ISSN 1725-2466

Gazzetta ufficiale

dell'Unione europea

C 279

European flag  

Edizione in lingua italiana

Comunicazioni e informazioni

51o anno
1 novembre 2008


Numero d'informazione

Sommario

pagina

 

II   Comunicazioni

 

COMUNICAZIONI PROVENIENTI DALLE ISTITUZIONI E DAGLI ORGANI DELL'UNIONE EUROPEA

 

Commissione

2008/C 279/01

Autorizzazione degli aiuti di Stato sulla base degli articoli 87 e 88 del trattato CE — Casi contro i quali la Commissione non solleva obiezioni ( 1 )

1

2008/C 279/02

Autorizzazione degli aiuti di Stato sulla base degli articoli 87 e 88 del trattato CE — Casi contro i quali la Commissione non solleva obiezioni

2

 

IV   Informazioni

 

INFORMAZIONI PROVENIENTI DALLE ISTITUZIONI E DAGLI ORGANI DELL'UNIONE EUROPEA

 

Consiglio

2008/C 279/03

Estratto delle nomine effettuate dal Consiglio (Mesi di: luglio, agosto e settembre 2008) (settore sociale)

3

 

Commissione

2008/C 279/04

Tassi di cambio dell'euro

6

 

Corte dei conti europea

2008/C 279/05

Relazione speciale n. 7/2008 Energia intelligente 2003-2006

7

 

INFORMAZIONI PROVENIENTI DAGLI STATI MEMBRI

2008/C 279/06

Informazioni comunicate dagli Stati membri sugli aiuti di Stato concessi ai sensi del regolamento (CE) n. 1857/2006 della Commissione relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato agli aiuti di Stato a favore delle piccole e medie imprese attive nella produzione di prodotti agricoli e recante modifica del regolamento (CE) n. 70/2001

8

2008/C 279/07

Informazioni comunicate dagli Stati membri sugli aiuti di Stato concessi ai sensi del regolamento (CE) n. 1857/2006 della Commissione relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato agli aiuti di Stato a favore delle piccole e medie imprese attive nella produzione di prodotti agricoli e recante modifica del regolamento (CE) n. 70/2001

11

2008/C 279/08

Informazioni comunicate dagli Stati membri sugli aiuti di Stato concessi in virtù del regolamento (CE) n. 70/2001 della Commissione relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato CE agli aiuti di Stato a favore delle piccole e medie imprese ( 1 )

15

2008/C 279/09

Informazioni comunicate dagli Stati membri sugli aiuti di Stato concessi in virtù del regolamento (CE) n. 70/2001 della Commissione relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato CE agli aiuti di Stato a favore delle piccole e medie imprese ( 1 )

18

 

2008/C 279/10

Nota per il lettore(vedi terza pagina di copertina)

s3

 


 

(1)   Testo rilevante ai fini del SEE

IT

 


II Comunicazioni

COMUNICAZIONI PROVENIENTI DALLE ISTITUZIONI E DAGLI ORGANI DELL'UNIONE EUROPEA

Commissione

1.11.2008   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 279/1


Autorizzazione degli aiuti di Stato sulla base degli articoli 87 e 88 del trattato CE

Casi contro i quali la Commissione non solleva obiezioni

(Testo rilevante ai fini del SEE)

(2008/C 279/01)

Data di adozione della decisione

20.5.2008

Numero dell'aiuto

N 192/08

Stato membro

Spagna

Regione

País Vasco

Titolo (e/o nome del beneficiario)

Programa de ayudas a producciones audiovisuales dobladas/subtituladas al euskera

Base giuridica

Draft «Orden de XX de XXX de 2008, de la Consejera de Cultura, por la que se regula y se convoca la concesión de subvenciones para iniciativas destinadas a fomentar los estrenos de producciones audiovisuales dobladas y/o subtituladas al euskera»

Tipo di misura

Regime

Obiettivo

Sviluppo settoriale

Forma dell'aiuto

Sovvenzione a fondo perduto

Dotazione di bilancio

Spesa annua prevista: 0,698 Mio EUR

Importo totale dell'aiuto previsto: 0,698 Mio EUR

Intensità

100 %

Durata

2008

Settore economico

Attività ricreative, culturali e sportive

Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto

Dirección de Promoción de la Cultura

Departamento de Cultura

Gobierno Vasco

c/ Donostia, 1

E-01010 Vitoria-Gasteiz

Altre informazioni

Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/


1.11.2008   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 279/2


Autorizzazione degli aiuti di Stato sulla base degli articoli 87 e 88 del trattato CE

Casi contro i quali la Commissione non solleva obiezioni

(2008/C 279/02)

Data di adozione della decisione

18.8.2008

Numero dell'aiuto

N 176/08

Stato membro

Spagna

Regione

Comunidad Foral de Navarra

Titolo (e/o nome del beneficiario)

Publicidad de productos agrícolas incluidos en el anexo I del Tratado CE, amparados por denominaciones de calidad

Base giuridica

Orden Foral de la Consejera de Desarrollo Rural y Medio Ambiente, por la que se establecen las normas reguladoras para la concesión de ayudas a las acciones de publicidad de productos agrícolas incluidos en el Anexo I del Tratado, amparados por denominaciones de calidad

Tipo di misura

Regime di aiuti

Obiettivo

Pubblicità di prodotti agricoli inclusi nell'allegato I del trattato CE, protetti da denominazioni di qualità

Forma di sostegno

Sovvenzione diretta

Stanziamento

Spesa annua: 1,65 Mio EUR

Dotazione globale: 10 Mio EUR

Intensità

50 % dei costi ammissibili

Durata

A decorrere dall'approvazione da parte della Commissione fino al 31.12.2013

Settore economico

Agricoltura

Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto

Gobierno de Navarra

Departamento de Desarrollo Rural y Medio Ambiente

Servicio de Industrias Agroalimentarias y Explotaciones Agrarias

C/ Alhóndiga, 1 — 1a Planta

E-31002 Pamplona (Navarra)

Altre informazioni

Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/


IV Informazioni

INFORMAZIONI PROVENIENTI DALLE ISTITUZIONI E DAGLI ORGANI DELL'UNIONE EUROPEA

Consiglio

1.11.2008   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 279/3


Estratto delle nomine effettuate dal Consiglio

(Mesi di: luglio, agosto e settembre 2008) (settore sociale)

(2008/C 279/03)

Comitato

Scadenza del mandato

Pubblicazione nella GU

Persona sostituita

Dimissioni/Nomina

Membro/Titolare/Supplente

Categoria

Paese

Persona nominata

Appartenenza

Data della decisione del Consiglio

Comitato consultivo per la libera circolazione dei lavoratori

13.9.2008

C 242 del 7.10.2006

Sig. Clinton NIELD

Dimissioni

Titolare

Governo

Regno Unito

Sig.ra Seonaid WEBB

UK Border Agency

8.7.2008

Comitato consultivo per la libera circolazione dei lavoratori

13.9.2008

C 242 del 7.10.2006

Sig. Guy BAILEY

Dimissioni

Titolare

Datori di lavoro

Regno Unito

Sig. Jim BLIGH

CBI

8.7.2008

Comitato consultivo per la libera circolazione dei lavoratori

13.9.2008

C 242 del 7.10.2006

Sig. Antal SZABADKAI

Dimissioni

Supplente

Datori di lavoro

Ungheria

Sig.ra Tünde Gabriella PETHŐ

Union of Agrarian Employers

15.9.2008

Comitato consultivo per la libera circolazione dei lavoratori

13.9.2008

C 242 del 7.10.2006

Sig. Olli KOSKI

Dimissioni

Titolare

Lavoratori

Finlandia

Sig.ra Pia BJÖRKBACKA

SAK

15.9.2008

Comitato consultivo per la sicurezza sociale dei lavoratori migranti

21.3.2009

C 92 del 27.4.2007

Sig. Jean-Luc IZARD

Dimissioni

Titolare

Governo

Francia

Sig.ra Katia JULIENNE

Ministère de la Santé et de la Protection sociale

8.7.2008

Comitato consultivo per la sicurezza sociale dei lavoratori migranti

21.3.2009

C 92 del 27.4.2007

Sig.ra Raluca ȘTEFAN

Dimissioni

Titolare

Governo

Romania

Sig.ra Roxana ZLATE

National House of Health Insurances

8.7.2008

Comitato consultivo per la sicurezza e la salute sul luogo di lavoro

28.2.2010

L 64 del 2.3.2007

Nomina

Supplente

Datori di lavoro

Slovacchia

Sig. Štefan PETKANIČ

Association of Chemical and Pharmaceutical Industry

8.7.2008

Comitato consultivo per la sicurezza e la salute sul luogo di lavoro

28.2.2010

L 64 del 2.3.2007

Sig. Mario GRAU-RIOS

Dimissioni

Titolare

Governo

Spagna

Sig.ra Concepción PASCUAL LIZANA

Ministerio de Trabajo e Inmigración

25.9.2008

Comitato consultivo per la sicurezza e la salute sul luogo di lavoro

28.2.2010

L 64 del 2.3.2007

Sig. Antal SZABADKAI

Dimissioni

Supplente

Datori di lavoro

Ungheria

Sig. János RÁCZ

Union of Agrarian Employers

15.9.2008

Consiglio di direzione dell'Agenzia europea per la sicurezza e la salute sul lavoro

7.11.2010

C 271 del 14.11.2007

Nomina

Titolare

Datori di lavoro

Lituania

Sig. Vaidotas LEVICKIS

Lithuanian Business Employers' Confederation

8.7.2008

Consiglio di direzione dell'Agenzia europea per la sicurezza e la salute sul lavoro

7.11.2010

C 271 del 14.11.2007

Nomina

Supplente

Datori di lavoro

Slovacchia

Sig. Štefan PETKANIČ

Association of Chemical and Pharmaceutical Industry

8.7.2008

Consiglio di direzione dell'Agenzia europea per la sicurezza e la salute sul lavoro

7.11.2010

C 271 del 14.11.2007

Sig. Mario GRAU-RIOS

Dimissioni

Titolare

Governo

Spagna

Sig.ra Concepción PASCUAL LIZANA

Ministerio de Trabajo e Inmigración

25.9.2008

Consiglio di direzione dell'Agenzia europea per la sicurezza e la salute sul lavoro

7.11.2010

C 271 del 14.11.2007

Sig. Antal SZABADKAI

Dimissioni

Supplente

Datori di lavoro

Ungheria

Sig. János RÁCZ

Union of Agrarian Employers

25.9.2008

Consiglio di direzione della Fondazione europea per il miglioramento delle condizioni di vita e di lavoro

30.11.2010

C 282 del 24.11.2007

Sig. Sean WARD

Dimissioni

Titolare

Governo

Irlanda

Sig.ra Anne COLEMAN-DUNNE

Trade and Employment

15.9.2008

Consiglio di direzione della Fondazione europea per il miglioramento delle condizioni di vita e di lavoro

30.11.2010

C 282 del 24.11.2007

Sig. Antal SZABADKAI

Dimissioni

Supplente

Datori di lavoro

Ungheria

Sig. István KOMORÓCZKI

Union of Agrarian Employers

25.9.2008

Consiglio di direzione della Fondazione europea per il miglioramento delle condizioni di vita e di lavoro

30.11.2010

C 282 del 24.11.2007

Sig. Wolfgang GREIF

Dimissioni

Supplente

Lavoratori

Austria

Sig. Martin BOLKOVAC

GPA-DJP

25.9.2008

Consiglio di direzione della Fondazione europea per il miglioramento delle condizioni di vita e di lavoro

30.11.2010

C 282 del 24.11.2007

Sig. Rafal BANIAK

Dimissioni

Supplente

Datori di lavoro

Polonia

Sig. Adam AMBROZIK

Confederation of Polish Employers

25.9.2008


Commissione

1.11.2008   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 279/6


Tassi di cambio dell'euro (1)

31 ottobre 2008

(2008/C 279/04)

1 euro=

 

Moneta

Tasso di cambio

USD

dollari USA

1,2757

JPY

yen giapponesi

124,97

DKK

corone danesi

7,4467

GBP

sterline inglesi

0,7869

SEK

corone svedesi

9,906

CHF

franchi svizzeri

1,4686

ISK

corone islandesi

305

NOK

corone norvegesi

8,53

BGN

lev bulgari

1,9558

CZK

corone ceche

24,22

EEK

corone estoni

15,6466

HUF

fiorini ungheresi

261,43

LTL

litas lituani

3,4528

LVL

lats lettoni

0,7095

PLN

zloty polacchi

3,5966

RON

leu rumeni

3,6798

SKK

corone slovacche

30,445

TRY

lire turche

1,9906

AUD

dollari australiani

1,9247

CAD

dollari canadesi

1,5681

HKD

dollari di Hong Kong

9,888

NZD

dollari neozelandesi

2,1887

SGD

dollari di Singapore

1,8928

KRW

won sudcoreani

1 666,13

ZAR

rand sudafricani

12,8383

CNY

renminbi Yuan cinese

8,7252

HRK

kuna croata

7,1696

IDR

rupia indonesiana

13 905,13

MYR

ringgit malese

4,53

PHP

peso filippino

62,19

RUB

rublo russo

34,5256

THB

baht thailandese

44,726

BRL

real brasiliano

2,6906

MXN

peso messicano

16,1695


(1)  

Fonte: tassi di cambio di riferimento pubblicati dalla Banca centrale europea.


Corte dei conti europea

1.11.2008   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 279/7


Relazione speciale n. 7/2008 «Energia intelligente 2003-2006»

(2008/C 279/05)

La Corte dei conti europea informa che è stata pubblicata la sua relazione speciale n. 7/2008 «Energia intelligente 2003-2006».

La relazione è disponibile, per essere consultata o scaricata, sul sito Internet della Corte dei conti europea:

http://eca.europa.eu/portal/page/portal/eca_main_pages/splash_page

La relazione può anche essere ottenuta gratuitamente, in versione cartacea e CD-ROM, facendone richiesta alla Corte dei conti:

Corte dei conti europea

Unità «Comunicazioni e relazioni»

12, rue Alcide De Gasperi

L-1615 Lussemburgo

Tel. (352) 4398-1

E-mail: euraud@eca.europa.eu

oppure compilando un buono d'ordine elettronico su EU-Bookshop.


INFORMAZIONI PROVENIENTI DAGLI STATI MEMBRI

1.11.2008   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 279/8


Informazioni comunicate dagli Stati membri sugli aiuti di Stato concessi ai sensi del regolamento (CE) n. 1857/2006 della Commissione relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato agli aiuti di Stato a favore delle piccole e medie imprese attive nella produzione di prodotti agricoli e recante modifica del regolamento (CE) n. 70/2001

(2008/C 279/06)

Numero dell'aiuto: XA 329/07

Stato membro: Irlanda

Regione: Intero Stato membro

Titolo del regime di aiuto o nome dell'impresa beneficiaria di un aiuto individuale: Scheme of Payment to Haulier companies for removing diseased animals direct to slaughter

Base giuridica: The Central Fund (Permanent Provision) Act 1965

Spesa annua prevista nell'ambito del regime o importo annuo totale concesso all'impresa: L'importo complessivamente erogabile a titolo del presente regime dipende dall'incidenza della patologia, che, a sua volta, determina il numero di animali risultati positivi e il numero di aziende sottoposte a restrizioni per tubercolosi e brucellosi dei bovini. Per questo motivo, non è possibile preventivare l'entità della spesa nel periodo 2007-2013. Di conseguenza, i valori di seguito indicati per le previsioni di spesa si basano sugli attuali livelli di patologia e sulla spesa prevista per il 2007:

Intensità massima dell'aiuto: 100 %

Data di applicazione:

Durata del regime o dell'aiuto individuale: Il regime di pagamento delle imprese di trasporto per la rimozione degli animali malati destinati al macello è applicata in via permanente, essendo direttamente correlata all'incidenza della tubercolosi e della brucellosi dei bovini in Irlanda. Il regime resterà in vigore fino alla completa eradicazione di queste due malattie

Obiettivo dell'aiuto: Garantire la rimozione rapida degli animali malati per ridurre il rischio di un'ulteriore diffusione della malattia, fornendo un servizio di rimozione degli animali risultati positivi alla tubercolosi o alla brucellosi o venuti a contatto con animali positivi.

Il presente aiuto è concesso in conformità all'articolo 10, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 1857/2006 — Aiuti relativi alle fitopatie ed epizoozie e alle infestazioni parassitarie

Settore economico: Bovini

Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto:

Department of Agriculture and Food

Maynooth Business Park

Maynooth, Co. Kildare

Ireland

Sito web: http://www.agriculture.gov.ie/animal_health/ERAD/ERAD_comp_scheme07.doc

Numero dell'aiuto: XA 392/07

Stato membro: Repubblica ceca

Regione: Tutta la Repubblica ceca

Titolo del regime di aiuto o dell'impresa beneficiaria di un aiuto individuale: Podpora příslušnému uznanému chovatelskému sdružení na zajištění testování užitkových vlastností mladých plemenných koní ve vyšším stupni kontroly užitkovosti („Kritérium mladých koní“) a na zajištění kontroly užitkovosti a kontroly dědičnosti anglického plnokrevníka a klusáka

Base giuridica: § 2 a 2d zákona č. 252/1997 Sb., o zemědělství, resp. „Zásady, kterými se stanovují podmínky pro poskytování dotací pro rok 2007“ (dále jen „Zásady 2007“).

Zákon č. 154/2000 Sb., o šlechtění, plemenitbě a evidenci hospodářských zvířat a o změně některých souvisejících zákonů (plemenářský zákon), jak vyplývá z pozdějších změn.

Zákon č. 166/1999 Sb., o veterinární péči a o změně některých souvisejících zákonů

Spesa annua prevista nell'ambito del regime o importo annuo totale concesso all'impresa: 9 Mio CZK (finanziati mediante il bilancio dello Stato)

Intensità massima dell'aiuto: 70 % dei costi sostenuti per test di determinazione della qualità genetica o della resa del bestiame effettuati da o per conto terzi

Data di applicazione:

Durata del regime o dell'aiuto individuale:

Obiettivo dell'aiuto: L'obiettivo fondamentale è sostenere le piccole e medie imprese.

L'obiettivo secondario è mantenere e migliorare il potenziale genetico del bestiame conformemente alla legge n. 154/2000 sul miglioramento, l'allevamento e la registrazione del bestiame, che modifica alcune leggi correlate, modificata da successivi regolamenti e decreti del ministero dell'Agricoltura recanti applicazione di talune disposizioni della suddetta legge, e conformemente alla legge n. 166/1999 sull'assistenza veterinaria, che modifica alcune leggi correlate, anch'essa modificata.

Ciò è conforme all'articolo 16, paragrafo 1, lettera b), del regolamento (CE) n. 1857/2006 (sostegno al settore zootecnico — aiuti fino al 70 % dei costi sostenuti per test di determinazione della qualità genetica o della resa del bestiame effettuati da o per conto terzi, eccettuati i controlli effettuati dal proprietario del bestiame e i controlli di routine sulla qualità del latte)

Settore economico: Settore zootecnico/allevamento equino

Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto:

Ministerstvo zemědělství České republiky

Těšnov 17

CZ-117 05 Praha

Sito web: http://www.mze.cz/UserFiles/File/17000/Publikace/Upesnn%20dotanho%20programu%202.A.%20(oprav.).pdf

Altre informazioni: —

Praga, 12 dicembre 2007.

Miloš LUKASEK

Vrchní ředitel sekce zemědělských komodit

Ministerstvo zemědělství

Numero dell'aiuto: XA 393/07

Stato membro: Spagna

Regione: —

Titolo del regime di aiuto o nome dell'impresa beneficiaria di un aiuto individuale: Ayuda compensatoria a los titulares de las explotaciones de ganado ovino afectadas por la lengua azul

Base giuridica: Proyecto de Orden APA/…/2007, por la que se establecen las bases reguladoras de una ayuda compensatoria a los titulares de las explotaciones de ganado ovino afectadas por la lengua azul como pago adicional a los pagos acoplados a los productores de ganado ovino y caprino (pendiente de publicación en el Boletín Oficial del Estado)

Spesa annua prevista nell'ambito del regime o importo annuo totale concesso all'impresa: Il totale dei fondi pubblici previsti per l'insieme dei beneficiari non supera 46 000 000 EUR; si tratta di un aiuto unico, finanziato mediante il bilancio 2007, anche se il pagamento sarà probabilmente effettuato nel 2008

Intensità massima dell'aiuto: L'importo complessivo dell'aiuto non può essere superiore a 6 EUR per ogni ovino per il quale gli allevatori di ovini e caprini abbiano beneficiato di pagamenti accoppiati nell'esercizio 2007 oppure, in assenza di siffatti pagamenti, per ogni pecora d'età superiore a 12 mesi che sia rimasta nell'azienda almeno 100 giorni prima dell'8 agosto 2007, salvo cause di forza maggiore dovute al sierotipo 1 del virus della febbre catarrale degli ovini.

Il governo centrale versa al massimo 3 EUR per animale e le comunità autonome colpite (Andalusia, Estremadura, Madrid, Castiglia-La Mancha e Castiglia-León) possono integrare gli aiuti con fondi propri, senza superare il limite summenzionato

Data di applicazione: A partire dalla pubblicazione degli inviti a presentare candidature da parte delle suddette comunità autonome

Durata del regime o dell'aiuto individuale: Pagamento compensativo unico, finanziato mediante il bilancio del 2007, sebbene possa essere effettuato fino al 2008

Obiettivo dell'aiuto: Aiuti destinati alle PMI (titolari di allevamenti ovini) colpite dalle misure di quarantena imposte dall'insorgenza della febbre catarrale degli ovini, nelle zone della Spagna che figurano nell'allegato I della decisione 2005/393/CE della Commissione, del 23 maggio 2005. Gli aiuti sono conformi all'articolo 10 del regolamento (CE) n. 1875/2006, in particolare a quanto disposto nel paragrafo 2, lettera a), punto ii)

Settore economico: Titolari di allevamenti di ovini siti nella zona soggetta a restrizione di cui alla Orden APA/3046/2007, de 19 de octubre, por la que se establecen medidas específicas de protección en relación con la lengua azul. Tale zona è stata determinata in conformità all'articolo 8, paragrafo 1, della direttiva 2000/75/CE ed è stata pubblicata nel sito della Commissione a norma dell'articolo 6, paragrafo 5, del regolamento (CE) n. 1266/2007 della Commissione

Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto:

Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación

C/ Alfonso XII, 62

E-28014 Madrid

Sito web: http://rasve.mapa.es/Publica/InformacionGeneral/Legislacion/legislacion.asp

Altre informazioni: Le sovvenzioni sono compatibili con qualsiasi altro aiuto eventualmente concesso da altre amministrazioni pubbliche, enti pubblici facenti parte o dipendenti dalle stesse, sia nazionali che internazionali, e da altre persone fisiche o giuridiche di diritto privato. L'importo della sovvenzione, considerata singolarmente o cumulativamente con altri aiuti e sovvenzioni eventualmente concessi da altre amministrazioni o enti pubblici o altre persone fisiche e giuridiche, non può tuttavia superare il limite indicato in precedenza di 6 EUR per animale e, in ogni caso, i tetti massimi previsti dall'articolo 19 del regolamento (CE) n. 1857/2006 della Commissione, del 15 dicembre 2006, relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato agli aiuti di Stato a favore delle piccole e medie imprese attive nella produzione di prodotti agricoli e recante modifica del regolamento (CE) n. 70/2001

Carlos ESCRIBANO MORA

El director general de ganadería


1.11.2008   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 279/11


Informazioni comunicate dagli Stati membri sugli aiuti di Stato concessi ai sensi del regolamento (CE) n. 1857/2006 della Commissione relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato agli aiuti di Stato a favore delle piccole e medie imprese attive nella produzione di prodotti agricoli e recante modifica del regolamento (CE) n. 70/2001

(2008/C 279/07)

Numero dell'aiuto: XA 269/08

Stato membro: Spagna

Regione: Comunidad Valenciana

Titolo del regime di aiuto o nome dell'impresa beneficiaria di un aiuto individuale: Resolución de 7 de marzo de 2008 de la Consellería de Agricultura, Pesca y Alimentación, por la que se adjudican a Agroalimed determinadas tareas

Base giuridica: Proyecto de resolución de 7 de marzo de 2008, de la Consellería de Agricultura, Pesca y Alimentación, por la que se adjudican a Agroalimed determinadas tareas

Spesa annua prevista nell'ambito del regime o importo annuo totale concesso all'impresa: 1 722 000 EUR

Intensità massima dell'aiuto: 100 % delle spese sovvenzionabili

Data di applicazione: A partire dalla data di pubblicazione del numero di registrazione della domanda di esonero sulla pagina web della direzione generale dell'Agricoltura e dello sviluppo rurale della Commissione

Durata del regime o dell'aiuto individuale: Durante il 2008 e prorogabile annualmente purché previsto in bilancio

Obiettivo dell'aiuto: Garantire l'esecuzione delle azioni contemplate dalla decisione del 23 gennaio 2008, del direttore generale della Produzione agricola, recante approvazione del Plan Anual Zoosanitario del 2008 ed applicazione delle misure ivi contenute (D.O.C.V. — Gazzetta ufficiale della Comunidad Valenciana — n. 48621, del 14.2.2008).

Tale aiuto viene concesso a norma dell'articolo 10, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 1857/2006, relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato agli aiuti di Stato a favore delle piccole e medie imprese attive nella produzione di prodotti agricoli; le spese ammissibili sono quelle relative alle visite effettuate dai veterinari presso le aziende, alla somministrazione di vaccini, al prelievo di campioni o alla realizzazione di diagnosi, il tutto allo scopo di controllare determinate malattie.

L'aiuto viene concesso altresì a norma dell'articolo 14, paragrafo 2, lettera b), per quanto riguarda l'introduzione di metodi di identificazione degli animali intesi a garantire la tracciabilità della produzione; in tal caso le spese sovvenzionabili sono quelle relative all'introduzione di metodi di identificazione del bestiame

Settore economico: Le PMI attive nel settore zootecnico della Comunidad Valenciana iscritte nel registro delle aziende zootecniche della Comunidad per i suini, i bovini, gli ovini, i caprini, i conigli, le api e gli equini

Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto:

Fundación Agroalimed

Instituto Valenciano de Investigaciones Agrarias

Ctra. Moncada- Náquera, Km 5

E-46113 Moncada (Valencia)

Sito web: http://www.agricultura.gva.es/especiales/ayudas_agrarias/pdf/AGROALIMED.pdf

Altre informazioni: —

Valencia, 13 giugno 2008.

Laura PEÑARROYA FABREGAT

La Directora General de Producción Agraria

Numero dell'aiuto: XA 270/08

Stato membro: Spagna

Regione: Comunidad Valenciana

Titolo del regime di aiuto o nome dell'impresa beneficiaria di un aiuto individuale: Federación Cunícola Valenciana

Base giuridica: Resolución de la Consellera de Agricultura, Pesca y Alimentación, que concede la subvención basada en una línea nominativa descrita en la ley 15/2007 de presupuestos de la Generalitat

Spesa annua prevista nell'ambito del regime o importo annuo totale concesso all'impresa: 30 000 EUR durante il 2008

Intensità massima dell'aiuto: 100 %

Data di applicazione: A partire dalla data di pubblicazione del numero di registrazione della domanda di esonero sulla pagina web della direzione generale dell'Agricoltura e dello sviluppo rurale della Commissione

Durata del regime o dell'aiuto individuale: Anno 2008

Obiettivo dell'aiuto: Formazione, promozione e diffusione dell'allevamento alle esigenze del mercato in materia di sicurezza alimentare e tracciabilità per il settore cunicolo della Comunidad Valenciana [articoli 14 e 15 del regolamento (CE) n. 1857/2006].

Ciò include i costi sovvenzionabili di servizi, mezzi umani e materiali nonché le spese derivanti dalla partecipazione a giornate informative e ad incontri su aspetti sanitari ed igienici della produzione cunicola collegati con l'obiettivo della sovvenzione

Settore economico: Settore cunicolo

Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto:

Consellería de Agricultura, Pesca y Alimentación

Amadeo de Saboya, 2

E-46010 Valencia

Altre informazioni: —

Sito web: http://www.agricultura.gva.es/especiales/ayudas_agrarias/pdf/FeVaCunicola.pdf

Valencia, 26 giugno 2008.

Laura PEÑARROYA FABREGAT

La Directora General de Producción Agraria

Numero dell'aiuto: XA 273/08

Stato membro: Repubblica di Slovenia

Regione: —

Titolo del regime di aiuto o nome dell'impresa beneficiaria di un aiuto individuale: Sofinanciranje zavarovalnih premij za zavarovanje kmetijske proizvodnje za leto 2008

Base giuridica: Uredba o sofinanciranju zavarovalnih premij za zavarovanje kmetijske proizvodnje in ribištva za leto 2008

Spesa annua prevista nell'ambito del regime o importo annuo totale concesso all'impresa: La spesa prevista per il 2008 ammonta a 6 076 950 EUR

Intensità massima dell'aiuto: Il cofinanziamento copre il 40 % della spesa sostenuta per premi per l'assicurazione di colture e frutti contro i rischi di grandine, incendi, fulmini, gelate primaverili, tempeste e alluvioni.

Nel caso del bestiame, il cofinanziamento dei premi assicurativi contro i rischi di mortalità, abbattimento per ordine di un veterinario e macellazione per motivi economici a causa di una malattia è fissato in termini assoluti secondo la specie e la categoria degli animali e non può superare il 50 % delle spese ammissibili per i premi assicurativi

Data di applicazione: Luglio 2008 (l'aiuto non sarà concesso fino a quando le informazioni sintetiche relative non saranno state pubblicate sul sito web della Commissione)

Durata del regime o dell'aiuto individuale: L'aiuto può essere concesso fino al 31 dicembre 2008

Obiettivo dell'aiuto: Sostenere le PMI

Riferimenti agli articoli del regolamento (CE) n. 1857/2006 e costi ammissibili: Il decreto prevede misure e spese ammissibili che costituiscono un aiuto di Stato ai sensi dell'articolo 12 del regolamento (CE) n. 1857/2006 della Commissione, del 15 dicembre 2006, relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato CE agli aiuti di Stato a favore delle piccole e medie imprese attive nella produzione di prodotti agricoli e recante modifica del regolamento (CE) n. 70/2001 (GU L 358 del 16.12.2006, pag. 3):

articolo 12: Aiuti per il pagamento di premi assicurativi

Settore economico: Agricoltura

Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto:

Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano

Dunajska cesta 58

SLO-1000 Ljubljana

Agencija RS za kmetijske trge in razvoj podeželja

Dunajska cesta 160

SLO-1000 Ljubljana

Sito web: http://www.uradni-list.si/1/objava.jsp?urlid=200868&objava=2965

Altre informazioni: La partecipazione al pagamento di una parte delle spese per i premi assicurativi è intesa a incoraggiare i produttori agricoli ad assicurarsi contro perdite potenziali dovute a calamità naturali o ad avversità atmosferiche e contro le perdite dovute ad epizoozie, impegnandosi a ridurre i rischi nel settore della produzione agricola e zootecnica.

Per quanto riguarda gli incendi, sono coperti solo i danni dovuti ad incendi prodotti da avversità atmosferiche, ad esempio da fulmini.

Il progetto di decreto soddisfa i criteri stabiliti dal regolamento (CE) n. 1857/2006 per quanto concerne il pagamento di premi assicurativi e le disposizioni comuni (fasi preliminari alla concessione degli aiuti, cumulo, trasparenza e controllo).

Le modifiche apportate alle informazioni sintetiche comprendono alcuni cambiamenti della base giuridica e l'aggiornamento dell'indirizzo Internet. Il regime di aiuti XA 424/07 cesserà di applicarsi alla data di entrata in vigore del presente regime di aiuti

Branko RAVNIK

Generalni direktor Direktorata za kmetijstvo

Numero dell'aiuto: XA 274/08

Stato membro: Repubblica di Slovenia

Regione: Območje občine Rečica ob Savinji

Titolo del regime di aiuto o nome dell'impresa beneficiaria di un aiuto individuale: Programi razvoja podeželja v občini Rečica ob Savinji 2008–2013

Base giuridica: Pravilnik o dodeljevanju pomoči za ohranjanje in razvoj kmetijstva in podeželja v občini Rečica ob Savinji za programsko obdobje 2008–2013 (II. poglavje)

Spesa annua prevista nell'ambito del regime o importo annuo totale concesso all'impresa:

 

2008: 22 250 EUR

 

2009: 18 000 EUR

 

2010: 18 000 EUR

 

2011: 17 000 EUR

 

2012: 17 000 EUR

 

2013: 17 000 EUR

Intensità massima dell'aiuto:

1.   Investimenti in aziende agricole per la produzione primaria:

fino al 50 % dei costi ammissibili nelle zone svantaggiate,

fino al 40 % dei costi ammissibili in altre zone,

se l'investimento riguarda giovani agricoltori, l'intensità dell'aiuto può essere aumentata del 10 % [tali investimenti devono figurare nei piani aziendali di cui all'articolo 22, lettera c), del regolamento 1698/2006, e devono essere soddisfatte le condizioni definite nel suddetto articolo]. L'investimento deve essere effettuato entro cinque anni dall'insediamento.

2.   Conservazione di paesaggi e fabbricati tradizionali:

fino al 100 % dei costi effettivi per investimenti riguardanti elementi non produttivi,

fino al 75 % dei costi effettivi per investimenti riguardanti elementi produttivi delle aziende nelle zone svantaggiate, o fino al 60 % in altre zone,

fino al 100 % dell'aiuto a copertura delle spese aggiuntive dovute all'utilizzo di materiali tradizionali necessari per preservare le caratteristiche architettoniche degli edifici.

3.   Trasferimento di fabbricati agricoli nell'interesse pubblico:

fino al 100 % dei costi effettivi, se il trasferimento consiste semplicemente nello smantellamento, nella rimozione e nella ricostruzione degli edifici esistenti,

se il trasferimento nell'interesse pubblico comporta vantaggi per l'agricoltore, che potrà fruire di strutture più moderne, il contributo di quest'ultimo equivale almeno al 60 %, o al 50 % nelle zone svantaggiate, dell'aumento di valore delle strutture interessate successivamente al trasferimento; se il beneficiario è un giovane agricoltore, il contributo deve essere almeno del 55 % (45 % nelle zone svantaggiate),

se il trasferimento comporta un aumento della capacità produttiva, il contributo del beneficiario deve equivalere almeno al 60 %, o al 50 % nelle zone svantaggiate, delle spese relative a tale aumento; se il beneficiario è un giovane agricoltore, il contributo deve essere almeno del 55 % (45 % nelle zone svantaggiate).

4.   Aiuti per il pagamento di premi assicurativi:

il contributo finanziario comunale integra il cofinanziamento nazionale dei premi assicurativi fino al 50 % dei costi ammissibili per la copertura assicurativa di colture e frutti e per l'assicurazione del bestiame contro le malattie.

5.   Aiuti per la ricomposizione fondiaria:

fino al 100 % delle spese ammissibili a copertura dei costi legali e amministrativi.

6.   Aiuti intesi a promuovere la produzione di prodotti agricoli di qualità:

fino al 100 % dell'intensità massima autorizzata; gli aiuti devono essere erogati sotto forma di servizi agevolati e non devono comportare pagamenti diretti in denaro ai produttori.

7.   Prestazioni di assistenza tecnica:

fino al 100 % dei costi,

gli aiuti devono essere erogati sotto forma di servizi agevolati e non devono comportare pagamenti diretti in denaro ai produttori

Data di applicazione: Agosto 2008 (l'aiuto non sarà concesso fino a quando le informazioni sintetiche relative non saranno state pubblicate sul sito web della Commissione)

Durata del regime o dell'aiuto individuale: Fino al 31 dicembre 2013

Obiettivo dell'aiuto: Sostenere le PMI

Riferimenti agli articoli del regolamento (CE) n. 1857/2006 e costi ammissibili: Il capo II della proposta di regolamento sulla concessione di aiuti per la conservazione e lo sviluppo dell'agricoltura e delle zone rurali nel comune di Rečica ob Savinji per il periodo di programmazione 2008-2013 prevede misure che costituiscono un aiuto di Stato ai sensi dei seguenti articoli del regolamento (CE) n. 1857/2006 della Commissione, del 15 dicembre 2006, relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato CE agli aiuti di Stato a favore delle piccole e medie imprese attive nella produzione di prodotti agricoli e recante modifica del regolamento (CE) n. 70/2001 (GU L 358 del 16.12.2006, pag. 3):

articolo 4: Investimenti nelle aziende agricole

articolo 5: Conservazione di paesaggi e fabbricati tradizionali,

articolo 6: Trasferimento di fabbricati agricoli nell'interesse pubblico,

articolo 12: Aiuti per il pagamento di premi assicurativi,

articolo 13: Aiuti per la ricomposizione fondiaria,

articolo 14: Aiuti intesi a promuovere la produzione di prodotti agricoli di qualità,

articolo 15: Prestazioni di assistenza tecnica nel settore agricolo

Settore economico: Agricoltura

Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto:

Občina Rečica ob Savinji

Rečica ob Savinji 55

SLO-3332 Rečica ob Savinji

Sito web: http://www.uradni-list.si/1/objava.jsp?urlid=200855&objava=2324

Altre informazioni: La misura concernente il pagamento di premi per la copertura assicurativa di colture e frutti comprende le seguenti avversità atmosferiche, assimilabili a calamità naturali: gelate primaverili, grandine, fulmini, incendi, tempeste e alluvioni.

Il regolamento comunale soddisfa i criteri stabiliti dal regolamento (CE) n. 1857/2006 per quanto concerne le misure che devono essere attuate a livello comunale e le disposizioni comuni (fasi preliminari alla concessione degli aiuti, cumulo, trasparenza e controllo)

Vincenc JERAJ

Župan


1.11.2008   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 279/15


Informazioni comunicate dagli Stati membri sugli aiuti di Stato concessi in virtù del regolamento (CE) n. 70/2001 della Commissione relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato CE agli aiuti di Stato a favore delle piccole e medie imprese

(Testo rilevante ai fini del SEE)

(2008/C 279/08)

Numero dell'aiuto

XS 180/08

Stato membro

Italia

Regione

Calabria

Titolo del regime di aiuti o nome dell'impresa che riceve aiuti singoli

Pacchetti integrati di agevolazione (Р.I.А.) — 2008

Base giuridica

Legge regionale dell'11 maggio 2007, articolo 24

Delibera di Giunta regionale del 19 marzo 2008, n. 220

Delibera di Giunta regionale del 18 giugno 2008, n. 224

Decreto Dirigente generale del dipartimento Attività produttive del 26 giugno 2008, n. 8237

Tipo di misura

Regime

Dotazione di bilancio

Spesa annua prevista: 84 Mio EUR

Intensità massima di aiuti

Conformemente all'articolo 4, paragrafi da 2 a 6, e all'articolo 5 del regolamento

Data di applicazione

27.6.2008

Durata

31.12.2008

Obiettivo

PMI

Settore economico

Altre industrie manifatturiere, Altri servizi

Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto

Presidente della Giunta regionale

Via Sensales — Palazzo Alemanni

I-88100 Catanzaro


Numero dell'aiuto

XS 222/08

Stato membro

Germania

Regione

Freie und Hansestadt Hamburg

Titolo del regime di aiuti o nome dell'impresa che riceve aiuti singoli

Firma H. Schumacher, Inh. Reiner Schumacher, Am Wall 1, D-21073 Hamburg

Base giuridica

Verordnung (EG) Nr. 70/2001 der Kommission vom 12. Januar 2001 über die Anwendung der Artikel 87 und 88 des EG-Vertrags auf staatliche Beihilfen an kleine und mittlere Unternehmen (ABl. EG 13.1.2001 L 10/33 verlängert durch ABl. EU 23.12.2006 L 368/85); Gesetz über die Kreditkommission vom 29.4.1997 (Hamburgisches Gesetz- und Verordnungsblatt 1997, Nr. 18, Seite 133)

Tipo di misura

Ad hoc

Dotazione di bilancio

Importo totale dell'aiuto previsto: 4 450 EUR

Intensità massima di aiuti

Conformemente all'articolo 4, paragrafi da 2 a 6, e all'articolo 5 del regolamento

Data di applicazione

25.8.2008

Durata

25.2.2009

Obiettivo

PMI

Settore economico

Altri servizi

Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto

Behörde für Wirtschaft und Arbeit

Alter Steinweg 4

D-20459 Hamburg


Numero dell'aiuto

XS 224/08

Stato membro

Belgio

Regione

Bruxelles-Capitale

Titolo del regime di aiuti o nome dell'impresa che riceve aiuti singoli

Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif aux aides pour les investissements généraux

Base giuridica

Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 juin 2008 relatif aux aides pour les investissements généraux, en application de l'ordonnance organique du 13 décembre 2007 relative aux aides pour la promotion de l'expansion économique

Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 juni 2008 betreffende de steun voor algemene investeringen, in toepassing van de Organieke ordonnantie van 13 december 2007 betreffende de steun ter bevordering van de economische expansie

Tipo di misura

Regime

Dotazione di bilancio

Spesa annua prevista: 20 Mio EUR

Intensità massima di aiuti

Conformemente all'articolo 4, paragrafi da 2 a 6, e all'articolo 5 del regolamento

Data di applicazione

15.8.2008

Durata

31.12.2013

Obiettivo

PMI

Settore economico

Tutti i settori in cui è ammissibile l'aiuto alle PMI

Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto

Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale

Administration de l'Économie et de l'Emploi

Boulevard du Jardin Botanique 20

B-1035 Bruxelles

Tél. (32-2) 800 34 21

E-mail: jcboeckmans@mrbc.irisnet.be


Numero dell'aiuto

XS 226/08

Stato membro

Polonia

Regione

Titolo del regime di aiuti o nome dell'impresa che riceve aiuti singoli

Pomoc na świadczenie usług doradczych dla MŚP, udzielana na podstawie rozporządzenia Ministra Rozwoju Regionalnego z dnia 6 maja 2008 r. w sprawie udzielenia pomocy publicznej w ramach Programu Operacyjnego Kapitał Ludzki

Base giuridica

Program Operacyjny Kapitał Ludzki (w szczególności priorytety: VII, VIII) — Komunikat Ministra Rozwoju Regionalnego z dnia 26 października 2007 r. o podjęciu przez Komisję Europejską decyzji zatwierdzającej Program Operacyjny Kapitał Ludzki (M.P. nr 82, poz. 877).

Art. 21 ust. 3 ustawy z dnia 6 grudnia 2006 r. o zasadach prowadzenia polityki rozwoju (Dz.U. 227, poz. 1658 z późn. zm.).

Rozdziały 1, 4, 6 rozporządzenia Ministra Rozwoju Regionalnego z dnia 6 maja 2008 r. w sprawie udzielania pomocy publicznej w ramach Programu Operacyjnego Kapitał Ludzki (Dz.U. nr 90, poz. 557)

Tipo di misura

Regime

Dotazione di bilancio

Spesa annua prevista: 50 Mio EUR

Intensità massima di aiuti

Conformemente all'articolo 4, paragrafi da 2 a 6, e all'articolo 5 del regolamento

Data di applicazione

6.5.2008

Durata

31.12.2013

Obiettivo

PMI

Settore economico

Tutti i settori in cui è ammissibile l'aiuto alle PMI

Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto

Departament Wdrażania EFS, Ministerstwo Pracy i Polityki Społecznej

ul. Żurawia 4a

PL-00-513 Warszawa

Tel. (48-22) 693 59 54

Fax (48-22) 693 40 72

E-mail: elzbietawojtowicz@mpips.gov.pl


1.11.2008   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 279/18


Informazioni comunicate dagli Stati membri sugli aiuti di Stato concessi in virtù del regolamento (CE) n. 70/2001 della Commissione relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato CE agli aiuti di Stato a favore delle piccole e medie imprese

(Testo rilevante ai fini del SEE)

(2008/C 279/09)

Numero dell'aiuto

XS 233/08

Stato membro

Polonia

Regione

Południowo-zachodni — woj. Dolnośląskie

Titolo del regime di aiuti o nome dell'impresa che riceve aiuti singoli

PMPoland S.A.

Base giuridica

1)

Art. 6 ustawy z dnia 29 lipca 2005 r. o niektórych formach wspierania działalności innowacyjnej (Dz.U. nr 179, poz. 1484, z późn. zm.).

2)

Umowa kredytu technologicznego nr 07/1429 udzielonego ze środków Funduszu Kredytu Technologicznego zawarta w dniu 29 kwietnia 2008 r.

Tipo di misura

Ad hoc

Dotazione di bilancio

Importo totale dell'aiuto previsto: 921 262,744 EUR

Intensità massima di aiuti

Conformemente all'articolo 4, paragrafi da 2 a 6, e all'articolo 5 del regolamento

Data di applicazione

15.7.2008

Durata

14.7.2013

Obiettivo

PMI

Settore economico

Tutti i settori in cui è ammissibile l'aiuto alle PMI

Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto

Bank Gospodarstwa Krajowego

al. Jerozolimskie 7

PL-00-955 Warszawa


1.11.2008   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 279/s3


NOTA PER IL LETTORE

Le istituzioni hanno deciso di non fare più apparire nei loro testi la menzione dell'ultima modifica degli atti citati.

Salvo indicazione contraria, nei testi qui pubblicati il riferimento è fatto agli atti nella loro versione in vigore.