ISSN 1977-0944 doi:10.3000/19770944.C_2013.015.ita |
||
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 15 |
|
![]() |
||
Edizione in lingua italiana |
Comunicazioni e informazioni |
56o anno |
Numero d'informazione |
Sommario |
pagina |
|
II Comunicazioni |
|
|
COMUNICAZIONI PROVENIENTI DALLE ISTITUZIONI, DAGLI ORGANI E DAGLI ORGANISMI DELL'UNIONE EUROPEA |
|
|
Commissione europea |
|
2013/C 015/01 |
||
2013/C 015/02 |
Autorizzazione degli aiuti di Stato sulla base degli articoli 107 e 108 TFUE — Casi contro i quali la Commissione non solleva obiezioni ( 1 ) |
|
2013/C 015/03 |
Non opposizione ad un'operazione di concentrazione notificata (Caso COMP/M.6740 — BayWa/Cefetra) ( 1 ) |
|
|
IV Informazioni |
|
|
INFORMAZIONI PROVENIENTI DALLE ISTITUZIONI, DAGLI ORGANI E DAGLI ORGANISMI DELL'UNIONE EUROPEA |
|
|
Commissione europea |
|
2013/C 015/04 |
||
|
INFORMAZIONI PROVENIENTI DAGLI STATI MEMBRI |
|
2013/C 015/05 |
Informazioni comunicate dagli Stati membri riguardo alla chiusura delle attività di pesca |
|
2013/C 015/06 |
Informazioni comunicate dagli Stati membri riguardo alla chiusura delle attività di pesca |
|
2013/C 015/07 |
Informazioni comunicate dagli Stati membri riguardo alla chiusura delle attività di pesca |
|
|
|
|
(1) Testo rilevante ai fini del SEE |
IT |
|
II Comunicazioni
COMUNICAZIONI PROVENIENTI DALLE ISTITUZIONI, DAGLI ORGANI E DAGLI ORGANISMI DELL'UNIONE EUROPEA
Commissione europea
18.1.2013 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 15/1 |
Proposta di archiviazione della denuncia CHAP (2011)3460
2013/C 15/01
1. |
La Commissione europea ha ricevuto e protocollato con il CHAP (2011)3460 una serie di denunce in cui numerosi agricoltori polacchi (produttori di cetrioli e pomodori) affermano di non aver chiesto l’indennizzo per i danni provocati dall’epidemia di Escherichia Coli a causa delle informazioni errate diffuse dall’organismo pagatore polacco, secondo cui potevano beneficiare di tale indennizzo solo i produttori di cetrioli coltivati in serra o tunnel. L’avviso di ricevimento della denuncia multipla è stato pubblicato nella GU C 60 del 29.2.2012, pag. 15. |
2. |
I servizi della Commissione hanno valutato le informazioni fornite dai denuncianti e hanno contattato le autorità polacche competenti al fine di affrontare le questioni sollevate nella loro corrispondenza. Da tali contatti e in particolare dalle informazioni fornite in merito alle misure prese dalle autorità polacche responsabili dell’attuazione del regolamento di esecuzione (UE) n. 585/2011 della Commissione, del 17 giugno 2011, che istituisce misure di sostegno eccezionali a carattere temporaneo per il settore degli ortofrutticoli (1), non sono emersi elementi di fatto che dimostrino il mancato rispetto del regolamento da parte di tali autorità. Di conseguenza, non sussistono le condizioni per procedere contro la Polonia nel quadro di un procedimento di infrazione. |
3. |
Nonostante la risposta ricevuta dalle autorità polacche, la questione è attualmente oggetto di indagini di audit, effettuate della Commissione in virtù del regolamento di esecuzione (UE) n. 585/2011. Le informazioni fornite dai denuncianti saranno debitamente prese in considerazione nel corso di tali indagini. |
4. |
Pertanto, la Commissione propone di non trattare più il fascicolo CHAP (2011)3460 conformemente alle norme che disciplinano l’apertura della procedura di infrazione e di archiviarlo. I denuncianti sono invitati a presentare eventuali osservazioni entro quattro settimane. |
(1) GU L 160 del 18.6.2011, pag. 71.
18.1.2013 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 15/2 |
Autorizzazione degli aiuti di Stato sulla base degli articoli 107 e 108 TFUE
Casi contro i quali la Commissione non solleva obiezioni
(Testo rilevante ai fini del SEE)
2013/C 15/02
Data di adozione della decisione |
30.8.2012 |
||||||
Numero di riferimento dell'aiuto di Stato |
SA.33874 (11/N) |
||||||
Stato membro |
Italia |
||||||
Regione |
Sardegna |
— |
|||||
Titolo (e/o nome del beneficiario) |
Support for cinema in Sardinia — Italy |
||||||
Base giuridica |
Legge regionale 20 settembre 2006, n. 15 |
||||||
Tipo di misura |
Regime |
— |
|||||
Obiettivo |
Cultura |
||||||
Forma dell'aiuto |
Sovvenzione diretta, Prestito agevolato |
||||||
Dotazione di bilancio |
|
||||||
Intensità |
50 % |
||||||
Durata |
fino al 31.12.2014 |
||||||
Settore economico |
Attività di produzione cinematografica, di video e di programmi televisivi, di registrazioni musicali e sonore |
||||||
Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto |
|
||||||
Altre informazioni |
— |
Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
Data di adozione della decisione |
10.9.2012 |
|||||||||||
Numero di riferimento dell'aiuto di Stato |
SA.34471 (12/N) |
|||||||||||
Stato membro |
Polonia |
|||||||||||
Regione |
— |
— |
||||||||||
Titolo (e/o nome del beneficiario) |
Pomoc na modernizację i wymianę sieci dystrybucji energii elektrycznej w Polsce |
|||||||||||
Base giuridica |
|
|||||||||||
Tipo di misura |
Regime |
— |
||||||||||
Obiettivo |
Tutela dell'ambiente, Risparmio energetico |
|||||||||||
Forma dell'aiuto |
Altro |
|||||||||||
Dotazione di bilancio |
|
|||||||||||
Intensità |
85 % |
|||||||||||
Durata |
fino al 31.12.2015 |
|||||||||||
Settore economico |
Tutti i settori economici ammissibili a ricevere aiuti |
|||||||||||
Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto |
|
|||||||||||
Altre informazioni |
— |
Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
Data di adozione della decisione |
10.9.2012 |
|||||||||||
Numero di riferimento dell'aiuto di Stato |
SA.34472 (12/N) |
|||||||||||
Stato membro |
Polonia |
|||||||||||
Regione |
— |
— |
||||||||||
Titolo (e/o nome del beneficiario) |
Pomoc na modernizację sieci dystrybucji ciepła w Polsce |
|||||||||||
Base giuridica |
|
|||||||||||
Tipo di misura |
Regime |
— |
||||||||||
Obiettivo |
Tutela dell'ambiente, Risparmio energetico |
|||||||||||
Forma dell'aiuto |
Altro |
|||||||||||
Dotazione di bilancio |
|
|||||||||||
Intensità |
85 % |
|||||||||||
Durata |
fino al 31.12.2015 |
|||||||||||
Settore economico |
Tutti i settori economici ammissibili a ricevere aiuti |
|||||||||||
Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto |
|
|||||||||||
Altre informazioni |
— |
Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
Data di adozione della decisione |
21.9.2012 |
|||||
Numero di riferimento dell'aiuto di Stato |
SA.34554 (12/N) |
|||||
Stato membro |
Italia |
|||||
Regione |
Trento |
— |
||||
Titolo (e/o nome del beneficiario) |
Produzioni cinematografiche in Trentino |
|||||
Base giuridica |
|
|||||
Tipo di misura |
Regime |
— |
||||
Obiettivo |
Cultura |
|||||
Forma dell'aiuto |
Sovvenzione diretta |
|||||
Dotazione di bilancio |
|
|||||
Intensità |
50 % |
|||||
Durata |
fino al 31.12.2015 |
|||||
Settore economico |
Attività di produzione cinematografica, di video e di programmi televisivi, di registrazioni musicali e sonore |
|||||
Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto |
|
|||||
Altre informazioni |
— |
Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
Data di adozione della decisione |
5.12.2012 |
|||||
Numero di riferimento dell'aiuto di Stato |
SA.34638 (12/N) |
|||||
Stato membro |
Germania |
|||||
Regione |
Nordrhein-Westfalen |
— |
||||
Titolo (e/o nome del beneficiario) |
Förderrichtlinie für den Zweckverband Nahverkehr Westfalen-Lippe Elektronisches Fahrgeldmanagement (EFM) und rechnergestützte Betriebsleitsysteme (RBL) |
|||||
Base giuridica |
Gesetz über den öffentlichen Personennahverkehr in Nordrhein-Westfalen (ÖPNVG NRW); Haushaltsrecht des Landes Nordrhein-Westfalen (LHO NRW); Verwaltungsvorschriften zum Gesetz über den öffentlichen Personennahverkehr in Nordrhein-Westfalen (VV-ÖPNVG NRW); Förderrichtlinie für den Zweckverband Nahverkehr Westfalen-Lippe; Personenbeförderungsgesetz (PBefG); Satzung des Zweckverbandes Nahverkehr Westfalen-Lippe |
|||||
Tipo di misura |
Regime |
— |
||||
Obiettivo |
Sviluppo settoriale |
|||||
Forma dell'aiuto |
Sovvenzione diretta |
|||||
Dotazione di bilancio |
|
|||||
Intensità |
85 % |
|||||
Durata |
fino al 31.12.2018 |
|||||
Settore economico |
Trasporto terrestre di passeggeri in aree urbane e suburbane |
|||||
Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto |
|
|||||
Altre informazioni |
— |
Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
Data di adozione della decisione |
4.12.2012 |
|||||
Numero di riferimento dell'aiuto di Stato |
SA.35656 (12/N) |
|||||
Stato membro |
Austria |
|||||
Regione |
— |
Zone miste |
||||
Titolo (e/o nome del beneficiario) |
Austrian film support scheme |
|||||
Base giuridica |
Filmstandort Österreich — Förderungsrichtlinien des Bundesministeriums für Wirtschaft, Familie und Jugend im Einvernehmen mit dem Bundesministerium für Finanzen |
|||||
Tipo di misura |
Regime |
— |
||||
Obiettivo |
Cultura, Conservazione del patrimonio |
|||||
Forma dell'aiuto |
Sovvenzione diretta |
|||||
Dotazione di bilancio |
Dotazione annuale: 7,50 milioni di EUR |
|||||
Intensità |
80 % |
|||||
Durata |
1.1.2013-31.12.2013 |
|||||
Settore economico |
Attività di produzione cinematografica, di video e di programmi televisivi |
|||||
Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto |
|
|||||
Altre informazioni |
— |
Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
18.1.2013 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 15/8 |
Non opposizione ad un'operazione di concentrazione notificata
(Caso COMP/M.6740 — BayWa/Cefetra)
(Testo rilevante ai fini del SEE)
2013/C 15/03
In data 19 dicembre 2012 la Commissione ha deciso di non opporsi alla suddetta operazione di concentrazione notificata e di dichiararla compatibile con il mercato comune. La presente decisione si basa sull'articolo 6, paragrafo 1, lettera b) del regolamento (CE) n. 139/2004 del Consiglio. Il testo integrale della decisione è disponibile unicamente in lingua inglese e verrà reso pubblico dopo che gli eventuali segreti aziendali in esso contenuti saranno stati espunti. Il testo della decisione sarà disponibile:
— |
sul sito Internet della Commissione europea dedicato alla concorrenza, nella sezione relativa alle concentrazioni (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Il sito offre varie modalità per la ricerca delle singole decisioni, tra cui indici per impresa, per numero del caso, per data e per settore, |
— |
in formato elettronico sul sito EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/it/index.htm) con il numero di riferimento 32012M6740. EUR-Lex è il sistema di accesso in rete al diritto comunitario. |
IV Informazioni
INFORMAZIONI PROVENIENTI DALLE ISTITUZIONI, DAGLI ORGANI E DAGLI ORGANISMI DELL'UNIONE EUROPEA
Commissione europea
18.1.2013 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 15/9 |
Tassi di cambio dell'euro (1)
17 gennaio 2013
2013/C 15/04
1 euro =
|
Moneta |
Tasso di cambio |
USD |
dollari USA |
1,3368 |
JPY |
yen giapponesi |
119,32 |
DKK |
corone danesi |
7,4626 |
GBP |
sterline inglesi |
0,83410 |
SEK |
corone svedesi |
8,6430 |
CHF |
franchi svizzeri |
1,2453 |
ISK |
corone islandesi |
|
NOK |
corone norvegesi |
7,4055 |
BGN |
lev bulgari |
1,9558 |
CZK |
corone ceche |
25,546 |
HUF |
fiorini ungheresi |
293,58 |
LTL |
litas lituani |
3,4528 |
LVL |
lats lettoni |
0,6977 |
PLN |
zloty polacchi |
4,1203 |
RON |
leu rumeni |
4,3279 |
TRY |
lire turche |
2,3499 |
AUD |
dollari australiani |
1,2694 |
CAD |
dollari canadesi |
1,3193 |
HKD |
dollari di Hong Kong |
10,3637 |
NZD |
dollari neozelandesi |
1,5921 |
SGD |
dollari di Singapore |
1,6360 |
KRW |
won sudcoreani |
1 412,54 |
ZAR |
rand sudafricani |
11,7323 |
CNY |
renminbi Yuan cinese |
8,3165 |
HRK |
kuna croata |
7,5635 |
IDR |
rupia indonesiana |
12 899,64 |
MYR |
ringgit malese |
4,0311 |
PHP |
peso filippino |
54,308 |
RUB |
rublo russo |
40,4566 |
THB |
baht thailandese |
39,797 |
BRL |
real brasiliano |
2,7294 |
MXN |
peso messicano |
16,8504 |
INR |
rupia indiana |
72,7090 |
(1) Fonte: tassi di cambio di riferimento pubblicati dalla Banca centrale europea.
INFORMAZIONI PROVENIENTI DAGLI STATI MEMBRI
18.1.2013 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 15/10 |
Informazioni comunicate dagli Stati membri riguardo alla chiusura delle attività di pesca
2013/C 15/05
A norma dell’articolo 35, paragrafo 3, del regolamento (CE) n. 1224/2009 del Consiglio, del 20 novembre 2009, che istituisce un regime di controllo comunitario per garantire il rispetto delle norme della politica comune della pesca (1), è stata presa la decisione di chiudere le attività di pesca indicate nella seguente tabella:
Data e ora della chiusura |
12.12.2012 |
Durata |
12.12.2012-31.12.2012 |
Stato membro |
Spagna |
Stock o gruppo di stock |
GFB/567- |
Specie |
Musdee (Phycis spp.) |
Zona |
Acque UE e acque internazionali delle zone V, VI e VII |
Tipo(i) di pescherecci |
— |
Numero di riferimento |
FS83DSS |
(1) GU L 343 del 22.12.2009, pag. 1.
18.1.2013 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 15/10 |
Informazioni comunicate dagli Stati membri riguardo alla chiusura delle attività di pesca
2013/C 15/06
A norma dell’articolo 35, paragrafo 3, del regolamento (CE) n. 1224/2009 del Consiglio, del 20 novembre 2009, che istituisce un regime di controllo comunitario per garantire il rispetto delle norme della politica comune della pesca (1), è stata presa la decisione di chiudere le attività di pesca indicate nella seguente tabella:
Data e ora della chiusura |
22.12.2012 |
Durata |
22.12.2012-31.12.2012 |
Stato membro |
Paesi Bassi |
Stock o gruppo di stock |
T/B/2AC4-C |
Specie |
Rombo chiodato e rombo liscio (Psetta maxima e Scopthalmus rhombus) |
Zona |
Acque UE delle zone IIa e IV |
Tipo(i) di pescherecci |
— |
Numero di riferimento |
FS84TQ44 |
(1) GU L 343 del 22.12.2009, pag. 1.
18.1.2013 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 15/11 |
Informazioni comunicate dagli Stati membri riguardo alla chiusura delle attività di pesca
2013/C 15/07
A norma dell’articolo 35, paragrafo 3, del regolamento (CE) n. 1224/2009 del Consiglio, del 20 novembre 2009, che istituisce un regime di controllo comunitario per garantire il rispetto delle norme della politica comune della pesca (1), è stata presa la decisione di chiudere le attività di pesca indicate nella seguente tabella:
Data e ora della chiusura |
19.12.2012 |
Durata |
19.12.2012-31.12.2012 |
Stato membro |
Portogallo |
Stock o gruppo di stock |
BSF/8910- |
Specie |
Pesce sciabola nero (Aphanopus carbo) |
Zona |
Acque UE e acque internazionali delle zone VIII, IX e X |
Tipo(i) di pescherecci |
— |
Numero di riferimento |
FS85DSS |
(1) GU L 343 del 22.12.2009, pag. 1.