ISSN 1725-258X |
||
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 86 |
|
Edizione in lingua italiana |
Legislazione |
48o anno |
Sommario |
|
I Atti per i quali la pubblicazione è una condizione di applicabilità |
pagina |
|
|
||
|
|
|
|
|
(1) Testo rilevante ai fini del SEE |
IT |
Gli atti i cui titoli sono stampati in caratteri chiari appartengono alla gestione corrente. Essi sono adottati nel quadro della politica agricola ed hanno generalmente una durata di validità limitata. I titoli degli altri atti sono stampati in grassetto e preceduti da un asterisco. |
I Atti per i quali la pubblicazione è una condizione di applicabilità
5.4.2005 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 86/1 |
REGOLAMENTO (CE) N. 529/2005 DELLA COMMISSIONE
del 4 aprile 2005
recante fissazione dei valori forfettari all'importazione ai fini della determinazione del prezzo di entrata di alcuni ortofrutticoli
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
visto il regolamento (CE) n. 3223/94 della Commissione, del 21 dicembre 1994, recante modalità di applicazione del regime di importazione degli ortofrutticoli (1), in particolare l'articolo 4, paragrafo 1,
considerando quanto segue:
(1) |
Il regolamento (CE) n. 3223/94 prevede, in applicazione dei risultati dei negoziati commerciali multilaterali nel quadro dell'Uruguay Round, i criteri in base ai quali la Commissione fissa i valori forfettari all'importazione dai paesi terzi, per i prodotti e per i periodi precisati nell'allegato. |
(2) |
In applicazione di tali criteri, i valori forfettari all'importazione devono essere fissati ai livelli figuranti nell'allegato del presente regolamento, |
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
Articolo 1
I valori forfettari all'importazione di cui all'articolo 4 del regolamento (CE) n. 3223/94 sono fissati nella tabella riportata nell'allegato.
Articolo 2
Il presente regolamento entra in vigore il 5 aprile 2005.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
Fatto a Bruxelles, il 4 aprile 2005.
Per la Commissione
J. M. SILVA RODRÍGUEZ
Direttore generale dell'Agricoltura e dello sviluppo rurale
(1) GU L 337 del 24.12.1994, pag. 66. Regolamento modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 1947/2002 (GU L 299 dell'1.11.2002, pag. 17).
ALLEGATO
al regolamento della Commissione, del 4 aprile 2005, recante fissazione dei valori forfettari all'importazione ai fini della determinazione del prezzo di entrata di alcuni ortofrutticoli
(EUR/100 kg) |
||
Codice NC |
Codice paesi terzi (1) |
Valore forfettario all'importazione |
0702 00 00 |
052 |
111,1 |
204 |
50,4 |
|
212 |
126,1 |
|
624 |
166,8 |
|
999 |
113,6 |
|
0707 00 05 |
052 |
147,8 |
066 |
73,3 |
|
068 |
95,9 |
|
096 |
39,9 |
|
204 |
52,2 |
|
220 |
155,5 |
|
999 |
94,1 |
|
0709 10 00 |
220 |
141,9 |
999 |
141,9 |
|
0709 90 70 |
052 |
127,1 |
204 |
43,7 |
|
999 |
85,4 |
|
0805 10 20 |
052 |
50,4 |
204 |
53,0 |
|
212 |
51,9 |
|
220 |
51,1 |
|
400 |
60,3 |
|
512 |
118,1 |
|
624 |
59,8 |
|
999 |
63,5 |
|
0805 50 10 |
052 |
53,5 |
400 |
72,9 |
|
624 |
66,5 |
|
999 |
64,3 |
|
0808 10 80 |
388 |
78,7 |
400 |
115,2 |
|
404 |
120,2 |
|
508 |
64,7 |
|
512 |
74,0 |
|
524 |
73,3 |
|
528 |
76,8 |
|
720 |
78,5 |
|
999 |
85,2 |
|
0808 20 50 |
388 |
70,3 |
508 |
129,9 |
|
512 |
60,2 |
|
528 |
68,1 |
|
720 |
39,7 |
|
999 |
73,6 |
(1) Nomenclatura dei paesi stabilita dal regolamento (CE) n. 2081/2003 della Commissione (GU L 313 del 28.11.2003, pag. 11). Il codice «999» rappresenta le «altre origini».
5.4.2005 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 86/3 |
REGOLAMENTO (CE) N. 530/2005 DELLA COMMISSIONE
del 4 aprile 2005
che modifica i dazi all'importazione nel settore dei cereali a decorrere dal 5 aprile 2005
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
visto il regolamento (CE) n. 1784/2003 del Consiglio, del 29 settembre 2003, relativo all'organizzazione comune dei mercati nel settore dei cereali (1),
visto il regolamento (CE) n. 1249/96 della Commissione, del 28 giugno 1996, recante modalità di applicazione del regolamento (CEE) n. 1766/92 del Consiglio, per quanto riguarda i dazi all'importazione nel settore dei cereali (2), in particolare l'articolo 2, paragrafo 1,
considerando quanto segue:
(1) |
I dazi all'importazione nel settore dei cereali sono stati fissati dal regolamento (CE) n. 513/2005 della Commissione (3). |
(2) |
L'articolo 2, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 1249/96 prevede che, se nel corso del periodo di applicazione la media dei dazi all'importazione calcolata differisce di 5 EUR/t dal dazio fissato, occorre applicare un corrispondente aggiustamento. Poiché si è verificata tale differenza, è necessario adattare i dazi all'importazione fissati dal regolamento (CE) n. 513/2005, |
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
Articolo 1
Gli allegati I e II del regolamento (CE) n. 513/2005 sono sostituiti dagli allegati I e II del presente regolamento.
Articolo 2
Il presente regolamento entra in vigore il 5 aprile 2005.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
Fatto a Bruxelles, il 4 aprile 2005.
Per la Commissione
J. M. SILVA RODRÍGUEZ
Direttore generale dell'Agricoltura e dello sviluppo rurale
(1) GU L 270 del 29.9.2003, pag. 78.
(2) GU L 161 del 29.6.1996, pag. 125. Regolamento modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 1110/2003 (GU L 158 del 27.6.2003, pag. 12).
(3) GU L 83 dell'1.4.2005, pag. 35.
ALLEGATO I
Dazi all'importazione dei prodotti di cui all'articolo 10, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 1784/2003 a decorrere dal 5 aprile 2005
Codice NC |
Designazione delle merci |
Dazi all'importazione (1) (in EUR/t) |
1001 10 00 |
Frumento (grano) duro di qualità elevata |
0,00 |
di qualità media |
0,00 |
|
di bassa qualità |
3,48 |
|
1001 90 91 |
Frumento (grano) tenero destinato alla semina |
0,00 |
ex 1001 90 99 |
Frumento (grano) tenero di qualità elevata, diverso da quello destinato alla semina |
0,00 |
1002 00 00 |
Segala |
24,75 |
1005 10 90 |
Granturco destinato alla semina, diverso dal granturco ibrido |
51,56 |
1005 90 00 |
Granturco diverso dal granturco destinato alla semina (2) |
51,56 |
1007 00 90 |
Sorgo da granella, diverso dal sorgo ibrido destinato alla semina |
24,75 |
(1) Per le merci che arrivano nella Comunità attraverso l'Oceano Atlantico o il Canale di Suez [articolo 2, paragrafo 4, del regolamento (CE) n. 1249/96], l'importatore può beneficiare di una riduzione dei dazi pari a:
— |
3 EUR/t se il porto di scarico si trova nel Mar Mediterraneo oppure |
— |
2 EUR/t se il porto di scarico si trova in Irlanda, nel Regno Unito, in Danimarca, in Estonia, in Lettonia, in Lituania, in Polonia, in Finlandia, in Svezia oppure sulla costa atlantica della penisola iberica. |
(2) L'importatore può beneficiare di una riduzione forfettaria di 24 EUR/t se sono soddisfatte le condizioni fissate all'articolo 2, paragrafo 5, del regolamento (CE) n. 1249/96.
ALLEGATO II
Elementi di calcolo dei dazi
periodo dal 31.3.2005-1.4.2005
1) |
Medie nel periodo di riferimento di cui all'articolo 2, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 1249/96:
|
2) |
Medie nel periodo di riferimento di cui all'articolo 2, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 1249/96: Trasporto/costi: Golfo del Messico–Rotterdam: 33,06 EUR/t; Grandi Laghi–Rotterdam: 46,29 EUR/t. |
3) |
|
(1) Premio negativo a 10 EUR/t [articolo 4, paragrafo 3, del regolamento (CE) n. 1249/96].
(2) Premio negativo a 30 EUR/t [articolo 4, paragrafo 3, del regolamento (CE) n. 1249/96].
(3) Premio positivo a 14 EUR/t incluso [articolo 4, paragrafo 3, del regolamento (CE) n. 1249/96].
II Atti per i quali la pubblicazione non è una condizione di applicabilità
Commissione
5.4.2005 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 86/6 |
DECISIONE DELLA COMMISSIONE
del 22 marzo 2005
che stabilisce le tabelle relative al sistema di basi dati ai sensi della direttiva 94/62/CE del Parlamento europeo e del Consiglio sugli imballaggi e i rifiuti di imballaggio
[notificata con il numero C(2005) 854]
(Testo rilevante ai fini del SEE)
(2005/270/CE)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
vista la direttiva 94/62/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 20 dicembre 1994, sugli imballaggi e i rifiuti di imballaggio (1), in particolare l’articolo 12, paragrafo 3,
considerando quanto segue:
(1) |
È opportuno che le tabelle stabilite nella decisione 97/138/CE della Commissione (2) per consentire una fornitura di dati armonizzati nell’ambito della direttiva 94/62/CE siano riviste e semplificate per tener conto dell’esperienza acquisita con la loro applicazione. |
(2) |
Occorre che dette tabelle rispecchino gli obiettivi stabiliti dalla direttiva 94/62/CE, come modificata dalla direttiva 2004/12/CE. |
(3) |
Al fine di garantire la confrontabilità dei dati tra gli Stati membri, è necessario stabilire norme dettagliate relative ai dati da inserire nelle tabelle e permettere agli Stati membri di fornire ulteriori dati su base volontaria. |
(4) |
Alla luce delle numerose modifiche da apportare alla decisione 97/138/CE, occorre pertanto che la tale decisione sia sostituita per motivi di chiarezza. |
(5) |
Le disposizioni della presente decisione sono conformi al parere del comitato istituito ai sensi dell’articolo 21 della direttiva 94/62/CE, |
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
Articolo 1
La presente decisione stabilisce le tabelle da utilizzare per il sistema di basi dati sugli imballaggi e i rifiuti di imballaggio previste dall’articolo 12 della direttiva 94/62/CE.
Articolo 2
1. Oltre alle pertinenti definizioni di cui all’articolo 3 della direttiva 94/62/CE, ai fini della presente decisione si applicano le seguenti definizioni:
a) |
per «imballaggio composto» si intende l’imballaggio costituito da materiali diversi che non è possibile separare manualmente, ognuno dei quali non superi una determinata percentuale del peso dell’imballaggio; |
b) |
per «rifiuti di imballaggio prodotti» si intende la quantità di imballaggi che diventano rifiuti, ai sensi dell’articolo 1 della direttiva 75/442/CEE del Consiglio (3), nel territorio di uno Stato membro, dopo essere stati utilizzati per contenere, proteggere, manipolare, consegnare e presentare le merci; |
c) |
per «rifiuti di imballaggio recuperati» si intende la quantità di rifiuti di imballaggio prodotti in uno Stato membro e successivamente recuperati, indipendentemente dal fatto che i rifiuti di imballaggio siano recuperati nello Stato membro, in un altro Stato membro o al di fuori della Comunità; |
d) |
per «rifiuti di imballaggio recuperati o inceneriti presso impianti di incenerimento dei rifiuti con recupero di energia» si intende la quantità di rifiuti di imballaggio prodotti in uno Stato membro e successivamente recuperati o inceneriti presso impianti di incenerimento dei rifiuti con recupero di energia, indipendentemente dal fatto che i rifiuti di imballaggio siano recuperati o inceneriti presso impianti di incenerimento dei rifiuti nello Stato membro, in un altro Stato membro o al di fuori della Comunità; |
e) |
per «rifiuti di imballaggio riciclati» si intende la quantità di rifiuti di imballaggio prodotti in uno Stato membro e successivamente riciclati, indipendentemente dal fatto che i rifiuti di imballaggio siano riciclati nello Stato membro, in un altro Stato membro o al di fuori della Comunità; |
f) |
per «percentuale di recupero o di incenerimento presso impianti di incenerimento dei rifiuti con recupero di energia» ai sensi dell’articolo 6, paragrafo 1, della direttiva 94/62/CE si intende la quantità totale di rifiuti di imballaggio recuperati o inceneriti presso impianti di incenerimento dei rifiuti con recupero di energia, divisa per la quantità totale di rifiuti di imballaggio prodotti; |
g) |
per «percentuale di riciclaggio» ai sensi dell’articolo 6, paragrafo 1, della direttiva 94/62/CE si intende la quantità totale di rifiuti di imballaggio riciclati, divisa per la quantità totale di rifiuti di imballaggio prodotti. |
2. Dalla nozione di rifiuti di imballaggio prodotti ai sensi del paragrafo 1, lettera b), è esclusa ogni forma di residuo generato dalla produzione di imballaggi o materiali di imballaggio, o generato da qualsiasi altro processo di produzione.
Ai fini della presente decisione, la quantità di rifiuti di imballaggio prodotti in uno Stato membro può essere considerata equivalente alla quantità di imballaggi immessi sul mercato nel corso dello stesso anno in tale Stato membro.
Articolo 3
1. I dati relativi al totale degli imballaggi comprendono tutti gli imballaggi definiti all’articolo 2, paragrafo 1, e all’articolo 3, paragrafo 1, della direttiva 94/62/CE.
In particolare per i materiali presenti in più piccole quantità e per i materiali non citati nella presente decisione, è possibile ricorrere a stime. Tali stime si basano sulle migliori informazioni disponibili e sono descritte secondo le modalità dell’articolo 7.
2. Gli imballaggi riutilizzabili sono considerati immessi sul mercato quando vengono messi a disposizione per la prima volta insieme alle merci che sono adibiti a contenere, proteggere, manipolare, consegnare e presentare.
Gli imballaggi riutilizzabili non sono considerati rifiuti di imballaggio quando vengono restituiti per essere riutilizzati. Gli imballaggi riutilizzabili non sono considerati imballaggi immessi sul mercato quando vengono riutilizzati con una merce e rimessi a disposizione.
Gli imballaggi riutilizzabili di cui il detentore si disfa al termine della loro vita utile sono considerati rifiuti di imballaggio.
Ai fini della presente decisione, si considera che la quantità di rifiuti di imballaggio prodotti in uno Stato membro da imballaggi riutilizzabili equivale alla quantità di imballaggi riutilizzabili immessi sul mercato nel corso dello stesso anno in tale Stato membro.
3. Le informazioni relative agli imballaggi composti sono fornite nella categoria del materiale predominante in peso.
Possono inoltre essere fornite a titolo complementare e facoltativo informazioni distinte sul recupero e il riciclaggio dei materiali composti.
4. Il peso dei rifiuti di imballaggio recuperati o riciclati si riferisce alla quantità (input) di rifiuti di imballaggio immessi in un processo efficace di recupero o riciclaggio. Se il prodotto (output) di un impianto di selezione dei rifiuti è sottoposto a processi efficaci di recupero o riciclaggio senza perdite significative, è ammesso considerare che tale prodotto equivalga al peso dei rifiuti di imballaggio recuperati o riciclati.
Articolo 4
1. I rifiuti di imballaggio esportati al di fuori della Comunità sono contabilizzati come rifiuti recuperati o riciclati soltanto in presenza di prove attendibili che il recupero e/o riciclaggio ha avuto luogo in condizioni complessivamente equivalenti a quelle stabilite dalla pertinente legislazione comunitaria.
2. I movimenti transfrontalieri di rifiuti di imballaggio devono essere conformi alle disposizioni del regolamento (CEE) n. 259/93 del Consiglio (4), del regolamento (CE) n. 1420/1999 del Consiglio (5), e del regolamento (CE) n. 1547/1999 della Commissione (6).
3. I rifiuti di imballaggio prodotti in altri Stati membri o al di fuori della Comunità che vengono inviati in uno Stato membro per fini di recupero o riciclaggio non sono contabilizzati come rifiuti recuperati o riciclati nello Stato membro nel quale sono stati inviati.
Articolo 5
1. Il peso dei rifiuti di imballaggio recuperati o riciclati è misurato sulla base di un tasso di umidità naturale dei rifiuti di imballaggio paragonabile a quello degli imballaggi equivalenti immessi sul mercato.
I dati misurati relativi al peso dei rifiuti di imballaggio recuperati o riciclati devono essere corretti se il tasso di umidità dei rifiuti di imballaggio differisce regolarmente e significativamente da quello degli imballaggi immessi sul mercato e se ciò rischia di condurre ad una sostanziale sovrastima o sottostima delle percentuali di recupero o riciclaggio degli imballaggi.
Le suddette correzioni si effettuano solo in casi eccezionali, dovuti a particolari condizioni climatiche o di altro tipo.
Le correzioni significative sono segnalate nelle descrizioni relative alle modalità di compilazione dei dati di cui all’articolo 7.
2. Dal calcolo del peso dei rifiuti di imballaggio recuperati o riciclati sono esclusi, nella misura di quanto praticamente possibile, i materiali non facenti parte degli imballaggi che vengono raccolti insieme ai rifiuti di imballaggio.
I dati relativi al peso dei rifiuti di imballaggio recuperati o riciclati devono essere corretti se i materiali non facenti parte degli imballaggi presenti nei rifiuti immessi in un processo efficace di recupero o riciclaggio rischiano di condurre ad una sostanziale sovrastima o sottostima delle percentuali di recupero o riciclaggio degli imballaggi.
Non è necessario correggere i dati relativi alle piccole quantità di materiali non facenti parte degli imballaggi o di materiali contaminati regolarmente riscontrabili nei rifiuti di imballaggio.
Le correzioni significative sono segnalate nelle descrizioni relative alle modalità di compilazione dei dati di cui all’articolo 7.
Articolo 6
Le disposizioni relative al recupero di cui agli articoli 3, 4 e 5 si applicano, mutatis mutandis, anche ai rifiuti di imballaggio inceneriti presso impianti di incenerimento con recupero di energia.
Articolo 7
Gli Stati membri compilano ogni anno le tabelle che figurano nell’allegato e le trasmettono alla Commissione per via elettronica.
Tali tabelle coprono l’intero anno civile e sono trasmesse alla Commissione, fatto salvo il regolamento (CE) n. 2150/2002 del Parlamento europeo e del Consiglio (7), entro 18 mesi dalla fine dell’anno a cui si riferiscono.
La Commissione pubblica tali dati su un sito web accessibile al pubblico.
Oltre alle tabelle compilate, gli Stati membri trasmettono un’adeguata descrizione delle modalità adottate per la compilazione dei dati. La descrizione contiene anche la spiegazione di eventuali stime utilizzate.
Articolo 8
Gli Stati membri possono facoltativamente trasmettere altri dati disponibili in merito agli imballaggi e ai rifiuti di imballaggio. Ad esempio:
a) |
dati relativi alla produzione, alle esportazioni e alle importazioni di imballaggi vuoti; |
b) |
dati relativi agli imballaggi riutilizzabili; |
c) |
dati relativi a particolari sottofrazioni di imballaggi quali gli imballaggi composti; |
d) |
dati relativi ai livelli di concentrazione di metalli pesanti presenti negli imballaggi, ai sensi dell’articolo 11 della direttiva 94/62/CE e alla presenza di metalli nocivi e di altre sostanze e materiali pericolosi ai sensi dell’allegato II, punto 1, terzo trattino, della direttiva 94/62/CE; |
e) |
dati relativi ai rifiuti di imballaggio considerati pericolosi perché contaminati dal prodotto contenuto, ai sensi della direttiva 91/689/CEE del Consiglio (8) e della decisione 2000/532/CE della Commissione (9). |
Articolo 9
Gli Stati membri forniscono i dati avvalendosi delle tabelle riportate in allegato, a partire dai dati relativi al 2003.
Articolo 10
La decisione 97/138/CE è abrogata.
Articolo 11
Gli Stati membri sono destinatari della presente decisione.
Fatto a Bruxelles, il 22 marzo 2005.
Per la Commissione
Stavros DIMAS
Membro della Commissione
(1) GU L 365 del 31.12.1994, pag. 10. Direttiva modificata da ultimo dalla direttiva 2004/12/CE (GU L 47 del 18.2.2004, pag. 26).
(2) GU L 52 del 22.2.1997, pag. 22.
(3) GU L 194 del 25.7.1975, pag. 39.
(4) GU L 30 del 6.2.1993, pag. 1.
(5) GU L 166 dell’1.7.1999, pag. 6.
(6) GU L 185 del 17.7.1999, pag. 1.
(7) GU L 332 del 9.12.2002, pag. 1.
(8) GU L 377 del 31.12.1991, pag. 20.
(9) GU L 226 del 6.9.2000, pag. 3.
ALLEGATO
TABELLA 1
Quantità di rifiuti di imballaggio prodotti nello Stato membro e recuperati o inceneriti presso impianti di incenerimento dei rifiuti con recupero di energia all’interno o all’esterno dello Stato membro
(in tonnellate) |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Materiale |
Rifiuti di imballaggio prodotti |
Rifiuti recuperati o inceneriti presso impianti di incenerimento con recupero di energia per |
|||||||||||||||||||||||||||||
Riciclaggio dei materiali |
Altre forme di riciclaggio |
Riciclaggio totale |
Recupero di energia |
Altre forme di recupero |
Incenerimento presso impianti di incenerimento con recupero di energia |
Recupero totale e incenerimento presso impianti di incenerimento con recupero di energia |
|||||||||||||||||||||||||
|
(a) |
(b) |
(c) |
(d) |
(e) |
(f) |
(g) |
(h) |
|||||||||||||||||||||||
Vetro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
Plastica |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
Carta e cartone |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
Metallo |
Alluminio |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||
Acciaio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
Totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
Legno |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
Altro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
Totale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
TABELLA 2
Quantità di rifiuti di imballaggio inviati in altri Stati membri o esportati al di fuori della Comunità per fini di recupero o incenerimento presso impianti di incenerimento dei rifiuti con recupero di energia
(in tonnellate) |
||||||||||||||
Materiale |
Rifiuti di imballaggio inviati in altri Stati membri o esportati al di fuori della Comunità per |
|||||||||||||
Riciclaggio dei materiali |
Altre forme di riciclaggio |
Recupero di energia |
Altre forme di recupero |
Incenerimento presso impianti di incenerimento con recupero di energia |
||||||||||
Vetro |
|
|
|
|
|
|||||||||
Plastica |
|
|
|
|
|
|||||||||
Carta e cartone |
|
|
|
|
|
|||||||||
Metallo |
Alluminio |
|
|
|
|
|
||||||||
Acciaio |
|
|
|
|
|
|||||||||
Totale |
|
|
|
|
|
|||||||||
Legno |
|
|
|
|
|
|||||||||
Altro |
|
|
|
|
|
|||||||||
Totale |
|
|
|
|
|
|||||||||
|
TABELLA 3
Quantità di rifiuti di imballaggio prodotti in altri Stati membri o importati da paesi terzi e inviati allo Stato membro per fini di recupero o incenerimento presso impianti di incenerimento dei rifiuti con recupero di energia
(in tonnellate) |
||||||||||||
Materiali |
Rifiuti di imballaggio prodotti in altri Stati membri o importati da fuori della Comunità e inviati allo Stato membro per |
|||||||||||
Riciclaggio dei materiali |
Altre forme di riciclaggio |
Recupero di energia |
Altre forme di recupero |
Incenerimento presso impianti di incenerimento con recupero di energia |
||||||||
Vetro |
|
|
|
|
|
|||||||
Plastica |
|
|
|
|
|
|||||||
Carta e cartone |
|
|
|
|
|
|||||||
Metallo |
Alluminio |
|
|
|
|
|
||||||
Acciaio |
|
|
|
|
|
|||||||
Totale |
|
|
|
|
|
|||||||
Legno |
|
|
|
|
|
|||||||
Altro |
|
|
|
|
|
|||||||
Totale |
|
|
|
|
|
|||||||
|
5.4.2005 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 86/13 |
DECISIONE DELLA COMMISSIONE
del 30 marzo 2005
che modifica l’appendice B dell’allegato XII dell’atto di adesione del 2003 per quanto riguarda alcuni stabilimenti dei settori della pesca, delle carni e del latte in Polonia
[notificata con il numero C(2005) 967]
(Testo rilevante ai fini del SEE)
(2005/271/CE)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
visto l'atto di adesione della Repubblica ceca, dell'Estonia, di Cipro, della Lettonia, della Lituania, dell'Ungheria, di Malta, della Polonia, della Slovenia e della Slovacchia (1), in particolare l'allegato XII, capitolo 6, sezione B, sottosezione I, punto 1, lettera e),
considerando quanto segue:
(1) |
Alla Polonia è stato concesso un periodo transitorio per taluni stabilimenti elencati nell'allegato XII, appendice B, dell'atto di adesione del 2003. |
(2) |
L'allegato XII, appendice B, dell’atto di adesione del 2003 è stato modificato dalle decisioni della Commissione 2004/458/CE (2), 2004/471/CE (3) e 2004/474/CE (4). |
(3) |
Secondo una dichiarazione ufficiale dell’autorità polacca competente, alcuni stabilimenti dei settori della pesca, delle carni e del latte hanno completato il processo di ammodernamento e sono ora completamente conformi alla normativa comunitaria. Inoltre, alcuni stabilimenti del settore del latte autorizzati a trasformare il latte conforme e non conforme alle norme dell’ Unione europea trasformeranno solo il latte conforme alle norme dell’Unione europea. Occorre pertanto cancellare questi stabilimenti dall'elenco degli stabilimenti in regime transitorio. |
(4) |
Nei settori della pesca, delle carni e del latte, alcuni stabilimenti hanno cessato l’attività. Anche questi stabilimenti vanno cancellati dall'elenco degli stabilimenti in regime transitorio. |
(5) |
L'allegato XII, appendice B, dell’atto di adesione del 2003 deve quindi essere modificato di conseguenza. |
(6) |
Le misure di cui alla presente decisione sono state comunicate al comitato permanente per la catena alimentare e la salute degli animali, |
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
Articolo 1
Gli stabilimenti elencati nell’allegato della presente decisione sono cancellati dall'allegato XII, appendice B, dell’atto di adesione del 2003.
Articolo 2
Gli Stati membri sono destinatari della presente decisione.
Fatto a Bruxelles, il 30 marzo 2005.
Per la Commissione
Markos KYPRIANOU
Membro della Commissione
(1) GU L 236 del 23.9.2003, pag. 33.
(2) GU L 156 del 30.4.2004, pag. 53; versione rettificata: GU L 202 del 7.6.2004, pag. 39.
(3) GU L 160 del 30.4.2004, pag. 56; versione rettificata: GU L 212 del 12.6.2004, pag. 31.
(4) GU L 160 del 30.4.2004, pag. 73; versione rettificata: GU L 212 del 12.6.2004, pag. 44.
ALLEGATO
Elenco degli stabilimenti da cancellare dall'allegato XII, appendice B, dell’atto di adesione del 2003
STABILIMENTI DI CARNI
Elenco iniziale
Numero |
Numero veterinario |
Nome dello stabilimento |
3 |
02190319 |
PEKPOL – Wytwórnia Wędlin i Konserw Sp. z o.o. |
36 |
08040306 |
Zakład Przetwórstwa Mięsnego „Sława” Sp. z o.o |
46 |
10060105 |
ZPM „GROT” Ubojnia Trzody |
47 |
10060315 |
ZPM „GROT” S.J. |
73 |
12180303 |
Zakład Przetwórstwa Mięsnego J. Wolas, M. Kastelik, Sp. z o.o. |
79 |
12190202 |
Zakład Przetwórstwa Mięsnego w Wieliczce Sp. z o.o. |
110 |
16010201 |
„Wojbórz” Sp. z o.o. |
118 |
18030301 |
Wytwórnia Salami IGLOOMEAT – Sokołów Sp. z o.o. |
119 |
18030309 |
Przetwórnia Mięsa PPM „Taurus” |
120 |
18050304 |
Zakład Masarski „Trio” Spółka jawna |
125 |
18110307 |
Zakład Mięsny Dobrowolscy Sp. z o.o. |
128 |
18630307 |
Zakład Produkcji Masarskiej „Społem” PSS |
130 |
20040201 |
Zakład Przetwórstwa Mięsnego „Zagłoba” Sp. J. |
132 |
20080101 |
Rzeźnia Braci Szypcio Sp. Jawna |
136 |
20140204 |
Zakłady Mięsne „NETTER” |
137 |
20610202 |
Zakład Mięsny „LUX” SC JTR. Kazimierowicz |
152 |
24020320 |
Zakład Przetwórstwa Mięsnego Spółka Jawna F. Czernin, U. Skrokol |
177 |
24160301 |
Zakład „JAF” II Z.P. Mięsnego Sp. j. |
180 |
24170202 |
Zakład Rzeźniczo-Przetwórczy Jerzy Wolas |
198 |
30030102 |
PPHU „Jaślikowscy” SC |
199 |
30030106 |
„JUTAR” SC, Łagiewniki Kościelne 3 |
207 |
30080213 |
Zakłady Mięsne w Kępnie S.A. |
229 |
30220302 |
„Matro” Masarnia T.R.M.A. Pietruszka Sp. j. |
237 |
30270307 |
Zakład Mięsny „SMOLIŃSKI” Zbigniew Smoliński |
250 |
32050302 |
ZPM „Elda” SC Dankiewicz & Dankiewicz |
255 |
32110301 |
„Byk” spółka jawna Jacek Malinowski & Dariusz Osiniak |
257 |
32150101 |
Przedsiębiorstwo Produkcji Zwierzęcej „Przybkowo” Sp. z o.o. |
259 |
32180302 |
Zakład Przetwórstwa Mięsnego Dodatków Masarskich SC B. Niedźwiedzki, H. Niedźwiedzka |
260 |
32630301 |
Masarnia „Społem” PSS Sp. z o.o. |
Elenco aggiuntivo
Numero |
Numero veterinario |
Nome dello stabilimento |
1 |
02010202 |
Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Handlowo-Usługowe AD. POL, Sp. j. |
4 |
04140307 |
Przedsiębiorstwo Rolno-Drobiarskie „Sawdrob” w Gródku Z. P. M. Ubojnia Drobiu w Osiu |
5 |
04090203 |
Przedsiębiorstwo Rolno-Przemysłowe, Spółka z o.o. w Rzadkwinie |
7 |
04090105 |
P.P.M. Marwoj, Sp. j., Mielcarek Przybylski |
8 |
04040202 |
Zakład Mięsny Ritter, Kazimierz Ritter |
18 |
10030205 |
Zakład Przetwórstwa Mięsnego KAWIKS Sp. j. Karol Chachulski, Wincenty Chachulski |
22 |
10120213 |
Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Handlowo-Usługowe Bak. Pol Jan Bakalarz |
23 |
10120215 |
Zakład Przetwórstwa Mięsnego „Gaik” – Andrzej Gaik |
24 |
10140204 |
Janina Stanisław Zalewscy P.P.H.U. Zakład Mięsny Borowina |
29 |
10190205 |
Zakład Mięsno-Wędliniarski POL.MAT, Sp. z o.o. |
33 |
12070316 |
Zakład Produkcji Mięsno-Wędliniarskiej, Marek Florczak |
34 |
12100101 |
Ubojnia Zwierząt Rzeźnych Józef Chochorowski |
39 |
12100108 |
Zakład Uboju Zwierząt Rzeźnych Jan Kołbon |
41 |
12110111 |
FIRMA KOJS, Mirosław Kojs |
42 |
12110201 |
„BIELA” Skup Ubój Zwierząt, Sprzedaż Hurtowa Mięsa, Handel Wyrobami Mięsnymi, Transport Ciężarowy, Stanisław Biela |
54 |
14310352 |
Centrum Mięsne Eurosmak Sp. z o.o. |
55 |
14340314 |
SOBSMAK Sp. z o.o. |
57 |
16610101 |
„Ubojnia” A.J.K. Matejka Sp. j. |
61 |
18040205 |
Masarnia Radymno, ul. Szopena 5, 37-550 Radymno FPH Sp. j. |
64 |
18150201 |
ZPM H.A. Paśko Sp. j. |
68 |
20110104 |
Rolsad Sp. z o.o. |
78 |
24700302 |
Rzeźnictwo. Wędliniarstwo C. P. Poliwczak Zakład Pracy Chronionej |
83 |
26040202 |
Zakład Rolny i Przetwórstwa Mięsnego „JANPOL” Jan i Grażyna Słomka, Sp. j. |
85 |
26043804 |
Handel Mięsem – Ubój i Rozbiór Mięsa, H. Brela |
89 |
28030204 |
Zakład Przetwórstwa Mięsnego Józef Malinowski |
96 |
30090302 |
Wyrób Wędlin i Wyrobów Wędliniarskich, Kazimierz Kołodziejczak |
109 |
24050302 |
Zakład Masarski H. Suchanek 44-120 Pyskowice, ul. Zaolszany 38 a |
110 |
24704201 |
Firma Mięsno-Wędliniarska „AJPI”, Filia nr 1, 2, 3, 41-400 Mysłowice, ul. Oświęcimska 54 |
111 |
24163801 |
Ubojnia Zwierząt Rzeźnych G. Pałucha, M. Skipirzepa 42-480 Poręba, ul. Armii Krajowej 6 |
112 |
24170308 |
Zakład Przetwórstwa Mięsnego Marek Łoboda, 34-322 Gilowice 1040 |
120 |
04143806 |
Zakład Masarski Marek Rokita ul. Wyzwolenia 6, 86-181 Serock |
121 |
04140305 |
CHMARZYŃSKI – Przemysł Mięsny i Handel Sp. z o.o. ul. Rynek 14, 86-150 Osie |
122 |
04140207 |
Rzeźnictwo-Wędliniarstwo BKB Sp. z o.o., Cieleszyn, 86-120 Pruszcz |
123 |
10010202 |
Rzeźnictwo-Wędliniarstwo Dominik Marczak, 97-400 Bełchatów, Dobrzelów 4 |
125 |
12160207 |
Zakład Przetwórstwa Mięsnego „ROL-PEK” Leszek Roleski ul. Słoneczna 22, Zblitowska Góra, 33-113 Zgłobice |
127 |
14110203 |
Zakład Przetwórstwa Mięsnego „Getmor” Tadeusz Mroczkowski Chrzanowo 28, 06-225 Rzewnie |
129 |
14240101 |
Ubój Trzody Chlewnej i Bydła Zbigniew Zaręba, Skórznice 32, 06-120 Winnica |
130 |
18170201 |
ZM „Beef-San” SA w Sanoku 38-500 Sanok, ul. Orzeszkowej |
146 |
24690306 |
P.P.H. „ROJBER”, Tomasz Rojek Sp. J., 40-479 Katowice, ul. Pszczyńska 10 |
150 |
24080201 |
RSP „PRZEŁOM” – Masarnia 43-196 Mikołów – Bujaków, ul. Ks. Górka 144 |
155 |
24080307 |
Z.P.M. „KODRIN” Henryk Serafin, 43-176 Gostyń, ul. Tyska 56 a |
162 |
30050212 |
Waldi ZPM Sp. j. Rzeźnia Ptaszkowo, 62-065 Grodzisk Wielkopolski, Ptaszkowo 1A |
163 |
30050304 |
ZPM Szajek, 62-066 Garnowo, ul. Poznańska 50b |
164 |
30260103 |
Przedsiębiorstwo Prywatne WOJ.-MAR Rzeźnia w Manieczkach, 63-112 Brodnica, Manieczki, ul. Borecka 5 |
166 |
30020207 |
Zakład Rzeźniczo-Wędliniarski 64-980 Trzcianka, Osiedle Domańskiego 39 |
177 |
24063903 |
„Matyja” Jolanta Matyja Ubojnia Drobiu, Bór |
189 |
24010401 |
Ubojnia Drobiu Kazimierz Daniliszyn, 42-580 Wojkowice ul. Gierymskiego 2 |
194 |
30290401 |
PPHU Indrol Sp. j. Rostarzewo, Wolsztyńska 68 |
CARNI BIANCHE
Elenco iniziale
Numero |
Numero veterinario |
Nome dello stabilimento |
1 |
02090601 |
Animex Południe w Dębicy, Oddział w Prochowicach |
2 |
02190518 |
Rolpek-2 Sp. z o.o. Zakład Produkcji Chronionej |
9 |
10060502 |
Ubojnia Drobiu Jerzy Piórkowski |
10 |
10160501 |
TZD „Roldrob” S.A. 97-200 Tomaszów Maz. |
12 |
10010401 |
Przedsiębiorstwo Drobiarskie M & R Sp. J. |
21 |
14620501 |
Płockie Zakłady Drobiarskie „SADROB” S.A. |
26 |
14250605 |
„ALBO” Sp. z o.o. |
37 |
24640402 |
Skup i Ubój Drobiu Adam Korbela |
43 |
30050502 |
Ubojnia Drobiu – Leszek i Jerzy Smolarek |
Elenco aggiuntivo
Numero |
Numero veterinario |
Nome dello stabilimento |
180 |
30180601 |
Drop S.A. w Ostrowiu Wlkp. |
192 |
30293903 |
Ubojnia Drobiu Florian Merda |
CARNI ROSSE, BASSA CAPACITÀ
Elenco iniziale
Numero |
Numero veterinario |
Nome dello stabilimento |
6 |
|
Zakład Piekarniczo-Cukierniczo-Garmażeryjny „Dul” Sp. z o.o., Rzędzianowice 92, 39-300 Mielec |
CARNI MISTE, BASSA CAPACITÀ
Elenco iniziale
Numero |
Numero veterinario |
Nome dello stabilimento |
1 |
|
Z.P.G. Zakład Przetwórstwa Garmażeryjnego „Bono”; ul. Beskidzka 22, 30-622 Kraków |
DEPOSITI FRIGORIFERI
Elenco iniziale
Numero |
Numero veterinario |
Nome dello stabilimento |
1 |
02641101 |
NORDIS Chłodnie Polskie Sp. z o.o |
3 |
06631102 |
„AGRAM” Chłodnia S.A. |
PESCI
Elenco iniziale
Numero |
Numero veterinario |
Nome dello stabilimento |
10 |
18041801 |
„Rekin” Sp. z o.o. |
19 |
24021801 |
PHP „Krybekx” |
37 |
32081821 |
ZPR „Baltic-Fish” |
38 |
32081822 |
PAS „Alta” |
40 |
32091804 |
Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Handlowo-Usługowe POLRYB w Maszkowie |
Elenco aggiuntivo
Numero |
Numero veterinario |
Nome dello stabilimento |
1 |
02251801 |
Firma Produkcyjno-Handlowa „HELENA” |
2 |
06621801 |
P.P.H. „AMIKA” Zakład Przetwórstwa Rybnego |
6 |
26611801 |
PPH „HORN”, Sp. z o.o. |
8 |
32161803 |
Zakład Przetwórstwa Spożywczego „SOLAR” Sp. Jawna, E. i M. Dziobak |
9 |
32161807 |
Przedsiębiorstwo Wielobranżowe „HEST” |
LATTE
Elenco iniziale
Numero |
Numero veterinario |
Nome dello stabilimento |
7 |
02221601 |
OSM Wołów |
49 |
16041602 |
„Kaniak” Sp. z o.o. |
70 |
24101601 |
OSM Pszczyna |
73 |
24161601 |
OSM w Pilicy |
DECISIONE
Elenco aggiuntivo
Numero |
Numero veterinario |
Nome dello stabilimento |
2 |
06071601 |
Okręgowa Spółdzielnia Mleczarska; 23-200 Kraśnik |
4 |
06081602 |
Spółdzielnia Mleczarska „Michowianka”; Michów |
7 |
12051604 |
Spółdzielnia Mleczarska w Łużnej |
9 |
12631604 |
„MLEKTAR” S.A. |
13 |
14151602 |
OSM Ostrołęka |
14 |
16091601 |
„JAL” Zakład Produkcyjno-Usługowy Sp. j. |
15 |
24091601 |
Okręgowa Spółdzielnia Mleczarska w Myszkowie |
30 |
30631601 |
OSM Rawicz Zakład Produkcyjno-Handlowy w Lesznie |
32 |
32151603 |
Mleczarnia, Irena Kostyła 78-445 Łubowo, ul. Strzelecka 5 |
LATTE CONFORME E NON CONFORME ALLA NORMATIVA DELL’UNIONE EUROPEA
Numero |
Numero veterinario |
Nome dello stabilimento |
5 |
A04121601 |
SM „ROTR” |
6 |
B104021603 |
„AGROCOMEX” Sp. z o.o. |
13 |
A30091601 |
OSM Koło |
24 |
B120111602 |
SM „SOMLEK” |
32 |
A20631602 |
PPHU „Lactopol” Sp. z o.o. w Suwałkach |
35 |
B114161601 |
Mazowiecka SM „OSTROWIA” |
42 |
B114101601 |
ZM „Laktopol A” |
45 |
B110631602 |
OSM Skierniewice |
55 |
B112621601 |
OSM Nowy Sącz |
56 |
A06181602 |
ZM Łaszczów |