ISSN 1977-0944 doi:10.3000/19770944.C_2013.186.ita |
||
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 186 |
|
Edizione in lingua italiana |
Comunicazioni e informazioni |
56o anno |
|
V Avvisi |
|
|
PROCEDIMENTI RELATIVI ALL'ATTUAZIONE DELLA POLITICA DELLA CONCORRENZA |
|
|
Commissione europea |
|
2013/C 186/05 |
Aiuti di stato — Francia — Aiuto di stato SA.13869 (C 68/2002) - EDF: Conversione in capitale degli accantonamenti in esenzione d'imposta per il rinnovo della rete di alimentazione generale — Invito a presentare osservazioni a norma dell'articolo 108, paragrafo 2, del trattato sul funzionamento dell'Unione europea ( 1 ) |
|
|
|
|
(1) Testo rilevante ai fini del SEE |
IT |
|
IV Informazioni
INFORMAZIONI PROVENIENTI DALLE ISTITUZIONI, DAGLI ORGANI E DAGLI ORGANISMI DELL'UNIONE EUROPEA
Commissione europea
28.6.2013 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 186/1 |
Comunicazione della Commissione nell’ambito dell’applicazione della direttiva 89/686/CEE del Consiglio, del 21 dicembre 1989, concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati Membri relative ai dispositivi di protezione individuale
(Pubblicazione di titoli e riferimenti di norme armonizzate ai sensi della normativa dell'Unione sull'armonizzazione)
(Testo rilevante ai fini del SEE)
2013/C 186/01
OEN (1) |
Riferimento e titolo della norma (Documento di riferimento) |
Prima pubblicazione GU |
Riferimento della norma sostituita |
Data di cessazione della presunzione di conformità della norma sostituita Nota 1 |
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
CEN |
EN 132:1998 Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Definizioni dei termini e dei pittogrammi |
4.6.1999 |
EN 132:1990 Nota 2.1 |
Data scaduta (30.6.1999) |
CEN |
EN 133:2001 Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Classificazione |
10.8.2002 |
EN 133:1990 Nota 2.1 |
Data scaduta (10.8.2002) |
CEN |
EN 134:1998 Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Nomenclatura dei componenti |
13.6.1998 |
EN 134:1990 Nota 2.1 |
Data scaduta (31.7.1998) |
CEN |
EN 135:1998 Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Lista dei termini equivalenti |
4.6.1999 |
EN 135:1990 Nota 2.1 |
Data scaduta (30.6.1999) |
CEN |
EN 136:1998 Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Maschere intere - Requisiti, prove, marcatura |
13.6.1998 |
EN 136:1989 EN 136-10:1992 Nota 2.1 |
Data scaduta (31.7.1998) |
EN 136:1998/AC:2003 |
|
|
|
|
CEN |
EN 137:2006 Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Autorespiratori ad aria compressa a circuito aperto - Requisiti, prove, marcatura |
23.11.2007 |
EN 137:1993 Nota 2.1 |
Data scaduta (23.11.2007) |
CEN |
EN 138:1994 Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Respiratori a presa d'aria esterna per l'uso con maschera intera, semimaschera o boccaglio - Requisiti, prove, marcatura |
16.12.1994 |
|
|
CEN |
EN 140:1998 Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Semimaschere e quarti di maschera - Requisiti, prove, marcatura |
6.11.1998 |
EN 140:1989 Nota 2.1 |
Data scaduta (31.3.1999) |
EN 140:1998/AC:1999 |
|
|
|
|
CEN |
EN 142:2002 Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Boccaglio completo - Requisiti, prove, marcatura |
10.4.2003 |
EN 142:1989 Nota 2.1 |
Data scaduta (10.4.2003) |
CEN |
EN 143:2000 Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Filtri antipolvere - Requisiti, prove, marcatura |
24.1.2001 |
EN 143:1990 Nota 2.1 |
Data scaduta (24.1.2001) |
EN 143:2000/A1:2006 |
21.12.2006 |
Nota 3 |
Data scaduta (21.12.2006) |
|
EN 143:2000/AC:2005 |
|
|
|
|
CEN |
EN 144-1:2000 Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Valvole per bombole per gas - Raccordo filettato per gambo di collegamento |
24.1.2001 |
EN 144-1:1991 Nota 2.1 |
Data scaduta (24.1.2001) |
EN 144-1:2000/A1:2003 |
21.2.2004 |
Nota 3 |
Data scaduta (21.2.2004) |
|
EN 144-1:2000/A2:2005 |
6.10.2005 |
Nota 3 |
Data scaduta (31.12.2005) |
|
CEN |
EN 144-2:1998 Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Valvole per bombole per gas - Raccordi di uscita |
4.6.1999 |
|
|
CEN |
EN 144-3:2003 Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Valvole per bombole per gas - Parte 3: Raccordi di uscita per gas per l'immersione subacquea, Nitrox e ossigeno |
21.2.2004 |
|
|
EN 144-3:2003/AC:2003 |
|
|
|
|
CEN |
EN 145:1997 Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Autorespiratori a circuito chiuso ad ossigeno compresso o ad ossigeno-azoto compressi - Requisiti, prove, marcatura |
19.2.1998 |
EN 145:1988 EN 145-2:1992 Nota 2.1 |
Data scaduta (28.2.1998) |
EN 145:1997/A1:2000 |
24.1.2001 |
Nota 3 |
Data scaduta (24.1.2001) |
|
CEN |
EN 148-1:1999 Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Filettature per facciali - Raccordo filettato normalizzato |
4.6.1999 |
EN 148-1:1987 Nota 2.1 |
Data scaduta (31.8.1999) |
CEN |
EN 148-2:1999 Apparecchi di protezione delle vie respiratorie – Filettature per facciali –Parte 2: Raccordo con filettatura centrale |
4.6.1999 |
EN 148-2:1987 Nota 2.1 |
Data scaduta (31.8.1999) |
CEN |
EN 148-3:1999 Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Filettature per facciali - Raccordo filettato M 45 x 3 |
4.6.1999 |
EN 148-3:1992 Nota 2.1 |
Data scaduta (31.8.1999) |
CEN |
EN 149:2001+A1:2009 Dispositivi di protezione delle vie respiratorie - Semimaschere filtranti antipolvere - Requisiti, prove, marcatura" |
6.5.2010 |
EN 149:2001 Nota 2.1 |
Data scaduta (6.5.2010) |
CEN |
EN 166:2001 Protezione personale degli occhi - Specifiche |
10.8.2002 |
EN 166:1995 Nota 2.1 |
Data scaduta (10.8.2002) |
CEN |
EN 167:2001 Protezione personale degli occhi - Metodi di prova ottici |
10.8.2002 |
EN 167:1995 Nota 2.1 |
Data scaduta (10.8.2002) |
CEN |
EN 168:2001 Protezione personale degli occhi - Metodi di prova non ottici |
10.8.2002 |
EN 168:1995 Nota 2.1 |
Data scaduta (10.8.2002) |
CEN |
EN 169:2002 Protezione personale degli occhi - Filtri per la saldatura e tecniche connesse - Requisiti di trasmissione e utilizzazioni raccomandate |
28.8.2003 |
EN 169:1992 Nota 2.1 |
Data scaduta (28.8.2003) |
CEN |
EN 170:2002 Protezione personale degli occhi - Filtri ultravioletti - Requisiti di trasmissione e utilizzazioni raccomandate |
28.8.2003 |
EN 170:1992 Nota 2.1 |
Data scaduta (28.8.2003) |
CEN |
EN 171:2002 Protezione personale degli occhi - Filtri infrarossi - Requisiti di trasmissione e utilizzazioni raccomandate |
10.4.2003 |
EN 171:1992 Nota 2.1 |
Data scaduta (10.4.2003) |
CEN |
EN 172:1994 Protezione personale degli occhi - Filtri solari per uso industriale |
15.5.1996 |
|
|
EN 172:1994/A1:2000 |
4.7.2000 |
Nota 3 |
Data scaduta (31.10.2000) |
|
EN 172:1994/A2:2001 |
10.8.2002 |
Nota 3 |
Data scaduta (10.8.2002) |
|
CEN |
EN 174:2001 Protezione personale degli occhi - Maschere per lo sci da discesa |
21.12.2001 |
EN 174:1996 Nota 2.1 |
Data scaduta (21.12.2001) |
CEN |
EN 175:1997 Protezione personale - Equipaggiamenti di protezione degli occhi e del viso durante la saldatura e i procedimenti connessi |
19.2.1998 |
|
|
CEN |
EN 207:2009 Equipaggiamento di protezione personale degli occhi - Filtri e protettori dell'occhio contro radiazioni laser (protettori dell'occhio per laser) |
6.5.2010 |
EN 207:1998 Nota 2.1 |
Data scaduta (30.6.2010) |
EN 207:2009/AC:2011 |
|
|
|
|
CEN |
EN 208:2009 Protezione personale degli occhi - Protettori dell'occhio per i lavori di regolazione sui laser e sistemi laser (protettori dell'occhio per regolazioni laser) |
6.5.2010 |
EN 208:1998 Nota 2.1 |
Data scaduta (30.6.2010) |
CEN |
EN 250:2000 Respiratori - Autorespiratori per uso subacqueo a circuito aperto ad aria compressa - Requisiti, prove, marcatura |
8.6.2000 |
EN 250:1993 Nota 2.1 |
Data scaduta (19.7.2000) |
EN 250:2000/A1:2006 |
21.12.2006 |
Nota 3 |
Data scaduta (21.12.2006) |
|
CEN |
EN 269:1994 Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Respiratori a presa d'aria esterna assistiti con motore, con cappuccio - Requisiti, prove, marcatura |
16.12.1994 |
|
|
CEN |
EN 340:2003 Indumenti di protezione - Requisiti generali |
6.10.2005 |
EN 340:1993 Nota 2.1 |
Data scaduta (6.10.2005) |
CEN |
EN 342:2004 Indumenti di protezione - Completi e capi di abbigliamento per la protezione contro il freddo |
6.10.2005 |
|
|
EN 342:2004/AC:2008 |
|
|
|
|
CEN |
EN 343:2003+A1:2007 Indumenti di protezione - Protezione contro la pioggia |
8.3.2008 |
EN 343:2003 Nota 2.1 |
Data scaduta (8.3.2008) |
EN 343:2003+A1:2007/AC:2009 |
|
|
|
|
CEN |
EN 348:1992 Indumenti di protezione - Metodo di prova: determinazione del comportamento dei materiali al contatto con piccoli spruzzi di metallo fuso |
23.12.1993 |
|
|
EN 348:1992/AC:1993 |
|
|
|
|
CEN |
EN 352-1:2002 Protettori dell'udito - Requisiti generali - Parte 1: Cuffie |
28.8.2003 |
EN 352-1:1993 Nota 2.1 |
Data scaduta (28.8.2003) |
CEN |
EN 352-2:2002 Protettori dell'udito - Requisiti generali - Parte 2: Inserti |
28.8.2003 |
EN 352-2:1993 Nota 2.1 |
Data scaduta (28.8.2003) |
CEN |
EN 352-3:2002 Protettori dell'udito - Requisiti generali - Parte 3: Cuffie montate su un elmetto di protezione per l'industria |
28.8.2003 |
EN 352-3:1996 Nota 2.1 |
Data scaduta (28.8.2003) |
CEN |
EN 352-4:2001 Protettori auricolari - Requisiti di sicurezza e prove - Cuffie con risposta in funzione del livello sonoro |
10.8.2002 |
|
|
EN 352-4:2001/A1:2005 |
19.4.2006 |
Nota 3 |
Data scaduta (30.4.2006) |
|
CEN |
EN 352-5:2002 Protettori dell'udito - Requisiti di sicurezza e prove - Parte 5: Cuffie con controllo attivo della riduzione del rumore |
28.8.2003 |
|
|
EN 352-5:2002/A1:2005 |
6.5.2010 |
Nota 3 |
Data scaduta (6.5.2010) |
|
CEN |
EN 352-6:2002 Protettori dell'udito - Requisiti di sicurezza e prove - Parte 6: Cuffie con comunicazione audio |
28.8.2003 |
|
|
CEN |
EN 352-7:2002 Protettori dell'udito - Requisiti di sicurezza e prove - Parte 7: Inserti con attenuazione in funzione del livello sonoro |
28.8.2003 |
|
|
CEN |
EN 352-8:2008 Protettori auricolari - Requisiti di sicurezza e prove - Parte 8: Cuffie con possibilità di ascolto audio non legato al lavoro |
28.1.2009 |
|
|
CEN |
EN 353-2:2002 Dispositivi di protezione individuale contro le cadute dall'alto - Dispositivi anticaduta di tipo guidato comprendenti una linea di ancoraggio flessibile |
28.8.2003 |
EN 353-2:1992 Nota 2.1 |
Data scaduta (28.8.2003) |
CEN |
EN 354:2010 Dispositivi individuali per la protezione contro le cadute - Cordini |
9.7.2011 |
EN 354:2002 Nota 2.1 |
Data scaduta (9.7.2011) |
CEN |
EN 355:2002 Dispositivi di protezione individuale contro le cadute dall'alto - Assorbitori di energia |
28.8.2003 |
EN 355:1992 Nota 2.1 |
Data scaduta (28.8.2003) |
CEN |
EN 358:1999 Dispositivi di protezione individuale per il posizionamento sul lavoro e la prevenzione delle cadute dall'alto - Cinture di posizionamento sul lavoro e di trattenuta e cordini di posizionamento sul lavoro |
21.12.2001 |
EN 358:1992 Nota 2.1 |
Data scaduta (21.12.2001) |
CEN |
EN 360:2002 Dispositivi di protezione individuale contro le cadute dall'alto - Dispositivi anticaduta di tipo retrattile |
28.8.2003 |
EN 360:1992 Nota 2.1 |
Data scaduta (28.8.2003) |
CEN |
EN 361:2002 Dispositivi di protezione individuale contro le cadute dall'alto - Imbracature per il corpo |
28.8.2003 |
EN 361:1992 Nota 2.1 |
Data scaduta (28.8.2003) |
CEN |
EN 362:2004 Dispositivi di protezione individuale contro le cadute dall'alto - Connettori |
6.10.2005 |
EN 362:1992 Nota 2.1 |
Data scaduta (6.10.2005) |
CEN |
EN 363:2008 Dispositivi individuali per la protezione contro le cadute - Sistemi individuali per la protezione contro le cadute |
20.6.2008 |
EN 363:2002 Nota 2.1 |
Data scaduta (31.8.2008) |
CEN |
EN 364:1992 Dispositivi di protezione individuale contro le cadute dall'alto - Metodi di prova |
23.12.1993 |
|
|
EN 364:1992/AC:1993 |
|
|
|
|
CEN |
EN 365:2004 Dispositivi di protezione individuale contro le cadute dall'alto - Requisiti generali per le istruzioni per l'uso, la manutenzione, l'ispezione periodica, la riparazione, la marcatura e l'imballaggio |
6.10.2005 |
EN 365:1992 Nota 2.1 |
Data scaduta (6.10.2005) |
EN 365:2004/AC:2006 |
|
|
|
|
CEN |
EN 367:1992 Indumenti di protezione - Protezione contro il calore e le fiamme - Metodo di prova: Determinazione della trasmissione di calore mediante esposizione a una fiamma |
23.12.1993 |
|
|
EN 367:1992/AC:1992 |
|
|
|
|
CEN |
EN 374-1:2003 Guanti di protezione contro prodotti chimici e microorganismi - Parte 1: Terminologia e requisiti prestazionali |
6.10.2005 |
EN 374-1:1994 Nota 2.1 |
Data scaduta (6.10.2005) |
CEN |
EN 374-2:2003 Guanti di protezione contro prodotti chimici e microorganismi - Parte 2: Determinazione della resistenza alla penetrazione |
6.10.2005 |
EN 374-2:1994 Nota 2.1 |
Data scaduta (6.10.2005) |
CEN |
EN 374-3:2003 Guanti di protezione contro prodotti chimici e microorganismi - Parte 3: Determinazione della resistenza alla permeazione dei prodotti chimici |
6.10.2005 |
EN 374-3:1994 Nota 2.1 |
Data scaduta (6.10.2005) |
EN 374-3:2003/AC:2006 |
|
|
|
|
CEN |
EN 379:2003+A1:2009 Protezione personale degli occhi - Filtri automatici per saldatura |
6.5.2010 |
EN 379:2003 Nota 2.1 |
Data scaduta (6.5.2010) |
CEN |
EN 381-1:1993 Indumenti di protezione per utilizzatori di seghe a catena portatili - Banco di prova per la verifica della resistenza al taglio con una sega a catena |
23.12.1993 |
|
|
CEN |
EN 381-2:1995 Indumenti di protezione per utilizzatori di seghe a catena portatili - Metodi di prova per protettori delle gambe |
12.1.1996 |
|
|
CEN |
EN 381-3:1996 Indumenti di protezione per utilizzatori di seghe a catena portatili - Metodi di prova per calzature |
10.10.1996 |
|
|
CEN |
EN 381-4:1999 Indumenti di protezione per utilizzatori di seghe a catena portatili - Metodi di prova per guanti di protezione per l'utilizzazione di seghe a catena |
16.3.2000 |
|
|
CEN |
EN 381-5:1995 Indumenti di protezione per utilizzatori di seghe a catena portatili - Requisiti per protettori delle gambe |
12.1.1996 |
|
|
CEN |
EN 381-7:1999 Indumenti di protezione per utilizzatori di seghe a catena portatili - Requisiti per guanti di protezione per l'utilizzazione di seghe a catena |
16.3.2000 |
|
|
CEN |
EN 381-8:1997 Indumenti di protezione per utilizzatori di seghe a catena portatili - Metodi di prova per ghette di protezione per l'utilizzazione di seghe a catena |
18.10.1997 |
|
|
CEN |
EN 381-9:1997 Indumenti di protezione per utilizzatori di seghe a catena portatili - Requisiti per ghette di protezione per l'utilizzazione di seghe a catena |
18.10.1997 |
|
|
CEN |
EN 381-10:2002 Indumenti di protezione per utilizzatori di seghe a catena portatili - Metodo di prova per protettori per la parte superiore del corpo |
28.8.2003 |
|
|
CEN |
EN 381-11:2002 Indumenti di protezione per utilizzatori di seghe a catena portatili - Requisiti per protettori per la parte superiore del corpo |
28.8.2003 |
|
|
CEN |
EN 388:2003 Guanti di protezione contro rischi meccanici |
6.10.2005 |
EN 388:1994 Nota 2.1 |
Data scaduta (6.10.2005) |
CEN |
EN 397:2012+A1:2012 Elmetti di protezione per l'industria |
20.12.2012 |
EN 397:2012 Nota 2.1 |
Data scaduta (30.4.2013) |
CEN |
EN 402:2003 Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Autorespiratori a circuito aperto ad aria compressa con dosatore automatico e con maschera intera o boccaglio completo per la fuga - Requisiti, prove, marcatura |
21.2.2004 |
EN 402:1993 Nota 2.1 |
Data scaduta (21.2.2004) |
CEN |
EN 403:2004 Apparecchi di protezione delle vie respiratorie per autosalvataggio - Dispositivi filtranti con cappuccio per la fuga da un incendio - Requisiti, prove, marcatura |
6.10.2005 |
EN 403:1993 Nota 2.1 |
Data scaduta (6.10.2005) |
CEN |
EN 404:2005 Apparecchi di protezione delle vie respiratorie per autosalvataggio - Filtri per autosalvataggio da monossido di carbonio con boccaglio completo |
6.10.2005 |
EN 404:1993 Nota 2.1 |
Data scaduta (2.12.2005) |
CEN |
EN 405:2001+A1:2009 Dispositivi di protezione delle vie respiratorie - Semimaschere filtranti antigas o antigas e antipolvere dotate di valvole - Requisiti, prove, marcatura |
6.5.2010 |
EN 405:2001 Nota 2.1 |
Data scaduta (6.5.2010) |
CEN |
EN 407:2004 Guanti di protezione contro rischi termici (calore e/o fuoco) |
6.10.2005 |
EN 407:1994 Nota 2.1 |
Data scaduta (6.10.2005) |
CEN |
EN 420:2003+A1:2009 Guanti di protezione - Requisiti generali e metodi di prova |
6.5.2010 |
EN 420:2003 Nota 2.1 |
Data scaduta (31.5.2010) |
CEN |
EN 421:2010 Guanti di protezione contro le radiazioni ionizzanti e la contaminazione radioattiva |
9.7.2011 |
EN 421:1994 Nota 2.1 |
Data scaduta (9.7.2011) |
CEN |
EN 443:2008 Elmi per la lotta contro gli incendi negli edifici e altre strutture |
20.6.2008 |
EN 443:1997 Nota 2.1 |
Data scaduta (31.8.2008) |
CEN |
EN 458:2004 Prottettori dell'udito - Raccomandazioni per la selezione, l'uso, la cura e la manutenzione - Documento guida |
6.10.2005 |
EN 458:1993 Nota 2.1 |
Data scaduta (6.10.2005) |
CEN |
EN 464:1994 Indumenti di protezione contro prodotti chimici liquidi e gassosi, inclusi aerosol e particelle solide - Metodo di prova - determinazione della tenuta delle tute protettive a tenuta di gas (prova della pressione interna) |
16.12.1994 |
|
|
CEN |
EN 469:2005 Indumenti di protezione per vigili del fuoco-Metodi di prova in laboratorio e requisiti prestazionali per indumenti di protezione per la lotta contro l’incendio |
19.4.2006 |
EN 469:1995 Nota 2.1 |
Data scaduta (30.6.2006) |
EN 469:2005/A1:2006 |
23.11.2007 |
Nota 3 |
Data scaduta (23.11.2007) |
|
EN 469:2005/AC:2006 |
|
|
|
|
CEN |
EN 510:1993 Specifiche per indumenti di protezione da utilizzare in presenza di rischio di impigliamento con parti in movimento |
16.12.1994 |
|
|
CEN |
EN 511:2006 Guanti di protezione contro il freddo |
21.12.2006 |
EN 511:1994 Nota 2.1 |
Data scaduta (21.12.2006) |
CEN |
EN 530:2010 Resistenza all'abrasione di materiale per indumenti di protezione - Metodi di prova |
9.7.2011 |
EN 530:1994 Nota 2.1 |
Data scaduta (9.7.2011) |
CEN |
EN 564:2006 Attrezzatura per alpinismo - Cordino - Requisiti di sicurezza e metodi di prova |
8.3.2008 |
EN 564:1997 Nota 2.1 |
Data scaduta (8.3.2008) |
CEN |
EN 565:2006 Attrezzatura per alpinismo - Fettuccia - Requisiti di sicurezza e metodi di prova |
8.3.2008 |
EN 565:1997 Nota 2.1 |
Data scaduta (8.3.2008) |
CEN |
EN 566:2006 Attrezzatura per alpinismo - Anelli - Requisiti di sicurezza e metodi di prova |
8.3.2008 |
EN 566:1997 Nota 2.1 |
Data scaduta (8.3.2008) |
CEN |
EN 567:2013 Attrezzatura per alpinismo - Bloccanti - Requisiti di sicurezza e metodi di prova |
28.6.2013 |
EN 567:1997 Nota 2.1 |
30.9.2013 |
CEN |
EN 568:2007 Attrezzatura per alpinismo - Ancoraggi da ghiaccio - Requisiti di sicurezza e metodi di prova |
8.3.2008 |
EN 568:1997 Nota 2.1 |
Data scaduta (8.3.2008) |
CEN |
EN 569:2007 Attrezzatura per alpinismo - Chiodi - Requisiti di sicurezza e metodi di prova |
8.3.2008 |
EN 569:1997 Nota 2.1 |
Data scaduta (8.3.2008) |
CEN |
EN 659:2003+A1:2008 Guanti di protezione per vigili del fuoco |
20.6.2008 |
EN 659:2003 Nota 2.1 |
Data scaduta (30.9.2008) |
EN 659:2003+A1:2008/AC:2009 |
|
|
|
|
CEN |
EN 702:1994 Indumenti di protezione - Protezione contro il calore e il fuoco - Metodo di prova: Determinazione della trasmissione del calore per contatto attraverso indumenti di protezione o loro materiali |
12.1.1996 |
|
|
CEN |
EN 795:1996 Protezione contro le cadute dall'alto - Dispositivi di ancoraggio - Requisiti e prove |
12.2.2000 |
|
|
EN 795:1996/A1:2000 |
24.1.2001 |
Nota 3 |
Data scaduta (30.4.2001) |
|
Avvertenza: La presente pubblicazione non riguarda i dispositivi descritti nelle classi A (ancoraggi strutturali), C (dispositivi di ancoraggio che utilizzano linee di ancoraggio flessibili orizzontali) e D (dispositivi di ancoraggio che utilizzano rotaie di ancoraggio rigide orizzontali), cui si fa riferimento ai punti seguenti: 3.13.1, 3.13.3, 3.13.4, 4.3.1, 4.3.3, 4.3.4, 5.2.1, 5.2.2, 5.2.4, 5.2.5, 5.3.2 (per quanto concerne la classe A 1), 5.3.3, 5.3.4, 5.3.5, 6 (per quanto concerne le classi A, C e D), e nelle appendici A (punti A.2, A.3, A.5 e A.6), B e ZA (per quanto concerne le classi A, C e D) per i quali essa non conferisce presunzione di conformità alle disposizioni della direttiva 89/686/CEE. |
||||
CEN |
EN 812:2012 Copricapo antiurto per l'industria |
20.12.2012 |
EN 812:1997 Nota 2.1 |
Data scaduta (30.4.2013) |
CEN |
EN 813:2008 Dispositivi di protezione individuale per la prevenzione dalle cadute dall'alto - Cinture con cosciali |
28.1.2009 |
EN 813:1997 Nota 2.1 |
Data scaduta (28.2.2009) |
CEN |
EN 863:1995 Indumenti di protezione - Proprietà meccaniche - Metodo di prova: resistenza alla perforazione |
15.5.1996 |
|
|
CEN |
EN 892:2012 Attrezzatura per alpinismo - Corde dinamiche per alpinismo - Requisiti di sicurezza e metodi di prova |
20.12.2012 |
EN 892:2004 Nota 2.1 |
Data scaduta (30.4.2013) |
CEN |
EN 893:2010 Attrezzatura per alpinismo - ramponi - requisiti di sicurezza e metodi di prova |
9.7.2011 |
EN 893:1999 Nota 2.1 |
Data scaduta (9.7.2011) |
CEN |
EN 943-1:2002 Indumenti di protezione contro prodotti chimici liquidi e gassosi, inclusi aerosol liquidi e particelle solide - Requisiti prestazionali per tute di protezione chimica, ventilate e non ventilate, a tenuta di gas (Tipo 1) e non a tenuta di gas (Tipo 2) |
28.8.2003 |
|
|
EN 943-1:2002/AC:2005 |
|
|
|
|
CEN |
EN 943-2:2002 Indumenti di protezione contro prodotti chimici liquidi e gassosi, inclusi aerosol liquidi e particelle solide - Requisiti prestazionali per tute di protezione chimica "a tenuta di gas" (Tipo 1) per squadre di emergenza (ET) |
10.8.2002 |
|
|
CEN |
EN 958:2006+A1:2010 Attrezzatura per alpinismo - Dissipatori di energia utilizzati nelle ascensioni per via ferrata - Requisiti di sicurezza e metodi di prova |
9.7.2011 |
EN 958:2006 Nota 2.1 |
Data scaduta (9.7.2011) |
CEN |
EN 960:2006 Teste di prova da utilizzare nelle prove dei caschi/elmetti di protezione |
21.12.2006 |
EN 960:1994 Nota 2.1 |
Data scaduta (31.12.2006) |
CEN |
EN 966:2012+A1:2012 Caschi per sport aerei |
20.12.2012 |
EN 966:2012 Nota 2.1 |
Data scaduta (30.4.2013) |
CEN |
EN 1073-1:1998 Indumenti di protezione contro la contaminazione radioattiva - Requisiti e metodi di prova per indumenti di protezione ventilati contro la contaminazione radioattiva sotto forma di particelle |
6.11.1998 |
|
|
CEN |
EN 1073-2:2002 Indumenti di protezione contro la contaminazione radioattiva - Requisiti e metodi di prova per indumenti di protezione non ventilati contro la contaminazione radioattiva sotto forma di particelle |
28.8.2003 |
|
|
CEN |
EN 1077:2007 Caschi per la pratica dello sci alpino e per lo snowboard |
8.3.2008 |
EN 1077:1996 Nota 2.1 |
Data scaduta (8.3.2008) |
CEN |
EN 1078:2012+A1:2012 Caschi per ciclisti e per utilizzatori di tavole a rotelle (skateboards) e pattini a rotelle |
20.12.2012 |
EN 1078:2012 Nota 2.1 |
Data scaduta (30.4.2013) |
CEN |
EN 1080:2013 Caschi di protezione contro gli urti per bambini |
28.6.2013 |
EN 1080:1997 Nota 2.1 |
31.8.2013 |
CEN |
EN 1082-1:1996 Indumenti di protezione - Guanti e proteggi-braccia contro tagli e coltellate causati da coltelli a mano - Guanti e proteggi-braccia di maglia metallica |
14.6.1997 |
|
|
CEN |
EN 1082-2:2000 Indumenti di protezione - Guanti e proteggi-braccia contro tagli e coltellate causati da coltelli a mano - Guanti e proteggi-braccia costruiti con materiale diverso dalla maglia metallica |
21.12.2001 |
|
|
CEN |
EN 1082-3:2000 Indumenti di protezione - Guanti e proteggi-braccia contro tagli e coltellate causati da coltelli a mano - Prova di taglio da impatto per tessuto, cuoio ed altri materiali |
21.12.2001 |
|
|
CEN |
EN 1146:2005 Apparecchi di protezione delle vie respiratorie per autosalvataggio - Autorespiratori ad aria compressa a circuito aperto con cappuccio per la fuga - Requisiti, prove, marcatura |
19.4.2006 |
EN 1146:1997 Nota 2.1 |
Data scaduta (30.4.2006) |
CEN |
EN 1149-1:2006 Indumenti di protezione - Proprietà elettrostatiche - Parte 1: Metodo di prova per la misurazione della resistività di superficie |
21.12.2006 |
EN 1149-1:1995 Nota 2.1 |
Data scaduta (31.12.2006) |
CEN |
EN 1149-2:1997 Indumenti di protezione - Proprietà elettrostatiche - Metodo di prova per la misurazione della resistenza elettrica attraverso un materiale (resistenza verticale) |
19.2.1998 |
|
|
CEN |
EN 1149-3:2004 Indumenti di protezione - Proprietà elettrostatiche - Parte 3: Metodi di prova per la misurazione dell'attenuazione della carica |
6.10.2005 |
|
|
CEN |
EN 1149-5:2008 Indumenti di protezione - Proprietà elettrostatiche - Parte 5: Requisiti prestazionali dei materiali e di progettazione |
20.6.2008 |
|
|
CEN |
EN 1150:1999 Indumenti di protezione - Indumenti di visualizzazione per uso non professionale - Metodi di prova e requisiti |
4.6.1999 |
|
|
CEN |
EN 1384:2012 Elmetti per attività equestri |
20.12.2012 |
EN 1384:1996 Nota 2.1 |
Data scaduta (30.4.2013) |
CEN |
EN 1385:2012 Elmetti per canoa-kayak e sport in acque torrentizie |
20.12.2012 |
EN 1385:1997 Nota 2.1 |
Data scaduta (30.4.2013) |
CEN |
EN 1486:2007 Indumenti di protezione per vigili del fuoco - Metodi di prova e requisiti per indumenti riflettenti per operazioni speciali di lotta contro l'incendio |
8.3.2008 |
EN 1486:1996 Nota 2.1 |
Data scaduta (30.4.2008) |
CEN |
EN 1497:2007 Dispositivo di protezione individuale contro le cadute - Imbracature di salvataggio |
8.3.2008 |
|
|
CEN |
EN 1621-1:2012 Indumenti di protezione contro l'impatto meccanico per motociclisti - Parte 1: Protettori contro l'impatto degli arti – Requisiti e metodi di prova |
13.3.2013 |
EN 1621-1:1997 Nota 2.1 |
30.6.2013 |
CEN |
EN 1621-2:2003 Indumenti di protezione contro l'impatto meccanico per motociclisti - Paraschiena - Parte 2: Requisiti e metodi di prova |
6.10.2005 |
|
|
EN 1621-2:2003/AC:2006 |
|
|
|
|
CEN |
EN 1731:2006 Protezione personale degli occhi - Protettori degli occhi e del viso a rete |
23.11.2007 |
EN 1731:1997 Nota 2.1 |
Data scaduta (23.11.2007) |
CEN |
EN 1809:1997 Accessori per l'immersione - Compensatori di galleggiamento - Requisiti funzionali e di sicurezza, metodi di prova |
13.6.1998 |
|
|
CEN |
EN 1827:1999+A1:2009 Dispositivi di protezione delle vie respiratorie - Semimaschere senza valvole di inspirazione e con filtri smontabili per la protezione contro gas o gas e particelle o solamente particelle - Requisiti, prove, marcatura |
6.5.2010 |
EN 1827:1999 Nota 2.1 |
Data scaduta (6.5.2010) |
CEN |
EN 1836:2005+A1:2007 Protezione personale degli occhi - Occhiali da sole e filtri per la protezione contro le radiazioni solari per uso generale e filtri per l'osservazione diretta del sole |
8.3.2008 |
EN 1836:2005 Nota 2.1 |
Data scaduta (31.3.2008) |
CEN |
EN 1868:1997 Dispositivi di protezione individuale contro le cadute dall'alto - Lista dei termini equivalenti |
18.10.1997 |
|
|
CEN |
EN 1891:1998 Dispositivi di protezione individuale per la prevenzione delle cadute dall'alto - Corde con guaina a basso coefficiente di allungamento |
6.11.1998 |
|
|
CEN |
EN 1938:2010 Protezione personale degli occhi - Occhiali a visiera per utilizzatori di motocicli e ciclomotori |
9.7.2011 |
EN 1938:1998 Nota 2.1 |
Data scaduta (9.7.2011) |
CEN |
EN ISO 4869-2:1995 Acustica - Protettori auricolari - Stima dei livelli di pressione sonora ponderati A quando i protettori auricolari sono indossati (ISO 4869-2:1994) |
15.5.1996 |
|
|
EN ISO 4869-2:1995/AC:2007 |
|
|
|
|
CEN |
EN ISO 4869-3:2007 Acustica - Protettori auricolari - Parte 3: Misurazione della perdita per inserzione delle cuffie usando una installazione di prova (ISO 4869-3:2007) |
8.3.2008 |
EN 24869-3:1993 Nota 2.1 |
Data scaduta (8.3.2008) |
CEN |
EN ISO 6529:2001 Indumenti di protezione - Protezione contro prodotti chimici - Determinazione della resistenza dei materiali utilizzati per indumenti di protezione alla permeazione mediante liquidi e gas (ISO 6529:2001) |
6.10.2005 |
EN 369:1993 Nota 2.1 |
Data scaduta (6.10.2005) |
CEN |
EN ISO 6530:2005 Indumenti di protezione - Protezione contro agenti chimici liquidi - Metodo di prova per la resistenza dei materiali alla penetrazione di liquidi (ISO 6530:2005) |
6.10.2005 |
EN 368:1992 Nota 2.1 |
Data scaduta (6.10.2005) |
CEN |
EN ISO 6942:2002 Indumenti di protezione - Protezione contro il calore e il fuoco - Metodo di prova: valutazione dei materiali e materiali assemblati quando esposti ad una sorgente di calore radiante (ISO 6942:2002) |
28.8.2003 |
EN 366:1993 Nota 2.1 |
Data scaduta (28.8.2003) |
CEN |
EN ISO 9185:2007 Indumenti di protezione - Valutazionbe della resistenza dei materiali agli spruzzi di metallo fuso (ISO 9185:2007) |
8.3.2008 |
EN 373:1993 Nota 2.1 |
Data scaduta (8.3.2008) |
CEN |
EN ISO 10256:2003 Protezioni per la testa e il viso per l'uso in hockey su ghiaccio (ISO 10256:2003) |
6.10.2005 |
EN 967:1996 Nota 2.1 |
Data scaduta (6.10.2005) |
CEN |
EN ISO 10819:1996 Vibrazioni e urti meccanici - Vibrazioni al sistema mano-braccio - Metodo per la misurazione e la valutazione della trasmissibilità delle vibrazioni dai guanti al palmo della mano (ISO 10819:1996) |
3.12.1996 |
|
|
CEN |
EN ISO 10862:2009 Unità di piccole dimensioni - Sistema di sgancio rapido per imbracatura a trapezio (ISO 10862:2009) |
6.5.2010 |
|
|
CEN |
EN ISO 11611:2007 Indumenti di protezione utilizzati per la saldatura e i procedimenti connessi (ISO 11611:2007) |
8.3.2008 |
EN 470-1:1995 Nota 2.1 |
Data scaduta (30.4.2008) |
CEN |
EN ISO 11612:2008 Indumenti di protezione - Indumenti di protezione contro il calore e la fiamma (ISO 11612:2008) |
5.6.2009 |
EN 531:1995 Nota 2.1 |
Data scaduta (5.6.2009) |
CEN |
EN 12083:1998 Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Filtri con tubi di respirazione (filtri non montati su maschera) - Filtri antipolvere, filtri antigas e filtri combinati - Requisiti, prove, marcatura |
4.7.2000 |
|
|
EN 12083:1998/AC:2000 |
|
|
|
|
CEN |
EN ISO 12127-2:2007 Indumenti per la protezione contro il calore e la fiamma - Determinazione della trasmissione del calore di contatto attraverso l'indumento di protezione o i materiali costituenti - Parte 2: Metodo di prova che utilizza calore di contatto prodotto con cilindro di gocciolamento (ISO 12127-2:2007) |
8.3.2008 |
|
|
CEN |
EN 12270:1998 Attrezzatura per alpinismo - Blocchi da incastro - Requisiti di sicurezza e metodi di prova |
16.3.2000 |
|
|
CEN |
EN 12275:1998 Attrezzatura per alpinismo - Connettori - Requisiti di sicurezza e metodi di prova |
16.3.2000 |
|
|
CEN |
EN 12276:1998 Attrezzatura per alpinismo - Ancoraggi regolabili - Requisiti di sicurezza e metodi di prova |
24.2.2001 |
|
|
EN 12276:1998/AC:2000 |
|
|
|
|
CEN |
EN 12277:2007 Attrezzatura per alpinismo - Imbracature - Requisiti di sicurezza e metodi di prova |
23.11.2007 |
EN 12277:1998 Nota 2.1 |
Data scaduta (23.11.2007) |
CEN |
EN 12278:2007 Attrezzatura per alpinismo - Pulegge - Requisiti di sicurezza e metodi di prova |
23.11.2007 |
EN 12278:1998 Nota 2.1 |
Data scaduta (30.11.2007) |
CEN |
EN ISO 12401:2009 Unità di piccole dimensioni - Imbracatura di sicurezza da ponte e nastro di sicurezza -Requisiti di sicurezza e metodi di prova (ISO 12401:2009) |
6.5.2010 |
EN 1095:1998 Nota 2.1 |
Data scaduta (6.5.2010) |
CEN |
EN ISO 12402-2:2006 Dispositivi di galleggiamento individuali – Parte 2: Giubbotti di salvataggio per l’utilizzo in mare aperto in condizioni estreme (livello 275) – Requisiti di sicurezza (ISO 12402-2:2006) |
21.12.2006 |
EN 399:1993 Nota 2.1 |
Data scaduta (31.3.2007) |
EN ISO 12402-2:2006/A1:2010 |
9.7.2011 |
Nota 3 |
Data scaduta (9.7.2011) |
|
CEN |
EN ISO 12402-3:2006 Dispositivi di galleggiamento individuali – Parte 3: Guibbotti di salvataggio per l’utilizzo in mare aperto (livello 150) – Requisiti di sicurezza (ISO 12402-3:2006) |
21.12.2006 |
EN 396:1993 Nota 2.1 |
Data scaduta (31.3.2007) |
EN ISO 12402-3:2006/A1:2010 |
9.7.2011 |
Nota 3 |
Data scaduta (9.7.2011) |
|
CEN |
EN ISO 12402-4:2006 Dispositivi di galleggiamento individuali – Parte 4: Guibbotti di salvataggio per l’utilizzo in acque interne/in prossimità della costa (livello 100) – Requisiti di sicurezza (ISO 12402-4:2006) |
21.12.2006 |
EN 395:1993 Nota 2.1 |
Data scaduta (31.3.2007) |
EN ISO 12402-4:2006/A1:2010 |
9.7.2011 |
Nota 3 |
Data scaduta (9.7.2011) |
|
CEN |
EN ISO 12402-5:2006 Dispositivi di galleggiamento individuali – Parte 5: Sostegni alla galleggiabilità (livello 50) – Requisiti di sicurezza (ISO 12402-5:2006) |
21.12.2006 |
EN 393:1993 Nota 2.1 |
Data scaduta (31.3.2007) |
EN ISO 12402-5:2006/A1:2010 |
9.7.2011 |
Nota 3 |
Data scaduta (9.7.2011) |
|
EN ISO 12402-5:2006/AC:2006 |
|
|
|
|
CEN |
EN ISO 12402-6:2006 Dispositivi individuali per il galleggiamento – Parte 6: Guibbotti di salvataggio ed aiuti al galleggiamento per scopi speciali – Requisiti di sicurezza e metodi di prova supplementari (ISO 12402-6:2006) |
21.12.2006 |
|
|
EN ISO 12402-6:2006/A1:2010 |
9.7.2011 |
Nota 3 |
Data scaduta (9.7.2011) |
|
CEN |
EN ISO 12402-8:2006 Dispositivi di galleggiamento individuali – Parte 8: Accessori – Requisiti di sicurezza e metodi di prova (ISO 12402-8:2006) |
2.8.2006 |
EN 394:1993 Nota 2.1 |
Data scaduta (31.8.2006) |
EN ISO 12402-8:2006/A1:2011 |
11.11.2011 |
Nota 3 |
Data scaduta (11.11.2011) |
|
CEN |
EN ISO 12402-9:2006 Dispositivi di galleggiamento individuali - Parte 9: Metodi do prova (ISO 12402-9:2006) |
21.12.2006 |
|
|
EN ISO 12402-9:2006/A1:2011 |
11.11.2011 |
Nota 3 |
Data scaduta (11.11.2011) |
|
CEN |
EN ISO 12402-10:2006 Dispositivi individuali di galleggiamento - Parte 10: Selezione e applicazione di dispositivi individuali di galleggiamento e di altri dispositivi pertinenti (ISO 12402-10:2006) |
2.8.2006 |
|
|
CEN |
EN 12477:2001 Guanti di protezione per saldatori |
10.8.2002 |
|
|
EN 12477:2001/A1:2005 |
6.10.2005 |
Nota 3 |
Data scaduta (31.12.2005) |
|
CEN |
EN 12492:2012 Attrezzature per alpinismo - Caschi per alpinisti - Requisiti di sicurezza e metodi di prova |
20.12.2012 |
EN 12492:2000 Nota 2.1 |
Data scaduta (30.4.2013) |
CEN |
EN 12628:1999 Accessori per l'immersione - Dispositivi combinati di galleggiamento e salvataggio - Requisiti di funzionalità e sicurezza, metodi di prova |
4.7.2000 |
|
|
EN 12628:1999/AC:2000 |
|
|
|
|
CEN |
EN 12841:2006 Dispositivi di protezione individuale per la prevenzione delle cadute dall'alto - Sistemi di accesso con fune - Dispositivi di regolazione della fune per il posizionamento sul lavoro |
21.12.2006 |
|
|
CEN |
EN 12941:1998 Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Elettrorespiratori a filtro completi di elmetto o cappuccio - Requisiti, prove, marcatura |
4.6.1999 |
EN 146:1991 Nota 2.1 |
Data scaduta (4.6.1999) |
EN 12941:1998/A1:2003 |
6.10.2005 |
Nota 3 |
Data scaduta (6.10.2005) |
|
EN 12941:1998/A2:2008 |
5.6.2009 |
Nota 3 |
Data scaduta (5.6.2009) |
|
CEN |
EN 12942:1998 Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Elettrorespiratori a filtro completi di maschere intere, semimaschere o quarti di maschere - Requisiti, prove, marcatura |
4.6.1999 |
EN 147:1991 Nota 2.1 |
Data scaduta (4.6.1999) |
EN 12942:1998/A1:2002 |
28.8.2003 |
Nota 3 |
Data scaduta (28.8.2003) |
|
EN 12942:1998/A2:2008 |
5.6.2009 |
Nota 3 |
Data scaduta (5.6.2009) |
|
CEN |
EN 13034:2005+A1:2009 Indumenti di protezione contro agenti chimici liquidi - Requisiti prestazionali per indumenti di protezione chimica che offrono una protezione limitata contro agenti chimici liquidi (equipaggiamento tipo 6 e tipo PB [6]) |
6.5.2010 |
EN 13034:2005 Nota 2.1 |
Data scaduta (6.5.2010) |
CEN |
EN 13061:2009 Indumenti di protezione - Parastinchi per giocatori di calcio - Requisiti e metodi di prova |
6.5.2010 |
EN 13061:2001 Nota 2.1 |
Data scaduta (6.5.2010) |
CEN |
EN 13087-1:2000 Caschi/elmetti di protezione - Metodi di prova - Condizioni e condizionamento |
10.8.2002 |
|
|
EN 13087-1:2000/A1:2001 |
10.8.2002 |
Nota 3 |
Data scaduta (10.8.2002) |
|
CEN |
EN 13087-2:2012 Caschi/elmetti di protezione - Metodi di prova - Parte 2: Assorbimento degli urti |
20.12.2012 |
EN 13087-2:2000 Nota 2.1 |
Data scaduta (30.4.2013) |
CEN |
EN 13087-3:2000 Caschi/elmetti di protezione - Metodi di prova - Resistenza alla penetrazione |
10.8.2002 |
|
|
EN 13087-3:2000/A1:2001 |
10.8.2002 |
Nota 3 |
Data scaduta (10.8.2002) |
|
CEN |
EN 13087-4:2012 Caschi/elmetti di protezione - Metodi di prova - Parte 4: Efficienza del sistema di ritenuta |
20.12.2012 |
EN 13087-4:2000 Nota 2.1 |
Data scaduta (30.4.2013) |
CEN |
EN 13087-5:2012 Caschi/elmetti di protezione - Metodi di prova - Parte 5: Resistenza del sistema di ritenuta |
20.12.2012 |
EN 13087-5:2000 Nota 2.1 |
Data scaduta (30.4.2013) |
CEN |
EN 13087-6:2012 Caschi/elmetti di protezione - Metodi di prova - Parte 6: Campo visivo |
20.12.2012 |
EN 13087-6:2000 Nota 2.1 |
Data scaduta (30.4.2013) |
CEN |
EN 13087-7:2000 Caschi/elmetti di protezione - Metodi di prova - Resistenza alla fiamma |
10.8.2002 |
|
|
EN 13087-7:2000/A1:2001 |
10.8.2002 |
Nota 3 |
Data scaduta (10.8.2002) |
|
CEN |
EN 13087-8:2000 Caschi/elmetti di protezione - Metodi di prova - Proprietà elettriche |
21.12.2001 |
|
|
EN 13087-8:2000/A1:2005 |
6.10.2005 |
Nota 3 |
Data scaduta (6.10.2005) |
|
CEN |
EN 13087-10:2012 Caschi/elmetti di protezione - Metodi di prova - Parte 10: Resistenza al calore radiante |
20.12.2012 |
EN 13087-10:2000 Nota 2.1 |
Data scaduta (30.4.2013) |
CEN |
EN 13089:2011 Attrezzatura per alpinismo - Utensili da ghiaccio - Requisiti di sicurezza e metodi di prova |
9.7.2011 |
|
|
CEN |
EN 13138-1:2008 Aiuti al galleggiamento per l'apprendimento delle tecniche di nuoto - Parte 1: Requisiti di sicurezza e metodi di prova per aiuti al galleggiamento da indossare |
5.6.2009 |
EN 13138-1:2003 Nota 2.1 |
Data scaduta (5.6.2009) |
CEN |
EN 13158:2009 Indumenti di protezione - Giacche di protezione, protettori del corpo e delle spalle per uso equestre: per cavalieri e persone che lavorano con cavalli e per conducenti di cavalli - Requisiti e metodi di prova |
6.5.2010 |
EN 13158:2000 Nota 2.1 |
Data scaduta (6.5.2010) |
CEN |
EN 13178:2000 Protezione personale degli occhi - Protettori dell'occhio per utilizzatori di motoslitte |
21.12.2001 |
|
|
CEN |
EN 13274-1:2001 Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Metodi di prova - Determinazione della perdita di tenuta verso l’interno e della perdita di tenuta totale verso l’interno |
21.12.2001 |
|
|
CEN |
EN 13274-2:2001 Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Metodi di prova - Prove pratiche di impiego |
21.12.2001 |
|
|
CEN |
EN 13274-3:2001 Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Metodi di prova - Determinazione della resistenza respiratoria |
10.8.2002 |
|
|
CEN |
EN 13274-4:2001 Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Metodi di prova - Prove alla fiamma |
10.8.2002 |
|
|
CEN |
EN 13274-5:2001 Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Metodi di prova - Condizioni climatiche |
21.12.2001 |
|
|
CEN |
EN 13274-6:2001 Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Metodi di prova - Determinazione del tenore di anidride carbonica dell'aria di inspirazione |
10.8.2002 |
|
|
CEN |
EN 13274-7:2008 Dispositivi di protezione delle vie respiratorie - Metodi di prova - Parte 7: Determinazione della penetrazione dei filtri antipolvere |
20.6.2008 |
EN 13274-7:2002 Nota 2.1 |
Data scaduta (31.7.2008) |
CEN |
EN 13274-8:2002 Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Metodi di prova - Determinazione dell'intasamento con polvere di dolomite |
28.8.2003 |
|
|
CEN |
EN 13277-1:2000 Equipaggiamento di protezione per arti marziali - Requisiti e metodi di prova generali |
24.2.2001 |
|
|
CEN |
EN 13277-2:2000 Equipaggiamento di protezione per arti marziali - Requisiti e metodi di prova supplementari per protettori del collo del piede, per protettori della tibia e per protettori dell'avambraccio |
24.2.2001 |
|
|
CEN |
EN 13277-3:2000 Equipaggiamento di protezione per arti marziali - Requisiti e metodi di prova supplementari per protettori del torso |
24.2.2001 |
|
|
EN 13277-3:2000/A1:2007 |
23.11.2007 |
Nota 3 |
Data scaduta (31.12.2007) |
|
CEN |
EN 13277-4:2001 Equipaggiamento di protezione per arti marziali - Requisiti e metodi di prova supplementari per protettori della testa |
10.8.2002 |
|
|
EN 13277-4:2001/A1:2007 |
23.11.2007 |
Nota 3 |
Data scaduta (31.12.2007) |
|
CEN |
EN 13277-5:2002 Equipaggiamenti di protezione per arti marziali - Requisiti e metodi di prova supplementari per conchiglie e protettori addominali |
10.8.2002 |
|
|
CEN |
EN 13277-6:2003 Equipaggiamenti di protezione per arti marziali - Parte 6: Requisiti e metodi di prova supplementari per protettori del petto per donne |
21.2.2004 |
|
|
CEN |
EN 13277-7:2009 Equipaggiamento di protezione per arti marziali - Parte 7: Requisiti e metodi di prova supplementari per protettori delle mani e dei piedi |
6.5.2010 |
|
|
CEN |
EN ISO 13287:2012 Dispositivi di protezione individuale - Calzature - Metodo di prova per la resistenza allo scivolamento (ISO 13287:2012) |
13.3.2013 |
EN ISO 13287:2007 Nota 2.1 |
Data scaduta (30.4.2013) |
CEN |
EN 13356:2001 Accessori di visualizzazione per uso non professionale - Metodi di prova e requisiti |
21.12.2001 |
|
|
CEN |
EN 13484:2012 Caschi per utilizzatori di slittini |
20.12.2012 |
EN 13484:2001 Nota 2.1 |
Data scaduta (30.4.2013) |
CEN |
EN 13546:2002+A1:2007 Indumenti di protezione - Protettori delle mani, delle braccia, del torace, dell'addome, delle gambe, dei piedi e conchiglie per portieri di hockey su prato e protettori della tibia per giocatori - Requisiti e metodi di prova |
23.11.2007 |
EN 13546:2002 Nota 2.1 |
Data scaduta (31.12.2007) |
CEN |
EN 13567:2002+A1:2007 Indumenti di protezione - Protettori delle mani, delle braccia, del torace, dell'addome, delle gambe, del viso e conchiglie per schermidori - Requisiti e metodi di prova |
23.11.2007 |
EN 13567:2002 Nota 2.1 |
Data scaduta (31.12.2007) |
CEN |
EN 13594:2002 Guanti di protezione per motociclisti professionali - Requisiti e metodi di prova |
28.8.2003 |
|
|
CEN |
EN 13595-1:2002 Indumenti di protezione per motociclisti professionali - Giacche, pantaloni e tute intere o divisibili - Requisiti generali |
28.8.2003 |
|
|
CEN |
EN 13595-2:2002 Indumenti di protezione per motociclisti professionali - Giacche, pantaloni e tute intere o divisibili - Metodo di prova per la determinazione della resistenza all'abrasione da impatto |
28.8.2003 |
|
|
CEN |
EN 13595-3:2002 Indumenti di protezione per motociclisti professionali - Giacche, pantaloni e tute intere o divisibili - Metodo di prova per la determinazione della resistenza allo scoppio |
28.8.2003 |
|
|
CEN |
EN 13595-4:2002 Indumenti di protezione per motociclisti professionali - Giacche, pantaloni e tute intere o divisibili - Metodo di prova per la determinazione della resistenza al taglio da impatto |
28.8.2003 |
|
|
CEN |
EN 13634:2010 Calzature di protezione per motociclisti - Requisiti e metodi di prova |
9.7.2011 |
EN 13634:2002 Nota 2.1 |
Data scaduta (9.7.2011) |
CEN |
EN 13781:2012 Caschi di protezione per conducenti e passeggeri di motoslitte e bob |
20.12.2012 |
EN 13781:2001 Nota 2.1 |
Data scaduta (30.4.2013) |
CEN |
EN 13794:2002 Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Autorespiratori a circuito chiuso per la fuga - Requisiti, prove, marcatura |
28.8.2003 |
EN 1061:1996 EN 400:1993 EN 401:1993 Nota 2.1 |
Data scaduta (28.8.2003) |
CEN |
EN 13819-1:2002 Protettori dell'udito - Prove - Parte 1: Metodi di prova fisici |
28.8.2003 |
|
|
CEN |
EN 13819-2:2002 Protettori dell'udito - Prove - Parte 2: Metodi di prova acustici |
28.8.2003 |
|
|
CEN |
EN 13832-1:2006 Calzature che proteggono contro agenti e microorganismi - Parte 1: Terminologia e metodi di prova |
21.12.2006 |
|
|
CEN |
EN 13832-2:2006 Calzature che proteggono contro agenti chimici e microorganismi - Parte 2: Calzature che proteggono contro spruzzi di agenti chimici |
21.12.2006 |
|
|
CEN |
EN 13832-3:2006 Calzature che proteggono contro agenti chimici e microorganismi - Parte 3: Calzature ad elevata protezione contro agenti chimici |
21.12.2006 |
|
|
CEN |
EN 13911:2004 Indumenti di protezione per vigili del fuoco - Requisiti e metodi di prova per cappucci di protezione contro il fuoco per vigili del fuoco |
6.10.2005 |
|
|
CEN |
EN 13921:2007 Dispositivi di protezione individuale - Principi ergonomici |
23.11.2007 |
|
|
CEN |
EN 13949:2003 Equipaggiamento per la respirazione - Autorespiratori per uso subacqueo a circuito aperto per uso con Nitrox e ossigeno compressi - Requisiti, prove, marcatura |
21.2.2004 |
|
|
CEN |
EN ISO 13982-1:2004 Indumenti di protezione per l'utilizzo contro particelle solide - Parte 1: Requisiti prestazionali per indumenti di protezione contro prodotti chimici che offrono protezione all'intero corpo contro particelle solide disperse nell'aria (indumenti tipo 5) ( (ISO 13982-1:2004) |
6.10.2005 |
|
|
EN ISO 13982-1:2004/A1:2010 |
9.7.2011 |
Nota 3 |
Data scaduta (9.7.2011) |
|
CEN |
EN ISO 13982-2:2004 Indumenti di protezione per l'utilizzo contro particelle solide - Parte 2: Metodo di prova per la determinazione della perdita di tenuta verso l'interno di areosol di particelle fini nelle tute (ISO 13982-2:2004) |
6.10.2005 |
|
|
CEN |
EN ISO 13995:2000 Indumenti di protezione - Proprietà meccaniche - Metodo di prova per la determinazione della resistenza alla perforazione e alla lacerazione dinamica dei materiali (ISO 13995:2000) |
6.10.2005 |
|
|
CEN |
EN ISO 13997:1999 Indumenti di protezione - Proprietà meccaniche - Determinazione della resistenza al taglio causato da oggetti taglienti (ISO 13997:1999) |
4.7.2000 |
|
|
EN ISO 13997:1999/AC:2000 |
|
|
|
|
CEN |
EN ISO 13998:2003 Indumenti di protezione - Grembiuli, pantaloni e giubbetti di protezione contro tagli e coltellate causati da coltelli a mano (ISO 13998:2003) |
28.8.2003 |
EN 412:1993 Nota 2.1 |
Data scaduta (28.8.2003) |
CEN |
EN 14021:2003 Pettorina per il motociclismo fuoristrada adatta a proteggere il motociclista da pietre e detriti - Requisiti e metodi di prova |
6.10.2005 |
|
|
CEN |
EN 14052:2012+A1:2012 Elmetti ad elevate prestazioni per l'industria |
20.12.2012 |
EN 14052:2012 Nota 2.1 |
Data scaduta (30.4.2013) |
CEN |
EN 14058:2004 Indumenti di protezione - Capi di abbigliamento per la protezione contro gli ambienti freddi |
6.10.2005 |
|
|
CEN |
EN ISO 14116:2008 Indumenti di protezione - Protezione contro il calore e la fiamma - Materiali, assemblaggi di materiale e indumenti a propagazione di fiamma limitata (ISO 14116:2008) |
28.1.2009 |
EN 533:1997 Nota 2.1 |
Data scaduta (28.1.2009) |
EN ISO 14116:2008/AC:2009 |
|
|
|
|
CEN |
EN 14120:2003+A1:2007 Indumenti di protezione - Protettori di polsi, palme, ginocchia e gomiti per utilizzatori di attrezzature per sport su rotelle - Requisiti e metodi di prova |
23.11.2007 |
EN 14120:2003 Nota 2.1 |
Data scaduta (31.12.2007) |
CEN |
EN 14126:2003 Indumenti di protezione - Requisiti prestazionali e metodi di prova per gli indumenti di protezione contro gli agenti infettivi |
6.10.2005 |
|
|
EN 14126:2003/AC:2004 |
|
|
|
|
CEN |
EN 14143:2003 Equipaggiamento per la respirazione - Autorespiratori a circuito chiuso per uso subacqueo |
6.10.2005 |
|
|
CEN |
EN 14225-1:2005 Tute per immersione - Parte 1: Tute umide - Requisiti e metodi di prova |
6.10.2005 |
|
|
CEN |
EN 14225-2:2005 Tute per immersione - Parte 2: Tute stagne - Requisiti e metodi di prova |
6.10.2005 |
|
|
CEN |
EN 14225-3:2005 Tute per immersione - Parte 3: Tuta con sistemi attivi di riscaldamento o raffreddamento - Requisiti e metodi di prova |
6.10.2005 |
|
|
CEN |
EN 14225-4:2005 Tute per immersione - Parte 4: Tute a pressione atmosferica - Requisiti relativi ai fattori umani e metodi di prova |
6.10.2005 |
|
|
CEN |
EN 14325:2004 Indumenti di protezione contro prodotti chimici - Metodi di prova e classificazione della prestazione di materiali, cuciture, unioni e assemblaggi degli indumenti di protezione chimica |
6.10.2005 |
|
|
CEN |
EN 14328:2005 Indumenti di protezione - Guanti e proteggi-braccia contro tagli causati da coltelli motorizzati - Requisiti e metodi di prova |
6.10.2005 |
|
|
CEN |
EN 14360:2004 Indumenti di protezione contro la pioggia - Metodo di prova per capi di abbigliamento pronti da indossare - Impatto con goccioline ad alta energia |
6.10.2005 |
|
|
CEN |
EN 14387:2004+A1:2008 Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Filtri antigas e filtri combinati - Requisiti, prove, marcatura |
20.6.2008 |
EN 14387:2004 Nota 2.1 |
Data scaduta (31.7.2008) |
CEN |
EN 14404:2004+A1:2010 Dispositivi di protezione individuale - Protettori delle ginocchia per lavori in posizione inginocchiata |
6.5.2010 |
EN 14404:2004 Nota 2.1 |
Data scaduta (31.7.2010) |
CEN |
EN 14435:2004 Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Autorespiratori ad aria compressa a circuito aperto con semimaschera, progettati per essere utilizzati solamente con pressione positiva - Requisiti, prove, marcatura |
6.10.2005 |
|
|
CEN |
EN 14458:2004 Equipaggiamento individuale per gli occhi - Ripari facciali e visiere per l'uso con elmi per vigili del fuoco ed elmetti di sicurezza ad elevate prestazioni per l'industria utilizzati da vigili del fuoco e per servizi di ambulanza e di emergenza |
6.10.2005 |
|
|
CEN |
EN ISO 14460:1999 Indumenti di protezione per piloti di automobili - Protezione contro calore e fuoco - Requisiti prestazionali e metodi di prova (ISO 14460:1999) |
16.3.2000 |
|
|
EN ISO 14460:1999/A1:2002 |
10.8.2002 |
Nota 3 |
Data scaduta (30.9.2002) |
|
EN ISO 14460:1999/AC:1999 |
|
|
|
|
CEN |
EN 14529:2005 Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Autorespiratori a cricuito aperto ad aria compressa con semimaschera, progettati per comprendere un dosatore automatico a pressione positiiva, solamente per scopi di fuga |
19.4.2006 |
|
|
CEN |
EN 14593-1:2005 Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Respiratori ad aria compressa alimentati dalla linea con erogatore a domanda - Parte 1: Apparecchi con maschera intera - Requisiti, prove, marcatura |
6.10.2005 |
EN 139:1994 Nota 2.1 |
Data scaduta (2.12.2005) |
CEN |
EN 14593-2:2005 Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Respiratori ad aria compressa alimentati dalla linea con erogatore a domanda - Parte 2: Apparecchi con semimaschera a pressione positiva - Requisiti, prove, marcatura |
6.10.2005 |
EN 139:1994 Nota 2.1 |
Data scaduta (2.12.2005) |
EN 14593-2:2005/AC:2005 |
|
|
|
|
CEN |
EN 14594:2005 Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Respiratori ad aria compressa, a flusso continuo, alimentati dalla linea - Requisiti, prove, marcatura |
6.10.2005 |
EN 139:1994 EN 270:1994 EN 271:1995 EN 1835:1999 EN 12419:1999 Nota 2.1 |
Data scaduta (2.12.2005) |
EN 14594:2005/AC:2005 |
|
|
|
|
CEN |
EN 14605:2005+A1:2009 Indumenti di protezione contro agenti chimici liquidi - Requisiti prestazionali per indumenti con collegamenti a tenuta di liquido (Tipo 3) o a tenuta di spruzzi (Tipo 4), inclusi gli articoli che proteggono solamente parti del corpo (Tipo PB [3] e PB [4] |
6.5.2010 |
EN 14605:2005 Nota 2.1 |
Data scaduta (6.5.2010) |
CEN |
EN 14786:2006 Indumenti di protezione - Determinazione della resistenza alla penetrazione di agenti chimici liquidi spruzzati, emulsioni e dispersioni - Prova con atomizzatore |
21.12.2006 |
|
|
CEN |
EN ISO 14877:2002 Indumenti di protezione per operazioni di sabbiatura con abrasivi in grani (ISO 14877:2002) |
28.8.2003 |
|
|
CEN |
EN ISO 15025:2002 Indumenti di protezione - Protezione contro il calore e la fiamma - Metodo di prova per la propagazione limitata della fiamma (ISO 15025:2000) |
28.8.2003 |
EN 532:1994 Nota 2.1 |
Data scaduta (28.8.2003) |
CEN |
EN ISO 15027-1:2012 Tute di protezione termica in caso di immersione - Parte 1: Tute da indossare permanentemente, requisiti inclusa la sicurezza (ISO 15027-1:2012) |
13.3.2013 |
EN ISO 15027-1:2002 Nota 2.1 |
Data scaduta (31.5.2013) |
CEN |
EN ISO 15027-2:2012 Tute di protezione termica in caso di immersione - Parte 2:Tute per abbandono, requisiti inclusa la sicurezza (ISO 15027-2:2012) |
13.3.2013 |
EN ISO 15027-2:2002 Nota 2.1 |
Data scaduta (31.5.2013) |
CEN |
EN ISO 15027-3:2012 Tute di protezione termica in caso di immersione - Parte 3: Metodi di prova (ISO 15027-3:2012) |
13.3.2013 |
EN ISO 15027-3:2002 Nota 2.1 |
Data scaduta (31.5.2013) |
CEN |
EN 15090:2012 Calzature per vigili del fuoco |
20.12.2012 |
EN 15090:2006 Nota 2.1 |
Data scaduta (30.4.2013) |
CEN |
EN 15151-1:2012 Attrezzatura per alpinismo - Dispositivi di frenatura - Parte 1: Dispositivi di frenatura semi-automatici, requisiti di sicurezza e metodi di prova |
20.12.2012 |
|
|
CEN |
EN 15333-1:2008 Equipaggiamento per la respirazione - Apparecchi subacquei a circuito aperto a gas compresso alimentati tramite ombelicale - Parte 1: Apparecchi a domanda |
20.6.2008 |
|
|
EN 15333-1:2008/AC:2009 |
|
|
|
|
CEN |
EN 15333-2:2009 Equipaggiamento per la respirazione - Apparecchi subacquei a circuito aperto a gas compresso alimentati tramite ombelicale - Parte 2: Apparecchi a flusso continuo. |
6.5.2010 |
|
|
CEN |
EN 15613:2008 Protettori per ginocchia e gomiti per sport al coperto - Requisiti di sicurezza e metodi di prova |
5.6.2009 |
|
|
CEN |
EN 15614:2007 Indumenti di protezione per vigili del fuoco - Metodi di prova di laboratorio e requisiti prestazionali per indumenti per incendi boschivi e/o di vegetazione |
23.11.2007 |
|
|
CEN |
EN ISO 15831:2004 Indumenti - Effetti fisiologici - Misurazione dell'isolamento termico per mezzo di un manichino termico (ISO 15831:2004) |
6.10.2005 |
|
|
CEN |
EN 16027:2011 Indumenti di protezione - Guanti con effetto di protezione per i portieri di calcio |
16.2.2012 |
|
|
CEN |
EN ISO 17249:2004 Calzature di sicurezza con resistenza al taglio da sega a catena (ISO 17249:2004) |
6.10.2005 |
|
|
EN ISO 17249:2004/A1:2007 |
23.11.2007 |
Nota 3 |
Data scaduta (23.11.2007) |
|
CEN |
EN ISO 17491-3:2008 Indumenti di protezione - Metodi di prova per indumenti che forniscono protezione contro prodotti chimici - Parte 3: Determinazione della resistenza alla penetrazione mediante getto di liquido (prova al getto) (ISO 17491-3:2008) |
28.1.2009 |
EN 463:1994 Nota 2.1 |
Data scaduta (28.2.2009) |
CEN |
EN ISO 17491-4:2008 Indumenti di protezione - Metodi di prova per indumenti che forniscono protezione contro prodotti chimici - Parte 4: Determinazione della resistenza alla penetrazione mediante spruzzo di liquido (prova allo spruzzo) (ISO 17491-4:2008) |
28.1.2009 |
EN 468:1994 Nota 2.1 |
Data scaduta (28.2.2009) |
CEN |
EN ISO 20344:2011 Dispositivi di protezione individuale - Metodi di prova per calzature (ISO 20344:2011) |
16.2.2012 |
EN ISO 20344:2004 Nota 2.1 |
Data scaduta (30.6.2012) |
CEN |
EN ISO 20345:2011 Dispositivi di protezione individuale - Calzature di sicurezza (ISO 20345:2011) |
16.2.2012 |
EN ISO 20345:2004 Nota 2.1 |
30.6.2013 |
CEN |
EN ISO 20346:2004 Dispositivi di protezione individuale - Calzature di protezione (ISO 20346:2004) |
6.10.2005 |
EN 346:1992 EN 346-2:1996 Nota 2.1 |
Data scaduta (6.10.2005) |
EN ISO 20346:2004/A1:2007 |
8.3.2008 |
Nota 3 |
Data scaduta (31.3.2008) |
|
EN ISO 20346:2004/AC:2007 |
|
|
|
|
CEN |
EN ISO 20347:2012 Dispositivi di protezione individuale - Calzature da lavoro (ISO 20347:2012) |
20.12.2012 |
EN ISO 20347:2004 Nota 2.1 |
Data scaduta (30.4.2013) |
CEN |
EN ISO 20349:2010 Dispositivi di protezione individuale - Calzature di protezione contro i rischi termici e gli spruzzi di metallo fuso presenti nelle fonderie e nelle operazioni di saldatura - Requisiti e metodo di prova (ISO 20349:2010) |
9.7.2011 |
|
|
CEN |
EN ISO 20471:2013 Indumenti ad alta visibilità - Metodi di prova e requisiti (ISO 20471:2013) |
28.6.2013 |
EN 471:2003+A1:2007 Nota 2.1 |
30.9.2013 |
CEN |
EN 24869-1:1992 Acustica - Protettori auricolari - Metodo soggettivo per la misura dell'attenuazione sonora (ISO 4869-1:1990) |
16.12.1994 |
|
|
Cenelec |
EN 50286:1999 Indumenti protettivi isolanti per impianti elettrici a bassa tensione |
16.3.2000 |
|
|
EN 50286:1999/AC:2004 |
|
|
|
|
Cenelec |
EN 50321:1999 Calzature elettricamente isolanti per lavori su impianti di bassa tensione |
16.3.2000 |
|
|
Cenelec |
EN 50365:2002 Elmetti isolanti da utilizzare su impianti di Categoria 0 e I |
10.4.2003 |
|
|
Cenelec |
EN 60743:2001 Lavori sotto tensione - Terminologia per attrezzi, apparecchi e dispositivi IEC 60743:2001 |
10.4.2003 |
EN 60743:1996 Nota 2.1 |
Data scaduta (1.12.2004) |
EN 60743:2001/A1:2008 IEC 60743:2001/A1:2008 |
9.7.2011 |
Nota 3 |
Data scaduta (9.7.2011) |
|
Cenelec |
EN 60895:2003 Lavori sotto tensione - Vestiario conduttore per l'utilizzo fino a tensioni di 800 kV in c.a. e di ± 600 kV in c.c. IEC 60895:2002 (Modificata) |
6.10.2005 |
EN 60895:1996 Nota 2.1 |
Data scaduta (1.7.2006) |
Cenelec |
EN 60903:2003 Lavori sotto tensione - Guanti e materiali isolanti IEC 60903:2002 (Modificata) |
6.10.2005 |
EN 50237:1997 + EN 60903:1992 + A11:1997 Nota 2.1 |
Data scaduta (1.7.2006) |
Cenelec |
EN 60984:1992 Manicotti di materiale isolante per lavori sotto tensione IEC 60984:1990 (Modificata) |
4.6.1999 |
|
|
EN 60984:1992/A11:1997 |
4.6.1999 |
Nota 3 |
Data scaduta (4.6.1999) |
|
EN 60984:1992/A1:2002 IEC 60984:1990/A1:2002 |
10.4.2003 |
Nota 3 |
Data scaduta (6.10.2005) |
Nota 1: |
in genere la data di cessazione della presunzione di conformità coincide con la data di ritiro (“dow”), fissata dall’organizzazione europea di normazione, ma è bene richiamare l’attenzione di coloro che utilizzano queste norme sul fatto che in alcuni casi eccezionali può avvenire diversamente. |
Nota 2.1: |
la norma nuova (o modificata) ha lo stesso campo di applicazione della norma sostituita. Alla data stabilita, la norma sostituita cessa di dare la presunzione di conformità ai requisiti essenziali e agli altri requisiti previsti dalla normativa pertinente dell'Unione. |
Nota 2.2: |
la nuova norma ha un campo di applicazione più ampio delle norme sostituite. Alla data stabilita le norme sostituite cessano di dare la presunzione di conformità ai requisiti essenziali e agli altri requisiti previsti dalla normativa pertinente dell'Unione. |
Nota 2.3: |
la nuova norma ha un campo di applicazione più limitato rispetto alla norma sostituita. Alla data stabilita la norma (parzialmente) sostituita cessa di dare la presunzione di conformità ai requisiti essenziali e agli altri requisiti previsti dalla normativa pertinente dell'Unione per quei prodotti o servizi che rientrano nel campo di applicazione della nuova norma. La presunzione di conformità ai requisiti essenziali e agli altri requisiti previsti dalla normativa pertinente dell'Unione per i prodotti o servizi che rientrano ancora nel campo di applicazione della norma (parzialmente) sostituita, ma non nel campo di applicazione della nuova norma, rimane inalterata. |
Nota 3: |
In caso di modifiche, la Norma cui si fa riferimento è la EN CCCCC:YYYY, comprensiva delle sue precedenti eventuali modifiche, e la nuova modifica citata. La norma sostituita perciò consiste nella EN CCCCC:YYYY e nelle sue precedenti eventuali modifiche, ma senza la nuova modifica citata. Alla data stabilita, la norma sostituita cessa di fornire la presunzione di conformità ai requisiti essenziali e agli altri requisiti previsti dalla normativa pertinente dell'Unione. |
NOTA:
— |
Ogni informazione relativa alla disponibilità delle norme può essere ottenuta o presso le organizzazioni europee di normazione o presso gli organismi nazionali di normazione il cui l'elenco è pubblicato nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea conformemente all'articolo 27 del regolamento (UE) n. 1025/2012 (2). |
— |
Le norme armonizzate sono adottate dalle organizzazioni europee di normazione in lingua inglese (il CEN e il Cenelec pubblicano norme anche in francese e tedesco). Successivamente i titoli delle norme armonizzate sono tradotti in tutte le altre lingue ufficiali richieste dell'Unione europea dagli organismi nazionali di normazione. La Commissione europea non è responsabile della correttezza dei titoli presentati per la pubblicazione nella Gazzetta ufficiale. |
— |
La pubblicazione dei riferimenti alle rettifiche "… /AC:YYYY" avviene a solo scopo di informazione. Una rettifica elimina errori di stampa, linguistici o simili nel testo di una norma e può riferirsi a una o più versioni linguistiche (inglese, francese e/o tedesco) di una norma adottata da un'organizzazione europea di normazione. |
— |
La pubblicazione dei riferimenti nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea non implica che le norme siano disponibili in tutte le lingue ufficiali dell'Unione. |
— |
Il presente elenco sostituisce tutti gli elenchi precedenti pubblicati nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea. La Commissione europea assicura l'aggiornamento del presente elenco. |
— |
Per ulteriori informazioni sulle norme armonizzate o altre norme europee, consultare il seguente indirizzo Internet: http://ec.europa.eu/enterprise/policies/european-standards/harmonised-standards/index_en.htm |
(1) OEN: Organzzazione europea di normazione:
— |
CEN: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel. +32 25500811; fax +32 25500819 (http://www.cen.eu) |
— |
Cenelec: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel. +32 25196871; fax +32 25196919 (http://www.cenelec.eu) |
— |
ETSI: 650 route des Lucioles, 06921 Sophia Antipolis, FRANCE, Tel. +33 492944200; fax +33 493654716 (http://www.etsi.eu) |
(2) GU L 316 del 14.11.2012, pag. 12.
28.6.2013 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 186/24 |
Comunicazione della Commissione nell’ambito dell’applicazione della direttiva 89/106/CEE del Consiglio del 21 dicembre 1988 relativa al ravvicinamento delle disposizioni legislative, regolamentari e amministrative degli Stati Membri concernenti i prodotti da costruzione
(Pubblicazione di titoli e riferimenti di norme armonizzate ai sensi della normativa dell'Unione sull'armonizzazione)
(Testo rilevante ai fini del SEE)
2013/C 186/02
OEN (1) |
Riferimento e titolo della norma (Documento di riferimento) |
Riferimento della norma sostituita |
Data di entrata in vigore della norma in quanto norma armonizzata |
Data di scadenza del periodo di coesistenza Nota 4 |
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
CEN |
EN 1:1998 Stufe alimentate a olio con bruciatori a vaporizzazione |
|
1.1.2008 |
1.1.2009 |
EN 1:1998/A1:2007 |
Nota 3 |
1.1.2008 |
1.1.2009 |
|
CEN |
EN 40-4:2005 Pali per illuminazione pubblica - Parte 4: Requisiti per pali per illuminazione di calcestruzzo armato e precompresso |
|
1.10.2006 |
1.10.2007 |
EN 40-4:2005/AC:2006 |
|
1.1.2007 |
1.1.2007 |
|
CEN |
EN 40-5:2002 Pali per illuminazione pubblica - Specifiche per pali per illuminazione pubblica di acciaio |
|
1.2.2003 |
1.2.2005 |
CEN |
EN 40-6:2002 Pali per illuminazione pubblica - Requisiti per pali per illuminazione pubblica di alluminio |
|
1.2.2003 |
1.2.2005 |
CEN |
EN 40-7:2002 Pali per illuminazione pubblica - Specifiche per pali per illuminazione pubblica di compositi polimerici fibrorinforzati |
|
1.10.2003 |
1.10.2004 |
CEN |
EN 54-2:1997 Sistemi di rivelazione e di segnalazione d'incendio - Centrale di controllo e segnalazione |
|
1.1.2008 |
1.8.2009 |
EN 54-2:1997/A1:2006 |
Nota 3 |
1.1.2008 |
1.8.2009 |
|
EN 54-2:1997/AC:1999 |
|
1.1.2008 |
1.1.2008 |
|
CEN |
EN 54-3:2001 Sistemi di rivelazione e di segnalazione d'incendio - Dispositivi sonori di allarme incendio |
|
1.4.2003 |
1.6.2009 |
EN 54-3:2001/A1:2002 |
Nota 3 |
1.4.2003 |
30.6.2005 |
|
EN 54-3:2001/A2:2006 |
Nota 3 |
1.3.2007 |
1.6.2009 |
|
CEN |
EN 54-4:1997 Sistemi di rivelazione e di segnalazione d'incendio - Apparecchiatura di alimentazione |
|
1.10.2003 |
1.8.2009 |
EN 54-4:1997/A1:2002 |
Nota 3 |
1.10.2003 |
1.8.2009 |
|
EN 54-4:1997/A2:2006 |
Nota 3 |
1.6.2007 |
1.8.2009 |
|
EN 54-4:1997/AC:1999 |
|
1.6.2005 |
1.6.2005 |
|
CEN |
EN 54-5:2000 Sistemi di rivelazione e di segnalazione d'incendio - Rivelatori di calore - Rivelatori puntiformi |
|
1.4.2003 |
30.6.2005 |
EN 54-5:2000/A1:2002 |
Nota 3 |
1.4.2003 |
30.6.2005 |
|
CEN |
EN 54-7:2000 Sistemi di rivelazione e di segnalazione d'incendio - Rivelatori di fumo - Rilevatori puntiformi funzionanti secondo il principio della diffusione della luce, della trasmissione della luce o della ionizzazione |
|
1.4.2003 |
1.8.2009 |
EN 54-7:2000/A1:2002 |
Nota 3 |
1.4.2003 |
30.6.2005 |
|
EN 54-7:2000/A2:2006 |
Nota 3 |
1.5.2007 |
1.8.2009 |
|
CEN |
EN 54-10:2002 Sistemi di rivelazione e di segnalazione d'incendio - Rivelatori di fiamma - Rivelatori puntiformi |
|
1.9.2006 |
1.9.2008 |
EN 54-10:2002/A1:2005 |
Nota 3 |
1.9.2006 |
1.9.2008 |
|
CEN |
EN 54-11:2001 Sistemi di rivelazione e di segnalazione d'incendio - Punti di allarme manuali |
|
1.9.2006 |
1.9.2008 |
EN 54-11:2001/A1:2005 |
Nota 3 |
1.9.2006 |
1.9.2008 |
|
CEN |
EN 54-12:2002 Sistemi di rivelazione e di segnalazione d'incendio - Rivelatori di fumo - Rivelatori lineari che utilizzano un raggio ottico luminoso |
|
1.10.2003 |
31.12.2005 |
CEN |
EN 54-16:2008 Sistemi di rivelazione e di segnalazione d'incendio - Componenti per sistemi di segnalazione d'incendio vocali - Parte 16: Centrale di controllo e segnalazione per segnalazioni vocali |
|
1.1.2009 |
1.4.2011 |
CEN |
EN 54-17:2005 Sistemi di rivelazione e di segnalazione d’incendio - Parte 17: Isolatori di corto circuito |
|
1.10.2006 |
1.12.2008 |
EN 54-17:2005/AC:2007 |
|
1.1.2009 |
1.1.2009 |
|
CEN |
EN 54-18:2005 Sistemi di rivelazione e di segnalazione d'incendio - Parte 18: Requisiti e metodi di prova per dispositivi di ingresso/uscita da utilizzare per percorsi di transmissione di sistemi di rivelazione e di segnalazione d'incendio |
|
1.10.2006 |
1.12.2008 |
EN 54-18:2005/AC:2007 |
|
1.1.2008 |
1.1.2008 |
|
CEN |
EN 54-20:2006 Sistemi di rivelazione e di segnalazione d'incendio - Parte 20: Rivelatori di fumo ad aspirazione |
|
1.4.2007 |
1.7.2009 |
EN 54-20:2006/AC:2008 |
|
1.8.2009 |
1.8.2009 |
|
CEN |
EN 54-21:2006 Sistemi di rivelazione e di segnalazione d'incendio - Parte 21: Dispositivi di trasmissione dell'allarme e del segnale di guasto |
|
1.3.2007 |
1.6.2009 |
CEN |
EN 54-23:2010 Sistemi di rivelazione e di segnalazione d'incendio - Parte 23: Dispositivi visuali di allarme incendio |
|
1.12.2010 |
31.12.2013 |
CEN |
EN 54-24:2008 Sistemi di rivelazione e di segnalazione d'incendio - Parte 24: Componenti di sistemi di allarme vocale - Altoparlanti |
|
1.1.2009 |
1.4.2011 |
CEN |
EN 54-25:2008 Sistemi di rivelazione e di segnalazione d'incendio - Parte 25: Componenti che utilizzano collegamenti radio |
|
1.1.2009 |
1.4.2011 |
EN 54-25:2008/AC:2012 |
|
1.7.2012 |
1.7.2012 |
|
CEN |
EN 179:2008 Accessori per serramenti - Dispositivi per uscite di emergenza azionati mediante maniglia a leva o piastra a spinta |
EN 179:1997 |
1.1.2009 |
1.1.2010 |
CEN |
EN 197-1:2011 Cemento - Parte 1: Composizione, specificazioni e criteri di conformità per cementi comuni |
EN 197-1:2000 EN 197-4:2004 |
1.7.2012 |
1.7.2013 |
CEN |
EN 295-1:2013 Sistemi di tubazioni di gres per impianti di raccolta e smaltimento di acque reflue - Parte 1: Requisiti per tubi, elementi complementari e sistemi di giunzione |
EN 295-10:2005 |
1.11.2013 |
1.11.2014 |
CEN |
EN 295-4:2013 Sistemi di tubazioni di gres per impianti di raccolta e smaltimento di acque reflue - Parte 4: Requisiti per adattatori, connessioni e collegamenti flessibili |
EN 295-10:2005 |
1.11.2013 |
1.11.2014 |
CEN |
EN 295-5:2013 Sistemi di tubazioni di gres per impianti di raccolta e smaltimento di acque reflue - Parte 5: Requisiti per tubi perforati ed elementi complementari |
EN 295-10:2005 |
1.11.2013 |
1.11.2014 |
CEN |
EN 295-6:2013 Sistemi di tubazioni di gres per impianti di raccolta e smaltimento di acque reflue - Parte 6: Requisiti dei componenti per pozzetti e camere di ispezione |
EN 295-10:2005 |
1.11.2013 |
1.11.2014 |
CEN |
EN 295-7:2013 Sistemi di tubazioni di gres per impianti di raccolta e smaltimento di acque reflue - Parte 7: Requisiti per tubi e sistemi di giunzione di gres per tubazioni con posa a spinta |
EN 295-10:2005 |
1.11.2013 |
1.11.2014 |
CEN |
EN 331:1998 Rubinetti a sfera ed a maschio conico con fondo chiuso, a comando manuale, per impianti a gas negli edifici |
|
1.9.2011 |
1.9.2012 |
EN 331:1998/A1:2010 |
Nota 3 |
1.9.2011 |
1.9.2012 |
|
CEN |
EN 413-1:2011 Cemento da muratura - Parte 1: Composizione, specifiche e criteri di conformità |
EN 413-1:2004 |
1.2.2012 |
1.2.2013 |
CEN |
EN 416-1:2009 Apparecchi di riscaldamento a gas a tubo radiante sospeso con bruciatore singolo per uso non domestico - Parte 1: Sicurezza |
|
1.12.2009 |
1.12.2010 |
CEN |
EN 438-7:2005 Laminati decorativi ad alta pressione (HPL) - Pannelli a base di resine termoindurenti (generalmente chiamati laminati) - Parte 7: Laminati stratificati e pannelli compositi HPL per applicazioni su pareti interne ed esterne e su soffitti |
|
1.11.2005 |
1.11.2006 |
CEN |
EN 442-1:1995 Radiatori e convettori - Specifiche tecniche e requisiti |
|
1.12.2004 |
1.12.2005 |
EN 442-1:1995/A1:2003 |
Nota 3 |
1.12.2004 |
1.12.2005 |
|
CEN |
EN 450-1:2012 Ceneri volanti per calcestruzzo - Parte 1: Definizione, specificazioni e criteri di conformità |
EN 450-1:2005+A1:2007 |
1.5.2013 |
1.5.2014 |
CEN |
EN 459-1:2010 Calci da costruzione - Parte 1: Definizioni, specifiche e criteri di conformità |
EN 459-1:2001 |
1.6.2011 |
1.6.2012 |
CEN |
EN 490:2011 Tegole di calcestruzzo e relativi accessori per coperture e rivestimenti murari - Specifiche di prodotto |
EN 490:2004 |
1.8.2012 |
1.8.2012 |
CEN |
EN 492:2012 Tegole piane di fibrocemento e relativi accessori - Specifica di prodotto e metodi di prova |
EN 492:2004 |
1.7.2013 |
1.7.2013 |
CEN |
EN 494:2012 Lastre nervate di fibrocemento e relativi accessori - Specifica di prodotto e metodi di prova |
EN 494:2004+A3:2007 |
1.8.2013 |
1.8.2013 |
CEN |
EN 516:2006 Accessori prefabbricati per coperture - Installazioni per l'accesso al tetto - Passerelle, piani di camminamento e scalini posapiede |
|
1.11.2006 |
1.11.2007 |
CEN |
EN 517:2006 Accessori prefabbricati per coperture - Ganci di sicurezza da tetto |
|
1.12.2006 |
1.12.2007 |
CEN |
EN 520:2004+A1:2009 Lastre di gesso - Definizioni, requisiti e metodi di prova |
EN 520:2004 |
1.6.2010 |
1.12.2010 |
CEN |
EN 523:2003 Guaine in fogli di acciaio per cavi di precompressione - Terminologia, prescrizioni, controllo della qualità |
|
1.6.2004 |
1.6.2005 |
CEN |
EN 534:2006+A1:2010 Lastre bituminose ondulate - Specifica di prodotto e metodi di prova |
EN 534:2006 |
1.1.2011 |
1.1.2011 |
CEN |
EN 544:2011 Tegole bituminose con aggiunta di minerali e/o sintetici - Specifica di prodotto e metodi di prova |
EN 544:2005 |
1.4.2012 |
1.4.2012 |
CEN |
EN 572-9:2004 Vetro per edilizia - Prodotti di base di vetro di silicato sodo-calcico - Parte 9: Valutazione della conformità/Norma di prodotto |
|
1.9.2005 |
1.9.2006 |
CEN |
EN 588-2:2001 Tubi di fibrocemento per fognature e sistemi di scarico - Pozzetti e camere di ispezione |
|
1.10.2002 |
1.10.2003 |
CEN |
EN 598:2007+A1:2009 Tubi, raccordi e accessori di ghisa sferoidale e loro assemblaggi per fognatura - Prescrizioni e metodi di prova |
EN 598:2007 |
1.4.2010 |
1.4.2011 |
CEN |
EN 621:2009 Generatori d'aria calda a convezione forzata alimentati a gas, per il riscaldamento di ambienti non domestici, senza ventilatore nel circuito di combustione con portata termica riferita al potere calorifico inferiore non maggiore di 300 kW |
|
1.8.2010 |
1.8.2011 |
CEN |
EN 671-1:2012 Sistemi fissi di estinzione incendi - Sistemi equipaggiati con tubazioni - Parte 1: Naspi antincendio con tubazioni semirigide |
EN 671-1:2001 |
1.3.2013 |
1.7.2013 |
CEN |
EN 671-2:2012 Sistemi fissi di estinzione incendi - Sistemi equipaggiati con tubazioni - Parte 2: Idranti a muro con tubazioni flessibili |
EN 671-2:2001 |
1.3.2013 |
1.7.2013 |
CEN |
EN 681-1:1996 Elementi di tenuta in elastomero - Requisiti dei materiali per giunti di tenuta nelle tubazioni utilizzate per adduzione e scarico dell'acqua - Gomma vulcanizzata |
|
1.1.2003 |
1.1.2009 |
EN 681-1:1996/A1:1998 |
Nota 3 |
1.1.2003 |
1.1.2004 |
|
EN 681-1:1996/A2:2002 |
Nota 3 |
1.1.2003 |
1.1.2004 |
|
EN 681-1:1996/A3:2005 |
Nota 3 |
1.1.2008 |
1.1.2009 |
|
CEN |
EN 681-2:2000 Elementi di tenuta in elastomero - Requisiti dei materiali per giunti di tenuta nelle tubazioni utilizzate per adduzione e scarico dell'acqua - Elastomeri termoplastici |
|
1.1.2003 |
1.1.2004 |
EN 681-2:2000/A1:2002 |
Nota 3 |
1.1.2003 |
1.1.2004 |
|
EN 681-2:2000/A2:2005 |
Nota 3 |
1.1.2010 |
1.1.2010 |
|
CEN |
EN 681-3:2000 Elementi di tenuta in elastomero - Requisiti dei materiali per giunti di tenuta nelle tubazioni utilizzate per adduzione e scarico dell'acqua - Materiali cellulari di gomma vulcanizzata |
|
1.1.2003 |
1.1.2004 |
EN 681-3:2000/A1:2002 |
Nota 3 |
1.1.2003 |
1.1.2004 |
|
EN 681-3:2000/A2:2005 |
Nota 3 |
1.7.2012 |
1.7.2012 |
|
CEN |
EN 681-4:2000 Elementi di tenuta in elastomero - Requisiti dei materiali per giunti di tenuta nelle tubazioni utilizzate per adduzione e scarico dell'acqua - Elementi di tenuta di poliuretano colato |
|
1.1.2003 |
1.1.2004 |
EN 681-4:2000/A1:2002 |
Nota 3 |
1.1.2003 |
1.1.2004 |
|
EN 681-4:2000/A2:2005 |
Nota 3 |
1.7.2012 |
1.7.2012 |
|
CEN |
EN 682:2002 Elementi di tenuta in elastomero - Requisiti dei materiali elastomerici utilizzati in tubi e raccordi per il trasporto di gas e idrocarburi fluidi |
|
1.10.2002 |
1.12.2003 |
EN 682:2002/A1:2005 |
Nota 3 |
1.7.2012 |
1.7.2012 |
|
CEN |
EN 771-1:2011 Specifica per elementi di muratura - Part 1: Elementi per muratura di laterizio |
EN 771-1:2003 |
1.2.2012 |
1.2.2013 |
CEN |
EN 771-2:2011 Specifica per elementi di muratura - Parte 2: Elementi di muratura di silicato di calcio |
EN 771-2:2003 |
1.2.2012 |
1.2.2013 |
CEN |
EN 771-3:2011 Specifica per elementi di muratura - Parte 3: Elementi per muratura di calcestruzzo vibrocompresso (aggregati pesanti e leggeri) |
EN 771-3:2003 |
1.2.2012 |
1.2.2013 |
CEN |
EN 771-4:2011 Specifica per elementi di muratura - Parte 4: Elementi di muratura di calcestruzzo aerato autoclavato |
EN 771-4:2003 |
1.2.2012 |
1.2.2013 |
CEN |
EN 771-5:2011 Specifica per elementi di muratura - Parte 5: Elementi per muratura di pietra agglomerata |
EN 771-5:2003 |
1.2.2012 |
1.2.2013 |
CEN |
EN 771-6:2011 Specifica per elementi di muratura - Part 6: Elementi di muratura di pietra naturale |
EN 771-6:2005 |
1.2.2012 |
1.2.2013 |
CEN |
EN 777-1:2009 Tubi radianti a gas sospesi con bruciatori multipli per uso non domestico - Parte 1: Sistema D, sicurezza |
|
1.11.2009 |
1.11.2010 |
CEN |
EN 777-2:2009 Tubi radianti a gas sospesi con bruciatori multipli per uso non domestico - Parte 2: Sistema E, sicurezza |
|
1.11.2009 |
1.11.2010 |
CEN |
EN 777-3:2009 Tubi radianti a gas sospesi con bruciatori multipli per uso non domestico - Parte 3: Sistema F, sicurezza |
|
1.11.2009 |
1.11.2010 |
CEN |
EN 777-4:2009 Tubi radianti a gas sospesi con bruciatori multipli per uso non domestico - Parte 4: Sistema H, sicurezza |
|
1.11.2009 |
1.11.2010 |
CEN |
EN 778:2009 Generatori di aria calda a gas a convezione forzata per il riscaldamento di ambienti non domestici, alimentati a gas di portata termica riferita al potere calorifico inferiore, non maggiore di 70 kW, senza ventilatore nel circuito di combustione |
|
1.8.2010 |
1.8.2011 |
CEN |
EN 845-1:2003+A1:2008 Specifica per elementi complementari per muratura - Connettori trasversali, incatenamenti orizzontali, ganci e mensole di sostegno |
EN 845-1:2003 |
1.1.2009 |
1.1.2010 |
CEN |
EN 845-2:2003 Specifica per elementi complementari per muratura - Specifica per elementi complementari per muratura |
|
1.2.2004 |
1.4.2006 |
CEN |
EN 845-3:2003+A1:2008 Specifica per elementi complementari per muratura - Armatura di acciaio per giunti orizzontali |
EN 845-3:2003 |
1.1.2009 |
1.1.2010 |
CEN |
EN 858-1:2002 Impianti di separazione per liquidi leggeri (ad esempio benzina e petrolio) - Principi di progettazione, prestazione e prove sul prodotto, marcatura e controllo qualità |
|
1.9.2005 |
1.9.2006 |
EN 858-1:2002/A1:2004 |
Nota 3 |
1.9.2005 |
1.9.2006 |
|
CEN |
EN 877:1999 Tubazioni e raccordi di ghisa, loro giunzioni e accessori per l’evacuazione dell’acqua dagli edifici – Requisiti, metodi di prova e assicurazione della qualita |
|
1.1.2008 |
1.9.2009 |
EN 877:1999/A1:2006 |
Nota 3 |
1.1.2008 |
1.9.2009 |
|
EN 877:1999/A1:2006/AC:2008 |
|
1.1.2009 |
1.1.2009 |
|
CEN |
EN 934-2:2009+A1:2012 Additivi per calcestruzzo, malta e malta per iniezione - Parte 2: Additivi per calcestruzzo - Definizioni, requisiti, conformità, marcatura ed etichettatura |
EN 934-2:2009 |
1.3.2013 |
1.9.2013 |
CEN |
EN 934-3:2009+A1:2012 Additivi per calcestruzzo, malta e malta per iniezione - Parte 3: Additivi per malte per opere murarie - Definizioni, requisiti, conformità e marcatura ed etichettatura |
EN 934-3:2009 |
1.3.2013 |
1.9.2013 |
CEN |
EN 934-4:2009 Additivi per calcestruzzo, malta e malta per iniezione - Parte 4: Additivi per malta per cavi di precompressione - Definizioni, requisiti, conformità, marcatura ed etichettatura |
EN 934-4:2001 |
1.3.2010 |
1.3.2011 |
CEN |
EN 934-5:2007 Additivi per calcestruzzo, malta e malta per iniezione - Parte 5: Additivi per calcestruzzo proiettato - Definizioni, specificazioni e criteri di conformità |
|
1.1.2009 |
1.1.2010 |
CEN |
EN 969:2009 Tubi, raccordi ed accessori di ghisa sferoidale e loro assemblaggio per condotte di gas - Prescrizioni e metodi di prova |
|
1.1.2010 |
1.1.2011 |
CEN |
EN 997:2012 Apparecchi sanitari - Vasi indipendenti e vasi abbinati a cassetta, con sifone integrato |
EN 997:2003 |
1.12.2012 |
1.6.2013 |
EN 997:2012/AC:2012 |
|
1.3.2013 |
1.3.2013 |
|
CEN |
EN 998-1:2010 Specifiche per malte per opere murarie - Parte 1: Malte per intonaci interni ed esterni |
EN 998-1:2003 |
1.6.2011 |
1.6.2012 |
CEN |
EN 998-2:2010 Specifiche per malte per opere murarie - Parte 2: Malte da muratura |
EN 998-2:2003 |
1.6.2011 |
1.6.2012 |
CEN |
EN 1013:2012 Lastre traslucide profilate di materia plastica, per coperture interne ed esterne, pareti e soffitti - Requisiti e metodi di prova |
|
1.9.2013 |
1.9.2014 |
CEN |
EN 1020:2009 Generatori di aria calda a convezione forzata per il riscaldamento di ambienti non domestici, alimentati a gas di portata termica riferita al potere calorifico inferiore, non maggiore di 300 kW, equipaggiati con ventilatore nel circuito di combustione |
|
1.8.2010 |
1.8.2011 |
CEN |
EN 1036-2:2008 Vetro per edilizia - Specchi di vetro float argentato per uso in interni - Parte 2: Valutazione di conformità/norma di prodotto |
|
1.1.2009 |
1.1.2010 |
CEN |
EN 1051-2:2007 Vetro per edilizia - Diffusori di vetro per pareti e pavimentazioni - Parte 2: Valutazione della conformità |
|
1.1.2009 |
1.1.2010 |
CEN |
EN 1057:2006+A1:2010 Rame e leghe di rame - Tubi di rame tondi senza saldatura per acqua e gas nelle applicazioni sanitarie e di riscaldamento |
EN 1057:2006 |
1.12.2010 |
1.12.2010 |
CEN |
EN 1090-1:2009+A1:2011 Esecuzione di strutture di acciaio e di alluminio - Parte 1: Requisiti per la valutazione di conformità dei componenti strutturali |
EN 1090-1:2009 |
1.9.2012 |
1.7.2014 |
CEN |
EN 1096-4:2004 Vetro per edilizia - Vetri rivestiti - Parte 4: Valutazione della conformità/Norma di prodotto |
|
1.9.2005 |
1.9.2006 |
CEN |
EN 1123-1:1999 Tubi e raccordi di tubi di acciaio rivestiti a caldo con saldatura longitudinale con giunto a bicchiere per sistemi di acque reflue - Requisiti, prove e controllo qualità |
|
1.6.2005 |
1.6.2006 |
EN 1123-1:1999/A1:2004 |
Nota 3 |
1.6.2005 |
1.6.2006 |
|
CEN |
EN 1124-1:1999 Tubi e raccordi di acciaio inossidabile con saldatura longitudinale con giunto a bicchiere per sistemi di acque reflue - Requisiti, prove e controllo di qualità |
|
1.6.2005 |
1.6.2006 |
EN 1124-1:1999/A1:2004 |
Nota 3 |
1.6.2005 |
1.6.2006 |
|
CEN |
EN 1125:2008 Accessori per serramenti - Dispositivi antipanico per uscite di sicurezza azionati mediante una barra orizzontale - Requisiti e metodi di prova |
EN 1125:1997 |
1.1.2009 |
1.1.2010 |
CEN |
EN 1154:1996 Accessori per serramenti - Dispositivi di chiusura controllata delle porte - Requisiti e metodi di prova |
|
1.10.2003 |
1.10.2004 |
EN 1154:1996/A1:2002 |
Nota 3 |
1.10.2003 |
1.10.2004 |
|
EN 1154:1996/A1:2002/AC:2006 |
|
1.1.2010 |
1.1.2010 |
|
CEN |
EN 1155:1997 Accessori per serramenti - Dispositivi elettromagnetici fermoporta per porte girevoli - Requisiti e metodi di prova |
|
1.10.2003 |
1.10.2004 |
EN 1155:1997/A1:2002 |
Nota 3 |
1.10.2003 |
1.10.2004 |
|
EN 1155:1997/A1:2002/AC:2006 |
|
1.1.2010 |
1.1.2010 |
|
CEN |
EN 1158:1997 Accessori per serramenti - Dispositivi per il coordinamento della sequenza di chiusura delle porte - Requisiti e metodi di prova |
|
1.10.2003 |
1.10.2004 |
EN 1158:1997/A1:2002 |
Nota 3 |
1.10.2003 |
1.10.2004 |
|
EN 1158:1997/A1:2002/AC:2006 |
|
1.6.2006 |
1.6.2006 |
|
CEN |
EN 1168:2005+A3:2011 Prodotti prefabbricati di calcestruzzo - Lastre alveolari |
EN 1168:2005+A2:2009 |
1.7.2012 |
1.7.2013 |
CEN |
EN 1279-5:2005+A2:2010 Vetro per edilizia - Vetrate isolanti - Parte 5: Valutazione della conformità |
EN 1279-5:2005+A1:2008 |
1.2.2011 |
1.2.2012 |
CEN |
EN 1304:2005 Tegole di laterizio per coperture discontinue - Definizioni e specifiche di prodotto |
|
1.2.2006 |
1.2.2007 |
CEN |
EN 1317-5:2007+A2:2012 Sistemi di ritenuta stradali - Parte 5: Requisiti di prodotto e valutazione di conformità per sistemi di trattenimento veicoli |
EN 1317-5:2007+A1:2008 |
1.1.2013 |
1.1.2013 |
EN 1317-5:2007+A2:2012/AC:2012 |
|
1.3.2013 |
1.3.2013 |
|
CEN |
EN 1319:2009 Generatori di aria calda a convezione forzata alimentati a gas, per il riscaldamento di ambienti domestici, equipaggiati con bruciatore munito di ventilatore, con portata termica nominale riferita al potere calorifico inferiore non maggiore di 70 kW |
|
1.10.2010 |
1.10.2011 |
CEN |
EN 1337-3:2005 Appoggi strutturali - Parte 3: Appoggi elastomerici |
|
1.1.2006 |
1.1.2007 |
CEN |
EN 1337-4:2004 Appoggi strutturali - Parte 4: Appoggi a rullo |
|
1.2.2005 |
1.2.2006 |
EN 1337-4:2004/AC:2007 |
|
1.1.2008 |
1.1.2008 |
|
CEN |
EN 1337-5:2005 Appoggi strutturali - Parte 5: Appoggi a disco elastomerico |
|
1.1.2006 |
1.1.2007 |
CEN |
EN 1337-6:2004 Appoggi strutturali - Parte 6: Appoggi a contatto lineare |
|
1.2.2005 |
1.2.2006 |
CEN |
EN 1337-7:2004 Appoggi strutturali - Parte 7: Appoggi sferici e cilindrici di PTFE |
EN 1337-7:2000 |
1.12.2004 |
1.6.2005 |
CEN |
EN 1337-8:2007 Appoggi strutturali - Parte 8: Guide e ritegni |
|
1.1.2009 |
1.1.2010 |
CEN |
EN 1338:2003 Masselli di calcestruzzo per pavimentazione - Requisiti e metodi di prova |
|
1.3.2004 |
1.3.2005 |
EN 1338:2003/AC:2006 |
|
1.1.2007 |
1.1.2007 |
|
CEN |
EN 1339:2003 Lastre di calcestruzzo per pavimentazione - Requisiti e metodi di prova |
|
1.3.2004 |
1.3.2005 |
EN 1339:2003/AC:2006 |
|
1.1.2007 |
1.1.2007 |
|
CEN |
EN 1340:2003 Cordoli di calcestruzzo - Requisiti e metodi di prova |
|
1.2.2004 |
1.2.2005 |
EN 1340:2003/AC:2006 |
|
1.1.2007 |
1.1.2007 |
|
CEN |
EN 1341:2012 Lastre di pietra naturale per pavimentazioni esterne - Requisiti e metodi di prova |
EN 1341:2001 |
1.9.2013 |
1.9.2013 |
CEN |
EN 1342:2012 Cubetti di pietra naturale per pavimentazioni esterne - Requisiti e metodi di prova |
EN 1342:2001 |
1.9.2013 |
1.9.2013 |
CEN |
EN 1343:2012 Cordoli di pietra naturale per pavimentazioni esterne - Requisiti e metodi di prova |
EN 1343:2001 |
1.9.2013 |
1.9.2013 |
CEN |
EN 1344:2002 Elementi per pavimentazione di laterizio - Requisiti e metodi di prova |
|
1.1.2003 |
1.1.2004 |
CEN |
EN 1423:2012 Materiali per segnaletica orizzontale - Materiali da postspruzzare - Microsfere di vetro, granuli antiderapanti e loro miscele |
EN 1423:1997 |
1.11.2012 |
1.11.2012 |
EN 1423:2012/AC:2013 |
|
1.7.2013 |
1.7.2013 |
|
CEN |
EN 1433:2002 Canalette di drenaggio per aree soggette al passaggio di veicoli e pedoni - Classificazione, requisiti di progettazione e di prova, marcatura e valutazione di conformità |
|
1.8.2003 |
1.8.2004 |
EN 1433:2002/A1:2005 |
Nota 3 |
1.1.2006 |
1.1.2006 |
|
CEN |
EN 1457-1:2012 Camini - Condotti interni di terracotta/ceramica - Parte 1: Condotti di terracotta/ceramica operanti a secco - Requisiti e metodi di prova |
EN 1457:1999 |
1.11.2012 |
1.11.2013 |
CEN |
EN 1457-2:2012 Camini - Condotti interni di terracotta/ceramica - Parte 2: Condotti di terracotta/ceramica operanti in condizioni umide - Requisiti e metodi di prova |
EN 1457:1999 |
1.11.2012 |
1.11.2013 |
CEN |
EN 1463-1:2009 Materiali per segnaletica orizzontale - Inserti stradali catarifrangenti - Parte 1: Requisiti delle prestazioni iniziali |
EN 1463-1:1997 |
1.1.2010 |
1.1.2011 |
CEN |
EN 1469:2004 Prodotti di pietra naturale - Lastre per rivestimenti - Requisiti |
|
1.7.2005 |
1.7.2006 |
CEN |
EN 1504-2:2004 Prodotti e sistemi per la protezione e la riparazione delle strutture di calcestruzzo - Definizioni, requisiti, controllo di qualità e valutazione della conformità - Parte 2: Sistemi di protezione della superficie di calcestruzzo |
|
1.9.2005 |
1.1.2009 |
CEN |
EN 1504-3:2005 Prodotti e sistemi per la protezione e la riparazione delle strutture di calcestruzzo - Definizioni, requisiti, controllo di qualità e valutazione della conformità - Riparazione strutturale e non strutturale |
|
1.10.2006 |
1.1.2009 |
CEN |
EN 1504-4:2004 Prodotti e sistemi per la protezione e la riparazione delle strutture di calcestruzzo - Definizioni, requisiti, controllo di qualità e valutazione della conformità - Parte 4: Incollaggio strutturale |
|
1.9.2005 |
1.1.2009 |
CEN |
EN 1504-5:2004 Prodotti e sistemi per la protezione e la riparazione delle strutture di calcestruzzo - Definizioni, requisiti, controllo di qualità e valutazione della conformità - Parte 5: Iniezione del calcestruzzo |
|
1.10.2005 |
1.1.2009 |
CEN |
EN 1504-6:2006 Prodotti e sistemi per la protezione e la riparazione delle strutture di calcestruzzo - Definizioni, requisiti, controllo di qualità e valutazione di conformità - Parte 6: Ancoraggio dell'armatura di acciaio |
|
1.6.2007 |
1.1.2009 |
CEN |
EN 1504-7:2006 Prodotti e sistemi per la protezione e la riparazione delle strutture di calcestruzzo - Definizioni, requisiti, controllo e valutazione della conformità - Protezione contro la corrosione delle armature |
|
1.6.2007 |
1.1.2009 |
CEN |
EN 1520:2011 Componenti prefabbricati armati di calcestruzzo alleggerito con struttura aperta con armatura strutturale o non-strutturale |
EN 1520:2002 |
1.1.2012 |
1.1.2013 |
CEN |
EN 1748-1-2:2004 Vetro per edilizia - Prodotti di base speciali - Vetri borosilicati - Parte 1-2: Valutazione di conformità/Norma di prodotto |
|
1.9.2005 |
1.9.2006 |
CEN |
EN 1748-2-2:2004 Vetro per edilizia - Prodotti di base speciali - Parte 2-2: Vetro ceramica - Valutazione della conformità/Norma di prodotto |
|
1.9.2005 |
1.9.2006 |
CEN |
EN 1806:2006 Camini - Blocchi di laterizio/ceramica per camini a parete singola - Requisiti e metodi di prova |
|
1.5.2007 |
1.5.2008 |
CEN |
EN 1825-1:2004 Separatori di grassi - Parte 1: Principi di progettazione, prestazione e prove, marcatura e controllo qualità |
|
1.9.2005 |
1.9.2006 |
EN 1825-1:2004/AC:2006 |
|
1.1.2007 |
1.1.2007 |
|
CEN |
EN 1856-1:2009 Camini - Requisiti per camini metallici - Parte 1: Prodotti per sistemi camino |
EN 1856-1:2003 |
1.3.2010 |
1.3.2011 |
CEN |
EN 1856-2:2009 Camini - Requisiti per camini metallici - Parte 2: Condotti interni e canali da fumo metallici |
EN 1856-2:2004 |
1.3.2010 |
1.3.2011 |
CEN |
EN 1857:2010 Camini - Componenti - Condotti fumari di calcestruzzo |
EN 1857:2003+A1:2008 |
1.1.2011 |
1.1.2012 |
CEN |
EN 1858:2008+A1:2011 Camini - Componenti - Blocchi di calcestruzzo |
EN 1858:2008 |
1.4.2012 |
1.4.2013 |
CEN |
EN 1863-2:2004 Vetro per edilizia - Vetro di silicato sodo-calcico indurito termicamente - Parte 2: Valutazione della conformità/Norma di prodotto |
|
1.9.2005 |
1.9.2006 |
CEN |
EN 1873:2005 Accessori prefabbricati per coperture - Cupole di materie plastiche - Specifica di prodotto e metodi di prova |
|
1.10.2006 |
1.10.2009 |
CEN |
EN 1916:2002 Tubi e raccordi di calcestruzzo non armato, rinforzato con fibre di acciaio e con armature tradizionali |
|
1.8.2003 |
23.11.2004 |
EN 1916:2002/AC:2008 |
|
1.1.2009 |
1.1.2009 |
|
CEN |
EN 1917:2002 Pozzetti e camere di ispezione di calcestruzzo non armato, rinforzato con fibre di acciaio e con armature tradizionali |
|
1.8.2003 |
23.11.2004 |
EN 1917:2002/AC:2008 |
|
1.1.2009 |
1.1.2009 |
|
CEN |
EN 1935:2002 Accessori per serramenti - Cerniere ad asse singolo - Requisiti e metodi di prova |
|
1.10.2002 |
1.12.2003 |
EN 1935:2002/AC:2003 |
|
1.1.2007 |
1.1.2007 |
|
CEN |
EN 10025-1:2004 Prodotti laminati a caldo di acciai per impieghi strutturali - Parte 1: Condizioni tecniche generali di fornitura |
|
1.9.2005 |
1.9.2006 |
CEN |
EN 10088-4:2009 Acciai inossidabili - Parte 4: Condizioni tecniche di fornitura per fogli/lamiere e nastri di acciai resistenti alla corrosione da utilizzare nelle costruzioni |
|
1.2.2010 |
1.2.2011 |
CEN |
EN 10088-5:2009 Acciai inossidabili - Parte 5: Condizioni tecniche di fornitura per barre, vergella, filo, profilati e prodotti finiti a freddo di acciai resistenti alla corrosione da utilizzare nelle costruzioni |
|
1.1.2010 |
1.1.2011 |
CEN |
EN 10210-1:2006 Profilati cavi finiti a caldo di acciai non legati e a grano fine per impieghi strutturali. Condizioni tecniche di fornitura |
|
1.2.2007 |
1.2.2008 |
CEN |
EN 10219-1:2006 Profilati cavi formati a freddo di acciai non legati e a grano fine per strutture saldate - Condizioni tecniche di fornitura |
|
1.2.2007 |
1.2.2008 |
CEN |
EN 10224:2002 Tubi e raccordi di acciaio non legato per il convogliamento di liquidi acquosi incluso l'acqua per il consumo umano - Condizioni tecniche di fornitura |
|
1.4.2006 |
1.4.2007 |
EN 10224:2002/A1:2005 |
Nota 3 |
1.4.2006 |
1.4.2007 |
|
CEN |
EN 10255:2004+A1:2007 Tubi di acciaio non legato adatti alla saldatura e alla filettatura - Condizioni tecniche di fornitura |
|
1.1.2010 |
1.1.2011 |
CEN |
EN 10311:2005 Giunzioni per la connessione di tubi e raccordi di acciaio per il trasporto di acqua e di altri liquidi acquosi |
|
1.3.2006 |
1.3.2007 |
CEN |
EN 10312:2002 Tubi saldati di acciaio inossidabile per il convogliamento di liquidi acquosi incluso l'acqua per il consumo umano - Condizioni tecniche di fornitura |
|
1.4.2006 |
1.4.2007 |
EN 10312:2002/A1:2005 |
Nota 3 |
1.4.2006 |
1.4.2007 |
|
CEN |
EN 10340:2007 Getti di acciaio per impieghi strutturali |
|
1.1.2010 |
1.1.2011 |
EN 10340:2007/AC:2008 |
|
1.1.2010 |
1.1.2010 |
|
CEN |
EN 10343:2009 Acciai da bonifica da utilizzare nelle costruzioni - Condizioni tecniche di fornitura |
|
1.1.2010 |
1.1.2011 |
CEN |
EN 12004:2007+A1:2012 Adesivi per piastrelle - Requisiti, valutazione di conformità, classificazione e designazione |
EN 12004:2007 |
1.4.2013 |
1.7.2013 |
CEN |
EN 12050-1:2001 Impianti di sollevamento delle acque reflue per edifici e cantieri - Principi per costruzione e prove - Impianti di sollevamento per acque reflue contenenti materiale fecale |
|
1.11.2001 |
1.11.2002 |
CEN |
EN 12050-2:2000 Impianti di sollevamento delle acque reflue per edifici e cantieri - Principi per costruzione e prove - Impianti di sollevamento per acque reflue prive di materiale fecale |
|
1.10.2001 |
1.10.2002 |
CEN |
EN 12050-3:2000 Impianti di sollevamento delle acque reflue per edifici e cantieri - Principi per costruzione e prove - Impianti di sollevamento per acque reflue contenenti materiale fecale ad applicazione limitata |
|
1.10.2001 |
1.10.2002 |
CEN |
EN 12050-4:2000 Impianti di sollevamento delle acque reflue per edifici e cantieri - Principi per costruzione e prove - Valvole di non-ritorno per acque reflue prive di materiale fecale e per acque reflue contenenti materiale fecale |
|
1.10.2001 |
1.10.2002 |
CEN |
EN 12057:2004 Prodotti di pietra naturale - Marmette modulari - Requisiti |
|
1.9.2005 |
1.9.2006 |
CEN |
EN 12058:2004 Prodotti di pietra naturale - Lastre per pavimentazioni e per scale - Requisiti |
|
1.9.2005 |
1.9.2006 |
CEN |
EN 12094-1:2003 Sistemi fissi di lotta contro l'incendio - Componenti di impianti di estinzione a gas - Requisiti e metodi di prova per dispositivi elettrici automatici di comando e gestione spegnimento e di ritardo |
|
1.2.2004 |
1.5.2006 |
CEN |
EN 12094-2:2003 Sistemi fissi di lotta contro l'incendio - Componenti di impianti di estinzione a gas - Requisiti e metodi di prova per dispositivi non elettrici automatici di comando e gestione spegnimento e di ritardo |
|
1.2.2004 |
1.5.2006 |
CEN |
EN 12094-3:2003 Sistemi fissi di lotta contro l'incendio - Componenti di impianti di estinzione a gas - Requisiti e metodi di prova per dispositivi manuali di azionamento e di bloccaggio |
|
1.1.2004 |
1.9.2005 |
CEN |
EN 12094-4:2004 Sistemi fissi di lotta contro l'incendio - Componenti di impianti di estinzione a gas - Parte 4: Requisiti e metodi di prova per complesso valvola di scarica e rispettivi attuatori |
|
1.5.2005 |
1.8.2007 |
CEN |
EN 12094-5:2006 Impianti fissi antincendio - Componenti per sistemi di estinzione a gas - Parte 5: Requisiti e metodi di prova per le valvole di smistamento per sistemi ad alta e bassa pressione e loro attuatori |
EN 12094-5:2000 |
1.2.2007 |
1.5.2009 |
CEN |
EN 12094-6:2006 Impianti fissi antincendio - Componenti per sistemi di estinzione a gas - Parte 6: Requisiti e metodi di prova per i dispositivi non elettrici di messa fuori servizio |
EN 12094-6:2000 |
1.2.2007 |
1.5.2009 |
CEN |
EN 12094-7:2000 Sistemi fissi di lotta contro l'incendio - Componenti di impianti di estinzione a gas - Requisiti e metodi di prova per ugelli per sistemi a CO2 |
|
1.10.2001 |
1.4.2004 |
EN 12094-7:2000/A1:2005 |
Nota 3 |
1.11.2005 |
1.11.2006 |
|
CEN |
EN 12094-8:2006 Installazioni fisse antincendio - Componenti per sistemi a CO2 - Parte 8: Requisiti e metodi di prova per raccordi flessibili |
|
1.2.2007 |
1.5.2009 |
CEN |
EN 12094-9:2003 Sistemi fissi di lotta contro l'incendio - Componenti di impianti di estinzione a gas - Requisiti e metodi di prova per rivelatori di incendio speciali |
|
1.1.2004 |
1.9.2005 |
CEN |
EN 12094-10:2003 Sistemi fissi di lotta contro l'incendio - Componenti di impianti di estinzione a gas - Requisiti e metodi di prova per manometri e pressostati |
|
1.2.2004 |
1.5.2006 |
CEN |
EN 12094-11:2003 Sistemi fissi di lotta contro l'incendio - Componenti di impianti di estinzione a gas - Requisiti e metodi di prova per dispositivi di pesatura meccanici |
|
1.1.2004 |
1.9.2005 |
CEN |
EN 12094-12:2003 Sistemi fissi di lotta contro l'incendio - Componenti di impianti di estinzione a gas - Requisiti e metodi di prova per dispositivi di allarme pneumatici |
|
1.1.2004 |
1.9.2005 |
CEN |
EN 12094-13:2001 Sistemi fissi di lotta contro l'incendio - Componenti di impianti di estinzione a gas - Requisiti e metodi di prova per valvole di ritegno e valvole di non ritorno |
|
1.1.2002 |
1.4.2004 |
EN 12094-13:2001/AC:2002 |
|
1.1.2010 |
1.1.2010 |
|
CEN |
EN 12101-1:2005 Sistemi per il controllo di fumo e calore - Parte 1: Specificazioni per le barriere antifumo |
|
1.6.2006 |
1.9.2008 |
EN 12101-1:2005/A1:2006 |
Nota 3 |
1.12.2006 |
1.9.2008 |
|
CEN |
EN 12101-2:2003 Sistemi per il controllo di fumo e calore - Parte 2: Specifiche per gli evacuatori naturali di fumo e calore |
|
1.4.2004 |
1.9.2006 |
CEN |
EN 12101-3:2002 Sistemi per il controllo di fumo e calore - Specifiche per gli evacuatori forzati di fumo e calore |
|
1.4.2004 |
1.4.2005 |
EN 12101-3:2002/AC:2005 |
|
1.1.2006 |
1.1.2006 |
|
CEN |
EN 12101-6:2005 Sistemi per il controllo di fumo e calore - Parte 6: Sistemi di controllo del fumo per differenza di pressione - Kit |
|
1.4.2006 |
1.4.2007 |
EN 12101-6:2005/AC:2006 |
|
1.1.2007 |
1.1.2007 |
|
CEN |
EN 12101-7:2011 Sistemi per il controllo di fumo e calore - Parte 7: Condotte per il controllo dei fumi |
|
1.2.2012 |
1.2.2013 |
CEN |
EN 12101-8:2011 Sistemi per il controllo di fumo e calore - Parte 8: Serrande per il controllo del fumo |
|
1.2.2012 |
1.2.2013 |
CEN |
EN 12101-10:2005 Sistemi per il controllo di fumo e calore - Parte 10: Alimentazioni |
|
1.10.2006 |
1.5.2012 |
EN 12101-10:2005/AC:2007 |
|
1.1.2008 |
1.1.2008 |
|
CEN |
EN 12150-2:2004 Vetro per edilizia - Vetro di silicato sodo-calcico di sicurezza temprato termicamente - Parte 2: Valutazione di conformità/Norma di prodotto |
|
1.9.2005 |
1.9.2006 |
CEN |
EN 12209:2003 Accessori per serramenti - Serrature e chiavistelli - Serrature azionate meccanicamente, chiavistelli e piastre di bloccaggio - Requisiti e metodi di prova |
|
1.12.2004 |
1.6.2006 |
EN 12209:2003/AC:2005 |
|
1.6.2006 |
1.6.2006 |
|
CEN |
EN 12259-1:1999 + A1:2001 Installazioni fisse antincendio - Componenti per sistemi a sprinkler e a spruzzo d'acqua - Sprinklers |
|
1.4.2002 |
1.9.2005 |
EN 12259-1:1999 + A1:2001/A2:2004 |
Nota 3 |
1.3.2005 |
1.3.2006 |
|
EN 12259-1:1999 + A1:2001/A3:2006 |
Nota 3 |
1.11.2006 |
1.11.2007 |
|
CEN |
EN 12259-2:1999 Installazioni fisse antincendio - Componenti per sistemi a sprinkler e a spruzzo di acqua - Valvole di allarme idraulico |
|
1.1.2002 |
1.8.2007 |
EN 12259-2:1999/A1:2001 |
Nota 3 |
1.1.2002 |
1.8.2007 |
|
EN 12259-2:1999/A2:2005 |
Nota 3 |
1.9.2006 |
1.8.2007 |
|
EN 12259-2:1999/AC:2002 |
|
1.6.2005 |
1.6.2005 |
|
CEN |
EN 12259-3:2000 Installazioni fisse antincendio - Componenti per sistemi a sprinkler e a spruzzo d’acqua - Valvole d’allarme a secco |
|
1.1.2002 |
1.8.2007 |
EN 12259-3:2000/A1:2001 |
Nota 3 |
1.1.2002 |
1.8.2007 |
|
EN 12259-3:2000/A2:2005 |
Nota 3 |
1.9.2006 |
1.8.2007 |
|
CEN |
EN 12259-4:2000 Installazioni fisse antincendio - Componenti per sistemi a sprinkler e a spruzzo d’acqua - Allarmi a motore ad acqua |
|
1.1.2002 |
1.4.2004 |
EN 12259-4:2000/A1:2001 |
Nota 3 |
1.1.2002 |
1.4.2004 |
|
CEN |
EN 12259-5:2002 Installazioni fisse antincendio - Componenti per sistemi a sprinkler e a spruzzo d'acqua - Indicatori di flusso |
|
1.7.2003 |
1.9.2005 |
CEN |
EN 12271:2006 Trattamenti superficiali di irruvidimento - Requisiti |
|
1.1.2008 |
1.1.2011 |
CEN |
EN 12273:2008 Trattamenti superficiali con malte a freddo - Requisiti |
|
1.1.2009 |
1.1.2011 |
CEN |
EN 12285-2:2005 Serbatoi di acciaio prefabbricati - Parte 2: Serbatoi orizzontali cilindrici a singola e a doppia parete per depositi fuori-terra di liquidi infiammabili e non infiammabili che possono inquinare l'acqua |
|
1.1.2006 |
1.1.2008 |
CEN |
EN 12326-1:2004 Ardesia e prodotti di pietra per coperture discontinue e rivestimenti - Parte 1: Specifiche di prodotto |
|
1.5.2005 |
1.5.2008 |
CEN |
EN 12337-2:2004 Vetro per edilizia - Vetro di silicato sodo-calcico indurito chimicamente - Parte 2: Valutazione della conformità/Norma di prodotto |
|
1.9.2005 |
1.9.2006 |
CEN |
EN 12352:2006 Attrezzatura per il controllo del traffico - Dispositivi luminosi di pericolo e di sicurezza |
|
1.2.2007 |
1.2.2008 |
CEN |
EN 12368:2006 Attrezzatura per il controllo del traffico - Lanterne semaforiche |
|
1.2.2007 |
1.2.2008 |
CEN |
EN 12380:2002 Valvole di ingresso aria per sistemi di scarico - Requisiti, metodi di prova e valutazione di conformità |
|
1.10.2003 |
1.10.2004 |
CEN |
EN 12446:2011 Camini - Componenti - Elementi esterni di calcestruzzo |
EN 12446:2003 |
1.4.2012 |
1.4.2013 |
CEN |
EN 12467:2012 Lastre piane di fibrocemento - Specifica di prodotto e metodi di prova |
EN 12467:2004 |
1.7.2013 |
1.7.2013 |
CEN |
EN 12566-1:2000 Piccoli sistemi di trattamento delle acque reflue fino a 50 PT - Fosse settiche prefabbricate |
|
1.12.2004 |
1.12.2005 |
EN 12566-1:2000/A1:2003 |
Nota 3 |
1.12.2004 |
1.12.2005 |
|
CEN |
EN 12566-3:2005+A1:2009 Piccoli sistemi di trattamento delle acque reflue fino a 50 PT - Parte 3: Impianti di trattamento preassemblati e/o assemblati in sito delle acque reflue domestiche |
EN 12566-3:2005 |
1.11.2009 |
1.11.2010 |
CEN |
EN 12566-4:2007 Piccoli sistemi di trattamento delle acque reflue fino a 50 PT - Parte 4: Fosse settiche assemblate in sito da kit prefabbricati |
|
1.1.2009 |
1.1.2010 |
CEN |
EN 12566-6:2013 Piccoli sistemi di trattamento delle acque reflue fino a 50 PT - Parte 6: Unità prefabbricate di trattamento per effluenti di fosse settiche |
|
1.11.2013 |
1.11.2014 |
CEN |
EN 12591:2009 Bitumi e leganti bituminosi - Specifiche per i bitumi per applicazioni stradali |
|
1.1.2010 |
1.1.2011 |
CEN |
EN 12620:2002+A1:2008 Aggregati per calcestruzzo |
EN 12620:2002 |
1.1.2009 |
1.1.2010 |
CEN |
EN 12676-1:2000 Dispositivi anti-abbagliamento per strade - Prestazioni e caratteristiche |
|
1.2.2004 |
1.2.2006 |
EN 12676-1:2000/A1:2003 |
Nota 3 |
1.2.2004 |
1.2.2006 |
|
CEN |
EN 12737:2004+A1:2007 Prodotti prefabbricati di calcestruzzo - Lastre per pavimentazioni di stalle |
|
1.1.2009 |
1.1.2010 |
CEN |
EN 12764:2004+A1:2008 Apparecchi sanitari - Specifica per bagni idromassaggio |
EN 12764:2004 |
1.1.2009 |
1.1.2010 |
CEN |
EN 12794:2005+A1:2007 Prodotti prefabbricati di calcestruzzo - Pali di fondazione |
EN 12794:2005 |
1.2.2008 |
1.2.2009 |
EN 12794:2005+A1:2007/AC:2008 |
|
1.8.2009 |
1.8.2009 |
|
CEN |
EN 12809:2001 Caldaie per riscaldamento domestico, indipendenti, a combustibile solido - Potenza termica nominale non maggiore di 50 kW - Requisiti e metodi di prova |
|
1.7.2005 |
1.7.2007 |
EN 12809:2001/A1:2004 |
Nota 3 |
1.7.2005 |
1.7.2007 |
|
EN 12809:2001/AC:2006 |
|
1.1.2008 |
1.1.2008 |
|
EN 12809:2001/A1:2004/AC:2007 |
|
1.1.2008 |
1.1.2008 |
|
CEN |
EN 12815:2001 Termocucine a combustibile solido - Requisiti e metodi di prova |
|
1.7.2005 |
1.7.2007 |
EN 12815:2001/A1:2004 |
Nota 3 |
1.7.2005 |
1.7.2007 |
|
EN 12815:2001/AC:2006 |
|
1.1.2007 |
1.1.2007 |
|
EN 12815:2001/A1:2004/AC:2007 |
|
1.1.2008 |
1.1.2008 |
|
CEN |
EN 12839:2012 Prodotti prefabbricati di calcestruzzo - Elementi per recinzioni |
EN 12839:2001 |
1.10.2012 |
1.10.2013 |
CEN |
EN 12843:2004 Prodotti prefabbricati di calcestruzzo - Antenne e pali |
|
1.9.2005 |
1.9.2007 |
CEN |
EN 12859:2011 Blocchi di gesso - Definizioni, requisiti e metodi di prova |
EN 12859:2008 |
1.12.2011 |
1.12.2012 |
CEN |
EN 12860:2001 Adesivi a base di gesso per blocchi di gesso - Definizioni, requisiti e metodi di prova |
|
1.4.2002 |
1.4.2003 |
EN 12860:2001/AC:2002 |
|
1.1.2010 |
1.1.2010 |
|
CEN |
EN 12878:2005 Pigmenti per la colorazione di materiali da costruzione a base di cemento e/o calce - Specifiche e metodi di prova |
|
1.3.2006 |
1.3.2007 |
EN 12878:2005/AC:2006 |
|
1.1.2007 |
1.1.2007 |
|
CEN |
EN 12899-1:2007 Segnaletica verticale permanente per il traffico stradale - Parte 1: Segnali permanenti |
|
1.1.2009 |
1.1.2013 |
CEN |
EN 12899-2:2007 Segnaletica verticale permanente per il traffico stradale - Parte 2: Delineatori di ostacolo transilluminati (TTB) |
|
1.1.2009 |
1.1.2013 |
CEN |
EN 12899-3:2007 Segnaletica verticale permanente per il traffico stradale - Parte 3: Delineatori di margine e dispositivi rifrangenti |
|
1.1.2009 |
1.1.2013 |
CEN |
EN 12951:2004 Accessori prefabbricati per coperture - Scale permanentemente fissate per coperture - Specifica di prodotto e metodi di prova |
|
1.9.2005 |
1.9.2006 |
CEN |
EN 12966-1:2005+A1:2009 Segnaletica verticale per il traffico stradale - Pannelli a messaggio variabile - Parte 1: Norma di prodotto |
EN 12966-1:2005 |
1.8.2010 |
1.8.2010 |
CEN |
EN 13024-2:2004 Vetro per edilizia - Vetro di borosilicato di sicurezza temprato termicamente - Parte 2: Valutazione della conformità/Norma di prodotto |
|
1.9.2005 |
1.9.2006 |
CEN |
EN 13043:2002 Aggregati per miscele bituminose e trattamenti superficiali per strade, aeroporti e altre aree soggette a traffico |
|
1.7.2003 |
1.6.2004 |
EN 13043:2002/AC:2004 |
|
1.6.2006 |
1.6.2006 |
|
CEN |
EN 13055-1:2002 Aggregati leggeri - Aggregati leggeri per calcestruzzo, malta e malta per iniezione |
|
1.3.2003 |
1.6.2004 |
EN 13055-1:2002/AC:2004 |
|
1.1.2010 |
1.1.2010 |
|
CEN |
EN 13055-2:2004 Aggregati leggeri - Parte 2: Aggregati leggeri per miscele bituminose, trattamenti superficiali e per applicazioni in strati legati e non legati |
|
1.5.2005 |
1.5.2006 |
CEN |
EN 13063-1:2005+A1:2007 Camini - Sistemi camino con condotti interni di terracotta/ceramica - Parte 1: Requisiti e metodi di prova per la resistenza al fuoco da fuliggine |
EN 13063-1:2005 |
1.5.2008 |
1.5.2009 |
CEN |
EN 13063-2:2005+A1:2007 Camini - Sistemi camino con condotti interni di terracotta/ceramica - Parte 2: Requisiti e metodi di prova in condizioni umide |
EN 13063-2:2005 |
1.5.2008 |
1.5.2009 |
CEN |
EN 13063-3:2007 Camini - Sistemi camino con condotti interni di terracotta/ceramica - Parte 3: Requisiti e metodi di prova per sistemi camino a flusso bilanciato |
|
1.5.2008 |
1.5.2009 |
CEN |
EN 13069:2005 Camini - Pareti esterne di laterizio/ceramica per sistemi di canne fumarie - Requisiti e metodi di prova |
|
1.5.2006 |
1.5.2007 |
CEN |
EN 13084-5:2005 Camini industriali strutturalmente indipendenti - Parte 5: Materiali per pareti interne di mattoni - Specifiche di prodotto |
|
1.4.2006 |
1.4.2007 |
EN 13084-5:2005/AC:2006 |
|
1.1.2007 |
1.1.2007 |
|
CEN |
EN 13084-7:2012 Camini strutturalmente indipendenti - Parte 7: Specifiche di prodotto applicabili ad elementi cilindrici di acciaio da utilizzare per camini di acciaio a parete singola e per pareti interne di acciaio |
EN 13084-7:2005 |
1.9.2013 |
1.9.2013 |
CEN |
EN 13101:2002 Gradini per camere di ispezione sotterranee - Requisiti, marcatura, prove e valutazione di conformità |
|
1.8.2003 |
1.8.2004 |
CEN |
EN 13108-1:2006 Miscele bituminose - Specifiche del materiale - Parte 1: Conglomerato bituminoso prodotto a caldo |
|
1.3.2007 |
1.3.2008 |
EN 13108-1:2006/AC:2008 |
|
1.1.2009 |
1.1.2009 |
|
CEN |
EN 13108-2:2006 Miscele bituminose - Specifiche del materiale - Parte 2: Conglomerato bituminoso per strati molto sottili |
|
1.3.2007 |
1.3.2008 |
EN 13108-2:2006/AC:2008 |
|
1.1.2009 |
1.1.2009 |
|
CEN |
EN 13108-3:2006 Miscele bituminose - Specifiche del materiale - Parte 3: Conglomerato con bitume molto tenero |
|
1.3.2007 |
1.3.2008 |
EN 13108-3:2006/AC:2008 |
|
1.1.2009 |
1.1.2009 |
|
CEN |
EN 13108-4:2006 Miscele bituminose - Specifiche del materiale - Parte 4: Conglomerato bituminoso chiodato |
|
1.3.2007 |
1.3.2008 |
EN 13108-4:2006/AC:2008 |
|
1.1.2009 |
1.1.2009 |
|
CEN |
EN 13108-5:2006 Miscele bituminose - Specifiche del materiale - Parte 5: Conglomerato bituminoso antisdrucciolo chiuso |
|
1.3.2007 |
1.3.2008 |
EN 13108-5:2006/AC:2008 |
|
1.1.2009 |
1.1.2009 |
|
CEN |
EN 13108-6:2006 Miscele bituminose - Specifiche del materiale - Parte 6: Asfalto colato |
|
1.3.2007 |
1.3.2008 |
EN 13108-6:2006/AC:2008 |
|
1.1.2009 |
1.1.2009 |
|
CEN |
EN 13108-7:2006 Miscele bituminose - Specifiche del materiale - Parte 7: Conglomerato bituminoso ad elevato tenore di vuoti |
|
1.3.2007 |
1.3.2008 |
EN 13108-7:2006/AC:2008 |
|
1.1.2009 |
1.1.2009 |
|
CEN |
EN 13139:2002 Aggregati per malta |
|
1.3.2003 |
1.6.2004 |
EN 13139:2002/AC:2004 |
|
1.1.2010 |
1.1.2010 |
|
CEN |
EN 13160-1:2003 Sistemi di rivelazione delle perdite - Principi generali |
|
1.3.2004 |
1.3.2005 |
CEN |
EN 13162:2012 Isolanti termici per edilizia - Prodotti di lana minerale (MW) ottenuti in fabbrica - Specificazione |
EN 13162:2008 |
1.9.2013 |
1.9.2013 |
CEN |
EN 13163:2012 Isolanti termici per edilizia - Prodotti di polistirene espanso (EPS) ottenuti in fabbrica - Specificazione |
EN 13163:2008 |
1.9.2013 |
1.9.2013 |
CEN |
EN 13164:2012 Isolanti termici per edilizia - Prodotti di polistirene espanso estruso (XPS) ottenuti in fabbrica - Specificazione |
EN 13164:2008 |
1.9.2013 |
1.9.2013 |
CEN |
EN 13165:2012 Isolanti termici per edilizia - Prodotti di poliuretano espanso rigido (PU) ottenuti in |
EN 13165:2008 |
1.9.2013 |
1.9.2013 |
CEN |
EN 13166:2012 Isolanti termici per edilizia - Prodotti di resine fenoliche espanse (PF) ottenuti in fabbrica - Specificazione |
EN 13166:2008 |
1.9.2013 |
1.9.2013 |
CEN |
EN 13167:2012 Isolanti termici per edilizia - Prodotti di vetro cellulare (CG) ottenuti in fabbrica - Specificazione |
EN 13167:2008 |
1.9.2013 |
1.9.2013 |
CEN |
EN 13168:2012 Isolanti termici per edilizia - Prodotti di lana di legno (WW) ottenuti in fabbrica - Specificazione |
EN 13168:2008 |
1.9.2013 |
1.9.2013 |
CEN |
EN 13169:2012 Isolanti termici per edilizia - Pannelli di perlite espansa (EPB) ottenuti in fabbrica - Specificazione |
EN 13169:2008 |
1.9.2013 |
1.9.2013 |
CEN |
EN 13170:2012 Isolanti termici per edilizia - Prodotti di sughero espanso (ICB) ottenuti in fabbrica - |
EN 13170:2008 |
1.9.2013 |
1.9.2013 |
CEN |
EN 13171:2012 Isolanti termici per edilizia - Prodotti di fibre di legno (WF) ottenuti in fabbrica - Specificazione |
EN 13171:2008 |
1.9.2013 |
1.9.2013 |
CEN |
EN 13224:2011 Prodotti prefabbricati di calcestruzzo - Elementi nervati per solai |
EN 13224:2004+A1:2007 |
1.8.2012 |
1.8.2013 |
CEN |
EN 13225:2004 Prodotti prefabbricati di calcestruzzo - Elementi strutturali lineari |
|
1.9.2005 |
1.9.2007 |
EN 13225:2004/AC:2006 |
|
1.1.2008 |
1.1.2008 |
|
CEN |
EN 13229:2001 Termocaminetti e caminetti aperti, a combustibile solido - Requisiti e metodi di prova |
|
1.7.2005 |
1.7.2007 |
EN 13229:2001/A1:2003 |
Nota 3 |
1.6.2006 |
1.6.2007 |
|
EN 13229:2001/A2:2004 |
Nota 3 |
1.7.2005 |
1.7.2007 |
|
EN 13229:2001/AC:2006 |
|
1.7.2007 |
1.7.2007 |
|
EN 13229:2001/A2:2004/AC:2007 |
|
1.1.2008 |
1.1.2008 |
|
CEN |
EN 13240:2001 Stufe a combustibile solido - Requisiti e metodi di prova |
|
1.7.2005 |
1.7.2007 |
EN 13240:2001/A2:2004 |
Nota 3 |
1.7.2005 |
1.7.2007 |
|
EN 13240:2001/AC:2006 |
|
1.1.2007 |
1.1.2007 |
|
EN 13240:2001/A2:2004/AC:2007 |
|
1.1.2008 |
1.1.2008 |
|
CEN |
EN 13242:2002+A1:2007 Aggregati per materiali non legati e legati con leganti idraulici per l'impiego in opere di ingegneria civile e nella costruzione di strade |
EN 13242:2002 |
1.1.2009 |
1.1.2010 |
CEN |
EN 13245-2:2008 Materie plastiche - Profilati di policloruro di vinile non plastificato (PVC-U) per applicazioni edilizie - Parte 2: Profilati di PVC-U e profilati di PVC-UE per le finiture di pareti e di soffitti per interni ed esterni |
|
1.7.2010 |
1.7.2012 |
EN 13245-2:2008/AC:2009 |
|
1.7.2010 |
1.7.2010 |
|
CEN |
EN 13249:2000 Geotessili e prodotti affini - Caratteristiche richieste per l'impiego nella costruzione di strade e di altre aree soggette a traffico (escluse ferrovie e l'inclusione in conglomerati bituminosi) |
|
1.10.2001 |
1.10.2002 |
EN 13249:2000/A1:2005 |
Nota 3 |
1.11.2005 |
1.11.2006 |
|
CEN |
EN 13250:2000 Geotessili e prodotti affini - Caratteristiche richieste per l'impiego nella costruzione di ferrovie |
|
1.10.2001 |
1.10.2002 |
EN 13250:2000/A1:2005 |
Nota 3 |
1.6.2006 |
1.6.2007 |
|
CEN |
EN 13251:2000 Geotessili e prodotti affini - Caratteristiche richieste per l'impiego nelle costruzioni di terra, nelle fondazioni e nelle strutture di sostegno |
|
1.10.2001 |
1.10.2002 |
EN 13251:2000/A1:2005 |
Nota 3 |
1.6.2006 |
1.6.2007 |
|
CEN |
EN 13252:2000 Geotessili e prodotti affini - Caratteristiche richieste per l'impiego nei sistemi drenanti |
|
1.10.2001 |
1.10.2002 |
EN 13252:2000/A1:2005 |
Nota 3 |
1.6.2006 |
1.6.2007 |
|
CEN |
EN 13253:2000 Geotessili e prodotti affini - Caratteristiche richieste per l'impiego nelle opere di controllo dell'erosione (protezione delle coste, rivestimenti di sponda) |
|
1.10.2001 |
1.10.2002 |
EN 13253:2000/A1:2005 |
Nota 3 |
1.6.2006 |
1.6.2007 |
|
CEN |
EN 13254:2000 Geotessili e prodotti affini - Caratteristiche richieste per l'impiego nella costruzione di bacini e dighe |
|
1.10.2001 |
1.10.2002 |
EN 13254:2000/A1:2005 |
Nota 3 |
1.6.2006 |
1.6.2007 |
|
EN 13254:2000/AC:2003 |
|
1.6.2006 |
1.6.2006 |
|
CEN |
EN 13255:2000 Geotessili e prodotti affini - Caratteristiche richieste per l'impiego nella costruzione di canali |
|
1.10.2001 |
1.10.2002 |
EN 13255:2000/A1:2005 |
Nota 3 |
1.6.2006 |
1.6.2007 |
|
EN 13255:2000/AC:2003 |
|
1.6.2006 |
1.6.2006 |
|
CEN |
EN 13256:2000 Geotessili e prodotti affini - Caratteristiche richieste per l'impiego nella costruzione di gallerie e strutture in sotterraneo |
|
1.10.2001 |
1.10.2002 |
EN 13256:2000/A1:2005 |
Nota 3 |
1.6.2006 |
1.6.2007 |
|
EN 13256:2000/AC:2003 |
|
1.6.2006 |
1.6.2006 |
|
CEN |
EN 13257:2000 Geotessili e prodotti affini - Caratteristiche richieste per l'impiego in discariche per rifiuti solidi |
|
1.10.2001 |
1.10.2002 |
EN 13257:2000/A1:2005 |
Nota 3 |
1.6.2006 |
1.6.2007 |
|
EN 13257:2000/AC:2003 |
|
1.6.2006 |
1.6.2006 |
|
CEN |
EN 13263-1:2005+A1:2009 Fumi di silice per calcestruzzo - Parte 1: Definizioni, requisiti e criteri di conformità |
EN 13263-1:2005 |
1.1.2010 |
1.1.2011 |
CEN |
EN 13265:2000 Geotessili e prodotti affini - Caratteristiche richieste per l'impiego nei progetti di contenimento di rifiuti liquidi |
|
1.10.2001 |
1.10.2002 |
EN 13265:2000/A1:2005 |
Nota 3 |
1.6.2006 |
1.6.2007 |
|
EN 13265:2000/AC:2003 |
|
1.6.2006 |
1.6.2006 |
|
CEN |
EN 13279-1:2008 Leganti e intonaci a base di gesso - Parte 1: Definizioni e requisiti |
EN 13279-1:2005 |
1.10.2009 |
1.10.2010 |
CEN |
EN 13282-1:2013 Leganti idraulici per impieghi stradali - Parte 1: Leganti idraulici per impieghi stradali a indurimento rapido - Composizione, specificazioni e criteri di conformità |
|
1.11.2013 |
1.11.2014 |
CEN |
EN 13310:2003 Lavelli da cucina - Requisiti funzionali e metodi di prova |
|
1.2.2004 |
1.2.2006 |
CEN |
EN 13341:2005+A1:2011 Serbatoi statici di materiale termoplastico per immagazzinaggio fuori terra di oli combustibili domestici, cherosene e gasolio - Serbatoi di polietilene fabbricati per soffiaggio (blow moulded) e per stampaggio rotazionale e serbatoi fabbricati per stampaggio rotazionale di poliammide 6 polimerizzata anionicamente - Requisiti e metodi di prova |
EN 13341:2005 |
1.10.2011 |
1.10.2011 |
CEN |
EN 13361:2004 Geosintetici con funzione barriera - Caratteristiche richieste per l'impiego nella costruzione di bacini e dighe |
|
1.9.2005 |
1.9.2006 |
EN 13361:2004/A1:2006 |
Nota 3 |
1.6.2007 |
1.6.2008 |
|
CEN |
EN 13362:2005 Geosintetici con funzione barriera - Caratteristiche richieste per l'impiego nella costruzione di canali |
|
1.2.2006 |
1.2.2007 |
CEN |
EN 13383-1:2002 Aggregati per opere di protezione (armourstone) - Specifiche |
|
1.3.2003 |
1.6.2004 |
EN 13383-1:2002/AC:2004 |
|
1.1.2010 |
1.1.2010 |
|
CEN |
EN 13407:2006 Urinatoi a parete - Requisiti di funzionamento e metodi di prova |
|
1.1.2008 |
1.1.2009 |
CEN |
EN 13450:2002 Aggregati per massicciate per ferrovie |
|
1.10.2003 |
1.6.2004 |
EN 13450:2002/AC:2004 |
|
1.1.2007 |
1.1.2007 |
|
CEN |
EN 13454-1:2004 Leganti, leganti compositi e miscele realizzate in fabbrica per massetti a base di solfato di calcio - Parte 1: Definizioni e requisiti |
|
1.7.2005 |
1.7.2006 |
CEN |
EN 13479:2004 Materiali di apporto per saldatura – Norma di prodotto generale per i metalli di apporto e i flussi utilizzati nella saldatura per fusione dei materiali metallici |
|
1.10.2005 |
1.10.2006 |
CEN |
EN 13491:2004 Geosintetici con funzione barriera - Caratteristiche richieste per l'impiego come barriere ai fluidi nella costruzione di gallerie e strutture in sotterraneo |
|
1.9.2005 |
1.9.2006 |
EN 13491:2004/A1:2006 |
Nota 3 |
1.6.2007 |
1.6.2008 |
|
CEN |
EN 13492:2004 Geosintetici con funzione barriera - Caratteristiche richieste per l'impiego nella costruzione di discariche per smaltimento, di opere di trasferimento o di contenimento secondario di rifiuti liquidi |
|
1.9.2005 |
1.9.2006 |
EN 13492:2004/A1:2006 |
Nota 3 |
1.6.2007 |
1.6.2008 |
|
CEN |
EN 13493:2005 Geosintetici con funzione barriera - Caratteristiche richieste per l’impiego nella costruzione di discariche per accumulo e smaltimento di rifiuti solidi |
|
1.3.2006 |
1.3.2007 |
CEN |
EN 13502:2002 Camini - Requisiti e metodi di prova per terminali di terracotta/ceramica |
|
1.8.2003 |
1.8.2004 |
CEN |
EN 13564-1:2002 Dispositivi anti-allagamento per edifici - Requisiti |
|
1.5.2003 |
1.5.2004 |
CEN |
EN 13616:2004 Dispositivi di troppopieno per serbatoi statici per combustibili liquidi derivati dal petrolio |
|
1.5.2005 |
1.5.2006 |
EN 13616:2004/AC:2006 |
|
1.6.2006 |
1.6.2006 |
|
CEN |
EN 13658-1:2005 Profili e bordi di metallo - Definizioni, requisiti e metodi di prova - Parte 1: Intonaco per interno |
|
1.3.2006 |
1.3.2007 |
CEN |
EN 13658-2:2005 Profili e bordi di metallo - Definizioni, requisiti e metodi di prova - Parte 2: Intonaco per esterno |
|
1.3.2006 |
1.3.2007 |
CEN |
EN 13693:2004+A1:2009 Prodotti prefabbricati di calcestruzzo - Elementi speciali per coperture |
EN 13693:2004 |
1.5.2010 |
1.5.2011 |
CEN |
EN 13707:2004+A2:2009 Membrane flessibili per impermeabilizzazione - Membrane bituminose armate per l'impermeabilizzazione di coperture - Definizioni e caratteristiche |
EN 13707:2004 |
1.4.2010 |
1.10.2010 |
CEN |
EN 13747:2005+A2:2010 Prodotti prefabbricati di clacestruzzo - Lastre per solai |
EN 13747:2005+A1:2008 |
1.1.2011 |
1.1.2011 |
CEN |
EN 13748-1:2004 Piastrelle di graniglia - Parte 1: Piastrelle di graniglia per uso interno |
|
1.6.2005 |
1.10.2006 |
EN 13748-1:2004/A1:2005 |
Nota 3 |
1.4.2006 |
1.10.2006 |
|
EN 13748-1:2004/AC:2005 |
|
1.6.2005 |
1.6.2005 |
|
CEN |
EN 13748-2:2004 Piastrelle di graniglia - Parte 2: Piastrelle di graniglia per uso esterno |
|
1.4.2005 |
1.4.2006 |
CEN |
EN 13808:2005 Bitumi e leganti bituminosi - Quadro delle specifiche per le emulsioni cationiche bituminose |
|
1.1.2010 |
1.1.2011 |
CEN |
EN 13813:2002 Massetti e materiali per massetti - Materiali per massetti - Proprietà e requisiti |
|
1.8.2003 |
1.8.2004 |
CEN |
EN 13815:2006 Intonaco a base di gesso rinforzato con fibre - Definizioni, requisiti e metodi di prova |
|
1.6.2007 |
1.6.2008 |
CEN |
EN 13830:2003 Facciate continue - Norma di prodotto |
|
1.12.2004 |
1.12.2005 |
CEN |
EN 13859-1:2010 Membrane flessibili per impermeabilizzazione - Definizioni e caratteristiche dei sottostrati - Parte 1: Sottostrati per coperture discontinue |
EN 13859-1:2005+A1:2008 |
1.4.2011 |
1.4.2012 |
CEN |
EN 13859-2:2010 Membrane flessibili per impermeabilizzazione - Definizioni e caratteristiche dei sottostrati - Parte 2: Sottostrati murari |
EN 13859-2:2004+A1:2008 |
1.4.2011 |
1.4.2012 |
CEN |
EN 13877-3:2004 Pavimentazioni a base di calcestruzzo - Parte 3: Specifiche per elementi di collegamento da utilizzare nelle pavimentazioni a base di calcestruzzo |
|
1.9.2005 |
1.9.2006 |
CEN |
EN 13915:2007 Pannelli prefabbricati di lastre di cartongesso con nido d'ape di cartone - Definizioni, requisiti e metodi di prova |
|
1.6.2008 |
1.6.2009 |
CEN |
EN 13924:2006 Bitumi e leganti bituminosi - Specifiche per bitumi di grado duro per pavimentazioni |
|
1.1.2010 |
1.1.2011 |
EN 13924:2006/AC:2006 |
|
1.1.2010 |
1.1.2010 |
|
CEN |
EN 13950:2005 Lastre di gesso rivestito accoppiate con pannelli isolanti termo/acustici - Definizioni, requisiti e metodi di prova |
|
1.9.2006 |
1.9.2007 |
CEN |
EN 13956:2012 Membrane flessibili per impermeabilizzazione - Membrane di materiale plastico e di gomma per l'impermeabilizzazione delle coperture - Definizioni e caratteristiche |
EN 13956:2005 |
1.10.2013 |
1.10.2013 |
CEN |
EN 13963:2005 Materiali di giunzione per lastre di gesso - Definizioni, requisiti e metodi di prova |
|
1.3.2006 |
1.3.2007 |
EN 13963:2005/AC:2006 |
|
1.1.2007 |
1.1.2007 |
|
CEN |
EN 13964:2004 Controsoffitti - Requisiti e metodi di prova |
|
1.1.2005 |
1.7.2007 |
EN 13964:2004/A1:2006 |
Nota 3 |
1.1.2008 |
1.1.2009 |
|
CEN |
EN 13967:2012 Membrane flessibili per impermeabilizzazione - Membrane di materiale plastico e di gomma impermeabili all'umidità incluse membrane di materiale plastico e di gomma destinate ad impedire la risalita di umidità dal suolo - Definizioni e caratteristiche |
EN 13967:2004 |
1.3.2013 |
1.7.2013 |
CEN |
EN 13969:2004 Membrane flessibili per impermeabilizzazione - Membrane bituminose destinate ad impedire la risalita di umidità dal suolo - Definizioni e caratteristiche |
|
1.9.2005 |
1.9.2006 |
EN 13969:2004/A1:2006 |
Nota 3 |
1.1.2008 |
1.1.2009 |
|
CEN |
EN 13970:2004 Membrane flessibili per impermeabilizzazione - Strati bituminosi per il controllo del vapore - Definizioni e caratteristiche |
|
1.9.2005 |
1.9.2006 |
EN 13970:2004/A1:2006 |
Nota 3 |
1.1.2008 |
1.1.2009 |
|
CEN |
EN 13978-1:2005 Prodotti prefabbricati di calcestruzzo - Garage prefabbricati di calcestruzzo - Parte 1: Requisiti per garage di calcestruzzo armato realizzati con elementi monolitici o composti da sezioni individuali con dimensioni di un modulo |
|
1.3.2006 |
1.3.2008 |
CEN |
EN 13984:2013 Membrane flessibili per impermeabilizzazione - Strati di plastica e di gomma per il controllo del vapore - Definizioni e caratteristiche |
EN 13984:2004 |
1.11.2013 |
1.11.2013 |
CEN |
EN 13986:2004 Pannelli a base di legno per l'utilizzo nelle costruzioni - Caratteristiche, valutazione di conformità e marcatura |
EN 13986:2002 |
1.6.2005 |
1.6.2006 |
CEN |
EN 14016-1:2004 Leganti per massetti a base di magnesite - Magnesia caustica e cloruro di magnesio - Definizioni, requisiti |
|
1.12.2004 |
1.12.2005 |
CEN |
EN 14023:2010 Bitumi e leganti bituminosi - Quadro delle specifiche riguardanti i bitumi modificati da polimeri |
|
1.1.2011 |
1.1.2012 |
CEN |
EN 14037-1:2003 Strisce radianti a soffitto alimentate con acqua a temperatura minore di 120 oC - Parte 1: Specifiche tecniche e requisiti |
|
1.2.2004 |
1.2.2005 |
CEN |
EN 14041:2004 Rivestimenti resilienti, tessili e laminati per pavimentazioni - Caratteristiche essenziali |
|
1.1.2006 |
1.1.2007 |
EN 14041:2004/AC:2006 |
|
1.1.2007 |
1.1.2007 |
|
CEN |
EN 14055:2010 Cassette di scarico per vasi e orinatoi |
|
1.9.2011 |
1.9.2012 |
CEN |
EN 14063-1:2004 Isolanti termici per edilizia - Prodotti di aggregati leggeri di argilla espansa realizzati in situ - Parte 1: Specifiche per i prodotti sfusi prima della messa in opera |
|
1.6.2005 |
1.6.2006 |
EN 14063-1:2004/AC:2006 |
|
1.1.2008 |
1.1.2008 |
|
CEN |
EN 14064-1:2010 Isolanti termici per l'edilizia - Prodotti sfusi di lana minerale (MW) realizzati in sito - Parte 1: Specifiche per i prodotti sfusi prima dell'installazione |
|
1.12.2010 |
1.12.2011 |
CEN |
EN 14080:2005 Strutture di legno - Legno lamellare incollato - Requisiti |
|
1.4.2006 |
1.12.2012 |
CEN |
EN 14081-1:2005+A1:2011 Strutture di legno - Legno strutturale con sezione rettangolare classificato secondo la resistenza - Parte 1: Requisiti generali |
EN 14081-1:2005 |
1.10.2011 |
31.12.2011 |
CEN |
EN 14178-2:2004 Vetro per edilizia - Prodotti di base di vetro a matrice alcalina - Parte 2: Valutazione della conformità/Norma di prodotto |
|
1.9.2005 |
1.9.2006 |
CEN |
EN 14179-2:2005 Vetro per edilizia - Vetro di sicurezza di silicato sodo-calcico temprato termicamente e sottoposto ad heat soak test - Parte 2: Valutazione della conformità/norma di prodotto |
|
1.3.2006 |
1.3.2007 |
CEN |
EN 14188-1:2004 Filler e materiali per la sigillatura dei giunti - Parte 1: Specifiche per materiali per la sigillatura applicati a caldo |
|
1.7.2005 |
1.1.2007 |
CEN |
EN 14188-2:2004 Filler e materiali per la sigillatura dei giunti - Parte 2: Specifiche per materiali per la sigillatura applicati a freddo |
|
1.10.2005 |
1.1.2007 |
CEN |
EN 14188-3:2006 Filler e materiali per la sigillatura dei giunti - Parte 3: Specifiche per materiali per la sigillatura di giunti preformati |
|
1.11.2006 |
1.11.2007 |
CEN |
EN 14190:2005 Prodotti di trasfromazione secondaria di lastre di gesso - Definizioni, specificazioni e metodi di prova |
|
1.4.2006 |
1.4.2007 |
CEN |
EN 14195:2005 Componenti di intelaiature metalliche per sistemi a pannelli di gesso - Definizioni, requisiti e metodi di prova |
|
1.1.2006 |
1.1.2007 |
EN 14195:2005/AC:2006 |
|
1.1.2007 |
1.1.2007 |
|
CEN |
EN 14209:2005 Cornici di gesso sagomate - Definizioni, requisiti e metodi di prova |
|
1.9.2006 |
1.9.2007 |
CEN |
EN 14216:2004 Cemento - Composizione, specificazioni e criteri di conformità per cementi speciali a calore di idratazione molto basso |
|
1.2.2005 |
1.2.2006 |
CEN |
EN 14229:2010 Legno strutturale - Pali di legno per linee aeree |
|
1.9.2011 |
1.9.2012 |
CEN |
EN 14246:2006 Elementi di gesso per controsoffitti - Definizioni, requisiti e metodi di prova |
|
1.4.2007 |
1.4.2008 |
EN 14246:2006/AC:2007 |
|
1.1.2008 |
1.1.2008 |
|
CEN |
EN 14250:2010 Strutture di legno - Requisiti di prodotto per elementi strutturali prefabbricati assemblati con elementi di collegamento di lamiera metallica punzonata |
EN 14250:2004 |
1.11.2010 |
1.11.2010 |
CEN |
EN 14296:2005 Apparecchi sanitari - Lavabi a canale |
|
1.3.2006 |
1.3.2008 |
CEN |
EN 14303:2009+A1:2013 Isolanti termici per gli impianti degli edifici e per le installazioni industriali - Prodotti di lana minerale (MW) ottenuti in fabbrica - Specificazione |
EN 14303:2009 |
1.11.2013 |
1.11.2013 |
CEN |
EN 14304:2009+A1:2013 Isolanti termici per gli impianti degli edifici e per le installazioni industriali - Prodotti di espanso elastomerico flessibile (FEF) ottenuti in fabbrica - Specificazione |
EN 14304:2009 |
1.11.2013 |
1.11.2013 |
CEN |
EN 14305:2009+A1:2013 Isolanti termici per gli impianti degli edifici e per le installazioni industriali - Prodotti di vetro cellulare (CG) ottenuti in fabbrica - Specificazione |
EN 14305:2009 |
1.11.2013 |
1.11.2013 |
CEN |
EN 14306:2009+A1:2013 Isolanti termici per gli impianti degli edifici e per le installazioni industriali - Prodotti di silicato di calcio (CS) ottenuti in fabbrica - Specificazione |
EN 14306:2009 |
1.11.2013 |
1.11.2013 |
CEN |
EN 14307:2009+A1:2013 Isolanti termici per gli impianti degli edifici e per le installazioni industriali - Prodotti di polistirene espanso estruso (XPS) ottenuti in fabbrica - Specificazione |
EN 14307:2009 |
1.11.2013 |
1.11.2013 |
CEN |
EN 14308:2009+A1:2013 Isolanti termici per gli impianti degli edifici e per le installazioni industriali - Prodotti di poliuretano espanso rigido (PUR) e di poliisocianurato espanso (PIR) ottenuti in fabbrica - Specificazione |
EN 14308:2009 |
1.11.2013 |
1.11.2013 |
CEN |
EN 14309:2009+A1:2013 Isolanti termici per gli impianti degli edifici e per le installazioni industriali - Prodotti di polistirene espanso (EPS) ottenuti in fabbrica - Specificazione |
EN 14309:2009 |
1.11.2013 |
1.11.2013 |
CEN |
EN 14313:2009+A1:2013 Isolanti termici per gli impianti degli edifici e per le installazioni industriali - Prodotti di polietilene espanso (PEF) ottenuti in fabbrica - Specificazione |
EN 14313:2009 |
1.11.2013 |
1.11.2013 |
CEN |
EN 14314:2009+A1:2013 Isolanti termici per gli impianti degli edifici e per le installazioni industriali - Prodotti di resine fenoliche espanse (PF) ottenuti in fabbrica - Specificazione |
EN 14314:2009 |
1.11.2013 |
1.11.2013 |
CEN |
EN 14315-1:2013 Isolanti termici per edilizia - Prodotti di poliuretano espanso rigido (PUR) e di poliisocianurato espanso rigido (PIR) spruzzati e formati in sito - Parte 1: Specifiche per il sistema espanso rigido a spruzzo prima dell'installazione |
|
1.11.2013 |
1.11.2014 |
CEN |
EN 14316-1:2004 Isolanti termici per edilizia - Isolamento termico realizzato in sito con prodotti di perlite espansa (EP) - Parte 1: Specifiche per i prodotti legati e sfusi prima della messa in opera |
|
1.6.2005 |
1.6.2006 |
CEN |
EN 14317-1:2004 Isolanti termici per edilizia - Isolamento termico realizzato in sito con prodotti di vermiculite espansa (EV) - Parte 1: Specifiche per i prodotti legati e sfusi prima della messa in opera |
|
1.6.2005 |
1.6.2006 |
CEN |
EN 14318-1:2013 Isolanti termici per edilizia - Prodotti di poliuretano espanso rigido (PUR) e di poliisocianurato espanso rigido (PIR) formati in sito per iniezione - Parte 1: Specifiche per il sistema espanso rigido per iniezione prima dell’installazione |
|
1.11.2013 |
1.11.2014 |
CEN |
EN 14319-1:2013 Isolanti termici per gli impianti degli edifici e per le installazioni industriali - Prodotti di poliuretano espanso rigido (PUR) e di poliisocianurato espanso rigido (PIR) formati in sito per iniezione - Parte 1: Specifiche per il sistema espanso rigido per iniezione prima dell’installazione |
|
1.11.2013 |
1.11.2014 |
CEN |
EN 14320-1:2013 Isolanti termici per gli impianti degli edifici e per le installazioni industriali - Prodotti di poliuretano espanso rigido (PUR) e di poliisocianurato espanso rigido (PIR) spruzzati e formati in sito - Parte 1: Specifiche per il sistema espanso rigido a spruzzo prima dell’installazione |
|
1.11.2013 |
1.11.2014 |
CEN |
EN 14321-2:2005 Vetro per edilizia - Vetro di silicato alcalino di sicurezza temprato termicamente - Parte 2: Valutazione di conformità/Norma di prodotto |
|
1.6.2006 |
1.6.2007 |
CEN |
EN 14339:2005 Idranti interrati, cassette e coperchi di superficie |
|
1.5.2006 |
1.5.2007 |
CEN |
EN 14342:2005+A1:2008 Pavimentazioni di legno - Caratteristiche, valutazione di conformità e marcatura |
EN 14342:2005 |
1.3.2009 |
1.3.2010 |
CEN |
EN 14351-1:2006+A1:2010 Finestre e porte - Norma di prodotto, caratteristiche prestazionali - Parte 1: Finestre e porte esterne pedonali senza caratteristiche di resistenza al fuoco e/o di tenuta al fumo |
EN 14351-1:2006 |
1.12.2010 |
1.12.2010 |
CEN |
EN 14353:2007+A1:2010 Profili metallici per impiego con lastre di gesso - Definizioni, requisiti e metodi di prova |
EN 14353:2007 |
1.11.2010 |
1.11.2010 |
CEN |
EN 14374:2004 Strutture di legno - LVL - Requisiti |
|
1.9.2005 |
1.9.2006 |
CEN |
EN 14384:2005 Idrante a pilastro |
|
1.5.2006 |
1.5.2007 |
CEN |
EN 14388:2005 Dispositivi per la riduzione del rumore da traffico stradale - Specifiche |
|
1.5.2006 |
1.5.2007 |
EN 14388:2005/AC:2008 |
|
1.1.2009 |
1.1.2009 |
|
CEN |
EN 14396:2004 Gradini fissi per pozzetti di ispezione |
|
1.12.2004 |
1.12.2005 |
CEN |
EN 14399-1:2005 Elementi di collegamento strutturali ad alta resistenza adatti al precarico - Parte 1: Requisiti generali |
|
1.1.2006 |
1.10.2007 |
CEN |
EN 14411:2012 Piastrelle di ceramica - Definizioni, classificazione, caratteristiche, valutazione di conformità e marcatura |
EN 14411:2006 |
1.7.2013 |
1.7.2014 |
CEN |
EN 14428:2004+A1:2008 Pareti doccia - Requisiti funzionali e metodi di prova |
EN 14428:2004 |
1.1.2009 |
1.1.2010 |
CEN |
EN 14449:2005 Vetro per edilizia - Vetro stratificato e vetro stratificato di sicurezza - Valutazione della conformità/norma di prodotto |
|
1.3.2006 |
1.3.2007 |
EN 14449:2005/AC:2005 |
|
1.6.2006 |
1.6.2006 |
|
CEN |
EN 14471:2005 Camini - Sistemi di condotti fumari plastici - Requisiti e metodi di prova |
|
1.6.2006 |
1.6.2007 |
CEN |
EN 14496:2005 Adesivi a base di gesso per pannelli accoppiati termo/acustici e lastre di gesso rivestito - Definizioni, requisiti e metodi di prova |
|
1.9.2006 |
1.9.2007 |
CEN |
EN 14509:2006 Pannelli sandwich autoportanti isolanti a doppia pelle di strato metallico - Prodotti fabbricati in fabbirca - Specifiche |
|
1.1.2009 |
1.10.2010 |
EN 14509:2006/AC:2008 |
|
1.1.2009 |
1.1.2009 |
|
CEN |
EN 14516:2006+A1:2010 Vasche da bagno per impieghi domestici |
|
1.5.2011 |
1.5.2012 |
CEN |
EN 14527:2006+A1:2010 Piatti doccia per usi domestici |
|
1.5.2011 |
1.5.2012 |
CEN |
EN 14528:2007 Bidè - Requisiti funzionali e metodi di prova |
EN 14528:2005 |
1.1.2008 |
1.1.2009 |
CEN |
EN 14545:2008 Strutture di legno - Connettori - Requisiti |
|
1.8.2009 |
1.8.2010 |
CEN |
EN 14566:2008+A1:2009 Elementi di collegamento meccanici per sistemi a pannelli di gesso - Definizioni, requisiti e metodi di prova |
EN 14566:2008 |
1.5.2010 |
1.11.2010 |
CEN |
EN 14592:2008+A1:2012 Strutture di legno - Elementi di collegamento di forma cilindrica - Requisiti |
EN 14592:2008 |
1.3.2013 |
1.7.2013 |
CEN |
EN 14604:2005 Rivelatori di fumo autonomi |
|
1.5.2006 |
1.8.2008 |
EN 14604:2005/AC:2008 |
|
1.8.2009 |
1.8.2009 |
|
CEN |
EN 14647:2005 Cementi alluminosi - Composizione, specificazioni e criteri di conformità |
|
1.8.2006 |
1.8.2007 |
EN 14647:2005/AC:2006 |
|
1.1.2008 |
1.1.2008 |
|
CEN |
EN 14680:2006 Adesivi per sistemi di tubazioni non sotto pressione di materiale termoplastico - Specifiche |
|
1.1.2008 |
1.1.2009 |
CEN |
EN 14688:2006 Apparecchi sanitari - Lavabi - Requisiti funzionali e metodi di prova |
|
1.1.2008 |
1.1.2009 |
CEN |
EN 14695:2010 Membrane flessibili per impermeabilizzazione - Membrane bituminose armate per l'impermeabilizzazione di impalcati di ponte di calcestruzzo e altre superfici di calcestruzzo soggette a traffico - Definizioni e caratteristiche |
|
1.10.2010 |
1.10.2011 |
CEN |
EN 14716:2004 Plafoni in tensione - Requisiti e metodi di prova |
|
1.10.2005 |
1.10.2006 |
CEN |
EN 14782:2006 Lastre metalliche autoportanti per coperture e per rivestimenti murari esterni e interni - Specifica di prodotto e requisiti |
|
1.11.2006 |
1.11.2007 |
CEN |
EN 14783:2006 Lastre e bande metalliche totalmente supportate per coperture, rivestimente esterni e interni - Specifica di prodotto e requisiti |
|
1.7.2007 |
1.7.2008 |
CEN |
EN 14785:2006 Apparecchi per il riscaldamento domestico alimentati con pellet di legno - Requisiti e metodi di prova |
|
1.1.2010 |
1.1.2011 |
CEN |
EN 14800:2007 Assemblaggi di tubi metallici corrugati di sicurezza per il collegamento di apparecchi domestici che utilizzano combustibili gassosi |
|
1.1.2008 |
1.1.2009 |
CEN |
EN 14814:2007 Adesivi per sistemi di tubazioni di materiale termoplastico per fluidi sotto pressione - Specifiche |
|
1.1.2008 |
1.1.2009 |
CEN |
EN 14843:2007 Prodotti prefabbricati di calcestruzzo - Scale |
|
1.1.2008 |
1.1.2009 |
CEN |
EN 14844:2006+A2:2011 Prodotti prefabbricati di calcestruzzo - Elementi scatolari |
EN 14844:2006+A1:2008 |
1.9.2012 |
1.9.2013 |
CEN |
EN 14846:2008 Accessori per serramenti - Serrature e chiavistelli - Serrature azionate elettromeccanicamente - Requisiti e metodi di prova |
|
1.9.2011 |
1.9.2012 |
CEN |
EN 14889-1:2006 Fibre per calcestruzzo - Parte 1: Fibre di acciaio - Definizioni, specificazioni e conformità |
|
1.6.2007 |
1.6.2008 |
CEN |
EN 14889-2:2006 Fibre per calcestruzzo - Parte 2: Fibre polimeriche - Definizioni, specificazioni e conformità |
|
1.6.2007 |
1.6.2008 |
CEN |
EN 14891:2012 Prodotti impermeabilizzanti applicati liquidi da utilizzare sotto a piastrellature di ceramica incollate con adesivi - Requisiti, metodi di prova, valutazione della conformità, classificazione e designazione |
|
1.3.2013 |
1.3.2014 |
EN 14891:2012/AC:2012 |
|
1.3.2013 |
1.3.2013 |
|
CEN |
EN 14904:2006 Superfici per aree sportive - Specifiche per superfici per interni per uso multi-sport |
|
1.2.2007 |
1.2.2008 |
CEN |
EN 14909:2012 Membrane flessibili per impermeabilizzazione - Membrane di materiale plastico e di gomma destinate ad impedire la risalita di umidità - Definizioni e caratteristiche |
EN 14909:2006 |
1.3.2013 |
1.7.2013 |
CEN |
EN 14915:2006 Rivestimenti interni ed esterni di pareti con elementi di legno massiccio - Caratteristiche, valutazione di conformità e marcatura |
|
1.6.2007 |
1.6.2008 |
EN 14915:2006/AC:2007 |
|
1.1.2008 |
1.1.2008 |
|
CEN |
EN 14933:2007 Isolamento termico e prodotti leggeri di riempimento per applicazioni di ingegneria civile - Prodotti di polistirene espanso (EPS) ottenuti in fabbrica - Specificazione |
|
1.7.2008 |
1.7.2009 |
CEN |
EN 14934:2007 Isolamento termico e prodotti leggeri di riempimento per applicazioni di ingegneria civile - Prodotti di polistirene estruso (XPS) ottenuti in fabbrica - Specificazione |
|
1.7.2008 |
1.7.2009 |
CEN |
EN 14963:2006 Coperture - Lucernari continui di materiale plastico con o senza basamenti - Classificazione, requisiti e metodi di prova |
|
1.8.2009 |
1.8.2012 |
CEN |
EN 14964:2006 Sottostrati rigidi per coperture discontinue - Definizioni e caratteristiche |
|
1.1.2008 |
1.1.2009 |
CEN |
EN 14967:2006 Membrane flessibili per impermeabilizzazione - Membrane bituminose per muratura destinate ad impedire la risalita di umidità - Definizioni e caratteristiche |
|
1.3.2007 |
1.3.2008 |
CEN |
EN 14989-1:2007 Camini - Requisiti e metodi di prova per camini metallici e condotti di adduzione aria di qualsiasi materiale apparecchi di riscaldamento a tenuta stagna - Parte 1: Terminali verticali aria/fumi per apparecchi di tipo C6 |
|
1.1.2008 |
1.1.2009 |
CEN |
EN 14989-2:2007 Camini - Requisiti e metodi di prova per camini metallici e condotti di adduzione aria di qualsiasi materiale per apparecchi di riscaldamento a tenuta stagna - Parte 2: Condotti per fumi e aria comburente per apparecchi a tenuta stagna |
|
1.1.2009 |
1.1.2010 |
CEN |
EN 14991:2007 Prodotti prefabbricati di calcestruzzo - Elementi di fondazione |
|
1.1.2008 |
1.1.2009 |
CEN |
EN 14992:2007+A1:2012 Prodotti prefabbricati di calcestruzzo - Elementi da parete |
EN 14992:2007 |
1.4.2013 |
1.7.2013 |
CEN |
EN 15037-1:2008 Prodotti prefabbricati di calcestruzzo - Solai a travetti e blocchi - Parte 1: Travetti |
|
1.1.2010 |
1.1.2011 |
CEN |
EN 15037-2:2009+A1:2011 Prodotti prefabbricati di calcestruzzo - Solai a travetti e blocchi - Parte 2: Blocchi di calcestruzzo |
|
1.12.2011 |
1.12.2012 |
CEN |
EN 15037-3:2009+A1:2011 Prodotti prefabbricati di calcestruzzo - Solai a travetti e blocchi - Parte 3: Blocchi di laterizio |
|
1.12.2011 |
1.12.2012 |
CEN |
EN 15037-4:2010 Prodotti prefabbricati di calcestruzzo - Solai a travetti e blocchi - Parte 4: Blocchi di polistirene espanso |
|
1.11.2010 |
1.11.2011 |
CEN |
EN 15048-1:2007 Bulloneria strutturale non a serraggio controllato - Parte 1: Requisiti generali |
|
1.1.2008 |
1.10.2009 |
CEN |
EN 15050:2007+A1:2012 Prodotti prefabbricati di calcestruzzo - Elementi da ponte |
EN 15050:2007 |
1.12.2012 |
1.12.2012 |
CEN |
EN 15069:2008 Assemblaggi di valvole di sicurezza gas per tubi metallici utilizzati per il collegamento di apparecchi domestici che utilizzano combustibili gassosi |
|
1.1.2009 |
1.1.2010 |
CEN |
EN 15088:2005 Alluminio e leghe di alluminio - Prodotti strutturali per impieghi nelle costruzioni - Condizioni tecniche di controllo e fornitura |
|
1.10.2006 |
1.10.2007 |
CEN |
EN 15102:2007+A1:2011 Rivestimenti murali decorativi - Prodotti in rotoli e pannelli |
EN 15102:2007 |
1.7.2012 |
1.7.2012 |
CEN |
EN 15129:2009 Dispositivi antisismici |
|
1.8.2010 |
1.8.2011 |
CEN |
EN 15167-1:2006 Loppa granulata d'altoforno macinata per calcesruzzo, malta e malta per iniezione - Parte 1: Definizioni, specifiche e criteri di confromità |
|
1.1.2008 |
1.1.2009 |
CEN |
EN 15250:2007 Apparecchi domestici a lento rilascio di calore alimentati a combustibili solidi - Requisiti e metodi di prova |
|
1.1.2008 |
1.1.2010 |
CEN |
EN 15258:2008 Prodotti prefabbricati di calcestruzzo - Elementi per muri di sostegno |
|
1.1.2010 |
1.1.2011 |
CEN |
EN 15274:2007 Adesivi per imgieghi generali negli assemblaggi strutturali - Requisiti e metodi di prova |
|
1.4.2010 |
1.4.2011 |
CEN |
EN 15275:2007 Adesivi strutturali - Caratterizzazione di adesivi anaerobici per l'assemblaggio metallico coassiale in edifici e in strutture di ingegneria civile |
|
1.4.2010 |
1.4.2011 |
EN 15275:2007/AC:2010 |
|
1.1.2011 |
1.1.2011 |
|
CEN |
EN 15283-1:2008+A1:2009 Lastre di gesso rinforzate con fibre - Definizioni, requisiti e metodi di prova - Parte 1: Lastre di gesso rinforzate con rete |
EN 15283-1:2008 |
1.6.2010 |
1.6.2011 |
CEN |
EN 15283-2:2008+A1:2009 Lastre di gesso rinforzate con fibre - Definizioni, requisiti e metodi di prova - Parte 2: Lastre di gesso con fibre |
EN 15283-2:2008 |
1.6.2010 |
1.6.2011 |
CEN |
EN 15285:2008 Lapidei agglomerati - Marmette modulari per pavimentazioni (interne ed esterne) |
|
1.1.2009 |
1.1.2010 |
EN 15285:2008/AC:2008 |
|
1.1.2009 |
1.1.2009 |
|
CEN |
EN 15322:2009 Bitumi e leganti bituminosi - Quadro di riferimento delle specifiche dei leganti bituminosi fluidificati e flussati |
|
1.6.2010 |
1.6.2011 |
CEN |
EN 15368:2008+A1:2010 Legante idraulico per applicazioni non strutturali - Definizione, specifiche e criteri di conformità |
|
1.9.2011 |
1.9.2012 |
CEN |
EN 15381:2008 Geosintetici e prodotti affini - Requisiti per l'impiego in pavimentazioni e strati di usura |
|
1.1.2010 |
1.1.2011 |
CEN |
EN 15382:2008 Geosintetici con funzione barriera - Caratteristiche richieste per l'impiego in infrastrutture di trasporto |
|
1.1.2010 |
1.1.2011 |
CEN |
EN 15435:2008 Prodotti prefabbricati di calcestruzzo - Blocchi cassero di calcestruzzo normale e alleggerito - Proprietà e prestazioni dei prodotti |
|
1.2.2009 |
1.2.2010 |
CEN |
EN 15498:2008 Prodotti prefabbricati di calcestruzzo - Blocchi cassero di calcestruzzo con trucioli di legno - Proprietà e prestazioni dei prodotti |
|
1.2.2009 |
1.2.2010 |
CEN |
EN 15599-1:2010 Isolanti termici per gli impianti degli edifici e le installazioni industriali - Isolamento termico realizzato in sito con prodotti di perlite espansa (EP) - Parte 1: Specifiche per i prodotti legati e sfusi prima della messa in opera |
|
1.4.2011 |
1.4.2012 |
CEN |
EN 15600-1:2010 Isolanti termici per gli impianti degli edifici e le installazioni industriali - Isolamento termico realizzato in sito con prodotti di vermiculite espansa (EV) - Parte 1: Specifiche per i prodotti legati e sfusi prima della messa in opera |
|
1.4.2011 |
1.4.2012 |
CEN |
EN 15650:2010 Ventilazione degli edifici - Serrande tagliafuoco |
|
1.9.2011 |
1.9.2012 |
CEN |
EN 15651-1:2012 Sigillanti per giunti per impiego non strutturale negli edifici e piani di camminamento pedonali - Parte 1: Sigillanti per elementi di facciate |
|
1.7.2013 |
1.7.2014 |
CEN |
EN 15651-2:2012 Sigillanti per giunti per impiego non strutturale negli edifici e piani di camminamento pedonali - Parte 2: Sigillanti per vetrate |
|
1.7.2013 |
1.7.2014 |
CEN |
EN 15651-3:2012 Sigillanti per giunti per impiego non strutturale negli edifici e piani di camminamento pedonali - Parte 3: Sigillanti per giunti per impieghi sanitari |
|
1.7.2013 |
1.7.2014 |
CEN |
EN 15651-4:2012 Sigillanti per giunti per impiego non strutturale negli edifici e piani di camminamento pedonali - Parte 4: Sigillanti per camminamenti pedonali |
|
1.7.2013 |
1.7.2014 |
CEN |
EN 15732:2012 Isolamento termico e prodotti leggeri di riempimento per applicazioni di ingegneria civile (CEA) - Prodotti di aggregati leggeri di argilla espansa (LWA) |
|
1.8.2013 |
1.8.2014 |
CEN |
EN 15743:2010 Cemento sovrasolfatato - Composizione, specifiche e criteri di conformità |
|
1.11.2010 |
1.11.2011 |
CEN |
EN 15814:2011+A1:2012 Rivestimenti per impermeabilizzazione di elevato spessore a base di bitume modificato con polimeri - Definizioni e requisiti |
|
1.8.2013 |
1.8.2014 |
CEN |
EN 15821:2010 Sauna a più fuochi alimentati da ciocchi di legna naturale - Requisiti e metodi di prova |
|
1.7.2011 |
1.7.2012 |
CEN |
EN 15824:2009 Specifiche per intonaci esterni ed interni a base di leganti organici |
|
1.4.2010 |
1.4.2011 |
CEN |
EN 16069:2012 Isolanti termici per edilizia - Prodotti di polietilene espanso (PEF) ottenuti in fabbrica - Specificazione |
|
1.9.2013 |
1.9.2014 |
CEN |
EN 16153:2013 Lastre traslucide piane multistrato di policarbonato (PC) per coperture, pareti e soffitti interni ed esterni - Requisiti e metodi di prova |
|
1.1.2014 |
1.1.2015 |
CEN |
EN 13241-1:2003+A1:2011 Porte e cancelli industriali, commerciali e da garage - Norma di prodotto - Parte 1: Prodotti senza caratteristiche di resistenza al fuoco o controllo del fumo |
EN 13241-1:2003 |
1.1.2012 |
1.1.2013 |
CEN |
EN 13561:2004+A1:2008 Tende esterne - Requisiti prestazionali compresa la sicurezza |
EN 13561:2004 |
1.8.2009 |
1.8.2010 |
CEN |
EN 13659:2004+A1:2008 Chiusure oscuranti - Requisiti prestazionali compresa la sicurezza |
EN 13659:2004 |
1.8.2009 |
1.8.2010 |
Nota 3: |
In caso di modifiche, la Norma cui si fa riferimento è la EN CCCCC:YYYY, comprensiva delle sue precedenti eventuali modifiche, e la nuova modifica citata. La norma sostituita perciò consiste nella EN CCCCC:YYYY e nelle sue precedenti eventuali modifiche, ma senza la nuova modifica citata. Alla data stabilita, la norma sostituita cessa di fornire la presunzione di conformità ai requisiti essenziali e agli altri requisiti previsti dalla normativa pertinente dell'Unione. |
Nota 4: |
La data in cui ha fine il periodo di coesistenza é la stessa a partire dalla quale la presunzione di conformità deve essere basata sulle specifiche tecniche armonizzate (norme armonizzate oppure benestare tecnici armonizzati). Essa coincide con la data di ritiro delle specifiche tecniche nazionali in contrasto con quelle armonizzate, disponibile alla pagina http://ec.europa.eu/enterprise/newapproach/nando/index.cfm?fuseaction=cpd.hs del sistema d'informazione NANDO della Commissione europea. Qualora una norma armonizzata sia sostituita con una nuova versione, entrambe le versioni restano valide ai fini dell'apposizione del marchio CE fino allo scadere del periodo di coesistenza. |
NOTA:
— |
Ogni informazione relativa alla disponibilità delle norme può essere ottenuta o presso le organizzazioni europee di normazione o presso gli organismi nazionali di normazione il cui l'elenco è pubblicato nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea conformemente all'articolo 27 del regolamento (UE) n. 1025/2012 (2). |
— |
Le norme armonizzate sono adottate dalle organizzazioni europee di normazione in lingua inglese (il CEN e il Cenelec pubblicano norme anche in francese e tedesco). Successivamente i titoli delle norme armonizzate sono tradotti in tutte le altre lingue ufficiali richieste dell'Unione europea dagli organismi nazionali di normazione. La Commissione europea non è responsabile della correttezza dei titoli presentati per la pubblicazione nella Gazzetta ufficiale. |
— |
La pubblicazione dei riferimenti alle rettifiche ‧… /AC:YYYY‧ avviene a solo scopo di informazione. Una rettifica elimina errori di stampa, linguistici o simili nel testo di una norma e può riferirsi a una o più versioni linguistiche (inglese, francese e/o tedesco) di una norma adottata da un'organizzazione europea di normazione. |
— |
La pubblicazione dei riferimenti nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea non implica che le norme siano disponibili in tutte le lingue ufficiali dell'Unione. |
— |
Il presente elenco sostituisce tutti gli elenchi precedenti pubblicati nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea. La Commissione europea assicura l'aggiornamento del presente elenco. |
— |
Per ulteriori informazioni sulle norme armonizzate o altre norme europee, consultare il seguente indirizzo Internet: http://ec.europa.eu/enterprise/policies/european-standards/harmonised-standards/index_en.htm |
(1) OEN: Organzzazione europea di normazione:
— |
CEN: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel. +32 25500811; fax +32 25500819 (http://www.cen.eu) |
— |
Cenelec: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel. +32 25196871; fax +32 25196919 (http://www.cenelec.eu) |
— |
ETSI: 650 route des Lucioles, 06921 Sophia Antipolis, FRANCE, Tel. +33 492944200; fax +33 493654716 (http://www.etsi.eu) |
(2) GU L 316 del 14.11.2012, pag. 12.
INFORMAZIONI PROVENIENTI DAGLI STATI MEMBRI
28.6.2013 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 186/62 |
Informazioni comunicate dagli Stati membri sugli aiuti di Stato concessi in virtù del regolamento (CE) n. 800/2008 della Commissione, che dichiara alcune categorie di aiuti compatibili con il mercato comune in applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato (regolamento generale di esenzione per categoria)
(Testo rilevante ai fini del SEE)
2013/C 186/03
Numero di riferimento dell'aiuto di Stato |
SA.27483 (X 56/09) |
||||
Stato membro |
Italia |
||||
Numero di riferimento dello Stato membro |
— |
||||
Denominazione della regione (NUTS) |
LIGURIA Zone miste |
||||
Autorità che concede l'aiuto |
|
||||
Titolo della misura di aiuto |
Agevolazioni per investimenti per l'innovazione tecnologica |
||||
Base giuridica nazionale (riferimento alla pubblicazione nazionale ufficiale pertinente) |
Deliberazione della Giunta regionale n. 1793 del 22.12.2008, attuativa dell'art. 11 della legge n. 598 del 27.10.2004, pubblicata sul B.U.R.L. n. 2 del 14.1.2009 |
||||
Tipo di misura |
Regime |
||||
Modifica di una misura di aiuto esistente |
— |
||||
Durata |
1.1.2009-31.12.2013 |
||||
Settore/i economico/i interessato/i |
Tutti i settori economici ammissibili a ricevere aiuti |
||||
Tipo di beneficiario |
PMI |
||||
Importo totale annuo della dotazione prevista ai sensi del regime |
EUR 1,00 milioni |
||||
Per le garanzie |
EUR 1,00 milioni |
||||
Strumento di aiuto (art. 5) |
Sovvenzione diretta |
||||
Riferimento alla decisione della Commissione |
— |
||||
Se cofinanziato da fondi comunitari |
— |
||||
Obiettivi |
Intensità massima di aiuto in % o importo massimo dell'aiuto in valuta nazionale |
Maggiorazione PMI in % |
|||
Aiuti agli investimenti e all’occupazione in favore delle PMI (art.15) |
40 % |
— |
Link alla pagina web con il testo integrale della misura di aiuto:
http://www.incentivi.mcc.it/incentivi_regionali/liguria/legge_598tecnologica/598tecnologica.html
Numero di riferimento dell'aiuto di Stato |
SA.27487 (X 61/09) |
||||
Stato membro |
Italia |
||||
Numero di riferimento dello Stato membro |
— |
||||
Denominazione della regione (NUTS) |
LIGURIA Zone miste |
||||
Autorità che concede l'aiuto |
|
||||
Titolo della misura di aiuto |
Agevolazioni a favore di PMI per l'acquisto o il leasing di nuove macchine utensili o di produzione |
||||
Base giuridica nazionale (riferimento alla pubblicazione nazionale ufficiale pertinente) |
Deliberazione della Giunta regionale n. 1794 del 22.12.2008, attuativa della legge 28.11.1965, n, 1329 (c.d. «legge Sabatini» ) e s.m.i. pubblicata sul B.U.R.L. n. 2 del 14.1.2009 |
||||
Tipo di misura |
Regime |
||||
Modifica di una misura di aiuto esistente |
— |
||||
Durata |
1.1.2009-31.12.2013 |
||||
Settore/i economico/i interessato/i |
Tutti i settori economici ammissibili a ricevere aiuti |
||||
Tipo di beneficiario |
PMI |
||||
Importo totale annuo della dotazione prevista ai sensi del regime |
EUR 2,50 milioni |
||||
Per le garanzie |
EUR 2,50 milioni |
||||
Strumento di aiuto (art. 5) |
Sovvenzione diretta |
||||
Riferimento alla decisione della Commissione |
— |
||||
Se cofinanziato da fondi comunitari |
— |
||||
Obiettivi |
Intensità massima di aiuto in % o importo massimo dell'aiuto in valuta nazionale |
Maggiorazione PMI in % |
|||
Aiuti agli investimenti e all’occupazione in favore delle PMI (art.15) |
40 % |
— |
Link alla pagina web con il testo integrale della misura di aiuto:
|
http://www.incentivi.mcc.it/incentivi_regionali/liguria/legge_1329sabatini_decambializzata/1329sabatini_decambializzata.html |
|
http://www.incentivi.mcc.it/incentivi_regionali/liguria/legge_1329sabatini/1329sabatini.html |
Numero di riferimento dell'aiuto di Stato |
SA.32086 (10/X) |
|||||
Stato membro |
Austria |
|||||
Numero di riferimento dello Stato membro |
— |
|||||
Denominazione della regione (NUTS) |
VORARLBERG Zone non assistite |
|||||
Autorità che concede l'aiuto |
|
|||||
Titolo della misura di aiuto |
Vorarlberger Biomasse Nahwärme — Richtlinien 2010-2013 |
|||||
Base giuridica nazionale (riferimento alla pubblicazione nazionale ufficiale pertinente) |
Regierungsbeschluss vom 14.12.2010 der 42. Sitzung der Vorarlberger Landesregierung |
|||||
Tipo di misura |
Regime |
|||||
Modifica di una misura di aiuto esistente |
Prolongation N 319/2004 |
|||||
Durata |
15.12.2010-31.12.2013 |
|||||
Settore/i economico/i interessato/i |
Tutti i settori economici ammissibili a ricevere aiuti |
|||||
Tipo di beneficiario |
PMI,grande impresa |
|||||
Importo totale annuo della dotazione prevista ai sensi del regime |
EUR 1,50 milioni |
|||||
Per le garanzie |
EUR 1,50 milioni |
|||||
Strumento di aiuto (art. 5) |
Sovvenzione diretta |
|||||
Riferimento alla decisione della Commissione |
— |
|||||
Se cofinanziato da fondi comunitari |
— |
|||||
Obiettivi |
Intensità massima di aiuto in % o importo massimo dell'aiuto in valuta nazionale |
Maggiorazione PMI in % |
||||
Aiuti agli investimenti per la tutela dell'ambiente volti a promuovere la produzione di energia da fonti rinnovabili (art. 23) |
45 % |
20 % |
Link alla pagina web con il testo integrale della misura di aiuto:
http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/seiten/foerderungen/foerderungvonbiomassenahw.htm
Numero di riferimento dell'aiuto di Stato |
SA.34164 (12/X) |
||||
Stato membro |
Germania |
||||
Numero di riferimento dello Stato membro |
— |
||||
Denominazione della regione (NUTS) |
DEUTSCHLAND Articolo 107, paragrafo 3, lettera a),Zone non assistite,Zone miste,articolo 107, paragrafo 3, lettera c) |
||||
Autorità che concede l'aiuto |
|
||||
Titolo della misura di aiuto |
KfW-Energieeffizienzprogramm |
||||
Base giuridica nazionale (riferimento alla pubblicazione nazionale ufficiale pertinente) |
KfW-Gesetz, BGBl. I S.2427, Programmmerkblatt „KfW-Energieeffizienzprogramm“ |
||||
Tipo di misura |
Regime |
||||
Modifica di una misura di aiuto esistente |
Modification X 923/2009 |
||||
Durata |
1.1.2012-31.12.2013 |
||||
Settore/i economico/i interessato/i |
Tutti i settori economici ammissibili a ricevere aiuti |
||||
Tipo di beneficiario |
PMI,grande impresa |
||||
Importo totale annuo della dotazione prevista ai sensi del regime |
EUR 2 900,00 milioni |
||||
Per le garanzie |
EUR 2 900,00 milioni |
||||
Strumento di aiuto (art. 5) |
Prestito agevolato |
||||
Riferimento alla decisione della Commissione |
— |
||||
Se cofinanziato da fondi comunitari |
— |
||||
Obiettivi |
Intensità massima di aiuto in % o importo massimo dell'aiuto in valuta nazionale |
Maggiorazione PMI in % |
|||
Aiuti agli investimenti e all’occupazione in favore delle PMI (art.15) |
20 % |
— |
|||
Aiuti agli investimenti per la tutela dell'ambiente in misure di risparmio energetico (art. 21) |
20 % |
20 % |
Link alla pagina web con il testo integrale della misura di aiuto:
http://www.kfw.de
Startseite => Inlandsförderung => Programm-übersicht => KfW-Energieeffizienzprogramm
Numero di riferimento dell'aiuto di Stato |
SA.34173 (12/X) |
|||||||
Stato membro |
Italia |
|||||||
Numero di riferimento dello Stato membro |
IT |
|||||||
Denominazione della regione (NUTS) |
— |
|||||||
Autorità che concede l'aiuto |
|
|||||||
Titolo della misura di aiuto |
Programma AMVA, Apprendistato e Mestieri a Vocazione Artigianale: Avviso pubblico a sportello rivolto alle imprese per la richiesta di contributi finalizzati all’inserimento occupazionale con contratto di apprendistato |
|||||||
Base giuridica nazionale (riferimento alla pubblicazione nazionale ufficiale pertinente) |
|
|||||||
Tipo di misura |
Regime |
|||||||
Modifica di una misura di aiuto esistente |
— |
|||||||
Durata |
30.11.2011-31.12.2012 |
|||||||
Settore/i economico/i interessato/i |
Tutti i settori economici ammissibili a ricevere aiuti |
|||||||
Tipo di beneficiario |
PMI,grande impresa |
|||||||
Importo totale annuo della dotazione prevista ai sensi del regime |
EUR 78 150 700,00 milioni |
|||||||
Per le garanzie |
EUR 78 150 700,00 milioni |
|||||||
Strumento di aiuto (art. 5) |
Sovvenzione diretta |
|||||||
Riferimento alla decisione della Commissione |
— |
|||||||
Se cofinanziato da fondi comunitari |
Fondo Sociale Europeo. Programma Operativo Nazionale Convergenza. Obiettivo 1. PON2007IT051PO006 — EUR 7 955 600,00 milioni |
|||||||
Obiettivi |
Intensità massima di aiuto in % o importo massimo dell'aiuto in valuta nazionale |
Maggiorazione PMI in % |
||||||
Aiuti per l'assunzione di lavoratori svantaggiati sotto forma di integrazioni salariali (art. 40) |
0,007 % |
— |
Link alla pagina web con il testo integrale della misura di aiuto:
|
http://www.servizilavoro.it/amva |
|
http://www.italialavoro.it/ |
|
http://www.lavoro.gov.it |
Numero di riferimento dell'aiuto di Stato |
SA.35355 (12/X) |
||||
Stato membro |
Germania |
||||
Numero di riferimento dello Stato membro |
— |
||||
Denominazione della regione (NUTS) |
DEUTSCHLAND Zone non assistite |
||||
Autorità che concede l'aiuto |
|
||||
Titolo della misura di aiuto |
Energieeffizient Sanieren — Kommunale Unternehmen |
||||
Base giuridica nazionale (riferimento alla pubblicazione nazionale ufficiale pertinente) |
KfW-Gesetz, BGBI. I S.2427, Programmmerkblatt „Energieeffizient Sanieren — Kommunale Unternehmen“ |
||||
Tipo di misura |
Regime |
||||
Modifica di una misura di aiuto esistente |
— |
||||
Durata |
1.9.2012-31.12.2013 |
||||
Settore/i economico/i interessato/i |
Tutti i settori economici ammissibili a ricevere aiuti |
||||
Tipo di beneficiario |
PMI,grande impresa |
||||
Importo totale annuo della dotazione prevista ai sensi del regime |
EUR 25,00 milioni |
||||
Per le garanzie |
EUR 25,00 milioni |
||||
Strumento di aiuto (art. 5) |
Sovvenzione diretta, Prestito agevolato |
||||
Riferimento alla decisione della Commissione |
— |
||||
Se cofinanziato da fondi comunitari |
— |
||||
Obiettivi |
Intensità massima di aiuto in % o importo massimo dell'aiuto in valuta nazionale |
Maggiorazione PMI in % |
|||
Aiuti agli investimenti che consentono alle imprese di andare oltre le norme comunitarie in materia di tutela ambientale o di innalzare il livello di tutela ambientale in assenza di norme comunitarie (art. 18) |
35 % |
20 % |
Link alla pagina web con il testo integrale della misura di aiuto:
http://www.kfw.de/kfw/de/Inlandsfoerderung/Programmuebersicht/BMU-Umweltinnovationsprogramm/index.jsp
Numero di riferimento dell'aiuto di Stato |
SA.35940 (12/X) |
||||
Stato membro |
Italia |
||||
Numero di riferimento dello Stato membro |
— |
||||
Denominazione della regione (NUTS) |
ABRUZZO articolo 107, paragrafo 3, lettera c) |
||||
Autorità che concede l'aiuto |
|
||||
Titolo della misura di aiuto |
Selezione e concessione di aiuti alle Destination Management Company (DMC) ed ai loro progetti di sviluppo Turistico di destinazione |
||||
Base giuridica nazionale (riferimento alla pubblicazione nazionale ufficiale pertinente) |
DGR N.725 DEL 6.11.2012 PUBBLICATA SUL BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE ABRUZZO BURAT SPECIALE TURISMO N.87 DEL 28.11.2012- ALLEGATO 1 |
||||
Tipo di misura |
Regime |
||||
Modifica di una misura di aiuto esistente |
— |
||||
Durata |
28.11.2012-31.12.2013 |
||||
Settore/i economico/i interessato/i |
Attività di altre organizzazioni associative |
||||
Tipo di beneficiario |
PMI |
||||
Importo totale annuo della dotazione prevista ai sensi del regime |
EUR 0,96 milioni |
||||
Per le garanzie |
EUR 0,96 milioni |
||||
Strumento di aiuto (art. 5) |
Sovvenzione diretta |
||||
Riferimento alla decisione della Commissione |
— |
||||
Se cofinanziato da fondi comunitari |
— |
||||
Obiettivi |
Intensità massima di aiuto in % o importo massimo dell'aiuto in valuta nazionale |
Maggiorazione PMI in % |
|||
Aiuti per servizi di consulenza in materia di innovazione e per servizi di supporto all'innovazione (art. 36) |
958 688 EUR |
— |
Link alla pagina web con il testo integrale della misura di aiuto:
|
http://www.regione.abruzzo.it/portale/index.asp?modello=avvisoSing&servizio=le&stileDiv=sequence&template=default&tom=2383&b=avviso |
|
http://leggi.regione.abruzzo.it/asp/redirectApprofondimenti.asp?pdfDoc=delibereRegionali/docs/delibere/DGR725-2012.zip |
|
http://bura.regione.abruzzo.it/bollettinoaccess.aspx?id=46520&tipo=SPE&titolo=n%c2%b0+87+del+28%2f11%2f2012 |
Numero di riferimento dell'aiuto di Stato |
SA.36049 (13/X) |
|||||
Stato membro |
Germania |
|||||
Numero di riferimento dello Stato membro |
20-12-3234-05-12 |
|||||
Denominazione della regione (NUTS) |
DACHAU Zone non assistite |
|||||
Autorità che concede l'aiuto |
|
|||||
Titolo della misura di aiuto |
Containerdepot München-Ost |
|||||
Base giuridica nazionale (riferimento alla pubblicazione nazionale ufficiale pertinente) |
Art. 23, 44 BayHO |
|||||
Tipo di misura |
Aiuto ad hoc |
|||||
Modifica di una misura di aiuto esistente |
— |
|||||
Data di concessione |
A partire dal 5.12.2012 |
|||||
Settore/i economico/i interessato/i |
Trasporto ferroviario di merci |
|||||
Tipo di beneficiario |
PMI — Kloiber GmbH |
|||||
Importo totale dell'aiuto ad hoc concesso all'impresa |
EUR 0,61 milioni |
|||||
Per le garanzie |
EUR 0,61 milioni |
|||||
Strumento di aiuto (art. 5) |
Sovvenzione diretta |
|||||
Riferimento alla decisione della Commissione |
— |
|||||
Se cofinanziato da fondi comunitari |
— |
|||||
Obiettivi |
Intensità massima di aiuto in % o importo massimo dell'aiuto in valuta nazionale |
Maggiorazione PMI in % |
||||
Aiuti agli investimenti e all’occupazione in favore delle PMI (art.15) |
10 % |
— |
Link alla pagina web con il testo integrale della misura di aiuto:
http://www.stmwivt.bayern.de/verkehr/schiene/schienengueterverkehr/agvo2
28.6.2013 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 186/70 |
Informazioni comunicate dagli Stati membri sugli aiuti di Stato concessi ai sensi del regolamento (CE) n. 1857/2006 della Commissione relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato agli aiuti di Stato a favore delle piccole e medie imprese attive nella produzione di prodotti agricoli e recante modifica del regolamento (CE) n. 70/2001
2013/C 186/04
Aiuto n.: SA.36577 (13/XA)
Stato membro: Belgio
Regione: VLAAMS GEWEST
Titolo del regime di aiuto o nome dell'impresa beneficiaria di un aiuto individuale: Bio zoekt Boer en Bio zoekt Keten 2013
Base giuridica: Besluit van de Vlaamse Regering houdende toekenning van een subsidie aan BioForum vlaanderen vzw en Boerenbondvereniging voor Projecten vzw voor de uitvoering van het project „Bio zoekt Boer en Bio zoekt Keten 2013”.
Spesa annua prevista nell'ambito del regime o importo annuo totale concesso all'impresa: Importo totale annuo della dotazione prevista ai sensi del regime: EUR 0,30 milioni
Intensità massima di aiuti: 100,00 %
Durata del regime o dell'aiuto individuale: 13.6.2013-31.12.2013
Obiettivo dell'aiuto: Assistenza tecnica(articolo 15 del regolamento (CE) n. 1857/2006)
Settore economico: AGRICOLTURA, SILVICOLTURA E PESCA
Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto:
Vlaamse Overheid |
Departement Landbouw en Visserij |
Koning Albert II laan 35 |
1030 Brussel |
Sito web: http://lv.vlaanderen.be/nlapps/docs/default.asp?id=3069
Altre informazioni: —
Aiuto n.: SA.36693 (13/XA)
Stato membro: Slovenia
Regione: Slovenia
Titolo del regime di aiuto o nome dell'impresa beneficiaria di un aiuto individuale: Pomoč za izgube zaradi neugodnih vremenskih razmer — suša 2012
Base giuridica:
|
Program odprave posledic škode v kmetijstvu zaradi suše leta 2012 (Sklep Vlade RS, št. 84400-1/2013/4, sprejet na 4. seji, z dne 11.4.2013) |
|
Zakon o odpravi posledic naravnih nesreč (Uradni list RS, št. 114/05 – uradno prečiščeno besedilo, 90/07, 102/07 in 40/12 – ZUJF) |
Spesa annua prevista nell'ambito del regime o importo annuo totale concesso all'impresa: Importo totale annuo della dotazione prevista ai sensi del regime: EUR 5,65 milioni
Intensità massima di aiuti: 45,00 %
Durata del regime o dell'aiuto individuale: 4.6.2013-31.12.2015
Obiettivo dell'aiuto: Avversità atmosferiche(articolo 11 del regolamento (CE) n. 1857/2006)
Settore economico: Produzioni vegetali e animali, caccia e servizi connessi
Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto:
Ministrstvo za kmetijstvo in okolje Republike Slovenije |
Dunajska 22, |
1000 Ljubljana |
Sito web:
|
http://www.mko.gov.si/fileadmin/mko.gov.si/pageuploads/podrocja/naravne_nesrece/program_odprave_posledic_skode_v_kmetijstvu_susa2012.pdf |
|
http://www.pisrs.si/Predpis.aspx?id=ZAKO3734&pogled=osnovni |
Altre informazioni: —
Aiuto n.: SA.36745 (13/XA)
Stato membro: Bulgaria
Regione: Bulgaria
Titolo del regime di aiuto o nome dell'impresa beneficiaria di un aiuto individuale: Помощ за компенсиране разходите на земеделски стопани, свързани с изпълнение на мерките по Държавната профилактична програма и Програмите за надзор и ликвидиране на болести по животните
Base giuridica:
|
Чл. 4, чл. 10, параграф 1, букви „а“ и „б“, и чл. 15, параграф 2, буква „в“ от Регламент (ЕО) № 1857/2006 на Комисията за прилагане на членове 107 и 108 от Договора към държавната помощ за малки и средни предприятия, осъществяващи дейност в производството на селскостопански продукти |
|
Чл. 11, ал. 2, т. 3 и чл. 12, ал. 2, т. 1., буква „а“ от Закона за подпомагане на земеделските производители |
|
Чл. 120, ал.1, чл. 46 г и чл. 51, ал. 10 и ал. 11 от Закона за ветеринарномедицинската дейност. |
Spesa annua prevista nell'ambito del regime o importo annuo totale concesso all'impresa: Importo totale annuo della dotazione prevista ai sensi del regime: BGN 55,00 milioni
Intensità massima di aiuti: 100,00 %
Durata del regime o dell'aiuto individuale: 12.6.2013-30.6.2014
Obiettivo dell'aiuto: Assistenza tecnica (articolo 15 del regolamento (CE) n. 1857/2006), Epizoozie (articolo 10 del regolamento (CE) n. 1857/2006), Investimenti nelle aziende agricole(articolo 4 del regolamento (CE) n. 1857/2006)
Settore economico: Produzioni vegetali e animali, caccia e servizi connessi
Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto:
Държавен фонд „Земеделие“ |
гр. София бул. „Цар Борис III“ №138 |
Sito web: http://www.dfz.bg/bg/darzhavni-pomoshti/darjavni-pomoshti-za-notificirane/
Altre informazioni: —
Aiuto n.: SA.36746 (13/XA)
Stato membro: Bulgaria
Regione: Bulgaria
Titolo del regime di aiuto o nome dell'impresa beneficiaria di un aiuto individuale: „Помощ за компенсиране разходите на земеделски производители, свързани с изпълнение на мерки по „Национална програма от мерки за контрол на почвени неприятели по картофите от сем. Телени червеи (Elateridae)“
Base giuridica:
|
Чл. 12, ал. 1 и ал. 2, т. 1, буква „а“ от Закона за подпомагане на земеделските производители; |
|
Указания на Държавен фонд „Земеделие“ за схема на държавна помощ „Помощ за компенсиране разходите на земеделски производители, свързани с изпълнение на мерки по „Национална програма от мерки за контрол на почвени неприятели по картофите от сем. Телени червеи (Elateridae)“; |
|
Национална програма от мерки за контрол на почвени неприятели по картофите от сем. Телени червеи — (Elateridae) |
Spesa annua prevista nell'ambito del regime o importo annuo totale concesso all'impresa: Importo totale annuo della dotazione prevista ai sensi del regime: BGN 1,40 milioni
Intensità massima di aiuti: 100,00 %
Durata del regime o dell'aiuto individuale: 12.6.2013-30.6.2014
Obiettivo dell'aiuto: Fitopatie — infestazioni parassitarie (articolo 10 del regolamento (CE) n. 1857/2006)
Settore economico: Produzioni vegetali e animali, caccia e servizi connessi
Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto:
Държавен фонд „Земеделие“ |
София 1618, „Цар Борис III“ 136 |
Sito web: http://dfz.bg/bg/darzhavni-pomoshti/darjavni-pomoshti-za-notificirane/
Altre informazioni: —
Aiuto n.: SA.36750 (13/XA)
Stato membro: Regno Unito
Regione: SCOTLAND
Titolo del regime di aiuto o nome dell'impresa beneficiaria di un aiuto individuale: Weather Aid Scheme (Scotland)2013
Base giuridica: Small Landholders (Scotland) Act 1911
Spesa annua prevista nell'ambito del regime o importo annuo totale concesso all'impresa: Importo totale annuo della dotazione prevista ai sensi del regime: GBP 5,75 milioni
Intensità massima di aiuti: 90,00 %
Durata del regime o dell'aiuto individuale: 1.8.2013-31.12.2013
Obiettivo dell'aiuto: Avversità atmosferiche(articolo 11 del regolamento (CE) n. 1857/2006)
Settore economico: Produzioni vegetali e animali, caccia e servizi connessi
Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto:
Scottish Government |
Agriculture, Food and Rural Communities Directorate, |
Rural Payments and Inspections Division, |
Q1 Spur, |
Saughton House, |
Broomhouse Drive, |
Edinburgh, |
EH11 3XD |
Sito web: http://www.scotland.gov.uk/Topics/farmingrural/Agriculture/grants/WeatherAidScheme
Altre informazioni: —
V Avvisi
PROCEDIMENTI RELATIVI ALL'ATTUAZIONE DELLA POLITICA DELLA CONCORRENZA
Commissione europea
28.6.2013 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 186/73 |
AIUTI DI STATO — FRANCIA
Aiuto di stato SA.13869 (C 68/2002) - EDF: Conversione in capitale degli accantonamenti in esenzione d'imposta per il rinnovo della rete di alimentazione generale
Invito a presentare osservazioni a norma dell'articolo 108, paragrafo 2, del trattato sul funzionamento dell'Unione europea
(Testo rilevante ai fini del SEE)
2013/C 186/05
Con lettera del 02.05.2013, riprodotta nella lingua facente fede dopo la presente sintesi, la Commissione ha comunicato alla Francia la propria decisione di estendere il procedimento di cui all'articolo 108, paragrafo 2, del trattato sul funzionamento dell'Unione europea in relazione alla misura in oggetto.
La Commissione invita gli interessati a presentare osservazioni in merito alla misura riguardo alla quale estende il procedimento entro un mese dalla data di pubblicazione della presente sintesi e della lettera che segue, inviandole al seguente indirizzo:
Commissione europea |
Direzione generale Concorrenza |
Protocollo aiuti di Stato |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
Fax: +32 22961242 |
Tali osservazioni saranno comunicate alla Francia. Su richiesta scritta e motivata degli autori delle osservazioni, la loro identità non sarà rivelata.
Nel 1987, poiché la rete d’alimentazione generale (in appresso "RAG") era stata data in concessione a EDF nel 1956, quest’ultima ha modificato la prassi contabile e imputato gli attivi della RAG al conto di bilancio "Attività in concessione". La legge n. 97-1026 del 10 novembre 1997 ha stabilito che EDF è da considerarsi proprietaria della RAG dal 1956. Pertanto gli accantonamenti contabili creati dal 1987 al 1996 in virtù del regime previsto per i beni in concessione non sono più giustificati. Nel 1997 la contabilità di EDF prevedeva due tipi di accantonamenti creati in esenzione d’imposta per il rinnovo della RAG: quelli non ancora utilizzati per un importo di 38,5 miliardi di franchi francesi (FRF) e quelli corrispondenti ai diritti del concessore per operazioni di rinnovo già realizzate per un importo di 18,345 miliardi di FRF.
Poiché detti accantonamenti non erano più giustificati, le autorità francesi hanno riclassificato il bilancio di EDF con una legge e un decreto ministeriale.
— |
In primo luogo, la legge n. 97-1026 del 10 novembre 1997 dispone che "al 1o gennaio 1997, il controvalore dei beni in natura della RAG dati in concessione e figuranti nel passivo del bilancio di EDF viene iscritto nei conti patrimoniali al netto delle differenze di rivalutazione corrispondenti". La legge prevede quindi che la quota di accantonamenti corrispondente ai diritti del concessore sia imputata ai conti patrimoniali senza assoggettarla all’imposta sulle società. |
— |
In secondo luogo, una lettera del ministro dell’Economia, delle finanze e dell’industria, del segretario di Stato al Bilancio e del segretario di Stato all’Industria indirizzata a EDF il 22 dicembre 1997 illustra la riclassificazione della parte alta del bilancio di EDF e stabilisce altresì le conseguenze fiscali della riclassificazione. |
Pertanto gli accantonamenti non ancora utilizzati per un importo di 38,5 miliardi di FRF sono stati normalmente assoggettati a imposta dalle autorità francesi, mentre la quota degli accantonamenti corrispondenti ai diritti del concessore è risultata esente.
Inoltre, con la decisione C(2002)3744, del 16 ottobre 2002, notificata alla Francia lo stesso giorno, la Commissione ha avviato il procedimento di cui all'articolo 108, paragrafo 2, del trattato sul funzionamento dell'Unione europea, sul vantaggio derivante a EDF dal mancato versamento dell'imposta sulle società dovuta, al momento della riclassificazione del bilancio nel 1997, su una parte degli accantonamenti corrispondenti ai diritti del concessore. In una nota della direzione generale delle imposte del 9 aprile 2002, indirizzata alla Commissione, le autorità francesi rilevano che "il vantaggio in termini fiscali così ottenuto [nel 1997 da EDF] può essere valutato nell’ordine di 5,88 miliardi di FRF (14,119 x 41,66%)", pari a 888,89 milioni di EUR.
Il 16 dicembre 2003 la Commissione ha adottato la decisione finale (C(2003) 4637fin), notificata alla Repubblica francese il giorno seguente (1). Con tale decisione (articoli 3 e 4) la Commissione affermava che il mancato pagamento da parte di EDF nel 1997 di 888,89 milioni di EUR di imposta sulle società dovuta, al momento della riclassificazione del bilancio nel 1997, su una parte degli accantonamenti corrispondenti ai diritti del concessore riclassificati nei conti patrimoniali costituiva un aiuto di Stato incompatibile con il mercato interno e obbligava la Francia a recuperare la somma maggiorata degli interessi.
Con sentenza del 15 dicembre 2009, il Tribunale dell'Unione europea ha annullato gli articoli 3 e 4 della decisione della Commissione, sostanzialmente perché la Commissione era tenuta a valutare se un investitore privato avrebbe proceduto a un investimento simile in circostanze analoghe, indipendentemente dalla forma assunta dall'intervento dello Stato per aumentare il capitale di EDF, e ciò al fine di verificare la razionalità economica di tale investimento e di paragonarlo al comportamento che avrebbe avuto un simile investitore nei confronti della stessa impresa nelle medesime circostanze (2). Con sentenza del 5 giugno 2012 la Corte di giustizia dell'Unione europea ha respinto l'impugnazione proposta dalla Commissione contro la sentenza del Tribunale (3). La Commissione deve quindi adottare una nuova decisione che concluda il procedimento avviato con la decisione del 16 ottobre 2002; tuttavia, è opportuno estendere questo procedimento per raccogliere nuovi elementi.
In effetti, nel corso del procedimento amministrativo, le autorità francesi hanno affermato, senza fornire ulteriori prove o analisi, che un conferimento di capitale aggiuntivo di quell'entità fosse giustificato dalle prospettive di redditività offerte da EDF nel 1997, concretizzatesi, del resto, nel corso degli anni successivi. Come sottolineato dal giudice europeo, l'applicabilità e l'effettiva applicazione del principio dell'investitore privato avveduto, in economia di mercato, a un conferimento di capitale simile a quello del caso di specie, è possibile a condizione che lo Stato membro abbia agito effettivamente come investitore e non come autorità fiscale pubblica. A tal proposito, costituiscono elementi di prova ammissibili le analisi precedenti l'investimento, e non le analisi ex post.
Orbene, l'affermazione delle autorità francesi secondo la quale un investitore privato operante in economia di mercato avrebbe effettuato un aumento di capitale per 888,89 milioni di EUR non è suffragata da nessun documento trasmesso alla Commissione ed esaminato dalle autorità francesi, in qualità di azioniste. Le autorità francesi non hanno neanche saputo indicare quale fosse il rendimento del capitale che si aspettavano e, di conseguenza, non hanno potuto dimostrare, a fortiori, che la redditività attesa dall'aumento di capitale sarebbe stata sufficiente per un investitore privato. In tali circostanze non appare applicabile il principio dell'investitore privato operante in economia di mercato e, ammesso anche che lo sia, l'applicazione dello stesso porterebbe alla conclusione secondo la quale un investitore privato avveduto non avrebbe investito in un aumento del capitale di EDF senza la minima evidenza, né un'analisi preliminare del rendimento del capitale investito.
Pertanto, con riserva di nuovi elementi che potrebbero presentare la Repubblica francese e/o soggetti terzi, il mancato pagamento nel 1997 di 888,89 milioni di EUR di imposta sulle società può aver conferito a EDF un vantaggio economico che rischia di falsare la concorrenza e di incidere sugli scambi tra Stati membri, configurando così un aiuto di Stato a norma dell'articolo 107, paragrafo 1, del trattato sul funzionamento dell'Unione europea, aiuto peraltro illegale. In tal caso la Commissione non dispone di elementi atti a concludere che un simile aiuto sia compatibile con il mercato interno.
Conformemente all'articolo 14 del regolamento (CE) n. 659/1999 del Consiglio, gli aiuti di Stato concessi illegalmente possono essere oggetto di recupero presso il beneficiario.
TESTO DELLA LETTERA
«Par la présente, la Commission a l’honneur d’informer la République française que, dans le cadre de la procédure prévue à l’article 108, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne ("TFUE") (4) qui a été ouverte par sa décision du 16 octobre 2002 dans l'affaire ci-dessus, après l'annulation des articles 3 et 4 de la décision du 16 décembre 2003 de la Commission et le réexamen des informations fournies par vos autorités, la Commission a décidé d’étendre cette procédure pour préciser celle-ci et recueillir les informations et observations complémentaires de la République française et des tiers intéressés à ce sujet.
PROCÉDURE
1. |
Par décision du 16 octobre 2002 (C(2002) 3744), notifiée à la République française le même jour, la Commission a ouvert la procédure prévue à l’article 108, paragraphe 2, du TFUE sur l’avantage résultant du non-paiement par EDF de l’impôt sur les sociétés dû, lors de la restructuration de son bilan en 1997, sur une partie des provisions comptables créées en franchise d’impôt pour le renouvellement du réseau d’alimentation général (RAG). La Commission a aussi enjoint aux autorités françaises de fournir des informations nécessaires à l’examen de cet avantage fiscal dans le cadre de la procédure formelle. |
2. |
Dans leurs observations transmises à la Commission par lettre en date du 11 décembre 2002, les autorités françaises ont contesté qu’EDF ait bénéficié d’un avantage fiscal et fait valoir notamment que la dotation complémentaire en capital corrigeait une sous-capitalisation et était justifiée de ce fait. |
3. |
Après publication de la décision de la Commission (5), par lettre du 21 janvier 2003, la Commission a transmis à la République française les seules observations reçues d'une partie intéressée, en l'invitant à présenter ses commentaires. La République française n'a pas présenté de commentaire sur ces observations. |
4. |
Une réunion technique entre la Commission et les autorités françaises s’est tenue le 12 février 2003 au cours de laquelle la demande d'informations répondant à l'injonction a été réitérée oralement puis rappelée par lettre de la Commission du 4 juillet 2003. |
5. |
Le 11 novembre 2003, la République française a présenté de nouvelles informations. Le 17 novembre 2003, une nouvelle réunion technique a été organisée entre la Commission, les autorités françaises et des représentants d’EDF. Les autorités françaises ont également adressé des informations complémentaires en date du 20 novembre 2003. |
6. |
Le 16 décembre 2003, la Commission a adopté sa décision finale (C(2003)4637fin), notifiée à la République française le lendemain (6). |
7. |
Par son arrêt du 15 décembre 2009, le Tribunal de l'Union européenne a annulé les articles 3 et 4 de la Décision de la Commission (7). |
8. |
Par son arrêt du 5 juin 2012, la Cour de Justice de l'Union européenne a rejeté le pourvoi formé par la Commission contre l'arrêt du Tribunal (8). |
DESCRIPTION DÉTAILLÉE DE LA MESURE
9. |
En 1987, au motif que le réseau d’alimentation générale (RAG) lui avait été confié en 1956 par un contrat de concession, EDF a modifié sa pratique comptable et classé les actifs affectés au RAG au poste du bilan « Biens mis en concession ». EDF a donc appliqué à ces actifs les règles comptables spéciales établies en France pour les biens mis en concession qui doivent être retournés à l’Etat à la fin de celle-ci, et a créé en franchise d’impôt des provisions pour le renouvellement du RAG. |
10. |
La loi no 97-1026 du 10 novembre 1997 a cependant établi qu’EDF était réputée propriétaire du RAG depuis 1956. Les provisions comptables créées de 1987 à 1996 en vertu du régime des biens mis en concession sont alors devenues sans objet. |
11. |
En 1997, EDF avait dans ses comptes deux types de provisions créées en franchise d’impôt pour le renouvellement du RAG: les provisions non encore utilisées pour un montant de 38,5 milliards de francs français (FRF) et les droits du concédant, correspondant aux opérations de renouvellement déjà réalisées, pour un montant de FRF 18,345 milliards. |
12. |
Ces provisions étant devenues sans objet, les autorités françaises ont réorganisé le bilan d’EDF à travers une loi et une décision ministérielle. |
13. |
En premier lieu, la loi no 97-1026 du 10 novembre 1997 dispose qu’au «1er janvier 1997, la contre-valeur des biens en nature mis en concession du RAG figurant au passif du bilan d’EDF est inscrite, nette des écarts de réévaluation correspondants, au poste « Dotations en capital »». Rien, ni dans la loi, ni dans les travaux parlementaires, ne laisse penser que le législateur a voulu statuer sur le traitement fiscal de cette opération. |
14. |
En second lieu, une lettre du ministre de l’Economie, des Finances et de l’Industrie, du secrétaire d’Etat au Budget et du secrétaire d’Etat à l’Industrie, adressée à EDF le 22 décembre 1997 (ci-après « la lettre du ministre de l’Economie »), explique dans son annexe 1 la restructuration du haut du bilan d’EDF, conformément à l’article 4 de la loi no 97-1026 du 10 novembre 1997:
|
15. |
L’annexe 3 de la lettre du ministre de l’Economie établit également les conséquences fiscales de la réorganisation du bilan d’EDF. Une variation d’actif net est constatée avec le reclassement des provisions pour renouvellement non utilisées, d’un montant de FRF 38,5 milliards, au report à nouveau, et soumise à l’impôt sur les sociétés au taux de 41,66 % applicable en 1997. |
16. |
Ainsi, les provisions non encore utilisées pour un montant de FRF 38,5 milliards ont été imposées normalement par les autorités françaises, alors que la partie des provisions correspondant aux droits du concédant n’a pas été imposée. Dans une note de la Direction générale des impôts en date du 9 avril 2002, adressée à la Commission, les autorités françaises indiquent que « les droits du concédant afférents au RAG représentent une dette indue que l’incorporation au capital a libérée d’impôt de manière injustifiée » et que « cette réserve aurait dû, préalablement à son incorporation au capital, être transférée du passif de l’établissement où elle figurait à tort vers un compte de situation nette entraînant ainsi une variation positive d’actif net imposable en application de l’article 38-2 » du Code général des impôts. Elles constatent que « l’avantage en impôts ainsi obtenu [en 1997 par EDF] peut être évalué à 5,88 milliards de francs (14,119 × 41,66 %) », soit EUR 888,89 millions (9). |
17. |
Conformément à la loi no 97-1026 du 10 novembre 1997 et à la lettre du ministre de l’Economie, les écarts de réévaluation ont été transférés à la rubrique « Capitaux propres » sans incidence fiscale, car ils correspondaient à des plus-values de réévaluation réalisées en franchise d’impôt ou sous un régime de neutralité fiscale suite aux lois de réévaluation de 1959 et de 1976. |
18. |
Dans le cadre de la réorganisation du bilan d’EDF, les autorités françaises ont suivi l’avis no 97.06 du 18 juin 1997 du Conseil national de la comptabilité, relatif aux changements de méthodes comptables, changements d’estimation, changements d’options fiscales et corrections d’erreurs (ci-après « l’avis du Conseil national de la comptabilité »), qui établit que les corrections d’erreurs comptables, qui, par leur nature même, portent sur la comptabilisation des opérations passées, « sont comptabilisées dans le résultat de l’exercice au cours duquel elles sont constatées ». |
DÉCISION D'OUVERTURE DE LA PROCÉDURE
19. |
Dans sa décision d'ouverture de la procédure du 16 octobre 2002, la Commission concluait que la création irrégulière de provisions complémentaires pour renouvellement du réseau d'alimentation générale (RAG) sur la période 1987-1996 avait favorisé EDF au sens de l’article 107 (1) du TFUE. Elle lui aurait procuré un avantage économique sélectif résultant de la différence entre la valeur capitalisée de l'impôt sur les sociétés non payé sur les provisions au cours de la même période et le montant de l'impôt sur les sociétés acquitté par EDF en 1997, à la suite de l'adoption par le Parlement français de l'article 4 de la loi 97 – 1026. |
20. |
En dépit du fait qu’EDF exerçait en France des activités sur une série de marchés soumis à des droits de monopole avant l’entrée en vigueur de la directive du Conseil 96/92 libéralisant le secteur de l’électricité, la Commission considérait que les mesures d’aides en cause en faveur d’EDF ont faussé ou menacer de fausser la concurrence et le commerce entre Etats membres aux termes de l’article 107 (1) du TFUE. Cela résultait en particulier du fait que, malgré les droits exclusifs dont jouissait EDF dans l’exercice de certaines activités en France, il existait néanmoins un certain degré de commerce entre Etats membres sur ces marchés. De surcroît, une libre concurrence existait sur les marchés connexes sur lesquels EDF avait déjà diversifié (que ce soit d’un point de vue géographique ou sectoriel) ses activités au-delà de l’étendue de ses droits exclusifs. Ces effets étaient déjà présents bien avant la libéralisation provoquée par la directive susmentionnée. |
21. |
La Commission concluait aussi qu'il s'agissait d'une aide nouvelle qui ne semblait pas, à ce stade, permettre de considérer que les conditions énoncées à l'article 107, paragraphes 2 et 3, du TFUE, étaient remplies, cependant que les autorités françaises n'avaient pas invoqué l'application des dispositions de l'article 106, paragraphe 2 du TFUE. |
22. |
Enfin, dans son injonction du 16 octobre 2002, la Commission avait demandé aux autorités françaises la communication de tous les documents, informations et données nécessaires pour apprécier la compatibilité de cette mesure d’aide, et notamment les copies complètes des rapports confidentiels de la Cour des comptes française sur EDF. Les autorités françaises se sont limitées à communiquer des extraits de ces rapports, au motif que seuls ces extraits étaient en rapport avec l’investigation de la Commission et que les « rapports particuliers de la Cour des comptes sur EDF comportent des éléments nominatifs ou qui relèvent du secret commercial ». |
OBSERVATIONS D’UN TIERS INTÉRESSÉ
23. |
Par lettre en date du 6 janvier 2003, le Syndicat National des Producteurs Indépendants d’Electricité Thermique (SNPIET) a adressé des observations à la Commission dans le cadre de la procédure formelle d’examen ouverte sur le non-paiement par EDF, en 1997, de l’impôt sur les sociétés sur une partie des provisions créées en franchise d’impôt pour le renouvellement du RAG. Selon ces observations, EDF ne s’est pas conformée dans le cadre de ses activités aux règles en usage dans les sociétés industrielles et commerciales, contrairement à ce que dispose la loi no 46-628 du 8 avril 1946. |
OBSERVATIONS DE LA RÉPUBLIQUE FRANÇAISE
24. |
Les autorités françaises ont communiqué leurs observations à la Commission par lettre en date du 11 décembre 2002. Elles contestent le caractère d’aide d’Etat du non-paiement, en 1997, de l’impôt sur les sociétés sur une partie des provisions comptables créées en franchise d’impôt pour le renouvellement du RAG. |
25. |
A titre préliminaire, les autorités françaises contestent le montant des provisions pour renouvellement du RAG avancé par la Commission. Les autorités françaises soutiennent ensuite que, même en l’absence de dotations en provisions pour le renouvellement du RAG, EDF n’aurait pas été en mesure de payer l’impôt sur les sociétés de 1987 à 1996 du fait de reports fiscaux fortement déficitaires. De plus, l’Etat étant à la fois propriétaire d’EDF et autorité concédant le RAG, elles ont considéré que les droits du concédant ne constituaient pas pour lui une dette réellement exigible. Par conséquent, lors de la restructuration du bilan en 1997, elles ont affecté ces droits du concédant aux capitaux propres d’EDF afin de corriger sa sous-capitalisation, mais sans les soumettre à l’impôt sur les sociétés. |
26. |
Les autorités françaises considèrent que la restructuration comptable opérée en 1997 peut être interprétée comme une dotation complémentaire en capital d’un montant équivalent à l’exonération partielle d’impôt, dont le but a été également de corriger une sous-capitalisation. Il aurait été jugé plus efficace et neutre d'affecter directement les droits du concédant en fonds propres pour leur montant total plutôt que d'effectuer l'opération de nature équivalente qui aurait consisté à affecter en capital un montant net après impôts sur les sociétés, solliciter le versement par EDF de l'impôt sur les sociétés correspondant à la variation de l'actif net puis, enfin, procéder à une dotation complémentaire en capital d'un montant équivalent à l'impôt payé. |
27. |
Les autorités françaises estiment qu'une telle dotation complémentaire était justifiée par les perspectives de rentabilité offertes par EDF en 1997, qui se sont d'ailleurs concrétisées pendant les années suivantes. Dans des circonstances comparables, selon les autorités françaises, un investisseur privé en économie de marché aurait procédé à un tel apport en capital. |
28. |
Les autorités françaises contestent également que la rémunération de l’Etat ait été indûment diminuée de 1987 à 1996 suite à la création des provisions en question. Elles indiquent que, même si le résultat net avait été supérieur, la rémunération de l’Etat n’aurait pas été plus élevée car, pendant cette période, le niveau de la rémunération ne correspondait pas à un pourcentage prédéfini du résultat net de l’entreprise. Ce niveau était déterminé librement par l’Etat en valeur absolue et pouvait ne pas être fixé en fonction de la situation financière de l’entreprise. De plus, cette rémunération n’était pas obligatoirement prélevée sur les bénéfices nets de chaque exercice. Dans cette perspective et compte tenu des reports déficitaires d’EDF, les autorités françaises soulignent que l’Etat a finalement prélevé de 1987 à 1996 un dividende dont le niveau a dépassé de façon considérable les limites du droit commun des sociétés commerciales. |
29. |
Les autorités françaises estiment, en outre, que même si la constitution des provisions pour le renouvellement du RAG s’était traduite par un avantage, celui-ci devrait être considéré comme annulé par l’augmentation de l’impôt sur les sociétés payé en 1997. Elles estiment également que sur la période 1987-1996, EDF a globalement versé à l’Etat une somme supérieure à l'impôt sur les sociétés qu’aurait payé une société de droit commercial, qui n’aurait pas constitué de provisions pour renouvellement du RAG et qui aurait versé à son actionnaire un dividende égal à 37,5% du résultat net après impôt. |
30. |
Par ailleurs, les autorités françaises considèrent que si un avantage indu devait être établi, il s’agirait d’une aide existante, et non d’une aide nouvelle en raison de la prescription décennale, prévue à l’article 15 du règlement (CE) no 659/1999, qui court à partir de l’octroi des premiers éléments d’aide. Compte tenu que la première demande de renseignements de la Commission date du 10 juillet 2001, les éventuels éléments d’aide accordés avant 1991 seraient prescrits. Les autorités françaises estiment que l’intervention du législateur en 1997 n’a pas eu pour effet d’interrompre cette prescription, puisque seules des mesures de la Commission peuvent avoir cet effet. Les autorités françaises estiment enfin qu’il s’agirait de toute façon d’une aide existante, dans la mesure où elle a été octroyée avant la libéralisation du marché électrique. |
31. |
Dans leur lettre en date du 20 novembre 2003, les autorités françaises rappellent leurs arguments quant aux écarts de réévaluation inclus dans le montant des droits du concédant figurant dans les comptes sociaux et quant à l’application de la règle de prescription. De plus, elles affirment que le taux de l’impôt sur les sociétés qui aurait dû être appliqué à la restructuration du bilan d’EDF est celui de 1996 (taux de 36,67 %), et non de 1997 (taux de 41,66 %). En effet, elles considèrent que cette restructuration a été réalisée sur une déclaration fiscale déposée le 23 décembre 1997, après la clôture de l’exercice 1996 mais avant celle de l’exercice 1997. |
32. |
Les autorités françaises contestent ainsi l’affirmation de la Commission selon laquelle EDF aurait bénéficié d’un avantage en 1997 en raison du non-paiement de l’impôt sur les sociétés sur une partie des provisions créées en franchise d’impôt pour le renouvellement du RAG. |
LES ARRÊTS DES JURIDICTIONS DE L'UNION EUROPÉENNE
33. |
Dans son arrêt du 15 décembre 2009, le Tribunal de l'Union européenne a annulé les articles 3 et 4 de la décision de la Commission du 16 décembre 2003, essentiellement au motif qu'l appartenait à la Commission, de vérifier si un investisseur privé aurait procédé à un investissement comparable dans son montant dans des circonstances similaires, indépendamment de la forme de l’intervention de l’État pour augmenter le capital d’EDF et de l’usage éventuel de ressources fiscales à cet effet, et ce afin de vérifier la rationalité économique de cet investissement et de le comparer au comportement qu’aurait eu un tel investisseur à l’égard de la même entreprise dans les mêmes circonstances. Le Tribunal a estimé qu'eu égard à la nécessité d'apprécier la mesure litigieuse dans son contexte, la Commission ne pouvait se limiter à examiner les incidences fiscales des dispositions adoptées par la République française et aurait dû vérifier si l'opération satisfaisait au critère de l'investisseur privé. Le Tribunal a donc considéré que la Commission avait commis une erreur de droit et violé l'article 87 CE (devenu article 107 TFUE). |
34. |
Dans son arrêt du 5 juin 2012, la Cour de Justice de l'Union européenne a rejeté le pourvoi formé par la Commission contre l'arrêt du Tribunal, notamment au motif que le constat effectué par le Tribunal selon lequel l’obligation pour la Commission de vérifier si les capitaux ont été apportés par l’État dans des circonstances qui correspondent aux conditions normales du marché existe indépendamment de la forme sous laquelle les capitaux ont été apportés, tout comme l'appréciation du Tribunal selon laquelle le critère de l’investisseur privé peut être applicable même dans le cas où des moyens de nature fiscale ont été employés, ne sont entachés d’aucune erreur de droit. |
35. |
La Cour considère que, en cas de doute sur la qualité de puissance publique ou d'actionnaire qui est à l'origine d'une mesure, il incombe à l'Etat membre d’établir sans équivoque et sur la base d’éléments objectifs et vérifiables que la mesure mise en œuvre ressortit à sa qualité d’actionnaire. Ces éléments doivent faire apparaître clairement que l’État membre concerné a pris, préalablement ou simultanément à l’octroi de l’avantage économique, la décision de procéder, par la mesure effectivement mise en œuvre, à un investissement dans l’entreprise publique contrôlée. Peuvent notamment être requis, à cet égard, des éléments faisant apparaître que cette décision est fondée sur des évaluations économiques comparables à celles qu' un investisseur privé rationnel se trouvant dans une situation la plus proche possible de celle dudit État membre aurait fait établir, avant de procéder audit investissement, aux fins de déterminer la rentabilité future d’un tel investissement. |
36. |
La Cour estime que des évaluations économiques établies après l’octroi dudit avantage, le constat rétrospectif de la rentabilité effective de l’investissement réalisé par l’État membre concerné ou des justifications ultérieures du choix du procédé effectivement retenu ne sauraient suffire à établir que cet État membre a pris, préalablement ou simultanément à cet octroi, une telle décision en sa qualité d’actionnaire. Si l’État membre concerné fait parvenir à la Commission des éléments de la nature requise, il appartient à cette dernière d’effectuer une appréciation globale prenant en compte, outre les éléments fournis par cet État membre, tout autre élément pertinent en l’espèce lui permettant de déterminer si la mesure en cause ressortit à la qualité d’actionnaire ou à celle de puissance publique dudit État membre. En particulier, peuvent être pertinents à cet égard, la nature et l’objet de cette mesure, le contexte dans lequel elle s’inscrit, ainsi que l’objectif poursuivi et les règles auxquelles ladite mesure est soumise. |
37. |
En outre la Cour relève que l’application du critère de l’investisseur privé aurait permis de déterminer si un actionnaire privé aurait apporté, à des conditions similaires, un montant égal à l’impôt dû, dans une entreprise se trouvant dans une situation comparable à celle d’EDF. A cet égard, lorsqu’il apparaît que le critère de l’investisseur privé pourrait être applicable, la Cour estime qu'il incombe à la Commission de demander à l’État membre concerné de lui fournir toutes les informations pertinentes lui permettant de vérifier si les conditions d’applicabilité et d’application de ce critère sont remplies et elle ne peut refuser d’examiner de telles informations que si les éléments de preuve produits ont été établis postérieurement à l’adoption de la décision d’effectuer l’investissement en question. En effet, seuls sont pertinents les éléments disponibles et les évolutions prévisibles au moment où la décision de procéder à l’investissement a été prise. |
38. |
Au point 99 de cet arrêt, la Cour a souligné que, par l'arrêt attaqué, le Tribunal n'avait préjugé ni de l'applicabilité, en l'espèce, du critère de l'investisseur privé avisé en économie de marché, ni du résultat de l'éventuelle application de ce critère. |
CONSÉQUENCES POUR LA PROCÉDURE
39. |
A la suite de l'annulation des articles 3 et 4 de la décision du 16 décembre 2003, la Commission doit adopter une nouvelle décision en vertu de l'art. 266 TFUE et de l'article 13 du Règlement (CE) 659/99 (10) pour clôturer la procédure en se conformant aux points de droits établis de manière définitive par l'arrêt de la Cour qui détermine l'Etat du droit en la matière. Les articles 3 et 4 de la décision du 16 décembre 2003 ayant été annulés dans leur entièreté, la Commission doit réexaminer les questions relatives à ces articles dans leur ensemble. En outre, ni la Cour, ni le Tribunal n'ont estimé que la décision d'ouverture de la procédure formelle d'examen prise le 16 octobre 2002 était viciée, de sorte qu'elle peut constituer la base d'une nouvelle décision finale. |
40. |
Compte tenu de ce qui précède, au vu des observations et informations reçues au cours de la présente procédure, la Commission pourrait en principe statuer sans étendre la procédure formelle d'examen. Néanmoins, compte tenu de l'ensemble des circonstances de l'espèce, la Commission estime qu'il est à la fois prudent et opportun de laisser à l'Etat membre concerné et aux parties intéressées la possibilité de lui fournir des documents contemporains des mesures examinées, à supposer que de tels documents existent et n'aient pas été produits à ce jour. La Commission estime également opportun de préciser son analyse préliminaire et de permettre à la République française et aux tiers intéressés de lui faire parvenir toutes les réactions, informations et documents qu’ils estiment pertinents, en vue d'une décision finale à prendre conformément à l'article 7 du Règlement (CE) no 659/1999. |
41. |
A ce stade, tout en l'inscrivant dans le contexte du reclassement des provisions créées en franchise d’impôt pour le renouvellement du RAG en capital d'EDF en vertu de loi no 97-1026 du 10 novembre 1997, la Commission concentrera son examen préliminaire sur l'éventuel avantage économique découlant du non-paiement par EDF, en 1997, de l’impôt sur les sociétés pour un montant d'EUR 888,89 millions (augmenté des intérêts) sur la partie des provisions correspondant aux FRF 14,119 milliards de droits du concédant reclassés en dotations en capital. |
APPRECIATION DES MESURES: EXISTENCE D'UNE AIDE D'ETAT
42. |
L'article 107, paragraphe 1, du TFUE dispose que: "Sauf dérogations prévues par le présent TFUE, sont incompatibles avec le marché intérieur, dans la mesure où elles affectent les échanges entre États membres, les aides accordées par les États ou au moyen de ressources d'État sous quelque forme que ce soit qui faussent ou qui menacent de fausser la concurrence en favorisant certaines entreprises ou certaines productions". L'examen de ces conditions cumulatives d'application à la mesure en cause est poursuivi ci-après. |
Avantage sélectif faussant ou menaçant de fausser la concurrence
43. |
La loi no 97-1026 du 10 novembre 1997 ayant établi qu’EDF était réputée propriétaire du RAG depuis 1956, il convient de vérifier si cette loi n’implique pas un transfert de propriété du RAG. |
44. |
Selon les informations soumises par les autorités françaises, EDF peut raisonnablement être considérée comme propriétaire du RAG depuis le premier cahier des charges de 1956. Cette conclusion est fondée sur les éléments suivants: les caractéristiques des différents types de contrats de concession en droit français, les caractéristiques particulières de la concession originale à EDF, qui ne comportait pas de clause précise de rétrocession, la procédure d’acquisition des actifs concernés, pour lesquels EDF a dû acquitter un droit similaire à une indemnité d’expropriation, et les conditions de financement de l’entretien et du développement du RAG aux frais d’EDF. Par conséquent, la « clarification » sur la propriété du RAG, effectuée par la loi no 97-1026 du 10 novembre 1997, ne semble pas contenir en soi d’élément d'avantage économique pour EDF. |
45. |
Il faut en conséquence examiner si la loi no 97-1026 a tiré toutes les conséquences fiscales de la clarification qu'elle apporte quant à la propriété du RAG et si, dans l’hypothèse où tel ne serait pas le cas, il n’y a pas eu d’avantage économique de nature fiscale en faveur d’EDF. |
46. |
Pendant la période 1987-1996, EDF a créé des provisions en franchise d’impôt pour le renouvellement du RAG. Suite à la loi de 1997 réputant EDF propriétaire du RAG depuis 1956, ces provisions sont devenues sans objet et ont dû par conséquent être reclassées à d’autres postes du bilan. |
47. |
La lettre du ministre de l’Economie, établissant les conséquences fiscales de la restructuration du bilan d’EDF, montre que les provisions pour renouvellement du RAG non utilisées ont été soumises par les autorités françaises à l’impôt sur les sociétés au taux de 41,66 %, taux applicable en 1997. |
48. |
En revanche, conformément à l’article 4 de la loi no 97-1026 du 10 novembre 1997, une partie de ces provisions, les droits du concédant, correspondant aux opérations de renouvellement déjà réalisées, a été reclassée en dotations en capital à hauteur de FRF 14,119 milliards sans être soumise à l’impôt sur les sociétés. L'administration des impôts reconnaît le caractère illégal de cette opération, comme il résulte de la note de la Direction générale des impôts en date du 9 avril 2002, adressée à la Commission et reprise au considérant 16. |
49. |
Conformément à l’avis du Conseil national de la comptabilité, les corrections d’erreur doivent être comptabilisées dans le résultat de l’exercice au cours duquel elles sont constatées. D’autre part, si les provisions non utilisées qui avaient été créées en franchise d’impôt pour un montant de FRF 38,5 milliards ont été soumises à l’impôt sur les sociétés au taux de 41,66 % en 1997, il n’existe aucune raison objective de ne pas avoir imposé l’autre partie des provisions créées en franchise d’impôt au même taux. |
50. |
Les droits du concédant auraient dû être imposés en même temps et au même taux que les autres provisions comptables créées en franchise d’impôt. Cela signifie que les FRF 14,119 milliards de droits du concédant auraient dû être additionnés aux FRF 38,5 milliards de provisions non utilisées pour être imposés au taux de 41,66 % appliqué à la restructuration du bilan d’EDF par les autorités françaises. En ne payant pas la totalité de l’impôt sur les sociétés dû lors de la restructuration de son bilan, EDF a économisé EUR 888,89 millions. |
51. |
L’aide est bien consentie en 1997, car le montant de FRF 14,119 milliards était à cette date une dette envers l’Etat, enregistrée au bilan comme droits du concédant, que l’Etat a abandonnée par la loi no 97-1026 du 10 novembre 1997, cependant que les conséquences fiscales de la loi sont exposées dans la lettre du ministre de l'économie de 22 décembre 1997. |
52. |
Les autorités françaises affirment que, même en l’absence de dotations en provisions pour le renouvellement du RAG, EDF n’aurait pas été en mesure de payer l’impôt sur les sociétés de 1987 à 1996 du fait des reports fiscaux déficitaires. Cet argument n’est pas pertinent. L’avantage fiscal date de 1997, et non des années antérieures. En outre, les dotations en provisions irrégulières ont provoqué partiellement les reports fiscaux déficitaires. Ceux-ci auraient progressivement disparu de 1987 à 1996, de sorte que, en 1997, le montant de l’impôt dû par EDF aurait été nettement supérieur à ce qu'il a effectivement été, même sans tenir compte du non-paiement d'impôt pour le reclassement de droits du concédant. |
53. |
Les autorités françaises estiment également que si la constitution des provisions pour le renouvellement du RAG s’était traduite par un avantage, celui-ci devrait être considéré comme annulé par l’augmentation de l’impôt sur les sociétés payé en 1997. Or, comme les autorités françaises l’indiquent elles-mêmes dans leur note en date du 9 avril 2002, si les provisions pour renouvellement non utilisées ont été imposées normalement, les droits du concédant ont été reclassés en dotations en capital sans être soumis à l’impôt sur les sociétés. L’impôt payé par EDF en 1997 est donc inférieur à l’impôt normalement dû. |
54. |
Les autorités françaises affirment également que sur la période 1987-1996, EDF a globalement versé à l’Etat une somme supérieure à l'impôt sur les sociétés qu’aurait payé une société de droit commercial, qui n’aurait pas constitué de provisions pour renouvellement du RAG et qui aurait versé à son actionnaire un dividende égal à 37,5% du résultat net après impôt. En outre, le taux de l’impôt sur les sociétés qui aurait dû être appliqué à la restructuration du bilan d’EDF est celui de 1996, et non de 1997. |
55. |
Comme indiqué précédemment, d’une part, que le Conseil national de la comptabilité considère que les erreurs comptables doivent être corrigées au cours de l’exercice comptable au cours duquel elles ont été constatées. Les provisions pour renouvellement du RAG étant devenues sans objet suite à la loi no 97-1026 du 10 novembre 1997, c’est bien au cours de l’exercice comptable 1997 qu’elles devaient être reclassées, et donc imposées au taux de l’impôt sur les sociétés applicables au cours de cet exercice. D’autre part, les autorités françaises elles-mêmes ont appliqué le taux de l’impôt sur les sociétés de 1997 à la partie des provisions qui a été imposée. |
56. |
A ce stade de l'examen, le non-paiement par EDF, en 1997, d'EUR 888,89 millions d’impôt semble donc constituer un avantage économique pour cette entreprise. EDF a pu employer la somme équivalente au non-paiement de l’impôt pour renforcer ses capitaux propres sans faire appel à des ressources financières extérieures. |
57. |
Toutefois, ainsi que le rappellent les juridictions de l'Union, notamment dans leurs arrêts repris aux considérants 33 à 38 ci-dessus, en l'espèce, une dotation en capital supplémentaire au bénéfice d'EDF ne constituerait pas un avantage économique au sens de l'article 107, paragraphe 1 du TFUE s'il est établi qu'un actionnaire privé hypothétique aurait apporté, à des conditions similaires, un montant égal à l’impôt dû, dans une entreprise se trouvant dans une situation comparable à celle d’EDF. |
Principe de l'investisseur privé: applicabilité et application
58. |
Il convient donc d'examiner, successivement, l'applicabilité et l'application de ce principe aux faits de l'espèce, compte tenu de l'arrêt de la Cour de justice de l'Union européenne. |
59. |
Les autorités françaises prétendent que la réforme comptable de 1997 équivaut à une dotation complémentaire en capital d’un montant égal à l’exonération partielle d’impôt. Il s’agirait donc de leur part d’un investissement, et non d’une aide. A cet égard, elles affirment qu'une telle dotation complémentaire était justifiée par les perspectives de rentabilité offertes par EDF en 1997, qui se sont d'ailleurs concrétisées pendant les années suivantes. Dans des circonstances comparables, selon les autorités françaises, un investisseur privé en économie de marché aurait procédé à un tel apport en capital. Aucune autre preuve, démonstration ou document ne viennent étayer cette affirmation. |
Sur l'applicabilité du principe de l'investisseur privé
60. |
Pour ce qui est de l'applicabilité du principe, il convient de déterminer si la mesure litigieuse a été prise par l'Etat en qualité d'actionnaire ou de puissance publique. La Cour de justice de l'Union européenne précise que:
|
61. |
Or, en l'espèce, ni les autorités françaises, ni EDF n'ont été en mesure de produire de document antérieur ou simultané à la décision d'octroi de l'avantage qui constituerait un véritable plan d'affaires. Il n'est pas même attesté que les autorités françaises auraient examiné les perspectives de rentabilité offertes par EDF en 1997 dont elles se prévalent. Les autorités françaises sont en défaut même d'indiquer quel était le rendement du capital qu'elles escomptaient et, par conséquent et a fortiori, de montrer que la rentabilité attendue de l'augmentation de capital eût été suffisante pour un investisseur privé. De la même façon, il ne ressort nullement des travaux parlementaires que les députés et sénateurs auraient procédé à l'examen et à la discussion d'un plan d'affaires avant d'adopter la disposition législative litigieuse. De même, aucun élément objectif et vérifiable ne fait apparaître clairement que la République française a pris, préalablement ou simultanément à l'octroi de l'avantage fiscal, la décision de procéder, par celui-ci, à un investissement dans l'entreprise EDF. Aux termes de l'arrêt de la Cour de justice de l'Union européenne, cette constatation milite fortement contre l'applicabilité du principe de l'investisseur privé en économie de marché. |
62. |
En revanche, les pièces disponibles montrent que c'est dans l'exercice de leurs compétences fiscales que le ministre de l’Economie, des Finances et de l’Industrie, le secrétaire d’Etat au Budget et le secrétaire d’Etat à l’Industrie, dans leur lettre adressée à EDF le 22 décembre 1997 y compris ses annexes, expliquent la restructuration du haut du bilan d’EDF, conformément à l’article 4 de la loi no 97-1026 du 10 novembre 1997 et les conséquences fiscales de celui-ci, sans qu'il soit question d'un quelconque investissement rentable. |
63. |
De même, alors que seules des règles fiscales et comptables semblent avoir été appliquées par les autorités françaises, il est probable que, sans la mesure en cause, le produit de l'impôt sur les sociétés non perçu aurait été versé aux recettes générales du budget de l'Etat français en 1997. Il n'apparaît pas non plus que des dispositions spécifiques en loi de finances aient été adoptées pour pré-affecter ce produit aux dépenses de l'Etat français au titre d'un quelconque investissement dans le capital d'EDF dans le cadre du même budget, en application du principe que l’affectation, totale ou partielle, d’une ressource établie au profit de l’Etat, à une personne morale distincte telle EDF, ne peut résulter que d’une disposition expresse de loi de finances. |
64. |
La mesure en cause semble uniquement régie par des règles comptables et fiscales et échapper aux règles et contrôles prévus pour les investissements de l'Etat français en tant qu'actionnaire. Par ailleurs, force est de constater que, comme il est indiqué au considérant 26, les autorités françaises se réfèrent à une opération hypothétique équivalente d'investissement pour le montant d'impôt non perçu qui n'a jamais existé, et dont les autorités françaises sont en défaut de démontrer qu'elle aurait pu être menée à bien en respectant les dispositions fiscales et budgétaires régissant cette manière. A défaut de cette démonstration, le non-prélèvement de l'impôt apparaît comme une dérogation ad hoc des règles applicables. |
65. |
Certes, contrairement à l'avantage exorbitant que procurerait la seule annulation sans contrepartie d'un impôt dû, le non-paiement par EDF, en 1997, de l’impôt sur les sociétés s'inscrit dans les faits dans le contexte plus vaste de la loi no 97-1026 du 10 novembre 1997, qui reclassait en capital d'EDF des provisions créées en franchise d’impôt pour le renouvellement du RAG et qui constitue, à n'en pas douter, une mesure de recapitalisation. En revanche, il n'apparaît pas que la République française a pris, préalablement ou simultanément à l’octroi de l’avantage économique résultant du non-paiement de l'impôt sur les sociétés, la décision de procéder, par la mesure effectivement mise en œuvre, à un investissement dans EDF. |
66. |
Il résulte de ce qui précède que, à ce stade, et sous réserve des précisions que devront apporter les autorités françaises quant aux règles applicables en matière de pré-affectation d'une ressource fiscale au profit d'un investissement en dotation au capital d'une entreprise telle qu'EDF en 1997, ainsi que d'autres éléments objectifs et vérifiables attestant de leur volonté de procéder à un investissement au moyen de la mesure fiscale en cause, l'appréciation globale des faits de l'espèce semble indiquer que cette mesure ressortit à la qualité de puissance publique de la République française, écartant par-là l'applicabilité du principe de l'investisseur privé, selon les critères indiqués par la Cour de justice de l'Union européenne. |
A titre subsidiaire, sur l'application du principe de l'investisseur privé
67. |
Quand bien même le principe de l'investisseur privé serait applicable, l'application dudit principe permet de conclure à ce stade qu'un investisseur privé n'aurait pas investi EUR 888,89 millions dans l'augmentation de capital d'EDF en 1997 sans aucune visibilité sur le rendement, en l'absence même de toute quantification du retour sur capital attendu en 1997 ainsi que de toute évaluation préalable par les autorités françaises, leurs agences d'investissement ou leurs conseils externes de la rentabilité de l'investissement prétendu. |
68. |
Il semble exclu qu'un actionnaire privé dans des circonstances normales de marché aurait investi EUR 888,89 millions dans l'augmentation de capital d'EDF ou d'une entreprise similaire en 1997 sans disposer et avoir examiné au préalable des études prospectives objectives et solides montrant, notamment les perspectives de rentabilité et les risques attachés à un tel investissement, effectuées de préférence par un tiers impartial conseiller en investissement, plutôt que, par exemple, l'entreprise bénéficiaire. |
69. |
De tels éléments devraient montrer, notamment, d'une part, quel était le plan d'affaires d'EDF en 1997, l'analyse critique de celui-ci et les facteurs de risque identifiés en son temps par l'Etat actionnaire et, d'autre part, compte tenu du plan d'affaires, dans une perspective d'actionnaire, le rendement attendu sur les capitaux d'EUR 888,89 millions investis, l'horizon de retour sur investissement, les modalités prévisibles de rémunération de l'actionnaire soit en dividendes soit en appréciation de la valeur du capital, les facteurs de risque intrinsèque d'un tel investissement dans l'absolu et par rapport aux modalités de rémunération possibles ou prévisibles, la comparaison avec le rendement d'investissements similaires dans des entreprises comparables à EDF et/ou tout autre facteur qu'un investisseur avisé aurait examiné avant d'engager ses fonds. A cet égard, il convient de rappeler l'incertitude sur le montant et l'évolution des charges de financement des retraites auxquelles EDF devait faire face en 1997, en application de son régime spécifique, et l'évaluation que pouvait en faire un investisseur à cette époque. |
70. |
Sur le plan matériel, attendu les critères fournis par la Cour, il convient que la date des documents fournis soit dûment établie ainsi que la preuve qu'ils ont été examinés par les ministres et fonctionnaires compétents et les assemblées du Parlement avant de prendre la décision litigieuse. |
71. |
A défaut de ces éléments, il n'est donc pas établi à ce stade qu'un actionnaire privé aurait apporté, à des conditions similaires, un montant égal à l’impôt dû, dans une entreprise se trouvant dans une situation comparable à celle d’EDF. Dès lors, en 1997, le non-paiement par EDF d'EUR 888,89 millions d’impôt sur les sociétés apparaît non pas comme un investissement productif de la part de l'Etat actionnaire mais plutôt comme une mesure dérogatoire de nature purement fiscale susceptible d'avoir procuré un avantage économique à EDF. |
72. |
Un tel avantage renforcerait nécessairement la position d'EDF par rapport à celle de ses concurrents, des lors que le montant de fonds propres détermine, parmi d'autres facteurs, la capacité de financement externe d'une entreprise. Il crée donc une distorsion de concurrence au sens de l’article 107, paragraphe 1, du TFUE. L’avantage serait nécessairement sélectif, puisque le non-paiement de l’impôt sur les sociétés sur une partie de ces provisions comptables constitue une exception au traitement fiscal normalement applicable à une telle opération et, en l'espèce, cette exception s'appliquait à la seule entreprise EDF. |
Ressources étatiques
73. |
La notion d’aide recouvre non seulement des prestations positives telles que les subventions, mais également toutes les interventions des autorités publiques qui allègent les charges qui grèvent normalement le budget d’une entreprise et qui ont des effets identiques aux subventions (11). Conformément à une jurisprudence constante (12), la non-perception par l’Etat d’un impôt qui aurait dû être perçu équivaut à la consommation d’une ressource d’Etat. |
74. |
Cette non-perception de la totalité de l’impôt sur les sociétés dû au titre de l’exercice 1997 découle directement d’un acte étatique, la loi no 97-1026 du 10 novembre 1997. |
Affectation des échanges entre les Etats membres
75. |
Depuis sa création en 1946 et jusqu'à l'entrée en vigueur de la directive du Conseil 96/92/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 décembre 1996 concernant des règles communes pour le marché intérieur de l’électricité (13), EDF a joui sur le marché français d'une situation de monopole avec des droits exclusifs pour le transport, la distribution ainsi que l'importation et l'exportation d'électricité. Toutefois, EDF était déjà en concurrence avec les producteurs d'électricité des autres Etats membres avant même l'entrée en vigueur de la directive 96/92/CE. De surcroît, une libre concurrence existait sur les marchés connexes sur lesquels EDF avait déjà diversifié ses activités au-delà de ses droits exclusifs, que ce soit d’un point de vue géographique ou sectoriel. Des effets sur les échanges existaient donc bien avant la libéralisation prévue par la directive 96/92/CE. |
76. |
L'électricité faisait l'objet entre les Etat membres d'échanges importants et croissants auxquels EDF participait activement. Ces échanges, renforcés par l'adoption de la directive 90/547/CEE du Conseil du 29 octobre 1990 relative au transit d'électricité sur les grands réseaux (14), s'effectuaient sur la base d'accords commerciaux entre les différents opérateurs des réseaux d'électricité de haute tension dans les Etats membres. Dans les pays européens de l'OCDE, les importations d'électricité ont augmenté à un taux annuel moyen de plus de 7 % entre 1980 et 1990. De 1981 à 1989, EDF a multiplié l'excédent de sa balance commerciale d'électricité par 9, atteignant des exportations nettes de 42 TWh représentant 10 % de sa production totale. En 1985, EDF exportait déjà 19 TWh vers les autres Etats membres. |
77. |
Avant même l'entrée en vigueur de la directive 96/92/CE en février 1999, certains Etats membres avaient déjà adopté unilatéralement des mesures visant à ouvrir leur marché de l'électricité. En particulier, le Royaume-Uni a ouvert son marché à 100 % pour les gros clients industriels en 1990. La Suède a ouvert le sien à 100 % en 1996, la Finlande a commencé à l'ouvrir en 1995 pour atteindre 100 % en 1997, l'Allemagne l'a ouvert à 100 % en 1998 et les Pays-Bas l'ont ouvert totalement pour les clients industriels en 1998. Dans ces conditions, avant même la date fixée par la directive pour l’ouverture à la concurrence, les aides d'Etat accordées aux entreprises disposant d’un monopole dans un Etat membre participant activement aux échanges intracommunautaires, comme c'est le cas d'EDF, étaient susceptibles d'affecter le commerce entre Etats membres au sens de l'article 107, paragraphe 1, du TFUE. |
78. |
Dans son rapport annuel 1997, EDF indiquait se situer « parmi les tous premiers opérateurs internationaux du secteur électrique, avec, hors de France, plus de FRF 13 milliards engagés, un parc de production dont la puissance installée représente près de 11 % de celle du parc français et plus de 8 millions de clients. » Le rapport soulignait également qu’en 1997, EDF a « multiplié et renforcé ses investissements en Europe en étendant sa présence à l’Autriche et à la Pologne » et qu’elle a « exporté plus de 70 TWh en Europe ». |
79. |
Le contrat d’entreprise 1997 – 2000, signé le 8 avril 1997 entre l’Etat et EDF, prévoyait qu’EDF consacrerait environ FRF 14 milliards à ses investissements internationaux, les régions de l’Europe figurant parmi les priorités. Entre 2000 et 2002, EDF avait acquis un tiers du capital de l’entreprise allemande EnBW, accru les capacités de production et de distribution de sa filiale britannique London Electricity, pris le contrôle direct de l’entreprise italienne Fenice et mis en place un partenariat avec Fiat pour l’achat de Montedison (devenu Edison). |
80. |
En 1997, SDS, filiale détenue à 100 % par EDF, réunissait ses activités liées à la fourniture de services pour les clients individuels, les entreprises et les autorités locales. SDS exerçait son activité dans le traitement des déchets, l’éclairage de rue et d’autres services liés à l’énergie avec une contribution aux ventes équivalente à EUR 685 millions en 1998 contre EUR 650 millions en 1997. En 2000, EDF a mis au point un partenariat avec Veolia Environnement à travers la société Dalkia, qui est le leader européen des services énergétiques aux entreprises et aux collectivités. Elle propose des services d’ingénierie et de maintenance énergétiques, gère des installations thermiques et des services techniques liés au fonctionnement des bâtiments et assure l’exploitation des réseaux de chaleur, de cogénération, d’ensembles de production d’énergie et de fluides industriels. |
81. |
EDF a également développé ses activités sur le marché des énergies renouvelables. En 1997, la société holding CHART, une filiale détenue à 100 % par EDF, réunissait ses activités dans le domaine des énergies renouvelables, telles que la géothermie et l’éolien. Sa contribution au chiffre d’affaires consolidé était alors d'EUR 70 millions. |
82. |
Enfin, en tant que producteur et distributeur d'électricité, EDF a été et est encore en concurrence avec des fournisseurs d'autres sources d'énergie de substitution comme le charbon, le pétrole et le gaz, tant sur son marché national que sur les marchés internationaux. En France, par exemple, EDF a lancé avec succès une campagne pour encourager l'utilisation d'électricité pour le chauffage. Elle a ainsi accru sa part de marché par rapport à ses concurrents qui fournissent des sources d'énergie de substitution comme le pétrole ou le gaz. Dans le secteur de l'acier, les fours électriques sont en concurrence avec les fours à gaz et à pétrole. |
83. |
En ce qui concerne l’affectation des échanges entre Etats membres pour le gaz, il convient de noter que la France n’ayant que de faibles réserves de gaz, celui-ci a toujours été, dans une large mesure, importé. Le marché du gaz a aussi fait l’objet d’une directive de libéralisation, la directive 98/30/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 juin 1998 concernant les règles communes pour le marché intérieur du gaz naturel, adoptée en juin 1998 et qui devait être transposée dans chaque Etat membre avant août 2000. Les Etats membres devaient définir les clients éligibles ayant la possibilité de choisir leur fournisseur. La définition de ces clients éligibles devait aboutir à une ouverture immédiate du marché du gaz d’au moins 20 % de la consommation nationale annuelle de gaz, puis de 28 % en 2003. |
84. |
Un rapport parlementaire français (15) indique que, selon les informations gouvernementales la consommation des clients éligibles ayant changé de fournisseur représentait au début de l’année 2002 environ 25 % de la consommation totale des clients éligibles et 5 % du marché total, et que quatre nouveaux opérateurs étaient apparus sur le marché français. |
85. |
EDF occupait ainsi une place importante dans les échanges d’électricité entre les Etats membres en 1997 alors que, à présent, le marché de l’électricité en France est pleinement ouvert et de nombreux fournisseurs européens y sont présents. Il apparaît ainsi qu’en 1997, EDF était déjà bien implantée sur certains marchés d’autres Etats membres, et que l’aide résultant du non-paiement par EDF de l’impôt sur les sociétés sur une partie des provisions comptables créées en franchise d’impôt pour le renouvellement du RAG ne pouvait qu’affecter les échanges entre Etats membres. |
86. |
Ainsi, dans la mesure où il remplit les quatre critères fixés à l’article 107, paragraphe 1, du TFUE, le non-paiement par EDF de l’impôt sur les sociétés sur une partie des provisions comptables créées en franchise d’impôt pour le renouvellement du RAG, semble constituer une aide d’Etat. Il convient désormais d’examiner sa compatibilité au regard des règles du TFUE. |
APPRÉCIATION DE COMPATIBILITÉ DE L'AIDE AVEC LE MARCHÉ INTÉRIEUR
87. |
L’article 107, paragraphe 1, du TFUE dispose que les aides correspondant aux critères qu’il définit sont en principe incompatibles avec le marché commun. Les exceptions à cette incompatibilité prévues à l’article 107, paragraphe 2, du TFUE ne sont pas applicables en l’espèce en raison de la nature de l’aide qui n’est pas destinée à atteindre les objectifs énumérés audit paragraphe. |
88. |
La mesure d’aide concernée ne remplit pas non plus les conditions prévues à l’article 107, paragraphe 3, points a) et c), pour les aides destinées à favoriser le développement économique de certaines régions, d’autant plus qu’elle correspond à une aide au fonctionnement. En effet, elle n’est pas subordonnée à des investissements ou à la création d’emplois comme envisagé dans les lignes directrices concernant les aides d’Etat à finalité régionale. |
89. |
L’article 107, paragraphe 3, point c), du TFUE prévoit également une exception pour les aides destinées à faciliter le développement de certaines activités quand elles n’altèrent pas les conditions des échanges dans une mesure contraire à l’intérêt commun. En l’espèce, la mesure d’aide examinée n’entre pas dans le cadre de cette dérogation. Cette exception au droit fiscal applicable, qui ne bénéficie qu’à une seule entreprise, ne peut être considérée comme destinée à faciliter le développement d’une activité. Son seul objet est en effet d’aider une entreprise en réduisant ses coûts opérationnels. |
90. |
En ce qui concerne les exceptions prévues à l’article 107, paragraphe 3, points b) et d), du TFUE, la mesure d’aide concernée en l’espèce n’est pas destinée à promouvoir la réalisation d’un projet d’intérêt commun, ni à remédier à une perturbation grave de l’économie française, ni à promouvoir la culture et la conservation du patrimoine. |
91. |
Ainsi, les critères de compatibilité énoncés à l’article 107, paragraphes 2 et 3, du TFUE ne sont pas remplis. Par ailleurs, en ce qui concerne la compensation des coûts de service public, les autorités françaises n’ont pas invoqué à l’égard de l’avantage fiscal l’application de l’article 106, paragraphe 2, du TFUE, mais elles ont souligné le fait qu’EDF exerce des missions de service public. Les autorités françaises n’ont cependant fourni aucune évaluation du coût occasionné à EDF par ces missions. La Commission ne peut donc pas établir si l’avantage fiscal en question compense ou non l’éventuel surcoût lié à ces missions de service public qui lui sont imposées. En tout état de cause, si le non-paiement de l'impôt devait être qualifié de compensation pour la fourniture d'un service d'intérêt économique général, il n'est pas établi qu'une telle compensation ait été définie à l'avance selon des critères transparents et objectifs et calculée par rapport aux coûts d'une entreprise efficace. |
92. |
A ce stade, l’examen du respect des conditions formulées dans l’arrêt Altmark, qui permettent d’échapper au champ d’application de l’article 107, paragraphe 1, du TFUE ainsi que l’examen des critères d’application de l’article 106, paragraphe 2, du TFUE, que les autorités françaises n'invoquent d'ailleurs pas, ne sont donc pas possibles en l’espèce. |
93. |
Sur la base des considérations précédentes, il apparaît à ce stade que l’aide examinée constitue une aide au fonctionnement, qui a eu pour effet de renforcer la position concurrentielle d’EDF vis-à-vis de ses concurrents. Si tel est le cas, elle serait incompatible avec le marché intérieur. |
94. |
La Commission considère aussi que, à ce stade, que, contrairement à l’affirmation des autorités françaises, la règle de prescription ne s’applique pas en l’espèce. Certes, EDF a créé les provisions comptables en franchise d’impôt de 1987 à 1996. Cependant, il convient de remarquer, d’une part, que d’après le Conseil national de la comptabilité, les corrections d’erreur, qui, par leur nature même, portent sur la comptabilisation des opérations passées, doivent être comptabilisées dans le résultat de l’exercice au cours duquel elles sont constatées et, d’autre part, que la loi qui dispose que les droits du concédant sont reclassés en dotations en capital sans être soumis à l’impôt sur les sociétés date du 10 novembre 1997. L’avantage fiscal date donc de 1997, et la prescription ne s’applique pas à une aide nouvelle versée à cette date, car le premier acte de la Commission concernant cette mesure date du 10 juillet 2001. Par ailleurs l'article 15 du règlement (CE) no 659/1999 exclut de la prescription la procédure au contentieux. |
VI. CONCLUSIONS
Compte tenu des considérations qui précédent, la Commission estime à ce stade que la mesure examinée constitue une aide d'Etat et doute de sa compatibilité avec le marché intérieur. Elle invite donc la République française, dans le cadre de la procédure de l’article 108, paragraphe 2, du TFUE sur le fonctionnement de l'Union européenne, à présenter ses observations et à fournir toute information utile pour l’évaluation de la mesure dans un délai d’un mois à compter de la date de réception de la présente. En particulier, la République française devrait fournir les éléments et informations concernant l'applicabilité et l'application du critère de l'investisseur privé indiqués par le Tribunal et la Cour de l'Union européenne repris aux considérants 33 à 38 et 58 à 70 de la présente lettre. A priori, la Commission considère que l'éventuelle confidentialité des documents, à la supposer établie, ne devrait pas faire obstacle à leur transmission à la Commission.
En effet, en ce qui concerne l'injonction du 16 octobre 2002, et les raisons arguées par les autorités françaises, la Commission constate que les documents transmis par les autorités françaises ont été largement expurgés. Il n’appartient pas à l’Etat membre mais à la Commission d’apprécier la pertinence de ces documents dans le cadre de son investigation. Par ailleurs, l’existence de secrets d’affaires invoquée par les autorités françaises ne constitue pas un motif valable pour refuser de transmettre un document à la Commission, puisque celle-ci est tenue de traiter de façon confidentielle toute information constitutive de secrets d’affaires. Il est probable que les éléments et informations nécessaires revêtent le caractère de secret commercial, sous réserve de l'examen de l'ancienneté de documents datant de plus de 15 ans à l'heure actuelle. Le refus par la République française de communiquer les éléments et informations demandés par la Commission permettra à la Commission de décider exclusivement sur la base des informations disponibles conformément à l’article 13, paragraphe 1, du règlement (CE) no 659/1999.
La Commission invite aussi vos autorités à transmettre immédiatement une copie de cette lettre au bénéficiaire potentiel de l’aide.
La Commission rappelle à la République française l’effet suspensif de l’article 108, paragraphe 3, du TFUE sur le fonctionnement de l'Union européenne et se réfère à l'article 14 du règlement (CE) no 659/1999 du Conseil qui prévoit que toute aide illégale pourra faire l’objet d’une récupération auprès de son bénéficiaire.
Par la présente, la Commission avise la République française qu’elle informera les intéressés par la publication de la présente lettre et d'un résumé de celle-ci au Journal officiel de l’Union européenne. Elle informera également les intéressés dans les pays de l’AELE signataires de l’accord EEE par la publication d’une communication dans le supplément EEE du Journal officiel, ainsi que l’autorité de surveillance de l’AELE en leur envoyant une copie de la présente. Tous les intéressés susmentionnés seront invités à présenter leurs observations dans un délai d’un mois à compter de la date de cette publication.»
(1) GU L 049 del 22.2.2005, pag. 9.
(2) Sentenza del 15 dicembre 2009 nella causa T-156/04, EDF/Commissione (Racc. 2009, pag. II-04503).
(3) Sentenza della Corte del 5 giugno 2012 nella causa C-124/10P, Commissione/EDF, non ancora pubblicata nella Raccolta.
(4) À compter du 1er décembre 2009, les articles 87 et 88 du traité CE sont devenus respectivement les articles 107 et 108 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne («TFUE»). Dans les deux cas, les dispositions sont, en substance, identiques. Aux fins de la présente décision, les références faites aux articles 107 et 108 du TFUE s'entendent, s'il y a lieu, comme faites respectivement aux articles 87 et 88 du traité CE. Le TFUE a également introduit certaines modifications de terminologie, telles que le remplacement de «Communauté» par «Union», de marché commun par «marché intérieur» et de «Tribunal de première instance» par «Tribunal». La terminologie du TFUE est utilisée dans la présente décision.
(5) JO C 280 du 16.11.2002, p. 8.
(6) JO L 049 du 22.02.2005 p. 9.
(7) Arrêt du Tribunal du 15 décembre 2009, Affaire T-156/04— EDF/Commission, REC 2009 page II-04503.
(8) Arrêt de la Cour du 5 juin 2012, Affaire C-124/10P— Commission-EDF, non encore publié.
(9) Conversion réalisée sur la base du taux de change franc-euro en date du 22 décembre 1997.
(10) Règlement (CE) no 659/1999 du Conseil du 22 mars 1999 portant modalités d'application de l'article 93 du traité CE, Journal officiel no L 083 du 27.3.1999 p. 1 -9,
(11) Arrêts de la Cour Gezamenlijke Steenkolenmijnen c/ Haute Autorité, 23 février 1961, aff. 30/59, Recueil p. 3; Banco de Crédito Industrial, 15 mars 1994, aff. C-387/92, Recueil p. I-877; SFEI, 11 juillet 1996, aff. C-39/94, p. I-3547; France c/ Commission, 26 septembre 1996, aff. C-241/94, Recueil p. I-4551; arrêt du Tribunal FFSA c/ Commission, 2027 février 1997, aff. T-106/95, Recueil p. I-911.
(12) Voir. notamment arrêt du Tribunal, Ladbroke/Commission, du 27 janvier 1998, aff. T-67/94, Recueil p. II-1, point 109.
(13) JO L 27 du 30.1.1997, p. 20.
(14) JO L 313 du 13.11.1990, p. 30.
(15) Rapport de M. Poniatowski, fait en 2002 au nom de la commission des affaires économiques du Sénat sur le projet de loi relatif aux marchés énergétiques.