ISSN 1977-0944 doi:10.3000/19770944.C_2013.324.ita |
||
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 324 |
|
Edizione in lingua italiana |
Comunicazioni e informazioni |
56o anno |
Numero d'informazione |
Sommario |
pagina |
|
II Comunicazioni |
|
|
COMUNICAZIONI PROVENIENTI DALLE ISTITUZIONI, DAGLI ORGANI E DAGLI ORGANISMI DELL'UNIONE EUROPEA |
|
|
Commissione europea |
|
2013/C 324/01 |
Avvio di procedura (Caso COMP/M.6905 — Ineos/Solvay/JV) ( 1 ) |
|
2013/C 324/02 |
Non opposizione ad un'operazione di concentrazione notificata (Caso COMP/M.6983 — Steinhoff International Holdings/Kika/Leiner) ( 1 ) |
|
2013/C 324/03 |
Non opposizione ad un'operazione di concentrazione notificata (Caso COMP/M.7034 — Triton/AE Holding) ( 1 ) |
|
|
IV Informazioni |
|
|
INFORMAZIONI PROVENIENTI DALLE ISTITUZIONI, DAGLI ORGANI E DAGLI ORGANISMI DELL'UNIONE EUROPEA |
|
|
Commissione europea |
|
2013/C 324/04 |
||
2013/C 324/05 |
||
|
INFORMAZIONI PROVENIENTI DAGLI STATI MEMBRI |
|
2013/C 324/06 |
||
|
V Avvisi |
|
|
PROCEDIMENTI RELATIVI ALL'ATTUAZIONE DELLA POLITICA DELLA CONCORRENZA |
|
|
Commissione europea |
|
2013/C 324/07 |
Notifica preventiva di una concentrazione (Caso COMP/M.7047 — Microsoft/Nokia) ( 1 ) |
|
|
Rettifiche |
|
2013/C 324/08 |
||
2013/C 324/09 |
||
|
|
|
(1) Testo rilevante ai fini del SEE |
IT |
|
II Comunicazioni
COMUNICAZIONI PROVENIENTI DALLE ISTITUZIONI, DAGLI ORGANI E DAGLI ORGANISMI DELL'UNIONE EUROPEA
Commissione europea
9.11.2013 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 324/1 |
Avvio di procedura
(Caso COMP/M.6905 — Ineos/Solvay/JV)
(Testo rilevante ai fini del SEE)
2013/C 324/01
Il 5 novembre 2013 la Commissione ha deciso di avviare la procedura nel sopramenzionato caso avendo constatato che la concentrazione notificata suscita seri dubbi quanto alla sua compatibilità con il mercato comune. L'avvio di procedura comporta l'apertura di una seconda fase istruttoria sulla operazione notificata e non pregiudica la decisione finale sul caso. La decisione di avvio di procedura è adottata ai sensi dell'articolo 6, paragrafo 1, lettera c) del regolamento (CE) n. 139/2004 del Consiglio.
La Commissione invita i terzi interessati a presentare le loro eventuali osservazioni sulla concentrazione proposta.
Per poter essere prese in considerazione nella procedura le osservazioni debbono pervenire alla Commissione non oltre 15 giorni dalla data di pubblicazione della presente comunicazione. Le osservazioni possono essere trasmesse alla Commissione per fax (+32 22964301 / 22967244) o tramite il servizio postale, indicando il numero di caso COMP/M.6905 — Ineos/Solvay/JV, al seguente indirizzo:
Commissione europea |
Direzione generale Concorrenza |
Protocollo Concentrazioni |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
9.11.2013 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 324/2 |
Non opposizione ad un'operazione di concentrazione notificata
(Caso COMP/M.6983 — Steinhoff International Holdings/Kika/Leiner)
(Testo rilevante ai fini del SEE)
2013/C 324/02
In data 5 novembre 2013 la Commissione ha deciso di non opporsi alla suddetta operazione di concentrazione notificata e di dichiararla compatibile con il mercato comune. La presente decisione si basa sull'articolo 6, paragrafo 1, lettera b) del regolamento (CE) n. 139/2004 del Consiglio. Il testo integrale della decisione è disponibile unicamente in lingua inglese e verrà reso pubblico dopo che gli eventuali segreti aziendali in esso contenuti saranno stati espunti. Il testo della decisione sarà disponibile:
— |
sul sito Internet della Commissione europea dedicato alla concorrenza, nella sezione relativa alle concentrazioni (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Il sito offre varie modalità per la ricerca delle singole decisioni, tra cui indici per impresa, per numero del caso, per data e per settore, |
— |
in formato elettronico sul sito EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/it/index.htm) con il numero di riferimento 32013M6983. EUR-Lex è il sistema di accesso in rete al diritto comunitario. |
9.11.2013 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 324/2 |
Non opposizione ad un'operazione di concentrazione notificata
(Caso COMP/M.7034 — Triton/AE Holding)
(Testo rilevante ai fini del SEE)
2013/C 324/03
In data 24 ottobre 2013 la Commissione ha deciso di non opporsi alla suddetta operazione di concentrazione notificata e di dichiararla compatibile con il mercato comune. La presente decisione si basa sull'articolo 6, paragrafo 1, lettera b) del regolamento (CE) n. 139/2004 del Consiglio. Il testo integrale della decisione è disponibile unicamente in lingua inglese e verrà reso pubblico dopo che gli eventuali segreti aziendali in esso contenuti saranno stati espunti. Il testo della decisione sarà disponibile:
— |
sul sito Internet della Commissione europea dedicato alla concorrenza, nella sezione relativa alle concentrazioni (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Il sito offre varie modalità per la ricerca delle singole decisioni, tra cui indici per impresa, per numero del caso, per data e per settore, |
— |
in formato elettronico sul sito EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/it/index.htm) con il numero di riferimento 32013M7034. EUR-Lex è il sistema di accesso in rete al diritto comunitario. |
IV Informazioni
INFORMAZIONI PROVENIENTI DALLE ISTITUZIONI, DAGLI ORGANI E DAGLI ORGANISMI DELL'UNIONE EUROPEA
Commissione europea
9.11.2013 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 324/3 |
Tassi di cambio dell'euro (1)
8 novembre 2013
2013/C 324/04
1 euro =
|
Moneta |
Tasso di cambio |
USD |
dollari USA |
1,3431 |
JPY |
yen giapponesi |
131,58 |
DKK |
corone danesi |
7,4586 |
GBP |
sterline inglesi |
0,83525 |
SEK |
corone svedesi |
8,8375 |
CHF |
franchi svizzeri |
1,2302 |
ISK |
corone islandesi |
|
NOK |
corone norvegesi |
8,1755 |
BGN |
lev bulgari |
1,9558 |
CZK |
corone ceche |
26,966 |
HUF |
fiorini ungheresi |
296,22 |
LTL |
litas lituani |
3,4528 |
LVL |
lats lettoni |
0,7025 |
PLN |
zloty polacchi |
4,1801 |
RON |
leu rumeni |
4,4423 |
TRY |
lire turche |
2,7178 |
AUD |
dollari australiani |
1,4193 |
CAD |
dollari canadesi |
1,4042 |
HKD |
dollari di Hong Kong |
10,4113 |
NZD |
dollari neozelandesi |
1,6101 |
SGD |
dollari di Singapore |
1,6679 |
KRW |
won sudcoreani |
1 427,51 |
ZAR |
rand sudafricani |
13,7370 |
CNY |
renminbi Yuan cinese |
8,1822 |
HRK |
kuna croata |
7,6213 |
IDR |
rupia indonesiana |
15 323,63 |
MYR |
ringgit malese |
4,2690 |
PHP |
peso filippino |
57,976 |
RUB |
rublo russo |
43,7160 |
THB |
baht thailandese |
42,093 |
BRL |
real brasiliano |
3,0874 |
MXN |
peso messicano |
17,7168 |
INR |
rupia indiana |
84,3000 |
(1) Fonte: tassi di cambio di riferimento pubblicati dalla Banca centrale europea.
9.11.2013 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 324/4 |
COMMISSIONE AMMINISTRATIVA DELLE COMUNITÀ EUROPEE PER LA SICUREZZA SOCIALE DEI LAVORATORI MIGRANTI
Tasso di conversione delle monete in applicazione del regolamento (CEE) n. 574/72 del Consiglio
2013/C 324/05
Articolo 107, paragrafi 1, 2 e 4, del regolamento (CEE) n. 574/72
Periodo di riferimento: ottobre 2013
Periodo di applicazione: gennaio, febbraio e marzo 2014
10-2013 |
EUR |
BGN |
CZK |
DKK |
HRK |
LVL |
LTL |
HUF |
1 EUR = |
1 |
1,95580 |
25,6623 |
7,45918 |
7,61935 |
0,702761 |
3,45280 |
294,761 |
1 BGN = |
0,511300 |
1 |
13,1211 |
3,81388 |
3,89577 |
0,359321 |
1,76542 |
150,711 |
1 CZK = |
0,0389677 |
0,0762130 |
1 |
0,290667 |
0,296908 |
0,0273849 |
0,134548 |
11,4862 |
1 DKK = |
0,134063 |
0,262200 |
3,44037 |
1 |
1,02147 |
0,0942142 |
0,462893 |
39,5166 |
1 HRK = |
0,131245 |
0,256689 |
3,36804 |
0,978979 |
1 |
0,0922337 |
0,453162 |
38,6859 |
1 LVL = |
1,42296 |
2,78302 |
36,5164 |
10,6141 |
10,8420 |
1 |
4,91319 |
419,433 |
1 LTL = |
0,289620 |
0,566439 |
7,43232 |
2,16033 |
2,20672 |
0,203534 |
1 |
85,3688 |
1 HUF = |
0,00339258 |
0,00663520 |
0,0870613 |
0,0253058 |
0,0258492 |
0,00238417 |
0,0117139 |
1 |
1 PLN = |
0,238653 |
0,466758 |
6,12439 |
1,78016 |
1,81838 |
0,167716 |
0,824021 |
70,3457 |
1 RON = |
0,225000 |
0,440055 |
5,77402 |
1,67832 |
1,71435 |
0,158121 |
0,776880 |
66,3213 |
1 SEK = |
0,114313 |
0,223573 |
2,93353 |
0,852680 |
0,870989 |
0,0803346 |
0,394699 |
33,6950 |
1 GBP = |
1,18036 |
2,30855 |
30,2908 |
8,80453 |
8,99359 |
0,829512 |
4,07555 |
347,925 |
1 NOK = |
0,123141 |
0,240840 |
3,16009 |
0,918532 |
0,938255 |
0,0865388 |
0,425182 |
36,2973 |
1 ISK = |
0,00607168 |
0,0118750 |
0,155813 |
0,0452897 |
0,0462622 |
0,00426694 |
0,0209643 |
1,78970 |
1 CHF = |
0,811926 |
1,58797 |
20,8359 |
6,05630 |
6,18635 |
0,570590 |
2,80342 |
239,324 |
10-2013 |
PLN |
RON |
SEK |
GBP |
NOK |
ISK |
CHF |
1 EUR = |
4,19018 |
4,44444 |
8,74792 |
0,847198 |
8,12076 |
164,699 |
1,23164 |
1 BGN = |
2,14244 |
2,27244 |
4,47281 |
0,433172 |
4,15214 |
84,2106 |
0,629737 |
1 CZK = |
0,163282 |
0,173190 |
0,340886 |
0,0330133 |
0,316447 |
6,41794 |
0,0479941 |
1 DKK = |
0,561749 |
0,595836 |
1,17277 |
0,113578 |
1,08869 |
22,0801 |
0,165117 |
1 HRK = |
0,549940 |
0,583310 |
1,14812 |
0,111190 |
1,06581 |
21,6159 |
0,161646 |
1 LVL = |
5,96246 |
6,32426 |
12,4479 |
1,20553 |
11,5555 |
234,360 |
1,75257 |
1 LTL = |
1,21356 |
1,28720 |
2,53357 |
0,245365 |
2,35193 |
47,7002 |
0,356707 |
1 HUF = |
0,0142155 |
0,0150781 |
0,0296780 |
0,00287418 |
0,0275503 |
0,558754 |
0,00417843 |
1 PLN = |
1 |
1,06068 |
2,08772 |
0,202186 |
1,93804 |
39,3060 |
0,293934 |
1 RON = |
0,942791 |
1 |
1,96828 |
0,190620 |
1,82717 |
37,0573 |
0,277119 |
1 SEK = |
0,478992 |
0,508057 |
1 |
0,0968456 |
0,928307 |
18,8272 |
0,140792 |
1 GBP = |
4,94593 |
5,24605 |
10,3257 |
1 |
9,58544 |
194,405 |
1,45378 |
1 NOK = |
0,515984 |
0,547294 |
1,07723 |
0,104325 |
1 |
20,2812 |
0,151665 |
1 ISK = |
0,0254414 |
0,0269852 |
0,0531146 |
0,00514391 |
0,0493066 |
1 |
0,00747812 |
1 CHF = |
3,40212 |
3,60856 |
7,10267 |
0,687862 |
6,59346 |
133,724 |
1 |
NB: tutti i tassi incrociati riguardanti l'ISK sono calcolati usando i tassi ISK/EUR della Banca centrale d'Islanda.
Riferimento: Ottobre-13 |
1 EUR in moneta nazionale |
1 unità di moneta nazionale in EUR |
BGN |
1,95580 |
0,511300 |
CZK |
25,6623 |
0,0389677 |
DKK |
7,45918 |
0,134063 |
HRK |
7,61935 |
0,131245 |
LVL |
0,702761 |
1,42296 |
LTL |
3,45280 |
0,289620 |
HUF |
294,761 |
0,00339258 |
PLN |
4,19018 |
0,238653 |
RON |
4,44444 |
0,225000 |
SEK |
8,74792 |
0,114313 |
GBP |
0,847198 |
1,18036 |
NOK |
8,12076 |
0,123141 |
ISK |
164,699 |
0,00607168 |
CHF |
1,23164 |
0,811926 |
NB: tassi d'ISK/EUR basati sui dati della Banca centrale d'Islanda.
1. |
Il regolamento (CEE) n. 574/72 stabilisce che il tasso di conversione in una valuta di importi fissati in un'altra valuta sarà il tasso calcolato dalla Commissione e basato sulla media mensile, nel corso del periodo di riferimento indicato al paragrafo 2, dei tassi di cambio di riferimento pubblicati dalla Banca centrale europea. |
2. |
Il periodo di riferimento è:
I «tassi di conversione delle monete» saranno pubblicati nel secondo numero della Gazzetta ufficiale dell'Unione europea (serie C) pubblicato in febbraio, maggio, agosto e novembre. |
INFORMAZIONI PROVENIENTI DAGLI STATI MEMBRI
9.11.2013 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 324/6 |
Aggiornamento dell'elenco dei valichi di frontiera di cui all'articolo 2, paragrafo 8, del regolamento (CE) n. 562/2006 del Parlamento europeo e del Consiglio, che istituisce un codice comunitario relativo al regime di attraversamento delle frontiere da parte delle persone (codice frontiere Schengen) (GU C 316 del 28.12.2007, pag. 1; GU C 134 del 31.5.2008, pag. 16; GU C 177 del 12.7.2008, pag. 9; GU C 200 del 6.8.2008, pag. 10; GU C 331 del 31.12.2008, pag. 13; GU C 3 dell’8.1.2009, pag. 10; GU C 37 del 14.2.2009, pag. 10; GU C 64 del 19.3.2009, pag. 20; GU C 99 del 30.4.2009, pag. 7; GU C 229 del 23.9.2009, pag. 28; GU C 263 del 5.11.2009, pag. 22; GU C 298 dell’8.12.2009, pag. 17; GU C 74 del 24.3.2010, pag. 13; GU C 326 del 3.12.2010, pag. 17; GU C 355 del 29.12.2010, pag. 34; GU C 22 del 22.1.2011, pag. 22; GU C 37 del 5.2.2011, pag. 12; GU C 149 del 20.5.2011, pag. 8; GU C 190 del 30.6.2011, pag. 17; GU C 203 del 9.7.2011, pag. 14; GU C 210 del 16.7.2011, pag. 30; GU C 271 del 14.9.2011, pag. 18; GU C 356 del 6.12.2011, pag. 12; GU C 111 del 18.4.2012, pag. 3; GU C 183 del 23.6.2012, pag. 7; GU C 313 del 17.10.2012, pag. 11; GU C 394 del 20.12.2012, pag. 22; GU C 51 del 22.2.2013, pag. 9; GU C 167 del 13.6.2013, pag. 9; GU C 242 del 23.8.2013, pag. 2; GU C 275 del 24.9.2013, pag. 7; GU C 314 del 29.10.2013, pag. 5)
2013/C 324/06
La pubblicazione dell'elenco dei valichi di frontiera di cui all'articolo 2, paragrafo 8, del regolamento (CE) n. 562/2006 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 15 marzo 2006, che istituisce un codice comunitario relativo al regime di attraversamento delle frontiere da parte delle persone (codice frontiere Schengen), si basa sulle informazioni comunicate dagli Stati membri alla Commissione a norma dell'articolo 34 del codice frontiere Schengen.
Oltre alle pubblicazioni nella Gazzetta ufficiale, sul sito web della direzione generale degli Affari interni è possibile consultare un aggiornamento periodico.
REPUBBLICA CECA
Modifica l'elenco pubblicato nella GU C 355 del 29.12.2010
ELENCO DEI VALICHI DI FRONTIERA
Frontiere aeree
A. |
(aeroporti) pubblici (1)
|
B. |
(aeroporti) non pubblici (2)
|
(1) In funzione della categoria di utenti, gli aeroporti internazionali sono divisi in pubblici e non pubblici. Gli aeroporti pubblici accettano, nei limiti delle loro capacità tecniche e operative, tutti gli aeromobili.
(2) Gli utenti di aeroporti non pubblici sono definiti dall'Ufficio dell'aviazione civile su proposta del gestore dell'aeroporto.
V Avvisi
PROCEDIMENTI RELATIVI ALL'ATTUAZIONE DELLA POLITICA DELLA CONCORRENZA
Commissione europea
9.11.2013 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 324/8 |
Notifica preventiva di una concentrazione
(Caso COMP/M.7047 — Microsoft/Nokia)
(Testo rilevante ai fini del SEE)
2013/C 324/07
1. |
In data 29 ottobre 2013 è pervenuta alla Commissione la notifica di un progetto di concentrazione in conformità dell'articolo 4 del regolamento (CE) n. 139/2004 del Consiglio (1). Con tale operazione l'impresa Microsoft Corporation («Microsoft», Stati Uniti) acquisisce, ai sensi dell’articolo 3, paragrafo 1, lettera b), del regolamento comunitario sulle concentrazioni, il controllo del comparto «Devices and Services» di Nokia Corporation (il comparto «Nokia D&S», Finlandia) mediante acquisto di quote e di elementi dell'attivo. |
2. |
Le attività svolte dalle imprese interessate sono le seguenti:
|
3. |
A seguito di un esame preliminare, la Commissione ritiene che la concentrazione notificata possa rientrare nel campo d'applicazione del regolamento comunitario sulle concentrazioni. Tuttavia, si riserva la decisione finale al riguardo. |
4. |
La Commissione invita i terzi interessati a presentare eventuali osservazioni sulla concentrazione proposta. Le osservazioni devono pervenire alla Commissione entro dieci giorni dalla data di pubblicazione della presente comunicazione. Le osservazioni possono essere trasmesse alla Commissione per fax (+32 22964301), per e-mail all’indirizzo COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu o per posta, indicando il riferimento COMP/M.7047 — Microsoft/Nokia, al seguente indirizzo:
|
(1) GU L 24 del 29.1.2004, pag. 1 («il regolamento comunitario sulle concentrazioni»).
Rettifiche
9.11.2013 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 324/9 |
Rettifica all’elenco degli accordi bilaterali in materia di investimenti di cui all’articolo 4, paragrafo 1, del regolamento (UE) n. 1219/2012 del Parlamento europeo e del Consiglio che stabilisce disposizioni transitorie per gli accordi bilaterali conclusi tra Stati membri e paesi terzi in materia di investimenti
( Gazzetta ufficiale dell’Unione europea C 131 dell’8 maggio 2013 )
2013/C 324/08
1) |
A pagina 12, dopo la riga relativa all’accordo tra la Repubblica ceca e la Repubblica di Albania, è inserita la seguente riga: |
|
«Repubblica algerina democratica e popolare |
Accord entre la République Tchèque et la République Algérienne Démocratique et Populaire sur la promotion et la protection réciproques des investissements |
22.9.2000» |
2) |
A pagina 17, dopo la riga relativa all’accordo tra la Repubblica ceca e la Repubblica dello Yemen, è inserita la seguente riga: |
|
«Repubblica dello Zimbabwe |
Agreement between the Czech Republic and the Republic of Zimbabwe for the promotion and reciprocal protection of investments |
13.9.1999» |
3) |
A pagina 19, dopo la riga relativa all’accordo tra il Regno di Danimarca e la Repubblica popolare democratica di Corea, è inserita la seguente riga: |
|
«Stato del Kuwait |
Agreement between the Kingdom of Denmark and the State of Kuwait for the promotion and reciprocal protection of investments |
1.6.2001» |
4) |
A pagina 29, dopo la riga relativa all’accordo tra la Repubblica federale di Germania e la Repubblica del Togo, è inserita la seguente riga: |
|
«Repubblica di Trinidad e Tobago |
Treaty between the Federal Republic of Germany and the Republic of Trinidad and Tobago concerning the Encouragement and Reciprocal Protection of Investments |
8.9.2006» |
5) |
A pagina 56, dopo la riga relativa all’accordo tra l’Ungheria e la Mongolia, è inserita la seguente riga: |
|
«Montenegro, Repubblica di Serbia |
Agreement between the Government of the Republic of Hungary and the Federal Government of the Federal Republic of Yugoslavia for the promotion and reciprocal protection of investments |
20.6.2001» |
6) |
A pagina 66, dopo la riga relativa all’accordo tra la Repubblica d’Austria, la Federazione Russa e la Repubblica del Tagikistan, è inserita la seguente riga: |
|
«Regno dell’Arabia Saudita |
Agreement between the Republic of Austria and the Kingdom of Saudi-Arabia concerning the Encouragement and Reciprocal Protection of Investments |
30.6.2001» |
9.11.2013 |
PT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 324/10 |
Rettifica dell’avviso del governo del Regno Unito ai sensi della direttiva 94/22/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, relativa alle condizioni di rilascio e di esercizio delle autorizzazioni alla prospezione, ricerca e coltivazione di idrocarburi
( Gazzetta ufficiale dell’Unione europea C 320 del 6 novembre 2013 )
2013/C 324/09
La pubblicazione dell’avviso del governo del Regno Unito 2013/C 320/02 si deve considerare nulla e non avvenuta.