 = Ricezione accettata e soddisfacente
|
|
|
2 = Ricezione accettata anche se insoddisfacente
|
|
|
4 = Ricezione parzialmente rifiutata
|
|
|
21 = Uscita accettata e soddisfacente
|
|
|
22 = Uscita accettata con lievi discrepanze rilevate
|
|
n..2
|
|
|
e
|
Informazioni complementari
|
O
|
|
|
an..350
|
|
|
f
|
Informazioni complementari_LNG
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo testo corrispondente è utilizzato
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
|
g
|
Codice del motivo della richiesta di chiusura manuale
|
R
|
|
(cfr. l’elenco codici 16 nell’allegato II)
|
n1
|
|
|
h
|
Integrazione del codice del motivo della richiesta di chiusura manuale
|
C
|
|
—
|
«R» se <Codice del motivo della richiesta di chiusura manuale> è «Altro»
|
|
|
an..999
|
|
|
i
|
Integrazione del codice del motivo della richiesta di chiusura manuale_LNG
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo testo corrispondente è utilizzato
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
|
j
|
Richiesta di chiusura manuale accettata
|
R
|
|
Il formato booleano è digitale: «0» o «1» («0» = No o Falso; «1» = Sì o Vero)
|
n1
|
|
|
k
|
Codice del motivo del rifiuto di chiusura manuale
|
C
|
|
—
|
R» se <Richiesta di chiusura manuale accettata> è «0»
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
(cfr. l’elenco codici 17 nell’allegato II)
|
n1
|
|
|
l
|
Integrazione del rifiuto di chiusura manuale
|
C
|
|
—
|
«R» se <Codice del motivo di rifiuto di chiusura manuale> è «Altro»
|
|
|
an..999
|
|
|
m
|
Integrazione del rifiuto di chiusura manuale_LNG
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo testo corrispondente è utilizzato
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
2
|
DOCUMENTI GIUSTIFICATIVI
|
O
|
|
|
9x
|
|
|
a
|
Breve descrizione del documento giustificativo
|
C
|
|
—
|
«R» se <Tipo di documento giustificativo> è «Altro»
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
|
an..999
|
|
|
b
|
Breve descrizione del documento giustificativo_LNG
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo testo corrispondente è utilizzato
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
|
c
|
Riferimento del documento giustificativo
|
C
|
Almeno uno di questi tre campi deve essere presente:
|
—
|
<Tipo di documento giustificativo>
|
|
—
|
<Riferimento del documento giustificativo>
|
|
—
|
<Immagine del documento>
|
(cfr. l’immagine del documento nel riquadro 2e e il tipo di documento giustificativo nel riquadro 2f)
|
|
an..999
|
|
|
d
|
Riferimento del documento giustificativo_LNG
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo o i campi di testo corrispondenti sono utilizzati
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|
|
e
|
Immagine del documento
|
C
|
Almeno uno di questi tre campi deve essere presente:
|
—
|
<Tipo di documento giustificativo>
|
|
—
|
<Riferimento del documento giustificativo>
|
|
—
|
<Immagine del documento>
|
(cfr. il riferimento del documento giustificativo nel riquadro 2c e il tipo di documento giustificativo nel riquadro 2f)
|
|
|
|
|
f
|
Tipo di documento giustificativo
|
C
|
Almeno uno di questi tre campi deve essere presente:
|
—
|
<Tipo di documento giustificativo>
|
|
—
|
<Riferimento del documento giustificativo>
|
|
—
|
<Immagine del documento>
|
(Cfr. il riferimento del documento giustificativo nel riquadro 2c e l’immagine del documento nel riquadro 2e)
|
(cfr. l’elenco codici 15 nell’allegato II)
|
an..4
|
|
3
|
Corpo della CHIUSURA MANUALE
|
O
|
|
|
999X
|
|
|
a
|
Riferimento unico del corpo di dati
|
R
|
|
Questo valore si riferisce al <Riferimento unico del corpo di dati> del corpo dell’e-AD/e-DAS associato e deve essere unico all’interno del messaggio.
Il valore di questo campo deve essere superiore a zero.
|
n..3
|
|
|
b
|
Indicatore di carenza o eccedenza
|
O
|
|
I valori possibili sono:
|
a1
|
|
|
c
|
Carenza o eccedenza constatata
|
C
|
|
—
|
«R» se <Indicatore di carenza o eccedenza> è fornito
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
(cfr. Indicatore di carenza o eccedenza nel riquadro 3b)
|
Il valore del campo deve essere superiore a zero.
|
n..15,3
|
|
|
d
|
Codice del prodotto sottoposto ad accisa
|
O
|
|
(cfr. l’elenco codici 10 nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636)
|
an4
|
|
|
e
|
Quantità rifiutata
|
D
|
|
—
|
«O» se <Conclusione globale della ricezione> è «Ricezione parzialmente rifiutata»
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Il valore di questo campo deve essere superiore a zero.
|
n..15,3
|
|
|
f
|
Informazioni complementari
|
O
|
|
|
an..350
|
|
|
g
|
Informazioni complementari_LNG
|
C
|
|
—
|
«R» se il campo testo corrispondente è utilizzato
|
|
—
|
Non si applica negli altri casi
|
|
Indicare il codice lingua figurante nell’allegato II del regolamento delegato (UE) 2022/1636, elenco codici 1, per definire la lingua utilizzata in questo campo.
|
a2
|
|