|
ISSN 1977-0944 doi:10.3000/19770944.C_2014.084.ita |
||
|
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 84 |
|
|
||
|
Edizione in lingua italiana |
Comunicazioni e informazioni |
57.° anno |
|
Numero d'informazione |
Sommario |
pagina |
|
|
II Comunicazioni |
|
|
|
COMUNICAZIONI PROVENIENTI DALLE ISTITUZIONI, DAGLI ORGANI E DAGLI ORGANISMI DELL'UNIONE EUROPEA |
|
|
|
Commissione europea |
|
|
2014/C 084/01 |
Non opposizione ad un'operazione di concentrazione notificata (Caso COMP/M.7023 — Publicis/Omnicom) ( 1 ) |
|
|
2014/C 084/02 |
Non opposizione ad un'operazione di concentrazione notificata (Caso COMP/M.7163 — Societe Generale/Newedge Group) ( 1 ) |
|
|
|
IV Informazioni |
|
|
|
INFORMAZIONI PROVENIENTI DALLE ISTITUZIONI, DAGLI ORGANI E DAGLI ORGANISMI DELL'UNIONE EUROPEA |
|
|
|
Consiglio |
|
|
2014/C 084/03 |
||
|
|
Commissione europea |
|
|
2014/C 084/04 |
||
|
|
INFORMAZIONI PROVENIENTI DAGLI STATI MEMBRI |
|
|
2014/C 084/05 |
||
|
2014/C 084/06 |
||
|
|
V Avvisi |
|
|
|
PROCEDIMENTI RELATIVI ALL'ATTUAZIONE DELLA POLITICA DELLA CONCORRENZA |
|
|
|
Commissione europea |
|
|
2014/C 084/07 |
Notifica preventiva di una concentrazione (Caso COMP/M.7000 — Liberty Global/Ziggo) ( 1 ) |
|
|
|
|
|
|
(1) Testo rilevante ai fini del SEE |
|
IT |
|
II Comunicazioni
COMUNICAZIONI PROVENIENTI DALLE ISTITUZIONI, DAGLI ORGANI E DAGLI ORGANISMI DELL'UNIONE EUROPEA
Commissione europea
|
22.3.2014 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 84/1 |
Non opposizione ad un'operazione di concentrazione notificata
(Caso COMP/M.7023 — Publicis/Omnicom)
(Testo rilevante ai fini del SEE)
2014/C 84/01
In data 9 gennaio 2014 la Commissione ha deciso di non opporsi alla suddetta operazione di concentrazione notificata e di dichiararla compatibile con il mercato comune. La presente decisione si basa sull'articolo 6, paragrafo 1, lettera b) del regolamento (CE) n. 139/2004 del Consiglio (1). Il testo integrale della decisione è disponibile unicamente in lingua inglese e verrà reso pubblico dopo che gli eventuali segreti aziendali in esso contenuti saranno stati espunti. Il testo della decisione sarà disponibile:
|
— |
sul sito Internet della Commissione europea dedicato alla concorrenza, nella sezione relativa alle concentrazioni (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Il sito offre varie modalità per la ricerca delle singole decisioni, tra cui indici per impresa, per numero del caso, per data e per settore, |
|
— |
in formato elettronico sul sito EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/it/index.htm) con il numero di riferimento 32014M7023. EUR-Lex è il sistema di accesso in rete al diritto comunitario. |
(1) GU L 24 del 29.1.2004, pag. 1.
|
22.3.2014 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 84/2 |
Non opposizione ad un'operazione di concentrazione notificata
(Caso COMP/M.7163 — Societe Generale/Newedge Group)
(Testo rilevante ai fini del SEE)
2014/C 84/02
In data 14 marzo 2014 la Commissione ha deciso di non opporsi alla suddetta operazione di concentrazione notificata e di dichiararla compatibile con il mercato comune. La presente decisione si basa sull'articolo 6, paragrafo 1, lettera b) del regolamento (CE) n. 139/2004 del Consiglio (1). Il testo integrale della decisione è disponibile unicamente in lingua inglese e verrà reso pubblico dopo che gli eventuali segreti aziendali in esso contenuti saranno stati espunti. Il testo della decisione sarà disponibile:
|
— |
sul sito Internet della Commissione europea dedicato alla concorrenza, nella sezione relativa alle concentrazioni (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Il sito offre varie modalità per la ricerca delle singole decisioni, tra cui indici per impresa, per numero del caso, per data e per settore, |
|
— |
in formato elettronico sul sito EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/it/index.htm) con il numero di riferimento 32014M7163. EUR-Lex è il sistema di accesso in rete al diritto comunitario. |
(1) GU L 24 del 29.1.2004, pag. 1.
IV Informazioni
INFORMAZIONI PROVENIENTI DALLE ISTITUZIONI, DAGLI ORGANI E DAGLI ORGANISMI DELL'UNIONE EUROPEA
Consiglio
|
22.3.2014 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 84/3 |
Avviso all'attenzione delle persone soggette alle misure restrittive previste dalla decisione 2014/145/PESC del Consiglio, attuata dalla decisione di esecuzione 2014/151/PESC del Consiglio e dal regolamento (UE) n. 269/2014 del Consiglio, attuato dal regolamento di esecuzione (UE) n. 284/2014 del Consiglio concernenti misure restrittive relative ad azioni che compromettono o minacciano l'integrità territoriale, la sovranità e l'indipendenza dell'Ucraina
2014/C 84/03
Le seguenti informazioni sono portate all'attenzione delle persone che figurano nell'allegato della decisione 2014/145/PESC del Consiglio (1), attuata dalla decisione di esecuzione 2014/151/PESC del Consiglio (2) e nell'allegato I del regolamento (UE) n. 269/2014 del Consiglio (3), attuato dal regolamento di esecuzione (UE) n. 284/2014 del Consiglio (4), concernenti misure restrittive relative ad azioni che compromettono o minacciano l'integrità territoriale, la sovranità e l'indipendenza dell'Ucraina.
Il Consiglio dell'Unione europea ha deciso che le persone che figurano nei suddetti allegati dovranno essere incluse nell'elenco di persone ed entità oggetto delle misure restrittive contemplate dalla decisione 2014/145/PESC del Consiglio e dal regolamento (UE) n. 269/2014 del Consiglio concernenti misure restrittive relative ad azioni che compromettono o minacciano l'integrità territoriale, la sovranità e l'indipendenza dell'Ucraina. I motivi che hanno determinato la designazione di queste persone sono specificati alle pertinenti voci di tali allegati.
Si richiama l'attenzione delle persone interessate sulla possibilità di presentare una richiesta alle autorità competenti dello Stato o degli Stati membri pertinenti, indicate nei siti web di cui all'allegato II del regolamento (UE) n. 269/2014 del Consiglio, al fine di ottenere un'autorizzazione a utilizzare i fondi congelati per soddisfare esigenze di base o per effettuare pagamenti specifici (cfr. articolo 4 del regolamento).
Le persone interessate possono presentare al Consiglio, unitamente ai documenti giustificativi, una richiesta volta ad ottenere il riesame della decisione che le include nell'elenco summenzionato al seguente indirizzo:
|
Consiglio dell'Unione europea |
|
Segretariato generale |
|
DG C 1C |
|
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
|
1048 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
|
E-mail: sanctions@consilium.europa.eu |
Si richiama inoltre l'attenzione delle persone interessate sulla possibilità di presentare ricorso contro la decisione del Consiglio dinanzi al Tribunale dell'Unione europea conformemente alle condizioni stabilite all'articolo 275, secondo comma, e all'articolo 263, quarto e sesto comma, del trattato sul funzionamento dell'Unione europea.
(1) GU L 78 del 17.3.2014, pag. 16.
(2) GU L 86 del 21.3.2014, pag. 30.
(3) GU L 78 del 17.3.2014, pag. 6.
(4) GU L 86 del 21.3.2014, pag. 27.
Commissione europea
|
22.3.2014 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 84/5 |
Tassi di cambio dell'euro (1)
21 marzo 2014
2014/C 84/04
1 euro =
|
|
Moneta |
Tasso di cambio |
|
USD |
dollari USA |
1,3780 |
|
JPY |
yen giapponesi |
141,07 |
|
DKK |
corone danesi |
7,4646 |
|
GBP |
sterline inglesi |
0,83570 |
|
SEK |
corone svedesi |
8,8541 |
|
CHF |
franchi svizzeri |
1,2182 |
|
ISK |
corone islandesi |
|
|
NOK |
corone norvegesi |
8,3695 |
|
BGN |
lev bulgari |
1,9558 |
|
CZK |
corone ceche |
27,458 |
|
HUF |
fiorini ungheresi |
312,59 |
|
LTL |
litas lituani |
3,4528 |
|
PLN |
zloty polacchi |
4,1975 |
|
RON |
leu rumeni |
4,4848 |
|
TRY |
lire turche |
3,0862 |
|
AUD |
dollari australiani |
1,5199 |
|
CAD |
dollari canadesi |
1,5435 |
|
HKD |
dollari di Hong Kong |
10,6960 |
|
NZD |
dollari neozelandesi |
1,6146 |
|
SGD |
dollari di Singapore |
1,7567 |
|
KRW |
won sudcoreani |
1 488,64 |
|
ZAR |
rand sudafricani |
14,9968 |
|
CNY |
renminbi Yuan cinese |
8,5792 |
|
HRK |
kuna croata |
7,6625 |
|
IDR |
rupia indonesiana |
15 741,70 |
|
MYR |
ringgit malese |
4,5591 |
|
PHP |
peso filippino |
62,385 |
|
RUB |
rublo russo |
50,0300 |
|
THB |
baht thailandese |
44,592 |
|
BRL |
real brasiliano |
3,2138 |
|
MXN |
peso messicano |
18,2695 |
|
INR |
rupia indiana |
83,9547 |
(1) Fonte: tassi di cambio di riferimento pubblicati dalla Banca centrale europea.
INFORMAZIONI PROVENIENTI DAGLI STATI MEMBRI
|
22.3.2014 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 84/6 |
Avviso del ministro degli Affari economici del Regno dei Paesi Bassi a norma dell'articolo 3, paragrafo 2, della direttiva 94/22/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, relativa alle condizioni di rilascio e di esercizio delle autorizzazioni alla prospezione, ricerca e coltivazione di idrocarburi
2014/C 84/05
Il ministro degli Affari economici rende noto che è pervenuta una domanda di autorizzazione alla prospezione di idrocarburi per una parte del settore Q13 (Q13b-profondo), come appare dalla mappa contenuta nell'allegato 3 del regolamento sulle attività estrattive (Mijnbouwregeling) (Staatscourant 2002, n. 245).
Conformemente alla direttiva summenzionata e all'articolo 15 della legge sulle attività estrattive (Mijnbouwwet, Staatsblad 2002, n. 542), il ministro degli Affari economici indice un invito a presentare candidature in concorrenza per un'autorizzazione alla prospezione di idrocarburi per il sottosettore Q13b-profondo della piattaforma continentale dei Paesi Bassi.
Il sottosettore Q13b-profondo è delimitato dagli archi di parallelo che congiungono le coppie di punti A-B, D-E e I-J, dagli archi di meridiano che congiungono le coppie di punti B-C, E-F e A-J, dai circoli massimi che collegano le coppie di punti F-G, G-H e H-I, e dal limite della piattaforma continentale fra i punti C e D come definito dalla legge sulle attività estrattive.
I punti sono così definiti:
|
Punto |
° |
′ |
″ Long. E |
° |
′ |
″ Lat. N |
|
A |
4 |
0 |
0 |
52 |
20 |
0 |
|
B |
4 |
20 |
0 |
52 |
20 |
0 |
|
C |
Intersezione fra l'arco di meridiano attraverso il punto B col limite della piattaforma continentale come definito dalla legge sulle attività estrattive |
|||||
|
D |
Intersezione fra l'arco di parallelo attraverso il punto E col limite della piattaforma continentale come definito dalla legge sulle attività estrattive |
|||||
|
E |
4 |
11 |
0 |
52 |
10 |
0 |
|
F |
4 |
11 |
0 |
52 |
11 |
30 |
|
G |
4 |
7 |
0 |
52 |
13 |
45 |
|
H |
4 |
4 |
30 |
52 |
12 |
0 |
|
I |
4 |
8 |
0 |
52 |
10 |
0 |
|
J |
4 |
0 |
0 |
52 |
10 |
0 |
La superficie del sottosettore Q13b-profondo misura 369,4 km2.
La posizione dei punti summenzionati è espressa in coordinate geografiche calcolate secondo il sistema europeo di riferimento terrestre.
L'autorità competente per la concessione dell'autorizzazione è il ministro degli Affari economici. I criteri, le condizioni e i requisiti di cui all'articolo 5, paragrafi 1 e 2, e all'articolo 6, paragrafo 2, della direttiva summenzionata sono specificati nella legge sulle attività estrattive (Mijnbouwwet, Staatsblad 2002, n. 542).
Il termine per la presentazione delle candidature è di 13 settimane dalla pubblicazione del presente invito nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea. Le candidature devono essere inviate al seguente indirizzo:
|
De minister van Economische Zaken |
|
ter attentie van de heer P. Jongerius, directie Energiemarkt |
|
Bezuidenhoutseweg 73 |
|
Postbus 20401 |
|
2500 EC Den Haag |
|
NEDERLAND |
Le domande presentate successivamente a tale data non saranno prese in considerazione.
La decisione in merito alle candidature sarà presa entro 12 mesi dalla scadenza del termine di cui sopra.
Per ulteriori informazioni rivolgersi al sig. E. J. Hoppel al seguente numero di telefono: +31 703797762.
|
22.3.2014 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 84/8 |
Avviso del ministro degli Affari economici del Regno dei Paesi Bassi a norma dell'articolo 3, paragrafo 2, della direttiva 94/22/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, relativa alle condizioni di rilascio e di esercizio delle autorizzazioni alla prospezione, ricerca e coltivazione di idrocarburi
2014/C 84/06
Il ministro degli Affari economici rende noto che è pervenuta una domanda di autorizzazione alla prospezione di idrocarburi per una zona denominata Waskemeer.
La zona di cui trattasi è situata nella provincia della Frisia (Friesland) ed è delimitata dalle rette attraverso le seguenti coppie di punti: A-B, B-C, C-D e A-D.
Le coordinate dei suddetti punti sono le seguenti:
|
Punto |
X |
Y |
|
A |
210 750 |
562 350 |
|
B |
212 457 |
570 000 |
|
C |
218 537,93 |
559 635,72 |
|
D |
215 032 |
556 958,68 |
La posizione dei punti summenzionati è espressa in coordinate geografiche calcolate secondo il sistema di rilevamento planimetrico nazionale (Rijks Driehoeksmeting, RD).
Sulla base di questa delimitazione la superficie risulta di 47,29 km2.
Conformemente alla direttiva summenzionata e all'articolo 15 della legge sulle attività estrattive (Mijnbouwwet, Staatsblad 2002, n. 542), il ministro degli Affari economici indice un invito a presentare candidature in concorrenza per un'autorizzazione alla prospezione di idrocarburi nella zona delimitata dai punti e dalle coordinate di cui sopra.
L'autorità competente per la concessione dell'autorizzazione è il ministro degli Affari economici. I criteri, le condizioni e i requisiti di cui all'articolo 5, paragrafi 1 e 2, e all'articolo 6, paragrafo 2, della direttiva summenzionata sono specificati nella legge sulle attività estrattive (Mijnbouwwet, Staatsblad 2002, n. 542).
Il termine per la presentazione delle candidature è di 13 settimane dalla pubblicazione del presente invito nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea. Le candidature devono essere inviate al seguente indirizzo:
|
De minister van Economische Zaken |
|
ter attentie van de heer P. Jongerius, directie Energiemarkt |
|
Bezuidenhoutseweg 73 |
|
Postbus 20401 |
|
2500 EC Den Haag |
|
NEDERLAND |
Le domande presentate successivamente a tale data non saranno prese in considerazione.
La decisione in merito alle candidature sarà presa entro 12 mesi dalla scadenza del termine di cui sopra.
Per ulteriori informazioni rivolgersi al sig. E. J. Hoppel al seguente numero di telefono: +31 703797762.
V Avvisi
PROCEDIMENTI RELATIVI ALL'ATTUAZIONE DELLA POLITICA DELLA CONCORRENZA
Commissione europea
|
22.3.2014 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 84/9 |
Notifica preventiva di una concentrazione
(Caso COMP/M.7000 — Liberty Global/Ziggo)
(Testo rilevante ai fini del SEE)
2014/C 84/07
|
1. |
In data 14 marzo 2014 è pervenuta alla Commissione la notifica di un progetto di concentrazione in conformità dell'articolo 4 del regolamento (CE) n. 139/2004 del Consiglio (1). Con tale operazione l'impresa Liberty Global plc («Liberty Global», Reno Unito) acquisisce, ai sensi dell'articolo 3, paragrafo 1, lettera b), del regolamento comunitario sulle concentrazioni, il controllo dell'insieme dell'impresa Ziggo NV («Ziggo», Paesi Bassi) mediante offerta pubblica annunciata il 27 gennaio 2014. |
|
2. |
Le attività svolte dalle imprese interessate sono le seguenti:
|
|
3. |
A seguito di un esame preliminare, la Commissione ritiene che la concentrazione notificata possa rientrare nel campo d'applicazione del regolamento comunitario sulle concentrazioni. Tuttavia, si riserva la decisione finale al riguardo. |
|
4. |
La Commissione invita i terzi interessati a presentare eventuali osservazioni sulla concentrazione proposta. Le osservazioni devono pervenire alla Commissione entro dieci giorni dalla data di pubblicazione della presente comunicazione. Le osservazioni possono essere trasmesse alla Commissione per fax (+32 22964301), per e-mail all’indirizzo COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu o per posta, indicando il riferimento COMP/M.7000 — Liberty Global/Ziggo, al seguente indirizzo:
|
(1) GU L 24 del 29.1.2004, pag. 1 («il regolamento sulle concentrazioni»).