![]() |
Gazzetta ufficiale |
IT Serie L |
2025/223 |
12.2.2025 |
REGOLAMENTO DI ESECUZIONE (UE) 2025/223 DELLA COMMISSIONE
del 6 febbraio 2025
che modifica il regolamento di esecuzione (UE) 2022/1423 per quanto riguarda modifiche minori dell'autorizzazione dell'Unione per la famiglia di biocidi «Hydrogen Peroxide Family 1»
(Testo rilevante ai fini del SEE)
LA COMMISSIONE EUROPEA,
visto il trattato sul funzionamento dell'Unione europea,
visto il regolamento (UE) n. 528/2012 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 22 maggio 2012, relativo alla messa a disposizione sul mercato e all'uso dei biocidi (1), in particolare l'articolo 50, paragrafo 2,
considerando quanto segue:
(1) |
Il 22 luglio 2022, con il regolamento di esecuzione (UE) 2022/1423 della Commissione (2), è stata rilasciata alla società Ecolab Deutschland GmbH un'autorizzazione dell'Unione per la messa a disposizione sul mercato e l'uso della famiglia di biocidi «Hydrogen Peroxide Family 1» recante il numero EU-0024303-0000. Tale regolamento è stato successivamente modificato dal regolamento di esecuzione (UE) 2024/2209 della Commissione (3), che ha introdotto modifiche amministrative e minori nell'autorizzazione. |
(2) |
Il regolamento di esecuzione (UE) n. 354/2013 della Commissione (4) stabilisce norme procedurali per le diverse categorie di modifiche di cui all'articolo 50, paragrafo 3, del regolamento (UE) n. 528/2012. Al ricevimento di un parere dell'Agenzia europea per le sostanze chimiche («Agenzia») in merito alla domanda di un titolare di un'autorizzazione dell'Unione che voglia modificare le informazioni trasmesse in relazione alla domanda iniziale di autorizzazione, la Commissione deve decidere se le condizioni di cui all'articolo 19 o, se pertinente, all'articolo 25 del regolamento (UE) n. 528/2012 siano ancora soddisfatte e se i termini e le condizioni dell'autorizzazione debbano essere modificati. |
(3) |
Conformemente all'articolo 12, paragrafo 1, del regolamento di esecuzione (UE) n. 354/2013, il 24 aprile 2024 Ecolab Deutschland GmbH ha presentato all'Agenzia una domanda di modifiche minori dell'autorizzazione dell'Unione per la famiglia di biocidi «Hydrogen Peroxide Family 1» di cui al titolo 2 dell'allegato di tale regolamento. Ecolab Deutschland GmbH ha chiesto le seguenti modifiche, riguardanti cinque usi dei prodotti di cui al meta sommario delle caratteristiche del biocida 5: i) modificare il tempo di contatto da 30 a 60 minuti per le spore batteriche in condizioni di pulito; ii) modificare il tempo di contatto da 5 a 60 minuti per le spore di Clostridium difficile in condizioni di pulito; e iii) eliminare l'indicazione di 60 minuti per le spore batteriche in condizioni di sporco. La domanda è stata iscritta nel registro per i biocidi con il numero BC-AJ094453-41. |
(4) |
Il 20 settembre 2024 l'Agenzia ha trasmesso alla Commissione un parere del comitato sui biocidi (5) in merito alla domanda di modifiche minori, conformemente all'articolo 12, paragrafo 4, del regolamento di esecuzione (UE) n. 354/2013, unitamente a una revisione del sommario delle caratteristiche del biocida e a una revisione della relazione di valutazione. Nel parere l'Agenzia conclude che, dopo l'attuazione delle modifiche richieste dal titolare dell'autorizzazione, le condizioni di cui all'articolo 19 del regolamento (UE) n. 528/2012 sono ancora soddisfatte. |
(5) |
L'11 ottobre 2024 l'Agenzia ha trasmesso alla Commissione la revisione del sommario delle caratteristiche del biocida dell'autorizzazione dell'Unione per la famiglia di biocidi «Hydrogen Peroxide Family 1» in tutte le lingue ufficiali dell'Unione, contenente tutte le modifiche minori per le quali era stata presentata domanda, conformemente all'articolo 12, paragrafo 6, del regolamento di esecuzione (UE) n. 354/2013. |
(6) |
La Commissione concorda con il parere dell'Agenzia e ritiene pertanto opportuno modificare l'autorizzazione dell'Unione per la famiglia di biocidi «Hydrogen Peroxide Family 1» al fine di introdurvi le modifiche minori richieste dalla società Ecolab Deutschland GmbH. |
(7) |
Fatta eccezione per le modifiche minori, tutte le altre informazioni incluse nel sommario delle caratteristiche del biocida per la «Hydrogen Peroxide Family 1» di cui all'allegato del regolamento di esecuzione (UE) 2022/1423 restano invariate. |
(8) |
Ai fini di maggiore chiarezza e per agevolare l'accesso degli utilizzatori e delle parti interessate alla versione consolidata definitiva del sommario delle caratteristiche del biocida che deve essere pubblicata dall'Agenzia, è opportuno sostituire integralmente l'allegato del regolamento di esecuzione (UE) 2022/1423. A causa di una modifica del formato utilizzato per generare il sommario delle caratteristiche del biocida nel registro per i biocidi, introdotta nel febbraio 2024, è opportuno includere nel sommario delle caratteristiche del biocida contenuto in tale allegato anche alcune modifiche minori di carattere redazionale e di layout. |
(9) |
È pertanto opportuno modificare di conseguenza il regolamento di esecuzione (UE) 2022/1423, |
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
Articolo 1
L'allegato del regolamento di esecuzione (UE) 2022/1423 è sostituito dal testo che figura nell'allegato del presente regolamento.
Articolo 2
Il presente regolamento entra in vigore il ventesimo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
Fatto a Bruxelles, il 6 febbraio 2025
Per la Commissione
La presidente
Ursula VON DER LEYEN
(1) GU L 167 del 27.6.2012, pag. 1; ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/528/oj.
(2) Regolamento di esecuzione (UE) 2022/1423 della Commissione, del 22 luglio 2022, che rilascia un'autorizzazione dell'Unione per la famiglia di biocidi «Hydrogen Peroxide Family 1» (GU L 222 del 26.8.2022, pag. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2022/1423/oj).
(3) Regolamento di esecuzione (UE) 2024/2209 della Commissione, del 5 settembre 2024, che modifica il regolamento di esecuzione (UE) 2022/1423 per quanto riguarda modifiche amministrative e minori dell'autorizzazione dell'Unione per la famiglia di biocidi «Hydrogen Peroxide Family 1» (GU L, 2024/2209, 11.9.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/2209/oj).
(4) Regolamento di esecuzione (UE) n. 354/2013 della Commissione, del 18 aprile 2013, sulle modifiche dei biocidi autorizzati a norma del regolamento (UE) n. 528/2012 del Parlamento europeo e del Consiglio (GU L 109 del 19.4.2013, pag. 4, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/354/oj).
(5) «Opinion of the Biocidal Products Committee (BPC) of 19 September 2024 on the minor change of the Union authorisation of the biocidal product family Hydrogen Peroxide Family 1, ECHA/BPC/445/2024», https://echa.europa.eu/documents/10162/79839763/hydrogen_peroxide_fam_1_ua-mic_bc-AJ094453-41_final_bpc_opinion_en.pdf/e7a69440-c1e0-bcc4-0ca8-88138895fef0?t=1726819953228.
ALLEGATO
RIASSUNTO DELLE CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO PER UNA FAMIGLIA DI BIOCIDI
Hydrogen Peroxide Family 1
Tipo/i di prodotto
Tipo di prodotto 2: Disinfettanti e alghicidi non destinati all’applicazione diretta sull’uomo o su animali
Tipo di prodotto 4: Settore dell’alimentazione umana e animale
Tipo di prodotto 3: Igiene veterinaria
Tipo di prodotto 1: Igiene umana
Numero di autorizzazione EU-0024303-0000
Numero dell’approvazione del R4BP EU-0024303-0000
PARTE I
INFORMAZIONI DI PRIMO LIVELLO
CAPITOLO 1. INFORMAZIONI AMMINISTRATIVE
1.1. Nome della famiglia
Nome |
Hydrogen Peroxide Family 1 |
1.2. Tipo/i di prodotto
Tipo/i di prodotto |
Tipo di prodotto 2: Disinfettanti e alghicidi non destinati all’applicazione diretta sull’uomo o su animali Tipo di prodotto 4: Settore dell’alimentazione umana e animale Tipo di prodotto 3: Igiene veterinaria Tipo di prodotto 1: Igiene umana |
1.3. Titolare dell’autorizzazione
Nome e indirizzo del titolare dell’autorizzazione |
Nome |
Ecolab Deutschland GmbH |
Indirizzo |
Ecolab Allee 1 40789 Monheim am Rhein Germania |
|
Numero di autorizzazione |
|
EU-0024303-0000 |
Numero dell’approvazione del R4BP |
|
EU-0024303-0000 |
Data di rilascio dell’autorizzazione |
15 settembre 2022 |
|
Data di scadenza dell’autorizzazione |
31 ottobre 2032 |
1.4. Fabbricante/i del prodotto
Nome del fabbricante |
Ecolab Europe GmbH |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Indirizzo del fabbricante |
Richtistrasse 7 8304 Walliselen Svizzera |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ubicazione dei siti di fabbricazione |
|
1.5. Fabbricante/i del/i principio/i attivo/i
Principio attivo |
Perossido di idrogeno |
||
Nome del fabbricante |
Evonik Degussa Antwerpen NV |
||
Indirizzo del fabbricante |
Tijsmanstunnel West 2040 Antwerpen Belgio |
||
Ubicazione dei siti di fabbricazione |
|
Principio attivo |
Perossido di idrogeno |
||
Nome del fabbricante |
Evonik Degussa GmbH |
||
Indirizzo del fabbricante |
Untere Kanalstr. 3 79618 Rheinfelden Germania |
||
Ubicazione dei siti di fabbricazione |
|
Principio attivo |
Perossido di idrogeno |
||
Nome del fabbricante |
Evonik Peroxid GmbH |
||
Indirizzo del fabbricante |
Industriestraβe 1 9721 Weiβenstein Austria |
||
Ubicazione dei siti di fabbricazione |
|
Principio attivo |
Perossido di idrogeno |
||
Nome del fabbricante |
Evonik Peroxide Netherlands BV |
||
Indirizzo del fabbricante |
Oosterhorn 14 9936 HD Farmsum Paesi Bassi |
||
Ubicazione dei siti di fabbricazione |
|
Principio attivo |
Perossido di idrogeno |
||
Nome del fabbricante |
Belinka Perkemija D.O.O |
||
Indirizzo del fabbricante |
Zasavska cesta 95 1231 Ljubljana-Črnuče Slovenia |
||
Ubicazione dei siti di fabbricazione |
|
Principio attivo |
Perossido di idrogeno |
||
Nome del fabbricante |
Solvay Chemie SA |
||
Indirizzo del fabbricante |
Rue Solvay 39 B-5190 Jemeppe-sur-Sambre Belgio |
||
Ubicazione dei siti di fabbricazione |
|
Principio attivo |
Perossido di idrogeno |
||
Nome del fabbricante |
Solvay Chimica Italia S.p.A |
||
Indirizzo del fabbricante |
Via Piave 6 I-57013 Rosignano Solvay LI Italia |
||
Ubicazione dei siti di fabbricazione |
|
Principio attivo |
Perossido di idrogeno |
||
Nome del fabbricante |
Solvay Chemicals GmbH |
||
Indirizzo del fabbricante |
Köthensche Strasse 1-3 D-06406 Bernburg Germania |
||
Ubicazione dei siti di fabbricazione |
|
Principio attivo |
Perossido di idrogeno |
||
Nome del fabbricante |
Solvay Interox Limited |
||
Indirizzo del fabbricante |
Baronet Road WA4 6HB Warrington Cheshire Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord |
||
Ubicazione dei siti di fabbricazione |
|
Principio attivo |
Perossido di idrogeno |
||
Nome del fabbricante |
Solvay Chemicals Finland OY |
||
Indirizzo del fabbricante |
Yrjonojantie 2 45910 Voikkaa Finlandia |
||
Ubicazione dei siti di fabbricazione |
|
Principio attivo |
Perossido di idrogeno |
||
Nome del fabbricante |
Solvay Interox Produtos Peroxidados SA |
||
Indirizzo del fabbricante |
Rua Eng. Clement Dumoulin P-2625-106 Povoa de Santa Iria Portogallo |
||
Ubicazione dei siti di fabbricazione |
|
Principio attivo |
Perossido di idrogeno |
||
Nome del fabbricante |
Kemira Rotterdam BV |
||
Indirizzo del fabbricante |
Moezelweg 151 3198 LS Europoort Rotterdam Paesi Bassi |
||
Ubicazione dei siti di fabbricazione |
|
Principio attivo |
Perossido di idrogeno |
||
Nome del fabbricante |
Kemira Chemical Oy |
||
Indirizzo del fabbricante |
Typpitie PL 171 90101 Oulu Finlandia |
||
Ubicazione dei siti di fabbricazione |
|
Principio attivo |
Perossido di idrogeno |
||
Nome del fabbricante |
Kemira Kemi AB |
||
Indirizzo del fabbricante |
Industrigatan 83 25109 Helsingborg Svezia |
||
Ubicazione dei siti di fabbricazione |
|
Principio attivo |
Perossido di idrogeno |
||
Nome del fabbricante |
ARKEMA France – USINE DE JARRIE |
||
Indirizzo del fabbricante |
Route National 85, BP 1 38560 JARRIE Francia |
||
Ubicazione dei siti di fabbricazione |
|
Principio attivo |
Perossido di idrogeno |
||
Nome del fabbricante |
ARKEMA GMBH – NIEDERLASSUNG LEUNA |
||
Indirizzo del fabbricante |
Am Haupttor, Bau 2410 06237 LEUNA Germania |
||
Ubicazione dei siti di fabbricazione |
|
Principio attivo |
Perossido di idrogeno |
||
Nome del fabbricante |
Ecolab Europe GmbH |
||
Indirizzo del fabbricante |
Ecolab-Allee 1 40789 Monheim am Rhein Germania |
||
Ubicazione dei siti di fabbricazione |
|
CAPITOLO 2. COMPOSIZIONE E FORMULAZIONE DELLA FAMIGLIA DI PRODOTTI
2.1. Informazioni qualitative e quantitative sulla composizione della famiglia
Denominazione comune |
Denominazione IUPAC |
Funzione |
Numero CAS |
Numero CE |
Contenuto (%) |
Perossido di idrogeno |
|
principio attivo |
7722-84-1 |
231-765-0 |
1 - 36,75 % (p/p) |
N-propanolo |
Propan-1-olo |
Sostanza non attiva |
71-23-8 |
200-746-9 |
0 - 17,5 % (p/p) |
Acido citrico monoidrato |
Acido 2-idrossipropano-1,2,3-tricarbossilico |
Sostanza non attiva |
5949-29-1 |
201-069-1 |
0 - 0,9 % (p/p) |
Fenossietanolo |
2-Fenossietanolo |
Sostanza non attiva |
122-99-6 |
204-589-7 |
0 - 0,9 % (p/p) |
Sodio laurilsolfato |
Sodio dodecilsolfato |
Sostanza non attiva |
151-21-3 |
205-788-1 |
0 - 3,88 % (p/p) |
Acido L-glutammico, derivati acilici di N-cocco, sali monosodici |
Sodio; (4S)-4-ammino-5-idrossi-5-ossopentanoato |
Sostanza non attiva |
68187-32-6 |
269-087-2 |
0 - 2 % (p/p) |
Acido solforico, esteri mono-C12-14-achilici, sali di ammonio (Texapon ALS) |
Acido solforico, esteri mono-C12-14-achilici, sali di ammonio |
Sostanza non attiva |
90583-11-2 |
292-209-0 |
0 - 1,12 % (p/p) |
Acido fosforico |
Acido ortofosforico |
Sostanza non attiva |
7664-38-2 |
231-633-2 |
0 - 1,5 % (p/p) |
Acido nitrico |
Acido nitrico |
Sostanza non attiva |
7697-37-2 |
231-714-2 |
0 - 3,71 % (p/p) |
Alcol EO estere fosfato |
Poli(ossi-1,2-etandiil), .alfa.-idro-.omega.-idrossi-, mono-C8-10-alchil eteri, fosfati |
Sostanza non attiva |
68130-47-2 |
|
0 - 14,625 % (p/p) |
Alchilpoliglicoside C8-C10 |
(3R,4S,5S,6R)-2-decossi-6-(idrossimetil)ossan-3,4,5-triolo |
Sostanza non attiva |
68515-73-1 |
500-220-1 |
0 - 6,35 % (p/p) |
Alcoli, C10-C16 etossilati propossilati (Dehydol 980) |
Alcoli, C10-C16 etossilati propossilati |
Sostanza non attiva |
69227-22-1 |
|
0 - 3 % (p/p) |
Capryleth-9 Carboxylic acid (miscela di etere alchilico di acido carbossilico) |
Poli(ossi-1,2-etandiil), .alfa.-(carbossimetil)-.omega.-(ottilossi)- (4-11 EO) |
Sostanza non attiva |
53563-70-5 |
|
0 - 2,15 % (p/p) |
Hexeth-4 Carboxylic Acid (miscela di etere alchilico di acido carbossilico) |
Poli(ossi-1,2-etandiil), .alfa.-(carbossimetil)-.omega.-(esilossi)- (3 EO) |
Sostanza non attiva |
105391-15-9 |
|
0 - 0,62 % (p/p) |
2.2. Tipo/i di formulazione
Tipo/i di formulazione |
AL Qualsiasi altro liquido GW Gel solubile in acqua SL Concentrato solubile |
PARTE II
INFORMAZIONI DI SECONDO LIVELLO — META SPC(S)
CAPITOLO 1. META SPC 1 INFORMAZIONI AMMINISTRATIVE
1.1. Meta SPC 1 identificativo
identificativo |
Meta SPC: META SPC 1 |
1.2. Suffisso del numero di autorizzazione
Numero |
1-1 |
1.3. Tipo/i di prodotto
Tipo/i di prodotto |
Tipo di prodotto 2: Disinfettanti e alghicidi non destinati all’applicazione diretta sull’uomo o su animali |
CAPITOLO 2. COMPOSIZIONE DEL META SPC 1
2.1. Informazioni qualitative e quantitative sulla composizione del meta SPC 1
Denominazione comune |
Denominazione IUPAC |
Funzione |
Numero CAS |
Numero CE |
Contenuto (%) |
Perossido di idrogeno |
|
principio attivo |
7722-84-1 |
231-765-0 |
6 - 6,6 % (p/p) |
2.2. Tipo/i di formulazione del meta SPC 1
Tipo/i di formulazione |
AL Qualsiasi altro liquido |
CAPITOLO 3. INDICAZIONI DI PERICOLO E CONSIGLI DI PRUDENZA DEL META SPC 1
Indicazioni di pericolo |
H319: Provoca grave irritazione oculare. |
Consigli di prudenza |
P264: Lavare le mani accuratamente dopo l’uso. P280: Indossare occhiali protettivi. P280: Indossare schermi per il viso. P305+P351+P338: IN CASO DI CONTATTO CON GLI OCCHI: Sciacquare accuratamente per parecchi minuti. Togliere le eventuali lenti a contatto se è agevole farlo. Continuare a sciacquare. P337+P313: Se l’irritazione degli occhi persiste: Consultare un medico. P337+P313: Se l’irritazione degli occhi persiste: Consultare un medico. |
CAPITOLO 4. USO/I AUTORIZZATO/I DEL META SPC
4.1. Descrizione degli usi
Tabella 1.
Disinfezione di camere bianche impiegate nel settore delle scienze della vita mediante spruzzatura per mezzo di uno spruzzatore e panno asciutto
Tipo di prodotto |
Tipo di prodotto 2: Disinfettanti e alghicidi non destinati all’applicazione diretta sull’uomo o su animali |
Descrizione esatta dell’uso autorizzato (se pertinente) |
- |
Organismo/i bersaglio (compresa la fase di sviluppo) |
Denominazione scientifica: Batteri Denominazione comune: Batteri Fase di sviluppo: Nessun dato Denominazione scientifica: Lieviti Denominazione comune: Lieviti Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Funghi Denominazione comune: fungi Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Virus Denominazione comune: Virus Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Spore batteriche Denominazione comune: Spore batteriche Fase di sviluppo: nessun dato |
Campo/i di applicazione |
uso al chiuso |
Metodo/i di applicazione |
Metodo: Spruzzare con uno spruzzatore e asciugare con un panno Descrizione dettagliata: Disinfezione di piccole superfici, materiali e apparecchiature nelle camere bianche classificate di grado A-D impiegate nel settore delle scienze della vita secondo la classificazione UE relativa alle buone pratiche di fabbricazione (BPF), e negli ambienti ausiliari. Tempi di contatto per spruzzatura a 20°C in condizioni di pulito: - 15 minuti per batteri e funghi; - 5 min per lieviti; - 60 min per virus e spore batteriche. Tempi di contatto per spruzzatura e pulizia con un panno/salvietta a 20°C in condizioni di pulito: - 5 min per batteri, lieviti e funghi;- 60 min per virus e spore batteriche. |
Tasso/i e frequenza di applicazione |
Tasso di domanda: Tasso di applicazione: 10 ml/m2 Prodotto pronto per l’uso (RTU) Numero e tempi di applicazione: Frequenza di applicazione: fino a due volte al giorno per stanza |
Categoria/e di utilizzatori |
professionale |
Dimensioni e materiale dell’imballaggio |
Flacone in polietilene ad alta densità (HDPE) o polietilene (PE) opaco, 1-5 l Flacone spray in polipropilene e polietilene (PP+PE) opaco, 0.5-5 l |
4.1.1. Istruzioni specifiche per l’uso
Per risultati ottimali tenere il flacone in verticale e spruzzare da una distanza di 10-20 cm. Spruzzare il prodotto su un panno asciutto e strofinare piccole superfici come piani di lavoro e apparecchiature, oppure spruzzare il prodotto sulla superficie, ripassare con un panno pulito e asciutto e lasciare asciugare all’aria. Chiudere sempre l’ugello dopo l’uso. Le salviette usate devono essere smaltite in un contenitore chiuso.
4.1.2. Misure di mitigazione del rischio specifiche per l’uso
L’uso di occhiali di protezione durante la manipolazione del prodotto è obbligatorio.
4.1.3. Dove specifico per l’uso, i dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, le istruzioni per interventi di pronto soccorso e le misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 1.
4.1.4. Dove specifico per l’uso, le istruzioni per lo smaltimento in sicurezza del prodotto e del relativo imballaggio
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 1.
4.1.5. Dove specifico per l’uso, le condizioni di stoccaggio e la durata di conversazione del prodotto in normali condizioni di stoccaggio.
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 1.
4.2. Descrizione degli usi
Tabella 2.
Disinfezione delle camere bianche impiegate nel settore delle scienze della vita mediante lavaggio con lavapavimenti e secchio
Tipo di prodotto |
Tipo di prodotto 2: Disinfettanti e alghicidi non destinati all’applicazione diretta sull’uomo o su animali |
Descrizione esatta dell’uso autorizzato (se pertinente) |
- |
Organismo/i bersaglio (compresa la fase di sviluppo) |
Denominazione scientifica: Batteri Denominazione comune: Batteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Lieviti Denominazione comune: Lieviti Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Funghi Denominazione comune: fungi Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Virus Denominazione comune: Virus Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Spore batteriche Denominazione comune: Spore batteriche Fase di sviluppo: nessun dato |
Campo/i di applicazione |
uso al chiuso |
Metodo/i di applicazione |
Metodo: Lavare usando lavapavimenti e secchio Descrizione dettagliata: Disinfezione di pavimenti nelle camere bianche impiegate nel settore delle scienze della vita, classificate di grado A-D secondo la classificazione UE relativa alle buone pratiche di fabbricazione (BPF), e negli ambienti ausiliari. Tempi di contatto per lavaggio con strofinaccio a 20°C in condizioni di pulito:- 5 min per batteri, lieviti e funghi;- 60 min per virus e spore batteriche. |
Tasso/i e frequenza di applicazione |
Tasso di domanda: Tasso di applicazione: 20 ml/m2 Prodotto pronto per l’uso (RTU) Numero e tempi di applicazione: Frequenza di applicazione: fino a due volte al giorno per stanza |
Categoria/e di utilizzatori |
professionale |
Dimensioni e materiale dell’imballaggio |
Flacone in HDPE o PE opaco, 0.5-5 l |
4.2.1. Istruzioni specifiche per l’uso
Applicare sulle superfici lavando con uno strofinaccio e lasciare asciugare all’aria.
4.2.2. Misure di mitigazione del rischio specifiche per l’uso
L’uso di occhiali di protezione durante la manipolazione del prodotto è obbligatorio.
È obbligatorio l’uso di dispositivi di protezione respiratoria (APVR) che forniscano un fattore di protezione 10 per i lavoratori professionali che applicano il prodotto e per coloro che stazionano nell’area trattata. Sono necessari almeno un respiratore ad aria purificata con casco/cappuccio/maschera (TH1/TM1) o una semimaschera/maschera intera con filtro combinato antigas/P2 (il tipo di filtro (codice lettera, colore) dev’essere specificato dal titolare dell’autorizzazione nelle informazioni sul prodotto). Per un’applicazione ripetuta o un nuovo ingresso nella stanza, il lavoratore professionale deve seguire lo stesso insieme di misure di mitigazione del rischio come per la prima applicazione nella stanza.
4.2.3. Dove specifico per l’uso, i dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, le istruzioni per interventi di pronto soccorso e le misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 1.
4.2.4. Dove specifico per l’uso, le istruzioni per lo smaltimento in sicurezza del prodotto e del relativo imballaggio
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 1.
4.2.5. Dove specifico per l’uso, le condizioni di stoccaggio e la durata di conversazione del prodotto in normali condizioni di stoccaggio.
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 1.
4.3. Descrizione degli usi
Tabella 3.
Disinfezione delle camere bianche impiegate nel settore delle scienze della vita mediante pulizia con salviette impregnate pronte per l’uso
Tipo di prodotto |
Tipo di prodotto 2: Disinfettanti e alghicidi non destinati all’applicazione diretta sull’uomo o su animali |
Descrizione esatta dell’uso autorizzato (se pertinente) |
- |
Organismo/i bersaglio (compresa la fase di sviluppo) |
Denominazione scientifica: Batteri Denominazione comune: Batteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Lieviti Denominazione comune: Lieviti Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Funghi Denominazione comune: fungi Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Virus Denominazione comune: Virus Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Spore batteriche Denominazione comune: Spore batteriche Fase di sviluppo: nessun dato |
Campo/i di applicazione |
uso al chiuso |
Metodo/i di applicazione |
Metodo: Pulizia mediante salviette impregnate pronte per l’uso Descrizione dettagliata: Disinfezione di piccole superfici, materiali e apparecchiature nelle camere bianche classificate di grado A-D impiegate nel settore delle scienze della vita secondo la classificazione UE relativa alle buone pratiche di fabbricazione (BPF), e negli ambienti ausiliari. Tempi di contatto per pulizia con un panno/salvietta a 20°C in condizioni di pulito:- 5 min per batteri, lieviti e funghi;- 60 min per virus e spore batteriche. |
Tasso/i e frequenza di applicazione |
Tasso di domanda: Tasso di applicazione: 1 salvietta per m2 (corrispondente a 10 ml/m2) Prodotto pronto per l’uso (RTU) Numero e tempi di applicazione: Frequenza di applicazione: fino a due volte al giorno per stanza |
Categoria/e di utilizzatori |
professionale |
Dimensioni e materiale dell’imballaggio |
Sacchetto in PP o PET/PE o EVA/PP o alluminio/PE opaco o sacchetto in PE contenente 10-100 salviette in misto 45% poliestere / 55% cellulosa impregnate (dimensione salviette: 200x200 mm) Sacchetto in PP o PET/PE o EVA/PP o alluminio/PE opaco o sacchetto in PE contenente 10-100 salviette in 100% poliestere impregnate (dimensione salviette: 200x200 mm). Sacchetto in PP o PET/PE o EVA/PP o alluminio/PE opaco o sacchetto in PE contenente 10-100 salviette in 100% poliestere impregnate (dimensione salviette: 300x300 mm) |
4.3.1. Istruzioni specifiche per l’uso
Dopo l’uso del prodotto lasciare asciugare la superficie all’aria. Chiudere il contenitore quando non in uso. Non utilizzare le salviettine disidratate. Le salviette usate devono essere smaltite in un contenitore chiuso.
4.3.2. Misure di mitigazione del rischio specifiche per l’uso
Evitare il trasferimento da mani a occhi.
4.3.3. Dove specifico per l’uso, i dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, le istruzioni per interventi di pronto soccorso e le misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 1.
4.3.4. Dove specifico per l’uso, le istruzioni per lo smaltimento in sicurezza del prodotto e del relativo imballaggio
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 1.
4.3.5. Dove specifico per l’uso, le condizioni di stoccaggio e la durata di conversazione del prodotto in normali condizioni di stoccaggio.
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 1.
4.4. Descrizione degli usi
Tabella 4
Disinfezione delle camere bianche impiegate nel settore delle scienze della vita mediante detersione per mezzo di salviette impregnate pronte per l’uso
Tipo di prodotto |
Tipo di prodotto 2: Disinfettanti e alghicidi non destinati all’applicazione diretta sull’uomo o su animali |
Descrizione esatta dell’uso autorizzato (se pertinente) |
- |
Organismo/i bersaglio (compresa la fase di sviluppo) |
Denominazione scientifica: Batteri Denominazione comune: Batteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Lieviti Denominazione comune: Lieviti Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Funghi Denominazione comune: fungi Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Virus Denominazione comune: Virus Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Spore batteriche Denominazione comune: Spore batteriche Fase di sviluppo: nessun dato |
Campo/i di applicazione |
uso al chiuso |
Metodo/i di applicazione |
Metodo: Lavaggio usando salviette impregnate per pavimenti pronte per l’uso Descrizione dettagliata: Disinfezione di pavimenti nelle camere bianche impiegate nel settore delle scienze della vita, classificate di grado A-D secondo la classificazione UE relativa alle buone pratiche di fabbricazione (BPF), e negli ambienti ausiliari. Tempi di contatto per lavaggio con strofinaccio a 20°C in condizioni di pulito:- 5 min per batteri, lieviti e funghi;- 60 min per virus e spore batteriche. |
Tasso/i e frequenza di applicazione |
Tasso di domanda: Tasso di applicazione: 1 salvietta per m2 (corrispondente a 10 ml/m2) Prodotto pronto per l’uso (RTU) Numero e tempi di applicazione: Frequenza di applicazione: fino a due volte al giorno per stanza |
Categoria/e di utilizzatori |
professionale |
Dimensioni e materiale dell’imballaggio |
Sacchetto in PP o PET/PE o EVA/PP o alluminio/PE opaco o sacchetto in PE contenente 10-100 salviette in misto 45% poliestere / 55% cellulosa impregnate (dimensione salviette: 420x250 mm). Sacchetto in PP o PET/PE o EVA/PP o alluminio/PE opaco o sacchetto in PE contenente 10-100 salviette in 100% poliestere impregnate (dimensione salviette: 300x300 mm). |
4.4.1. Istruzioni specifiche per l’uso
Dopo l’uso del prodotto lasciare asciugare la superficie all’aria. Chiudere il contenitore quando non in uso. Non utilizzare le salviettine disidratate. Le salviette usate devono essere smaltite in un contenitore chiuso.
4.4.2. Misure di mitigazione del rischio specifiche per l’uso
Evitare il trasferimento da mani a occhi.
È obbligatorio l’uso di dispositivi di protezione respiratoria (APVR) che forniscano un fattore di protezione 10 per i lavoratori professionali che applicano il prodotto e per coloro che stazionano nell’area trattata. Sono necessari almeno un respiratore ad aria purificata con casco/cappuccio/maschera (TH1/TM1) o una semimaschera/maschera intera con filtro combinato antigas/P2 (il tipo di filtro (codice lettera, colore) dev’essere specificato dal titolare dell’autorizzazione nelle informazioni sul prodotto). Per un’applicazione ripetuta o un nuovo ingresso nella stanza, il lavoratore professionale deve seguire lo stesso insieme di misure di mitigazione del rischio come per la prima applicazione nella stanza.
4.4.3. Dove specifico per l’uso, i dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, le istruzioni per interventi di pronto soccorso e le misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 1.
4.4.4. Dove specifico per l’uso, le istruzioni per lo smaltimento in sicurezza del prodotto e del relativo imballaggio
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 1.
4.4.5. Dove specifico per l’uso, le condizioni di stoccaggio e la durata di conversazione del prodotto in normali condizioni di stoccaggio.
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 1.
CAPITOLO 5. ISTRUZIONI GENERALI D’USO DEL META SPC 1
5.1. Istruzioni d’uso
Leggere sempre l’etichetta o il foglio illustrativo prima dell’uso e seguire tutte le istruzioni fornite. Pulire la superficie prima di applicare il prodotto. Il prodotto deve essere applicato su una superficie pulita e asciutta. Bagnare completamente le superfici utilizzando il prodotto. Non risciacquare dopo l’uso. Non usare su superfici sensibili agli agenti ossidanti come marmo, rame o ottone.
5.2. Misure di mitigazione del rischio
Consultare le specifiche misure di mitigazione del rischio correlate all’uso di meta SPC 1.
5.3. Dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, istruzioni per interventi di pronto soccorso e misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
MISURE DI PRIMO SOCCORSO
In caso di contatto con gli occhi: Sciacquare immediatamente con abbondante acqua, anche sotto le palpebre, per almeno 15 minuti. Togliere le eventuali lenti a contatto, se è agevole farlo. Continuare a sciacquare. Consultare un medico.
In caso di contatto con la pelle: Risciacquare con abbondante acqua.
In caso di ingestione: Sciacquare la bocca. In caso di comparsa di sintomi consultare un medico.
In caso di inalazione: In caso di comparsa di sintomi consultare un medico.
MISURE DI EMERGENZA AMBIENTALE
Evitare il contatto con il suolo, le acque superficiali o sotterranee.
Prendere in considerazione la fornitura di mezzi di contenimento attorno ai recipienti di stoccaggio.
5.4. Istruzioni per lo smaltimento sicuro del prodotto e del suo imballaggio
Prodotto: Dove possibile, il riciclaggio è preferibile allo smaltimento o all’incenerimento. Se il riciclaggio non è praticabile, smaltire in conformità alle normative nazionali. Smaltire i rifiuti in una struttura autorizzata per lo smaltimento dei rifiuti.
Imballaggi contaminati: Smaltire il recipiente in conformità con le disposizioni nazionali.
5.5. Condizioni di stoccaggio e durata di conservazione del prodotto in condizioni normali di stoccaggio
Tenere fuori dalla portata dei bambini. Tenere il recipiente ben chiuso. Conservare in appositi contenitori etichettati.
Temperatura di immagazzinamento: 0-35°C
Periodo di validità: 24 mesi
CAPITOLO 6. ALTRE INFORMAZIONI
Il prodotto contiene perossido di idrogeno (numero CAS: 7722-84-1), per il quale è stato concordato un valore di riferimento europeo di 1.25 mg/m3 per l’utilizzatore professionale, valore che è stato usato per la valutazione del rischio del prodotto.
CAPITOLO 7. INFORMAZIONI DI TERZO LIVELLO: SINGOLI PRODOTTI NEL META SPC 1
7.1. Denominazione/i commerciale/i, numero di autorizzazione e composizione specifica di ogni singolo prodotto
Denominazione/i commerciale/i |
Klercide Sporicidal Low Residue Peroxide |
Area di mercato: UE |
|||||
Klerwipe Sporicidal Low Residue Peroxide |
Area di mercato: UE |
||||||
ANIOS H2O2 6% IP STERILE |
Area di mercato: UE |
||||||
Numero di autorizzazione |
|
EU-0024303-0001 1-1 |
|||||
Denominazione comune |
Denominazione IUPAC |
Funzione |
Numero CAS |
Numero CE |
Contenuto (%) |
||
Perossido di idrogeno |
|
principio attivo |
7722-84-1 |
231-765-0 |
6 % (p/p) |
CAPITOLO 1. META SPC 2 INFORMAZIONI AMMINISTRATIVE
1.1. Meta SPC 2 identificativo
identificativo |
Meta SPC: META SPC 2 |
1.2. Suffisso del numero di autorizzazione
Numero |
1-2 |
1.3. Tipo/i di prodotto
Tipo/i di prodotto |
Tipo di prodotto 2: Disinfettanti e alghicidi non destinati all’applicazione diretta sull’uomo o su animali Tipo di prodotto 4: Settore dell’alimentazione umana e animale |
CAPITOLO 2. COMPOSIZIONE DEL META SPC 2
2.1. Informazioni qualitative e quantitative sulla composizione del meta SPC 2
Denominazione comune |
Denominazione IUPAC |
Funzione |
Numero CAS |
Numero CE |
Contenuto (%) |
Perossido di idrogeno |
|
principio attivo |
7722-84-1 |
231-765-0 |
1 - 1 % (p/p) |
2.2. Tipo/i di formulazione del meta SPC 2
Tipo/i di formulazione |
AL Qualsiasi altro liquido |
CAPITOLO 3. INDICAZIONI DI PERICOLO E CONSIGLI DI PRUDENZA DEL META SPC 2
Indicazioni di pericolo |
|
Consigli di prudenza |
|
CAPITOLO 4. USO/I AUTORIZZATO/I DEL META SPC
4.1. Descrizione degli usi
Tabella 1
Disinfezione di piccole e/o grandi superfici in contesti industriali (ad esempio aree ristoro, bagni) da eseguirsi mediante spruzzatura per mezzo di uno spruzzatore e panno asciutto e/o lavaggio con lavapavimenti e secchio
Tipo di prodotto |
Tipo di prodotto 2: Disinfettanti e alghicidi non destinati all’applicazione diretta sull’uomo o su animali |
Descrizione esatta dell’uso autorizzato (se pertinente) |
- |
Organismo/i bersaglio (compresa la fase di sviluppo) |
Denominazione scientifica: Batteri Denominazione comune: Batteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Lieviti Denominazione comune: Lieviti Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Funghi Denominazione comune: fungi Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Micobatteri Denominazione comune: Micobatteri Fase di sviluppo: nessun dato |
Campo/i di applicazione |
uso al chiuso |
Metodo/i di applicazione |
Metodo: Spruzzare con uno spruzzatore e asciugare con un panno Descrizione dettagliata: Disinfezione di piccole superfici in contesti industriali. Tempi di contatto per spruzzatura a 20°C in condizioni di sporco:- 5 min per batteri e lieviti; - 15 min per i funghi;- 60 min per micobatteri. Metodo: Lavare usando lavapavimenti e secchio Descrizione dettagliata: Disinfezione di grandi superfici in contesti industriali. Tempi di contatto per lavaggio con strofinaccio a 20°C in condizioni di sporco:- 5 min per batteri e lieviti; - 15 min per i funghi;- 60 min per micobatteri. Metodo: Spruzzatura per mezzo di uno spruzzatore e asciugatura con panno e lavaggio usando lavapavimenti e secchio. Descrizione dettagliata: Disinfezione di piccole e grandi superfici in contesti industriali. Tempi di contatto per spruzzatura e lavaggio con strofinaccio a 20°C in condizioni di sporco:- 5 min per batteri e lieviti; - 15 min per i funghi;- 60 min per micobatteri. |
Tasso/i e frequenza di applicazione |
Tasso di domanda: Tasso di applicazione per spruzzatura: 10 ml/m2 Prodotto pronto per l’uso (RTU) Numero e tempi di applicazione: Frequenza di applicazione mediante spruzzatore: fino a 10 volte al giorno per stanza Tasso di domanda: Tasso di applicazione per lavaggio: 20 ml/m2 Prodotto pronto per l’uso (RTU) Numero e tempi di applicazione: Frequenza di applicazione per lavaggio con strofinaccio: fino a due volte al giorno per stanza Tasso di domanda: Tasso di applicazione per spruzzatura: 10 ml/m2; Tasso di applicazione per lavaggio: 20 ml/m2 Prodotto pronto per l’uso (RTU) Numero e tempi di applicazione: Frequenza di applicazione mediante spruzzatore e lavaggio con strofinaccio combinati: una volta al giorno per stanza. |
Categoria/e di utilizzatori |
professionale |
Dimensioni e materiale dell’imballaggio |
Contenitore in HDPE opaco, 1-100 l Tanica in HDPE opaca, 1-100 l Contenitore intermedio per rinfuse (IBC) in HDPE opaco, 600-1000 l Fusto in HDPE opaco, 60-220 l Flacone in HDPE opaco, 0.1-5 l Flacone spray in PE, HDPE opaco, 0.5-1 l |
4.1.1. Istruzioni specifiche per l’uso
Applicazione a spruzzo: Per risultati ottimali tenere il flacone in verticale e spruzzare da una distanza di 30 cm. Spruzzare il prodotto sulla superficie, attendere 5 minuti, quindi strofinare la superficie con un panno pulito e asciutto o lasciare asciugare all’aria. Chiudere sempre l’ugello dopo l’uso. Le salviette usate devono essere smaltite in un contenitore chiuso.
Lavaggio: Rimuovere l’acqua in eccesso usando uno strofinaccio per pavimenti asciutto. Riempire il secchio con il prodotto pronto per l’uso e distribuire sul pavimento utilizzando un lavapavimenti. Attendere 5 minuti, quindi strofinare la superficie con uno straccio pulito e asciutto o lasciare asciugare all’aria.
4.1.2. Misure di mitigazione del rischio specifiche per l’uso
Per la spruzzatura di aree di grandi dimensioni, si applica quanto segue: L’area della superficie da disinfettare (in m2) non deve superare 1/10 del volume dell’ambiente (in m3), ad es. in un ambiente di volume di 120 m3 la superficie massima da disinfettare è 12 m2.
Per la spruzzatura di aree di piccole dimensioni, non si applica la specifica misura di mitigazione del rischio sopra riportata.
4.1.3. Dove specifico per l’uso, i dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, le istruzioni per interventi di pronto soccorso e le misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 2.
4.1.4. Dove specifico per l’uso, le istruzioni per lo smaltimento in sicurezza del prodotto e del relativo imballaggio
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 2.
4.1.5. Dove specifico per l’uso, le condizioni di stoccaggio e la durata di conversazione del prodotto in normali condizioni di stoccaggio.
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 2.
4.2. Descrizione degli usi
Tabella 2
Disinfezione di piccole superfici (pavimenti) in contesti industriali (ad es. aree ristoro, bagni) mediante lavaggio con lavapavimenti e secchio
Tipo di prodotto |
Tipo di prodotto 2: Disinfettanti e alghicidi non destinati all’applicazione diretta sull’uomo o su animali |
Descrizione esatta dell’uso autorizzato (se pertinente) |
- |
Organismo/i bersaglio (compresa la fase di sviluppo) |
Denominazione scientifica: Batteri Denominazione comune: Batteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Lieviti Denominazione comune: Lieviti Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Funghi Denominazione comune: fungi Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Micobatteri Denominazione comune: Micobatteri Fase di sviluppo: nessun dato |
Campo/i di applicazione |
uso al chiuso |
Metodo/i di applicazione |
Metodo: Lavare usando lavapavimenti e secchio Descrizione dettagliata: Disinfezione di piccole superfici (pavimenti) in impianti industriali Tempi di contatto per lavaggio con strofinaccio a 20°C in condizioni di sporco: - 5 min per batteri e lieviti;- 15 min per i funghi;- 60 min per micobatteri. |
Tasso/i e frequenza di applicazione |
Tasso di domanda: Tasso di applicazione: 20 ml/m2 Prodotto pronto per l’uso (RTU) Numero e tempi di applicazione: Frequenza di applicazione: fino a due volte al giorno per stanza |
Categoria/e di utilizzatori |
professionale |
Dimensioni e materiale dell’imballaggio |
Contenitore in HDPE opaco, 1-100 l Tanica in HDPE opaca, 1-100 l IBC in HDPE opaco, 600-1 000 l Fusto in HDPE opaco, 60-220 l Flacone in HDPE opaco, 0.1-5 l |
4.2.1. Istruzioni specifiche per l’uso
Riempire il secchio con il prodotto pronto per l’uso e distribuire sul pavimento con il lavapavimenti, quindi strofinare la superficie con uno strofinaccio pulito e asciutto o lasciare asciugare all’aria.
4.2.2. Misure di mitigazione del rischio specifiche per l’uso
---
4.2.3. Dove specifico per l’uso, i dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, le istruzioni per interventi di pronto soccorso e le misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 2.
4.2.4. Dove specifico per l’uso, le istruzioni per lo smaltimento in sicurezza del prodotto e del relativo imballaggio
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 2
4.2.5. Dove specifico per l’uso, le condizioni di stoccaggio e la durata di conversazione del prodotto in normali condizioni di stoccaggio.
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 2
4.3. Descrizione degli usi
Tabella 3
Disinfezione di piccole superfici a contatto con gli alimenti nell’industria alimentare e delle bevande mediante spruzzatura per mezzo di uno spruzzatore e asciugatura con un panno
Tipo di prodotto |
Tipo di prodotto 4: Settore dell’alimentazione umana e animale |
Descrizione esatta dell’uso autorizzato (se pertinente) |
- |
Organismo/i bersaglio (compresa la fase di sviluppo) |
Denominazione scientifica: Batteri Denominazione comune: Batteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Lieviti Denominazione comune: Lieviti Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Funghi Denominazione comune: fungi Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Micobatteri Denominazione comune: Micobatteri Fase di sviluppo: nessun dato |
Campo/i di applicazione |
uso al chiuso |
Metodo/i di applicazione |
Metodo: Spruzzare con uno spruzzatore e asciugare con un panno Descrizione dettagliata: Disinfezione di piccole superfici negli stabilimenti di lavorazione degli alimenti. Tempo di contatto per spruzzatura a 20°C in condizioni di sporco: - 5 min per batteri e lieviti. Tempi di contatto per spruzzatura e pulizia con un panno/salvietta a 20°C in condizioni di sporco: - 5 min per batteri e lieviti;- 15 min per i funghi;- 60 min per micobatteri. |
Tasso/i e frequenza di applicazione |
Tasso di domanda: Tasso di applicazione: 10 ml/m2 Prodotto pronto per l’uso (RTU) Numero e tempi di applicazione: Frequenza di applicazione: fino a 10 volte al giorno per stanza |
Categoria/e di utilizzatori |
professionale |
Dimensioni e materiale dell’imballaggio |
Contenitore in HDPE opaco, 1-100 l Tanica in HDPE opaca, 1-100 l IBC in HDPE opaco, 600-1 000 l Fusto in HDPE opaco, 60-220 l Flacone in HDPE opaco, 0.1-5 l Flacone spray in PE, HDPE opaco, 0.5-1 l |
4.3.1. Istruzioni specifiche per l’uso
Per risultati ottimali tenere il flacone in verticale e spruzzare da una distanza di 30 cm. Spruzzare il prodotto sulla superficie, far trascorrere il tempo di contatto necessario, quindi rimuovere il liquido in eccesso con un panno asciutto o lasciare asciugare all’aria. Chiudere sempre l’ugello dopo l’uso. Le salviette usate devono essere smaltite in un contenitore chiuso.
4.3.2. Misure di mitigazione del rischio specifiche per l’uso
Tenere alimenti, mangimi e bevande lontani dalle superfici trattate fintantoché non saranno asciutte. Non usare direttamente su o in prossimità di alimenti, mangimi o bevande.
4.3.3. Dove specifico per l’uso, i dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, le istruzioni per interventi di pronto soccorso e le misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 2.
4.3.4. Dove specifico per l’uso, le istruzioni per lo smaltimento in sicurezza del prodotto e del relativo imballaggio
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 2.
4.3.5. Dove specifico per l’uso, le condizioni di stoccaggio e la durata di conversazione del prodotto in normali condizioni di stoccaggio.
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 2.
4.4. escrizione degli usi
Tabella 4
Disinfezione di superfici a contatto con gli alimenti nell’industria alimentare e delle bevande mediante spruzzatura per mezzo di uno spruzzatore fisso
Tipo di prodotto |
Tipo di prodotto 4: Settore dell’alimentazione umana e animale |
Descrizione esatta dell’uso autorizzato (se pertinente) |
- |
Organismo/i bersaglio (compresa la fase di sviluppo) |
Denominazione scientifica: Batteri Denominazione comune: Batteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Lieviti Denominazione comune: Lieviti Fase di sviluppo: nessun dato |
Campo/i di applicazione |
uso al chiuso |
Metodo/i di applicazione |
Metodo: Spruzzatore installato fisso Descrizione dettagliata: Applicazione di disinfezione automatica nelle apparecchiature di processo industriale. Tempo di contatto per spruzzatura a 20°C in condizioni di sporco:- 5 min per batteri e lieviti. |
Tasso/i e frequenza di applicazione |
Tasso di domanda: Tasso di applicazione: 300 l max. per applicazione Prodotto pronto per l’uso (RTU) Numero e tempi di applicazione: Frequenza di applicazione: una volta a settimana |
Categoria/e di utilizzatori |
professionale |
Dimensioni e materiale dell’imballaggio |
Contenitore in HDPE opaco, 1-100 l Tanica in HDPE opaca, 1-100 l IBC in HDPE opaco, 600-1 000 l Fusto in HDPE opaco, 60-220 l Flacone in HDPE opaco, 0.1-5 l |
4.4.1. Istruzioni specifiche per l’uso
Utilizzare fuori dagli orari di produzione, una volta a settimana.
4.4.2. Misure di mitigazione del rischio specifiche per l’uso
Applicazione solo dopo il turno di lavoro o durante l’applicazione notturna.
Durante l’applicazione a spruzzo, non devono essere presenti persone.
Per determinare il momento appropriato per il rientro dopo l’applicazione del prodotto, è necessario eseguire misurazioni delle emissioni sul luogo di lavoro utilizzando apparecchiature di misurazione idonee a seguito della spruzzatura mediante spruzzatori fissi e successivamente a cadenza periodica regolare (si consiglia a cadenza annuale), e dopo qualsiasi modifica delle relative condizioni limite. Attenersi ai regolamenti nazionali per le misurazioni nei luoghi di lavoro. Nel caso di interventi di manutenzione non programmata durante l’applicazione a spruzzo, è obbligatorio l’uso di dispositivo di protezione delle vie respiratorie (APVR) che fornisca un fattore di protezione 10.
4.4.3. Dove specifico per l’uso, i dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, le istruzioni per interventi di pronto soccorso e le misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 2.
4.4.4. Dove specifico per l’uso, le istruzioni per lo smaltimento in sicurezza del prodotto e del relativo imballaggio
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 2.
4.4.5. Dove specifico per l’uso, le condizioni di stoccaggio e la durata di conversazione del prodotto in normali condizioni di stoccaggio.
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 2.
CAPITOLO 5. ISTRUZIONI GENERALI D’USO DEL META SPC 2
5.1. Istruzioni d’uso
Leggere sempre l’etichetta o il foglio illustrativo prima dell’uso e seguire tutte le istruzioni fornite. Il prodotto deve essere applicato su una superficie asciutta. Bagnare completamente le superfici utilizzando il prodotto. Non risciacquare dopo l’uso. Non usare su superfici sensibili agli agenti ossidanti come marmo, rame o ottone.
5.2. Misure di mitigazione del rischio
Consultare le specifiche misure di mitigazione del rischio correlate all’uso di meta SPC 2.
5.3. Dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, istruzioni per interventi di pronto soccorso e misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
MISURE DI PRIMO SOCCORSO
In caso di contatto con gli occhi: Risciacquare con abbondante acqua.
In caso di contatto con la pelle: Risciacquare con abbondante acqua.
In caso di ingestione: Sciacquare la bocca. In caso di comparsa di sintomi consultare un medico.
In caso di inalazione: In caso di comparsa di sintomi consultare un medico.
MISURE DI EMERGENZA AMBIENTALE
Evitare il contatto con il suolo, le acque superficiali o sotterranee.
Prendere in considerazione la fornitura di mezzi di contenimento attorno ai recipienti di stoccaggio.
5.4. Istruzioni per lo smaltimento sicuro del prodotto e del suo imballaggio
Prodotto: Dove possibile, il riciclaggio è preferibile allo smaltimento o all’incenerimento. Se il riciclaggio non è praticabile, smaltire in conformità alle normative nazionali. Smaltire i rifiuti in una struttura autorizzata per lo smaltimento dei rifiuti.
Imballaggi contaminati: Smaltire il recipiente in conformità con le disposizioni nazionali.
5.5. Condizioni di stoccaggio e durata di conservazione del prodotto in condizioni normali di stoccaggio
Tenere fuori dalla portata dei bambini. Tenere il recipiente ben chiuso. Conservare in appositi contenitori etichettati.
Temperatura di immagazzinamento:0-35°C
Periodo di validità: 24 mesi
CAPITOLO 6. ALTRE INFORMAZIONI
Il prodotto contiene perossido di idrogeno (numero CAS: 7722-84-1), per il quale è stato concordato un valore di riferimento europeo di 1.25 mg/m3 per l’utilizzatore professionale, valore che è stato usato per la valutazione del rischio del prodotto.
CAPITOLO 7. INFORMAZIONI DI TERZO LIVELLO: SINGOLI PRODOTTI NEL META SPC 2
7.1. Denominazione/i commerciale/i, numero di autorizzazione e composizione specifica di ogni singolo prodotto
Denominazione/i commerciale/i |
DrySan Oxy |
Area di mercato: UE |
|||||
Numero di autorizzazione |
|
EU-0024303-0002 1-2 |
|||||
Denominazione comune |
Denominazione IUPAC |
Funzione |
Numero CAS |
Numero CE |
Contenuto (%) |
||
Perossido di idrogeno |
|
principio attivo |
7722-84-1 |
231-765-0 |
1 % (p/p) |
CAPITOLO 1. META SPC 3 INFORMAZIONI AMMINISTRATIVE
1.1. Meta SPC 3 identificativo
identificativo |
Meta SPC: META SPC 3 |
1.2. Suffisso del numero di autorizzazione
Numero |
1-3 |
1.3. Tipo/i di prodotto
Tipo/i di prodotto |
Tipo di prodotto 4: Settore dell’alimentazione umana e animale |
CAPITOLO 2. COMPOSIZIONE DEL META SPC 3
2.1. Informazioni qualitative e quantitative sulla composizione del meta SPC 3
Denominazione comune |
Denominazione IUPAC |
Funzione |
Numero CAS |
Numero CE |
Contenuto (%) |
Perossido di idrogeno |
|
principio attivo |
7722-84-1 |
231-765-0 |
35 - 36,75 % (p/p) |
2.2. Tipo/i di formulazione del meta SPC 3
Tipo/i di formulazione |
AL Qualsiasi altro liquido |
CAPITOLO 3. INDICAZIONI DI PERICOLO E CONSIGLI DI PRUDENZA DEL META SPC 3
Indicazioni di pericolo |
H272: Può aggravare un incendio; comburente. H302: Nocivo se ingerito. H315: Provoca irritazione cutanea. H318: Provoca gravi lesioni oculari. H335: Può irritare le vie respiratorie. H412: Nocivo per gli organismi acquatici con effetti di lunga durata. |
Consigli di prudenza |
P210: Tenere lontano da fonti di calore, superfici calde, scintille, fiamme libere o altre fonti di accensione. Non fumare. P220: Tenere lontano da indumenti e altri materiali combustibili. P261: Evitare di respirare i vapori. P261: Evitare di respirare gli aerosol. P264: Lavare le mani accuratamente dopo l’uso. P270: Non mangiare, né bere, né fumare durante l’uso. P271: Utilizzare soltanto all’aperto o in luogo ben ventilato. P273: Non disperdere nell’ambiente. P280: Indossare occhiali protettivi. P280: Indossare schermi per il viso. P280: Indossare guanti. P301+P312: IN CASO DI INGESTIONE: Contattare un CENTRO ANTIVELENI in caso di malessere. P330: Sciacquare la bocca. P302+P352: IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE: Lavare abbondantemente con acqua. P332+P313: In caso di irritazione della pelle: Consultare un medico. P332+P313: In caso di irritazione della pelle: Consultare un medico. P304+P340: IN CASO DI INALAZIONE: Trasportare l’infortunato all’aria aperta e mantenerlo a riposo in posizione che favorisca la respirazione. P312: Contattare un CENTRO ANTIVELENI in caso di malessere. P305+P351+P338: IN CASO DI CONTATTO CON GLI OCCHI: Sciacquare accuratamente per parecchi minuti. Togliere le eventuali lenti a contatto se è agevole farlo. Continuare a sciacquare. P310: Contattare immediatamente un CENTRO ANTIVELENI. P310: Contattare immediatamente un un medico. P321: Trattamento specifico (vedere le istruzioni di primo soccorso su questa etichetta). P362+P364: Togliere gli indumenti contaminati e lavarli prima di indossarli nuovamente. P370+P378: In caso di incendio: Estinguere con acqua . P403+P233: Conservare in luogo ben ventilato. Tenere il recipiente ben chiuso. P405: Conservare sotto chiave. P501: Smaltire il prodotto in conformità alla regolamentazione nazionale. P501: Smaltire il recipiente in conformità alla regolamentazione nazionale. |
CAPITOLO 4. USO/I AUTORIZZATO/I DEL META SPC
4.1. Descrizione degli usi
Tabella 1
Disinfezione di superfici a contatto con gli alimenti nell’industria alimentare e delle bevande mediante immersione automatica o spruzzatura in un sistema chiuso
Tipo di prodotto |
Tipo di prodotto 4: Settore dell’alimentazione umana e animale |
Descrizione esatta dell’uso autorizzato (se pertinente) |
- |
Organismo/i bersaglio (compresa la fase di sviluppo) |
Denominazione scientifica: Batteri Denominazione comune: Batteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Lieviti Denominazione comune: Lieviti Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Funghi Denominazione comune: fungi Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Spore batteriche Denominazione comune: Spore batteriche Fase di sviluppo: nessun dato |
Campo/i di applicazione |
uso al chiuso |
Metodo/i di applicazione |
Metodo: Immersione automatica o spruzzatura in un sistema chiuso Descrizione dettagliata: Disinfezione della confezione (riempimento asettico) mediante immersione completamente automatica e spruzzatura (processo chiuso). Disinfezione della confezione nella produzione di alimenti, bevande e mangimi (applicazione per immersione e spruzzo).Tempo di contatto per immersione e spruzzatura a 60^0C in condizioni di pulito:- 1 min per batteri, lieviti, funghi e spore batteriche. |
Tasso/i e frequenza di applicazione |
Tasso di domanda: Tasso di applicazione: dosaggio automatico costante Prodotto pronto per l’uso (RTU) Numero e tempi di applicazione: Frequenza di applicazione: dosaggio automatico costante |
Categoria/e di utilizzatori |
professionale |
Dimensioni e materiale dell’imballaggio |
Contenitore per la consegna alla rinfusa in HDPE opaco, > 1 l – sfuso Tanica in HDPE opaca, 1-100 l IBC in HDPE opaco, 600-1 000 l Fusto in HDPE opaco, 60-220 l Flacone in HDPE opaco, 0.1-5 l. |
4.1.1. Istruzioni specifiche per l’uso
Disinfezione della confezione nella produzione di alimenti, bevande e mangimi (applicazione per spruzzo o immersione):
— |
Dosaggio del prodotto direttamente nella confezione da disinfettare o applicato in vapore addizionale |
— |
Uso continuo del prodotto |
— |
Temperatura di applicazione: 60°C |
— |
L’applicazione avviene in un sistema chiuso e sfiatato. |
Non risciacquare dopo l’uso. Dopo la sterilizzazione, asciugare l’imballaggio con aria calda sterile.
4.1.2. Misure di mitigazione del rischio specifiche per l’uso
Non respirare i vapori/gli aerosol.
Durante l’operazione, assicurare una ventilazione adeguata lungo le macchine (ventilazione di scarico locale (LEV)) e nei capannoni industriali (ventilazione tecnica).
Durante gli interventi di manutenzione manuale, assicurare una ventilazione adeguata all’interno della macchina (LEV) prima di aprire le porte dell’area asettica.
1. |
Dopo la miscelazione e il caricamento, il prodotto deve essere spostato solo in tubazioni chiuse. Non è consentito il deflusso del prodotto in acque reflue né il suo trasferimento in canali aperti. |
2. |
È necessario eseguire misurazioni delle emissioni sul luogo di lavoro utilizzando apparecchiature di misurazione idonee a seguito dell’implementazione dell’impianto di confezionamento asettico e successivamente a cadenza periodica regolare (si consiglia a cadenza annuale), e dopo qualsiasi modifica delle relative condizioni limite. Attenersi ai regolamenti nazionali per le misurazioni nei luoghi di lavoro. |
3. |
In caso di manutenzione dell’impianto di confezionamento asettico (ad es. pulizia manuale, incidenti tecnici o riparazioni) è obbligatorio l’uso dei DPI appropriati (tra cui dispositivo di protezione delle vie respiratorie, guanti di protezione chimica, tuta di protezione chimica, protezione degli occhi). Il tipo di APVR, il tipo di filtro (sigla, colore) e il materiale dei guanti devono essere specificati dal titolare dell’autorizzazione all’interno delle informazioni sul prodotto. |
4.1.3. Dove specifico per l’uso, i dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, le istruzioni per interventi di pronto soccorso e le misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 3.
4.1.4. Dove specifico per l’uso, le istruzioni per lo smaltimento in sicurezza del prodotto e del relativo imballaggio
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 3.
4.1.5. Dove specifico per l’uso, le condizioni di stoccaggio e la durata di conversazione del prodotto in normali condizioni di stoccaggio.
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 3.
4.2. Descrizione degli usi
Tabella 2
Disinfezione di superfici a contatto con gli alimenti nell’industria alimentare e delle bevande mediante pulizia in loco (CIP)
Tipo di prodotto |
Tipo di prodotto 4: Settore dell’alimentazione umana e animale |
Descrizione esatta dell’uso autorizzato (se pertinente) |
- |
Organismo/i bersaglio (compresa la fase di sviluppo) |
Denominazione scientifica: Batteri Denominazione comune: Batteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Lieviti Denominazione comune: Lieviti Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Funghi Denominazione comune: fungi Fase di sviluppo: nessun dato |
Campo/i di applicazione |
uso al chiuso |
Metodo/i di applicazione |
Metodo: Pulizia in loco (CIP) Descrizione dettagliata: Disinfezione nell’industria alimentare e delle bevande (contatto con gli alimenti). Tempi di contatto per sistemi chiusi a 60^0C in condizioni di pulito:- 5 min per batteri e lieviti;- 15 min per i funghi. |
Tasso/i e frequenza di applicazione |
Tasso di domanda: Tasso di applicazione: dosaggio automatico Prodotto pronto per l’uso (RTU) Numero e tempi di applicazione: Frequenza di applicazione: una volta al giorno |
Categoria/e di utilizzatori |
professionale |
Dimensioni e materiale dell’imballaggio |
Contenitore per la consegna alla rinfusa in HDPE opaco, > 1 l – sfuso Tanica in HDPE opaca, 1-100 l IBC in HDPE opaco, 600-1 000 l Fusto in HDPE opaco, 60-220 l Flacone in HDPE opaco, 0.1-5 l. |
4.2.1. Istruzioni specifiche per l’uso
L’impianto deve essere lavato prima della disinfezione. Disinfezione di serbatoi CIP, pompe CIP, tubazioni e sistema interno delle attrezzature per la lavorazione di alimenti, bevande e mangimi, inclusa l’igienizzazione delle mungitrici meccaniche (MMH) (sistemi chiusi). Sciacquare con acqua dopo il trattamento.
4.2.2. Misure di mitigazione del rischio specifiche per l’uso
Tenere alimenti, mangimi e bevande lontani dalle superfici trattate finché non sono state risciacquate con acqua.
4.2.3. Dove specifico per l’uso, i dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, le istruzioni per interventi di pronto soccorso e le misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 3.
4.2.4. Dove specifico per l’uso, le istruzioni per lo smaltimento in sicurezza del prodotto e del relativo imballaggio
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 3.
4.2.5. Dove specifico per l’uso, le condizioni di stoccaggio e la durata di conversazione del prodotto in normali condizioni di stoccaggio.
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 3.
CAPITOLO 5. ISTRUZIONI GENERALI D’USO DEL META SPC 3
5.1. Istruzioni d’uso
Consultare le istruzioni specifiche per ciascun uso di meta SPC 3.
5.2. Misure di mitigazione del rischio
Indossare guanti protettivi resistenti ai prodotti chimici durante la fase di manipolazione del prodotto (il materiale dei guanti deve essere specificato dal titolare dell’autorizzazione all’interno delle informazioni sul prodotto).
L’uso di occhiali di protezione durante la manipolazione del prodotto è obbligatorio.
Il processo di diluizione deve essere effettuato utilizzando un sistema di dosaggio automatico.
5.3. Dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, istruzioni per interventi di pronto soccorso e misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
MISURE DI PRIMO SOCCORSO
In caso di contatto con gli occhi: Sciacquare immediatamente con abbondante acqua, anche sotto le palpebre, per almeno 15 minuti. Togliere le eventuali lenti a contatto, se è agevole farlo. Continuare a sciacquare. Consultare immediatamente un medico.
In caso di contatto con la pelle: Sciacquare immediatamente gli occhi con abbondante acqua per almeno 15 minuti. Se disponibile usare un sapone delicato. Se dovesse insorgere o persistere irritazione, consultare un medico.
In caso di ingestione: Sciacquare la bocca. In caso di comparsa di sintomi consultare un medico.
In caso di inalazione: Spostare l’infortunato all’aria aperta. Adottare una terapia sintomatica. In caso di comparsa di sintomi consultare un medico.
MISURE DI EMERGENZA AMBIENTALE
Evitare il contatto con il suolo, le acque superficiali o sotterranee.
Prendere in considerazione la fornitura di mezzi di contenimento attorno ai recipienti di stoccaggio.
5.4. Istruzioni per lo smaltimento sicuro del prodotto e del suo imballaggio
Prodotto: Dove possibile, il riciclaggio è preferibile allo smaltimento o all’incenerimento. Se il riciclaggio non è praticabile, smaltire in conformità alle normative nazionali. Smaltire i rifiuti in una struttura autorizzata per lo smaltimento dei rifiuti.
Imballaggi contaminati: Smaltire il recipiente in conformità con le disposizioni nazionali.
5.5. Condizioni di stoccaggio e durata di conservazione del prodotto in condizioni normali di stoccaggio
Tenere fuori dalla portata dei bambini. Tenere il recipiente ben chiuso. Conservare in appositi contenitori etichettati.
Temperatura di immagazzinamento: 0 - 35°C
Periodo di validità: 24 mesi
CAPITOLO 6. ALTRE INFORMAZIONI
Il prodotto contiene perossido di idrogeno (numero CAS: 7722-84-1), per il quale è stato concordato un valore di riferimento europeo di 1.25 mg/m3 per l’utilizzatore professionale, valore che è stato usato per la valutazione del rischio del prodotto.
CAPITOLO 7. INFORMAZIONI DI TERZO LIVELLO: SINGOLI PRODOTTI NEL META SPC 3
7.1. Denominazione/i commerciale/i, numero di autorizzazione e composizione specifica di ogni singolo prodotto
Denominazione/i commerciale/i |
Oxypak D |
Area di mercato: UE |
|||||
Oxypak S |
Area di mercato: UE |
||||||
Oxypak S10 |
Area di mercato: UE |
||||||
Numero di autorizzazione |
|
EU-0024303-0003 1-3 |
|||||
Denominazione comune |
Denominazione IUPAC |
Funzione |
Numero CAS |
Numero CE |
Contenuto (%) |
||
Perossido di idrogeno |
|
principio attivo |
7722-84-1 |
231-765-0 |
35 % (p/p) |
CAPITOLO 1. META SPC 4 INFORMAZIONI AMMINISTRATIVE
1.1. Meta SPC 4 identificativo
identificativo |
Meta SPC: META SPC 4 |
1.2. Suffisso del numero di autorizzazione
Numero |
1-4 |
1.3. Tipo/i di prodotto
Tipo/i di prodotto |
Tipo di prodotto 3: Igiene veterinaria |
CAPITOLO 2. COMPOSIZIONE DEL META SPC 4
2.1. Informazioni qualitative e quantitative sulla composizione del meta SPC 4
Denominazione comune |
Denominazione IUPAC |
Funzione |
Numero CAS |
Numero CE |
Contenuto (%) |
Perossido di idrogeno |
|
principio attivo |
7722-84-1 |
231-765-0 |
1,4 - 1,61 % (p/p) |
Acido citrico monoidrato |
Acido 2-idrossipropano-1,2,3-tricarbossilico |
Sostanza non attiva |
5949-29-1 |
201-069-1 |
0,9 - 0,9 % (p/p) |
Fenossietanolo |
2-Fenossietanolo |
Sostanza non attiva |
122-99-6 |
204-589-7 |
0,9 - 0,9 % (p/p) |
Sodio laurilsolfato |
Sodio dodecilsolfato |
Sostanza non attiva |
151-21-3 |
205-788-1 |
3,88 - 3,88 % (p/p) |
Acido L-glutammico, derivati acilici di N-cocco, sali monosodici |
Sodio; (4S)-4-ammino-5-idrossi-5-ossopentanoato |
Sostanza non attiva |
68187-32-6 |
269-087-2 |
2 - 2 % (p/p) |
Acido solforico, esteri mono-C12-14-achilici, sali di ammonio (Texapon ALS) |
Acido solforico, esteri mono-C12-14-achilici, sali di ammonio |
Sostanza non attiva |
90583-11-2 |
292-209-0 |
1,12 - 1,12 % (p/p) |
2.2. Tipo/i di formulazione del meta SPC 4
Tipo/i di formulazione |
AL Qualsiasi altro liquido |
CAPITOLO 3. INDICAZIONI DI PERICOLO E CONSIGLI DI PRUDENZA DEL META SPC 4
Indicazioni di pericolo |
H290: Può essere corrosivo per i metalli. H319: Provoca grave irritazione oculare. |
Consigli di prudenza |
P234: Conservare soltanto nell’imballaggio originale. P264: Lavare le mani accuratamente dopo l’uso. P280: Indossare occhiali protettivi. P280: Indossare schermi per il viso. P390: Assorbire la fuoriuscita per evitare danni materiali. P406: Conservare in resistente alla corrosione provvisto di rivestimento interno resistente. P305+P351+P338: IN CASO DI CONTATTO CON GLI OCCHI: Sciacquare accuratamente per parecchi minuti. Togliere le eventuali lenti a contatto se è agevole farlo. Continuare a sciacquare. P337+P313: Se l’irritazione degli occhi persiste: Consultare un medico. P337+P313: Se l’irritazione degli occhi persiste: Consultare un medico. |
CAPITOLO 4. USO/I AUTORIZZATO/I DEL META SPC
4.1. Descrizione degli usi
Tabella 1
Immersione dei capezzoli per la disinfezione pre-mungitura
Tipo di prodotto |
Tipo di prodotto 3: Igiene veterinaria |
Descrizione esatta dell’uso autorizzato (se pertinente) |
- |
Organismo/i bersaglio (compresa la fase di sviluppo) |
Denominazione scientifica: Batteri Denominazione comune: Batteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Lieviti Denominazione comune: Lieviti Fase di sviluppo: nessun dato |
Campo/i di applicazione |
uso al chiuso |
Metodo/i di applicazione |
Metodo: Immersione manuale usando un bicchiere per immersione/applicazione a schiuma (disinfezione pre-mungitura) Descrizione dettagliata: Disinfezione dei capezzoli prima della mungitura mediante immersione manuale usando un bicchiere per immersione/applicazione a schiuma.Tempo di contatto per immersione a 30^0C in condizioni di pulito:- 60 secondi per batteri e lieviti. |
Tasso/i e frequenza di applicazione |
Tasso di domanda: Tasso di applicazione: 4 ml di prodotto per applicazione (vale a dire 1 ml per capezzolo, quindi 4 ml di prodotto per animali con quattro capezzoli) Prodotto pronto per l’uso (RTU) Numero e tempi di applicazione: Frequenza di applicazione: fino a due volte al giorno |
Categoria/e di utilizzatori |
professionale |
Dimensioni e materiale dell’imballaggio |
Caraffe in HDPE opaco, 1-100 l Tanica in HDPE opaca, 1-100 l IBC in HDPE opaco, 600-1 000 l Fusto in HDPE opaco, 60-220 l Flacone in HDPE opaco, 0.1-5 l Sacchetto in PE, HDPE opaco, 0.5-100 l |
4.1.1. Istruzioni specifiche per l’uso
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 4.
4.1.2. Misure di mitigazione del rischio specifiche per l’uso
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 4.
4.1.3. Dove specifico per l’uso, i dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, le istruzioni per interventi di pronto soccorso e le misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 4.
4.1.4. Dove specifico per l’uso, le istruzioni per lo smaltimento in sicurezza del prodotto e del relativo imballaggio
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 4.
4.1.5. Dove specifico per l’uso, le condizioni di stoccaggio e la durata di conversazione del prodotto in normali condizioni di stoccaggio.
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 4.
CAPITOLO 5. ISTRUZIONI GENERALI D’USO DEL META SPC 4
5.1. Istruzioni d’uso
Leggere sempre l’etichetta o il foglio illustrativo prima dell’uso e seguire tutte le istruzioni fornite. Il prodotto deve essere applicato prima della mungitura mediante l’uso di un bicchiere per immersione/applicazione a schiuma. Prima dell’uso il prodotto deve essere portato a temperatura ambiente.
Pulire il capezzolo con un panno asciutto, riempire di prodotto il bicchiere per applicazione a schiuma quindi premere il bicchiere per produrre la schiuma. Immergere il capezzolo nel bicchiere. Applicare la schiuma sul capezzolo per 60 secondi. Rimuovere il prodotto con un asciugamano pulito. Non risciacquare dopo l’uso.
5.2. Misure di mitigazione del rischio
Evitare schizzi e sversamenti.
Evitare il trasferimento da mani a occhi.
5.3. Dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, istruzioni per interventi di pronto soccorso e misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
MISURE DI PRIMO SOCCORSO
In caso di contatto con gli occhi: Sciacquare immediatamente con abbondante acqua, anche sotto le palpebre, per almeno 15 minuti. Togliere le eventuali lenti a contatto, se è agevole farlo. Continuare a sciacquare. Consultare un medico.
In caso di contatto con la pelle: Risciacquare con abbondante acqua.
In caso di ingestione: Sciacquare la bocca. In caso di comparsa di sintomi consultare un medico.
In caso di inalazione: In caso di comparsa di sintomi consultare un medico.
MISURE DI EMERGENZA AMBIENTALE
Evitare il contatto con il suolo, le acque superficiali o sotterranee.
Prendere in considerazione la fornitura di mezzi di contenimento attorno ai recipienti di stoccaggio.
5.4. Istruzioni per lo smaltimento sicuro del prodotto e del suo imballaggio
Prodotto: Dove possibile, il riciclaggio è preferibile allo smaltimento o all’incenerimento. Se il riciclaggio non è praticabile, smaltire in conformità alle normative nazionali. Smaltire i rifiuti in una struttura autorizzata per lo smaltimento dei rifiuti.
Imballaggi contaminati: Smaltire il recipiente in conformità con le disposizioni nazionali.
5.5. Condizioni di stoccaggio e durata di conservazione del prodotto in condizioni normali di stoccaggio
Tenere fuori dalla portata dei bambini. Tenere il recipiente ben chiuso. Conservare in appositi contenitori etichettati.
Temperatura di immagazzinamento: 0-25°C
Periodo di validità: 18 mesi
CAPITOLO 6. ALTRE INFORMAZIONI
Il prodotto contiene perossido di idrogeno (numero CAS: 7722-84-1), per il quale è stato concordato un valore di riferimento europeo di 1.25 mg/m3 per l’utilizzatore professionale, valore che è stato usato per la valutazione del rischio del prodotto.
CAPITOLO 7. INFORMAZIONI DI TERZO LIVELLO: SINGOLI PRODOTTI NEL META SPC 4
7.1. Denominazione/i commerciale/i, numero di autorizzazione e composizione specifica di ogni singolo prodotto
Denominazione/i commerciale/i |
OxyFoamPlus |
Area di mercato: UE |
|||||
MEPA Foampro D |
Area di mercato: UE |
||||||
Predip PLUS |
Area di mercato: UE |
||||||
Numero di autorizzazione |
|
EU-0024303-0004 1-4 |
|||||
Denominazione comune |
Denominazione IUPAC |
Funzione |
Numero CAS |
Numero CE |
Contenuto (%) |
||
Perossido di idrogeno |
|
principio attivo |
7722-84-1 |
231-765-0 |
1,4 % (p/p) |
||
Acido citrico monoidrato |
Acido 2-idrossipropano-1,2,3-tricarbossilico |
Sostanza non attiva |
5949-29-1 |
201-069-1 |
0,9 % (p/p) |
||
Fenossietanolo |
2-Fenossietanolo |
Sostanza non attiva |
122-99-6 |
204-589-7 |
0,9 % (p/p) |
||
Sodio laurilsolfato |
Sodio dodecilsolfato |
Sostanza non attiva |
151-21-3 |
205-788-1 |
3,88 % (p/p) |
||
Acido L-glutammico, derivati acilici di N-cocco, sali monosodici |
Sodio; (4S)-4-ammino-5-idrossi-5-ossopentanoato |
Sostanza non attiva |
68187-32-6 |
269-087-2 |
2 % (p/p) |
||
Acido solforico, esteri mono-C12-14-achilici, sali di ammonio (Texapon ALS) |
Acido solforico, esteri mono-C12-14-achilici, sali di ammonio |
Sostanza non attiva |
90583-11-2 |
292-209-0 |
1,12 % (p/p) |
CAPITOLO 1. META SPC 5 INFORMAZIONI AMMINISTRATIVE
1.1. Meta SPC 5 identificativo
identificativo |
Meta SPC: META SPC 5 |
1.2. Suffisso del numero di autorizzazione
Numero |
1-5 |
1.3. Tipo/i di prodotto
Tipo/i di prodotto |
Tipo di prodotto 2: Disinfettanti e alghicidi non destinati all’applicazione diretta sull’uomo o su animali Tipo di prodotto 4: Settore dell’alimentazione umana e animale |
CAPITOLO 2. COMPOSIZIONE DEL META SPC 5
2.1. Informazioni qualitative e quantitative sulla composizione del meta SPC 5
Denominazione comune |
Denominazione IUPAC |
Funzione |
Numero CAS |
Numero CE |
Contenuto (%) |
Perossido di idrogeno |
|
principio attivo |
7722-84-1 |
231-765-0 |
1,5 - 1,5 % (p/p) |
2.2. Tipo/i di formulazione del meta SPC 5
Tipo/i di formulazione |
AL Qualsiasi altro liquido |
CAPITOLO 3. INDICAZIONI DI PERICOLO E CONSIGLI DI PRUDENZA DEL META SPC 5
Indicazioni di pericolo |
|
Consigli di prudenza |
|
CAPITOLO 4. USO/I AUTORIZZATO/I DEL META SPC
4.1. Descrizione degli usi
Tabella 1
Disinfezione di camere bianche impiegate nel settore delle scienze della vita mediante spruzzatura per mezzo di uno spruzzatore e panno asciutto
Tipo di prodotto |
Tipo di prodotto 2: Disinfettanti e alghicidi non destinati all’applicazione diretta sull’uomo o su animali |
Descrizione esatta dell’uso autorizzato (se pertinente) |
- |
Organismo/i bersaglio (compresa la fase di sviluppo) |
Denominazione scientifica: Batteri Denominazione comune: Batteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Micobatteri Denominazione comune: Micobatteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Lieviti Denominazione comune: Lieviti Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Funghi Denominazione comune: fungi Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Spore batteriche Denominazione comune: Spore batteriche Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Clostridium difficile Denominazione comune: Spore batteriche Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Virus Denominazione comune: Virus Fase di sviluppo: nessun dato |
Campo/i di applicazione |
uso al chiuso |
Metodo/i di applicazione |
Metodo: Spruzzare con uno spruzzatore e asciugare con un panno Descrizione dettagliata: Disinfezione di superfici, materiali e apparecchiature nelle camere bianche A-D impiegate nel settore delle scienze della vita e negli ambienti ausiliari (ad es. industria farmaceutica). Disinfezione di trasferimento o disinfezione di piccole superfici. Tempi di contatto per spruzzatura e pulizia con un panno/salvietta a 20°C in condizioni di sporco:- 1 min per batteri e lieviti;- 5 min per funghi e micobatteri;- 60 min per spore batteriche;- 30 min per i virus. Tempi di contatto per spruzzatura e pulizia con un panno/salvietta a 20°C in condizioni di pulito:- 5 min per le spore di Clostridium difficile ;- 30 min per spore batteriche. Tempi di contatto per spruzzatura a 20°C in condizioni di pulito:- 5 min per batteri, lieviti e funghi;- 30 min per virus e spore batteriche. |
Tasso/i e frequenza di applicazione |
Tasso di domanda: Tasso di applicazione: 10 ml/m2 Prodotto pronto per l’uso (RTU) Numero e tempi di applicazione: Frequenza di applicazione: fino a due volte al giorno per stanza |
Categoria/e di utilizzatori |
professionale |
Dimensioni e materiale dell’imballaggio |
Flacone spray in polietilene tereftalato (PET) opaco, 0.25-1 l Flacone spray in PP+PE (polipropilene e polietilene) opaco, 0.25-1 l Flacone in polietilene ad alta densità (HDPE) o polietilene (PE) opaco, 1-5 l |
4.1.1. Istruzioni specifiche per l’uso
Quando usati in condizioni di pulizia: pulire la superficie prima di applicare il prodotto. Per risultati ottimali tenere il flacone in verticale e spruzzare da una distanza di 10-20 cm. Spruzzare il prodotto su un panno asciutto e strofinare piccole superfici come piani di lavoro e apparecchiature, oppure spruzzare il prodotto sulla superficie, ripassare con un panno pulito e asciutto e lasciare asciugare all’aria. Chiudere sempre l’ugello dopo l’uso. Le salviette usate devono essere smaltite in un contenitore chiuso.
4.1.2. Misure di mitigazione del rischio specifiche per l’uso
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 5.
4.1.3. Dove specifico per l’uso, i dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, le istruzioni per interventi di pronto soccorso e le misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 5
4.1.4. Dove specifico per l’uso, le istruzioni per lo smaltimento in sicurezza del prodotto e del relativo imballaggio
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 5.
4.1.5. Dove specifico per l’uso, le condizioni di stoccaggio e la durata di conversazione del prodotto in normali condizioni di stoccaggio.
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 5
4.2. Descrizione degli usi
Tabella 2
Disinfezione delle camere bianche impiegate nel settore delle scienze della vita mediante lavaggio con lavapavimenti e secchio
Tipo di prodotto |
Tipo di prodotto 2: Disinfettanti e alghicidi non destinati all’applicazione diretta sull’uomo o su animali |
Descrizione esatta dell’uso autorizzato (se pertinente) |
- |
Organismo/i bersaglio (compresa la fase di sviluppo) |
Denominazione scientifica: Batteri Denominazione comune: Batteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Micobatteri Denominazione comune: Micobatteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Lieviti Denominazione comune: Lieviti Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Funghi Denominazione comune: fungi Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Spore batteriche Denominazione comune: Spore batteriche Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Clostridium difficile Denominazione comune: Spore batteriche Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Virus Denominazione comune: Virus Fase di sviluppo: nessun dato |
Campo/i di applicazione |
uso al chiuso |
Metodo/i di applicazione |
Metodo: Lavare usando lavapavimenti e secchio Descrizione dettagliata: Disinfezione di pavimenti nelle camere bianche impiegate nel settore delle scienze della vita e negli ambienti ausiliari (ad es. industria farmaceutica). Tempi di contatto per lavaggio con strofinaccio a 20°C in condizioni di sporco:- 1 min per batteri e lieviti;- 5 min per funghi e micobatteri;- 60 min per spore batteriche;- 30 min per i virus. Tempi di contatto per lavaggio con strofinaccio a 20°C in condizioni di pulito:- 5 min per le spore di Clostridium difficile ;- 30 min per spore batteriche. |
Tasso/i e frequenza di applicazione |
Tasso di domanda: Tasso di applicazione: 20 ml/m2 Prodotto pronto per l’uso (RTU) Numero e tempi di applicazione: Frequenza di applicazione: fino a due volte al giorno per stanza |
Categoria/e di utilizzatori |
professionale |
Dimensioni e materiale dell’imballaggio |
Flacone in HDPE o PE opaco, 1-5 l |
4.2.1. Istruzioni specifiche per l’uso
Quando usati in condizioni di pulizia: pulire la superficie prima di applicare il prodotto. Applicare alle superfici lavando con lo strofinaccio.
4.2.2. Misure di mitigazione del rischio specifiche per l’uso
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 5.
4.2.3. Dove specifico per l’uso, i dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, le istruzioni per interventi di pronto soccorso e le misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 5
4.2.4. Dove specifico per l’uso, le istruzioni per lo smaltimento in sicurezza del prodotto e del relativo imballaggio
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 5
4.2.5. Dove specifico per l’uso, le condizioni di stoccaggio e la durata di conversazione del prodotto in normali condizioni di stoccaggio.
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 5
4.3. Descrizione degli usi
Tabella 3
Disinfezione di piccole e/o grandi superfici non a contatto con gli alimenti in applicazioni in aree sanitarie mediante spruzzatura per mezzo di uno spruzzatore e asciugatura con un panno
Tipo di prodotto |
Tipo di prodotto 2: Disinfettanti e alghicidi non destinati all’applicazione diretta sull’uomo o su animali |
Descrizione esatta dell’uso autorizzato (se pertinente) |
- |
Organismo/i bersaglio (compresa la fase di sviluppo) |
Denominazione scientifica: Batteri Denominazione comune: Batteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Lieviti Denominazione comune: Lieviti Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Funghi Denominazione comune: fungi Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Micobatteri Denominazione comune: Micobatteri Fase di sviluppo: nessun dato |
Campo/i di applicazione |
uso al chiuso |
Metodo/i di applicazione |
Metodo: Spruzzare con uno spruzzatore e asciugare con un panno Descrizione dettagliata: Disinfezione ordinaria e straordinaria di piccole e grandi superfici in camere di degenza e ambulatori. Tempi di contatto per spruzzatura a 20°C in condizioni di sporco: - 1 min per batteri e lieviti;- 5 min per i funghi;- 15 min per micobatteri. |
Tasso/i e frequenza di applicazione |
Tasso di domanda: Tasso di applicazione: 10 ml/m2 Prodotto pronto per l’uso (RTU) Numero e tempi di applicazione: Frequenza di applicazione: fino a due volte al giorno per stanza |
Categoria/e di utilizzatori |
professionale |
Dimensioni e materiale dell’imballaggio |
Flacone spray in PET opaco, 0.25-1 l Tanica in HDPE opaca, 1-5 l |
4.3.1. Istruzioni specifiche per l’uso
Disinfezione ordinaria: Disinfezione periodica di superfici che potrebbero essere contaminate da patogeni durante le procedure mediche o infermieristiche al fine di ridurre il rischio di trasmissione di tali organismi tramite le superfici.
Disinfezione straordinaria: Disinfezione in situazioni di rischio specifico (salvo ove diversamente disciplinato da autorità sanitarie pubbliche nazionali).
Il prodotto è destinato per la pulizia e la disinfezione in un’unica fase. Per risultati ottimali tenere il flacone in verticale e spruzzare da una distanza di 30 cm. Spruzzare il prodotto sulla superficie, quindi strofinarla con un panno pulito e asciutto e lasciare asciugare. Chiudere sempre l’ugello dopo l’uso. Le salviette usate devono essere smaltite in un contenitore chiuso.
4.3.2. Misure di mitigazione del rischio specifiche per l’uso
L’area delle superfici da disinfettare (in m2) non deve superare 1/10 del volume dell’ambiente (in m3), ad es. in un ambiente di volume di 120 m3 la superficie massima da disinfettare è 12 m2.
4.3.3. Dove specifico per l’uso, i dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, le istruzioni per interventi di pronto soccorso e le misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 5.
4.3.4. Dove specifico per l’uso, le istruzioni per lo smaltimento in sicurezza del prodotto e del relativo imballaggio
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 5.
4.3.5. Dove specifico per l’uso, le condizioni di stoccaggio e la durata di conversazione del prodotto in normali condizioni di stoccaggio.
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 5.
4.4. Descrizione degli usi
Tabella 4
Disinfezione di piccole e/o grandi superfici non a contatto con gli alimenti in applicazioni in aree sanitarie mediante spruzzatura per mezzo di uno spruzzatore e asciugatura con un panno
Tipo di prodotto |
Tipo di prodotto 2: Disinfettanti e alghicidi non destinati all’applicazione diretta sull’uomo o su animali |
Descrizione esatta dell’uso autorizzato (se pertinente) |
- |
Organismo/i bersaglio (compresa la fase di sviluppo) |
Denominazione scientifica: Batteri Denominazione comune: Batteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Micobatteri Denominazione comune: Micobatteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Lieviti Denominazione comune: Lieviti Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Funghi Denominazione comune: fungi Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Spore batteriche Denominazione comune: Spore batteriche Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Clostridium difficile Denominazione comune: Spore batteriche Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Virus Denominazione comune: Virus Fase di sviluppo: nessun dato |
Campo/i di applicazione |
uso al chiuso |
Metodo/i di applicazione |
Metodo: Spruzzare con uno spruzzatore e asciugare con un panno Descrizione dettagliata: Disinfezione ordinaria e straordinaria di piccole e grandi superfici in camere di degenza e ambulatori. Tempi di contatto per spruzzatura e pulizia con un panno/salvietta a 20°C in condizioni di sporco:- 1 min per batteri e lieviti;- 5 min per funghi e micobatteri;- 30 min per i virus. Tempi di contatto per spruzzatura e pulizia con un panno/salvietta a 20°C in condizioni di pulito:- 60 min per le spore di Clostridium difficile ;- 60 min per spore batteriche. Tempi di contatto per spruzzatura a 20°C in condizioni di pulito:- 5 min per batteri, lieviti e funghi;- 30 min per virus;- 60 min per spore batteriche |
Tasso/i e frequenza di applicazione |
Tasso di domanda: Tasso di applicazione: 10 ml/m2 Prodotto pronto per l’uso (RTU) Numero e tempi di applicazione: Frequenza di applicazione: fino a due volte al giorno per stanza |
Categoria/e di utilizzatori |
professionale |
Dimensioni e materiale dell’imballaggio |
Flacone in HDPE opaco, 1-5 l Flacone spray in PET opaco, 0.25-1 l Tanica in HDPE opaca, 1-5 l |
4.4.1. Istruzioni specifiche per l’uso
Disinfezione ordinaria: Disinfezione periodica di superfici che potrebbero essere contaminate da patogeni durante le procedure mediche o infermieristiche al fine di ridurre il rischio di trasmissione di tali organismi tramite le superfici.
Disinfezione straordinaria: Disinfezione in situazioni di rischio specifico (salvo ove diversamente disciplinato da autorità sanitarie pubbliche nazionali).
Il prodotto è destinato per la pulizia e la disinfezione in un’unica fase. Quando usati in condizioni di pulizia: pulire la superficie prima di applicare il prodotto. Per risultati ottimali tenere il flacone in verticale e spruzzare da una distanza di 30 cm. Spruzzare il prodotto su un panno asciutto e utilizzarlo per pulire piccole superfici come piani di lavoro e apparecchiature, oppure spruzzare il prodotto sulla superficie, quindi pulire la superficie con un panno pulito e asciutto e lasciare asciugare. Chiudere sempre l’ugello dopo l’uso. Le salviette usate devono essere smaltite in un contenitore chiuso.
4.4.2. Misure di mitigazione del rischio specifiche per l’uso
L’area della superficie da disinfettare (in m2) non deve superare 1/10 del volume dell’ambiente (in m3), ad es. in un ambiente di volume di 120 m3 la superficie massima da disinfettare è 12 m2.
4.4.3. Dove specifico per l’uso, i dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, le istruzioni per interventi di pronto soccorso e le misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 5
4.4.4. Dove specifico per l’uso, le istruzioni per lo smaltimento in sicurezza del prodotto e del relativo imballaggio
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 5
4.4.5. Dove specifico per l’uso, le condizioni di stoccaggio e la durata di conversazione del prodotto in normali condizioni di stoccaggio.
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 5
4.5. Descrizione degli usi
Tabella 5
Disinfezione di piccole e/o grandi superfici non a contatto con gli alimenti in applicazioni in aree sanitarie mediante pulizia con un panno pulito/salvietta monouso e secchio
Tipo di prodotto |
Tipo di prodotto 2: Disinfettanti e alghicidi non destinati all’applicazione diretta sull’uomo o su animali |
Descrizione esatta dell’uso autorizzato (se pertinente) |
- |
Organismo/i bersaglio (compresa la fase di sviluppo) |
Denominazione scientifica: Batteri Denominazione comune: Batteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Lieviti Denominazione comune: Lieviti Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Funghi Denominazione comune: fungi Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Micobatteri Denominazione comune: Micobatteri Fase di sviluppo: nessun dato |
Campo/i di applicazione |
uso al chiuso |
Metodo/i di applicazione |
Metodo: Pulizia con panno/salvietta e secchio Descrizione dettagliata: Disinfezione ordinaria e straordinaria di piccole e grandi superfici in camere di degenza e ambulatori. Tempi di contatto per pulizia con un panno/salvietta a 20°C in condizioni di sporco:- 1 min per batteri e lieviti;- 5 min per i funghi;- 15 min per micobatteri. |
Tasso/i e frequenza di applicazione |
Tasso di domanda: Tasso di applicazione: 10 ml/m2 Prodotto pronto per l’uso (RTU) Numero e tempi di applicazione: Frequenza di applicazione: fino a due volte al giorno per stanza |
Categoria/e di utilizzatori |
professionale |
Dimensioni e materiale dell’imballaggio |
Tanica in HDPE opaca, 1-5 l |
4.5.1. Istruzioni specifiche per l’uso
Disinfezione ordinaria: Disinfezione periodica di superfici che potrebbero essere contaminate da patogeni durante le procedure mediche o infermieristiche al fine di ridurre il rischio di trasmissione di tali organismi tramite le superfici.
Disinfezione straordinaria: Disinfezione in situazioni di rischio specifico (salvo ove diversamente disciplinato da autorità sanitarie pubbliche nazionali).
Il prodotto è destinato per la pulizia e la disinfezione in un’unica fase. Versare il prodotto in un secchio pulito e distribuire sulla superficie usando un panno/salvietta monouso e lasciare asciugare all’aria. Le salviette usate devono essere smaltite in un contenitore chiuso.
4.5.2. Misure di mitigazione del rischio specifiche per l’uso
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 5.
4.5.3. Dove specifico per l’uso, i dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, le istruzioni per interventi di pronto soccorso e le misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 5.
4.5.4. Dove specifico per l’uso, le istruzioni per lo smaltimento in sicurezza del prodotto e del relativo imballaggio
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 5.
4.5.5. Dove specifico per l’uso, le condizioni di stoccaggio e la durata di conversazione del prodotto in normali condizioni di stoccaggio.
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 5.
4.6. Descrizione degli usi
Tabella 6
Disinfezione di piccole e/o grandi superfici non a contatto con gli alimenti in applicazioni in aree sanitarie mediante pulizia con un panno pulito/salvietta monouso e secchio
Tipo di prodotto |
Tipo di prodotto 2: Disinfettanti e alghicidi non destinati all’applicazione diretta sull’uomo o su animali |
Descrizione esatta dell’uso autorizzato (se pertinente) |
- |
Organismo/i bersaglio (compresa la fase di sviluppo) |
Denominazione scientifica: Batteri Denominazione comune: Batteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Micobatteri Denominazione comune: Micobatteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Lieviti Denominazione comune: Lieviti Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Funghi Denominazione comune: fungi Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Spore batteriche Denominazione comune: Spore batteriche Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Clostridium difficile Denominazione comune: Spore batteriche Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Virus Denominazione comune: Virus Fase di sviluppo: nessun dato |
Campo/i di applicazione |
uso al chiuso |
Metodo/i di applicazione |
Metodo: Pulizia con panno/salvietta e secchio Descrizione dettagliata: Disinfezione ordinaria e straordinaria di piccole e grandi superfici in camere di degenza e ambulatori. Tempi di contatto per pulizia con un panno/salvietta a 20°C in condizioni di sporco:- 1 min per batteri e lieviti;- 5 min per funghi e micobatteri;- 30 min per i virus. Tempi di contatto per pulizia con un panno/salvietta a 20°C in condizioni di pulito:- 60 min per le spore di Clostridium difficile ;- 60 min per spore batteriche. |
Tasso/i e frequenza di applicazione |
Tasso di domanda: Tasso di applicazione: 10 ml/m2 Prodotto pronto per l’uso (RTU) Numero e tempi di applicazione: Frequenza di applicazione: fino a due volte al giorno per stanza |
Categoria/e di utilizzatori |
professionale |
Dimensioni e materiale dell’imballaggio |
Flacone in HDPE opaco, 1-5 l Tanica in HDPE opaca, 1-5 l |
4.6.1. Istruzioni specifiche per l’uso
Disinfezione ordinaria: Disinfezione periodica di superfici che potrebbero essere contaminate da patogeni durante le procedure mediche o infermieristiche al fine di ridurre il rischio di trasmissione di tali organismi tramite le superfici.
Disinfezione straordinaria: Disinfezione in situazioni di rischio specifico (salvo ove diversamente disciplinato da autorità sanitarie pubbliche nazionali).
Il prodotto è destinato per la pulizia e la disinfezione in un’unica fase. Quando usati in condizioni di pulizia: pulire la superficie prima di applicare il prodotto. Versare il prodotto in un secchio pulito e distribuire sulla superficie usando un panno/salvietta monouso e lasciare asciugare all’aria. Le salviette usate devono essere smaltite in un contenitore chiuso.
4.6.2. Misure di mitigazione del rischio specifiche per l’uso
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 5.
4.6.3. Dove specifico per l’uso, i dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, le istruzioni per interventi di pronto soccorso e le misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 5
4.6.4. Dove specifico per l’uso, le istruzioni per lo smaltimento in sicurezza del prodotto e del relativo imballaggio
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 5.
4.6.5. Dove specifico per l’uso, le condizioni di stoccaggio e la durata di conversazione del prodotto in normali condizioni di stoccaggio.
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 5
4.7. Descrizione degli usi
Tabella 7
Disinfezione di grandi superfici non a contatto con gli alimenti in applicazioni in aree sanitarie mediante lavaggio con strofinaccio e secchio
Tipo di prodotto |
Tipo di prodotto 2: Disinfettanti e alghicidi non destinati all’applicazione diretta sull’uomo o su animali |
Descrizione esatta dell’uso autorizzato (se pertinente) |
- |
Organismo/i bersaglio (compresa la fase di sviluppo) |
Denominazione scientifica: Batteri Denominazione comune: Batteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Micobatteri Denominazione comune: Micobatteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Lieviti Denominazione comune: Lieviti Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Funghi Denominazione comune: fungi Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Spore batteriche Denominazione comune: Spore batteriche Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Clostridium difficile Denominazione comune: Spore batteriche Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Virus Denominazione comune: Virus Fase di sviluppo: nessun dato |
Campo/i di applicazione |
uso al chiuso |
Metodo/i di applicazione |
Metodo: Lavare usando strofinaccio e secchio Descrizione dettagliata: Disinfezione straordinaria di superfici più grandi nelle camere di degenza. Tempi di contatto per lavaggio con strofinaccio a 20°C in condizioni di sporco:- 1 min per batteri e lieviti;- 5 min per funghi e micobatteri;- 30 min per i virus. Tempi di contatto per lavaggio con strofinaccio a 20°C in condizioni di pulito:- 60 min per le spore di Clostridium difficile ;- 60 min per spore batteriche. |
Tasso/i e frequenza di applicazione |
Tasso di domanda: Tasso di applicazione: 20 ml/m2 Prodotto pronto per l’uso (RTU) Numero e tempi di applicazione: Frequenza di applicazione: fino a due volte al giorno per stanza |
Categoria/e di utilizzatori |
professionale |
Dimensioni e materiale dell’imballaggio |
Flacone in HDPE opaco, 1-5 l Tanica in HDPE opaca, 1-5 l |
4.7.1. Istruzioni specifiche per l’uso
Disinfezione straordinaria: Disinfezione in situazioni di rischio specifico (salvo ove diversamente disciplinato da autorità sanitarie pubbliche nazionali).
Il prodotto è destinato per la pulizia e la disinfezione in un’unica fase. Quando usati in condizioni di pulizia: pulire la superficie prima di applicare il prodotto. Riempire il secchio con prodotto pronto per l’uso e distribuire sul pavimento usando un strofinaccio, quindi lasciare asciugare all’aria.
4.7.2. Misure di mitigazione del rischio specifiche per l’uso
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 5.
4.7.3. Dove specifico per l’uso, i dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, le istruzioni per interventi di pronto soccorso e le misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 5
4.7.4. Dove specifico per l’uso, le istruzioni per lo smaltimento in sicurezza del prodotto e del relativo imballaggio
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 5
4.7.5. Dove specifico per l’uso, le condizioni di stoccaggio e la durata di conversazione del prodotto in normali condizioni di stoccaggio.
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 5
4.8. Descrizione degli usi
Tabella 8
Disinfezione di grandi superfici non a contatto con gli alimenti in applicazioni in aree sanitarie mediante lavaggio con strofinaccio e secchio
Tipo di prodotto |
Tipo di prodotto 2: Disinfettanti e alghicidi non destinati all’applicazione diretta sull’uomo o su animali |
Descrizione esatta dell’uso autorizzato (se pertinente) |
- |
Organismo/i bersaglio (compresa la fase di sviluppo) |
Denominazione scientifica: Batteri Denominazione comune: Batteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Micobatteri Denominazione comune: Micobatteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Lieviti Denominazione comune: Lieviti Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Funghi Denominazione comune: fungi Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Spore batteriche Denominazione comune: Spore batteriche Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Clostridium difficile Denominazione comune: Spore batteriche Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Virus Denominazione comune: Virus Fase di sviluppo: nessun dato |
Campo/i di applicazione |
uso al chiuso |
Metodo/i di applicazione |
Metodo: Lavare usando strofinaccio e secchio Descrizione dettagliata: Disinfezione straordinaria di superfici più grandi negli ambulatori. Tempi di contatto per lavaggio con strofinaccio a 20°C in condizioni di sporco:- 1 min per batteri e lieviti;- 5 min per funghi e micobatteri;- 30 min per i virus. Tempi di contatto per lavaggio con strofinaccio a 20°C in condizioni di pulito:- 60 min per le spore di Clostridium difficile ;- 60 min per spore batteriche. |
Tasso/i e frequenza di applicazione |
Tasso di domanda: Tasso di applicazione: 20 ml/m2 Prodotto pronto per l’uso (RTU) Numero e tempi di applicazione: Frequenza di applicazione: fino a due volte al giorno per stanza |
Categoria/e di utilizzatori |
professionale |
Dimensioni e materiale dell’imballaggio |
Flacone in HDPE opaco, 1-5 l Tanica in HDPE opaca, 1-5 l |
4.8.1. Istruzioni specifiche per l’uso
Disinfezione straordinaria: Disinfezione in situazioni di rischio specifico (salvo ove diversamente disciplinato da autorità sanitarie pubbliche nazionali).
Il prodotto è destinato per la pulizia e la disinfezione in un’unica fase. Quando usati in condizioni di pulizia: pulire la superficie prima di applicare il prodotto. Riempire il secchio con il prodotto pronto per l’uso e distribuire sul pavimento con lo strofinaccio, strofinare la superficie con uno strofinaccio pulito e asciutto e lasciare asciugare all’aria.
4.8.2. Misure di mitigazione del rischio specifiche per l’uso
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 5.
4.8.3. Dove specifico per l’uso, i dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, le istruzioni per interventi di pronto soccorso e le misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 5.
4.8.4. Dove specifico per l’uso, le istruzioni per lo smaltimento in sicurezza del prodotto e del relativo imballaggio
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 5
4.8.5. Dove specifico per l’uso, le condizioni di stoccaggio e la durata di conversazione del prodotto in normali condizioni di stoccaggio.
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 5
4.9. Descrizione degli usi
Tabella 9.
Disinfezione di piccole e/o grandi superfici non a contatto con gli alimenti in applicazioni in aree sanitarie mediante spruzzatura sulla superficie e poi strofinando con un panno pulito/salvietta o spruzzando il liquido su un panno e poi strofinando la superficie oppure - dopo aver versato il disinfettante in un secchio - pulendo con un panno pulito/salvietta monouso, e disinfezione straordinaria di superfici più grandi mediante lavaggio con strofinaccio e secchio
Tipo di prodotto |
Tipo di prodotto 2: Disinfettanti e alghicidi non destinati all’applicazione diretta sull’uomo o su animali |
||||||||||||||||||||||||||
Descrizione esatta dell’uso autorizzato (se pertinente) |
- |
||||||||||||||||||||||||||
Organismo/i bersaglio (compresa la fase di sviluppo) |
Denominazione scientifica: Batteri Denominazione comune: Batteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Micobatteri Denominazione comune: Micobatteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Lieviti Denominazione comune: Lieviti Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Funghi Denominazione comune: fungi Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Spore batteriche Denominazione comune: Spore batteriche Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Clostridium difficile Denominazione comune: Spore batteriche Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Virus Denominazione comune: Virus Fase di sviluppo: nessun dato |
||||||||||||||||||||||||||
Campo/i di applicazione |
uso al chiuso |
||||||||||||||||||||||||||
Metodo/i di applicazione |
Metodo: Spruzzatura per mezzo di uno spruzzatore e asciugatura con panno e lavaggio usando strofinaccio e secchio Descrizione dettagliata: Disinfezione straordinaria di piccole e grandi superfici in camere di degenza e ambulatori. Tempi di contatto per spruzzatura e pulizia con un panno/salvietta, lavaggio con strofinaccio a 20°C in condizioni di sporco:
Tempi di contatto per spruzzatura e pulizia con un panno/salvietta, lavaggio con strofinaccio a 20°C in condizioni di pulito:
Tempi di contatto per spruzzatura a 20°C in condizioni di pulito:
Metodo: Pulizia con panno/salvietta e secchio e lavaggio mediante strofinaccio e secchio Descrizione dettagliata: Disinfezione straordinaria di piccole e grandi superfici in camere di degenza e ambulatori. Tempi di contatto per pulizia con un panno/salvietta e lavaggio con strofinaccio a 20°C in condizioni di sporco:
Tempi di contatto per pulizia con un panno/salvietta e lavaggio con strofinaccio a 20°C in condizioni di pulito:
|
||||||||||||||||||||||||||
Tasso/i e frequenza di applicazione |
Tasso di domanda: Tasso di applicazione per spruzzatura: 10 ml/m2; Tasso di applicazione per lavaggio: 20 ml/m2 Prodotto pronto per l’uso (RTU) Numero e tempi di applicazione: Frequenza di applicazione mediante spruzzatore e lavaggio con strofinaccio combinati: fino a due volte al giorno per stanza Tasso di domanda: Tasso di applicazione in caso di pulizia con panno/salvietta: 10 ml/m2; Tasso di applicazione per lavaggio: 20 ml/m2 Prodotto pronto per l’uso (RTU) Numero e tempi di applicazione: Frequenza di applicazione per pulizia con panno/salvietta e lavaggio con strofinaccio combinati: fino a due volte al giorno per stanza |
||||||||||||||||||||||||||
Categoria/e di utilizzatori |
professionale |
||||||||||||||||||||||||||
Dimensioni e materiale dell’imballaggio |
Flacone in HDPE opaco, 1-5 l Flacone spray in PET opaco, 0.25-1 l Tanica in HDPE opaca, 1-5 l |
4.9.1. Istruzioni specifiche per l’uso
Il prodotto è destinato per la pulizia e la disinfezione in un’unica fase. Quando usati in condizioni di pulizia: pulire la superficie prima di applicare il prodotto.
Disinfezione straordinaria: Disinfezione in situazioni di rischio specifico (salvo ove diversamente disciplinato da autorità sanitarie pubbliche nazionali).
Spruzzare usando uno spruzzatore, quindi pulire usando un panno asciutto: Per risultati ottimali tenere il flacone in verticale e spruzzare da una distanza di 30 cm. Spruzzare il prodotto su un panno asciutto e strofinare piccole superfici come piani di lavoro e apparecchiature, oppure spruzzare il prodotto sulla superficie, ripassare con un panno pulito e asciutto e lasciare asciugare all’aria. Chiudere sempre l’ugello dopo l’uso. Le salviette usate devono essere smaltite in un contenitore chiuso.
Lavare usando strofinaccio e secchio: Riempire il secchio con il prodotto pronto per l’uso e distribuire sul pavimento con lo strofinaccio, strofinare la superficie con uno strofinaccio pulito e asciutto e lasciare asciugare all’aria.
Pulizia con panno/salvietta e secchio: Versare il prodotto in un secchio pulito e distribuire sulla superficie usando un panno/salvietta monouso, strofinare la superficie con un panno pulito/salvietta e lasciare asciugare all’aria. Le salviette usate devono essere smaltite in un contenitore chiuso.
4.9.2. Misure di mitigazione del rischio specifiche per l’uso
In caso di spruzzatura: L’area delle superfici da disinfettare (in m2) non deve superare 1/10 del volume dell’ambiente (in m3), ad es. in un ambiente di volume di 120 m3 la superficie massima da disinfettare è 12 m2.
4.9.3. Dove specifico per l’uso, i dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, le istruzioni per interventi di pronto soccorso e le misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 5
4.9.4. Dove specifico per l’uso, le istruzioni per lo smaltimento in sicurezza del prodotto e del relativo imballaggio
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 5.
4.9.5. Dove specifico per l’uso, le condizioni di stoccaggio e la durata di conversazione del prodotto in normali condizioni di stoccaggio.
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 5
4.10. Descrizione degli usi
Tabella 10
Disinfezione di piccole superfici non a contatto con gli alimenti in edifici istituzionali/commerciali mediante spruzzatura per mezzo di uno spruzzatore e asciugatura con un panno
Tipo di prodotto |
Tipo di prodotto 2: Disinfettanti e alghicidi non destinati all’applicazione diretta sull’uomo o su animali |
Descrizione esatta dell’uso autorizzato (se pertinente) |
- |
Organismo/i bersaglio (compresa la fase di sviluppo) |
Denominazione scientifica: Batteri Denominazione comune: Batteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Micobatteri Denominazione comune: Micobatteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Lieviti Denominazione comune: Lieviti Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Funghi Denominazione comune: fungi Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Spore batteriche Denominazione comune: Spore batteriche Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Clostridium difficile Denominazione comune: Spore batteriche Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Virus Denominazione comune: Virus Fase di sviluppo: nessun dato |
Campo/i di applicazione |
uso al chiuso |
Metodo/i di applicazione |
Metodo: Spruzzare con uno spruzzatore e asciugare con un panno Descrizione dettagliata: Disinfezione ordinaria di piccole superfici in piccole aree nelle quali non sono previsti alimenti (ad es. bagni). Tempi di contatto per spruzzatura e pulizia con un panno/salvietta a 20°C in condizioni di sporco:- 1 min per batteri e lieviti;- 5 min per funghi e micobatteri;- 60 min per spore batteriche;- 30 min per i virus. Tempi di contatto per spruzzatura e pulizia con un panno/salvietta a 20°C in condizioni di pulito:- 5 min per le spore di Clostridium difficile ;- 30 min per spore batteriche. Tempi di contatto per spruzzatura a 20°C in condizioni di pulito:- 5 min per batteri, lieviti e funghi;- 30 min per virus e spore batteriche. |
Tasso/i e frequenza di applicazione |
Tasso di domanda: Tasso di applicazione: 10 ml/m2 Prodotto pronto per l’uso (RTU) Numero e tempi di applicazione: Frequenza di applicazione: fino a 10 volte al giorno per stanza |
Categoria/e di utilizzatori |
professionale |
Dimensioni e materiale dell’imballaggio |
Flacone in HDPE opaco, 1-5 l Flacone spray in PET opaco, 0.25-1 l |
4.10.1. Istruzioni specifiche per l’uso
Quando usati in condizioni di pulizia: pulire la superficie prima di applicare il prodotto. Per risultati ottimali tenere il flacone in verticale e spruzzare da una distanza di 30 cm. Spruzzare il prodotto su un panno asciutto e strofinare piccole superfici come piani di lavoro e apparecchiature, oppure spruzzare il prodotto sulla superficie, ripassare con un panno pulito e asciutto e lasciare asciugare all’aria. Chiudere sempre l’ugello dopo l’uso. Le salviette usate devono essere smaltite in un contenitore chiuso.
4.10.2. Misure di mitigazione del rischio specifiche per l’uso
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 5.
4.10.3. Dove specifico per l’uso, i dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, le istruzioni per interventi di pronto soccorso e le misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 5
4.10.4. Dove specifico per l’uso, le istruzioni per lo smaltimento in sicurezza del prodotto e del relativo imballaggio
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 5.
4.10.5. Dove specifico per l’uso, le condizioni di stoccaggio e la durata di conversazione del prodotto in normali condizioni di stoccaggio.
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 5
4.11. Descrizione degli usi
Tabella 11
Disinfezione di piccole superfici a contatto con gli alimenti in edifici istituzionali/commerciali mediante spruzzatura per mezzo di uno spruzzatore e asciugatura con un panno
Tipo di prodotto |
Tipo di prodotto 4: Settore dell’alimentazione umana e animale |
Descrizione esatta dell’uso autorizzato (se pertinente) |
- |
Organismo/i bersaglio (compresa la fase di sviluppo) |
Denominazione scientifica: Batteri Denominazione comune: Batteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Micobatteri Denominazione comune: Micobatteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Lieviti Denominazione comune: Lieviti Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Funghi Denominazione comune: fungi Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Spore batteriche Denominazione comune: Spore batteriche Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Clostridium difficile Denominazione comune: Spore batteriche Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Virus Denominazione comune: Virus Fase di sviluppo: nessun dato |
Campo/i di applicazione |
uso al chiuso |
Metodo/i di applicazione |
Metodo: Spruzzare con uno spruzzatore e asciugare con un panno Descrizione dettagliata: Disinfezione ordinaria di piccole superfici in piccole aree nelle quali sono previsti alimenti (ad es. cucine). Tempi di contatto per spruzzatura e pulizia con un panno/salvietta a 20°C in condizioni di sporco:- 1 min per batteri e lieviti;- 5 min per funghi e micobatteri;- 60 min per spore batteriche;- 30 min per i virus. Tempi di contatto per spruzzatura e pulizia con un panno/salvietta a 20°C in condizioni di pulito:- 5 min per le spore di Clostridium difficile ;- 30 min per spore batteriche. Tempi di contatto per spruzzatura a 20°C in condizioni di pulito:- 5 min per batteri, lieviti e funghi;- 30 min per virus e spore batteriche. |
Tasso/i e frequenza di applicazione |
Tasso di domanda: Tasso di applicazione: 10 ml/m2 Prodotto pronto per l’uso (RTU) Numero e tempi di applicazione: Frequenza di applicazione: fino a 10 volte al giorno per stanza. |
Categoria/e di utilizzatori |
professionale |
Dimensioni e materiale dell’imballaggio |
Flacone in HDPE opaco, 1-5 l Flacone spray in PET opaco, 0.25-1 l |
4.11.1. Istruzioni specifiche per l’uso
Quando usati in condizioni di pulizia: pulire la superficie prima di applicare il prodotto. Per risultati ottimali tenere il flacone in verticale e spruzzare da una distanza di 30 cm. Spruzzare il prodotto su un panno asciutto e strofinare piccole superfici come piani di lavoro e apparecchiature, oppure spruzzare il prodotto sulla superficie, ripassare con un panno pulito e asciutto e lasciare asciugare all’aria. Chiudere sempre l’ugello dopo l’uso. Le salviette usate devono essere smaltite in un contenitore chiuso.
4.11.2. Misure di mitigazione del rischio specifiche per l’uso
Tenere alimenti, mangimi e bevande lontani dalla superficie trattata fintantoché non si è asciugata. Non usare direttamente su o in prossimità di alimenti, mangimi o bevande.
4.11.3. Dove specifico per l’uso, i dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, le istruzioni per interventi di pronto soccorso e le misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 5.
4.11.4. Dove specifico per l’uso, le istruzioni per lo smaltimento in sicurezza del prodotto e del relativo imballaggio
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 5.
4.11.5. Dove specifico per l’uso, le condizioni di stoccaggio e la durata di conversazione del prodotto in normali condizioni di stoccaggio.
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 5.
CAPITOLO 5. ISTRUZIONI GENERALI D’USO DEL META SPC 5
5.1. Istruzioni d’uso
Leggere sempre l’etichetta o il foglio illustrativo prima dell’uso e seguire tutte le istruzioni fornite. Il prodotto deve essere applicato su una superficie asciutta. Bagnare completamente le superfici utilizzando il prodotto. Non risciacquare dopo l’uso. Non usare su superfici sensibili agli agenti ossidanti come marmo, rame o ottone.
5.2. Misure di mitigazione del rischio
-
5.3. Dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, istruzioni per interventi di pronto soccorso e misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
MISURE DI PRIMO SOCCORSO
In caso di contatto con gli occhi: Risciacquare con abbondante acqua.
In caso di contatto con la pelle: Risciacquare con abbondante acqua.
In caso di ingestione: Sciacquare la bocca. In caso di comparsa di sintomi consultare un medico.
In caso di inalazione: In caso di comparsa di sintomi consultare un medico.
MISURE DI EMERGENZA AMBIENTALE
Evitare il contatto con il suolo, le acque superficiali o sotterranee.
Prendere in considerazione la fornitura di mezzi di contenimento attorno ai recipienti di stoccaggio.
5.4. Istruzioni per lo smaltimento sicuro del prodotto e del suo imballaggio
Prodotto: Dove possibile, il riciclaggio è preferibile allo smaltimento o all’incenerimento. Se il riciclaggio non è praticabile, smaltire in conformità alle normative nazionali. Smaltire i rifiuti in una struttura autorizzata per lo smaltimento dei rifiuti.
Imballaggi contaminati: Smaltire il recipiente in conformità con le disposizioni nazionali.
5.5. Condizioni di stoccaggio e durata di conservazione del prodotto in condizioni normali di stoccaggio
Tenere fuori dalla portata dei bambini. Tenere il recipiente ben chiuso. Conservare in appositi contenitori etichettati.
Temperatura di immagazzinamento:0-35°C. Proteggere dal gelo.
Periodo di validità: 18 mesi
CAPITOLO 6. ALTRE INFORMAZIONI
Il prodotto contiene perossido di idrogeno (numero CAS: 7722-84-1), per il quale è stato concordato un valore di riferimento europeo di 1.25 mg/m3 per l’utilizzatore professionale, valore che è stato usato per la valutazione del rischio del prodotto.
CAPITOLO 7. INFORMAZIONI DI TERZO LIVELLO: SINGOLI PRODOTTI NEL META SPC 5
7.1. Denominazione/i commerciale/i, numero di autorizzazione e composizione specifica di ogni singolo prodotto
Denominazione/i commerciale/i |
Incidin OxyFoam |
Area di mercato: UE |
|||||
Numero di autorizzazione |
|
EU-0024303-0005 1-5 |
|||||
Denominazione comune |
Denominazione IUPAC |
Funzione |
Numero CAS |
Numero CE |
Contenuto (%) |
||
Perossido di idrogeno |
|
principio attivo |
7722-84-1 |
231-765-0 |
1,5 % (p/p) |
7.2. Denominazione/i commerciale/i, numero di autorizzazione e composizione specifica di ogni singolo prodotto
Denominazione/i commerciale/i |
Incidin OxyFoam S |
Area di mercato: UE |
|||||
Klercide Sporicidal Enhanced Peroxide |
Area di mercato: UE |
||||||
KitchenPro Oxy Foam S |
Area di mercato: UE |
||||||
Anios Low Peroxide IP sterile |
Area di mercato: UE |
||||||
Sirafan Oxy |
Area di mercato: UE |
||||||
Numero di autorizzazione |
|
EU-0024303-0006 1-5 |
|||||
Denominazione comune |
Denominazione IUPAC |
Funzione |
Numero CAS |
Numero CE |
Contenuto (%) |
||
Perossido di idrogeno |
|
principio attivo |
7722-84-1 |
231-765-0 |
1,5 % (p/p) |
CAPITOLO 1. META SPC 6 INFORMAZIONI AMMINISTRATIVE
1.1. Meta SPC 6 identificativo
identificativo |
Meta SPC: META SPC 6 |
1.2. Suffisso del numero di autorizzazione
Numero |
1-6 |
1.3. Tipo/i di prodotto
Tipo/i di prodotto |
Tipo di prodotto 2: Disinfettanti e alghicidi non destinati all’applicazione diretta sull’uomo o su animali Tipo di prodotto 4: Settore dell’alimentazione umana e animale |
CAPITOLO 2. COMPOSIZIONE DEL META SPC 6
2.1. Informazioni qualitative e quantitative sulla composizione del meta SPC 6
Denominazione comune |
Denominazione IUPAC |
Funzione |
Numero CAS |
Numero CE |
Contenuto (%) |
Perossido di idrogeno |
|
principio attivo |
7722-84-1 |
231-765-0 |
2 - 2,3 % (p/p) |
N-propanolo |
Propan-1-olo |
Sostanza non attiva |
71-23-8 |
200-746-9 |
17,5 - 17,5 % (p/p) |
2.2. Tipo/i di formulazione del meta SPC 6
Tipo/i di formulazione |
AL Qualsiasi altro liquido |
CAPITOLO 3. INDICAZIONI DI PERICOLO E CONSIGLI DI PRUDENZA DEL META SPC 6
Indicazioni di pericolo |
H226: Liquido e vapori infiammabili. H318: Provoca gravi lesioni oculari. |
Consigli di prudenza |
P210: Tenere lontano da fonti di calore, superfici calde, scintille, fiamme libere o altre fonti di accensione. Non fumare. P233: Tenere il recipiente ben chiuso. P240: Mettere a terra e a massa il contenitore e il dispositivo ricevente. P241: Utilizzare impianti elettrici a prova di esplosione. P241: Utilizzare impianti elettrici di ventilazione a prova di esplosione. P241: Utilizzare impianti elettrici d’illuminazione a prova di esplosione. P242: Utilizzare solo utensili antiscintillamento. P243: Prendere precauzioni contro le scariche elettrostatiche. P280: Indossare occhiali protettivi. P280: Indossare schermi per il viso. P303+P361+P353: IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE (o con i capelli): Togliere immediatamente tutti gli indumenti contaminati. Sciacquare la pelle [o fare una doccia]. P305+P351+P338: IN CASO DI CONTATTO CON GLI OCCHI: Sciacquare accuratamente per parecchi minuti. Togliere le eventuali lenti a contatto se è agevole farlo. Continuare a sciacquare. P310: Contattare immediatamente un un medico. P310: Contattare immediatamente un CENTRO ANTIVELENI. P370+P378: In caso di incendio: Estinguere con acqua . P403+P235: Conservare in luogo ben ventilato. Conservare in luogo fresco. P501: Smaltire il prodotto in conformità alla regolamentazione nazionale. P501: Smaltire il recipiente in conformità alla regolamentazione nazionale. |
CAPITOLO 4. USO/I AUTORIZZATO/I DEL META SPC
4.1. Descrizione degli usi
Tabella 1
Disinfezione di piccole superfici in contesti industriali (ad esempio aree ristoro, bagni) mediante spruzzatura per mezzo di uno spruzzatore
Tipo di prodotto |
Tipo di prodotto 2: Disinfettanti e alghicidi non destinati all’applicazione diretta sull’uomo o su animali |
Descrizione esatta dell’uso autorizzato (se pertinente) |
- |
Organismo/i bersaglio (compresa la fase di sviluppo) |
Denominazione scientifica: Batteri Denominazione comune: Batteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Lieviti Denominazione comune: Lieviti Fase di sviluppo: nessun dato |
Campo/i di applicazione |
uso al chiuso |
Metodo/i di applicazione |
Metodo: Spruzzare con uno spruzzatore e asciugare con un panno Descrizione dettagliata: Disinfezione di piccole superfici in contesti industriali (ad esempio aree ristoro, bagni).Tempo di contatto per spruzzatura a 10°C e 20°C in condizioni di sporco:- 5 min per batteri e lieviti.Tempo di contatto per spruzzatura a 10°C in condizioni di pulito:- 1 min per batteri e lieviti. |
Tasso/i e frequenza di applicazione |
Tasso di domanda: Tasso di applicazione: 10 ml/m2 Prodotto pronto per l’uso (RTU) Numero e tempi di applicazione: Frequenza di applicazione: fino a 3 volte al giorno |
Categoria/e di utilizzatori |
professionale |
Dimensioni e materiale dell’imballaggio |
Contenitore in HDPE opaco, 1-100 l Tanica in HDPE opaca, 1-100 l IBC in HDPE opaco, 600-1 000 l Fusto in HDPE opaco, 60-220 l Flacone in HDPE opaco, 0.1-5 l Flacone spray in HDPE opaco, fino a 1 l |
4.1.1. Istruzioni specifiche per l’uso
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 6.
4.1.2. Misure di mitigazione del rischio specifiche per l’uso
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 6.
4.1.3. Dove specifico per l’uso, i dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, le istruzioni per interventi di pronto soccorso e le misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 6.
4.1.4. Dove specifico per l’uso, le istruzioni per lo smaltimento in sicurezza del prodotto e del relativo imballaggio
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 6.
4.1.5. Dove specifico per l’uso, le condizioni di stoccaggio e la durata di conversazione del prodotto in normali condizioni di stoccaggio.
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 6.
4.2. Descrizione degli usi
Tabella 2
Disinfezione di superfici a contatto con gli alimenti nell’industria alimentare e delle bevande mediante spruzzatura effettuata con spruzzatore
Tipo di prodotto |
Tipo di prodotto 4: Settore dell’alimentazione umana e animale |
Descrizione esatta dell’uso autorizzato (se pertinente) |
- |
Organismo/i bersaglio (compresa la fase di sviluppo) |
Denominazione scientifica: Batteri Denominazione comune: Batteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Lieviti Denominazione comune: Lieviti Fase di sviluppo: nessun dato |
Campo/i di applicazione |
uso al chiuso |
Metodo/i di applicazione |
Metodo: Spruzzare con uno spruzzatore e asciugare con un panno Descrizione dettagliata: Disinfezione di piccole superfici negli stabilimenti di lavorazione degli alimenti.Tempo di contatto per spruzzatura a 10°C e 20°C in condizioni di sporco:- 5 min per batteri e lieviti.Tempo di contatto per spruzzatura a 10°C in condizioni di pulito:- 1 min per batteri e lieviti. |
Tasso/i e frequenza di applicazione |
Tasso di domanda: Tasso di applicazione: 10 ml/m2 Prodotto pronto per l’uso (RTU) Numero e tempi di applicazione: Frequenza di applicazione: fino a 4 volte al giorno |
Categoria/e di utilizzatori |
professionale |
Dimensioni e materiale dell’imballaggio |
Contenitore in HDPE opaco, 1-100 l Tanica in HDPE opaca, 1-100 l IBC in HDPE opaco, 600-1 000 l Fusto in HDPE opaco, 60-220 l Flacone in HDPE opaco, 0.1-5 l Flacone spray in HDPE opaco, fino a 1 l |
4.2.1. Istruzioni specifiche per l’uso
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 6.
4.2.2. Misure di mitigazione del rischio specifiche per l’uso
Tenere alimenti, mangimi e bevande lontani dalla superficie trattata fintantoché non si è asciugata. Non usare direttamente su o in prossimità di alimenti, mangimi o bevande.
4.2.3. Dove specifico per l’uso, i dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, le istruzioni per interventi di pronto soccorso e le misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 6.
4.2.4. Dove specifico per l’uso, le istruzioni per lo smaltimento in sicurezza del prodotto e del relativo imballaggio
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 6.
4.2.5. Dove specifico per l’uso, le condizioni di stoccaggio e la durata di conversazione del prodotto in normali condizioni di stoccaggio.
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 6.
CAPITOLO 5. ISTRUZIONI GENERALI D’USO DEL META SPC 6
5.1. Istruzioni d’uso
Leggere sempre l’etichetta o il foglio illustrativo prima dell’uso e seguire tutte le istruzioni fornite. Quando usati in condizioni di pulizia: pulire la superficie prima di applicare il prodotto. Il prodotto deve essere applicato su una superficie asciutta. Per risultati ottimali tenere il flacone in verticale e spruzzare da una distanza di 10-20 cm. Spruzzare il prodotto sulla superficie, passare un panno pulito e asciutto o lasciare asciugare all’aria. Chiudere sempre l’ugello dopo l’uso. Bagnare completamente le superfici utilizzando il prodotto. Non risciacquare dopo l’uso. Non usare su superfici sensibili agli agenti ossidanti come marmo, rame o ottone. Le salviette usate devono essere smaltite in un contenitore chiuso.
5.2. Misure di mitigazione del rischio
L’uso di occhiali di protezione durante la manipolazione del prodotto è obbligatorio.
5.3. Dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, istruzioni per interventi di pronto soccorso e misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
MISURE DI PRIMO SOCCORSO
In caso di contatto con gli occhi: Sciacquare immediatamente con abbondante acqua, anche sotto le palpebre, per almeno 15 minuti. Togliere le eventuali lenti a contatto, se è agevole farlo. Continuare a sciacquare. Consultare immediatamente un medico.
In caso di contatto con la pelle: Risciacquare con abbondante acqua.
In caso di ingestione: Sciacquare la bocca. In caso di comparsa di sintomi consultare un medico.
In caso di inalazione: Spostare l’infortunato all’aria aperta. Adottare una terapia sintomatica. In caso di comparsa di sintomi consultare un medico.
MISURE DI EMERGENZA AMBIENTALE
Evitare il contatto con il suolo, le acque superficiali o sotterranee.
Prendere in considerazione la fornitura di mezzi di contenimento attorno ai recipienti di stoccaggio.
5.4. Istruzioni per lo smaltimento sicuro del prodotto e del suo imballaggio
Prodotto: Dove possibile, il riciclaggio è preferibile allo smaltimento o all’incenerimento. Se il riciclaggio non è praticabile, smaltire in conformità alle normative nazionali. Smaltire i rifiuti in una struttura autorizzata per lo smaltimento dei rifiuti.
Imballaggi contaminati: Smaltire il recipiente in conformità con le disposizioni nazionali.
5.5. Condizioni di stoccaggio e durata di conservazione del prodotto in condizioni normali di stoccaggio
Tenere fuori dalla portata dei bambini. Tenere il recipiente ben chiuso. Conservare in appositi contenitori etichettati. Tenere lontano dal calore e da fonti di ignizione. Conservare in un luogo fresco e ben ventilato. Tenere lontano da agenti ossidanti.
Temperatura di immagazzinamento: 0-30°C
Periodo di validità: 24 mesi
CAPITOLO 6. ALTRE INFORMAZIONI
Il prodotto contiene perossido di idrogeno (numero CAS: 7722-84-1), per il quale è stato concordato un valore di riferimento europeo di 1.25 mg/m3 per l’utilizzatore professionale, valore che è stato usato per la valutazione del rischio del prodotto.
CAPITOLO 7. INFORMAZIONI DI TERZO LIVELLO: SINGOLI PRODOTTI NEL META SPC 6
7.1. Denominazione/i commerciale/i, numero di autorizzazione e composizione specifica di ogni singolo prodotto
Denominazione/i commerciale/i |
OxyDes Rapid |
Area di mercato: UE |
|||||
Numero di autorizzazione |
|
EU-0024303-0007 1-6 |
|||||
Denominazione comune |
Denominazione IUPAC |
Funzione |
Numero CAS |
Numero CE |
Contenuto (%) |
||
Perossido di idrogeno |
|
principio attivo |
7722-84-1 |
231-765-0 |
2 % (p/p) |
||
N-propanolo |
Propan-1-olo |
Sostanza non attiva |
71-23-8 |
200-746-9 |
17,5 % (p/p) |
CAPITOLO 1. META SPC 7 INFORMAZIONI AMMINISTRATIVE
1.1. Meta SPC 7 identificativo
identificativo |
Meta SPC: META SPC 7 |
1.2. Suffisso del numero di autorizzazione
Numero |
1-7 |
1.3. Tipo/i di prodotto
Tipo/i di prodotto |
Tipo di prodotto 2: Disinfettanti e alghicidi non destinati all’applicazione diretta sull’uomo o su animali Tipo di prodotto 4: Settore dell’alimentazione umana e animale |
CAPITOLO 2. COMPOSIZIONE DEL META SPC 7
2.1. Informazioni qualitative e quantitative sulla composizione del meta SPC 7
Denominazione comune |
Denominazione IUPAC |
Funzione |
Numero CAS |
Numero CE |
Contenuto (%) |
Perossido di idrogeno |
|
principio attivo |
7722-84-1 |
231-765-0 |
4,95 - 5,45 % (p/p) |
Capryleth-9 Carboxylic acid (miscela di etere alchilico di acido carbossilico) |
Poli(ossi-1,2-etandiil), .alfa.-(carbossimetil)-.omega.-(ottilossi)- (4-11 EO) |
Sostanza non attiva |
53563-70-5 |
|
2,15 - 2,15 % (p/p) |
Hexeth-4 Carboxylic Acid (miscela di etere alchilico di acido carbossilico) |
Poli(ossi-1,2-etandiil), .alfa.-(carbossimetil)-.omega.-(esilossi)- (3 EO) |
Sostanza non attiva |
105391-15-9 |
|
0,62 - 0,62 % (p/p) |
2.2. Tipo/i di formulazione del meta SPC 7
Tipo/i di formulazione |
SL Concentrato solubile |
CAPITOLO 3. INDICAZIONI DI PERICOLO E CONSIGLI DI PRUDENZA DEL META SPC 7
Indicazioni di pericolo |
H314: Provoca gravi ustioni cutanee e gravi lesioni oculari. |
Consigli di prudenza |
P260: Non respirare gli aerosol. P260: Non respirare i vapori. P264: Lavare le mani accuratamente dopo l’uso. P280: Indossare occhiali protettivi. P280: Indossare schermi per il viso. P280: Indossare guanti. P280: Indossare indumenti protettivi. P301+P330+P331: IN CASO DI INGESTIONE: sciacquare la bocca. NON provocare il vomito. P303+P361+P353: IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE (o con i capelli): Togliere immediatamente tutti gli indumenti contaminati. Sciacquare la pelle [o fare una doccia]. P310: Contattare immediatamente un CENTRO ANTIVELENI. P310: Contattare immediatamente un un medico. P304+P340: IN CASO DI INALAZIONE: Trasportare l’infortunato all’aria aperta e mantenerlo a riposo in posizione che favorisca la respirazione. P321: Trattamento specifico (vedere le istruzioni di primo soccorso su questa etichetta). P363: Lavare gli indumenti contaminati prima di indossarli nuovamente. P405: Conservare sotto chiave. P501: Smaltire il prodotto in conformità alla regolamentazione nazionale. P501: Smaltire il recipiente in conformità alla regolamentazione nazionale. |
CAPITOLO 4. USO/I AUTORIZZATO/I DEL META SPC
4.1. Descrizione degli usi
Tabella 1
Disinfezione di superfici non a contatto con gli alimenti in applicazioni in aree sanitarie mediante lavaggio con lavapavimenti e secchio
Tipo di prodotto |
Tipo di prodotto 2: Disinfettanti e alghicidi non destinati all’applicazione diretta sull’uomo o su animali |
Descrizione esatta dell’uso autorizzato (se pertinente) |
- |
Organismo/i bersaglio (compresa la fase di sviluppo) |
Denominazione scientifica: Batteri Denominazione comune: Batteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Lieviti Denominazione comune: Lieviti Fase di sviluppo: nessun dato |
Campo/i di applicazione |
uso al chiuso |
Metodo/i di applicazione |
Metodo: Lavare usando lavapavimenti e secchio Descrizione dettagliata: Disinfezione ordinaria e straordinaria di pavimenti in camere di degenza e ambulatori che sono toccati da persone spesso o sporadicamente. Tempi di contatto per lavaggio con strofinaccio a 20°C in condizioni di pulito:- 5 min per batteri e lieviti (diluizione 10%);- 15 min per batteri (diluizione 7.5%). |
Tasso/i e frequenza di applicazione |
Tasso di domanda: Tasso di applicazione: 20 ml/m2 Diluizione (%): 7.5-10 Numero e tempi di applicazione: Frequenza di applicazione: fino a 10 volte al giorno per stanza |
Categoria/e di utilizzatori |
professionale |
Dimensioni e materiale dell’imballaggio |
Flacone in HDPE opaco, 0.5-5 l Barattolo in HDPE opaco, 1-100 l Sacchetto in HDPE opaco, 0.01-1 l Caraffa in HDPE opaco, 0.5-5 l |
4.1.1. Istruzioni specifiche per l’uso
Disinfezione ordinaria: Disinfezione periodica di superfici che potrebbero essere contaminate da patogeni durante le procedure mediche o infermieristiche al fine di ridurre il rischio di trasmissione di tali organismi tramite le superfici.
Disinfezione straordinaria: Disinfezione in situazioni di rischio specifico (salvo ove diversamente disciplinato da autorità sanitarie pubbliche nazionali).
Il prodotto è destinato per la pulizia e la disinfezione in un’unica fase. Pulire la superficie prima di applicare il prodotto. Riempire il secchio con il prodotto diluito e distribuire sul pavimento usando un lavapavimenti, strofinare la superficie con uno strofinaccio per pavimenti pulito e asciutto e lasciare asciugare all’aria. Non risciacquare dopo l’uso.
4.1.2. Misure di mitigazione del rischio specifiche per l’uso
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 7.
4.1.3. Dove specifico per l’uso, i dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, le istruzioni per interventi di pronto soccorso e le misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 7.
4.1.4. Dove specifico per l’uso, le istruzioni per lo smaltimento in sicurezza del prodotto e del relativo imballaggio
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 7.
4.1.5. Dove specifico per l’uso, le condizioni di stoccaggio e la durata di conversazione del prodotto in normali condizioni di stoccaggio.
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 7.
4.2. Descrizione degli usi
Tabella 2.
Disinfezione di piccole e/o grandi superfici non a contatto con gli alimenti in edifici istituzionali/commerciali mediante spruzzatura per mezzo di uno spruzzatore e un panno asciutto e/o lavaggio con lavapavimenti e secchio
Tipo di prodotto |
Tipo di prodotto 2: Disinfettanti e alghicidi non destinati all’applicazione diretta sull’uomo o su animali |
||||||||||||||||||||||
Descrizione esatta dell’uso autorizzato (se pertinente) |
- |
||||||||||||||||||||||
Organismo/i bersaglio (compresa la fase di sviluppo) |
Denominazione scientifica: Batteri Denominazione comune: Batteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Lieviti Denominazione comune: Lieviti Fase di sviluppo: nessun dato |
||||||||||||||||||||||
Campo/i di applicazione |
uso al chiuso |
||||||||||||||||||||||
Metodo/i di applicazione |
Metodo: Spruzzare con uno spruzzatore e asciugare con un panno Descrizione dettagliata: Disinfezione ordinaria di piccole superfici in piccole aree nelle quali non sono previsti alimenti (ad es. bagni). Tempi di contatto per spruzzatura a 20°C in condizioni di pulito:
Tempi di contatto per spruzzatura a 20°C in condizioni di sporco:
Metodo: Lavare usando lavapavimenti e secchio Descrizione dettagliata: Disinfezione ordinaria di grandi superfici in piccole aree nelle quali non sono previsti alimenti (ad es. bagni). Tempi di contatto per lavaggio con strofinaccio a 20°C in condizioni di pulito:
Metodo: Spruzzatura per mezzo di uno spruzzatore e asciugatura con panno e lavaggio usando lavapavimenti e secchio Descrizione dettagliata: Disinfezione ordinaria di piccole e grandi superfici in piccole aree nelle quali non sono previsti alimenti (ad es. bagni). Tempi di contatto per spruzzatura e lavaggio con strofinaccio a 20°C in condizioni di pulito:
Tempi di contatto per spruzzatura a 20°C in condizioni di sporco:
|
||||||||||||||||||||||
Tasso/i e frequenza di applicazione |
Tasso di domanda: Tasso di applicazione per spruzzatura: 10 ml/m2 Diluizione (%): 7.5-15 Numero e tempi di applicazione: Frequenza di applicazione mediante spruzzatore: fino a 10 volte al giorno per stanza Tasso di domanda: Tasso di applicazione per lavaggio: 20 ml/m2 Diluizione (%): 7.5-10 Numero e tempi di applicazione: Frequenza di applicazione per lavaggio con strofinaccio: fino a due volte al giorno per stanza Tasso di domanda: Tasso di applicazione per spruzzatura: 10 ml/m2; Tasso di applicazione per lavaggio: 20 ml/m2 Diluizione (%): 7.5-15 Numero e tempi di applicazione: Frequenza di applicazione mediante spruzzatore e lavaggio con strofinaccio combinati: una volta al giorno per stanza. |
||||||||||||||||||||||
Categoria/e di utilizzatori |
professionale |
||||||||||||||||||||||
Dimensioni e materiale dell’imballaggio |
Flacone in HDPE opaco, 0.5-5 l Barattolo in HDPE opaco, 1-100 l Sacchetto in HDPE opaco, 0.01-1 l Caraffa in HDPE opaco, 0.5-5 l |
4.2.1. Istruzioni specifiche per l’uso
Non risciacquare dopo l’uso.
Applicazione a spruzzo: Quando usati in condizioni di pulizia: pulire la superficie prima di applicare il prodotto. Per risultati ottimali tenere il flacone in verticale e spruzzare da una distanza di 10-20 cm. Spruzzare il prodotto diluito sulla superficie, pulire la superficie con un panno pulito e asciutto e lasciare asciugare all’aria. Chiudere sempre l’ugello dopo l’uso. Le salviette usate devono essere smaltite in un contenitore chiuso.
Lavaggio: Il prodotto è destinato per la pulizia e la disinfezione in un’unica fase. Pulire la superficie prima di applicare il prodotto. Riempire il secchio con il prodotto diluito e distribuire sul pavimento usando un lavapavimenti, strofinare la superficie con uno strofinaccio pulito e asciutto e lasciare asciugare all’aria.
4.2.2. Misure di mitigazione del rischio specifiche per l’uso
Non respirare i vapori/gli aerosol.
In caso di spruzzatura: L’area delle superfici da disinfettare (in m2) non deve superare 1/10 del volume dell’ambiente (in m3), ad es. in un ambiente di volume di 120 m3 la superficie massima da disinfettare è 12 m2.
4.2.3. Dove specifico per l’uso, i dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, le istruzioni per interventi di pronto soccorso e le misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 7.
4.2.4. Dove specifico per l’uso, le istruzioni per lo smaltimento in sicurezza del prodotto e del relativo imballaggio
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 7.
4.2.5. Dove specifico per l’uso, le condizioni di stoccaggio e la durata di conversazione del prodotto in normali condizioni di stoccaggio.
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 7.
4.3. Descrizione degli usi
Tabella 3.
Disinfezione di grandi superfici non a contatto con gli alimenti in edifici istituzionali/commerciali mediante lavaggio con lavapavimenti e secchio
Tipo di prodotto |
Tipo di prodotto 2: Disinfettanti e alghicidi non destinati all’applicazione diretta sull’uomo o su animali |
Descrizione esatta dell’uso autorizzato (se pertinente) |
- |
Organismo/i bersaglio (compresa la fase di sviluppo) |
Denominazione scientifica: Batteri Denominazione comune: Batteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Lieviti Denominazione comune: Lieviti Fase di sviluppo: nessun dato |
Campo/i di applicazione |
uso al chiuso |
Metodo/i di applicazione |
Metodo: Lavare usando lavapavimenti e secchio Descrizione dettagliata: Disinfezione ordinaria di grandi superfici in grandi aree nelle quali non sono previsti alimenti.Tempo di contatto per lavaggio con strofinaccio a 20°C in condizioni di pulito:- 5 min per batteri e lieviti (diluizione 10%);- 15 min per batteri (diluizione 7.5%). |
Tasso/i e frequenza di applicazione |
Tasso di domanda: Tasso di applicazione: 20 ml/m2 Diluizione (%): 7.5-10 Numero e tempi di applicazione: Frequenza di applicazione: fino a 10 volte al giorno per stanza |
Categoria/e di utilizzatori |
professionale |
Dimensioni e materiale dell’imballaggio |
Flacone in HDPE opaco, 0.5-5 l Barattolo in HDPE opaco, 1-100 l Sacchetto in HDPE opaco, 0.01-1 l Caraffa in HDPE opaco, 0.5-5 l |
4.3.1. Istruzioni specifiche per l’uso
Il prodotto è destinato per la pulizia e la disinfezione in un’unica fase. Pulire la superficie prima di applicare il prodotto. Riempire il secchio con il prodotto diluito e distribuire sul pavimento usando un lavapavimenti, strofinare la superficie con uno strofinaccio per pavimenti pulito e asciutto e lasciare asciugare all’aria. Non risciacquare dopo l’uso.
4.3.2. Misure di mitigazione del rischio specifiche per l’uso
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 7.
4.3.3. Dove specifico per l’uso, i dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, le istruzioni per interventi di pronto soccorso e le misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 7.
4.3.4. Dove specifico per l’uso, le istruzioni per lo smaltimento in sicurezza del prodotto e del relativo imballaggio
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 7.
4.3.5. Dove specifico per l’uso, le condizioni di stoccaggio e la durata di conversazione del prodotto in normali condizioni di stoccaggio.
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 7.
4.4. Descrizione degli usi
Tabella 4.
Disinfezione di grandi superfici non a contatto con gli alimenti in edifici istituzionali/commerciali mediante spruzzatura per mezzo di un dispositivo montato a parete
Tipo di prodotto |
Tipo di prodotto 2: Disinfettanti e alghicidi non destinati all’applicazione diretta sull’uomo o su animali |
Descrizione esatta dell’uso autorizzato (se pertinente) |
- |
Organismo/i bersaglio (compresa la fase di sviluppo) |
Denominazione scientifica: Batteri Denominazione comune: Batteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Lieviti Denominazione comune: Lieviti Fase di sviluppo: nessun dato |
Campo/i di applicazione |
uso al chiuso |
Metodo/i di applicazione |
Metodo: Spruzzatura per mezzo di un dispositivo montato a parete Descrizione dettagliata: Disinfezione ordinaria di grandi superfici in grandi aree nelle quali sono previsti alimenti oppure non sono previsti alimenti. Tempi di contatto per spruzzatura a 20°C in condizioni di pulito:- 5 min per batteri e lieviti (diluizione 10%);- 15 min per batteri (diluizione 7.5%). Tempi di contatto per spruzzatura a 20°C in condizioni di sporco:- 5 min per batteri (diluizione 10%);- 5 min per lieviti (diluizione 15%);- 15 min per batteri (diluizione 7.5%). |
Tasso/i e frequenza di applicazione |
Tasso di domanda: Tasso di applicazione: 180 ml/m2 Diluizione (%): 7.5-15 Numero e tempi di applicazione: Frequenza di applicazione: una volta al giorno per stanza |
Categoria/e di utilizzatori |
professionale |
Dimensioni e materiale dell’imballaggio |
Flacone in HDPE opaco, 0.5-5 l Barattolo in HDPE opaco, 1-100 l Sacchetto in HDPE opaco, 0.01-1 l Caraffa in HDPE opaco, 0.5-5 l |
4.4.1. Istruzioni specifiche per l’uso
Applicare il prodotto mediante un dispositivo montato a parete. Quando usati in condizioni di pulizia: pulire la superficie prima di applicare il prodotto. Sciacquare dopo l’applicazione.
4.4.2. Misure di mitigazione del rischio specifiche per l’uso
Non respirare i vapori/gli aerosol.
Assicurare la ventilazione tecnica con almeno 15 ricambi d’aria/ora.
4.4.3. Dove specifico per l’uso, i dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, le istruzioni per interventi di pronto soccorso e le misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 7.
4.4.4. Dove specifico per l’uso, le istruzioni per lo smaltimento in sicurezza del prodotto e del relativo imballaggio
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 7.
4.4.5. Dove specifico per l’uso, le condizioni di stoccaggio e la durata di conversazione del prodotto in normali condizioni di stoccaggio.
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 7.
4.5. Descrizione degli usi
Tabella 5
Disinfezione di grandi superfici a contatto con gli alimenti in edifici istituzionali/commerciali mediante spruzzatura per mezzo di uno spruzzatore
Tipo di prodotto |
Tipo di prodotto 4: Settore dell’alimentazione umana e animale |
Descrizione esatta dell’uso autorizzato (se pertinente) |
- |
Organismo/i bersaglio (compresa la fase di sviluppo) |
Denominazione scientifica: Batteri Denominazione comune: Batteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Lieviti Denominazione comune: Lieviti Fase di sviluppo: nessun dato |
Campo/i di applicazione |
uso al chiuso |
Metodo/i di applicazione |
Metodo: Spruzzare con uno spruzzatore e asciugare con un panno Descrizione dettagliata: Disinfezione ordinaria di grandi superfici in grandi aree nelle quali sono previsti alimenti (ad es. cucine). Tempo di contatto per spruzzatura a 20°C in condizioni di pulito:- 5 min per batteri e lieviti (diluizione 10%);- 15 min per batteri (diluizione 7.5%). Tempi di contatto per spruzzatura a 20°C in condizioni di sporco:- 5 min per batteri (diluizione 10%);- 5 min per lieviti (diluizione 15%);- 15 min per batteri (diluizione 7.5%). |
Tasso/i e frequenza di applicazione |
Tasso di domanda: Tasso di applicazione: 10 ml/m2 Diluizione (%): 7.5-15 Numero e tempi di applicazione: Frequenza di applicazione: fino a 10 volte al giorno per stanza |
Categoria/e di utilizzatori |
professionale |
Dimensioni e materiale dell’imballaggio |
Flacone in HDPE opaco, 0.5-5 l Barattolo in HDPE opaco, 1-100 l Sacchetto in HDPE opaco, 0.01-1 l Caraffa in HDPE opaco, 0.5-5 l |
4.5.1. Istruzioni specifiche per l’uso
Quando usati in condizioni di pulizia: pulire la superficie prima di applicare il prodotto. Per risultati ottimali tenere il flacone in verticale e spruzzare da una distanza di 10-20 cm. Spruzzare il prodotto diluito sulla superficie, pulire la superficie con un panno pulito e asciutto e lasciare asciugare all’aria. Chiudere sempre l’ugello dopo l’uso. Non risciacquare dopo l’uso. Le salviette usate devono essere smaltite in un contenitore chiuso.
4.5.2. Misure di mitigazione del rischio specifiche per l’uso
Non respirare i vapori/gli aerosol.
Tenere alimenti, mangimi e bevande lontani dalle superfici trattate fintantoché non saranno asciutte. Non usare direttamente su o in prossimità di alimenti, mangimi o bevande.
L’area delle superfici da disinfettare (in m2) non deve superare 1/10 del volume dell’ambiente (in m3), ad es. in un ambiente di volume di 120 m3 la superficie massima da disinfettare è 12 m2.
4.5.3. Dove specifico per l’uso, i dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, le istruzioni per interventi di pronto soccorso e le misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 7.
4.5.4. Dove specifico per l’uso, le istruzioni per lo smaltimento in sicurezza del prodotto e del relativo imballaggio
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 7.
4.5.5. Dove specifico per l’uso, le condizioni di stoccaggio e la durata di conversazione del prodotto in normali condizioni di stoccaggio.
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 7.
CAPITOLO 5. ISTRUZIONI GENERALI D’USO DEL META SPC 7
5.1. Istruzioni d’uso
Leggere sempre l’etichetta o il foglio illustrativo prima dell’uso e seguire tutte le istruzioni fornite. Il prodotto deve essere applicato su una superficie asciutta. Bagnare completamente le superfici utilizzando il prodotto. Non usare su superfici sensibili agli agenti ossidanti come marmo, rame o ottone.
Istruzioni per la diluizione (7,5 %): per produrre 1 l di disinfettante per superfici diluito aggiungere 75 ml di prodotto concentrato a circa 500 ml di acqua distillata o acqua di pari qualità (ad es. demineralizzata), mescolare e portare a 1 l con acqua distillata o acqua di pari qualità.
Istruzioni per la diluizione (10 %): per produrre 1 l di disinfettante per superfici diluito aggiungere 100 ml di prodotto concentrato a circa 500 ml di acqua distillata o acqua di pari qualità (ad es. demineralizzata), mescolare e portare a 1 l con acqua distillata o acqua di pari qualità.
Istruzioni per la diluizione (15 %): per produrre 1 l di disinfettante per superfici diluito aggiungere 150 ml di prodotto concentrato a circa 500 ml di acqua distillata o acqua di pari qualità (ad es. demineralizzata), mescolare e portare a 1 l con acqua distillata o acqua di pari qualità.
5.2. Misure di mitigazione del rischio
Indossare guanti protettivi resistenti ai prodotti chimici durante la fase di manipolazione del prodotto (il materiale dei guanti deve essere specificato dal titolare dell’autorizzazione all’interno delle informazioni sul prodotto).
L’uso di occhiali di protezione durante la manipolazione del prodotto è obbligatorio.
5.3. Dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, istruzioni per interventi di pronto soccorso e misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
MISURE DI PRIMO SOCCORSO
In caso di contatto con gli occhi: Sciacquare immediatamente con abbondante acqua, anche sotto le palpebre, per almeno 15 minuti. Togliere le eventuali lenti a contatto, se è agevole farlo. Continuare a sciacquare. Consultare immediatamente un medico.
In caso di contatto con la pelle: Sciacquare immediatamente gli occhi con abbondante acqua per almeno 15 minuti. Se disponibile usare un sapone delicato. Lavare gli indumenti prima di riutilizzarli. Pulire accuratamente le calzature prima di riutilizzarle. Consultare immediatamente un medico.
In caso di ingestione: Sciacquare la bocca con acqua. Non provocare il vomito. Se l’infortunato è in stato di incoscienza non somministrare nulla per via orale. Consultare immediatamente un medico.
In caso di inalazione: Spostare l’infortunato all’aria aperta. Adottare una terapia sintomatica. In caso di comparsa di sintomi consultare un medico.
MISURE DI EMERGENZA AMBIENTALE
Evitare il contatto con il suolo, le acque superficiali o sotterranee.
Prendere in considerazione la fornitura di mezzi di contenimento attorno ai recipienti di stoccaggio.
5.4. Istruzioni per lo smaltimento sicuro del prodotto e del suo imballaggio
Prodotto: Dove possibile, il riciclaggio è preferibile allo smaltimento o all’incenerimento. Se il riciclaggio non è praticabile, smaltire in conformità alle normative nazionali. Smaltire i rifiuti in una struttura autorizzata per lo smaltimento dei rifiuti.
Imballaggi contaminati: Smaltire il recipiente in conformità con le disposizioni nazionali.
5.5. Condizioni di stoccaggio e durata di conservazione del prodotto in condizioni normali di stoccaggio
Tenere fuori dalla portata dei bambini. Tenere il recipiente ben chiuso. Conservare in appositi contenitori etichettati.
Temperatura di immagazzinamento: 0-25 °C. Proteggere dal gelo.
Periodo di validità: 18 mesi
CAPITOLO 6. ALTRE INFORMAZIONI
Il prodotto contiene perossido di idrogeno (numero CAS: 7722-84-1), per il quale è stato concordato un valore di riferimento europeo di 1.25 mg/m3 per l’utilizzatore professionale, valore che è stato usato per la valutazione del rischio del prodotto.
CAPITOLO 7. INFORMAZIONI DI TERZO LIVELLO: SINGOLI PRODOTTI NEL META SPC 7
7.1. Denominazione/i commerciale/i, numero di autorizzazione e composizione specifica di ogni singolo prodotto
Denominazione/i commerciale/i |
Incidin OxyConcentrate |
Area di mercato: UE |
|||||
UltraSan Floor |
Area di mercato: UE |
||||||
Numero di autorizzazione |
|
EU-0024303-0008 1-7 |
|||||
Denominazione comune |
Denominazione IUPAC |
Funzione |
Numero CAS |
Numero CE |
Contenuto (%) |
||
Perossido di idrogeno |
|
principio attivo |
7722-84-1 |
231-765-0 |
4,95 % (p/p) |
||
Capryleth-9 Carboxylic acid (miscela di etere alchilico di acido carbossilico) |
Poli(ossi-1,2-etandiil), .alfa.-(carbossimetil)-.omega.-(ottilossi)- (4-11 EO) |
Sostanza non attiva |
53563-70-5 |
|
2,15 % (p/p) |
||
Hexeth-4 Carboxylic Acid (miscela di etere alchilico di acido carbossilico) |
Poli(ossi-1,2-etandiil), .alfa.-(carbossimetil)-.omega.-(esilossi)- (3 EO) |
Sostanza non attiva |
105391-15-9 |
|
0,62 % (p/p) |
7.2. Denominazione/i commerciale/i, numero di autorizzazione e composizione specifica di ogni singolo prodotto
Denominazione/i commerciale/i |
KitchenPro Oxy Des Super Concentrate |
Area di mercato: UE |
|||||
Incidin OxyConcentrate FF |
Area di mercato: UE |
||||||
CidalSan Large Area |
Area di mercato: UE |
||||||
Numero di autorizzazione |
|
EU-0024303-0009 1-7 |
|||||
Denominazione comune |
Denominazione IUPAC |
Funzione |
Numero CAS |
Numero CE |
Contenuto (%) |
||
Perossido di idrogeno |
|
principio attivo |
7722-84-1 |
231-765-0 |
4,95 % (p/p) |
||
Capryleth-9 Carboxylic acid (miscela di etere alchilico di acido carbossilico) |
Poli(ossi-1,2-etandiil), .alfa.-(carbossimetil)-.omega.-(ottilossi)- (4-11 EO) |
Sostanza non attiva |
53563-70-5 |
|
2,15 % (p/p) |
||
Hexeth-4 Carboxylic Acid (miscela di etere alchilico di acido carbossilico) |
Poli(ossi-1,2-etandiil), .alfa.-(carbossimetil)-.omega.-(esilossi)- (3 EO) |
Sostanza non attiva |
105391-15-9 |
|
0,62 % (p/p) |
CAPITOLO 1. META SPC 8 INFORMAZIONI AMMINISTRATIVE
1.1. Meta SPC 8 identificativo
identificativo |
Meta SPC: META SPC 8 |
1.2. Suffisso del numero di autorizzazione
Numero |
1-8 |
1.3. Tipo/i di prodotto
Tipo/i di prodotto |
Tipo di prodotto 2: Disinfettanti e alghicidi non destinati all’applicazione diretta sull’uomo o su animali Tipo di prodotto 4: Settore dell’alimentazione umana e animale |
CAPITOLO 2. COMPOSIZIONE DEL META SPC 8
2.1. Informazioni qualitative e quantitative sulla composizione del meta SPC 8
Denominazione comune |
Denominazione IUPAC |
Funzione |
Numero CAS |
Numero CE |
Contenuto (%) |
Perossido di idrogeno |
|
principio attivo |
7722-84-1 |
231-765-0 |
1 - 1 % (p/p) |
2.2. Tipo/i di formulazione del meta SPC 8
Tipo/i di formulazione |
AL Qualsiasi altro liquido |
CAPITOLO 3. INDICAZIONI DI PERICOLO E CONSIGLI DI PRUDENZA DEL META SPC 8
Indicazioni di pericolo |
|
Consigli di prudenza |
|
CAPITOLO 4. USO/I AUTORIZZATO/I DEL META SPC
4.1. Descrizione degli usi
Tabella 1
Disinfezione di superfici in contesti industriali (ad esempio aree ristoro, bagni) mediante pulizia con salviette impregnate pronte per l’uso
Tipo di prodotto |
Tipo di prodotto 2: Disinfettanti e alghicidi non destinati all’applicazione diretta sull’uomo o su animali |
Descrizione esatta dell’uso autorizzato (se pertinente) |
- |
Organismo/i bersaglio (compresa la fase di sviluppo) |
Denominazione scientifica: Batteri Denominazione comune: Batteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Lieviti Denominazione comune: Lieviti Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Funghi Denominazione comune: fungi Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Micobatteri Denominazione comune: Micobatteri Fase di sviluppo: nessun dato |
Campo/i di applicazione |
uso al chiuso |
Metodo/i di applicazione |
Metodo: Pulizia mediante salviette impregnate pronte per l’uso Descrizione dettagliata: Disinfezione di superfici in contesti industriali (ad es. aree ristoro, bagni).Tempo di contatto per pulizia con un panno/salvietta a 10°C in condizioni di sporco:- 5 min per batteri e lieviti. Tempi di contatto per pulizia con un panno/salvietta a 20°C in condizioni di sporco:- 2 min per i batteri;- 5 min per lieviti;- 15 min per i funghi;- 60 min per micobatteri. |
Tasso/i e frequenza di applicazione |
Tasso di domanda: Tasso di applicazione: 1 salvietta per m2 (corrispondente a 10 ml/m2) Prodotto pronto per l’uso (RTU) Numero e tempi di applicazione: Frequenza di applicazione: fino a 10 volte al giorno per stanza |
Categoria/e di utilizzatori |
professionale |
Dimensioni e materiale dell’imballaggio |
Secchio in PP opaco contenente 10-5 000 salviette impregnate in misto 60% poliestere / 40% lyocell o in tessuto non tessuto 100% polipropilene (dimensione salviette: 200x250 mm o 200x200 mm). Sacchetto in PP opaco contenente 10-5 000 salviette impregnate in misto 60% poliestere / 40% lyocell o in tessuto non tessuto 100% polipropilene (dimensione salviette: 200x250 mm o 200x200 mm). |
4.1.1. Istruzioni specifiche per l’uso
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 8.
4.1.2. Misure di mitigazione del rischio specifiche per l’uso
-
4.1.3. Dove specifico per l’uso, i dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, le istruzioni per interventi di pronto soccorso e le misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 8.
4.1.4. Dove specifico per l’uso, le istruzioni per lo smaltimento in sicurezza del prodotto e del relativo imballaggio
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 8.
4.1.5. Dove specifico per l’uso, le condizioni di stoccaggio e la durata di conversazione del prodotto in normali condizioni di stoccaggio.
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 8.
4.2. Descrizione degli usi
Tabella 2
Disinfezione di piccole superfici a contatto con gli alimenti nell’industria alimentare e delle bevande mediante pulizia con salviette impregnate pronte per l’uso
Tipo di prodotto |
Tipo di prodotto 4: Settore dell’alimentazione umana e animale |
Descrizione esatta dell’uso autorizzato (se pertinente) |
- |
Organismo/i bersaglio (compresa la fase di sviluppo) |
Denominazione scientifica: Batteri Denominazione comune: Batteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Lieviti Denominazione comune: Lieviti Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Funghi Denominazione comune: fungi Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Micobatteri Denominazione comune: Micobatteri Fase di sviluppo: nessun dato |
Campo/i di applicazione |
uso al chiuso |
Metodo/i di applicazione |
Metodo: Pulizia mediante salviette impregnate pronte per l’uso Descrizione dettagliata: Disinfezione di piccole superfici in stabilimenti per la lavorazione degli alimenti.Tempo di contatto per pulizia con un panno/salvietta a 10°C in condizioni di sporco:- 5 min per batteri e lieviti. Tempi di contatto per pulizia con un panno/salvietta a 20°C in condizioni di sporco:- 2 min per i batteri;- 5 min per lieviti;- 15 min per i funghi;- 60 min per micobatteri. |
Tasso/i e frequenza di applicazione |
Tasso di domanda: Tasso di applicazione: 1 salvietta per m2 (corrispondente a 10 ml/m2) Prodotto pronto per l’uso (RTU) Numero e tempi di applicazione: Frequenza di applicazione: fino a 10 volte al giorno per stanza |
Categoria/e di utilizzatori |
professionale |
Dimensioni e materiale dell’imballaggio |
Secchio in PP opaco contenente 10-5 000 salviette impregnate in misto 60% poliestere / 40% lyocell o in tessuto non tessuto 100% polipropilene (dimensione salviette: 200x250 mm o 200x200 mm). Sacchetto in PP opaco contenente 10-5 000 salviette impregnate in misto 60% poliestere / 40% lyocell o in tessuto non tessuto 100% polipropilene (dimensione salviette: 200x250 mm o 200x200 mm). |
4.2.1. Istruzioni specifiche per l’uso
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 8.
4.2.2. Misure di mitigazione del rischio specifiche per l’uso
Tenere alimenti, mangimi e bevande lontani dalla superficie trattata fintantoché non si è asciugata. Non usare direttamente su o in prossimità di alimenti, mangimi o bevande.
4.2.3. Dove specifico per l’uso, i dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, le istruzioni per interventi di pronto soccorso e le misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 8.
4.2.4. Dove specifico per l’uso, le istruzioni per lo smaltimento in sicurezza del prodotto e del relativo imballaggio
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 8.
4.2.5. Dove specifico per l’uso, le condizioni di stoccaggio e la durata di conversazione del prodotto in normali condizioni di stoccaggio.
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 8.
4.3. Descrizione degli usi
Tabella 3
Disinfezione di piccole superfici non a contatto con gli alimenti in applicazioni in aree sanitarie mediante pulizia con salviette impregnate pronte per l’uso
Tipo di prodotto |
Tipo di prodotto 2: Disinfettanti e alghicidi non destinati all’applicazione diretta sull’uomo o su animali |
Descrizione esatta dell’uso autorizzato (se pertinente) |
- |
Organismo/i bersaglio (compresa la fase di sviluppo) |
Denominazione scientifica: Batteri Denominazione comune: Batteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Lieviti Denominazione comune: Lieviti Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Funghi Denominazione comune: fungi Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Micobatteri Denominazione comune: Micobatteri Fase di sviluppo: nessun dato |
Campo/i di applicazione |
uso al chiuso |
Metodo/i di applicazione |
Metodo: Pulizia mediante salviette impregnate pronte per l’uso Descrizione dettagliata: Disinfezione ordinaria di superfici più piccole in camere di degenza e ambulatori che sono toccate sporadicamente dalle persone.Tempo di contatto per pulizia con un panno/salvietta a 10°C in condizioni di sporco:- 5 min per batteri e lieviti. Tempi di contatto per pulizia con un panno/salvietta a 20°C in condizioni di sporco:- 15 min per batteri, lieviti e funghi;- 60 min per micobatteri. |
Tasso/i e frequenza di applicazione |
Tasso di domanda: Tasso di applicazione: 1 salvietta per m2 (corrispondente a 10 ml/m2) Prodotto pronto per l’uso (RTU) Numero e tempi di applicazione: Frequenza di applicazione: fino a due volte al giorno per stanza |
Categoria/e di utilizzatori |
professionale |
Dimensioni e materiale dell’imballaggio |
Secchio in PP opaco contenente 10-5 000 salviette impregnate in misto 60% poliestere / 40% lyocell o in tessuto non tessuto 100% polipropilene (dimensione salviette: 200x250 mm o 200x200 mm). Sacchetto in PP opaco contenente 10-5 000 salviette impregnate in misto 60% poliestere / 40% lyocell o in tessuto non tessuto 100% polipropilene (dimensione salviette: 200x250 mm o 200x200 mm). |
4.3.1. Istruzioni specifiche per l’uso
Disinfezione ordinaria: Disinfezione periodica di superfici che potrebbero essere contaminate da patogeni durante i processi medici o infermieristici al fine di ridurre il rischio di trasmissione di tali organismi tramite le superfici.
4.3.2. Misure di mitigazione del rischio specifiche per l’uso
-
4.3.3. Dove specifico per l’uso, i dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, le istruzioni per interventi di pronto soccorso e le misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 8.
4.3.4. Dove specifico per l’uso, le istruzioni per lo smaltimento in sicurezza del prodotto e del relativo imballaggio
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 8.
4.3.5. Dove specifico per l’uso, le condizioni di stoccaggio e la durata di conversazione del prodotto in normali condizioni di stoccaggio.
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 8.
CAPITOLO 5. ISTRUZIONI GENERALI D’USO DEL META SPC 8
5.1. Istruzioni d’uso
Il prodotto è destinato per la pulizia e la disinfezione in un’unica fase. Leggere sempre l’etichetta o il foglio illustrativo prima dell’uso e seguire tutte le istruzioni fornite. Il prodotto deve essere applicato su una superficie asciutta. Bagnare completamente le superfici utilizzando il prodotto. Dopo l’uso del prodotto lasciare asciugare la superficie all’aria. Non risciacquare dopo l’uso. Chiudere il contenitore quando non in uso. Non utilizzare le salviettine disidratate. Smaltire il contenitore quando è vuoto. Non usare su superfici sensibili agli agenti ossidanti come marmo, rame o ottone. Le salviette usate devono essere smaltite in un contenitore chiuso.
5.2. Misure di mitigazione del rischio
-
5.3. Dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, istruzioni per interventi di pronto soccorso e misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
MISURE DI PRIMO SOCCORSO
In caso di contatto con gli occhi: Risciacquare con abbondante acqua.
In caso di contatto con la pelle: Risciacquare con abbondante acqua.
In caso di ingestione: Sciacquare la bocca. In caso di comparsa di sintomi consultare un medico.
In caso di inalazione: In caso di comparsa di sintomi consultare un medico.
MISURE DI EMERGENZA AMBIENTALE
Evitare il contatto con il suolo, le acque superficiali o sotterranee.
Prendere in considerazione la fornitura di mezzi di contenimento attorno ai recipienti di stoccaggio.
5.4. Istruzioni per lo smaltimento sicuro del prodotto e del suo imballaggio
Prodotto: Dove possibile, il riciclaggio è preferibile allo smaltimento o all’incenerimento. Se il riciclaggio non è praticabile, smaltire in conformità alle normative nazionali. Smaltire i rifiuti in una struttura autorizzata per lo smaltimento dei rifiuti.
Imballaggi contaminati: Smaltire il recipiente in conformità con le disposizioni nazionali.
5.5. Condizioni di stoccaggio e durata di conservazione del prodotto in condizioni normali di stoccaggio
Tenere fuori dalla portata dei bambini. Tenere il recipiente ben chiuso. Conservare in appositi contenitori etichettati.
Temperatura di immagazzinamento: 0-35°C. Proteggere dal gelo.
Periodo di validità: 18 mesi
CAPITOLO 6. ALTRE INFORMAZIONI
Il prodotto contiene perossido di idrogeno (numero CAS: 7722-84-1), per il quale è stato concordato un valore di riferimento europeo di 1.25 mg/m3 per l’utilizzatore professionale, valore che è stato usato per la valutazione del rischio del prodotto.
CAPITOLO 7. INFORMAZIONI DI TERZO LIVELLO: SINGOLI PRODOTTI NEL META SPC 8
7.1. Denominazione/i commerciale/i, numero di autorizzazione e composizione specifica di ogni singolo prodotto
Denominazione/i commerciale/i |
DrySan Oxy Wipes |
Area di mercato: UE |
|||||
IncidinOxyWipe |
Area di mercato: UE |
||||||
Numero di autorizzazione |
|
EU-0024303-0010 1-8 |
|||||
Denominazione comune |
Denominazione IUPAC |
Funzione |
Numero CAS |
Numero CE |
Contenuto (%) |
||
Perossido di idrogeno |
|
principio attivo |
7722-84-1 |
231-765-0 |
1 % (p/p) |
CAPITOLO 1. META SPC 9 INFORMAZIONI AMMINISTRATIVE
1.1. Meta SPC 9 identificativo
identificativo |
Meta SPC: META SPC 9 |
1.2. Suffisso del numero di autorizzazione
Numero |
1-9 |
1.3. Tipo/i di prodotto
Tipo/i di prodotto |
Tipo di prodotto 2: Disinfettanti e alghicidi non destinati all’applicazione diretta sull’uomo o su animali Tipo di prodotto 4: Settore dell’alimentazione umana e animale |
CAPITOLO 2. COMPOSIZIONE DEL META SPC 9
2.1. Informazioni qualitative e quantitative sulla composizione del meta SPC 9
Denominazione comune |
Denominazione IUPAC |
Funzione |
Numero CAS |
Numero CE |
Contenuto (%) |
Perossido di idrogeno |
|
principio attivo |
7722-84-1 |
231-765-0 |
7 - 7,7 % (p/p) |
Acido fosforico |
Acido ortofosforico |
Sostanza non attiva |
7664-38-2 |
231-633-2 |
1,5 - 1,5 % (p/p) |
Acido nitrico |
Acido nitrico |
Sostanza non attiva |
7697-37-2 |
231-714-2 |
3,71 - 3,71 % (p/p) |
Alcol EO estere fosfato |
Poli(ossi-1,2-etandiil), .alfa.-idro-.omega.-idrossi-, mono-C8-10-alchil eteri, fosfati |
Sostanza non attiva |
68130-47-2 |
|
14,625 - 14,625 % (p/p) |
Alchilpoliglicoside C8-C10 |
(3R,4S,5S,6R)-2-decossi-6-(idrossimetil)ossan-3,4,5-triolo |
Sostanza non attiva |
68515-73-1 |
500-220-1 |
6,35 - 6,35 % (p/p) |
Alcoli, C10-C16 etossilati propossilati (Dehydol 980) |
Alcoli, C10-C16 etossilati propossilati |
Sostanza non attiva |
69227-22-1 |
|
3 - 3 % (p/p) |
2.2. Tipo/i di formulazione del meta SPC 9
Tipo/i di formulazione |
SL Concentrato solubile |
CAPITOLO 3. INDICAZIONI DI PERICOLO E CONSIGLI DI PRUDENZA DEL META SPC 9
Indicazioni di pericolo |
H290: Può essere corrosivo per i metalli. H314: Provoca gravi ustioni cutanee e gravi lesioni oculari. |
Consigli di prudenza |
P234: Conservare soltanto nell’imballaggio originale. P264: Lavare le mani accuratamente dopo l’uso. P260: Non respirare i vapori. P260: Non respirare gli aerosol. P280: Indossare schermi per il viso. P280: Indossare guanti. P280: Indossare occhiali protettivi. P280: Indossare indumenti protettivi. P301+P330+P331: IN CASO DI INGESTIONE: sciacquare la bocca. NON provocare il vomito. P303+P361+P353: IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE (o con i capelli): Togliere immediatamente tutti gli indumenti contaminati. Sciacquare la pelle [o fare una doccia]. P310: Contattare immediatamente un un medico. P310: Contattare immediatamente un CENTRO ANTIVELENI. P304+P340: IN CASO DI INALAZIONE: Trasportare l’infortunato all’aria aperta e mantenerlo a riposo in posizione che favorisca la respirazione. P321: Trattamento specifico (vedere le istruzioni di primo soccorso su questa etichetta). P363: Lavare gli indumenti contaminati prima di indossarli nuovamente. P390: Assorbire la fuoriuscita per evitare danni materiali. P406: Conservare in resistente alla corrosione provvisto di rivestimento interno resistente. P405: Conservare sotto chiave. P501: Smaltire il prodotto in conformità alla regolamentazione nazionale. P501: Smaltire il recipiente in conformità alla regolamentazione nazionale. |
CAPITOLO 4. USO/I AUTORIZZATO/I DEL META SPC
4.1. Descrizione degli usi
Tabella 1
Disinfezione di piccole superfici non a contatto con gli alimenti in applicazioni in aree sanitarie mediante pulizia con panno pulito/salvietta monouso e secchio
Tipo di prodotto |
Tipo di prodotto 2: Disinfettanti e alghicidi non destinati all’applicazione diretta sull’uomo o su animali |
Descrizione esatta dell’uso autorizzato (se pertinente) |
- |
Organismo/i bersaglio (compresa la fase di sviluppo) |
Denominazione scientifica: Batteri Denominazione comune: Batteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Lieviti Denominazione comune: Lieviti Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Funghi Denominazione comune: fungi Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Virus Denominazione comune: Virus Fase di sviluppo: nessun dato |
Campo/i di applicazione |
uso al chiuso |
Metodo/i di applicazione |
Metodo: Pulizia con panno/salvietta e secchio Descrizione dettagliata: Disinfezione ordinaria e straordinaria di superfici più piccole in camere di degenza e ambulatori che sono toccate dalle persone spesso o sporadicamente. Tempi di contatto per pulizia con un panno/salvietta a 20°C in condizioni di sporco:- 5 min per batteri (diluizione 5%);- 5 min per lieviti (diluizione 3%);- 5 min per i funghi (diluizione 4%);- 50 min per virus (diluizione 5%). |
Tasso/i e frequenza di applicazione |
Tasso di domanda: Tasso di applicazione: 10 ml/m2 Diluizione (%): 3-5 Numero e tempi di applicazione: Frequenza di applicazione: fino a 10 volte al giorno per stanza |
Categoria/e di utilizzatori |
professionale |
Dimensioni e materiale dell’imballaggio |
Flacone in HDPE opaco, 0.5-5 l Caraffa in HDPE opaco, 0.5-5 l Sacchetto in HDPE opaco, 0.01-1 l |
4.1.1. Istruzioni specifiche per l’uso
Disinfezione ordinaria: Disinfezione periodica di superfici che potrebbero essere contaminate da patogeni durante i processi medici o infermieristici al fine di ridurre il rischio di trasmissione di tali organismi tramite le superfici.
Disinfezione straordinaria: Disinfezione in situazioni di rischio specifico (salvo ove diversamente disciplinato da autorità sanitarie pubbliche nazionali).
Il prodotto è destinato per la pulizia e la disinfezione in un’unica fase. Versare il prodotto diluito in un secchio pulito e distribuire sulla superficie usando un panno/una salvietta monouso, pulire la superficie con un panno/una salvietta puliti e lasciare asciugare all’aria. Non risciacquare dopo l’uso. Non usare su superfici sensibili agli agenti ossidanti come marmo, rame o ottone. Le salviette usate devono essere smaltite in un contenitore chiuso.
4.1.2. Misure di mitigazione del rischio specifiche per l’uso
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 9.
4.1.3. Dove specifico per l’uso, i dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, le istruzioni per interventi di pronto soccorso e le misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 9.
4.1.4. Dove specifico per l’uso, le istruzioni per lo smaltimento in sicurezza del prodotto e del relativo imballaggio
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 9.
4.1.5. Dove specifico per l’uso, le condizioni di stoccaggio e la durata di conversazione del prodotto in normali condizioni di stoccaggio.
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 9.
4.2. Descrizione degli usi
Tabella 2
Disinfezione di grandi superfici non a contatto con gli alimenti in applicazioni in aree sanitarie mediante lavaggio con lavapavimenti e secchio
Tipo di prodotto |
Tipo di prodotto 2: Disinfettanti e alghicidi non destinati all’applicazione diretta sull’uomo o su animali |
Descrizione esatta dell’uso autorizzato (se pertinente) |
- |
Organismo/i bersaglio (compresa la fase di sviluppo) |
Denominazione scientifica: Batteri Denominazione comune: Batteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Lieviti Denominazione comune: Lieviti Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Funghi Denominazione comune: fungi Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Virus Denominazione comune: Virus Fase di sviluppo: nessun dato |
Campo/i di applicazione |
uso al chiuso |
Metodo/i di applicazione |
Metodo: Lavare usando lavapavimenti e secchio Descrizione dettagliata: Disinfezione ordinaria e straordinaria di superfici più grandi in camere di degenza e ambulatori che sono toccate da persone spesso o sporadicamente. Tempi di contatto per lavaggio con strofinaccio a 20°C in condizioni di sporco:- 5 min per batteri (diluizione 5%);- 5 min per lieviti (diluizione 3%);- 5 min per i funghi (diluizione 4%);- 50 min per virus (diluizione 5%). |
Tasso/i e frequenza di applicazione |
Tasso di domanda: Tasso di applicazione: 20 ml/m2 Diluizione (%): 3-5 Numero e tempi di applicazione: Frequenza di applicazione: fino a 10 volte al giorno per stanza |
Categoria/e di utilizzatori |
professionale |
Dimensioni e materiale dell’imballaggio |
Flacone in HDPE opaco, 0.5-5 l Caraffa in HDPE opaco, 0.5-5 l Sacchetto in HDPE opaco, 0.01-1 l |
4.2.1. Istruzioni specifiche per l’uso
Disinfezione ordinaria: Disinfezione periodica di superfici che potrebbero essere contaminate da patogeni durante i processi medici o infermieristici al fine di ridurre il rischio di trasmissione di tali organismi tramite le superfici.
Disinfezione straordinaria: Disinfezione in situazioni di rischio specifico (salvo ove diversamente disciplinato da autorità sanitarie pubbliche nazionali).
Il prodotto è destinato per la pulizia e la disinfezione in un’unica fase. Riempire il secchio con il prodotto diluito e distribuire sul pavimento usando un lavapavimenti, strofinare la superficie con uno strofinaccio pulito e asciutto e lasciare asciugare all’aria. Non risciacquare dopo l’uso.
4.2.2. Misure di mitigazione del rischio specifiche per l’uso
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 9.
4.2.3. Dove specifico per l’uso, i dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, le istruzioni per interventi di pronto soccorso e le misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 9.
4.2.4. Dove specifico per l’uso, le istruzioni per lo smaltimento in sicurezza del prodotto e del relativo imballaggio
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 9.
4.2.5. Dove specifico per l’uso, le condizioni di stoccaggio e la durata di conversazione del prodotto in normali condizioni di stoccaggio.
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 9.
4.3. Descrizione degli usi
Tabella 3
Disinfezione di piccole e/o grandi superfici non a contatto con gli alimenti in edifici istituzionali/commerciali mediante spruzzatura per mezzo di uno spruzzatore e un panno asciutto o pulizia con panno monouso e secchio e/o lavaggio dei pavimenti con lavapavimenti e secchio
Tipo di prodotto |
Tipo di prodotto 2: Disinfettanti e alghicidi non destinati all’applicazione diretta sull’uomo o su animali |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Descrizione esatta dell’uso autorizzato (se pertinente) |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Organismo/i bersaglio (compresa la fase di sviluppo) |
Denominazione scientifica: Batteri Denominazione comune: Batteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Lieviti Denominazione comune: Lieviti Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Funghi Denominazione comune: fungi Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Virus Denominazione comune: Virus Fase di sviluppo: nessun dato |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Campo/i di applicazione |
uso al chiuso |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Metodo/i di applicazione |
Metodo: Spruzzare con uno spruzzatore e asciugare con un panno Descrizione dettagliata: Disinfezione ordinaria di piccole superfici in piccole aree nelle quali non sono previsti alimenti (ad es. bagni). Tempi di contatto per spruzzatura e pulizia con un panno/salvietta a 20°C in condizioni di sporco:
Metodo: Pulizia con panno/salvietta monouso e secchio Descrizione dettagliata: Disinfezione ordinaria di piccole superfici in piccole aree nelle quali non sono previsti alimenti (ad es. bagni). Tempi di contatto per pulizia con un panno/salvietta a 20°C in condizioni di sporco:
Metodo: Lavare usando lavapavimenti e secchio Descrizione dettagliata: Disinfezione ordinaria di grandi superfici in piccole aree nelle quali non sono previsti alimenti (ad es. bagni). Tempi di contatto per lavaggio con strofinaccio a 20°C in condizioni di sporco:
Metodo: Spruzzatura per mezzo di uno spruzzatore e asciugatura con panno e lavaggio usando lavapavimenti e secchio Descrizione dettagliata: Disinfezione ordinaria di piccole e grandi superfici in piccole aree nelle quali non sono previsti alimenti (ad es. bagni). Tempi di contatto per spruzzatura e pulizia con un panno/salvietta, lavaggio con strofinaccio a 20°C in condizioni di sporco:
Metodo: Pulizia con panno/salvietta e secchio e lavaggio mediante lavapavimenti e secchio Descrizione dettagliata: Disinfezione ordinaria di piccole e grandi superfici in piccole aree nelle quali non sono previsti alimenti (ad es. bagni). Tempi di contatto per pulizia con un panno/salvietta e lavaggio con strofinaccio a 20°C in condizioni di sporco:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tasso/i e frequenza di applicazione |
Tasso di domanda: Tasso di applicazione per spruzzatura: 10 ml/m2 Diluizione (%): 3-5 Numero e tempi di applicazione: Frequenza di applicazione mediante spruzzatore: fino a 10 volte al giorno per stanza Tasso di domanda: Tasso di applicazione in caso di pulizia con panno/salvietta: 10 ml/m2 Diluizione (%): 3-5 Numero e tempi di applicazione: Frequenza di applicazione per la pulizia con un panno/salvietta: fino a 10 volte al giorno per stanza Tasso di domanda: Tasso di applicazione per lavaggio: 20 ml/m2 Diluizione (%): 3-5 Numero e tempi di applicazione: Frequenza di applicazione per lavaggio con strofinaccio: fino a due volte al giorno per stanza Tasso di domanda: Tasso di applicazione per spruzzatura: 10 ml/m2; Tasso di applicazione per lavaggio: 20 ml/m2 Diluizione (%): 3-5 Numero e tempi di applicazione: Frequenza di applicazione mediante spruzzatore e lavaggio con strofinaccio combinati: una volta al giorno per stanza. Tasso di domanda: Tasso di applicazione in caso di pulizia con panno/salvietta: 10 ml/m2; Tasso di applicazione per lavaggio: 20 ml/m2 Diluizione (%): 3-5 Numero e tempi di applicazione: Frequenza di applicazione per pulizia con panno/salvietta e lavaggio con strofinaccio combinati: una volta al giorno per stanza |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Categoria/e di utilizzatori |
professionale |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dimensioni e materiale dell’imballaggio |
Flacone in HDPE opaco, 0.5-5 l Caraffa in HDPE opaco, 0.5-5 l Sacchetto in HDPE opaco, 0.01-1 l |
4.3.1. Istruzioni specifiche per l’uso
Non risciacquare dopo l’uso.
Applicazione a spruzzo: Per risultati ottimali tenere il flacone in verticale e spruzzare da una distanza di 30 cm. Spruzzare il prodotto diluito su un panno asciutto e pulire piccole superfici come piani di lavoro e apparecchiature, oppure spruzzare il prodotto diluito sulla superficie, ripassare con un panno pulito e asciutto o lasciare asciugare all’aria. Chiudere sempre l’ugello dopo l’uso. Le salviette usate devono essere smaltite in un contenitore chiuso.
Pulizia: Versare il prodotto diluito in un secchio pulito e distribuire sulla superficie usando un panno/una salvietta monouso, pulire la superficie con un panno/una salvietta puliti e lasciare asciugare all’aria. Le salviette usate devono essere smaltite in un contenitore chiuso.
Lavaggio: Riempire il secchio con il prodotto diluito e distribuire sul pavimento usando un lavapavimenti, strofinare la superficie con uno strofinaccio pulito e asciutto e lasciare asciugare all’aria.
4.3.2. Misure di mitigazione del rischio specifiche per l’uso
Non respirare i vapori/gli aerosol.
In caso di spruzzatura: L’area della superficie da disinfettare (in m2) non deve superare 1/10 del volume dell’ambiente (in m3), ad es. in un ambiente di volume di 120 m3 la superficie massima da disinfettare è 12 m2.
4.3.3. Dove specifico per l’uso, i dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, le istruzioni per interventi di pronto soccorso e le misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 9.
4.3.4. Dove specifico per l’uso, le istruzioni per lo smaltimento in sicurezza del prodotto e del relativo imballaggio
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 9.
4.3.5. Dove specifico per l’uso, le condizioni di stoccaggio e la durata di conversazione del prodotto in normali condizioni di stoccaggio.
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 9.
4.4. Descrizione degli usi
Tabella 4
Disinfezione di grandi superfici non a contatto con gli alimenti in edifici istituzionali/commerciali mediante lavaggio con lavapavimenti e secchio
Tipo di prodotto |
Tipo di prodotto 2: Disinfettanti e alghicidi non destinati all’applicazione diretta sull’uomo o su animali |
Descrizione esatta dell’uso autorizzato (se pertinente) |
- |
Organismo/i bersaglio (compresa la fase di sviluppo) |
Denominazione scientifica: Batteri Denominazione comune: Batteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Lieviti Denominazione comune: Lieviti Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Funghi Denominazione comune: fungi Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Virus Denominazione comune: Virus Fase di sviluppo: nessun dato |
Campo/i di applicazione |
uso al chiuso |
Metodo/i di applicazione |
Metodo: Lavare usando lavapavimenti e secchio Descrizione dettagliata: Disinfezione ordinaria di grandi superfici in grandi aree nelle quali non sono previsti alimenti. Tempi di contatto per lavaggio con strofinaccio a 20°C in condizioni di sporco: - 5 min per batteri (diluizione 5%);- 5 min per lieviti (diluizione 3%);- 5 min per i funghi (diluizione 4%);- 50 min per virus (diluizione 5%). |
Tasso/i e frequenza di applicazione |
Tasso di domanda: Tasso di applicazione: 20 ml/m2 Diluizione (%): 3-5 Numero e tempi di applicazione: Frequenza di applicazione: fino a 10 volte al giorno per stanza |
Categoria/e di utilizzatori |
professionale |
Dimensioni e materiale dell’imballaggio |
Flacone in HDPE opaco, 0.5-5 l Caraffa in HDPE opaco, 0.5-5 l Sacchetto in HDPE opaco, 0.01-1 l |
4.4.1. Istruzioni specifiche per l’uso
Riempire il secchio con il prodotto diluito e distribuire sul pavimento usando un lavapavimenti, strofinare la superficie con uno strofinaccio pulito e asciutto e lasciare asciugare all’aria. Non risciacquare dopo l’uso.
4.4.2. Misure di mitigazione del rischio specifiche per l’uso
Assicurare la ventilazione tecnica con almeno 15 ricambi d’aria/ora.
4.4.3. Dove specifico per l’uso, i dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, le istruzioni per interventi di pronto soccorso e le misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 9.
4.4.4. Dove specifico per l’uso, le istruzioni per lo smaltimento in sicurezza del prodotto e del relativo imballaggio
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 9.
4.4.5. Dove specifico per l’uso, le condizioni di stoccaggio e la durata di conversazione del prodotto in normali condizioni di stoccaggio.
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 9.
4.5. Descrizione degli usi
Tabella 5
Disinfezione di grandi superfici non a contatto con gli alimenti in edifici istituzionali/commerciali mediante spruzzatura per mezzo di un dispositivo montato a parete
Tipo di prodotto |
Tipo di prodotto 2: Disinfettanti e alghicidi non destinati all’applicazione diretta sull’uomo o su animali |
Descrizione esatta dell’uso autorizzato (se pertinente) |
- |
Organismo/i bersaglio (compresa la fase di sviluppo) |
Denominazione scientifica: Batteri Denominazione comune: Batteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Lieviti Denominazione comune: Lieviti Fase di sviluppo: nessun dato |
Campo/i di applicazione |
uso al chiuso |
Metodo/i di applicazione |
Metodo: Spruzzatura per mezzo di un dispositivo montato a pare Descrizione dettagliata: Disinfezione ordinaria di grandi superfici in grandi aree nelle quali sono previsti alimenti oppure non sono previsti alimenti. Tempo di contatto per spruzzatura a 20°C in condizioni di sporco: - 5 min per batteri e lieviti (diluizione 3%). Tempi di contatto per spruzzatura a 20°C in condizioni di pulito: - 5 min per batteri (diluizione 1.5%);- 15 min per lieviti (diluizione 2%). |
Tasso/i e frequenza di applicazione |
Tasso di domanda: Tasso di applicazione: 180 ml/m2 Diluizione (%): 1.5-3 Numero e tempi di applicazione: Frequenza di applicazione: una volta al giorno per stanza |
Categoria/e di utilizzatori |
professionale |
Dimensioni e materiale dell’imballaggio |
Flacone in HDPE opaco, 0.5-5 l Caraffa in HDPE opaco, 0.5-5 l Sacchetto in HDPE opaco, 0.01-1 l |
4.5.1. Istruzioni specifiche per l’uso
Quando usati in condizioni di pulizia: pulire la superficie prima di applicare il prodotto. Applicare il prodotto mediante un dispositivo montato a parete. Sciacquare dopo l’applicazione.
4.5.2. Misure di mitigazione del rischio specifiche per l’uso
Non respirare i vapori/gli aerosol.
Assicurare la ventilazione tecnica con almeno 15 ricambi d’aria/ora.
4.5.3. Dove specifico per l’uso, i dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, le istruzioni per interventi di pronto soccorso e le misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 9.
4.5.4. Dove specifico per l’uso, le istruzioni per lo smaltimento in sicurezza del prodotto e del relativo imballaggio
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 9.
4.5.5. Dove specifico per l’uso, le condizioni di stoccaggio e la durata di conversazione del prodotto in normali condizioni di stoccaggio.
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 9.
4.6. Descrizione degli usi
Tabella 6
Disinfezione di grandi superfici a contatto con gli alimenti in edifici istituzionali/commerciali mediante spruzzatura per mezzo di uno spruzzatore e asciugatura con un panno
Tipo di prodotto |
Tipo di prodotto 4: Settore dell’alimentazione umana e animale |
Descrizione esatta dell’uso autorizzato (se pertinente) |
- |
Organismo/i bersaglio (compresa la fase di sviluppo) |
Denominazione scientifica: Batteri Denominazione comune: Batteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Lieviti Denominazione comune: Lieviti Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Funghi Denominazione comune: fungi Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Virus Denominazione comune: Virus Fase di sviluppo: nessun dato |
Campo/i di applicazione |
uso al chiuso |
Metodo/i di applicazione |
Metodo: Spruzzare con uno spruzzatore e asciugare con un panno Descrizione dettagliata: Disinfezione ordinaria di grandi superfici in grandi aree nelle quali sono previsti alimenti (ad es. cucine). Tempi di contatto per spruzzatura e pulizia con un panno/salvietta a 20°C in condizioni di sporco: - 5 min per batteri (diluizione 5%);- 5 min per lieviti (diluizione 3%);- 5 min per i funghi (diluizione 4%);- 50 min per virus (diluizione 5%). |
Tasso/i e frequenza di applicazione |
Tasso di domanda: Tasso di applicazione: 10 ml/m2 Diluizione (%): 3-5 Numero e tempi di applicazione: Frequenza di applicazione: fino a 10 volte al giorno per stanza |
Categoria/e di utilizzatori |
professionale |
Dimensioni e materiale dell’imballaggio |
Flacone in HDPE opaco, 0.5-5 l Caraffa in HDPE opaco, 0.5-5 l Sacchetto in HDPE opaco, 0.01-1 l |
4.6.1. Istruzioni specifiche per l’uso
Per risultati ottimali tenere il flacone in verticale e spruzzare da una distanza di 30 cm. Spruzzare il prodotto diluito su un panno asciutto e strofinare piccole superfici come piani di lavoro e apparecchiature, oppure spruzzare il prodotto diluito sulla superficie, ripassare con un panno pulito e asciutto e lasciare asciugare all’aria. Chiudere sempre l’ugello dopo l’uso. Non risciacquare dopo l’uso. Le salviette usate devono essere smaltite in un contenitore chiuso.
4.6.2. Misure di mitigazione del rischio specifiche per l’uso
Non respirare i vapori/gli aerosol.
Tenere alimenti, mangimi e bevande lontani dalla superficie trattata fintantoché non si è asciugata. Non usare direttamente su o in prossimità di alimenti, mangimi o bevande.
L’area della superficie da disinfettare (in m2) non deve superare 1/10 del volume dell’ambiente (in m3), ad es. in un ambiente di volume di 120 m3 la superficie massima da disinfettare è 12 m2.
4.6.3. Dove specifico per l’uso, i dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, le istruzioni per interventi di pronto soccorso e le misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 9.
4.6.4. Dove specifico per l’uso, le istruzioni per lo smaltimento in sicurezza del prodotto e del relativo imballaggio
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 9.
4.6.5. Dove specifico per l’uso, le condizioni di stoccaggio e la durata di conversazione del prodotto in normali condizioni di stoccaggio.
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 9.
4.7. Descrizione degli usi
Tabella 7
Disinfezione di grandi superfici a contatto con alimenti in edifici istituzionali/commerciali mediante pulizia per mezzo di panno monouso e secchio
Tipo di prodotto |
Tipo di prodotto 4: Settore dell’alimentazione umana e animale |
Descrizione esatta dell’uso autorizzato (se pertinente) |
- |
Organismo/i bersaglio (compresa la fase di sviluppo) |
Denominazione scientifica: Batteri Denominazione comune: Batteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Lieviti Denominazione comune: Lieviti Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Funghi Denominazione comune: fungi Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Virus Denominazione comune: Virus Fase di sviluppo: nessun dato |
Campo/i di applicazione |
uso al chiuso |
Metodo/i di applicazione |
Metodo: Pulizia con panno/salvietta monouso e secchio Descrizione dettagliata: Disinfezione ordinaria di grandi superfici in grandi aree nelle quali sono previsti alimenti (ad es. cucine). Tempi di contatto per pulizia con un panno/salvietta a 20°C in condizioni di sporco: - 5 min per batteri (diluizione 5%); - 5 min per lieviti (diluizione 3%);- 5 min per i funghi (diluizione 4%);- 50 min per virus (diluizione 5%). |
Tasso/i e frequenza di applicazione |
Tasso di domanda: Tasso di applicazione: 10 ml/m2 Diluizione (%): 3-5 Numero e tempi di applicazione: Frequenza di applicazione: fino a 10 volte al giorno per stanza |
Categoria/e di utilizzatori |
professionale |
Dimensioni e materiale dell’imballaggio |
Flacone in HDPE opaco, 0.5-5 l Caraffa in HDPE opaco, 0.5-5 l Sacchetto in HDPE opaco, 0.01-1 l |
4.7.1. Istruzioni specifiche per l’uso
Versare il prodotto diluito in un secchio pulito e distribuire sulla superficie usando un panno/una salvietta monouso, pulire la superficie con un panno/una salvietta puliti e lasciare asciugare all’aria. Non risciacquare dopo l’uso. Le salviette usate devono essere smaltite in un contenitore chiuso.
4.7.2. Misure di mitigazione del rischio specifiche per l’uso
Tenere alimenti, mangimi e bevande lontani dalla superficie trattata fintantoché non si è asciugata. Non usare direttamente su o in prossimità di alimenti, mangimi o bevande.
4.7.3. Dove specifico per l’uso, i dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, le istruzioni per interventi di pronto soccorso e le misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 9.
4.7.4. Dove specifico per l’uso, le istruzioni per lo smaltimento in sicurezza del prodotto e del relativo imballaggio
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 9.
4.7.5. Dove specifico per l’uso, le condizioni di stoccaggio e la durata di conversazione del prodotto in normali condizioni di stoccaggio.
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 9.
CAPITOLO 5. ISTRUZIONI GENERALI D’USO DEL META SPC 9
5.1. Istruzioni d’uso
Leggere sempre l’etichetta o il foglio illustrativo prima dell’uso e seguire tutte le istruzioni fornite. Il prodotto deve essere applicato su una superficie asciutta. Bagnare completamente le superfici utilizzando il prodotto. Non usare su superfici sensibili agli agenti ossidanti come marmo, rame o ottone.
Istruzioni per la diluizione (1.5%): per produrre 1 l di disinfettante per superfici diluito aggiungere 15 ml di prodotto concentrato a circa 500 ml di acqua distillata o acqua di pari qualità (ad es. demineralizzata), mescolare e portare a 1 l con acqua distillata o acqua di pari qualità.
Istruzioni per la diluizione (2%): per produrre 1 l di disinfettante per superfici diluito aggiungere 20 ml di prodotto concentrato a circa 500 ml di acqua distillata o acqua di pari qualità (ad es. demineralizzata), mescolare e portare a 1 l con acqua distillata o acqua di pari qualità.
Istruzioni per la diluizione (3%): per produrre 1 l di disinfettante per superfici diluito aggiungere 30 ml di prodotto concentrato a circa 500 ml di acqua distillata o acqua di pari qualità (ad es. demineralizzata), mescolare e portare a 1 l con acqua distillata o acqua di pari qualità.
Istruzioni per la diluizione (4%): per produrre 1 l di disinfettante per superfici diluito aggiungere 40 ml di prodotto concentrato a circa 500 ml di acqua distillata o acqua di pari qualità (ad es. demineralizzata), mescolare e portare a 1 l con acqua distillata o acqua di pari qualità.
Istruzioni per la diluizione (5%): per produrre 1 l di disinfettante per superfici diluito aggiungere 50 ml di prodotto concentrato a circa 500 ml di acqua distillata o acqua di pari qualità (ad es. demineralizzata), mescolare e portare a 1 l con acqua distillata o acqua di pari qualità.
5.2. Misure di mitigazione del rischio
Indossare guanti protettivi resistenti ai prodotti chimici durante la fase di manipolazione del prodotto (il materiale dei guanti deve essere specificato dal titolare dell’autorizzazione all’interno delle informazioni sul prodotto).
L’uso di occhiali di protezione durante la manipolazione del prodotto è obbligatorio.
5.3. Dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, istruzioni per interventi di pronto soccorso e misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
MISURE DI PRIMO SOCCORSO
In caso di contatto con gli occhi: Sciacquare immediatamente con abbondante acqua, anche sotto le palpebre, per almeno 15 minuti. Togliere le eventuali lenti a contatto, se è agevole farlo. Continuare a sciacquare. Consultare immediatamente un medico.
In caso di contatto con la pelle: Sciacquare immediatamente gli occhi con abbondante acqua per almeno 15 minuti. Se disponibile usare un sapone delicato. Lavare gli indumenti contaminati prima di indossarli nuovamente. Pulire accuratamente le calzature prima di riutilizzarle. Consultare immediatamente un medico.
In caso di ingestione: Sciacquare la bocca con acqua. Non provocare il vomito. Se l’infortunato è in stato di incoscienza non somministrare nulla per via orale. Consultare immediatamente un medico.
In caso di inalazione: Spostare l’infortunato all’aria aperta. Adottare una terapia sintomatica. In caso di comparsa di sintomi consultare un medico.
MISURE DI EMERGENZA AMBIENTALE
Evitare il contatto con il suolo, le acque superficiali o sotterranee.
Prendere in considerazione la fornitura di mezzi di contenimento attorno ai recipienti di stoccaggio.
5.4. Istruzioni per lo smaltimento sicuro del prodotto e del suo imballaggio
Prodotto: Dove possibile, il riciclaggio è preferibile allo smaltimento o all’incenerimento. Se il riciclaggio non è praticabile, smaltire in conformità alle normative nazionali. Smaltire i rifiuti in una struttura autorizzata per lo smaltimento dei rifiuti.
Imballaggi contaminati: Smaltire il recipiente in conformità con le disposizioni nazionali.
5.5. Condizioni di stoccaggio e durata di conservazione del prodotto in condizioni normali di stoccaggio
Tenere fuori dalla portata dei bambini. Tenere il recipiente ben chiuso. Conservare in appositi contenitori etichettati.
Temperatura di immagazzinamento: 0-25°C. Proteggere dal gelo.
Periodo di validità: 18 mesi
CAPITOLO 6. ALTRE INFORMAZIONI
Il prodotto contiene perossido di idrogeno (numero CAS: 7722-84-1), per il quale è stato concordato un valore di riferimento europeo di 1.25 mg/m3 per l’utilizzatore professionale, valore che è stato usato per la valutazione del rischio del prodotto.
CAPITOLO 7. INFORMAZIONI DI TERZO LIVELLO: SINGOLI PRODOTTI NEL META SPC 9
7.1. Denominazione/i commerciale/i, numero di autorizzazione e composizione specifica di ogni singolo prodotto
Denominazione/i commerciale/i |
KitchenPro Oxy Des Concentrate |
Area di mercato: UE |
|||||
Incidin OxyPro |
Area di mercato: UE |
||||||
Sirafan Oxy Conc |
Area di mercato: UE |
||||||
Numero di autorizzazione |
|
EU-0024303-0011 1-9 |
|||||
Denominazione comune |
Denominazione IUPAC |
Funzione |
Numero CAS |
Numero CE |
Contenuto (%) |
||
Perossido di idrogeno |
|
principio attivo |
7722-84-1 |
231-765-0 |
7 % (p/p) |
||
Acido fosforico |
Acido ortofosforico |
Sostanza non attiva |
7664-38-2 |
231-633-2 |
1,5 % (p/p) |
||
Acido nitrico |
Acido nitrico |
Sostanza non attiva |
7697-37-2 |
231-714-2 |
3,71 % (p/p) |
||
Alcol EO estere fosfato |
Poli(ossi-1,2-etandiil), .alfa.-idro-.omega.-idrossi-, mono-C8-10-alchil eteri, fosfati |
Sostanza non attiva |
68130-47-2 |
|
14,625 % (p/p) |
||
Alchilpoliglicoside C8-C10 |
(3R,4S,5S,6R)-2-decossi-6-(idrossimetil)ossan-3,4,5-triolo |
Sostanza non attiva |
68515-73-1 |
500-220-1 |
6,35 % (p/p) |
||
Alcoli, C10-C16 etossilati propossilati (Dehydol 980) |
Alcoli, C10-C16 etossilati propossilati |
Sostanza non attiva |
69227-22-1 |
|
3 % (p/p) |
7.2. Denominazione/i commerciale/i, numero di autorizzazione e composizione specifica di ogni singolo prodotto
Denominazione/i commerciale/i |
Oasis Pro Oxy Des |
Area di mercato: UE |
|||||
Maxx Oxy Des 2 |
Area di mercato: UE |
||||||
Numero di autorizzazione |
|
EU-0024303-0012 1-9 |
|||||
Denominazione comune |
Denominazione IUPAC |
Funzione |
Numero CAS |
Numero CE |
Contenuto (%) |
||
Perossido di idrogeno |
|
principio attivo |
7722-84-1 |
231-765-0 |
7 % (p/p) |
||
Acido fosforico |
Acido ortofosforico |
Sostanza non attiva |
7664-38-2 |
231-633-2 |
1,5 % (p/p) |
||
Acido nitrico |
Acido nitrico |
Sostanza non attiva |
7697-37-2 |
231-714-2 |
3,71 % (p/p) |
||
Alcol EO estere fosfato |
Poli(ossi-1,2-etandiil), .alfa.-idro-.omega.-idrossi-, mono-C8-10-alchil eteri, fosfati |
Sostanza non attiva |
68130-47-2 |
|
14,625 % (p/p) |
||
Alchilpoliglicoside C8-C10 |
(3R,4S,5S,6R)-2-decossi-6-(idrossimetil)ossan-3,4,5-triolo |
Sostanza non attiva |
68515-73-1 |
500-220-1 |
6,35 % (p/p) |
||
Alcoli, C10-C16 etossilati propossilati (Dehydol 980) |
Alcoli, C10-C16 etossilati propossilati |
Sostanza non attiva |
69227-22-1 |
|
3 % (p/p) |
CAPITOLO 1. META SPC 10 INFORMAZIONI AMMINISTRATIVE
1.1. Meta SPC 10 identificativo
identificativo |
Meta SPC: META SPC 10 |
1.2. Suffisso del numero di autorizzazione
Numero |
1-10 |
1.3. Tipo/i di prodotto
Tipo/i di prodotto |
Tipo di prodotto 1: Igiene umana |
CAPITOLO 2. COMPOSIZIONE DEL META SPC 10
2.1. Informazioni qualitative e quantitative sulla composizione del meta SPC 10
Denominazione comune |
Denominazione IUPAC |
Funzione |
Numero CAS |
Numero CE |
Contenuto (%) |
Perossido di idrogeno |
|
principio attivo |
7722-84-1 |
231-765-0 |
1,4 - 1,61 % (p/p) |
Acido citrico monoidrato |
Acido 2-idrossipropano-1,2,3-tricarbossilico |
Sostanza non attiva |
5949-29-1 |
201-069-1 |
0,9 - 0,9 % (p/p) |
Fenossietanolo |
2-Fenossietanolo |
Sostanza non attiva |
122-99-6 |
204-589-7 |
0,9 - 0,9 % (p/p) |
Sodio laurilsolfato |
Sodio dodecilsolfato |
Sostanza non attiva |
151-21-3 |
205-788-1 |
3,88 - 3,88 % (p/p) |
Acido L-glutammico, derivati acilici di N-cocco, sali monosodici |
Sodio; (4S)-4-ammino-5-idrossi-5-ossopentanoato |
Sostanza non attiva |
68187-32-6 |
269-087-2 |
2 - 2 % (p/p) |
Acido solforico, esteri mono-C12-14-achilici, sali di ammonio (Texapon ALS) |
Acido solforico, esteri mono-C12-14-achilici, sali di ammonio |
Sostanza non attiva |
90583-11-2 |
292-209-0 |
1,12 - 1,12 % (p/p) |
2.2. Tipo/i di formulazione del meta SPC 10
Tipo/i di formulazione |
AL Qualsiasi altro liquido |
CAPITOLO 3. INDICAZIONI DI PERICOLO E CONSIGLI DI PRUDENZA DEL META SPC 10
Indicazioni di pericolo |
H290: Può essere corrosivo per i metalli. H319: Provoca grave irritazione oculare. |
Consigli di prudenza |
P234: Conservare soltanto nell’imballaggio originale. P264: Lavare le mani accuratamente dopo l’uso. P280: Indossare occhiali protettivi. P280: Indossare schermi per il viso. P390: Assorbire la fuoriuscita per evitare danni materiali. P406: Conservare in resistente alla corrosione provvisto di rivestimento interno resistente. P305+P351+P338: IN CASO DI CONTATTO CON GLI OCCHI: Sciacquare accuratamente per parecchi minuti. Togliere le eventuali lenti a contatto se è agevole farlo. Continuare a sciacquare. P337+P313: Se l’irritazione degli occhi persiste: Consultare un medico. P337+P313: Se l’irritazione degli occhi persiste: Consultare un medico. |
CAPITOLO 4. USO/I AUTORIZZATO/I DEL META SPC
4.1. Descrizione degli usi
Tabella 1
Detergente per le mani igienizzante
Tipo di prodotto |
Tipo di prodotto 1: Igiene umana |
Descrizione esatta dell’uso autorizzato (se pertinente) |
- |
Organismo/i bersaglio (compresa la fase di sviluppo) |
Denominazione scientifica: Batteri Denominazione comune: Batteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Lieviti Denominazione comune: Lieviti Fase di sviluppo: nessun dato |
Campo/i di applicazione |
uso al chiuso |
Metodo/i di applicazione |
Metodo: Applicazione diretta sulla pelle Descrizione dettagliata: Sapone antimicrobico per mani, destinato esclusivamente al lavaggio igienizzante delle mani nel settore degli alimenti e bevande.Tempo di contatto a 20°C in condizioni di sporco:- 60 secondi per batteri e lieviti. |
Tasso/i e frequenza di applicazione |
Tasso di domanda: Tasso di applicazione: 3 ml di prodotto per applicazione Prodotto pronto per l’uso (RTU) Numero e tempi di applicazione: Frequenza di applicazione: 1-10 volte/giorno |
Categoria/e di utilizzatori |
professionale |
Dimensioni e materiale dell’imballaggio |
Caraffa in HDPE opaco, 1-100 l Tanica in HDPE opaca, 1-100 l IBC in HDPE opaco, 600-1 000 l Fusto in HDPE opaco, 60-220 l Flacone in HDPE opaco, 0.1-5 l Sacchetto in HDPE opaco, 0.5-100 l |
4.1.1. Istruzioni specifiche per l’uso
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 10.
4.1.2. Misure di mitigazione del rischio specifiche per l’uso
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 10.
4.1.3. Dove specifico per l’uso, i dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, le istruzioni per interventi di pronto soccorso e le misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 10.
4.1.4. Dove specifico per l’uso, le istruzioni per lo smaltimento in sicurezza del prodotto e del relativo imballaggio
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 10.
4.1.5. Dove specifico per l’uso, le condizioni di stoccaggio e la durata di conversazione del prodotto in normali condizioni di stoccaggio.
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 10.
CAPITOLO 5. ISTRUZIONI GENERALI D’USO DEL META SPC 10
5.1. Istruzioni d’uso
Applicare circa 3 ml di prodotto sulle mani inumidite e strofinare per 60 secondi. Risciacquare accuratamente con acqua corrente per circa 30 secondi.
5.2. Misure di mitigazione del rischio
Evitare schizzi e sversamenti.
Evitare il trasferimento da mani a occhi.
5.3. Dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, istruzioni per interventi di pronto soccorso e misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
MISURE DI PRIMO SOCCORSO
In caso di contatto con gli occhi: Sciacquare con acqua.
In caso di contatto con la pelle: Sciacquare con acqua.
In caso di ingestione: Sciacquare la bocca. In caso di comparsa di sintomi consultare un medico.
In caso di inalazione: In caso di comparsa di sintomi consultare un medico.
MISURE DI EMERGENZA AMBIENTALE
Evitare il contatto con il suolo, le acque superficiali o sotterranee.
Prendere in considerazione la fornitura di mezzi di contenimento attorno ai recipienti di stoccaggio.
5.4. Istruzioni per lo smaltimento sicuro del prodotto e del suo imballaggio
Prodotto: Dove possibile, il riciclaggio è preferibile allo smaltimento o all’incenerimento. Se il riciclaggio non è praticabile, smaltire in conformità alle normative nazionali. Smaltire i rifiuti in una struttura autorizzata per lo smaltimento dei rifiuti.
Imballaggi contaminati: Smaltire il recipiente in conformità con le disposizioni nazionali.
5.5. Condizioni di stoccaggio e durata di conservazione del prodotto in condizioni normali di stoccaggio
Tenere fuori dalla portata dei bambini. Tenere il recipiente ben chiuso. Conservare in appositi contenitori etichettati.
Temperatura di immagazzinamento: 0-25°C
Periodo di validità: 18 mesi
CAPITOLO 6. ALTRE INFORMAZIONI
Il prodotto contiene perossido di idrogeno (numero CAS: 7722-84-1), per il quale è stato concordato un valore di riferimento europeo di 1.25 mg/m3 per l’utilizzatore professionale, valore che è stato usato per la valutazione del rischio del prodotto.
CAPITOLO 7. INFORMAZIONI DI TERZO LIVELLO: SINGOLI PRODOTTI NEL META SPC 10
7.1. Denominazione/i commerciale/i, numero di autorizzazione e composizione specifica di ogni singolo prodotto
Denominazione/i commerciale/i |
Manosan Oxy |
Area di mercato: UE |
|||||
Numero di autorizzazione |
|
EU-0024303-0013 1-10 |
|||||
Denominazione comune |
Denominazione IUPAC |
Funzione |
Numero CAS |
Numero CE |
Contenuto (%) |
||
Perossido di idrogeno |
|
principio attivo |
7722-84-1 |
231-765-0 |
1,4 % (p/p) |
||
Acido citrico monoidrato |
Acido 2-idrossipropano-1,2,3-tricarbossilico |
Sostanza non attiva |
5949-29-1 |
201-069-1 |
0,9 % (p/p) |
||
Fenossietanolo |
2-Fenossietanolo |
Sostanza non attiva |
122-99-6 |
204-589-7 |
0,9 % (p/p) |
||
Sodio laurilsolfato |
Sodio dodecilsolfato |
Sostanza non attiva |
151-21-3 |
205-788-1 |
3,88 % (p/p) |
||
Acido L-glutammico, derivati acilici di N-cocco, sali monosodici |
Sodio; (4S)-4-ammino-5-idrossi-5-ossopentanoato |
Sostanza non attiva |
68187-32-6 |
269-087-2 |
2 % (p/p) |
||
Acido solforico, esteri mono-C12-14-achilici, sali di ammonio (Texapon ALS) |
Acido solforico, esteri mono-C12-14-achilici, sali di ammonio |
Sostanza non attiva |
90583-11-2 |
292-209-0 |
1,12 % (p/p) |
CAPITOLO 1. META SPC 11 INFORMAZIONI AMMINISTRATIVE
1.1. Meta SPC 11 identificativo
identificativo |
Meta SPC: META SPC 11 |
1.2. Suffisso del numero di autorizzazione
Numero |
1-11 |
1.3. Tipo/i di prodotto
Tipo/i di prodotto |
Tipo di prodotto 2: Disinfettanti e alghicidi non destinati all’applicazione diretta sull’uomo o su animali Tipo di prodotto 4: Settore dell’alimentazione umana e animale |
CAPITOLO 2. COMPOSIZIONE DEL META SPC 11
2.1. Informazioni qualitative e quantitative sulla composizione del meta SPC 11
Denominazione comune |
Denominazione IUPAC |
Funzione |
Numero CAS |
Numero CE |
Contenuto (%) |
Perossido di idrogeno |
|
principio attivo |
7722-84-1 |
231-765-0 |
1,5 - 1,5 % (p/p) |
2.2. Tipo/i di formulazione del meta SPC 11
Tipo/i di formulazione |
AL Qualsiasi altro liquido |
CAPITOLO 3. INDICAZIONI DI PERICOLO E CONSIGLI DI PRUDENZA DEL META SPC 11
Indicazioni di pericolo |
|
Consigli di prudenza |
|
CAPITOLO 4. USO/I AUTORIZZATO/I DEL META SPC
4.1. Descrizione degli usi
Tabella 1.
Disinfezione delle camere bianche impiegate nel settore delle scienze della vita mediante pulizia con salviette impregnate pronte per l’uso
Tipo di prodotto |
Tipo di prodotto 2: Disinfettanti e alghicidi non destinati all’applicazione diretta sull’uomo o su animali |
Descrizione esatta dell’uso autorizzato (se pertinente) |
- |
Organismo/i bersaglio (compresa la fase di sviluppo) |
Denominazione scientifica: Batteri Denominazione comune: Batteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Lieviti Denominazione comune: Lieviti Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Funghi Denominazione comune: fungi Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Virus Denominazione comune: Virus Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Spore batteriche Denominazione comune: Spore batteriche Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Clostridium difficile Denominazione comune: Spore batteriche Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Micobatteri Denominazione comune: Micobatteri Fase di sviluppo: nessun dato |
Campo/i di applicazione |
uso al chiuso |
Metodo/i di applicazione |
Metodo: Pulizia mediante salviette impregnate pronte per l’uso Descrizione dettagliata: Disinfezione di piccole superfici, materiali e apparecchiature nelle camere bianche impiegate nel settore delle scienze della vita e negli ambienti ausiliari (ad es. industria farmaceutica) e disinfezione di trasferimento. Tempi di contatto per pulizia con un panno/salvietta a 20°C in condizioni di sporco: - 5 minuti per batteri, lieviti, funghi e micobatteri;- 30 min per i virus;- 60 min per spore batteriche. Tempi di contatto per pulizia con un panno/salvietta a 20°C in condizioni di pulito:- 5 min per le spore di Clostridium difficile ;- 30 min per spore batteriche. |
Tasso/i e frequenza di applicazione |
Tasso di domanda: Tasso di applicazione: 1 salvietta per m2 (corrispondente a 10 ml/m2) Prodotto pronto per l’uso (RTU) Numero e tempi di applicazione: Frequenza di applicazione: fino a due volte al giorno per stanza |
Categoria/e di utilizzatori |
professionale |
Dimensioni e materiale dell’imballaggio |
Secchio in PET o PE opaco contenente 10-5 000 salviette in misto 45% poliestere / 55% cellulosa impregnate (dimensione salviette: 420x250 mm o 200x200 mm). Sacchetto in PET/PE o EVA/PP o alluminio/PE opaco o sacchetto in PE contenente 10-100 salviette in misto 45% poliestere / 55% cellulosa impregnate (dimensione salviette: 420x250 mm o 200x200 mm) |
4.1.1. Istruzioni specifiche per l’uso
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 11.
4.1.2. Misure di mitigazione del rischio specifiche per l’uso
-
4.1.3. Dove specifico per l’uso, i dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, le istruzioni per interventi di pronto soccorso e le misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 11.
4.1.4. Dove specifico per l’uso, le istruzioni per lo smaltimento in sicurezza del prodotto e del relativo imballaggio
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 11.
4.1.5. Dove specifico per l’uso, le condizioni di stoccaggio e la durata di conversazione del prodotto in normali condizioni di stoccaggio.
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 11.
4.2. Descrizione degli usi
Tabella 2.
Disinfezione delle camere bianche impiegate nel settore delle scienze della vita mediante detersione per mezzo di salviette impregnate pronte per l’uso
Tipo di prodotto |
Tipo di prodotto 2: Disinfettanti e alghicidi non destinati all’applicazione diretta sull’uomo o su animali |
Descrizione esatta dell’uso autorizzato (se pertinente) |
- |
Organismo/i bersaglio (compresa la fase di sviluppo) |
Denominazione scientifica: Batteri Denominazione comune: Batteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Lieviti Denominazione comune: Lieviti Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Funghi Denominazione comune: fungi Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Virus Denominazione comune: Virus Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Spore batteriche Denominazione comune: Spore batteriche Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Clostridium difficile Denominazione comune: Spore batteriche Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Micobatteri Denominazione comune: Micobatteri Fase di sviluppo: nessun dato |
Campo/i di applicazione |
uso al chiuso |
Metodo/i di applicazione |
Metodo: Lavaggio usando salviette impregnate per pavimenti pronte per l’uso Descrizione dettagliata: Disinfezione di pavimenti nelle camere bianche impiegate nel settore delle scienze della vita e negli ambienti ausiliari (ad es. industria farmaceutica). Tempi di contatto per pulizia con un panno/salvietta a 20°C in condizioni di sporco: - 5 minuti per batteri, lieviti, funghi e micobatteri;- 30 min per i virus;- 60 min per spore batteriche. Tempi di contatto per pulizia con un panno/salvietta a 20°C in condizioni di pulito:- 5 min per le spore di Clostridium difficile ;- 30 min per spore batteriche. |
Tasso/i e frequenza di applicazione |
Tasso di domanda: Tasso di applicazione: 1 salvietta per m2 (corrispondente a 10 ml/m2) Prodotto pronto per l’uso (RTU) Numero e tempi di applicazione: Frequenza di applicazione: fino a due volte al giorno per stanza |
Categoria/e di utilizzatori |
professionale |
Dimensioni e materiale dell’imballaggio |
Secchio in PET o PE opaco contenente 10-5 000 salviette in misto 45% poliestere / 55% cellulosa impregnate (dimensione salviette: 420x250 mm o 200x200 mm) Sacchetto in PET/PE o EVA/PP o alluminio/PE opaco o sacchetto in PE contenente 10-100 salviette in misto 45% poliestere / 55% cellulosa impregnate (dimensione salviette: 420x250 mm o 200x200 mm) |
4.2.1. Istruzioni specifiche per l’uso
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 11.
4.2.2. Misure di mitigazione del rischio specifiche per l’uso
-
4.2.3. Dove specifico per l’uso, i dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, le istruzioni per interventi di pronto soccorso e le misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 11.
4.2.4. Dove specifico per l’uso, le istruzioni per lo smaltimento in sicurezza del prodotto e del relativo imballaggio
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 11.
4.2.5. Dove specifico per l’uso, le condizioni di stoccaggio e la durata di conversazione del prodotto in normali condizioni di stoccaggio.
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 11.
4.3. Descrizione degli usi
Tabella 3.
Disinfezione di piccole superfici non a contatto con gli alimenti in applicazioni sanitarie mediante pulizia con salviette impregnate pronte per l’uso
Tipo di prodotto |
Tipo di prodotto 2: Disinfettanti e alghicidi non destinati all’applicazione diretta sull’uomo o su animali |
Descrizione esatta dell’uso autorizzato (se pertinente) |
- |
Organismo/i bersaglio (compresa la fase di sviluppo) |
Denominazione scientifica: Batteri Denominazione comune: Batteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Lieviti Denominazione comune: Lieviti Fase di sviluppo: Nessun dato Denominazione scientifica: Funghi Denominazione comune: fungi Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Micobatteri Denominazione comune: Micobatteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Spore batteriche Denominazione comune: Spore batteriche Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Clostridium difficile Denominazione comune: Spore batteriche Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Virus Denominazione comune: Virus Fase di sviluppo: nessun dato |
Campo/i di applicazione |
uso al chiuso |
Metodo/i di applicazione |
Metodo: Pulizia mediante salviette impregnate pronte per l’uso Descrizione dettagliata: Disinfezione ordinaria di superfici più piccole in camere di degenza e ambulatori che sono toccate sporadicamente dalle persone. Tempi di contatto per pulizia con un panno/salvietta a 20°C in condizioni di pulito: - 15 min per Clostridium difficile;- 30 minuti per spore batteriche, micobatteri e virus. Tempi di contatto per pulizia con un panno/salvietta a 20°C in condizioni di sporco: - 15 minuti per batteri e lieviti; - 30 min per funghi, micobatteri e virus. |
Tasso/i e frequenza di applicazione |
Tasso di domanda: Tasso di applicazione: 1 salvietta per m2 (corrispondente a 10 ml/m2) Prodotto pronto per l’uso (RTU) Numero e tempi di applicazione: Frequenza di applicazione: fino a due volte al giorno per stanza |
Categoria/e di utilizzatori |
professionale |
Dimensioni e materiale dell’imballaggio |
Sacchetto opaco prestampato contenente 10-100 salviette in misto 60% poliestere / 40% lyocell impregnate (dimensione salviette: 420x250 mm o 200x200 mm). Barattolo in PET opaco contenente 10-1000 salviette in misto 60% poliestere / 40% lyocell impregnate (dimensione salviette: 420x250 mm o 200x200 mm). Secchio in PET opaco contenente 10-1000 salviette in misto 60% poliestere / 40% lyocell impregnate (dimensione salviette: 420x250 mm o 200x200 mm). Sacchetto in PET opaco contenente 10-1000 salviette in misto 60% poliestere / 40% lyocell impregnate (dimensione salviette: 420x250 mm o 200x200 mm). |
4.3.1. Istruzioni specifiche per l’uso
Disinfezione ordinaria: Disinfezione periodica di superfici che potrebbero essere contaminate da patogeni durante le procedure mediche o infermieristiche al fine di ridurre il rischio di trasmissione di tali organismi tramite le superfici.
4.3.2. Misure di mitigazione del rischio specifiche per l’uso
-
4.3.3. Dove specifico per l’uso, i dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, le istruzioni per interventi di pronto soccorso e le misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 11.
4.3.4. Dove specifico per l’uso, le istruzioni per lo smaltimento in sicurezza del prodotto e del relativo imballaggio
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 11.
4.3.5. Dove specifico per l’uso, le condizioni di stoccaggio e la durata di conversazione del prodotto in normali condizioni di stoccaggio.
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 11.
4.4. Descrizione degli usi
Tabella 4
Disinfezione di piccole superfici non a contatto con gli alimenti in edifici istituzionali/commerciali mediante pulizia con salviette impregnate pronte per l’uso
Tipo di prodotto |
Tipo di prodotto 2: Disinfettanti e alghicidi non destinati all’applicazione diretta sull’uomo o su animali |
Descrizione esatta dell’uso autorizzato (se pertinente) |
- |
Organismo/i bersaglio (compresa la fase di sviluppo) |
Denominazione scientifica: Batteri Denominazione comune: Batteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Lieviti Denominazione comune: Lieviti Fase di sviluppo: Nessun dato Denominazione scientifica: Funghi Denominazione comune: fungi Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Micobatteri Denominazione comune: Micobatteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Spore batteriche Denominazione comune: Spore batteriche Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Clostridium difficile Denominazione comune: Spore batteriche Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Virus Denominazione comune: Virus Fase di sviluppo: nessun dato |
Campo/i di applicazione |
uso al chiuso |
Metodo/i di applicazione |
Metodo: Pulizia mediante salviette impregnate pronte per l’uso Descrizione dettagliata: Disinfezione ordinaria di piccole superfici in piccole aree nelle quali non sono previsti alimenti (ad es. bagni). Tempi di contatto per pulizia con un panno/salvietta a 20°C in condizioni di pulito:- 15 min per le spore di Clostridium difficile ;- 30 minuti per spore batteriche, micobatteri e virus. Tempi di contatto per pulizia con un panno/salvietta a 20°C in condizioni di sporco: - 2 min per i batteri;- 15 min per lieviti;- 30 min per funghi, micobatteri e virus. |
Tasso/i e frequenza di applicazione |
Tasso di domanda: Tasso di applicazione: 1 salvietta per m2 (corrispondente a 10 ml/m2) Prodotto pronto per l’uso (RTU) Numero e tempi di applicazione: Frequenza di applicazione: fino a 10 volte al giorno per stanza |
Categoria/e di utilizzatori |
professionale |
Dimensioni e materiale dell’imballaggio |
Sacchetto opaco prestampato contenente 10-100 salviette in misto 60% poliestere / 40% lyocell impregnate (dimensione salviette: 420x250 mm o 200x200 mm). Barattolo in PET opaco contenente 10-1000 salviette in misto 60% poliestere / 40% lyocell impregnate (dimensione salviette: 420x250 mm o 200x200 mm). Secchio in PET opaco contenente 10-1000 salviette in misto 60% poliestere / 40% lyocell impregnate (dimensione salviette: 420x250 mm o 200x200 mm). Sacchetto in PET opaco contenente 10-1000 salviette in misto 60% poliestere / 40% lyocell impregnate (dimensione salviette: 420x250 mm o 200x200 mm). |
4.4.1. Istruzioni specifiche per l’uso
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 11.
4.4.2. Misure di mitigazione del rischio specifiche per l’uso
-
4.4.3. Dove specifico per l’uso, i dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, le istruzioni per interventi di pronto soccorso e le misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 11.
4.4.4. Dove specifico per l’uso, le istruzioni per lo smaltimento in sicurezza del prodotto e del relativo imballaggio
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 11.
4.4.5. Dove specifico per l’uso, le condizioni di stoccaggio e la durata di conversazione del prodotto in normali condizioni di stoccaggio.
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 11.
4.5. Descrizione degli usi
Tabella 5
Disinfezione di piccole superfici a contatto con gli alimenti in edifici istituzionali/commerciali mediante pulizia con salviette impregnate pronte per l’uso
Tipo di prodotto |
Tipo di prodotto 4: Settore dell’alimentazione umana e animale |
Descrizione esatta dell’uso autorizzato (se pertinente) |
- |
Organismo/i bersaglio (compresa la fase di sviluppo) |
Denominazione scientifica: Batteri Denominazione comune: Batteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Lieviti Denominazione comune: Lieviti Fase di sviluppo: Nessun dato Denominazione scientifica: Funghi Denominazione comune: fungi Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Micobatteri Denominazione comune: Micobatteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Spore batteriche Denominazione comune: Spore batteriche Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Clostridium difficile Denominazione comune: Spore batteriche Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Virus Denominazione comune: Virus Fase di sviluppo: nessun dato |
Campo/i di applicazione |
uso al chiuso |
Metodo/i di applicazione |
Metodo: Pulizia mediante salviette impregnate pronte per l’uso Descrizione dettagliata: Disinfezione ordinaria di piccole superfici in piccole aree nelle quali sono previsti alimenti (ad es. cucine). Tempi di contatto per pulizia con un panno/salvietta a 20°C in condizioni di pulito: - 15 min per le spore di Clostridium difficile; - 30 minuti per spore batteriche, micobatteri e virus.Tempo di contatto per pulizia con un panno/salvietta a 20°C in condizioni di sporco:- 2 min per i batteri;- 15 min per lieviti;- 30 min per funghi, micobatteri e virus. |
Tasso/i e frequenza di applicazione |
Tasso di domanda: Tasso di applicazione: 1 salvietta per m2 (corrispondente a 10 ml/m2) Prodotto pronto per l’uso (RTU) Numero e tempi di applicazione: Frequenza di applicazione: fino a 10 volte al giorno per stanza |
Categoria/e di utilizzatori |
professionale |
Dimensioni e materiale dell’imballaggio |
Sacchetto opaco prestampato contenente 10-100 salviette in misto 60% poliestere / 40% lyocell impregnate (dimensione salviette: 420x250 mm o 200x200 mm). Barattolo in PET opaco contenente 10-1000 salviette in misto 60% poliestere / 40% lyocell impregnate (dimensione salviette: 420x250 mm o 200x200 mm). Secchio in PET opaco contenente 10-1000 salviette in misto 60% poliestere / 40% lyocell impregnate (dimensione salviette: 420x250 mm o 200x200 mm). Sacchetto in PET opaco contenente 10-1000 salviette in misto 60% poliestere / 40% lyocell impregnate (dimensione salviette: 420x250 mm o 200x200 mm). |
4.5.1. Istruzioni specifiche per l’uso
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 11.
4.5.2. Misure di mitigazione del rischio specifiche per l’uso
Tenere alimenti, mangimi e bevande lontani dalla superficie trattata fintantoché non si è asciugata. Non usare direttamente su o in prossimità di alimenti, mangimi o bevande.
4.5.3. Dove specifico per l’uso, i dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, le istruzioni per interventi di pronto soccorso e le misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 11.
4.5.4. Dove specifico per l’uso, le istruzioni per lo smaltimento in sicurezza del prodotto e del relativo imballaggio
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 11.
4.5.5. Dove specifico per l’uso, le condizioni di stoccaggio e la durata di conversazione del prodotto in normali condizioni di stoccaggio.
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 11.
CAPITOLO 5. ISTRUZIONI GENERALI D’USO DEL META SPC 11
5.1. Istruzioni d’uso
Il prodotto è destinato per la pulizia e la disinfezione in un’unica fase. Leggere sempre l’etichetta o il foglio illustrativo prima dell’uso e seguire tutte le istruzioni fornite. Quando usati in condizioni di pulizia: pulire la superficie prima di applicare il prodotto. Applicare il prodotto su una superficie asciutta. Bagnare completamente le superfici utilizzando il prodotto. Lasciare asciugare la superficie all’aria. Non risciacquare dopo l’uso. Chiudere il contenitore quando non in uso. Non utilizzare le salviettine disidratate. Smaltire il contenitore quando è vuoto. Non usare su superfici sensibili agli agenti ossidanti come marmo, rame o ottone. Le salviette usate devono essere smaltite in un contenitore chiuso.
5.2. Misure di mitigazione del rischio
-
5.3. Dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, istruzioni per interventi di pronto soccorso e misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
MISURE DI PRIMO SOCCORSO
In caso di contatto con gli occhi: Risciacquare con abbondante acqua.
In caso di contatto con la pelle: Risciacquare con abbondante acqua.
In caso di ingestione: Sciacquare la bocca. In caso di comparsa di sintomi consultare un medico.
In caso di inalazione: In caso di comparsa di sintomi consultare un medico.
MISURE DI EMERGENZA AMBIENTALE
Evitare il contatto con il suolo, le acque superficiali o sotterranee.
Prendere in considerazione la fornitura di mezzi di contenimento attorno ai recipienti di stoccaggio.
5.4. Istruzioni per lo smaltimento sicuro del prodotto e del suo imballaggio
Prodotto: Dove possibile, il riciclaggio è preferibile allo smaltimento o all’incenerimento. Se il riciclaggio non è praticabile, smaltire in conformità alle normative nazionali. Smaltire i rifiuti in una struttura autorizzata per lo smaltimento dei rifiuti.
Imballaggi contaminati: Smaltire il recipiente in conformità con le disposizioni nazionali.
5.5. Condizioni di stoccaggio e durata di conservazione del prodotto in condizioni normali di stoccaggio
Tenere fuori dalla portata dei bambini. Tenere il recipiente ben chiuso. Conservare in appositi contenitori etichettati.
Temperatura di immagazzinamento: 0-35°C. Proteggere dal gelo.
Periodo di validità: 18 mesi
CAPITOLO 6. ALTRE INFORMAZIONI
Il prodotto contiene perossido di idrogeno (numero CAS: 7722-84-1), per il quale è stato concordato un valore di riferimento europeo di 1.25 mg/m3 per l’utilizzatore professionale, valore che è stato usato per la valutazione del rischio del prodotto.
CAPITOLO 7. INFORMAZIONI DI TERZO LIVELLO: SINGOLI PRODOTTI NEL META SPC 11
7.1. Denominazione/i commerciale/i, numero di autorizzazione e composizione specifica di ogni singolo prodotto
Denominazione/i commerciale/i |
Klerwipe Sporicidal Enhanced Peroxide |
Area di mercato: UE |
|||||
Anios Low Peroxide IP sterile wipes |
Area di mercato: UE |
||||||
Numero di autorizzazione |
|
EU-0024303-0014 1-11 |
|||||
Denominazione comune |
Denominazione IUPAC |
Funzione |
Numero CAS |
Numero CE |
Contenuto (%) |
||
Perossido di idrogeno |
|
principio attivo |
7722-84-1 |
231-765-0 |
1,5 % (p/p) |
7.2. Denominazione/i commerciale/i, numero di autorizzazione e composizione specifica di ogni singolo prodotto
Denominazione/i commerciale/i |
Incidin OxyWipe S |
Area di mercato: UE |
|||||
KitchenPro Oxy Wipes S |
Area di mercato: UE |
||||||
Sirafan Oxy Wipes |
Area di mercato: UE |
||||||
Numero di autorizzazione |
|
EU-0024303-0015 1-11 |
|||||
Denominazione comune |
Denominazione IUPAC |
Funzione |
Numero CAS |
Numero CE |
Contenuto (%) |
||
Perossido di idrogeno |
|
principio attivo |
7722-84-1 |
231-765-0 |
1,5 % (p/p) |
CAPITOLO 1. META SPC 12 INFORMAZIONI AMMINISTRATIVE
1.1. Meta SPC 12 identificativo
identificativo |
Meta SPC: META SPC 12 |
1.2. Suffisso del numero di autorizzazione
Numero |
1-12 |
1.3. Tipo/i di prodotto
Tipo/i di prodotto |
Tipo di prodotto 2: Disinfettanti e alghicidi non destinati all’applicazione diretta sull’uomo o su animali Tipo di prodotto 4: Settore dell’alimentazione umana e animale |
CAPITOLO 2. COMPOSIZIONE DEL META SPC 12
2.1. Informazioni qualitative e quantitative sulla composizione del meta SPC 12
Denominazione comune |
Denominazione IUPAC |
Funzione |
Numero CAS |
Numero CE |
Contenuto (%) |
Perossido di idrogeno |
|
principio attivo |
7722-84-1 |
231-765-0 |
2 - 2,3 % (p/p) |
N-propanolo |
Propan-1-olo |
Sostanza non attiva |
71-23-8 |
200-746-9 |
17,5 - 17,5 % (p/p) |
2.2. Tipo/i di formulazione del meta SPC 12
Tipo/i di formulazione |
AL Qualsiasi altro liquido |
CAPITOLO 3. INDICAZIONI DI PERICOLO E CONSIGLI DI PRUDENZA DEL META SPC 12
Indicazioni di pericolo |
H226: Liquido e vapori infiammabili. H318: Provoca gravi lesioni oculari. |
Consigli di prudenza |
P210: Tenere lontano da fonti di calore, superfici calde, scintille, fiamme libere o altre fonti di accensione. Non fumare. P233: Tenere il recipiente ben chiuso. P240: Mettere a terra e a massa il contenitore e il dispositivo ricevente. P241: Utilizzare impianti elettrici a prova di esplosione. P241: Utilizzare impianti elettrici di ventilazione a prova di esplosione. P241: Utilizzare impianti elettrici d’illuminazione a prova di esplosione. P242: Utilizzare solo utensili antiscintillamento. P243: Prendere precauzioni contro le scariche elettrostatiche. P280: Indossare occhiali protettivi. P280: Indossare schermi per il viso. P303+P361+P353: IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE (o con i capelli): Togliere immediatamente tutti gli indumenti contaminati. Sciacquare la pelle [o fare una doccia]. P305+P351+P338: IN CASO DI CONTATTO CON GLI OCCHI: Sciacquare accuratamente per parecchi minuti. Togliere le eventuali lenti a contatto se è agevole farlo. Continuare a sciacquare. P310: Contattare immediatamente un CENTRO ANTIVELENI. P310: Contattare immediatamente un un medico. P370+P378: In caso di incendio: Estinguere con acqua . P403+P235: Conservare in luogo ben ventilato. Conservare in luogo fresco. P501: Smaltire il prodotto in conformità alla regolamentazione nazionale. P501: Smaltire il recipiente in conformità alla regolamentazione nazionale. |
CAPITOLO 4. USO/I AUTORIZZATO/I DEL META SPC
4.1. Descrizione degli usi
Tabella 1
Disinfezione di superfici in contesti industriali (ad esempio aree ristoro, bagni) mediante pulizia con salviette impregnate pronte per l’uso
Tipo di prodotto |
Tipo di prodotto 2: Disinfettanti e alghicidi non destinati all’applicazione diretta sull’uomo o su animali |
Descrizione esatta dell’uso autorizzato (se pertinente) |
- |
Organismo/i bersaglio (compresa la fase di sviluppo) |
Denominazione scientifica: Batteri Denominazione comune: Batteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Lieviti Denominazione comune: Lieviti Fase di sviluppo: nessun dato |
Campo/i di applicazione |
uso al chiuso |
Metodo/i di applicazione |
Metodo: Pulizia mediante salviette impregnate pronte per l’uso Descrizione dettagliata: Disinfezione di superfici in contesti industriali (ad es. aree ristoro, bagni). Tempo di contatto per pulizia con un panno/salvietta a 10°C e 20°C in condizioni di sporco:- 5 min per batteri e lieviti. |
Tasso/i e frequenza di applicazione |
Tasso di domanda: Tasso di applicazione: 1 salvietta per m2 (corrispondente a 10 ml/m2) Prodotto pronto per l’uso (RTU) Numero e tempi di applicazione: Frequenza di applicazione: fino a 3 volte al giorno |
Categoria/e di utilizzatori |
professionale |
Dimensioni e materiale dell’imballaggio |
Secchio in PP opaco contenente 10-5 000 salviette in tessuto non tessuto 100% polipropilene impregnate (dimensione salviette: 200x250 mm). Sacchetto in PE opaco contenente 10-5 000 salviette in tessuto non tessuto 100% polipropilene impregnate (dimensione salviette 200x250 mm). |
4.1.1. Istruzioni specifiche per l’uso
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 12.
4.1.2. Misure di mitigazione del rischio specifiche per l’uso
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 12.
4.1.3. Dove specifico per l’uso, i dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, le istruzioni per interventi di pronto soccorso e le misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 12.
4.1.4. Dove specifico per l’uso, le istruzioni per lo smaltimento in sicurezza del prodotto e del relativo imballaggio
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 12.
4.1.5. Dove specifico per l’uso, le condizioni di stoccaggio e la durata di conversazione del prodotto in normali condizioni di stoccaggio.
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 12.
4.2. Descrizione degli usi
Tabella 2
Disinfezione di superfici a contatto con gli alimenti nell’industria alimentare e delle bevande mediante pulizia con salviette impregnate pronte per l’uso
Tipo di prodotto |
Tipo di prodotto 4: Settore dell’alimentazione umana e animale |
Descrizione esatta dell’uso autorizzato (se pertinente) |
- |
Organismo/i bersaglio (compresa la fase di sviluppo) |
Denominazione scientifica: Batteri Denominazione comune: Batteri Fase di sviluppo: nessun dato Denominazione scientifica: Lieviti Denominazione comune: Lieviti Fase di sviluppo: nessun dato |
Campo/i di applicazione |
uso al chiuso |
Metodo/i di applicazione |
Metodo: Pulizia mediante salviette impregnate pronte per l’uso Descrizione dettagliata: Disinfezione di piccole superfici negli stabilimenti di lavorazione degli alimenti. Tempo di contatto per pulizia con un panno/salvietta a 10°C e 20°C in condizioni di sporco:- 5 min per batteri e lieviti. |
Tasso/i e frequenza di applicazione |
Tasso di domanda: Tasso di applicazione: 1 salvietta per m2 (corrispondente a 10 ml/m2) Prodotto pronto per l’uso (RTU) Numero e tempi di applicazione: Frequenza di applicazione: fino a 4 volte al giorno |
Categoria/e di utilizzatori |
professionale |
Dimensioni e materiale dell’imballaggio |
Secchio in PP opaco contenente 10-5 000 salviette in tessuto non tessuto 100% polipropilene impregnate (dimensione salviette: 200x250 mm). Sacchetto in PE opaco contenente 10-5 000 salviette in tessuto non tessuto 100 % polipropilene impregnate (dimensione salviette 200x250 mm). |
4.2.1. Istruzioni specifiche per l’uso
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 12.
4.2.2. Misure di mitigazione del rischio specifiche per l’uso
Tenere alimenti, mangimi e bevande lontani dalla superficie trattata fintantoché non si è asciugata. Non usare direttamente su o in prossimità di alimenti, mangimi o bevande.
4.2.3. Dove specifico per l’uso, i dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, le istruzioni per interventi di pronto soccorso e le misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 12.
4.2.4. Dove specifico per l’uso, le istruzioni per lo smaltimento in sicurezza del prodotto e del relativo imballaggio
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 12.
4.2.5. Dove specifico per l’uso, le condizioni di stoccaggio e la durata di conversazione del prodotto in normali condizioni di stoccaggio.
Consultare le indicazioni generali per l’uso di meta SPC 12.
CAPITOLO 5. ISTRUZIONI GENERALI D’USO DEL META SPC 12
5.1. Istruzioni d’uso
Leggere sempre l’etichetta o il foglio illustrativo prima dell’uso e seguire tutte le istruzioni fornite. Il prodotto deve essere applicato su una superficie asciutta. Bagnare completamente le superfici utilizzando il prodotto. Dopo l’uso del prodotto lasciare asciugare la superficie all’aria. Non risciacquare dopo l’uso. Chiudere il contenitore quando non in uso. Non utilizzare le salviettine disidratate. Smaltire il contenitore quando è vuoto. Non usare su superfici sensibili agli agenti ossidanti come marmo, rame o ottone. Le salviette usate devono essere smaltite in un contenitore chiuso.
5.2. Misure di mitigazione del rischio
Evitare il trasferimento da mani a occhi.
5.3. Dettagli dei probabili effetti negativi, diretti o indiretti, istruzioni per interventi di pronto soccorso e misure di emergenza per la tutela dell’ambiente
MISURE DI PRIMO SOCCORSO
In caso di contatto con gli occhi: Sciacquare immediatamente con abbondante acqua, anche sotto le palpebre, per almeno 15 minuti. Togliere le eventuali lenti a contatto, se è agevole farlo. Continuare a sciacquare. Consultare immediatamente un medico.
In caso di contatto con la pelle: Risciacquare con abbondante acqua.
In caso di ingestione: Sciacquare la bocca. In caso di comparsa di sintomi consultare un medico.
In caso di inalazione: Spostare l’infortunato all’aria aperta. Adottare una terapia sintomatica. In caso di comparsa di sintomi consultare un medico.
MISURE DI EMERGENZA AMBIENTALE
Evitare il contatto con il suolo, le acque superficiali o sotterranee.
Prendere in considerazione la fornitura di mezzi di contenimento attorno ai recipienti di stoccaggio
5.4. Istruzioni per lo smaltimento sicuro del prodotto e del suo imballaggio
Prodotto: Dove possibile, il riciclaggio è preferibile allo smaltimento o all’incenerimento. Se il riciclaggio non è praticabile, smaltire in conformità alle normative nazionali. Smaltire i rifiuti in una struttura autorizzata per lo smaltimento dei rifiuti.
Imballaggi contaminati: Smaltire il recipiente in conformità con le disposizioni nazionali.
5.5. Condizioni di stoccaggio e durata di conservazione del prodotto in condizioni normali di stoccaggio
Tenere fuori dalla portata dei bambini. Tenere il recipiente ben chiuso. Conservare in appositi contenitori etichettati. Tenere lontano dal calore e da fonti di ignizione. Conservare in un luogo fresco e ben ventilato. Tenere lontano da
agenti ossidanti.
Temperatura di immagazzinamento: 0-30°C.
Periodo di validità: 12 mesi
CAPITOLO 6. ALTRE INFORMAZIONI
Il prodotto contiene perossido di idrogeno (numero CAS: 7722-84-1), per il quale è stato concordato un valore di riferimento europeo di 1.25 mg/m3 per l’utilizzatore professionale, valore che è stato usato per la valutazione del rischio del prodotto.
CAPITOLO 7. INFORMAZIONI DI TERZO LIVELLO: SINGOLI PRODOTTI NEL META SPC 12
7.1. Denominazione/i commerciale/i, numero di autorizzazione e composizione specifica di ogni singolo prodotto
Denominazione/i commerciale/i |
OxyDes Maxi Wipes |
Area di mercato: UE |
|||||
Numero di autorizzazione |
|
EU-0024303-0016 1-12 |
|||||
Denominazione comune |
Denominazione IUPAC |
Funzione |
Numero CAS |
Numero CE |
Contenuto (%) |
||
Perossido di idrogeno |
|
principio attivo |
7722-84-1 |
231-765-0 |
2 % (p/p) |
||
N-propanolo |
Propan-1-olo |
Sostanza non attiva |
71-23-8 |
200-746-9 |
17,5 % (p/p) |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/223/oj
ISSN 1977-0707 (electronic edition)