ISSN 1977-0707 |
||
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 60 |
|
![]() |
||
Edizione in lingua italiana |
Legislazione |
59° anno |
|
|
Rettifiche |
|
|
* |
||
|
* |
|
|
|
(1) Testo rilevante ai fini del SEE |
IT |
Gli atti i cui titoli sono stampati in caratteri chiari appartengono alla gestione corrente. Essi sono adottati nel quadro della politica agricola ed hanno generalmente una durata di validità limitata. I titoli degli altri atti sono stampati in grassetto e preceduti da un asterisco. |
II Atti non legislativi
REGOLAMENTI
5.3.2016 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 60/1 |
REGOLAMENTO DI ESECUZIONE (UE) 2016/311 DEL CONSIGLIO
del 4 marzo 2016
che attua il regolamento (UE) n. 208/2014 concernente misure restrittive nei confronti di talune persone, entità e organismi in considerazione della situazione in Ucraina
IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA,
visto il trattato sul funzionamento dell'Unione europea,
visto il regolamento (UE) n. 208/2014 del Consiglio, del 5 marzo 2014, concernente misure restrittive nei confronti di talune persone, entità e organismi in considerazione della situazione in Ucraina (1), in particolare l'articolo 14, paragrafo 1,
vista la proposta dell'Alto rappresentante dell'Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza,
considerando quanto segue:
(1) |
Il 5 marzo 2014 il Consiglio ha adottato il regolamento (UE) n. 208/2014. |
(2) |
In base a un riesame effettuato dal Consiglio, è opportuno sopprimere la voce relativa a una persona e modificare le voci relative a tre persone. |
(3) |
L'allegato I del regolamento (UE) n. 208/2014 dovrebbe pertanto essere modificato di conseguenza, |
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
Articolo 1
L'allegato I del regolamento (UE) n. 208/2014 è modificato come indicato nell'allegato del presente regolamento.
Articolo 2
Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
Fatto a Bruxelles, il 4 marzo 2016
Per il Consiglio
Il presidente
S.A.M. DIJKSMA
(1) GU L 66 del 6.3.2014, pag. 1.
ALLEGATO
I. |
La voce relativa alla seguente persona è cancellata dall'elenco di cui all'allegato I del regolamento (UE) n. 208/2014:
|
II. |
Le voci relative alle persone in appresso, riportate nell'allegato I del regolamento (UE) n. 208/2014, sono sostituite dalle seguenti:
|
5.3.2016 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 60/3 |
REGOLAMENTO DI ESECUZIONE (UE) 2016/312 DELLA COMMISSIONE
del 4 marzo 2016
che rettifica il regolamento (UE) n. 37/2010 per quanto riguarda la sostanza «tilvalosina»
(Testo rilevante ai fini del SEE)
LA COMMISSIONE EUROPEA,
visto il trattato sul funzionamento dell'Unione europea,
visto il regolamento (CE) n. 470/2009 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 6 maggio 2009, che stabilisce procedure comunitarie per la determinazione di limiti di residui di sostanze farmacologicamente attive negli alimenti di origine animale, abroga il regolamento (CEE) n. 2377/90 del Consiglio e modifica la direttiva 2001/82/CE del Parlamento europeo e del Consiglio e il regolamento (CE) n. 726/2004 del Parlamento europeo e del Consiglio (1), in particolare l'articolo 14, in combinato disposto con l'articolo 17,
visto il parere dell'Agenzia europea per i medicinali formulato dal comitato per i medicinali veterinari,
considerando quanto segue:
(1) |
La Commissione è stata informata del fatto che nell'allegato del regolamento (UE) n. 37/2010 della Commissione (2), modificato dal regolamento di esecuzione (UE) 2015/1492 della Commissione (3) per quanto riguarda la sostanza «tilvalosina», il residuo marcatore «Tilvalosina» è stato erroneamente indicato come residuo marcatore per i suini. |
(2) |
L'allegato del regolamento (UE) n. 37/2010 andrebbe rettificato al fine di indicare che il residuo marcatore per i suini e per pelle e grasso e fegato di pollame è «Somma di tilvalosina e 3-O-acetiltilosina» e che il residuo marcatore «Tilvalosina» si applica solo alle uova di pollame. |
(3) |
Il presente regolamento dovrebbe essere applicato con effetto retroattivo a decorrere dalla data di applicazione del regolamento (UE) 2015/1492 in quanto il residuo marcatore per i suini è stato indicato erroneamente e andrebbe pertanto rettificato. È pertanto opportuno che esso entri in vigore con urgenza. |
(4) |
Le misure di cui al presente regolamento sono conformi al parere del comitato permanente per i medicinali veterinari, |
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
Articolo 1
Nella tabella 1 dell'allegato del regolamento (UE) n. 37/2010 la voce riguardante la sostanza «tilvalosina» è sostituita dalla seguente:
«Tilvalosina |
Somma di tilvalosina e 3-O-acetiltilosina |
Suini |
50 μg/kg |
Muscolo |
NESSUNA |
Agenti antinfettivi/Antibiotici» |
50 μg/kg |
Pelle e grasso |
|||||
50 μg/kg |
Fegato |
|||||
50 μg/kg |
Rene |
|||||
Pollame |
50 μg/kg |
Pelle e grasso |
||||
50 μg/kg |
Fegato |
|||||
Tilvalosina |
Pollame |
200 μg/kg |
Uova |
Articolo 2
Il presente regolamento entra in vigore il giorno della pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.
Esso si applica a decorrere dal 3 novembre 2015.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
Fatto a Bruxelles, il 4 marzo 2016.
Per la Commissione
Il presidente
Jean-Claude JUNCKER
(1) GU L 152 del 16.6.2009, pag. 11.
(2) Regolamento (UE) n. 37/2010 della Commissione, del 22 dicembre 2009, concernente le sostanze farmacologicamente attive e la loro classificazione per quanto riguarda i limiti massimi di residui negli alimenti di origine animale (GU L 15 del 20.1.2010, pag. 1).
(3) Regolamento di esecuzione (UE) 2015/1492 della Commissione, del 3 settembre 2015, recante modifica del regolamento (UE) n. 37/2010 per quanto riguarda la sostanza «tilvalosina» (GU L 231 del 4.9.2015, pag. 10).
5.3.2016 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 60/5 |
REGOLAMENTO DI ESECUZIONE (UE) 2016/313 DELLA COMMISSIONE
dal 1o marzo 2016
che modifica il regolamento di esecuzione (UE) n. 680/2014 per quanto riguarda le ulteriori metriche di controllo per le segnalazioni sulla liquidità
(Testo rilevante ai fini del SEE)
LA COMMISSIONE EUROPEA,
visto il trattato sul funzionamento dell'Unione europea,
visto il regolamento (UE) n. 575/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 26 giugno 2013, relativo ai requisiti prudenziali per gli enti creditizi e le imprese di investimento e che modifica il regolamento (UE) n. 648/2012 (1), in particolare l'articolo 415, paragrafo 3, quarto comma,
considerando quanto segue:
(1) |
Il capo 7 del regolamento di esecuzione (UE) n. 680/2014 della Commissione (2) prevede segnalazioni sulla liquidità da parte degli enti creditizi su base individuale e consolidata. Per rafforzare la vigilanza effettiva sulla liquidità, è opportuno richiedere la segnalazione delle ulteriori metriche di controllo della liquidità di cui all'articolo 415, paragrafo 3, lettera b), del regolamento (UE) n. 575/2013. Questo dovrebbe fornire un quadro più completo della posizione di liquidità di un ente, proporzionato rispetto alla natura, alla dimensione e alla complessità delle sue attività. |
(2) |
Le ulteriori metriche di controllo della liquidità oggetto di segnalazione dovrebbero comprendere: metriche basate sulla concentrazione del finanziamento (funding) per controparte e tipo di prodotto, in quanto queste metriche consentono di individuare controparti e strumenti di rilevanza tale che un ritiro di fondi o un calo della liquidità del mercato potrebbero causare problemi di liquidità; metriche basate sulla concentrazione della capacità di compensazione per emittente o controparte, in quanto queste metriche forniscono informazioni circa la concentrazione dell'ente segnalante con riferimento alle dieci principali detenzioni di attività o linee di liquidità concesse all'ente; metriche basate sui prezzi per finanziamenti di varia durata e il rinnovo dei finanziamenti, che rappresentano informazioni che saranno utili nel tempo, via via che le autorità di vigilanza vengono informate di modifiche nei differenziali, volumi e scadenze dei finanziamenti. |
(3) |
Le segnalazioni delle ulteriori metriche di controllo della liquidità dovrebbero essere utilizzate dalle autorità competenti nell'ambito del loro processo di revisione e valutazione prudenziale, nonché nell'ambito dei collegi delle autorità di vigilanza e come strumento di allarme precoce nel contesto della vigilanza quotidiana. |
(4) |
Le segnalazioni delle ulteriori metriche di controllo della liquidità dovrebbero essere allineate con il livello di applicazione e di segnalazione per il requisito in materia di copertura della liquidità conformemente agli articoli da 6 a 10 e all'articolo 415, paragrafo 3, lettera a), del regolamento (UE) n. 575/2013. |
(5) |
Per garantire la proporzionalità, dovrebbero essere consentite segnalazioni trimestrali, anziché mensili, nel caso in cui un ente non faccia parte di un gruppo con filiazioni o enti imprese madri ubicate in giurisdizioni diverse da quella della sua autorità competente, il totale del bilancio dell'ente rappresenti solo una quota ridotta della somma dei totali dei bilanci individuali di tutti gli enti all'interno del rispettivo Stato membro e le attività totali dell'ente non siano significative. |
(6) |
Data l'importanza delle segnalazioni delle ulteriori metriche di controllo della liquidità ai fini di un'adeguata vigilanza e come strumento di allarme precoce nel contesto della vigilanza quotidiana, il presente regolamento dovrebbe essere attuato rapidamente. Tuttavia, per agevolare l'attuazione iniziale del presente regolamento da parte degli enti e delle autorità competenti, nei primi sei mesi di applicazione la data d'invio prevista per la segnalazione mensile delle ulteriori metriche di controllo della liquidità dovrebbe essere il trentesimo anziché il quindicesimo giorno di calendario successivo alla data di riferimento per le segnalazioni. |
(7) |
Il presente regolamento si basa sui progetti di norme tecniche di attuazione che l'Autorità bancaria europea (ABE) ha presentato alla Commissione. |
(8) |
L'ABE ha condotto consultazioni pubbliche aperte sui progetti di norme tecniche di attuazione sui quali è basato il presente regolamento, ha analizzato i potenziali costi e benefici collegati e ha chiesto il parere del gruppo delle parti interessate nel settore bancario istituito in conformità dell'articolo 37 del regolamento (UE) n. 1093/2010 del Parlamento europeo e del Consiglio (3). |
(9) |
Conformemente alla procedura di cui all'articolo 15 del regolamento (UE) n. 1093/2010, la Commissione ha approvato, con modifiche, il progetto di norma tecnica di attuazione presentato dall'ABE, spiegando le ragioni delle modifiche. L'ABE ha emesso un parere formale in cui accetta le modifiche proposte tranne quelle relative alla segnalazione delle attività liquide e dei deflussi e degli afflussi di cassa attesi («le fasce di scadenza») e fornisce una serie di motivazioni del suo approccio. |
(10) |
La Commissione ha valutato attentamente le motivazioni fornite dall'ABE a sostegno dell'adozione di norme sulla segnalazione per le fasce di scadenza basate sul metodo di segnalazione provvisorio di cui al regolamento (UE) n. 575/2013. Questo metodo, tuttavia, dovrà essere modificato ai fini di un allineamento totale con il metodo definitivo stabilito nel regolamento delegato (UE) 2015/61 della Commissione (4), che si applica dal 1o ottobre 2015. |
(11) |
La Commissione riconosce pienamente l'importanza delle fasce di scadenza quale strumento di vigilanza. La Commissione ritiene tuttavia che, allo stadio attuale, i vantaggi in termini di vigilanza derivanti dalla segnalazione obbligatoria delle fasce di scadenza secondo un metodo di segnalazione superato siano sproporzionati rispetto agli oneri regolamentari supplementari e alla duplicazione dei costi per il rispetto della normativa. L'ABE dovrebbe cercare di aggiornare prima possibile le fasce di scadenza in base a un metodo di segnalazione totalmente allineato con il regolamento delegato (UE) 2015/61, presentandole poi alla Commissione ai fini dell'adozione. Nel frattempo, e in attesa della futura adozione dell'obbligo di segnalazione per le fasce di scadenza, ove sia necessario e giustificato le autorità di vigilanza possono chiedere ulteriori segnalazioni non previste dal presente regolamento di esecuzione, anche a norma dell'articolo 412, paragrafo 5, del regolamento (UE) n. 575/2013. |
(12) |
Il regolamento di esecuzione (UE) n. 680/2014 dovrebbe quindi essere opportunamente modificato, |
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
Articolo 1
Il regolamento di esecuzione (UE) n. 680/2014 è così modificato:
1) |
all'articolo 1 è aggiunta la lettera g) seguente:
|
2) |
è inserito il seguente capo 7 ter: «CAPO 7 ter SCHEMA E FREQUENZA DELLE SEGNALAZIONI RIGUARDANTI ULTERIORI METRICHE DI CONTROLLO DELLA LIQUIDITÀ SU BASE INDIVIDUALE E CONSOLIDATA Articolo 16 ter 1. Ai fini della segnalazione di informazioni sulle ulteriori metriche di controllo della liquidità ai sensi dell'articolo 415, paragrafo 3, lettera b), del regolamento (UE) n. 575/2013 su base individuale e consolidata, gli enti trasmettono, con frequenza mensile, le informazioni seguenti:
2. In deroga al paragrafo 1, un ente può segnalare le informazioni sulle ulteriori metriche di controllo della liquidità con frequenza trimestrale purché siano soddisfatte tutte le condizioni seguenti:
Ai fini della lettera b), i dati del totale di bilancio per il calcolo del rapporto sono basati sui dati di fine anno sottoposti a revisione contabile per l'anno antecedente a quello che precede la data di riferimento per le segnalazioni. 3. In adempimento degli obblighi di cui ai paragrafi 1 e 2, il primo mese per il quale devono essere segnalate informazioni sulle ulteriori metriche di controllo della liquidità è aprile del 2016. (5) Direttiva 86/635/CEE del Consiglio, dell'8 dicembre 1986, relativa ai conti annuali ed ai conti consolidati delle banche e degli altri istituti finanziari (GU L 372 del 31.12.1986, pag. 1).»;" |
3) |
all'articolo 18 è aggiunto il seguente sesto comma: «In deroga all'articolo 3, paragrafo 1, lettera a), per i mesi da aprile 2016 a ottobre 2016 compresi, la data d'invio prevista per la segnalazione mensile delle ulteriori metriche di controllo della liquidità è il trentesimo giorno di calendario successivo alla data di riferimento per le segnalazioni.»; |
4) |
gli allegati da XVIII a XXI sono aggiunti conformemente al testo contenuto nell'allegato del presente regolamento. |
Articolo 2
Il presente regolamento entra in vigore il ventesimo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
Fatto a Bruxelles, il 1o marzo 2016
Per la Commissione
Il presidente
Jean-Claude JUNCKER
(1) GU L 176 del 27.6.2013, pag. 1.
(2) Regolamento di esecuzione (UE) n. 680/2014 della Commissione, del 16 aprile 2014, che stabilisce norme tecniche di attuazione per quanto riguarda le segnalazioni degli enti a fini di vigilanza conformemente al regolamento (UE) n. 575/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio, (GU L 191 del 28.6.2014, pag. 1).
(3) Regolamento (UE) n. 1093/2010 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 24 novembre 2010, che istituisce l'Autorità europea di vigilanza (Autorità bancaria europea), modifica la decisione n. 716/2009/CE e abroga la decisione 2009/78/CE della Commissione (GU L 331 del 15.12.2010, pag. 12).
(4) Regolamento delegato (UE) 2015/61 della Commissione, del 10 ottobre 2014, che integra il regolamento (UE) n. 575/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio per quanto riguarda il requisito di copertura della liquidità per gli enti creditizi (GU L 11 del 17.1.2015, pag. 1).
ALLEGATO
ALLEGATO XVIII
ULTERIORI METRICHE DI CONTROLLO DELLA LIQUIDITÀ (ALMM) A NORMA DELL'ARTICOLO 415, PARAGRAFO 3, LETTERA b), DEL REGOLAMENTO (UE) N. 575/2013
MODELLI ALMM |
||
Numero del modello |
Codice del modello |
Nome del modello/gruppo di modelli |
MODELLI PER GLI ULTERIORI STRUMENTI DI CONTROLLO |
||
67 |
C 67.00 |
CONCENTRAZIONE DEL FINANZIAMENTO (FUNDING) PER CONTROPARTE |
68 |
C 68.00 |
CONCENTRAZIONE DEL FINANZIAMENTO (FUNDING) PER TIPO DI PRODOTTO |
69 |
C 69.00 |
PREZZI PER FINANZIAMENTI (FUNDING) DI VARIA DURATA |
70 |
C 70.00 |
RINNOVO DEL FINANZIAMENTO (FUNDING) |
C 67.00 — CONCENTRAZIONE DEL FINANZIAMENTO (FUNDING) PER CONTROPARTE
asse z |
Totale e valute significative |
Concentrazione del finanziamento (funding) per controparte |
|||||||||||
|
Nome della controparte |
Codice LEI |
Settore della controparte |
Residenza della controparte |
Tipo di prodotto |
Importo ricevuto |
Durata iniziale media ponderata |
Durata residua media ponderata |
|||
Riga |
ID |
010 |
020 |
030 |
040 |
050 |
060 |
070 |
080 |
||
010 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
020 |
1,01 |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
030 |
1,02 |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
040 |
1,03 |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
050 |
1,04 |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
060 |
1,05 |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
070 |
1,06 |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
080 |
1,07 |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
090 |
1,08 |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
100 |
1,09 |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
110 |
1,10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
120 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C 68.00 — CONCENTRAZIONE DEL FINANZIAMENTO (FUNDING) PER TIPO DI PRODOTTO
asse z |
Totale e valute significative |
Concentrazione del finanziamento (funding) per tipo di prodotto |
|||||||
Riga |
ID |
Nome del prodotto |
Importo totale ricevuto |
Importo coperto da un sistema di garanzia dei depositi conformemente alla direttiva 94/19/CE o da un sistema di garanzia dei depositi equivalente in un paese terzo |
Importo non coperto da un sistema di garanzia dei depositi conformemente alla direttiva 94/19/CE o da un sistema di garanzia dei depositi equivalente in un paese terzo |
Durata iniziale media ponderata |
Durata residua media ponderata |
|
|
|
010 |
020 |
030 |
040 |
050 |
PRODOTTI MAGGIORI DELL'1 % DELLE PASSIVITÀ TOTALI |
|||||||
010 |
1 |
FINANZIAMENTO (FUNDING) AL DETTAGLIO |
|
|
|
|
|
020 |
1,1 |
Depositi a vista |
|
|
|
|
|
030 |
1,2 |
Depositi a tempo determinato con una durata iniziale inferiore a 30 giorni |
|
|
|
|
|
040 |
1,3 |
Depositi a tempo determinato con una durata iniziale superiore a 30 giorni |
|
|
|
|
|
050 |
1.3.1 |
con una penalità per il ritiro anticipato notevolmente superiore alla perdita degli interessi che sarebbero ottenuti per la durata rimanente |
|
|
|
|
|
060 |
1.3.2 |
senza penalità per il ritiro anticipato notevolmente superiore alla perdita degli interessi che sarebbero ottenuti per la durata rimanente |
|
|
|
|
|
070 |
1,4 |
Conti di risparmio |
|
|
|
|
|
080 |
1.4.1 |
con un periodo di preavviso superiore a 30 giorni per il ritiro |
|
|
|
|
|
090 |
1.4.2 |
senza un periodo di preavviso superiore a 30 giorni per il ritiro |
|
|
|
|
|
100 |
2 |
FINANZIAMENTO (FUNDING) ALL'INGROSSO |
|
|
|
|
|
110 |
2,1 |
Finanziamento all'ingrosso non garantito |
|
|
|
|
|
120 |
2.1.1 |
di cui clienti finanziari |
|
|
|
|
|
130 |
2.1.2 |
di cui clienti non finanziari |
|
|
|
|
|
140 |
2.1.3 |
di cui da entità infragruppo |
|
|
|
|
|
150 |
2,2 |
Finanziamento all'ingrosso garantito |
|
|
|
|
|
160 |
2.2.1 |
di cui contratti di vendita con patto di riacquisto |
|
|
|
|
|
170 |
2.2.2 |
di cui emissione di obbligazioni garantite |
|
|
|
|
|
180 |
2.2.3 |
di cui emissione di titoli garantiti da attività (ABS) |
|
|
|
|
|
190 |
2.2.4 |
di cui da entità infragruppo |
|
|
|
|
|
C 69.00 — PREZZI PER FINANZIAMENTI (FUNDING) DI VARIA DURATA
asse z |
Totale e valute significative |
Prezzi per finanziamenti (funding) di varia durata |
||||||||||||||||||||
|
Overnight |
1 settimana |
1 mese |
3 mesi |
6 mesi |
1 anno |
2 anni |
5 anni |
10 anni |
|||||||||||
Differenziale |
Volume |
Differenziale |
Volume |
Differenziale |
Volume |
Differenziale |
Volume |
Differenziale |
Volume |
Differenziale |
Volume |
Differenziale |
Volume |
Differenziale |
Volume |
Differenziale |
Volume |
|||
Riga |
ID |
Voce |
010 |
020 |
030 |
040 |
050 |
060 |
070 |
080 |
090 |
100 |
110 |
120 |
130 |
140 |
150 |
160 |
170 |
180 |
010 |
1 |
Finanziamento (funding) totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
020 |
1,1 |
di cui: Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
030 |
1,2 |
di cui: Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
040 |
1,3 |
di cui: Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
050 |
1,4 |
di cui: Titoli di primo rango (senior) non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
060 |
1,5 |
di cui: Obbligazioni garantite |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
070 |
1,6 |
di cui: Titoli garantiti da attività (ABS) compresi i commercial paper garantiti da attività |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C 70.00 — RINNOVO DEL FINANZIAMENTO (FUNDING)
asse z |
Totale e valute significative |
Rinnovo del finanziamento (funding) |
|||||||||||||||
|
Overnight |
> 1 giorno ≤ 7 giorni |
> 7 giorni ≤ 14 giorni |
||||||||||||
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
||||
Riga |
ID |
Giorno |
Voce |
010 |
020 |
030 |
040 |
050 |
060 |
070 |
080 |
090 |
100 |
110 |
120 |
010 |
1,1 |
1 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
020 |
1.1.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
030 |
1.1.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
040 |
1.1.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
050 |
1,2 |
2 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
060 |
1.2.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
070 |
1.2.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
080 |
1.2.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rinnovo del finanziamento (funding) |
|||||||||||||||
|
> 14 giorni ≤ 1 mese |
> 1 mese ≤ 3 mesi |
> 3 mesi ≤ 6 mesi |
||||||||||||
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
||||
Riga |
ID |
Giorno |
Voce |
130 |
140 |
150 |
160 |
170 |
180 |
190 |
200 |
210 |
220 |
230 |
240 |
010 |
1,1 |
1 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
020 |
1.1.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
030 |
1.1.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
040 |
1.1.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
050 |
1,2 |
2 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
060 |
1.2.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
070 |
1.2.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
080 |
1.2.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rinnovo del finanziamento (funding) |
||||||||||||
|
> 6 mesi |
Totale dei flussi di cassa netti |
Termine medio (giorni) |
|||||||||
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
Termine finanzia menti in scadenza |
Termine finanzia menti rinnovati |
Termine nuovi finanziamenti |
Profilo del finanziamento totale |
|||||
Riga |
ID |
Giorno |
Voce |
250 |
260 |
270 |
280 |
290 |
300 |
310 |
320 |
330 |
010 |
1,1 |
1 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
020 |
1.1.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
030 |
1.1.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
040 |
1.1.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
050 |
1,2 |
2 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
060 |
1.2.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
070 |
1.2.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
080 |
1.2.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rinnovo del finanziamento (funding) |
|||||||||||||||
|
Overnight |
> 1 giorno ≤ 7 giorni |
> 7 giorni ≤ 14 giorni |
||||||||||||
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
||||
Riga |
ID |
Giorno |
Voce |
010 |
020 |
030 |
040 |
050 |
060 |
070 |
080 |
090 |
100 |
110 |
120 |
090 |
1,3 |
3 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
1.3.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
1.3.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
1.3.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
1,4 |
4 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
1.4.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
1.4.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
1.4.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
1,5 |
5 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
1.5.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
1.5.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
1.5.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rinnovo del finanziamento (funding) |
|||||||||||||||
|
> 14 giorni ≤ 1 mese |
> 1 mese ≤ 3 mesi |
> 3 mesi ≤ 6 mesi |
||||||||||||
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
||||
Riga |
ID |
Giorno |
Voce |
130 |
140 |
150 |
160 |
170 |
180 |
190 |
200 |
210 |
220 |
230 |
240 |
090 |
1,3 |
3 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
1.3.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
1.3.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
1.3.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
1,4 |
4 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
1.4.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
1.4.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
1.4.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
1,5 |
5 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
1.5.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
1.5.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
1.5.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rinnovo del finanziamento (funding) |
||||||||||||
|
> 6 mesi |
Totale dei flussi di cassa netti |
Termine medio (giorni) |
|||||||||
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
Termine finanzia menti in scadenza |
Termine finanzia menti rinnovati |
Termine nuovi finanziamenti |
Profilo del finanziamento totale |
|||||
Riga |
ID |
Giorno |
Voce |
250 |
260 |
270 |
280 |
290 |
300 |
310 |
320 |
330 |
090 |
1,3 |
3 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
1.3.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
1.3.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
1.3.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
1,4 |
4 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
1.4.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
1.4.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
1.4.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
1,5 |
5 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
1.5.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
1.5.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
1.5.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rinnovo del finanziamento (funding) |
|||||||||||||||
|
Overnight |
> 1 giorno ≤ 7 giorni |
> 7 giorni ≤ 14 giorni |
||||||||||||
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
||||
Riga |
ID |
Giorno |
Voce |
010 |
020 |
030 |
040 |
050 |
060 |
070 |
080 |
090 |
100 |
110 |
120 |
210 |
1,6 |
6 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
1.6.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
1.6.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
240 |
1.6.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
1,7 |
7 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
1.7.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
1.7.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
1.7.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
290 |
1,8 |
8 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
300 |
1.8.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
310 |
1.8.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
320 |
1.8.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rinnovo del finanziamento (funding) |
|||||||||||||||
|
> 14 giorni ≤ 1 mese |
> 1 mese ≤ 3 mesi |
> 3 mesi ≤ 6 mesi |
||||||||||||
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
||||
Riga |
ID |
Giorno |
Voce |
130 |
140 |
150 |
160 |
170 |
180 |
190 |
200 |
210 |
220 |
230 |
240 |
210 |
1,6 |
6 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
1.6.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
1.6.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
240 |
1.6.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
1,7 |
7 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
1.7.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
1.7.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
1.7.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
290 |
1,8 |
8 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
300 |
1.8.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
310 |
1.8.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
320 |
1.8.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rinnovo del finanziamento (funding) |
||||||||||||
|
> 6 mesi |
Totale dei flussi di cassa netti |
Termine medio (giorni) |
|||||||||
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
Termine finanzia menti in scadenza |
Termine finanzia menti rinnovati |
Termine nuovi finanziamenti |
Profilo del finanziamento totale |
|||||
Riga |
ID |
Giorno |
Voce |
250 |
260 |
270 |
280 |
290 |
300 |
310 |
320 |
330 |
210 |
1,6 |
6 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
1.6.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
1.6.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
240 |
1.6.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
1,7 |
7 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
1.7.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
1.7.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
1.7.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
290 |
1,8 |
8 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
300 |
1.8.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
310 |
1.8.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
320 |
1.8.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rinnovo del finanziamento (funding) |
|||||||||||||||
|
Overnight |
> 1 giorno ≤ 7 giorni |
>7 giorni ≤ 14 giorni |
||||||||||||
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
||||
Riga |
ID |
Giorno |
Voce |
010 |
020 |
030 |
040 |
050 |
060 |
070 |
080 |
090 |
100 |
110 |
120 |
330 |
1,9 |
9 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
340 |
1.9.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
350 |
1.9.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
360 |
1.9.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
370 |
1,10 |
10 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
380 |
1.10.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
390 |
1.10.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
400 |
1.10.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
410 |
1,11 |
11 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
420 |
1.11.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
430 |
1.11.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
440 |
1.11.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rinnovo del finanziamento (funding) |
|||||||||||||||
|
> 14 giorni ≤ 1 mese |
> 1 mese ≤ 3 mesi |
> 3 mesi ≤ 6 mesi |
||||||||||||
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
||||
Riga |
ID |
Giorno |
Voce |
130 |
140 |
150 |
160 |
170 |
180 |
190 |
200 |
210 |
220 |
230 |
240 |
330 |
1,9 |
9 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
340 |
1.9.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
350 |
1.9.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
360 |
1.9.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
370 |
1,10 |
10 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
380 |
1.10.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
390 |
1.10.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
400 |
1.10.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
410 |
1,11 |
11 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
420 |
1.11.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
430 |
1.11.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
440 |
1.11.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rinnovo del finanziamento (funding) |
||||||||||||
|
> 6 mesi |
Totale dei flussi di cassa netti |
Termine medio (giorni) |
|||||||||
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
Termine finanzia menti in scadenza |
Termine finanzia menti rinnovati |
Termine nuovi finanziamenti |
Profilo del finanziamento totale |
|||||
Riga |
ID |
Giorno |
Voce |
250 |
260 |
270 |
280 |
290 |
300 |
310 |
320 |
330 |
330 |
1,9 |
9 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
340 |
1.9.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
350 |
1.9.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
360 |
1.9.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
370 |
1,10 |
10 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
380 |
1.10.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
390 |
1.10.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
400 |
1.10.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
410 |
1,11 |
11 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
420 |
1.11.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
430 |
1.11.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
440 |
1.11.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rinnovo del finanziamento (funding) |
|||||||||||||||
|
Overnight |
> 1 giorno ≤ 7 giorni |
> 7 giorni ≤ 14 giorni |
||||||||||||
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
||||
Riga |
ID |
Giorno |
Voce |
010 |
020 |
030 |
040 |
050 |
060 |
070 |
080 |
090 |
100 |
110 |
120 |
450 |
1,12 |
12 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
460 |
1.12.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
470 |
1.12.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
480 |
1.12.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
490 |
1,13 |
13 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
500 |
1.13.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
510 |
1.13.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
520 |
1.13.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
530 |
1,14 |
14 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
540 |
1.14.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
550 |
1.14.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
560 |
1.14.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rinnovo del finanziamento (funding) |
|||||||||||||||
|
> 14 giorni ≤ 1 mese |
> 1 mese ≤ 3 mesi |
> 3 mesi ≤ 6 mesi |
||||||||||||
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
||||
Riga |
ID |
Giorno |
Voce |
130 |
140 |
150 |
160 |
170 |
180 |
190 |
200 |
210 |
220 |
230 |
240 |
450 |
1,12 |
12 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
460 |
1.12.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
470 |
1.12.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
480 |
1.12.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
490 |
1,13 |
13 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
500 |
1.13.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
510 |
1.13.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
520 |
1.13.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
530 |
1,14 |
14 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
540 |
1.14.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
550 |
1.14.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
560 |
1.14.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rinnovo del finanziamento (funding) |
||||||||||||
|
> 6 mesi |
Totale dei flussi di cassa netti |
Termine medio (giorni) |
|||||||||
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
Termine finanzia menti in scadenza |
Termine finanzia menti rinnovati |
Termine nuovi finanziamenti |
Profilo del finanziamento totale |
|||||
Riga |
ID |
Giorno |
Voce |
250 |
260 |
270 |
280 |
290 |
300 |
310 |
320 |
330 |
450 |
1,12 |
12 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
460 |
1.12.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
470 |
1.12.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
480 |
1.12.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
490 |
1,13 |
13 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
500 |
1.13.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
510 |
1.13.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
520 |
1.13.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
530 |
1,14 |
14 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
540 |
1.14.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
550 |
1.14.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
560 |
1.14.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rinnovo del finanziamento (funding) |
|||||||||||||||
|
Overnight |
> 1 giorno ≤ 7 giorni |
> 7 giorni ≤ 14 giorni |
||||||||||||
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
||||
Riga |
ID |
Giorno |
Voce |
010 |
020 |
030 |
040 |
050 |
060 |
070 |
080 |
090 |
100 |
110 |
120 |
570 |
1,15 |
15 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
580 |
1.15.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
590 |
1.15.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
600 |
1.15.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
610 |
1,16 |
16 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
620 |
1.16.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
630 |
1.16.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
640 |
1.16.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
650 |
1,17 |
17 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
660 |
1.17.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
670 |
1.17.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
680 |
1.17.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rinnovo del finanziamento (funding) |
|||||||||||||||
|
> 14 giorni ≤ 1 mese |
> 1 mese ≤ 3 mesi |
> 3 mesi ≤ 6 mesi |
||||||||||||
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
||||
Riga |
ID |
Giorno |
Voce |
130 |
140 |
150 |
160 |
170 |
180 |
190 |
200 |
210 |
220 |
230 |
240 |
570 |
1,15 |
15 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
580 |
1.15.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
590 |
1.15.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
600 |
1.15.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
610 |
1,16 |
16 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
620 |
1.16.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
630 |
1.16.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
640 |
1.16.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
650 |
1,17 |
17 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
660 |
1.17.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
670 |
1.17.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
680 |
1.17.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rinnovo del finanziamento (funding) |
||||||||||||
|
> 6 mesi |
Totale dei flussi di cassa netti |
Termine medio (giorni) |
|||||||||
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
Termine finanzia menti in scadenza |
Termine finanzia menti rinnovati |
Termine nuovi finanziamenti |
Profilo del finanziamento totale |
|||||
Riga |
ID |
Giorno |
Voce |
250 |
260 |
270 |
280 |
290 |
300 |
310 |
320 |
330 |
570 |
1,15 |
15 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
580 |
1.15.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
590 |
1.15.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
600 |
1.15.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
610 |
1,16 |
16 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
620 |
1.16.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
630 |
1.16.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
640 |
1.16.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
650 |
1,17 |
17 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
660 |
1.17.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
670 |
1.17.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
680 |
1.17.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rinnovo del finanziamento (funding) |
|||||||||||||||
|
Overnight |
> 1 giorno ≤ 7 giorni |
> 7 giorni ≤ 14 giorni |
||||||||||||
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
||||
Riga |
ID |
Giorno |
Voce |
010 |
020 |
030 |
040 |
050 |
060 |
070 |
080 |
090 |
100 |
110 |
120 |
690 |
1,18 |
18 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
700 |
1.18.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
710 |
1.18.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
720 |
1.18.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
730 |
1,19 |
19 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
740 |
1.19.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
750 |
1.19.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
760 |
1.19.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
770 |
1,20 |
20 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
780 |
1.20.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
790 |
1.20.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
800 |
1.20.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rinnovo del finanziamento (funding) |
|||||||||||||||
|
> 14 giorni ≤ 1 mese |
> 1 mese ≤ 3 mesi |
> 3 mesi ≤ 6 mesi |
||||||||||||
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
||||
Riga |
ID |
Giorno |
Voce |
130 |
140 |
150 |
160 |
170 |
180 |
190 |
200 |
210 |
220 |
230 |
240 |
690 |
1,18 |
18 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
700 |
1.18.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
710 |
1.18.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
720 |
1.18.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
730 |
1,19 |
19 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
740 |
1.19.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
750 |
1.19.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
760 |
1.19.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
770 |
1,20 |
20 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
780 |
1.20.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
790 |
1.20.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
800 |
1.20.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rinnovo del finanziamento (funding) |
||||||||||||
|
> 6 mesi |
Totale dei flussi di cassa netti |
Termine medio (giorni) |
|||||||||
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
Termine finanzia menti in scadenza |
Termine finanzia menti rinnovati |
Termine nuovi finanziamenti |
Profilo del finanziamento totale |
|||||
Riga |
ID |
Giorno |
Voce |
250 |
260 |
270 |
280 |
290 |
300 |
310 |
320 |
330 |
690 |
1,18 |
18 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
700 |
1.18.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
710 |
1.18.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
720 |
1.18.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
730 |
1,19 |
19 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
740 |
1.19.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
750 |
1.19.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
760 |
1.19.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
770 |
1,20 |
20 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
780 |
1.20.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
790 |
1.20.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
800 |
1.20.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rinnovo del finanziamento (funding) |
|||||||||||||||
|
Overnight |
> 1 giorno ≤ 7 giorni |
> 7 giorni ≤ 14 giorni |
||||||||||||
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
||||
Riga |
ID |
Giorno |
Voce |
010 |
020 |
030 |
040 |
050 |
060 |
070 |
080 |
090 |
100 |
110 |
120 |
810 |
1,21 |
21 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
820 |
1.21.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
830 |
1.21.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
840 |
1.21.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
850 |
1,22 |
22 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
860 |
1.22.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
870 |
1.22.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
880 |
1.22.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
890 |
1,23 |
23 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
900 |
1.23.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
910 |
1.23.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
920 |
1.23.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rinnovo del finanziamento (funding) |
|||||||||||||||
|
> 14 giorni ≤ 1 mese |
> 1 mese ≤ 3 mesi |
> 3 mesi ≤ 6 mesi |
||||||||||||
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
||||
Riga |
ID |
Giorno |
Voce |
130 |
140 |
150 |
160 |
170 |
180 |
190 |
200 |
210 |
220 |
230 |
240 |
810 |
1,21 |
21 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
820 |
1.21.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
830 |
1.21.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
840 |
1.21.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
850 |
1,22 |
22 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
860 |
1.22.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
870 |
1.22.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
880 |
1.22.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
890 |
1,23 |
23 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
900 |
1.23.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
910 |
1.23.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
920 |
1.23.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rinnovo del finanziamento (funding) |
||||||||||||
|
> 6 mesi |
Totale dei flussi di cassa netti |
Termine medio (giorni) |
|||||||||
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
Termine finanzia menti in scadenza |
Termine finanzia menti rinnovati |
Termine nuovi finanziamenti |
Profilo del finanziamento totale |
|||||
Riga |
ID |
Giorno |
Voce |
250 |
260 |
270 |
280 |
290 |
300 |
310 |
320 |
330 |
810 |
1,21 |
21 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
820 |
1.21.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
830 |
1.21.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
840 |
1.21.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
850 |
1,22 |
22 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
860 |
1.22.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
870 |
1.22.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
880 |
1.22.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
890 |
1,23 |
23 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
900 |
1.23.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
910 |
1.23.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
920 |
1.23.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rinnovo del finanziamento (funding) |
|||||||||||||||
|
Overnight |
> 1 giorno ≤ 7 giorni |
> 7 giorni ≤ 14 giorni |
||||||||||||
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
||||
Riga |
ID |
Giorno |
Voce |
010 |
020 |
030 |
040 |
050 |
060 |
070 |
080 |
090 |
100 |
110 |
120 |
930 |
1,24 |
24 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
940 |
1.24.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
950 |
1.24.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
960 |
1.24.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
970 |
1,25 |
25 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
980 |
1.25.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
990 |
1.25.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1000 |
1.25.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1010 |
1,26 |
26 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1020 |
1.26.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1030 |
1.26.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1040 |
1.26.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rinnovo del finanziamento (funding) |
|||||||||||||||
|
> 14 giorni ≤ 1 mese |
> 1 mese ≤ 3 mesi |
> 3 mesi ≤ 6 mesi |
||||||||||||
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
||||
Riga |
ID |
Giorno |
Voce |
130 |
140 |
150 |
160 |
170 |
180 |
190 |
200 |
210 |
220 |
230 |
240 |
930 |
1,24 |
24 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
940 |
1.24.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
950 |
1.24.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
960 |
1.24.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
970 |
1,25 |
25 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
980 |
1.25.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
990 |
1.25.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1000 |
1.25.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1010 |
1,26 |
26 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1020 |
1.26.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1030 |
1.26.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1040 |
1.26.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rinnovo del finanziamento (funding) |
||||||||||||
|
> 6 mesi |
Totale dei flussi di cassa netti |
Termine medio (giorni) |
|||||||||
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
Termine finanzia menti in scadenza |
Termine finanzia menti rinnovati |
Termine nuovi finanziamenti |
Profilo del finanziamento totale |
|||||
Riga |
ID |
Giorno |
Voce |
250 |
260 |
270 |
280 |
290 |
300 |
310 |
320 |
330 |
930 |
1,24 |
24 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
940 |
1.24.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
950 |
1.24.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
960 |
1.24.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
970 |
1,25 |
25 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
980 |
1.25.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
990 |
1.25.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1000 |
1.25.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1010 |
1,26 |
26 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1020 |
1.26.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1030 |
1.26.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1040 |
1.26.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rinnovo del finanziamento (funding) |
|||||||||||||||
|
Overnight |
> 1 giorno ≤ 7 giorni |
> 7 giorni ≤ 14 giorni |
||||||||||||
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
||||
Riga |
ID |
Giorno |
Voce |
010 |
020 |
030 |
040 |
050 |
060 |
070 |
080 |
090 |
100 |
110 |
120 |
1050 |
1,27 |
27 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1060 |
1.27.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1070 |
1.27.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1080 |
1.27.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1090 |
1,28 |
28 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1100 |
1.28.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1110 |
1.28.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1120 |
1.28.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1130 |
1,29 |
29 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1140 |
1.29.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1150 |
1.29.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1160 |
1.29.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rinnovo del finanziamento (funding) |
|||||||||||||||
|
> 14 giorni ≤ 1 mese |
> 1 mese ≤ 3 mesi |
> 3 mesi ≤ 6 mesi |
||||||||||||
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
||||
Riga |
ID |
Giorno |
Voce |
130 |
140 |
150 |
160 |
170 |
180 |
190 |
200 |
210 |
220 |
230 |
240 |
1050 |
1,27 |
27 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1060 |
1.27.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1070 |
1.27.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1080 |
1.27.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1090 |
1,28 |
28 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1100 |
1.28.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1110 |
1.28.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1120 |
1.28.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1130 |
1,29 |
29 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1140 |
1.29.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1150 |
1.29.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1160 |
1.29.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rinnovo del finanziamento (funding) |
||||||||||||
|
> 6 mesi |
Totale dei flussi di cassa netti |
Termine medio (giorni) |
|||||||||
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
Termine finanzia menti in scadenza |
Termine finanzia menti rinnovati |
Termine nuovi finanziamenti |
Profilo del finanziamento totale |
|||||
Riga |
ID |
Giorno |
Voce |
250 |
260 |
270 |
280 |
290 |
300 |
310 |
320 |
330 |
1050 |
1,27 |
27 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1060 |
1.27.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1070 |
1.27.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1080 |
1.27.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1090 |
1,28 |
28 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1100 |
1.28.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1110 |
1.28.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1120 |
1.28.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1130 |
1,29 |
29 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1140 |
1.29.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1150 |
1.29.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1160 |
1.29.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rinnovo del finanziamento (funding) |
|||||||||||||||
|
Overnight |
> 1 giorno ≤ 7 giorni |
> 7 giorni ≤ 14 giorni |
||||||||||||
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
||||
Riga |
ID |
Giorno |
Voce |
010 |
020 |
030 |
040 |
050 |
060 |
070 |
080 |
090 |
100 |
110 |
120 |
1170 |
1,30 |
30 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1180 |
1.30.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1190 |
1.30.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1200 |
1.30.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1210 |
1,31 |
31 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1220 |
1.31.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1230 |
1.31.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1240 |
1.31.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rinnovo del finanziamento (funding) |
|||||||||||||||
|
> 14 giorni ≤ 1 mese |
> 1 mese ≤ 3 mesi |
> 3 mesi ≤ 6 mesi |
||||||||||||
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
||||
Riga |
ID |
Giorno |
Voce |
130 |
140 |
150 |
160 |
170 |
180 |
190 |
200 |
210 |
220 |
230 |
240 |
1170 |
1,30 |
30 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1180 |
1.30.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1190 |
1.30.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1200 |
1.30.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1210 |
1,31 |
31 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1220 |
1.31.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1230 |
1.31.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1240 |
1.31.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rinnovo del finanziamento (funding) |
||||||||||||
|
> 6 mesi |
Totale dei flussi di cassa netti |
Termine medio (giorni) |
|||||||||
In scadenza |
Rinnovo |
Nuovo finanziamento |
Netto |
Termine finanzia menti in scadenza |
Termine finanzia menti rinnovati |
Termine nuovi finanziamenti |
Profilo del finanziamento totale |
|||||
Riga |
ID |
Giorno |
Voce |
250 |
260 |
270 |
280 |
290 |
300 |
310 |
320 |
330 |
1170 |
1,30 |
30 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1180 |
1.30.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1190 |
1.30.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1200 |
1.30.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1210 |
1,31 |
31 |
Finanziamento totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1220 |
1.31.1 |
Depositi al dettaglio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1230 |
1.31.2 |
Depositi all'ingrosso non garantiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1240 |
1.31.3 |
Finanziamento garantito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ALLEGATO XIX
ISTRUZIONI PER LA COMPILAZIONE DEL MODELLO RELATIVO AGLI ULTERIORI STRUMENTI DI CONTROLLO DI CUI ALL'ALLEGATO XVIII
1. Ulteriori strumenti di controllo
1.1. Osservazioni di carattere generale
1. |
I modelli sintetici contenuti nell'allegato XVIII sono stati concepiti per controllare il rischio di liquidità di un ente che esula dall'ambito delle segnalazioni in materia di copertura della liquidità e di finanziamento stabile. |
1.2. Concentrazione del finanziamento (funding) per controparte (C 67.00)
1. |
Questo modello serve a raccogliere informazioni sulla concentrazione del finanziamento per controparte degli enti segnalanti. |
2. |
Ai fini della compilazione del presente modello:
|
3. |
Per ciascuna controparte, gli enti registrano le seguenti componenti:
Tali componenti sono illustrate più dettagliatamente nella tabella sottostante. |
4. |
Laddove si ottengano finanziamenti mediante più di un tipo di prodotto, il tipo segnalato è il prodotto mediante il quale è stata ottenuta la percentuale massima di finanziamento. Informazioni distinte sono segnalate all'autorità competente, allo scopo di illustrare la ripartizione dei finanziamenti ricevuti in relazione ai 5 prodotti principali per tipo di prodotto. |
5. |
L'identificazione del possessore sottostante dei titoli può avvenire sulla base dei migliori sforzi (best efforts). Se un ente dispone di informazioni sul possessore dei titoli (ossia è la banca depositaria) deve considerare tale importo per segnalare la concentrazione delle controparti. In assenza di informazioni sul possessore dei titoli, non occorre segnalare l'importo corrispondente. |
6. |
Istruzioni relative a colonne specifiche:
|
1.3. Concentrazione del finanziamento per tipo di prodotto (C 68.00)
1. |
Questo modello serve a raccogliere informazioni sulla concentrazione del finanziamento per tipo di prodotto degli enti segnalanti, ripartite nei seguenti tipi di finanziamento:
|
2. |
Ai fini della compilazione del presente modello, gli enti segnalano l'importo totale dei finanziamenti ricevuti da ciascuna categoria di prodotti che superano la soglia dell'1 % del totale delle passività. |
3. |
Per ciascun tipo di prodotto, gli enti registrano le seguenti componenti:
Tali componenti sono illustrate più dettagliatamente nella tabella sottostante. |
4. |
Al fine di determinare i tipi di prodotti mediante i quali sono ottenuti finanziamenti maggiori della soglia dell'1 % del totale delle passività, la valuta è irrilevante. |
5. |
Istruzioni relative a colonne specifiche:
|
1.4. Prezzi per finanziamenti di varia durata (C 69.00)
1. |
Questo modello serve a raccogliere informazioni sul volume medio delle operazioni e i prezzi medi pagati dagli enti per finanziamenti con le seguenti durate:
|
2. |
Ai fini della determinazione della durata dei finanziamenti ottenuti, gli enti ignorano il periodo tra la data di negoziazione e la data di regolamento; per esempio una passività a tre mesi con regolamento in due settimane è segnalata nella durata trimestrale (colonne 070 e 080). |
3. |
Il differenziale segnalato nella colonna di sinistra di ogni categoria di scadenza è uno dei seguenti:
|
4. |
Il differenziale è segnalato in punti base (pb) e calcolato sulla base di una media ponderata. Per esempio:
|
5. |
Per calcolare il differenziale medio da corrispondere, gli enti calcolano il costo totale nella valuta di emissione ignorando ogni FX swap; è incluso però ogni premio o sconto e commissione da corrispondere o da ricevere, prendendo come base la durata dello swap su tasso di interesse teorico o reale corrispondente alla durata della passività. Il differenziale corrisponde al tasso della passività meno il tasso dello swap. |
6. |
L'importo netto del finanziamento ottenuto per le categorie dei finanziamenti elencati nella colonna “Voce” è segnalato nella colonna “volume” della categoria di scadenza applicabile. Per esempio, per il finanziamento di cui al precedente punto 4, questo sarebbe 1 500 000 EUR. |
7. |
In assenza di elementi da segnalare, i differenziali sono lasciati vuoti. |
8. |
Istruzioni relative a righe specifiche:
|
1.5. Rinnovo dei finanziamenti (C 70.00)
1. |
Questo modello serve a raccogliere informazioni sul volume dei fondi in scadenza e sui nuovi finanziamenti ottenuti, ossia sul “rinnovo dei finanziamenti” a livello giornaliero su un orizzonte temporale di un mese. |
2. |
Gli enti segnalano il finanziamento in scadenza nelle seguenti categorie di scadenza:
|
3. |
Per ciascuna categoria di scadenza di cui al precedente punto 2, l'importo in scadenza è segnalato nella colonna di sinistra, l'importo dei fondi rinnovati è segnalato nella colonna “Rinnovo”, i nuovi fondi ottenuti sono segnalati nella colonna “Nuovi fondi” e la differenza netta (ossia nuovi fondi + rinnovo — in scadenza) è segnalata nella colonna di destra. |
4. |
Il totale dei flussi di cassa netti è segnalato nella colonna 290 e corrisponde alla somma di tutte le colonne “netto” (ossia 040 + 080 + 120 + 160 + 200 + 240 + 280). |
5. |
La durata media del finanziamento (in giorni) per i fondi in scadenza è segnalata nella colonna 300. |
6. |
La durata media del finanziamento (in giorni) per i fondi rinnovati è segnalata nella colonna 310. |
7. |
La durata media del finanziamento (in giorni) per i nuovi fondi è segnalata nella colonna 320. |
8. |
La durata media del finanziamento (in giorni) per il profilo di finanziamento totale è segnalata nella colonna 330. |
9. |
Istruzioni relative a righe specifiche:
|
ALLEGATO XX
ULTERIORI METRICHE DI CONTROLLO DELLA LIQUIDITÀ (ALMM) A NORMA DELL'ARTICOLO 415, PARAGRAFO 3, LETTERA b, DEL REGOLAMENTO (UE) N. 575/2013
MODELLI ALMM |
||
Numero del modello |
Codice del modello |
Nome del modello/gruppo di modelli |
MODELLI RELATIVI ALLA CONCENTRAZIONE DELLA CAPACITÀ DI COMPENSAZIONE |
||
71 |
C 71.00 |
CONCENTRAZIONE DELLA CAPACITÀ DI COMPENSAZIONE PER EMITTENTE/CONTROPARTE |
C 71.00 — CONCENTRAZIONE DELLA CAPACITÀ DI COMPENSAZIONE PER EMITTENTE/CONTROPARTE
asse z |
Totale e valute significative |
Concentrazione della capacità di compensazione per emittente/controparte |
||||||||||||
|
Nome dell'emittente/della controparte |
Codice LEI |
Settore dell'emittente/della controparte |
Residenza dell'emittente/della controparte |
Tipo di prodotto |
Valuta |
Classe di merito di credito |
Valore di mercato/nominale |
Valore della garanzia reale stanziabile presso la banca centrale |
|||
Riga |
ID |
010 |
020 |
030 |
040 |
050 |
060 |
070 |
080 |
090 |
||
010 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
020 |
1,01 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
030 |
1,02 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
040 |
1,03 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
050 |
1,04 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
060 |
1,05 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
070 |
1,06 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
080 |
1,07 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
090 |
1,08 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
100 |
1,09 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
110 |
1,10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
120 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ALLEGATO XXI
ISTRUZIONI PER LA COMPILAZIONE DEL MODELLO RELATIVO ALLA CONCENTRAZIONE DELLA CAPACITÀ DI COMPENSAZIONE (C 71.00) DELL'ALLEGATO XXII
Concentrazione della capacità di compensazione per emittente/controparte (CCC) (C 71.00)
Questo modello serve a raccogliere informazioni sulla concentrazione della capacità di compensazione degli enti segnalanti con riferimento alle dieci principali detenzioni di attività o linee di liquidità concesse all'ente a tale scopo. La capacità di compensazione rappresenta lo stock di attività non vincolate o altre fonti di finanziamento che alla data di riferimento per le segnalazioni sono giuridicamente e praticamente a disposizione dell'ente a copertura di potenziali deficit di finanziamento. Sono segnalati solo i deflussi e gli afflussi a norma di contratti in essere alla data di riferimento per le segnalazioni.
Colonna |
Riferimenti giuridici e istruzioni |
||||||||||||||||||||||
010 |
Nome dell'emittente/della controparte Il nome dei dieci principali emittenti/controparti di attività non vincolate o linee di liquidità irrevocabili non utilizzate concesse all'ente è registrato nella colonna 010 in modo discendente. L'elemento più consistente sarà registrato alla voce 1.01, il secondo alla voce 1.02 e così via. Il nome dell'emittente/della controparte registrato è la denominazione, quale soggetto giuridico, della società che ha emesso le attività o ha concesso le linee di liquidità, compreso qualsiasi riferimento del tipo di società, ad esempio SA (Société anonyme in Francia), Plc. (public limited company nel Regno Unito) oppure AG (Aktiengesellschaft in Germania) ecc. |
||||||||||||||||||||||
020 |
Codice LEI Codice identificativo del soggetto giuridico della controparte. |
||||||||||||||||||||||
030 |
Settore dell'emittente/della controparte Un settore è assegnato a ciascuna controparte sulla base delle classi di settore economico FINREP: i) banche centrali; ii) amministrazioni pubbliche; iii) enti creditizi; iv) altre società finanziarie; v) società non finanziarie; vi) famiglie. Per i gruppi di clienti connessi non è segnalato alcun settore. |
||||||||||||||||||||||
040 |
Residenza dell'emittente/della controparte Si utilizza il codice ISO 3166-1-alpha-2 del paese in cui la controparte ha sede (tra cui gli pseudo-codici ISO per le organizzazioni internazionali, disponibili nell'ultima edizione del “vademecum di Eurostat sulla bilancia dei pagamenti”). Per i gruppi di clienti connessi non è segnalato alcun paese. |
||||||||||||||||||||||
050 |
Tipo di prodotto Agli emittenti/alle controparti registrati nella colonna 010 è assegnato un tipo di prodotto corrispondente al prodotto in cui è detenuta l'attività o in cui è stata ricevuta la linea di liquidità standby utilizzando i seguenti codici indicati in grassetto:
|
||||||||||||||||||||||
060 |
Valuta Agli emittenti/alle controparti registrati nella colonna 010 è assegnato un codice ISO della valuta nella colonna 060 corrispondente alla denominazione dell'attività ricevuta o delle linee di liquidità irrevocabili non utilizzate concesse all'ente. È segnalato il codice unitario della valuta, formato da tre lettere, conformemente alla ISO 4217. |
||||||||||||||||||||||
070 |
Classe di merito di credito Agli emittenti/alle controparti registrati nella colonna 010 è assegnata la classe di merito di credito appropriata ai sensi del REGOLAMENTO n. 575/2013, conformemente alle voci segnalate nella fascia di scadenza. |
||||||||||||||||||||||
080 |
Valore di mercato/nominale Il valore di mercato o valore equo delle attività, o — se del caso — il valore nominale della linea di liquidità non utilizzata concessa all'ente. |
||||||||||||||||||||||
090 |
Valore della garanzia reale stanziabile presso la banca centrale Il valore della garanzia reale secondo le norme della banca centrale relative a operazioni su iniziativa delle controparti per attività specifiche se utilizzate come garanzia reale a fronte del credito ricevuto dalla banca centrale. Per le attività denominate in una valuta inclusa nella norma tecnica di attuazione emessa ai sensi dell'articolo 416, paragrafo 5, del regolamento n. 575/2013 tra le valute nelle quali vi è una definizione estremamente restrittiva di stanziabilità presso una banca centrale, gli enti lasciano vuoto questo campo. |
5.3.2016 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 60/59 |
REGOLAMENTO (UE) 2016/314 DELLA COMMISSIONE
del 4 marzo 2016
che modifica l'allegato III del regolamento (CE) n. 1223/2009 del Parlamento europeo e del Consiglio sui prodotti cosmetici
(Testo rilevante ai fini del SEE)
LA COMMISSIONE EUROPEA,
visto il trattato sul funzionamento dell'Unione europea,
visto il regolamento (CE) n. 1223/2009 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 30 novembre 2009, sui prodotti cosmetici (1), in particolare l'articolo 31, paragrafo 1,
considerando quanto segue:
(1) |
La sostanza dietilenglicole monoetiletere (DEGEE) con la denominazione INCI Ethoxydiglycol, utilizzata nei prodotti cosmetici, non è ancora disciplinata dal regolamento (CE) n. 1223/2009. |
(2) |
Il DEGEE è stato oggetto di una valutazione del rischio effettuata dalla Francia, in base alla quale la Francia ha deciso (2) che si tratta di una sostanza sicura per i consumatori se utilizzata a una concentrazione massima dell'1,5 % in tutti i prodotti cosmetici, fuorché nei prodotti per l'igiene orale. Tale decisione è stata notificata alla Commissione e agli Stati membri in conformità all'articolo 12 della direttiva 76/768/CEE del Consiglio (3). Di conseguenza la Commissione ha incaricato il comitato scientifico dei prodotti di consumo (CSPC) di formulare un parere sulla sicurezza di ciascuno degli eteri di glicole sottoposti a restrizioni dalla decisione francese. |
(3) |
Il comitato scientifico dei prodotti di consumo, successivamente sostituito dal comitato scientifico della sicurezza dei consumatori (CSSC) dalla decisione 2008/721/CE della Commissione (4), ha adottato pareri scientifici sul DEGEE il 19 dicembre 2006 (5), il 16 dicembre 2008 (6), il 21 settembre 2010 (7) e il 26 febbraio 2013 (8). |
(4) |
Il comitato scientifico della sicurezza dei consumatori ha concluso che l'impiego del DEGEE in tinture per capelli ossidative ad una concentrazione massima del 7 % p/p, in tinture per capelli non ossidative ad una concentrazione massima del 5 % p/p e in altri prodotti da sciacquare ad una concentrazione massima del 10 % p/p non presenta rischi per la salute dei consumatori. Inoltre, tale comitato scientifico ha concluso che l'impiego del DEGEE non comporta rischi per la salute dei consumatori ad una concentrazione massima del 2,6 % p/p in altri prodotti cosmetici non spray e nei seguenti prodotti spray: profumi, spray per capelli, antitraspiranti e deodoranti. L'impiego del DEGEE in prodotti per l'igiene orale e in prodotti per gli occhi, invece, non è stato esaminato dal comitato scientifico della sicurezza dei consumatori e quindi non può essere considerato sicuro per i consumatori. |
(5) |
Alla luce di tali pareri del comitato scientifico della sicurezza dei consumatori, la Commissione ritiene che la mancata regolamentazione del DEGEE rappresenti un rischio potenziale per la salute umana. |
(6) |
Il regolamento (CE) n. 1223/2009 dovrebbe pertanto essere modificato di conseguenza. |
(7) |
È opportuno rinviare l'applicazione delle restrizioni sopra menzionate al fine di consentire all'industria di effettuare i necessari adeguamenti delle formulazioni dei prodotti. In particolare, è opportuno concedere alle imprese un periodo di dodici mesi per immettere sul mercato i prodotti conformi e ritirare dal mercato i prodotti non conformi dopo l'entrata in vigore del presente regolamento. |
(8) |
Le misure di cui al presente regolamento sono conformi al parere del comitato permanente dei prodotti cosmetici, |
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
Articolo 1
L'allegato III del regolamento (CE) n. 1223/2009 è modificato in conformità all'allegato del presente regolamento.
Articolo 2
A decorrere dal 25 marzo 2017 solo i prodotti cosmetici conformi al presente regolamento possono essere immessi e messi a disposizione sul mercato dell'Unione.
Articolo 3
Il presente regolamento entra in vigore il ventesimo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
Fatto a Bruxelles, il 4 marzo 2016
Per la Commissione
Il presidente
Jean-Claude JUNCKER
(1) GU L 342 del 22.12.2009, pag. 59.
(2) Ministère de la Santé et des Solidarités. Décision du 23 novembre 2005 soumettant à des conditions particulières et à des restrictions la fabrication, le conditionnement, l'importation, la distribution en gros, la mise sur le marché à titre gratuit ou onéreux, la détention en vue de la vente ou de la distribution à titre gratuit ou onéreux et l'utilisation de produits cosmétiques contenant certains éthers de glycol, Journal officiel, n. 291 du 15 décembre 2005, http://www.journal-officiel.gouv.fr/frameset.html.
(3) Direttiva 76/768/CEE del Consiglio, del 27 luglio 1976, concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative ai prodotti cosmetici (GU L 262 del 27.9.1976, pag. 169).
(4) Decisione 2008/721/CE della Commissione, del 5 settembre 2008, che istituisce una struttura consultiva di comitati scientifici ed esperti nel settore della sicurezza dei consumatori, della sanità pubblica e dell'ambiente e che abroga la decisione 2004/210/CE (GU L 241 del 10.9.2008, pag. 21).
(5) SCCP/1044/06, http://ec.europa.eu/health/ph_risk/committees/04_sccp/docs/sccp_o_082.pdf
(6) SCCP/1200/08, http://ec.europa.eu/health/ph_risk/committees/04_sccp/docs/sccp_o_161.pdf
(7) SCCS/1316/10, http://ec.europa.eu/health/scientific_committees/consumer_safety/docs/sccs_o_039.pdf
(8) SCCS/1507/13, http://ec.europa.eu/health/scientific_committees/consumer_safety/docs/sccs_o_119.pdf
ALLEGATO
Nell'allegato III del regolamento (CE) n. 1223/2009 è aggiunta la seguente voce:
Numero di riferimento |
Identificazione della sostanza |
Restrizioni |
Testo relativo alle modalità d'impiego e avvertenze |
|||||||||||||
Denominazione chimica INN |
Denominazione comune nel glossario degli ingredienti |
Numero CAS |
Numero CE |
Tipo di prodotto, parti del corpo |
Concentrazione massima nei preparati pronti per l'uso |
Altre |
|
|||||||||
a |
b |
c |
d |
e |
f |
g |
h |
i |
||||||||
«x |
2-(2-etossietossi)etanolo Dietilenglicole monoetiletere (DEGEE) |
Ethoxydiglycol |
111-90-0 |
203-919-7 |
|
|
da a) a e):
|
|
||||||||
|
|
|||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||
|
|
5.3.2016 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 60/62 |
REGOLAMENTO DI ESECUZIONE (UE) 2016/315 DELLA COMMISSIONE
del 4 marzo 2016
che modifica il regolamento (CE) n. 329/2007 del Consiglio relativo a misure restrittive nei confronti della Repubblica popolare democratica di Corea
LA COMMISSIONE EUROPEA,
visto il trattato sul funzionamento dell'Unione europea,
visto il regolamento (CE) n. 329/2007 del Consiglio, del 27 marzo 2007, relativo a misure restrittive nei confronti della Repubblica democratica popolare di Corea (1), in particolare l'articolo 13, paragrafo 1, lettera e),
considerando quanto segue:
(1) |
L'allegato IV del regolamento (CE) n. 329/2007 elenca le persone, le entità e gli organismi che, essendo stati designati dal comitato per le sanzioni o dal Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite (CSNU), sono interessati dal congelamento dei fondi e delle risorse economiche ai sensi di tale regolamento. |
(2) |
L'allegato V del regolamento (CE) n. 329/2007 elenca le persone, le entità e gli organismi che, non figurando nell'elenco dell'allegato IV, sono stati inseriti nell'elenco dal Consiglio e sono interessati dal congelamento dei fondi e delle risorse economiche ai sensi di tale regolamento. |
(3) |
Il 2 marzo 2016 il CSNU ha deciso di aggiungere 16 persone fisiche e 12 entità all'elenco delle persone ed entità soggette a misure restrittive e ha aggiornato le informazioni identificative relative a una persona e a due entità. Occorre pertanto modificare opportunamente l'allegato IV. Dovrebbe essere modificato anche l'allegato V, in quanto sette delle entità e una persona figurano nell'elenco. |
(4) |
Il presente regolamento deve entrare in vigore immediatamente per garantire l'efficacia delle misure ivi contemplate, |
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
Articolo 1
Il regolamento (CE) n. 329/2007 è così modificato:
1) |
l'allegato IV è modificato in conformità dell'allegato I del presente regolamento; |
2) |
l'allegato V è modificato conformemente all'allegato II del presente regolamento. |
Articolo 2
Il presente regolamento entra in vigore il giorno della pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
Fatto a Bruxelles, il 4 marzo 2016
Per la Commissione,
a nome del presidente
Capo del Servizio degli strumenti di politica estera
(1) GU L 88 del 29.3.2007, pag. 1.
ALLEGATO I
L'allegato IV del regolamento (CE) n. 329/2007 è così modificato:
1) |
le voci seguenti sono aggiunte all'elenco «Persone fisiche» dell'allegato IV del regolamento (CE) n. 329/2007:
|
2) |
la voce «Ra Ky'ong-Su (alias Ra Kyung-Su). Funzione: funzionario della Tanchon Commercial Bank (TCB). Data di nascita: 4.6.1954. N. passaporto: 645120196. Altre informazioni: sesso: maschile. Data di designazione: 22.1.2013.» dell'elenco «Persone fisiche» è sostituita da quanto segue: «Ra Ky'ong-Su [alias (a) Ra Kyung-Su, (b) Chang, Myong Ho]. Data di nascita: 4.6.1954. N. passaporto: 645120196. Altre informazioni: (a) sesso: maschile, (b) Ra Ky'ong-Su è un funzionario della Tanchon Commercial Bank (TCB). In tale veste, ha agevolato transazioni per la TCB. Nell'aprile 2009 la Tanchon è stata designata dal comitato delle sanzioni quale principale entità finanziaria della RDPC responsabile delle vendite di armi convenzionali, missili balistici e beni connessi all'assemblaggio e alla fabbricazione di tali armi. Data di designazione: 22.1.2013.»; |
3) |
le voci seguenti sono aggiunte all'elenco «Persone giuridiche, gruppi ed entità» dell'allegato IV del regolamento (CE) n. 329/2007:
|
4) |
i dati identificativi delle voci seguenti dell'elenco «Persone giuridiche, gruppi ed entità» sono così sostituiti:
|
ALLEGATO II
L'allegato V del regolamento (CE) n. 329/2007 è così modificato:
1) |
le voci seguenti dell'elenco «Persone giuridiche, entità e organismi di cui all'articolo 6, paragrafo 2, lettera a)» sono soppresse:
|
2) |
la voce seguenti dell'elenco «Persone fisiche di cui all'articolo 6, paragrafo 2, lettera b)» è soppressa:
|
3) |
le voci seguenti dell'elenco «Persone giuridiche, entità e organismi di cui all'articolo 6, paragrafo 2, lettera b)» sono soppresse:
|
5.3.2016 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 60/70 |
REGOLAMENTO DI ESECUZIONE (UE) 2016/316 DELLA COMMISSIONE
del 4 marzo 2016
recante fissazione dei valori forfettari all'importazione ai fini della determinazione del prezzo di entrata di taluni ortofrutticoli
LA COMMISSIONE EUROPEA,
visto il trattato sul funzionamento dell'Unione europea,
visto il regolamento (UE) n. 1308/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 17 dicembre 2013, recante organizzazione comune dei mercati dei prodotti agricoli e che abroga i regolamenti (CEE) n. 922/72, (CEE) n. 234/79, (CE) n. 1037/2001 e (CE) n. 1234/2007 del Consiglio (1),
visto il regolamento di esecuzione (UE) n. 543/2011 della Commissione, del 7 giugno 2011, recante modalità di applicazione del regolamento (CE) n. 1234/2007 del Consiglio nei settori degli ortofrutticoli freschi e degli ortofrutticoli trasformati (2), in particolare l'articolo 136, paragrafo 1,
considerando quanto segue:
(1) |
Il regolamento di esecuzione (UE) n. 543/2011 prevede, in applicazione dei risultati dei negoziati commerciali multilaterali dell'Uruguay round, i criteri per la fissazione da parte della Commissione dei valori forfettari all'importazione dai paesi terzi, per i prodotti e i periodi indicati nell'allegato XVI, parte A, del medesimo regolamento. |
(2) |
Il valore forfettario all'importazione è calcolato ciascun giorno feriale, in conformità dell'articolo 136, paragrafo 1, del regolamento di esecuzione (UE) n. 543/2011, tenendo conto di dati giornalieri variabili. Pertanto il presente regolamento entra in vigore il giorno della pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea, |
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
Articolo 1
I valori forfettari all'importazione di cui all'articolo 136 del regolamento di esecuzione (UE) n. 543/2011 sono quelli fissati nell'allegato del presente regolamento.
Articolo 2
Il presente regolamento entra in vigore il giorno della pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
Fatto a Bruxelles, il 4 marzo 2016
Per la Commissione,
a nome del presidente
Jerzy PLEWA
Direttore generale dell'Agricoltura e dello sviluppo rurale
(1) GU L 347 del 20.12.2013, pag. 671.
(2) GU L 157 del 15.6.2011, pag. 1.
ALLEGATO
Valori forfettari all'importazione ai fini della determinazione del prezzo di entrata di taluni ortofrutticoli
(EUR/100 kg) |
||
Codice NC |
Codice dei paesi terzi (1) |
Valore forfettario all'importazione |
0702 00 00 |
EG |
371,5 |
IL |
154,0 |
|
MA |
97,8 |
|
SN |
174,9 |
|
TN |
110,7 |
|
TR |
104,2 |
|
ZZ |
168,9 |
|
0707 00 05 |
JO |
194,1 |
MA |
84,5 |
|
TR |
161,0 |
|
ZZ |
146,5 |
|
0709 93 10 |
MA |
60,7 |
TR |
161,2 |
|
ZZ |
111,0 |
|
0805 10 20 |
EG |
45,5 |
IL |
73,7 |
|
MA |
55,2 |
|
TN |
50,6 |
|
TR |
64,4 |
|
ZZ |
57,9 |
|
0805 50 10 |
MA |
117,0 |
TN |
91,8 |
|
TR |
90,3 |
|
ZZ |
99,7 |
|
0808 10 80 |
CL |
93,3 |
US |
149,0 |
|
ZZ |
121,2 |
|
0808 30 90 |
CL |
133,7 |
CN |
59,6 |
|
TR |
58,3 |
|
ZA |
103,3 |
|
ZZ |
88,7 |
(1) Nomenclatura dei paesi stabilita dal Regolamento (UE) n. 1106/2012 della Commissione, del 27 novembre 2012, che attua il regolamento (CE) n. 471/2009 del Parlamento europeo e del Consiglio, relativo alle statistiche comunitarie del commercio estero con i paesi terzi, per quanto riguarda l'aggiornamento della nomenclatura dei paesi e territori (GU L 328 del 28.11.2012, pag. 7). Il codice «ZZ» corrisponde a «altre origini».
DIRETTIVE
5.3.2016 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 60/72 |
DIRETTIVA DI ESECUZIONE (UE) 2016/317 DELLA COMMISSIONE
del 3 marzo 2016
che modifica le direttive del Consiglio 66/401/CEE, 66/402/CEE, 2002/54/CE, 2002/55/CE, 2002/56/CE e 2002/57/CE per quanto riguarda l'etichetta ufficiale degli imballaggi di sementi
(Testo rilevante ai fini del SEE)
LA COMMISSIONE EUROPEA,
visto il trattato sul funzionamento dell'Unione europea,
vista la direttiva 66/401/CEE del Consiglio, del 14 giugno 1966, relativa alla commercializzazione delle sementi di piante foraggere (1), in particolare l'articolo 21 bis,
vista la direttiva 66/402/CEE del Consiglio, del 14 giugno 1966, relativa alla commercializzazione delle sementi di cereali (2), in particolare l'articolo 21 bis,
vista la direttiva 2002/54/CE del Consiglio, del 13 giugno 2002, relativa alla commercializzazione delle sementi di barbabietole (3), in particolare l'articolo 27,
vista la direttiva 2002/55/CE del Consiglio, del 13 giugno 2002, relativa alla commercializzazione delle sementi di ortaggi (4), in particolare l'articolo 45,
vista la direttiva 2002/56/CE del Consiglio, del 13 giugno 2002, relativa alla commercializzazione dei tuberi-seme di patate (5), in particolare l'articolo 24,
vista la direttiva 2002/57/CE del Consiglio, del 13 giugno 2002, relativa alla commercializzazione delle sementi di piante oleaginose e da fibra (6), in particolare l'articolo 24,
considerando quanto segue:
(1) |
Le direttive 66/401/CEE, 66/402/CEE, 2002/54/CE, 2002/55/CE, 2002/56/CE e 2002/57/CE stabiliscono norme relative alla etichettatura ufficiale degli imballaggi di sementi. |
(2) |
Negli ultimi anni sono stati rilevati casi di uso fraudolento delle etichette ufficiali. La sicurezza delle etichette ufficiali dovrebbe perciò essere migliorata, in linea con le attuali conoscenze tecniche disponibili, al fine di garantire che tali pratiche fraudolente siano evitate. In questa prospettiva, e al fine di consentire alle autorità competenti di registrare e controllare meglio la stampa, la distribuzione e l'uso delle singole etichette ufficiali da parte degli operatori e di tracciare le partite di sementi, è opportuno rafforzare la sicurezza delle etichette ufficiali introducendo un numero d'ordine attribuito ufficialmente sulle etichette ufficiali di sementi di base, sementi certificate, sementi commerciali e miscugli di sementi, come pure sull'etichetta e sul documento previsti nel caso di sementi non certificate, raccolte in un altro Stato membro. |
(3) |
È pertanto opportuno modificare di conseguenza le direttive 66/401/CEE, 66/402/CEE, 2002/54/CE, 2002/55/CE, 2002/56/CE e 2002/57/CE. |
(4) |
Le misure di cui alla presente direttiva sono conformi al parere del comitato permanente per le piante, gli animali, gli alimenti e i mangimi, |
HA ADOTTATO LA PRESENTE DIRETTIVA:
Articolo 1
Modifiche della direttiva 66/401/CEE
La direttiva 66/401/CEE è così modificata:
1) |
l'allegato IV è così modificato:
|
2) |
l'allegato V è così modificato:
|
Articolo 2
Modifiche della direttiva 66/402/CEE
La direttiva 66/402/CEE è così modificata:
1) |
l'allegato IV è così modificato:
|
2) |
l'allegato V è così modificato:
|
Articolo 3
Modifiche della direttiva 2002/54/CE
La direttiva 2002/54/CE è così modificata:
1) |
l'allegato III è così modificato: nella parte A I, è inserito il seguente punto 2 bis:
|
2) |
l'allegato IV è così modificato:
|
Articolo 4
Modifiche della direttiva 2002/55/CE
La direttiva 2002/55/CE è così modificata:
1) |
l'allegato IV è così modificato: nella parte A I, è inserito il seguente punto 2 bis:
|
2) |
l'allegato V è così modificato:
|
Articolo 5
Modifica della direttiva 2002/56/CE
All'allegato III, parte A, della direttiva 2002/56/CE è inserito il seguente punto 2 bis:
«2 bis. |
Numero d'ordine attribuito ufficialmente.» |
Articolo 6
Modifiche della direttiva 2002/57/CE
La direttiva 2002/57/CE è così modificata:
1) |
l'allegato IV è così modificato:
|
2) |
l'allegato V è così modificato:
|
Articolo 7
Attuazione
1. Gli Stati membri adottano e pubblicano, entro il 31 marzo 2017, le disposizioni legislative, regolamentari e amministrative necessarie per conformarsi alla presente direttiva. Essi ne informano immediatamente la Commissione.
Essi applicano tali disposizioni a decorrere dal 1o aprile 2017.
Le disposizioni adottate dagli Stati membri contengono un riferimento alla presente direttiva o sono corredate di tale riferimento all'atto della pubblicazione ufficiale. Le modalità del riferimento sono stabilite dagli Stati membri.
2. Gli Stati membri comunicano alla Commissione il testo delle disposizioni fondamentali di diritto interno che adottano nel settore disciplinato dalla presente direttiva.
Articolo 8
Entrata in vigore
La presente direttiva entra in vigore il ventesimo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.
Articolo 9
Destinatari
Gli Stati membri sono destinatari della presente direttiva.
Fatto a Bruxelles, il 3 marzo 2016
Per la Commissione
Il presidente
Jean-Claude JUNCKER
(1) GU 125 dell'11.7.1966, pag. 2298/66.
(2) GU 125 dell'11.7.1966, pag. 2309/66.
(3) GU L 193 del 20.7.2002, pag. 12.
(4) GU L 193 del 20.7.2002, pag. 33.
(5) GU L 193 del 20.7.2002, pag. 60.
(6) GU L 193 del 20.7.2002, pag. 74.
DECISIONI
5.3.2016 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 60/76 |
DECISIONE (PESC) 2016/318 DEL CONSIGLIO
del 4 marzo 2016
che modifica la decisione 2014/119/PESC relativa a misure restrittive nei confronti di talune persone, entità e organismi in considerazione della situazione in Ucraina
IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA,
visto il trattato sull'Unione europea, in particolare l'articolo 29,
vista la proposta dell'alto rappresentante dell'Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza,
considerando quanto segue:
(1) |
Il 5 marzo 2014 il Consiglio ha adottato la decisione 2014/119/PESC (1). |
(2) |
Il 5 marzo 2015 il Consiglio ha adottato la decisione (PESC) 2015/364 (2), la quale ha disposto che le misure restrittive di cui alla decisione 2014/119/PESC si applichino fino al 6 marzo 2016 nei confronti di quattordici persone e fino al 6 giugno 2015 nei confronti di quattro persone. |
(3) |
Il 5 giugno 2015 il Consiglio ha adottato la decisione (PESC) 2015/876 (3), la quale ha tra l'altro disposto che è opportuno prorogare l'applicazione delle misure restrittive fino al 6 marzo 2016 nei confronti di due di tali quattro persone e fino al 6 ottobre 2015 nei confronti di una di tali persone. Il 5 ottobre 2015 il Consiglio ha adottato la decisione (PESC) 2015/1781 (4), la quale ha disposto che è opportuno prorogare l'applicazione delle misure restrittive fino al 6 marzo 2016 nei confronti di detta persona. |
(4) |
Le misure restrittive di cui alla decisione 2014/119/PESC si applicano fino al 6 marzo 2016 nei confronti di tutte le persone. In base a un riesame di tale decisione, è opportuno prorogare l'applicazione di dette misure restrittive fino al 6 marzo 2017 nei confronti di sedici persone, è opportuno che sia eliminata la voce relativa a una persona e aggiornare la motivazione relativa a tre persone. |
(5) |
La decisione 2014/119/PESC dovrebbe pertanto essere modificata di conseguenza, |
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
Articolo 1
La decisione 2014/119/PESC è così modificata:
1) |
all'articolo 5, il secondo comma è sostituito dal seguente: «La presente decisione si applica fino al 6 marzo 2017.»; |
2) |
l'allegato è modificato conformemente all'allegato della presente decisione. |
Articolo 2
La presente decisione entra in vigore il giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.
Fatto a Bruxelles, il 4 marzo 2016
Per il Consiglio
Il presidente
S.A.M. DIJKSMA
(1) Decisione 2014/119/PESC del Consiglio, del 5 marzo 2014, relativa a misure restrittive nei confronti di talune persone, entità e organismi in considerazione della situazione in Ucraina (GU L 66 del 6.3.2014, pag. 26).
(2) Decisione (PESC) 2015/364 del Consiglio, del 5 marzo 2015, che modifica la decisione 2014/119/PESC relativa a misure restrittive nei confronti di talune persone, entità e organismi in considerazione della situazione in Ucraina (GU L 62 del 6.3.2015, pag. 25).
(3) Decisione (PESC) 2015/876 del Consiglio, del 5 giugno 2015, che modifica la decisione 2014/119/PESC relativa a misure restrittive nei confronti di talune persone, entità e organismi in considerazione della situazione in Ucraina (GU L 142 del 6.6.2015, pag. 30).
(4) Decisione (PESC) 2015/1781 del Consiglio, del 5 ottobre 2015, che modifica la decisione 2014/119/PESC relativa a misure restrittive nei confronti di talune persone, entità e organismi in considerazione della situazione in Ucraina (GU L 259 del 6.10.2015, pag. 23).
ALLEGATO
I. |
La voce relativa alla seguente persona è eliminata dalla lista di cui all'allegato della decisione 2014/119/PESC:
|
II. |
Le voci relative alle persone in appresso riportate nell'allegato della decisione 2014/119/PESC sono sostituite dalle seguenti:
|
5.3.2016 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 60/78 |
DECISIONE (PESC) 2016/319 DEL CONSIGLIO
del 4 marzo 2016
che modifica la decisione 2013/183/PESC concernente misure restrittive nei confronti della Repubblica popolare democratica di Corea
IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA,
visto il trattato sull'Unione europea, in particolare l'articolo 29,
vista la decisione 2013/183/PESC del Consiglio, del 22 aprile 2013, concernente misure restrittive nei confronti della Repubblica popolare democratica di Corea e che abroga la decisione 2010/800/PESC (1), in particolare l'articolo 19, paragrafi 1 e 2,
vista la proposta dell'alto rappresentante dell'Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza,
considerando quanto segue:
(1) |
Il 22 aprile 2013 il Consiglio ha adottato la decisione 2013/183/PESC. |
(2) |
Il 2 marzo 2016 il Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite ha adottato la risoluzione 2270 (2016) aggiungendo 16 persone e 12 entità all'elenco delle persone ed entità soggette a misure restrittive, ed ha aggiornato le informazioni identificative relative ad una persona e a due entità soggette a misure restrittive. |
(3) |
È opportuno pertanto modificare di conseguenza l'allegato I della decisione 2013/183/PESC. |
(4) |
Le voci relative ad una persona e a sette entità elencate nell'allegato II della decisione 2013/183/PESC dovrebbero essere soppresse poiché sono state elencate nell'allegato I di tale decisione. |
(5) |
È opportuno pertanto modificare di conseguenza l'allegato II della decisione 2013/183/PESC, |
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
Articolo 1
Gli allegati I e II della decisione 2013/183/PESC sono modificati come figura nell'allegato della presente decisione.
Articolo 2
La presente decisione entra in vigore il giorno della pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.
Fatto a Bruxelles, il 4 marzo 2016
Per il Consiglio
Il presidente
A.G. KOENDERS
(1) GU L 111 del 23.4.2013, pag. 52.
ALLEGATO
(1) |
Le persone e le entità elencate in appresso sono aggiunte all'elenco delle persone ed entità soggette a misure restrittive riportato nell'allegato I della decisione 2013/183/PESC. A. Persone
|
2) |
La voce relativa alla persona elencata in appresso, riportata nell'allegato I della decisione 2013/183/PESC del Consiglio, è sostituita dalla seguente:
|
3) |
Le entità elencate in appresso sono inserite nell'elenco delle entità soggette a misure restrittive riportato nell'allegato I della decisione 2013/183/PESC del Consiglio: B. Entità
|
4) |
Le voci relative alle entità elencate in appresso, riportate nell'allegato I della decisione 2013/183/PESC del Consiglio, sono sostituite dalle seguenti:
|
5) |
La persona e le entità elencate in appresso sono cancellate dall'elenco che figura nell'allegato II della decisione 2013/183/PESC del Consiglio I. Persone ed entità responsabili dei programmi della RPDC legati alle armi nucleari, ai missili balistici o ad altre armi di distruzione di massa, o persone che agiscono per loro conto o sotto la loro direzione, ovvero entità da esse possedute o controllate. B. Entità
II. Persone ed entità che forniscono servizi finanziari che potrebbero contribuire ai programmi della RPDC legati alle armi nucleari, ai missili balistici o ad altre armi di distruzione di massa. A. Persone
B. Entità
|
5.3.2016 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 60/88 |
DECISIONE DI ESECUZIONE (UE) 2016/320 DELLA COMMISSIONE
del 3 marzo 2016
che modifica la decisione 2004/842/CE relativa alle norme di applicazione con cui gli Stati membri possono autorizzare la commercializzazione di sementi appartenenti a varietà per le quali sia stata presentata una domanda di iscrizione nel catalogo nazionale delle varietà delle specie di piante agricole o delle specie di ortaggi
[notificata con il numero C(2016) 1221]
(Testo rilevante ai fini del SEE)
LA COMMISSIONE EUROPEA,
visto il trattato sul funzionamento dell'Unione europea,
vista la direttiva 66/401/CEE del Consiglio, del 14 giugno 1966, relativa alla commercializzazione delle sementi di piante foraggere (1), in particolare l'articolo 4 bis, paragrafo 2,
vista la direttiva 66/402/CEE del Consiglio, del 14 giugno 1966, relativa alla commercializzazione delle sementi di cereali (2), in particolare l'articolo 4 bis, paragrafo 2,
vista la direttiva 2002/54/CE del Consiglio, del 13 giugno 2002, relativa alla commercializzazione delle sementi di barbabietole (3), in particolare l'articolo 6, paragrafo 2,
vista la direttiva 2002/55/CE del Consiglio, del 13 giugno 2002, relativa alla commercializzazione delle sementi di ortaggi (4), in particolare l'articolo 23, paragrafo 2,
vista la direttiva 2002/56/CE del Consiglio, del 13 giugno 2002, relativa alla commercializzazione dei tuberi-seme di patate (5), in particolare l'articolo 6, paragrafo 2,
vista la direttiva 2002/57/CE del Consiglio, del 13 giugno 2002, relativa alla commercializzazione delle sementi di piante oleaginose e da fibra (6), in particolare l'articolo 6, paragrafo 2,
considerando quanto segue:
(1) |
La decisione 2004/842/CE della Commissione (7) definisce norme per quanto riguarda l'etichetta ufficiale degli imballaggi di sementi appartenenti a varietà per le quali sia stata presentata una domanda di iscrizione nel catalogo nazionale delle varietà delle specie di piante agricole o delle specie di ortaggi. |
(2) |
Negli ultimi anni sono stati rilevati casi di uso fraudolento delle etichette ufficiali. La sicurezza delle etichette ufficiali dovrebbe perciò essere migliorata, in linea con le attuali conoscenze tecniche disponibili, al fine di garantire che tali pratiche fraudolente siano evitate. In questa prospettiva, e al fine di consentire alle autorità competenti di registrare e controllare meglio la stampa, la distribuzione e l'uso delle singole etichette ufficiali da parte degli operatori nonché di tracciare le partite di sementi, è opportuno rafforzare la sicurezza delle etichette ufficiali introducendo sulle stesse un numero d'ordine attribuito ufficialmente. |
(3) |
La presente decisione e la direttiva di esecuzione (UE) 2016/317 della Commissione (8) dovrebbero applicarsi a decorrere dalla stessa data, al fine di garantire una parità di trattamento per quanto riguarda i requisiti applicabili a tutti gli utilizzatori delle relative etichette. La presente decisione dovrebbe pertanto applicarsi a decorrere dal 1o aprile 2017. |
(4) |
È pertanto opportuno modificare di conseguenza la decisione 2004/842/CE. |
(5) |
Le misure di cui alla presente decisione sono conformi al parere del comitato permanente per le piante, gli animali, gli alimenti e i mangimi, |
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
Articolo 1
Modifica della decisione 2004/842/CE
All'articolo 9, paragrafo 2, della decisione 2004/842/CE, è inserita la seguente lettera a bis):
«a bis) |
il numero d'ordine attribuito ufficialmente;». |
Articolo 2
Destinatari
Gli Stati membri sono destinatari della presente decisione.
Articolo 3
Data di applicazione
La presente decisione si applica a decorrere dal 1o aprile 2017.
Fatto a Bruxelles, il 3 marzo 2016
Per la Commissione
Vytenis ANDRIUKAITIS
Membro della Commissione
(1) GU 125 dell'11.7.1966, pag. 2298/66.
(2) GU 125 dell'11.7.1966, pag. 2309/66.
(3) GU L 193 del 20.7.2002, pag. 12.
(4) GU L 193 del 20.7.2002, pag. 33.
(5) GU L 193 del 20.7.2002, pag. 60.
(6) GU L 193 del 20.7.2002, pag. 74.
(7) Decisione 2004/842/CE della Commissione, del 1o dicembre 2004, relativa alle norme di applicazione con cui gli Stati membri possono autorizzare la commercializzazione di sementi appartenenti a varietà per le quali sia stata presentata una domanda di iscrizione nel catalogo nazionale delle varietà delle specie di piante agricole o delle specie di ortaggi (GU L 362 del 9.12.2004, pag. 21).
(8) Direttiva di esecuzione (UE) 2016/317 della Commissione, del 3 marzo 2016, che modifica le direttive 66/401/CEE, 66/402/CEE, 2002/54/CE, 2002/55CE, 2002/56/CE e 2002/57/CE per quanto riguarda l'etichetta ufficiale degli imballaggi (cfr. la pagina 72 della presente Gazzetta ufficiale).
5.3.2016 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 60/90 |
DECISIONE DI ESECUZIONE (UE) 2016/321 DELLA COMMISSIONE
del 3 marzo 2016
che modifica l'ambito geografico dell'autorizzazione alla coltivazione del granturco geneticamente modificato (Zea mays L.) MON 810 (MON-ØØ81Ø-6)
[notificata con il numero C(2016) 1231]
(Testo rilevante ai fini del SEE)
LA COMMISSIONE EUROPEA,
visto il trattato sul funzionamento dell'Unione europea,
vista la direttiva 2001/18/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 12 marzo 2001, sull'emissione deliberata nell'ambiente di organismi geneticamente modificati e che abroga la direttiva 90/220/CEE del Consiglio (1), in particolare l'articolo 26 quater, paragrafo 3,
considerando quanto segue:
(1) |
La coltivazione del granturco geneticamente modificato MON 810 è stata autorizzata inizialmente, a norma della direttiva 90/220/CEE del Consiglio (2), dalla decisione 98/294/CE della Commissione (3). Il 3 agosto 1998 la Francia ha concesso a Monsanto Europe SA (di seguito «Monsanto») l'autorizzazione all'immissione in commercio dei prodotti a base di granturco MON 810. |
(2) |
Nel luglio 2004 Monsanto ha notificato per la coltivazione le sementi di granturco MON 810 in quanto «prodotti esistenti» a norma delle disposizioni transitorie di cui all'articolo 20, paragrafo 1, lettera a), del regolamento (CE) n. 1829/2003 del Parlamento europeo e del Consiglio (4). È stato quindi possibile continuare a immetterle sul mercato in forza del regime dei «prodotti esistenti» di cui al regolamento (CE) n. 1829/2003. |
(3) |
Nell'aprile 2007 Monsanto ha presentato, ai sensi dell'articolo 23 del regolamento (CE) n. 1829/2003, una domanda di rinnovo dell'autorizzazione alla coltivazione di granturco MON 810. A norma dell'articolo 23, paragrafo 4, di detto regolamento il periodo di autorizzazione è esteso automaticamente fino al momento in cui è presa una decisione sul rinnovo. |
(4) |
La direttiva (UE) 2015/412 del Parlamento europeo e del Consiglio (5) ha introdotto la possibilità, per uno Stato membro, di richiedere di adeguare l'ambito geografico di un'autorizzazione alla coltivazione già concessa in modo che tutto il territorio di tale Stato membro o parte di esso sia escluso dalla coltivazione. Le domande a tal fine dovevano essere presentate dal 2 aprile 2015 al 3 ottobre 2015. |
(5) |
Diciannove Stati membri hanno chiesto, a norma dell'articolo 26 quater della direttiva 2001/18/CE, il divieto della coltivazione di granturco MON 810 in tutto loro territorio o parte di esso. La Commissione ha ricevuto entro il 3 ottobre 2015 le seguenti domande: il 3 luglio 2015 dalla Lettonia; il 27 luglio 2015 dalla Grecia; il 15 settembre 2015 dalla Francia; il 17 settembre 2015 dalla Croazia; il 18 settembre 2015 dall'Austria; il 21 settembre 2015 dall'Ungheria; il 23 settembre 2015 dai Paesi Bassi e dal Belgio; il 24 settembre 2015 dalla Polonia; il 25 settembre 2015 dalla Lituania e dal Regno Unito; il 30 settembre 2015 dalla Bulgaria, dalla Germania e da Cipro; il 1o ottobre 2015 dalla Danimarca e dall'Italia; il 2 ottobre 2015 dal Lussemburgo, da Malta e dalla Slovenia. |
(6) |
Le domande ricevute dalla Commissione riguardano l'intero territorio degli Stati membri richiedenti, ad eccezione del Belgio, che ha presentato una domanda relativa al solo territorio della Vallonia, e del Regno Unito, che ha presentato una domanda relativa ai soli territori dell'Irlanda del Nord, della Scozia e del Galles. La domanda presentata dalla Germania non riguarda la coltivazione a fini di ricerca. |
(7) |
La Commissione ha comunicato a Monsanto tutte le domande degli Stati membri richiedenti. Monsanto non ha sollevato obiezioni a nessuna delle domande entro il periodo di 30 giorni di cui all'articolo 26 quater, paragrafo 3, della direttiva 2001/18/CE e pertanto non ha confermato l'ambito geografico dell'autorizzazione alla coltivazione del granturco MON 810. A norma dell'articolo 26 quater, paragrafo 3, di detta direttiva, è pertanto opportuno adeguare l'ambito geografico dell'autorizzazione concessa per le sementi per la coltivazione di granturco MON 810 in conformità alle domande degli Stati membri richiedenti, senza applicare la procedura di cui all'articolo 35, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 1829/2003. |
(8) |
La presente decisione non pregiudica la decisione da adottare in merito al rinnovo dell'autorizzazione a norma dell'articolo 23 del regolamento (CE) n. 1829/2003. |
(9) |
È opportuno che tutte le informazioni pertinenti all'autorizzazione del granturco MON 810 siano inserite nel Registro comunitario degli alimenti e dei mangimi geneticamente modificati, come disposto dal regolamento (CE) n. 1829/2003, e gli Stati membri saranno informati della presente decisione, |
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
Articolo 1
La coltivazione del granturco geneticamente modificato (Zea mays L.) MON 810 è vietata nei territori elencati nell'allegato della presente decisione.
Articolo 2
Le informazioni indicate nella presente decisione sono inserite nel Registro comunitario degli alimenti e dei mangimi geneticamente modificati di cui all'articolo 28 del regolamento (CE) n. 1829/2003.
Articolo 3
Monsanto Europe SA, Avenue de Tervuren 270 — 272, 1150 Bruxelles, Belgio, è destinataria della presente decisione.
Fatto a Bruxelles, il 3 marzo 2016
Per la Commissione
Vytenis ANDRIUKAITIS
Membro della Commissione
(1) GU L 106 del 17.4.2001, pag. 1.
(2) Direttiva 90/220/CEE del Consiglio, del 23 aprile 1990, sull'emissione deliberata nell'ambiente di organismi geneticamente modificati (GU L 117 dell'8.5.1990, pag. 15).
(3) Decisione 98/294/CE della Commissione, del 22 aprile 1998, concernente l'immissione in commercio di granturco geneticamente modificato (Zea mays L. Linea MON 810) a norma della direttiva 90/220/CEE del Consiglio (GU L 131 del 5.5.1998, pag. 32).
(4) Regolamento (CE) n. 1829/2003 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 22 settembre 2003, relativo agli alimenti e ai mangimi geneticamente modificati (GU L 268 del 18.10.2003, pag. 1).
(5) Direttiva (UE) 2015/412 del Parlamento europeo e del Consiglio, dell'11 marzo 2015, che modifica la direttiva 2001/18/CE per quanto concerne la possibilità per gli Stati membri di limitare o vietare la coltivazione di organismi geneticamente modificati (OGM) sul loro territorio (GU L 68 del 13.3.2015, pag. 1).
ALLEGATO
TERRITORI NEI QUALI È VIETATA LA COLTIVAZIONE DEL GRANTURCO MON 810
1) |
Vallonia (Belgio), |
2) |
Bulgaria, |
3) |
Danimarca, |
4) |
Germania (tranne che a fini di ricerca), |
5) |
Grecia, |
6) |
Francia, |
7) |
Croazia, |
8) |
Italia, |
9) |
Cipro, |
10) |
Lettonia, |
11) |
Lituania, |
12) |
Lussemburgo, |
13) |
Ungheria, |
14) |
Malta, |
15) |
Paesi Bassi, |
16) |
Austria, |
17) |
Polonia, |
18) |
Slovenia, |
19) |
Irlanda del Nord (Regno Unito), |
20) |
Scozia (Regno Unito), |
21) |
Galles (Regno Unito). |
Rettifiche
5.3.2016 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 60/93 |
Rettifica del regolamento delegato (UE) 2015/2420 della Commissione, del 12 ottobre 2015, che modifica il regolamento (CE) n. 428/2009 del Consiglio che istituisce un regime comunitario di controllo delle esportazioni, del trasferimento, dell'intermediazione e del transito di prodotti a duplice uso
( Gazzetta ufficiale dell'Unione europea L 340 del 24 dicembre 2015 )
Pagina 105, allegato I, la voce 2B201 è sostituita dalla seguente:
«2B201 |
Macchine utensili, e qualsiasi loro combinazione, diverse da quelle specificate in 2B001, per l'asportazione o il taglio di metalli, ceramiche o materiali ”compositi”, come segue, che, conformemente alle specifiche tecniche del fabbricante, possono essere equipaggiate con dispositivi elettronici per il ”controllo di contornatura” simultaneo su due o più assi: Nota tecnica: Per ciascun modello di macchina utensile possono essere impiegati, in alternativa alle prove con le singole macchine, i livelli di ’precisione di posizionamento’ dichiarati, ottenuti (in base alle procedure di seguito descritte) da misurazioni effettuate secondo la norma ISO 230/2 (1998) (1) o norme nazionali equivalenti, nel caso in cui detti livelli siano forniti alle autorità nazionali e da queste approvati. Determinazione della precisione di posizionamento ’dichiarata’:
|
Pagina 133, voce 3A001.a.5.b.2:
anziché:
«risoluzione uguale o superiore a 12 bit, con ’frequenza di aggiornamento adattata’ uguale o superiore a 1 250 mega campionamenti al secondo e aventi una delle caratteristiche seguenti:»
leggasi:
«risoluzione uguale o superiore a 12 bit, con ’frequenza di aggiornamento adattata’ superiore a 1 250 mega campionamenti al secondo e aventi una delle caratteristiche seguenti:».
Pagina 185, le voci da 6001 a 6A001.a.1 sono sostituite dalle seguenti:
«6A001 |
Sistemi, apparecchiature e componenti acustici come segue:
|
Pagina 193, voce 6A002.a.2.a.2.a:
anziché:
«”matrici sul piano focale””qualificate per impiego spaziale” con oltre 2 048 elementi per matrice e aventi una risposta di picco nella gamma di lunghezze d'onda superiori a 300 nm ma non superiori a 900 nm;»
leggasi:
«una placca a microcanali con una spaziatura dei fori (da centro a centro) uguale o inferiore a 12 μm; o».
Pagina 256, la voce 9A004 è sostituita dalla seguente:
«9A004 |
Veicoli di lancio nello spazio, ”veicoli spaziali”, ”piattaforme spaziali”, ”carichi utili dei veicoli spaziali”, sistemi o apparecchiature di bordo di ”veicoli spaziali'”, e apparecchiature terrestri, come segue:
|
(1) I fabbricanti che calcolano la precisione di posizionamento in base alla norma ISO 230/2 (1997) o (2006) dovrebbero consultare le competenti autorità dello Stato membro in cui sono stabiliti.
(2) I fabbricanti che calcolano la precisione di posizionamento in base alla norma ISO 230/2 (1997) o (2006) dovrebbero consultare le competenti autorità dello Stato membro in cui sono stabiliti.
5.3.2016 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 60/101 |
Rettifica del regolamento (UE) n. 610/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 26 giugno 2013, che modifica il regolamento (CE) n. 562/2006 del Parlamento europeo e del Consiglio, che istituisce un codice comunitario relativo al regime di attraversamento delle frontiere da parte delle persone (codice frontiere Schengen), la convenzione di applicazione dell'accordo di Schengen, i regolamenti (CE) n. 1683/95 e (CE) n. 539/2001 del Consiglio e i regolamenti (CE) n. 767/2008 e (CE) n. 810/2009 del Parlamento europeo e del Consiglio
( Gazzetta ufficiale dell'Unione europea L 182 del 29 giugno 2013 )
Pagina 3, articolo 1, punto 1), lettera c):
anziché:
«c) |
il punto 5 è così modificato:
|
leggasi:
«c) |
il punto 5 è così modificato:
|