ISSN 1725-2466

Gazzetta ufficiale

dell'Unione europea

C 106

European flag  

Edizione in lingua italiana

Comunicazioni e informazioni

51o anno
26 aprile 2008


Numero d'informazione

Sommario

pagina

 

II   Comunicazioni

 

COMUNICAZIONI PROVENIENTI DALLE ISTITUZIONI E DAGLI ORGANI DELL'UNIONE EUROPEA

 

Commissione

2008/C 106/01

Autorizzazione degli aiuti di Stato sulla base degli articoli 87 e 88 del trattato CE — Casi contro i quali la Commissione non solleva obiezioni ( 1 )

1

2008/C 106/02

Autorizzazione degli aiuti di Stato sulla base degli articoli 87 e 88 del trattato CE — Casi contro i quali la Commissione non solleva obiezioni

2

 

III   Atti preparatori

 

COMMISSIONE

2008/C 106/03

Proposte legislative adottate dalla Commissione

6

 

IV   Informazioni

 

INFORMAZIONI PROVENIENTI DALLE ISTITUZIONI E DAGLI ORGANI DELL'UNIONE EUROPEA

 

Commissione

2008/C 106/04

Tassi di cambio dell'euro

11

2008/C 106/05

Ultima pubblicazione di documenti COM diversi dalle proposte legislative e di proposte legislative adottati dalla Commissione
GU C 55 del 28.2.2008

12

2008/C 106/06

Documenti COM diversi dalle proposte legislative adottati dalla Commissione

13

 

INFORMAZIONI PROVENIENTI DAGLI STATI MEMBRI

2008/C 106/07

Informazioni sintetiche trasmesse dagli Stati membri sugli aiuti di Stato erogati ai sensi del regolamento (CE) n. 1857/2006 della Commissione relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato CE agli aiuti di Stato a favore delle piccole e medie imprese attive nel settore della produzione, trasformazione e commercializzazione dei prodotti agricoli che modifica il regolamento (CE) n. 70/2001

16

2008/C 106/08

Informazioni comunicate dagli Stati membri sugli aiuti di Stato concessi in virtù del regolamento (CE) n. 1628/2006 della Commissione relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato CE agli aiuti di Stato per investimenti a finalità regionale ( 1 )

21

2008/C 106/09

Informazioni sintetiche trasmesse dagli Stati membri sugli aiuti di Stato erogati ai sensi del regolamento (CE) n. 1857/2006 della Commissione relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato CE agli aiuti di Stato a favore delle piccole e medie imprese attive nel settore della produzione, trasformazione e commercializzazione dei prodotti agricoli che modifica il regolamento (CE) n. 70/2001

22

2008/C 106/10

Estratto di un provvedimento di liquidazione deciso conformemente all'articolo 9 della direttiva 2001/24/CE del Parlamento europeo e del Consiglio in materia di risanamento e liquidazione degli enti creditizi

28

2008/C 106/11

Informazioni sintetiche trasmesse dagli Stati membri sugli aiuti di Stato erogati ai sensi del regolamento (CE) n. 1857/2006 della Commissione relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato CE agli aiuti di Stato a favore delle piccole e medie imprese attive nel settore della produzione, trasformazione e commercializzazione dei prodotti agricoli che modifica il regolamento (CE) n. 70/2001

29

 

V   Avvisi

 

PROCEDIMENTI AMMINISTRATIVI

 

Commissione

2008/C 106/12

Invito a presentare proposte a titolo del progetto di programma di lavoro annuale per la concessione di sovvenzioni nel campo della rete transeuropea di energia (TEN-E) per il 2008 [Decisione C(2008) 1360 della Commissione]

33

 

PROCEDIMENTI RELATIVI ALL'ATTUAZIONE DELLA POLITICA DELLA CONCORRENZA

 

Commissione

2008/C 106/13

Comunicato del governo francese concernente la direttiva 94/22/CE del Parlamento europeo e del Consiglio relativa alle condizioni di rilascio e di esercizio delle autorizzazioni alla prospezione, ricerca e coltivazione di idrocarburi (Avviso relativo alla richiesta di proroga della concessione esclusiva per la ricerca di idrocarburi liquidi o gassosi detta Permis de Lavignolle)  ( 1 )

34

2008/C 106/14

Notifica preventiva di una concentrazione (Caso COMP/M.5127 — Indra/Sita France/Renault) — Caso ammissibile alla procedura semplificata ( 1 )

36

 

Rettifiche

2008/C 106/15

Rettifica dei giorni festivi nel 2008 (GU C 70 del 15.3.2008)

37

 


 

(1)   Testo rilevante ai fini del SEE

IT

 


II Comunicazioni

COMUNICAZIONI PROVENIENTI DALLE ISTITUZIONI E DAGLI ORGANI DELL'UNIONE EUROPEA

Commissione

26.4.2008   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 106/1


Autorizzazione degli aiuti di Stato sulla base degli articoli 87 e 88 del trattato CE

Casi contro i quali la Commissione non solleva obiezioni

(Testo rilevante ai fini del SEE)

(2008/C 106/01)

Data di adozione della decisione

27.2.2008

Numero dell'aiuto

N 731/07

Stato membro

Italia

Regione

Veneto

Titolo (e/o nome del beneficiario)

Contributo per le aree sciabili di interesse locale

Base giuridica

Legge regionale del Veneto n. 2/2007, art. 11

Tipo di misura

Regime

Obiettivo

Sviluppo regionale

Forma dell'aiuto

Sovvenzione a fondo perduto

Dotazione di bilancio

Spesa annua prevista: 2 Mio EUR

Importo totale dell'aiuto previsto: 4 Mio EUR

Intensità

70 %

Durata

2008-2010

Settore economico

Attività ricreative, culturali e sportive

Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto

Regione del Veneto

Altre informazioni

Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/


26.4.2008   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 106/2


Autorizzazione degli aiuti di Stato sulla base degli articoli 87 e 88 del trattato CE

Casi contro i quali la Commissione non solleva obiezioni

(2008/C 106/02)

Data di adozione della decisione

14.11.2007

Numero dell'aiuto

N 370/07

Stato membro

Lituania

Regione

Titolo (e/o nome del beneficiario)

Pagalba kreditų (išskyrus žemei pirkti) palūkanoms kompensuoti

Base giuridica

Lietuvos Respublikos žemės ūkio ir kaimo plėtros įstatymas (Žin., 2002, Nr. 72-3009)

Lietuvos Respublikos Vyriausybės 1997 m. rugpjūčio 22 d. nutarimas Nr. 912 „Dėl žemės ūkio paskolų garantijų fondo“ (Žin., 1997, Nr. 79-2009; 2003, Nr. 57-2542; 2005, Nr. 78-2825; Nr. 105-3874)

Dalies palūkanų už investicinius kreditus, paimtus nuo 2007 m. gegužės 1 d. ir suteiktus su UAB Žemės ūkio paskolų garantijų fondo garantija, kompensavimo taisyklių projektas

Dalies palūkanų už investicinius kreditus, paimtus nuo 2007 m. gegužės 1 d. ir suteiktus be UAB Žemės ūkio paskolų garantijų fondo garantijos, kompensavimo taisyklių projektas

Tipo di misura

Aiuti agli investimenti nella produzione agricola primaria

Obiettivo

Sviluppo settoriale

Forma di sostegno

Bonifico di interessi

Stanziamento

Totale: 54 000 000 LTL, annualmente: 9 000 000 LTL

Intensità

Fino al 40 %

Durata

Fino al 31.12.2013

Settore economico

Agricoltura

Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto

Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministerija

Gedimino pr. 19

LT-01103 Vilnius

Altre informazioni

Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Data di adozione della decisione

5.12.2007

Numero dell'aiuto

N 448/07

Stato membro

Polonia

Regione

Titolo (e/o nome del beneficiario)

Pomoc na ratowanie spółki Iława S.A.

Base giuridica

Uchwała nr 379/XXXIV/2007 Zarządu ARP S.A. z dnia 25 kwietnia 2007 r.

Ustawa z dnia 30 sierpnia 1996 r. o komercjalizacji i prywatyzacji

Tipo di misura

Aiuto individuale

Obiettivo

Salvataggio di un'impresa in difficoltà

Forma di sostegno

Prestito di tesoreria rimborsabile

Stanziamento

1,09 Mio PLN

Intensità

Durata

6 mesi

Settore economico

Agricoltura

Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto

Agencja Rozwoju Przemysłu S.A

Ul. Wołoska 7

PL-02-675 Warszawa

Altre informazioni

Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Data di adozione della decisione

30.1.2008

Numero dell'aiuto

N 557/07

Stato membro

Repubblica federale di Germania

Regione

Titolo (e/o nome del beneficiario)

Förderregelung für die Verarbeitung und Vermarktung

Base giuridica

Sächsische Haushaltsordnung

Richtlinie MSV/2007

Tipo di misura

Regime di aiuti

Obiettivo

Promozione degli investimenti nei settori della produzione e della trasformazione

Forma di sostegno

Sovvenzione

Stanziamento

52 500 000  EUR

Intensità

Variabile

Durata

Fino al 31.12.2013

Settore economico

Agricoltura

Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto

Sächsische Aufbaubank

D-01069 Dresden

Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Data di adozione della decisione

30.1.2008

Numero dell'aiuto

N 640/07

Stato membro

Grecia

Regione

Titolo (e/o nome del beneficiario)

Μέτρα υπέρ των ελλήνων γεωργών των οποίων οι γεωργοκτηνοτροφικές εκμεταλλεύσεις εζημιώθησαν από πυρκαγιές το έτος 2007 (σχέδιο κοινής υπουργικής απόφασης)

Base giuridica

Σχέδιο κοινής υπουργικής απόφασης

Tipo di misura

Regime di aiuti

Obiettivo

Calamità naturali

Forma di sostegno

Sovvenzioni

Stanziamento

350 000 000 EUR

Intensità

Fino al 70 %

Durata

Fino a tutto il 2012

Settore economico

Agricoltura

Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto

ΕΛ.Γ.Α.

Μεσογείων 45

GR-11510 Αθήνα

Altre informazioni

Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Data di adozione della decisione

8.1.2008

Numero dell'aiuto

N 688/07

Stato membro

Italia

Regione

Lombardia

Titolo (e/o nome del beneficiario)

Interventi nelle zone agricole colpite da calamità naturali (tromba d'aria dell'8 agosto 2007 in alcuni comuni della provincia di Cremona)

Base giuridica

Decreto legislativo n. 102/2004

Tipo di misura

Regime

Obiettivo

Avversità atmosferiche

Forma di sostegno

Sovvenzioni

Stanziamento

Cfr. fascicolo NN 54/A/04

Intensità

Fino al 100 %

Durata

Fino al termine dei pagamenti

Settore economico

Agricoltura

Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto

Altre informazioni

Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/


III Atti preparatori

COMMISSIONE

26.4.2008   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 106/6


Proposte legislative adottate dalla Commissione

(2008/C 106/03)

Documento

Parte

Data

Titolo

COM(2007) 368

 

28.6.2007

Proposta di regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio che modifica il regolamento (CE) n. 1924/2006 relativo alle indicazioni nutrizionali e sulla salute fornite sui prodotti alimentari

COM(2007) 443

 

25.7.2007

Proposta di regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio che istituisce una Fondazione europea per la formazione professionale (rifusione)

COM(2007) 637

 

23.10.2007

Proposta di direttiva del Consiglio sulle condizioni di ingresso e soggiorno di cittadini di paesi terzi che intendano svolgere lavori altamente qualificati

COM(2007) 656

 

6.11.2007

Proposta di decisione del Consiglio relativa ai principi, alle priorità e alle condizioni contenuti nel partenariato europeo con l'Albania e che abroga la decisione 2006/54/CE

COM(2007) 657

 

6.11.2007

Proposta di decisione del Consiglio relativa ai principi, alle priorità e alle condizioni contenuti nel partenariato europeo con la Bosnia-Erzegovina e che abroga la decisione 2006/55/CE

COM(2007) 658

 

6.11.2007

Proposta di decisione del Consiglio relativa ai principi, alle priorità e alle condizioni contenuti nel partenariato per l'adesione con la Croazia e che abroga la decisione 2006/145/CE

COM(2007) 659

 

6.11.2007

Proposta di decisione del Consiglio relativa ai principi, alle priorità e alle condizioni contenuti nel partenariato di adesione con l'ex Repubblica iugoslava di Macedonia e che abroga la decisione 2006/57/CE

COM(2007) 660

 

6.11.2007

Proposta di decisione del Consiglio relativa ai principi, alle priorità e alle condizioni contenuti nel partenariato europeo con la Serbia incluso il Kosovo quale definito dalla risoluzione 1244 del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite, del 10 giugno 1999, e che abroga la decisione 2006/56/CE

COM(2007) 661

 

6.11.2007

Proposta di decisione del Consiglio relativa ai principi, alle priorità e alle condizioni contenuti nel partenariato per l'adesione con la Turchia e che abroga la decisione 2006/35/CE

COM(2007) 753

 

27.11.2007

Proposta di regolamento del Consiglio relativo all'applicazione dell'articolo 81, paragrafo 3, del trattato a talune categorie di accordi, di decisioni e di pratiche concordate tra compagnie di trasporto marittimo di linea («consorzi») (Versione codificata)

COM(2007) 759

 

28.11.2007

Proposta di regolamento del Consiglio che stabilisce, per il 2008, le possibilità di pesca e le condizioni ad esse associate per alcuni stock o gruppi di stock ittici, applicabili nelle acque comunitarie e, per le navi comunitarie, in altre acque dove sono imposti limiti di cattura

COM(2007) 765

 

5.12.2007

Proposta di direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio concernente la semplificazione delle modalità e delle condizioni dei trasferimenti all'interno delle Comunità di prodotti destinati alla difesa

COM(2007) 766

 

5.12.2007

Proposta di direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio relativa al coordinamento delle procedure di aggiudicazione di taluni appalti pubblici di lavori, di forniture e di servizi nei settori della difesa e della sicurezza

COM(2007) 768

 

5.12.2007

Proposta di direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio relativa all'installazione dei dispositivi di illuminazione e di segnalazione luminosa sui veicoli a motore a due o a tre ruote (versione codificata)

COM(2007) 778

 

6.12.2007

Adeguamento alla procedura di regolamentazione con controllo Proposta di regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio che modifica il regolamento (CE) n. 1172/98 del Consiglio relativo alla rilevazione statistica dei trasporti di merci su strada per quanto riguarda le competenze di esecuzione conferite alla Commissione

COM(2007) 779

 

10.12.2007

Proposta di decisione del Consiglio relativa alla posizione della Comunità sugli adattamenti degli allegati 1 e 2 dell'accordo tra la Comunità europea e la Confederazione svizzera sul commercio di prodotti agricoli

COM(2007) 782

 

13.12.2007

Proposta di decisione del Consiglio relativa alla denuncia del protocollo che fissa le possibilità di pesca e la contropartita finanziaria previste dall'accordo di partenariato nel settore della pesca tra la Comunità europea e la Repubblica islamica di Mauritania

COM(2007) 784

 

6.12.2007

Proposta di decisione del Consiglio che definisce la posizione della Comunità europea in seno al Consiglio generale dell'Organizzazione mondiale del commercio in merito all'adesione della Repubblica del Capo Verde all'Organizzazione mondiale del commercio

COM(2007) 787

 

11.12.2007

Proposta di decisione del Consiglio relativa alla posizione che la Comunità deve adottare nell'ambito del Consiglio di stabilizzazione e di associazione istituito dall'accordo di stabilizzazione e di associazione tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e la ex Repubblica iugoslava di Macedonia, dall'altra, per quanto riguarda l'adozione di disposizioni sul coordinamento dei sistemi di sicurezza sociale

COM(2007) 788

 

11.12.2007

Proposta di decisione del Consiglio relativa alla posizione che la Comunità deve adottare nell'ambito del Consiglio di associazione costituito dall'accordo euromediterraneo che istituisce un'associazione tra la Comunità europea e i suoi Stati membri, da una parte, e la Repubblica tunisina, dall'altra, per quanto riguarda l'adozione di disposizioni sul coordinamento dei sistemi di sicurezza sociale

COM(2007) 789

 

11.12.2007

Proposta di decisione del Consiglio relativa alla posizione che la Comunità deve adottare nell'ambito del Consiglio di stabilizzazione e di associazione istituito dall'accordo di stabilizzazione e di associazione tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e la Repubblica di Croazia, dall'altra, per quanto riguarda l'adozione di disposizioni sul coordinamento dei sistemi di sicurezza sociale

COM(2007) 790

 

12.12.2007

Proposta di decisione del Consiglio relativa alla posizione che la Comunità deve adottare nell'ambito del Consiglio di associazione costituito dall'accordo euromediterraneo che istituisce un'associazione tra la Comunità europea e i suoi Stati membri, da una parte, e la Repubblica algerina democratica e popolare, dall'altra, per quanto riguarda l'adozione di disposizioni sul coordinamento dei sistemi di sicurezza sociale

COM(2007) 792

 

12.12.2007

Proposta di decisione del Consiglio relativa alla posizione che la Comunità deve adottare nell'ambito del Consiglio di associazione costituito dall'accordo euromediterraneo che istituisce un'associazione tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e il Regno del Marocco, dall'altra, per quanto riguarda l'adozione di disposizioni sul coordinamento dei sistemi di sicurezza sociale

COM(2007) 793

 

12.12.2007

Proposta di decisione del Consiglio relativa alla posizione che la Comunità deve adottare nell'ambito del Consiglio di associazione costituito dall'accordo euromediterraneo che istituisce un'associazione tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e lo Stato di Israele, dall'altra, per quanto riguarda l'adozione di disposizioni sul coordinamento dei sistemi di sicurezza sociale

COM(2007) 796

 

13.12.2007

Proposta di regolamento del Consiglio recante modifica del regolamento (CE) n. 3286/94 che stabilisce le procedure comunitarie nel settore della politica commerciale comune al fine di garantire l'esercizio dei diritti della Comunità nell'ambito delle norme commerciali internazionali, in particolare di quelle istituite sotto gli auspici dell'Organizzazione mondiale del commercio

COM(2007) 802

 

12.12.2007

Proposta di regolamento del Consiglio recante modifica del regolamento (CE) n. 1234/2007 recante organizzazione comune dei mercati agricoli e disposizioni specifiche per taluni prodotti agricoli (regolamento unico OCM) con riguardo alle quote nazionali per il latte

COM(2007) 813

 

18.12.2007

Proposta di decisione del Consiglio che autorizza l'immissione in commercio di mangimi ottenuti dalla patata geneticamente modificata EH92-527-1 (BPS-25271-9) e la presenza accidentale o tecnicamente inevitabile di tale patata in prodotti alimentari e in altri mangimi conformemente al regolamento (CE) n. 1829/2003 del Parlamento europeo e del Consiglio

COM(2007) 814

 

18.12.2007

Proposta di decisione del Consiglio che autorizza l'immissione in commercio di prodotti contenenti il mais geneticamente modificato MON863xNK603 (MON-ØØ863-5xMON-ØØ6Ø3-6), o da esso costituiti o ottenuti, a norma del regolamento (CE) n. 1829/2003 del Parlamento europeo e del Consiglio

COM(2007) 815

 

18.12.2007

Proposta di decisione del Consiglio che autorizza l'immissione in commercio di prodotti contenenti il mais geneticamente modificato MON863xMON810 (MON-ØØ863-5xMON-ØØ81Ø-6), o da esso costituiti o ottenuti, a norma del regolamento (CE) n. 1829/2003 del Parlamento europeo e del Consiglio

COM(2007) 816

 

18.12.2007

Proposta di decisione del Consiglio che autorizza l'immissione in commercio di prodotti contenenti il mais geneticamente modificato MON863xMON810xNK603 (MON-ØØ863-5xMON-ØØ81Ø-6xMON-ØØ6Ø3-6), o da esso costituiti o ottenuti, a norma del regolamento (CE) n. 1829/2003 del Parlamento europeo e del Consiglio

COM(2007) 818

 

17.12.2007

Proposta di regolamento del Consiglio che modifica il regolamento (CE) n. 1371/2005 che istituisce un dazio antidumping definitivo sulle importazioni di lamiere e nastri di acciai al silicio detti magnetici, laminati a freddo e a grani orientati originari degli Stati Uniti e della Russia

COM(2007) 821

 

19.12.2007

Proposta di decisione del Consiglio che istituisce la posizione da adottare a nome della Comunità europea nelle riunioni della Commissione baleniera internazionale

COM(2007) 822

 

19.12.2007

Proposta di regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio che adegua alla decisione 1999/468/CE del Consiglio, modificata dalla decisione 2006/512/CE, determinati atti soggetti alla procedura di cui all'articolo 251 del trattato, per quanto riguarda la procedura di regolamentazione con controllo — Adeguamento alla procedura di regolamentazione con controllo — Terza parte

COM(2007) 824

 

19.12.2007

Proposta di regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio che adegua alla decisione 1999/468/CE del Consiglio, modificata dalla decisione 2006/512/CE, determinati atti soggetti alla procedura di cui all'articolo 251 del trattato, per quanto riguarda la procedura di regolamentazione con controllo — Adeguamento alla procedura di regolamentazione con controllo — Seconda parte

COM(2007) 829

 

20.12.2007

Proposta di direttiva del Consiglio relativa all'identificazione e alla registrazione dei suini (Versione codificata)

COM(2007) 831

 

20.12.2007

Proposta di decisione del Consiglio relativa alla conclusione, a nome della Comunità europea, dell'accordo di pesca per l'Oceano Indiano meridionale

COM(2007) 834

 

20.12.2007

Proposta di regolamento del Consiglio che istituisce un dazio antidumping definitivo e dispone la riscossione definitiva del dazio provvisorio istituito sulle importazioni di diidromircenolo originario dell'India

COM(2007) 835

 

20.12.2007

Proposta di regolamento del Consiglio che abroga il dazio antidumping sulle importazioni di ferro-molibdeno originarie della Repubblica popolare cinese e chiude il procedimento relativo a tali importazioni in seguito a un riesame a norma dell'articolo 11, paragrafo 3, del regolamento (CE) n. 384/96 del Consiglio

COM(2007) 837

 

20.12.2007

Proposta di decisione del Consiglio sulle prove tecniche del sistema d'informazione Schengen di seconda generazione (SIS II)

COM(2007) 838

 

20.12.2007

Proposta di regolamento del Consiglio sulle prove tecniche del sistema d'informazione Schengen di seconda generazione (SIS II)

COM(2007) 839

2

20.12.2007

Proposta di decisione del Consiglio recante modifica dell'allegato I dell'atto di adesione della Bulgaria e della Romania

COM(2007) 840

 

20.12.2007

Proposta di direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio relativa all'omologazione dei dispositivi di illuminazione e di segnalazione luminosa dei trattori agricoli o forestali a ruote (versione codificata)

COM(2007) 848

 

20.12.2007

Proposta di regolamento (CE) n. …/… del Parlamento europeo e del Consiglio concernente le regole generali relative alla definizione, alla designazione e alla presentazione dei vini aromatizzati, delle bevande aromatizzate a base di vino e dei cocktail aromatizzati di prodotti vitivinicoli (rifusione)

COM(2007) 851

 

21.12.2007

Proposta di regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio relativo all'omologazione-tipo degli autoveicoli e dei loro motori riguardo alle emissioni dei veicoli pesanti (Euro VI) e all'accesso alle informazioni necessarie alla riparazione e alla manutenzione del veicolo

COM(2007) 852

 

21.12.2007

Proposta di direttiva del Consiglio relativa alla commercializzazione delle piantine di ortaggi e dei materiali di moltiplicazione di ortaggi, ad eccezione delle sementi (versione codificata)

COM(2007) 854

 

20.12.2007

Proposta di regolamento del Consiglio che modifica il regolamento (CE) n. 1234/2007 recante organizzazione comune dei mercati agricoli e disposizioni specifiche per taluni prodotti agricoli («regolamento unico OCM»)

COM(2007) 855

 

21.12.2007

Proposta di decisione del Consiglio relativa alla posizione che la Comunità dovrà adottare in seno al comitato di cooperazione istituito dall'accordo di partenariato e di cooperazione tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e la Georgia, dall'altra, in merito all'istituzione di un sottocomitato Giustizia, libertà e sicurezza

COM(2007) 856

 

19.12.2007

Proposta di regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio che definisce i livelli di prestazione in materia di emissioni delle autovetture nuove nell'ambito dell'approccio comunitario integrato finalizzato a ridurre le emissioni di CO2 dei veicoli leggeri

COM(2007) 857

 

21.12.2007

Proposta di regolamento del Consiglio relativo all'applicazione di un sistema di preferenze tariffarie generalizzate per il periodo dal 1o gennaio 2009 al 31 dicembre 2011 e che modifica i regolamenti (CE) n. 552/97 e (CE) n. 1933/2006 e i regolamenti (CE) n. 964/2007 e (CE) n. 1100/2006 della Commissione

COM(2007) 858

 

21.12.2007

Proposta di direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio sull'utilizzazione e la commercializzazione delle acque minerali naturali

COM(2007) 859

 

21.12.2007

Proposta di direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio concernente la rilevazione statistica dei trasporti di merci e di passeggeri via mare (rifusione)

COM(2007) 861

 

20.12.2007

Proposta di regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio che modifica il regolamento (CE) n. 460/2004 che istituisce l'Agenzia europea per la sicurezza delle reti e dell'informazione per quanto riguarda la durata dell'Agenzia

COM(2007) 868

 

11.1.2008

Proposta di decisione del Consiglio relativa alla posizione che la Comunità deve adottare in seno al Consiglio internazionale del caffè sulla designazione del depositario dell'accordo internazionale sul caffè del 2007

COM(2007) 870

 

11.1.2008

Proposta di direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio relativa alle denominazioni del settore tessile (rifusione)

COM(2007) 872

 

14.1.2008

Proposta di regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio relativo ai nuovi prodotti alimentari e recante modifica del regolamento (CE) n. …/… [procedura uniforme]

COM(2007) 873

 

11.1.2008

Proposta di direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio relativa alla restituzione dei beni culturali usciti illecitamente dal territorio di uno Stato membro (versione codificata)

Questi testi sono disponibili su EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu


IV Informazioni

INFORMAZIONI PROVENIENTI DALLE ISTITUZIONI E DAGLI ORGANI DELL'UNIONE EUROPEA

Commissione

26.4.2008   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 106/11


Tassi di cambio dell'euro (1)

25 aprile 2008

(2008/C 106/04)

1 euro=

 

Moneta

Tasso di cambio

USD

dollari USA

1,5596

JPY

yen giapponesi

163,01

DKK

corone danesi

7,4627

GBP

sterline inglesi

0,78605

SEK

corone svedesi

9,3380

CHF

franchi svizzeri

1,6170

ISK

corone islandesi

115,00

NOK

corone norvegesi

8,0240

BGN

lev bulgari

1,9558

CZK

corone ceche

25,254

EEK

corone estoni

15,6466

HUF

fiorini ungheresi

252,90

LTL

litas lituani

3,4528

LVL

lats lettoni

0,6979

PLN

zloty polacchi

3,4270

RON

leu rumeni

3,6195

SKK

corone slovacche

32,415

TRY

lire turche

2,0131

AUD

dollari australiani

1,6744

CAD

dollari canadesi

1,5861

HKD

dollari di Hong Kong

12,1556

NZD

dollari neozelandesi

1,9992

SGD

dollari di Singapore

2,1295

KRW

won sudcoreani

1 551,41

ZAR

rand sudafricani

11,9151

CNY

renminbi Yuan cinese

10,9328

HRK

kuna croata

7,2630

IDR

rupia indonesiana

14 387,31

MYR

ringgit malese

4,9213

PHP

peso filippino

65,378

RUB

rublo russo

36,8890

THB

baht thailandese

49,455

BRL

real brasiliano

2,6197

MXN

peso messicano

16,3134


(1)  

Fonte: tassi di cambio di riferimento pubblicati dalla Banca centrale europea.


26.4.2008   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 106/12


Ultima pubblicazione di documenti COM diversi dalle proposte legislative e di proposte legislative adottati dalla Commissione

(2008/C 106/05)

GU C 55 del 28.2.2008

Cronistoria delle precedenti pubblicazioni:

GU C 9 del 15.1.2008

GU C 4 del 9.1.2008

GU C 246 del 20.10.2007

GU C 191 del 17.8.2007

GU C 181 del 3.8.2007

GU C 138 del 22.6.2007


26.4.2008   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 106/13


Documenti COM diversi dalle proposte legislative adottati dalla Commissione

(2008/C 106/06)

Documento

Parte

Data

Titolo

COM(2007) 554

 

25.9.2007

Documento di lavoro della Commissione — Relazione sull'attuazione del piano d'azione «Promuovere l'apprendimento delle lingue e la diversità linguistica»

COM(2007) 663

 

6.11.2007

Comunicazione della Commissione al Parlamento europeo e al Consiglio — Strategia di allargamento e sfide principali per il periodo 2007-2008

COM(2007) 721

 

10.12.2007

Comunicazione della Commissione al Consiglio, al Parlamento europeo, al Comitato economico e sociale europeo, al Comitato delle regioni e alla Banca centrale europea — L'economia dell'UE: rassegna 2007 — Spostare più avanti la frontiera della produttività in Europa

COM(2007) 722

 

20.11.2007

Comunicazione della Commissione al Parlamento europeo e al Consiglio — In preparazione alla «valutazione dello stato di salute» della PAC riformata

COM(2007) 738

 

26.11.2007

Comunicazione della Commissione al Consiglio, al Parlamento europeo, al Comitato economico e sociale europeo e al Comitato delle regioni — La situazione dei disabili nell'Unione europea: il piano d'azione europeo 2008-2009

COM(2007) 764

 

5.12.2007

Comunicazione della Commissione al Parlamento europeo, al Consiglio, al Comitato economico e sociale europeo e al Comitato delle regioni — Una strategia per un'industria europea della difesa più forte e competitiva

COM(2007) 770

 

5.12.2007

Comunicazione della Commissione — Prima relazione sull'attuazione del programma d'azione «NAIADES» per la promozione del trasporto sulle vie navigabili interne

COM(2007) 773

 

6.12.2007

Comunicazione della Commissione al Consiglio, al Parlamento europeo, al Comitato economico e sociale europeo e al Comitato delle regioni — La mobilità, uno strumento per garantire nuovi e migliori posti di lavoro: Piano d'azione europeo per la mobilità del lavoro (2007-2010)

COM(2007) 774

 

5.12.2007

Comunicazione della Commissione al Parlamento europeo e al Consiglio — Una forte politica europea di vicinato

COM(2007) 780

 

5.12.2007

Comunicazione della Commissione al Parlamento europeo, al Consiglio, al Comitato economico e sociale europeo e al Comitato delle regioni — Verso una politica comune di immigrazione

COM(2007) 781

 

10.12.2007

Comunicazione della Commissione relativa alla valutazione 2007 sui progressi compiuti in merito all'attuazione del piano d'azione dell'UE in materia di lotta contro la droga (2005-2008 )

COM(2007) 785

 

10.12.2007

Comunicazione della Commissione al Consiglio, al Parlamento europeo e al Comitato economico e sociale europeo — L'applicazione di misure antiabuso nel settore dell'imposizione diretta — all'interno dell'UE e nei confronti dei paesi terzi

COM(2007) 794

 

12.12.2007

Comunicazione della Commissione al Parlamento europeo e al Consiglio — Seconda relazione sull'utilizzo delle risorse finanziarie destinate alla disattivazione delle installazioni nucleari e alla gestione del combustibile esaurito e dei rifiuti radioattivi

COM(2007) 795

 

13.12.2007

Relazione della Commissione al Parlamento europeo e al Consiglio sull'applicazione da parte degli Stati membri della direttiva 95/50/CE del Consiglio sull'adozione di procedure uniformi in materia di controllo dei trasporti su strada di merci pericolose

COM(2007) 799

 

14.12.2007

Comunicazione della Commissione al Parlamento europeo, al Consiglio, al Comitato economico e sociale europeo e al Comitato delle regioni — Appalti pre-commerciali: promuovere l'innovazione per garantire servizi pubblici sostenibili e di elevata qualità in Europa

COM(2007) 800

 

12.12.2007

Relazione della Commissione al Consiglio — Prospettive di mercato per il settore lattiero-caseario

COM(2007) 801

 

14.12.2007

Relazione della Commissione al Consiglio e al Parlamento europeo sull'attuazione della decisione n. 1608/2003/CE del Parlamento europeo e del Consiglio

COM(2007) 805

 

17.12.2007

Relazione della Commissione a norma dell'articolo 6 della decisione quadro del Consiglio, del 24 febbraio 2005, relativa alla confisca di beni, strumenti e proventi di reato (2005/212/GAI)

COM(2007) 806

 

17.12.2007

Comunicazione della Commissione al Consiglio, al Parlamento europeo e alla Corte dei conti europea — Prevenzione della frode basata su risultati operativi: un approccio dinamico all'impermeabilità alla frode

COM(2007) 807

 

18.12.2007

Libro bianco sull'integrazione dei mercati UE del credito ipotecario

COM(2007) 819

 

17.12.2007

Relazione della Commissione al Consiglio, al Parlamento europeo, al Comitato economico sociale europeo e al Comitato delle regioni — Relazione di valutazione del programma «Cittadinanza europea attiva» 2004-2006

COM(2007) 823

 

19.12.2007

Comunicazione della Commissione europea al Parlamento europeo e al Consiglio relativa ad un'azione comunitaria sulla caccia alle balene

COM(2007) 825

 

19.12.2007

Relazione della Commissione — Quarta relazione sullo stato di attuazione del Fondo «Struttura di protezione di Cernobyl» — Settembre 2007

COM(2007) 826

 

19.12.2007

Comunicazione della Commissione al Consiglio ai sensi dell'articolo 19, paragrafo 1, della direttiva 2003/96/CE del Consiglio (oli usati)

COM(2007) 827

 

20.12.2007

Relazione della Commissione sull'attuazione della decisione 2000/642/GAI del Consiglio, del 17 ottobre 2000, concernente le modalità di cooperazione tra le unità di informazione finanziaria degli Stati membri per quanto riguarda lo scambio di informazioni

COM(2007) 828

 

19.12.2007

Relazione annuale della Commissione al Parlamento europeo e al Consiglio sugli sforzi compiuti dagli Stati membri nel 2006 per il raggiungimento di un equilibrio sostenibile tra la capacità e le possibilità di pesca

COM(2007) 830

 

13.12.2007

Relazione della Commissione al Parlamento europeo e al Consiglio sull'evoluzione delle spese del FEAGA — Sistema d'allarme n. 9-11/2007

COM(2007) 832

 

20.12.2007

Relazione della Commissione al Parlamento europeo e al Consiglio sulle esperienze acquisite nell'applicazione del regolamento (CE) n. 91/2003 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 16 dicembre 2002, relativo alle statistiche dei trasporti ferroviari

COM(2007) 833

 

20.12.2007

Comunicazione della Commissione al Parlamento europeo, al Consiglio, al Comitato economico e sociale e al Comitato delle regioni — Un approccio europeo all'alfabetizzazione mediatica nell'ambiente digitale

COM(2007) 836

 

3.1.2008

Comunicazione della Commissione al Parlamento europeo, al Consiglio, al Comitato economico e sociale europeo e al Comitato delle regioni sui contenuti creativi online nel mercato unico

COM(2007) 839

1

3.1.2008

Raccomandazione di decisione del Consiglio concernente l'adesione della Bulgaria e della Romania alla convenzione del 23 luglio 1990 relativa all'eliminazione delle doppie imposizioni in caso di rettifica degli utili di imprese associate

COM(2007) 841

 

20.12.2007

Relazione della Commissione sull'applicazione nel 2006 del regolamento (CE) n. 1049/2001 relativo all'accesso del pubblico ai documenti del Parlamento europeo, del Consiglio e della Commissione

COM(2007) 842

 

20.12.2007

Relazione della Commissione sui lavori dei comitati nel 2006

COM(2007) 845

 

20.12.2007

Comunicazione della Commissione — Prima relazione sull'applicazione della normativa sul cielo unico europeo: bilancio e prospettive

COM(2007) 846

 

20.12.2007

Relazione della Commissione al Parlamento europeo e al Consiglio sulla concessione di una deroga in applicazione dell'articolo 19, paragrafo 2, del trattato CE, presentata ai sensi dell'articolo 14, paragrafo 3, della direttiva 93/109/CE relativa alle modalità di esercizio del diritto di voto e di eleggibilità dei cittadini dell'Unione alle elezioni del Parlamento europeo

COM(2007) 847

 

20.12.2007

Comunicazione della Commissione — Applicazione dell'articolo 35 del trattato Euratom — Verifica del funzionamento e dell'efficacia degli impianti di controllo permanente del grado di radioattività dell'atmosfera, delle acque e del suolo — Relazione 1990-2007

COM(2007) 849

 

21.12.2007

Comunicazione della Commissione al Consiglio — Progetto di regolamento del Consiglio che stabilisce la forma dei lasciapassare rilasciati ai membri e agli agenti delle istituzioni

COM(2007) 853

 

21.12.2007

Comunicazione della Commissione al Consiglio, al Parlamento europeo, al Comitato economico e sociale europeo e al Comitato delle regioni — Eliminare gli ostacoli agli investimenti transfrontalieri dei fondi di capitali di rischio

COM(2007) 862

 

20.12.2007

Comunicazione della Commissione al Parlamento europeo e al Consiglio concernente — La relazione sulle attuali prassi in materia di comunicazione e di informazioni sui medicinali ai pazienti presentata conformemente all'articolo 88 bis della direttiva 2001/83/CE, come modificata dalla direttiva 2004/27/CE che istituisce un codice comunitario relativo ai medicinali per uso umano

COM(2007) 865

 

8.1.2008

Comunicazione della Commissione al Parlamento europeo e al Consiglio sui vari sistemi di allevamento delle galline ovaiole, in particolare sui sistemi di cui alla direttiva 1999/74/CE

COM(2007) 869

 

11.1.2008

Comunicazione della Commissione — Agenda per un futuro sostenibile nell'aviazione generale e di affari

Questi testi sono disponibili su EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu


INFORMAZIONI PROVENIENTI DAGLI STATI MEMBRI

26.4.2008   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 106/16


Informazioni sintetiche trasmesse dagli Stati membri sugli aiuti di Stato erogati ai sensi del regolamento (CE) n. 1857/2006 della Commissione relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato CE agli aiuti di Stato a favore delle piccole e medie imprese attive nel settore della produzione, trasformazione e commercializzazione dei prodotti agricoli che modifica il regolamento (CE) n. 70/2001

(2008/C 106/07)

Numero dell'aiuto: XA 295/07

Stato membro: Spagna

Regione: Navarra

Titolo del regime di aiuto o nome dell'impresa beneficiaria di un aiuto individuale: Ayudas a la creación y desarrollo de las asociaciones promotoras de denominaciones de calidad de productos agroalimentarios

Base giuridica: Orden foral de la consejera de desarrollo rural y medio ambiente, por la que se establecen las normas reguladoras para la concesión de ayudas a la creación y desarrollo de las asociaciones promotoras de denominaciones de calidad de productos agroalimentarios, y se aprueba la convocatoria para el año 2007

Spesa annua prevista nell'ambito del regime o importo annuo totale concesso all'impresa: 150 000 EUR

Intensità massima dell'aiuto: Aiuti fino al 70 % dei costi ammissibili a titolo di aiuti alle associazioni di produttori.

Aiuti fino al 70 % dei costi ammissibili per lo sviluppo della produzione di prodotti agricoli di qualità.

Aiuti fino al 70 % dei costi ammissibili a titolo di assistenza tecnica al settore agricolo

Data di applicazione:

o

Durata del regime o dell'aiuto individuale: 1o novembre 2007-31 dicembre 2007

Obiettivo dell'aiuto: 1) L'obiettivo principale dell'aiuto consiste nel promuovere la creazione e lo sviluppo di associazioni senza scopo di lucro che promuovono denominazioni di qualità dei prodotti agroalimentari. 2) Gli obiettivi secondari sono i seguenti: offrire un valore aggiunto al consumatore nonché accrescere le garanzie di qualità, di sicurezza e d'igiene dei prodotti agroalimentari e il rispetto dell'ambiente. Articolo 9, paragrafo 2, lettera b), del regolamento (CE) n. 1857/2006: aiuti alle associazioni di organizzazioni di produttori responsabili della supervisione dell'uso delle indicazioni geografiche e delle denominazioni di origine. Costi ammissibili: i costi connessi all'attuazione e allo sviluppo di detto programma.

Articolo 14, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 1857/2006: costi ammissibili: i costi inerenti allo sviluppo di prodotti agricoli di qualità.

Articolo 15, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 1857/2006: costi ammissibili: i costi inerenti all'assistenza tecnica di cui hanno bisogno dette associazioni di produttori

Settore economico: Produttori del settore animale e vegetale di cui all'allegato I con marchio di qualità

Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto:

Gobierno de Navarra

Departamento de Desarrollo Rural y Medio Ambiente

C/ Tudela, 20

E-31003 Pamplona

Sito web: http://www.cfnavarra.es/agricultura/COYUNTURA/AyudasEstado/pdfs/STNO07064%20OF.pdf

Altre informazioni:

Gobierno de Navarra

Dirección General de Desarrollo Rural y Medio Ambiente

C/ Tudela, 20

E-31003 Pamplona

Tel. (34) 848 42 29 33

E-mail: izabalzv@cfnavarra.es

Numero dell'aiuto: XA 297/07

Stato membro: Spagna

Regione: —

Titolo del regime di aiuto o nome dell'impresa beneficiaria di un aiuto individuale: Subvenciones para fomentar la producción de productos agroalimentarios de calidad diferenciada de origen animal

Base giuridica: Proyecto de Real Decreto no … /2007, de ... de ..., por el que se establecen las bases reguladoras para la concesión de las subvenciones para fomentar la producción de productos agroalimentarios de calidad diferenciada de origen animal

Spesa annua prevista nell'ambito del regime o importo annuo totale concesso all'impresa: Le spese annue previste per il 2007 ammontano a 2 404 000 EUR. Secondo le stime effettuate per gli anni 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 e 2013, si prevede un aumento di questo importo fino a 5 600 000 EUR per ciascun esercizio finanziario

Intensità massima dell'aiuto: Le sovvenzioni concesse per il finanziamento delle attività ammissibili non supereranno i massimali fissati dall'articolo 14 del regolamento (CE) n. 1857/2006. In altri termini, l'importo complessivo delle sovvenzioni concesse dall'amministrazione pubblica potrà raggiungere il 100 % del costo di ciascuna attività ammissibile senza superare in nessun caso le disponibilità di bilancio. Le attività ammissibili sono:

Data di applicazione: A partire dalla pubblicazione e dall'entrata in vigore del progetto di decreto reale che definisce la normativa relativa alla concessione di sovvenzioni intese a favorire la produzione di prodotti agroalimentari di qualità differenziata di origine animale

Durata del regime o dell'aiuto individuale: Fino al 31 dicembre 2013. Gli inviti a presentare domande di sovvenzione saranno lanciati ogni anno

Obiettivo dell'aiuto: Favorire la produzione e la commercializzazione di prodotti agroalimentari di qualità differenziata di origine animale. Incoraggiando tali programmi ci si prefigge di aumentare l'offerta di prodotti agroalimentari di qualità rispondenti alla domanda dei consumatori e di rafforzare la fiducia di questi ultimi nel consumo di prodotti agroalimentari di origine animale.

L'aiuto è conforme ai seguenti punti dell'articolo 14, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 1857/2006:

lettera a): assistenza tecnica per ricerche di mercato, ideazione e progettazione di prodotti agroalimentari di qualità differenziata di origine animale,

lettera b): introduzione di programmi di produzione di qualità differenziata,

lettera c): formazione del programma, segnatamente in relazione con il programma di qualità differenziata,

lettera d): certificazione dei programmi di produzione di qualità messi in atto

Settore economico: Gli aiuti intendono favorire i prodotti agroalimentari di qualità differenziata di origine animale quali la carne, il latte, le uova, il miele e le lumache di terra, destinati al consumo umano, e ottenuti da animali d'allevamento provenienti da aziende agricole che partecipano a programmi di produzione di qualità differenziata e che sono stati allevati conformemente alle disposizioni di tali programmi. Di conseguenza, i settori zootecnici interessati sono: bovini da carne, bovini da latte, ovini da carne, ovini da latte, caprini da carne, caprini da latte, suini, equini da carne, pollame da carne, pollame da uova, apicoltura ed elicicoltura

Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto:

Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación

Paseo Infanta Isabel, 1

E-28014 Madrid

Sito web: http://rasve.mapa.es/Publica/InformacionGeneral/Legislacion/DOCUMENTOS/LEGISLACION/RD %20AYUDAS %20PROGRAMAS %20AGROALIMENTARIOS %20DE %20CALIDAD.DOC

Altre informazioni: Le sovvenzioni saranno compatibili con qualsiasi altro aiuto che può essere concesso da altre amministrazioni pubbliche, da enti pubblici — nazionali o internazionali — riconosciuti o dipendenti dalle suddette amministrazioni, e da altre persone fisiche o giuridiche private. Ciò nonostante, l'importo della sovvenzione, da sola o cumulata con uno o più degli altri aiuti o con una o più delle altre sovvenzioni che possono essere concessi da qualsiasi altra amministrazione od ente pubblico o persona fisica o giuridica, non può superare i massimali dianzi citati e in ogni caso non può superare i massimali stabiliti dall'articolo 14 del regolamento (CE) n. 1857/2006 della Commissione, del 15 dicembre 2006, relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato agli aiuti di Stato a favore delle piccole e medie imprese attive nella produzione di prodotti agricoli e recante modifica del regolamento (CE) n. 70/2001.

Ad ogni modo, se le spese effettivamente sostenute fossero inferiori alle somme inizialmente previste o se venissero concessi altri aiuti che, cumulati, supererebbero le percentuali di finanziamento, la decisione verrebbe modificata e l'aiuto verrebbe ridotto in proporzione a quello concesso nella decisone corrispondente. In tal caso è possibile — a condizione che vi siano disponibilità finanziarie — riadattare gli importi conformemente alle domande ricevute, le cui attività dovranno essere giustificate

Carlos ESCRIBANO MORA

Il direttore generale del settore zootecnico

Numero dell'aiuto: XA 360/07

Stato membro: Repubblica di Slovenia

Regione: Območje občine Makole

Titolo del regime di aiuto o nome dell'impresa beneficiaria di un aiuto individuale: Sofinanciranje programov za ohranjanje in razvoj kmetijstva ter podeželja v občini Makole

Base giuridica: Pravilnik o sofinanciranju programov za ohranjanje in razvoj kmetijstva ter podeželja v občini Makole

Spesa annua prevista nell'ambito del regime o importo annuo totale concesso all'impresa:

 

2007: 4 000 EUR

 

2008: 9 500 EUR

 

2009: 12 000 EUR

 

2010: 12 000 EUR

 

2011: 12 000 EUR

 

2012: 12 000 EUR

 

2013: 12 000 EUR

Intensità massima dell'aiuto:

1.   Investimenti in aziende agricole per la produzione primaria:

fino al 50 % dei costi ammissibili nelle zone svantaggiate,

fino al 40 % dei costi ammissibili in altre zone.

L'aiuto è destinato ad investimenti per l'ammodernamento delle aziende (rinnovo di elementi dell'azienda e acquisto di attrezzature da utilizzare per la produzione agricola), nonché ad investimenti concernenti le colture permanenti, il miglioramento dei terreni agricoli e la gestione dei pascoli.

2.   Conservazione di paesaggi e fabbricati tradizionali:

fino al 100 % per investimenti concernenti elementi non produttivi,

fino al 60 %, o al 75 % nelle zone svantaggiate, per investimenti concernenti elementi produttivi delle aziende,

possono essere autorizzati aiuti supplementari a un tasso massimo del 100 % a copertura delle spese aggiuntive dovute all'utilizzo di materiali tradizionali necessari per preservare le caratteristiche architettoniche degli edifici.

3.   Aiuti per il pagamento di premi assicurativi:

il contributo finanziario comunale integra il cofinanziamento nazionale dei premi assicurativi fino al 50 % dei costi ammissibili per la copertura assicurativa di colture e frutti e per l'assicurazione del bestiame contro le malattie.

4.   Aiuti per la ricomposizione fondiaria:

fino al 100 % delle spese effettive a copertura dei costi legali e amministrativi sostenuti.

5.   Aiuti intesi a promuovere la produzione di prodotti agricoli di qualità:

fino al 100 % dei costi effettivamente sostenuti; gli aiuti devono essere erogati sotto forma di servizi agevolati e non devono comportare pagamenti diretti in denaro.

6.   Prestazioni di assistenza tecnica:

fino al 100 % dei costi sostenuti; gli aiuti devono essere erogati sotto forma di servizi agevolati e non devono comportare pagamenti diretti in denaro ai produttori

Data di applicazione: Novembre 2007 (l'aiuto non sarà concesso fino a quando le informazioni sintetiche relative non saranno state pubblicate sul sito web della Commissione)

Durata del regime o dell'aiuto individuale: Fino al 31 dicembre 2013

Obiettivo dell'aiuto: Sostenere le PMI

Riferimento agli articoli del regolamento (CE) n. 1857/2006 e costi ammissibili: Il progetto di regolamento sul cofinanziamento di programmi per la conservazione e lo sviluppo dell'agricoltura e delle zone rurali nel comune di Makole comprende misure che costituiscono un aiuto di Stato ai sensi dei seguenti articoli del regolamento (CE) n. 1857/2006 della Commissione, del 15 dicembre 2006, relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato CE agli aiuti di Stato a favore delle piccole e medie imprese attive nella produzione di prodotti agricoli e recante modifica del regolamento (CE) n. 70/2001 (GU L 358 del 16.12.2006, pag. 3):

articolo 4: Investimenti nelle aziende agricole,

articolo 5: Conservazione di paesaggi e fabbricati tradizionali,

articolo 12: Aiuti per il pagamento di premi assicurativi,

articolo 13: Aiuti per la ricomposizione fondiaria,

articolo 14: Aiuti intesi a promuovere la produzione di prodotti agricoli di qualità,

articolo 15: Prestazioni di assistenza tecnica

Settore economico: Agricoltura

Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto:

Občina Makole

Makole 42

SLO-2321 Makole

Sito web: http://ls.lex-localis.info/UradnoGlasiloObcin/VsebinaDokumenta.aspx?SectionID=675bf220-56a8-46d2-8ac7-f3fcf248a65b

Altre informazioni: La misura per il pagamento di premi per la copertura assicurativa di colture e frutti comprende le seguenti avversità atmosferiche, assimilabili a calamità naturali: gelate primaverili, grandine, fulmini, incendi provocati da fulmini, tempeste e alluvioni.

Il regolamento comunale soddisfa i criteri stabiliti dal regolamento (CE) n. 1857/2006 per quanto concerne le misure che devono essere attuate a livello comunale e le disposizioni comuni (fasi preliminari alla concessione degli aiuti, cumulo, trasparenza e controllo)

Alojz GORČENKO

Il sindaco del comune di Makole

Numero dell'aiuto: XA 382/07

Stato membro: Irlanda

Regione: L'intero territorio dello Stato membro

Titolo del regime di aiuto o nome dell'impresa beneficiaria di un aiuto individuale: Hardship Grant Scheme (Bovine TB and Brucellosis)

Base giuridica: Diseases of Animals Act 1966

Spesa annua prevista nell'ambito del regime o importo annuo totale concesso all'impresa: L'importo complessivamente erogabile a titolo del presente regime dipende dal livello di patologia, che a sua volta determina il numero di soggetti positivi individuati e il numero di aziende sottoposte a restrizioni per tubercolosi e brucellosi dei bovini. Per questo motivo, non è possibile preventivare l'entità della spesa nel periodo 2007-2013. Di conseguenza, i valori di seguito indicati per le previsioni di spesa si basano sugli attuali livelli di patologia e sulla spesa prevista per il 2007:

Intensità massima dell'aiuto: 100 %

Data di applicazione:

o

Durata del regime o dell'aiuto individuale: Il presente regime è applicato in via permanente, essendo direttamente correlato all'incidenza della tubercolosi e della brucellosi dei bovini in Irlanda. Il regime resterà in vigore fino alla completa eradicazione di queste due malattie

Obiettivo dell'aiuto: Compensare gli allevatori per le perdite dovute all'eliminazione di animali risultati positivi alla tubercolosi o alla brucellosi. Il regime è destinato a coprire i costi supplementari di alimentazione del bestiame nei periodi di applicazione di misure di restrizione, vale a dire fra il 1o novembre e il 30 aprile.

Scoraggiare l'occultamento della malattia.

L'aiuto viene erogato in conformità all'articolo 10, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 1857/2006 — Aiuti relativi alle fitopatie ed epizoozie e alle infestazioni parassitarie

Settore economico: Bovini

Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto:

Department of Agriculture and Food

Maynooth Business Park

Maynooth, Co. Kildare

Ireland

Sito web: http://www.agriculture.gov.ie/animal_health/ERAD/ERAD_comp_scheme07.doc

Numero dell'aiuto: XA 409/07

Stato membro: Repubblica di Slovenia

Regione: Območje občine Dobje

Titolo del regime di aiuto o nome della società beneficiaria di un aiuto individuale: Programi razvoja podeželja v občini Dobje 2007–2013

Base giuridica: Pravilnik o dodeljevanju pomoči za ohranjanje in razvoj kmetijstva in podeželja v občini Dobje

Spesa annua prevista nell'ambito del regime o importo annuo totale concesso all'impresa:

 

2007: 11 433 EUR

 

2008: 13 147 EUR

 

2009: 15 120 EUR

 

2010: 17 388 EUR

 

2011: 19 996 EUR

 

2012: 22 995 EUR

 

2013: 26 445 EUR

Intensità massima dell'aiuto:

1.   Investimenti nelle aziende agricole:

l'intensità lorda dell'aiuto non deve superare il 40 % dei costi ammissibili.

Gli aiuti sono destinati ad investimenti per il rinnovo di elementi dell'azienda, all'acquisto di attrezzature da utilizzare per la produzione agricola, ad investimenti nelle colture permanenti e al miglioramento dei terreni agricoli nonché alla realizzazione di strade private di accesso alle aziende.

2.   Aiuti per la conservazione di fabbricati tradizionali:

fino al 60 % delle spese effettivamente sostenute per investimenti intesi alla conservazione di elementi produttivi e non produttivi del patrimonio, purché l'investimento non comporti un aumento della capacità produttiva.

3.   Aiuti per il pagamento di premi assicurativi:

integrazione del cofinanziamento nazionale dei premi assicurativi fino al 50 % dei costi ammissibili per la copertura assicurativa di colture e frutti e per l'assicurazione del bestiame contro le malattie.

4.   Prestazioni di assistenza tecnica nel settore agricolo:

fino al 100 % dei costi concernenti l'istruzione e la formazione degli agricoltori, i servizi di consulenza, l'organizzazione di forum, concorsi, mostre e fiere, le pubblicazioni, quali cataloghi e siti web, e la diffusione di conoscenze scientifiche. Gli aiuti devono essere erogati sotto forma di servizi agevolati e non devono comportare pagamenti diretti in denaro ai produttori

Data di applicazione: Novembre 2007 (l'aiuto non sarà concesso fino a quando le informazioni sintetiche relative non saranno state pubblicate sul sito web della Commissione)

Durata del regime o dell'aiuto individuale: Fino al 31 dicembre 2013

Obiettivo dell'aiuto: Sostenere le PMI

Riferimenti agli articoli del regolamento (CE) n. 1857/2006 e costi ammissibili: Il capo III del progetto di regolamento sulla concessione di aiuti di Stato nel comune di Dobje comprende misure che costituiscono un aiuto di Stato ai sensi dei seguenti articoli del regolamento (CE) n. 1857/2006 della Commissione, del 15 dicembre 2006, relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato CE agli aiuti di Stato a favore delle piccole e medie imprese attive nella produzione di prodotti agricoli e recante modifica del regolamento (CE) n. 70/2001 (GU L 358 del 16.12.2006, pag. 3):

articolo 4: Investimenti nelle aziende agricole,

articolo 5: Conservazione di paesaggi e fabbricati tradizionali,

articolo 12: Aiuti per il pagamento di premi assicurativi,

articolo 15: Prestazioni di assistenza tecnica nel settore agricolo

Settore economico: Agricoltura

Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto:

Občina Dobje

Dobje pri Planini 26

SLO-3224 Dobje pri Planini

Sito web: http://www.uradni-list.si/1/ulonline.jsp?urlid=200795&dhid=92096

Altre informazioni: La misura per il pagamento di premi per la copertura assicurativa di colture e frutti comprende le seguenti avversità atmosferiche, assimilabili a calamità naturali: gelate primaverili, grandine, fulmini, incendi provocati da fulmini, tempeste e alluvioni.

Il regolamento comunale soddisfa i criteri stabiliti dal regolamento (CE) n. 1857/2006 per quanto concerne le misure che devono essere attuate dal comune e le disposizioni comuni (fasi preliminari alla concessione degli aiuti, cumulo, trasparenza e controllo)

Franc SALOBIR

Il sindaco


26.4.2008   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 106/21


Informazioni comunicate dagli Stati membri sugli aiuti di Stato concessi in virtù del regolamento (CE) n. 1628/2006 della Commissione relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato CE agli aiuti di Stato per investimenti a finalità regionale

(Testo rilevante ai fini del SEE)

(2008/C 106/08)

Numero dell'aiuto

XR 182/07

Stato membro

Romania

Regione

Titolo del regime di aiuti o denominazione dell'impresa beneficiaria dell'aiuto integrativo ad hoc

Schemă de ajutor de stat pentru stimularea creșterii economice prin sprijinirea realizării de investiţii

Base giuridica

Hotărâre a Guvernului nr. 1165/2007 pentru stimularea creșterii economice prin sprijinirea realizării de investiţii, publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 688/10.10.2007

Tipo di misura

Regime

Spesa annua prevista

100 Mio RON

Intensità massima di aiuti

50 %

Conformemente all'articolo 4 del regolamento

Data di applicazione

10.10.2007

Durata

31.12.2013

Settore economico

Tutti i settori ammissibili per aiuti agli investimenti a finalità regionale

Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto

Ministerul Economiei și Finanţelor

Str. Apolodor nr. 17, sect. 5, București, România

Direcţia Generală Ajutor de Stat, Practici Neloiale și Preţuri Reglementate din cadrul Ministerului Economiei și Finanţelor, tel. (40-21) 314 48 70; (40-21) 312 41 62

Director General: Victor Pătrulescu

E-mail: victor.patrulescu@mfinante.ro

Șef Serviciu Notificări Ajutor de Stat Irina Avram

E-mail: irina.avram@mfinante.ro

Il sito Internet su cui è pubblicato il regime di aiuti

http://discutii.mfinante.ro/static/10/Mfp/Hg_EXCEPTARI.htm

Altre informazioni


26.4.2008   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 106/22


Informazioni sintetiche trasmesse dagli Stati membri sugli aiuti di Stato erogati ai sensi del regolamento (CE) n. 1857/2006 della Commissione relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato CE agli aiuti di Stato a favore delle piccole e medie imprese attive nel settore della produzione, trasformazione e commercializzazione dei prodotti agricoli che modifica il regolamento (CE) n. 70/2001

(2008/C 106/09)

Numero dell'aiuto: XA 323/07

Stato membro: Ungheria

Regione: Tutto il territorio ungherese

Titolo del regime di aiuto o nome dell'impresa beneficiaria di un aiuto individuale: 2007. évben aszálykárt szenvedett mezőgazdasági termelők kedvezményes hitelhez jutási lehetőségének támogatása

Base giuridica:

Regolamento (CE) n. 1860/2004 della Commissione, del 6 ottobre 2004, relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato CE agli aiuti de minimis nei settori dell'agricoltura e della pesca (GU L 325 del 28.10.2004, pag. 4).

2006. évi LXXXVIII. törvény a nemzeti agrár-kárenyhítési rendszerről;

88/2006 (XII. 28.) FVM rendelet a nemzeti agrárkár-enyhítési rendszerről szóló 2006. évi LXXXVIII. törvény végrehajtásának szabályairól;

A földművelésügyi és vidékfejlesztési miniszter /2007. (…..) FVM rendelete a 2007. évben aszálykárt szenvedett mezőgazdasági termelők kedvezményes hitelhez jutási lehetőségéről

Spesa annua prevista per il regime o importo totale dell'aiuto individuale concesso all'impresa: Bilancio annuale previsto: 200-220 Mio HUF

Intensità massima dell'aiuto: Il sostegno sotto forma di crediti e di garanzie può ammontare in totale a un massimo dell'80 % della perdita di reddito

Data di applicazione: Dall'ottobre 2007

Durata del regime o dell'aiuto individuale: Fino al 31 dicembre 2007

Obiettivo dell'aiuto: L'aiuto è finalizzato a compensare gli agricoltori (piccole e medie imprese) per i danni subiti a seguito della siccità del 2007.

Gli agricoltori hanno subito perdite significative che, in alcuni casi, sono ammontate al 50-100 % della produzione. Per compensare tali perdite di reddito, essi potranno beneficiare di prestiti agevolati e di garanzie a condizioni preferenziali su detti prestiti.

L'importo dell'aiuto in forma di garanzia dei prestiti è calcolato sulla base del regolamento (CE) n. 1860/2004. Gli organismi di garanzia del credito concedono le garanzie di cui trattasi a norma del decreto ministeriale n. 50/2007 FVM, del 27 giugno 2007, relativo alle garanzie istituzionali che possono essere concesse alle aziende agricole come aiuti de minimis. Qualora venga liberata la garanzia gli organismi che l'hanno concessa trasferiscono agli organismi finanziatori l'intero importo della controgaranzia ricevuta proveniente da risorse di bilancio.

La disposizione applicata è l'articolo 11 del regolamento (CE) n. 1857/2006.

L'intensità massima dell'aiuto (prestiti a tassi agevolati e garanzie) può ammontare all'80 % della perdita di reddito

Settore economico: Produzione vegetale (seminativi)

Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto:

Földművelésügyi és Vidékfejlesztési Minisztérium

Kossuth Lajos tér 11.

H-1055 Budapest

Sito web: http://www.fvm.hu/main.php?folderID=1846&articleID=11273&ctag=articlelist&iid=1

András Máhr

Segretario di Stato

Numero dell'aiuto: XA 337/07

Stato membro: Italia

Regione: Umbria

Titolo del regime di aiuto o nome della società beneficiaria di un aiuto individuale: Progetti integrati di filiera a favore delle PMI attive nel settore della produzione, trasformazione e commercializzazione dei prodotti di cui all'allegato I del trattato. Criteri per la concessione degli aiuti

Base giuridica: Deliberazione della Giunta Regionale n. 1798 del 12 novembre 2007 avente per oggetto «Modifiche ed integrazioni alla DGR 1449/2007 concernente: Progetti integrati di filiera a favore delle PMI attive nel settore della produzione, trasformazione e commercializzazione dei prodotti di cui all'allegato I del trattato, criteri per la concessione degli aiuti»

Il presente regime di aiuto deve intendersi quale adeguamento del precedente regime di aiuto in esenzione registrato, ai sensi del regolamento (CE) n. 1/2004, dalla Commissione al n. XA 02/05. Esso sarà avviato con specifico bando pubblico, che fisserà i termini e le modalità della presentazione delle domande di aiuto, da emanarsi solo a seguito di conferma, ai sensi dell'articolo 20 del regolamento (CE) n. 1857/2006, di avvenuto ricevimento alla Commissione della presente scheda di sintesi e relativa pubblicazione sul sito internet della Commissione stessa.

Per le categorie di aiuti relative al settore della trasformazione e commercializzazione dei prodotti di cui all'allegato I del trattato, si evidenzia che la base giuridica, rappresentata dal richiamato regime di aiuto in esenzione n. XA 02/05, viene adeguata secondo le disposizioni del regolamento (CE) n. 70/2001, come modificato ed integrato dall'articolo 21 del regolamento (CE) n. 1857/2006. Pertanto, ai sensi dell'articolo 9 del richiamato regolamento (CE) n. 70/2001, si provvede a trasmettere alla Commissione europea, unitamente alla presente, la relativa scheda contenete le informazioni sintetiche che rappresenta presupposto giuridico per l'avvio del regime di aiuto in esenzione in tale settore

Spesa annua prevista nell'ambito del regime o importo annuo totale dell'aiuto individuale concesso alla società: 5 450 000 EUR di cui:

5 000 000 EUR prioritariamente per le imprese ricadenti nel comprensorio del Lago Trasimeno — PG, (Magione, Panicale, C. del Lago, Tuoro, Passignano, Città della Pieve, Piegaro, Paciano),

450 000 EUR in fase di prima assegnazione e nelle more della definizione del PSR dell'Umbria 2007-2013, in corso di approvazione da parte della Commissione europea, per la concessione degli aiuti per il sostegno ai progetti integrati delle filiere agroalimentari, per il restante territorio regionale

Intensità massima dell'aiuto:

1.

Per il settore della produzione primaria l'aiuto, sotto forma di contributo in conto capitale, è concesso nella seguente misura massima:

40 % della spesa sostenuta per i seguenti interventi/operazioni:

a)

la costruzione o miglioramento di beni immobili nonché l'acquisto di terreni agricoli nella misura massima del 10 % del costo complessivo dell'intervento di ciascun soggetto attuatore. È altresì consentito l'acquisto di beni immobili, se indispensabili per le finalità del progetto, per un importo massimo della spesa ammissibile di 516,00 EUR per ogni metro quadrato utile;

b)

spese per l'introduzione di sistemi di qualità aziendali secondo i criteri delle norme ISO 9000,

20 % della spesa sostenuta per l'acquisto di macchine e attrezzature ivi comprese quelle informatiche,

12 % per le spese generali collegate alle spese di cui alle lettere a) e b), ivi compreso l'acquisto di brevetti e licenze.

Le suddette aliquote sono aumentate di 10 punti se l'intervento/operazione ricade nelle zone montane o svantaggiate delimitate nel programma di sviluppo rurale dell'Umbria 2007-2013, ai sensi degli articoli 50 e 94 del regolamento (CE) n. 1698/2005 e di ulteriori 10 punti se lo stesso è realizzato da giovani agricoltori.

In tutti i casi l'importo globale degli aiuti concessi ad una singola impresa non può superare 400 000 EUR erogati su un qualsiasi periodo di tre esercizi o 500 000 EUR se l'azienda si trova in zona montana o svantaggiata delimitata dal programma di sviluppo rurale dell'Umbria 2007-2013, ai sensi degli articoli 50 e 94 del regolamento (CE) n. 1698/2005.

Sono inclusi nel settore della produzione primaria anche gli investimenti realizzati nell'azienda agricola necessari per preparare il prodotto animale o vegetale per la prima vendita. Per prima vendita si intende quella effettuata da un produttore primario a rivenditori o trasformatori e ogni operazione necessaria per preparare il prodotto per questa prima vendita nonché la vendita al consumatore finale se commercializzata in locali non separati da altri adibiti all'attività primaria.

Sono esclusi dagli aiuti:

acquisto di diritti di produzione, animali e piante annuali,

drenaggi, impianti e opere per l'irrigazione,

impianto di piante annuali,

semplici investimenti di sostituzione,

investimenti per la fabbricazione di prodotti di imitazione o di sostituzione del latte e di prodotti lattiero-caseari.

2.

Per il settore della trasformazione e commercializzazione l'aiuto, sotto forma di contributo in conto capitale, è concesso nella misura massima del 40 % della spesa sostenuta per i seguenti interventi/operazioni:

a)

la costruzione o miglioramento di beni immobili. È altresì consentito l'acquisto di beni immobili, se indispensabili per le finalità del progetto, per un importo massimo della spesa ammissibile di 516,00 EUR per ogni metro quadrato utile;

b)

spese per l'introduzione di sistemi di qualità aziendali secondo i criteri delle norme ISO 9000;

c)

l'acquisto di macchine, attrezzature ivi comprese quelle informatiche, impianti tecnologici;

d)

le spese generali collegate alle spese di cui alle lettere a), b) e c) nella misura massima del 12 % di queste, ivi compreso l'acquisto di brevetti e licenze.

Sono esclusi dagli aiuti:

gli investimenti al livello di commercio al dettaglio,

gli investimenti per la trasformazione o la commercializzazione di prodotti provenienti da paesi extra comunitari.

Per ciascuna impresa, le spese massime ammissibili sono limitate al 40 % del fatturato riferito all'ultimo bilancio approvato alla data di presentazione della domanda ovvero a dieci volte il capitale sociale sottoscritto alla medesima data.

In ogni caso, per le imprese di trasformazione e commercializzazione dei prodotti agricoli di cui all'allegato I del trattato, le spese sono eleggibili all'aiuto solo se conformi al regolamento (CE) n. 70/2001.

3.

Per il settore alla gestione integrata in tema di qualità, tutela dell'ambiente, sanità pubblica, salute delle piante e degli animali, benessere degli animali e sicurezza sul lavoro l'aiuto, sotto forma di contributo in conto capitale, è concesso nella seguente misura:

fino al 100 % dei costi sostenuti dai produttori, singoli o associati, e fino ad un massimo di 30 000 EUR per azienda, per i seguenti interventi:

a)

spese relative ai controlli connessi al rilascio della prima certificazione prevista per i prodotti di qualità riconosciuti a livello comunitario (DOC, DOCG, DOP, IGT, IGP, SGT e biologico),

fino al 50 % delle spese sostenute e fino ad un massimo di 100 000 EUR per impresa, per i seguenti interventi:

b)

spese per l'introduzione di sistemi di qualità ambientali secondo i criteri delle norme ISO 14000 o EMAS,

fino al 80 % delle spese sostenute e fino ad un massimo di 100 000 EUR per impresa per gli interventi:

c)

spese per l'introduzione di sistemi di certificazione della catena alimentare,

fino al 70 % delle spese sostenute da imprese singole o associate e fino ad un massimo di 200 000 EUR per gli interventi concernenti servizi di supporto alla commercializzazione, quali:

d)

pubblicazioni, quali cataloghi o siti web, contenenti informazioni sul prodotto interessato dalla filiera a condizione che le informazioni siano neutre e tutti i soggetti aderenti alla filiera abbiano le stesse possibilità di figurare nelle pubblicazioni;

e)

organizzazione e partecipazione a forum per lo scambio di conoscenze tra imprese, a concorsi, mostre e fiere limitatamente a spese per: iscrizioni, viaggi, pubblicazioni, affitto stand, premi simbolici fino a 250 EUR per premio e per vincitore;

f)

per i prodotti di qualità riconosciuti a livello comunitario (DOC, DOCG, DOP, IGT, IGP, SGT e biologico):

i)

la diffusione di conoscenze scientifiche;

ii)

le informazioni sui sistemi di qualità e sui benefici nutrizionali di tali prodotti e loro utilizzo purché i riferimenti all'origine corrispondano esattamente ai riferimenti registrati dalla Comunità.

Gli aiuti relativi alle prestazioni di assistenza tecnica non comportano in alcun caso pagamenti diretti agli agricoltori, tranne nei casi previsti all'articolo 14, paragrafo 5, del regolamento (CE) n. 1857/2006

Data di applicazione:

o

Durata del regime:

Obiettivo dell'aiuto: Interventi di sostegno alle PMI attive nel settore della produzione, trasformazione e commercializzazione dei prodotti di cui all'allegato I del trattato CE (escluso il settore forestale, delle bioenergie e della pesca) finalizzati al rafforzamento della competitività delle principali filiere agroalimentari dell'Umbria mediante l'introduzioni di innovazioni di prodotto e di processo e la gestione integrata in tema di qualità, sicurezza e tutela dell'ambiente e dei servizi di supporto alla commercializzazione dei prodotti agricoli prioritariamente di qualità.

Per il settore della produzione, gli articoli del regolamento (CE) n. 1857/2006 utilizzati per l'esenzione del presente regime sono: 4, 14, e 15.

Per il settore della trasformazione e commercializzazione, gli articoli del regolamento (CE) n. 70/2001 utilizzati per l'esenzione del presente regime sono: 4 e 5.

I costi ammissibili coperti dal regime di aiuto sono indicati al precedente paragrafo «Intensità massima dell'aiuto»

Settore o settori interessati: I settori interessati al regime di aiuto sono quelli della produzione, trasformazione e commercializzazione dei prodotti di cui all'allegato I del trattato CE (escluso il settore forestale, delle bioenergie e della pesca).

Tutte le iniziative previste nel presente regime di aiuto dovranno dimostrare l'esistenza di normali sbocchi di mercato. Non sono ammissibili investimenti che aumentano la capacità produttiva nei settori per i quali esistono specifiche limitazioni nell'ambito delle organizzazioni comuni di mercato se non comprovati dall'acquisizione delle relative quote di produzione

Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto:

Regione Umbria — Direzione regionale all'Agricoltura e foreste, aree protette, valorizzazione dei sistemi naturalistici e paesaggistici, beni ed attività culturali, sport e spettacolo

Centro Direzionale Fontivegge

I-06100 Perugia

Sito web: www.regione.umbria.it

click su «Aree tematiche»

click a sinistra su «Agricoltura e foreste»

su «Ultime notizie», click su «D.G.R. del»

click su «Clicca qui»

E-mail:

fgarofalo@regione.umbria.it

Altre informazioni: Gli aiuti previsti per settore della trasformazione e commercializzazione dei prodotti agricoli di cui all'allegato I del trattato sono applicati in regime di esenzione ai sensi del regolamento (CE) n. 70/2001. Pertanto, in conformità all'articolo 9 di detto regolamento, la scheda concernente le informazioni sintetiche sugli aiuti in regime di esenzione a tale settore è trasmessa alla Commissione unitamente alla presente

Numero dell'aiuto: XA 344/07

Stato membro: Francia

Regione: Département de la Manche

Titolo del regime di aiuto o nome dell'impresa beneficiaria di un aiuto individuale: Accompagnement au développement de la Qualification Agriculture Raisonnée

Base giuridica:

Articles L 1511 et suivants, articles L 3231-2 et L3232-17 du Code général des collectivités territoriales

Délibération du conseil général de la Manche no 2006-II-3/06 du 19 juin 2006

Convention entre l'État et le département relative à l'accompagnement au développement de la qualification à l'agriculture raisonnée

Spesa annua prevista nell'ambito del regime o importo annuo totale concesso all'impresa: Tetto di 28 750 EUR di aiuto annuo

Intensità massima dell'aiuto: 100 % degli onorari dei tecnici, entro il limite di un massimale di due giorni d'intervento per azienda

Data di applicazione: Dall'arrivo dell'avviso di ricevimento della Commissione europea

Durata del regime o dell'aiuto individuale: Periodo che scade al 31 dicembre 2009

Obiettivo dell'aiuto: Il dispositivo è inteso a favorire lo sviluppo della qualificazione relativa all'agricoltura ragionata, grazie al finanziamento da parte del Conseil général de la Manche dell'intervento di un tecnico per un periodo massimo di due giorni. L'aiuto è versato all'organismo di consulenza incaricato dell'audit preliminare ed in nessun caso all'agricoltore. L'aiuto è disciplinato dalle norme stabilite all'articolo 15 del regolamento di esenzione agricola (CE) n. 1857/2006

Settore economico: Tutte le aziende agricole del dipartimento, a condizione che rispondano alla definizione comunitaria di piccole e medie imprese

Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto:

Monsieur le président du conseil général de la Manche

Direction des affaires économiques et du développement rural

Service du développement rural

Maison du département

Rond-point de la liberté

F-50008 Saint-Lo cedex

Sito web: http://www.cg50.fr/economie/agriculture

Numero dell'aiuto: XA 346/07

Stato membro: Spagna

Titolo del regime di aiuto o nome dell'impresa beneficiaria di un aiuto individuale: Ayudas para paliar los daños ocasionados por las tormentas de lluvia, granizo y viento ocurridas en la segunda quincena del mes de mayo de 2007, que afectaron a varias comunidades autónomas

Base giuridica: Orden APA/ /2007, de … de octubre, por la que se desarrolla el artículo 4 del Real Decreto-ley no 5/2007, de 22 de junio, por el que se adoptan medidas urgentes para reparar los daños causados por las tormentas de lluvia, granizo y viento, que han afectado en la segunda quincena del mes de mayo de 2007, a diversas comunidades autónomas

Spesa annua prevista nell'ambito del regime o importo annuo totale concesso all'impresa: 9,1 Mio EUR

Intensità massima dell'aiuto: L'aiuto coprirà al massimo l'80 % delle perdite

Data di applicazione: Nei sei mesi successivi alla pubblicazione del provvedimento che istituisce la misura

Durata del regime o dell'aiuto individuale: Dicembre 2008

Obiettivo dell'aiuto: Obiettivo degli aiuti è di compensare le perdite di raccolto subite dagli agricoltori a causa delle forti tempeste e che non sono coperte dalle polizze assicurative.

Per poter beneficiare di questi aiuti è indispensabile che la produzione sia stata assicurata, nell'ambito dei rami assicurativi previsti dal piano assicurativo agricolo annuale.

Per poter ottenere gli aiuti l'entità dei danni subiti deve essere superiore al 30 % della produzione normale.

L'aiuto coprirà al massimo l'80 % delle perdite, dato che si applica una franchigia assoluta del 20 % dei danni.

Il calcolo delle perdite si effettua per ogni singola azienda.

Dall'importo calcolato si detraggono le indennità riscosse a titolo delle polizze assicurative.

Il regime di aiuti è conforme al disposto dell'articolo 11 del regolamento (CE) n. 1857/2006

Settore economico: Le intemperie hanno colpito le produzioni di cereali, pomodori e frutta

Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto:

Entidad Estatal de Seguros Agrarios (ENESA)

C/ Miguel Ángel, no 23 — 5a planta

E-28010 Madrid

Sito web: http://oracle3.mapya.es/documentos_pwe/rd/orden_tormentas.pdf

enesa@mapa.es

Numero dell'aiuto: XA 352/07

Stato membro: Repubblica di Slovenia

Regione: Območje občine Vransko

Titolo del regime di aiuto o nome dell'impresa beneficiaria di un aiuto individuale: Programi razvoja podeželja v občini Vransko 2007–2013

Base giuridica: Pravilnik o dodeljevanju pomoči za ohranjanje in razvoj kmetijstva in podeželja v občini Vransko za programsko obdobje 2007–2013

Spesa annua prevista nell'ambito del regime o importo annuo totale concesso all'impresa:

 

2007: 60 900 EUR

 

2008: 60 900 EUR

 

2009: 60 900 EUR

 

2010: 65 000 EUR

 

2011: 65 000 EUR

 

2012: 70 000 EUR

 

2013: 70 000 EUR

Intensità massima dell'aiuto:

1.   Investimenti in aziende agricole per la produzione primaria:

fino al 50 % dei costi ammissibili nelle zone svantaggiate e fino al 40 % dei costi ammissibili per investimenti in altre zone,

fino al 60 % dei costi ammissibili nelle zone svantaggiate e fino al 50 % dei costi ammissibili in altre zone, se l'investimento è realizzato da giovani agricoltori entro cinque anni dall'insediamento.

L'aiuto è destinato ad investimenti concernenti la conservazione di elementi dell'azienda, l'acquisto di attrezzature per la produzione agricola, le colture permanenti, il miglioramento dei terreni agricoli e la gestione dei pascoli.

2.   Aiuti per la conservazione di fabbricati tradizionali:

fino al 100 % dei costi effettivi sostenuti per quanto riguarda gli elementi non produttivi,

fino al 60 % dei costi effettivi sostenuti, o fino al 75 % nelle zone svantaggiate, per quanto riguarda gli elementi produttivi dell'azienda, purché l'investimento non comporti un aumento della capacità produttiva dell'azienda,

possono essere autorizzati aiuti supplementari a un tasso massimo del 100 % a copertura delle spese aggiuntive dovute all'utilizzo di materiali tradizionali necessari per preservare le caratteristiche architettoniche degli edifici.

3.   Trasferimento di fabbricati agricoli nell'interesse pubblico:

fino al 100 % dei costi effettivi sostenuti, se il trasferimento consiste semplicemente nello smantellamento, nella rimozione e nella ricostruzione delle strutture esistenti,

se il trasferimento nell'interesse pubblico comporta vantaggi per l'agricoltore, che potrà fruire di strutture più moderne, il contributo di quest'ultimo equivale almeno al 60 %, o al 50 % nelle zone svantaggiate, dell'aumento di valore delle strutture interessate successivamente al trasferimento. Se il beneficiario è un giovane agricoltore, il contributo di cui sopra deve essere almeno del 55 % (45 % nelle zone svantaggiate),

se il trasferimento comporta un aumento della capacità produttiva, il contributo dell'agricoltore deve equivalere almeno al 60 %, o al 50 % nelle zone svantaggiate, delle spese relative a tale aumento; se il beneficiario è un giovane agricoltore, il contributo di cui sopra deve essere almeno del 55 % (45 % nelle zone svantaggiate).

4.   Aiuti per il pagamento di premi assicurativi:

il contributo finanziario comunale integra il cofinanziamento nazionale dei premi assicurativi fino al 50 % dei costi ammissibili per la copertura assicurativa di colture e frutti e per l'assicurazione del bestiame contro le malattie.

5.   Aiuti per la ricomposizione fondiaria:

fino al 100 % delle spese effettivamente sostenute a copertura dei costi legali e amministrativi.

6.   Aiuti intesi a promuovere la produzione di prodotti agricoli di qualità:

fino al 100 % dei costi per ricerche di mercato, ideazione e progettazione del prodotto, inclusi gli aiuti concessi per la preparazione delle domande di riconoscimento delle indicazioni geografiche e delle denominazioni di origine o delle attestazioni di specificità in conformità alla normativa comunitaria pertinente; gli aiuti sono erogati sotto forma di servizi agevolati e non devono comportare pagamenti diretti in denaro ai produttori.

7.   Aiuti per prestazioni di assistenza tecnica nel settore agricolo:

fino al 100 % dei costi concernenti l'istruzione e la formazione degli agricoltori, i servizi di consulenza, l'organizzazione di forum, concorsi, mostre e fiere, le pubblicazioni, quali cataloghi e siti web, e la diffusione di conoscenze scientifiche; gli aiuti sono erogati sotto forma di servizi agevolati e non devono comportare pagamenti diretti in denaro ai produttori

Data di applicazione: Novembre 2007 (l'aiuto non sarà concesso fino a quando le informazioni sintetiche relative non saranno state pubblicate sul sito web della Commissione)

Durata del regime o dell'aiuto individuale: Fino al 31 dicembre 2013

Obiettivo dell'aiuto: Sostenere le PMI

Riferimento agli articoli del regolamento (CE) n. 1857/2006 e costi ammissibili: Il capo II della proposta di regolamento sulla concessione di un aiuto per la conservazione e lo sviluppo dell'agricoltura e delle zone rurali nel comune di Vransko per il periodo di programmazione 2007-2013 (Pravilnik o dodeljevanju pomoči za ohranjanje in razvoj kmetijstva in podeželja v Občini Vransko za programsko obdobje 2007-2013) comprende misure che costituiscono un aiuto di Stato ai sensi dei seguenti articoli del regolamento (CE) n. 1857/2006 della Commissione, del 15 dicembre 2006, relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato CE agli aiuti di Stato a favore delle piccole e medie imprese attive nella produzione di prodotti agricoli e recante modifica del regolamento (CE) n. 70/2001 (GU L 358 del 16.12.2006, pag. 3):

articolo 4: Investimenti nelle aziende agricole,

articolo 5: Conservazione di paesaggi e fabbricati tradizionali,

articolo 6: Trasferimento di fabbricati agricoli nell'interesse pubblico,

articolo 12: Aiuti per il pagamento di premi assicurativi,

articolo 13: Aiuti per la ricomposizione fondiaria,

articolo 14: Aiuti intesi a promuovere la produzione di prodotti agricoli di qualità,

articolo 15: Prestazioni di assistenza tecnica nel settore agricolo

Settore economico: Agricoltura

Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto:

Občina Vransko

Vransko 59

SLO-3305 Vransko

Sito web: http://www.uradni-list.si/1/ulonline.jsp?urlid=200797&dhid=92173

Altre informazioni: L'aiuto per il pagamento di premi assicurativi per la copertura assicurativa di colture e frutti comprende le seguenti avversità atmosferiche, assimilabili a calamità naturali: gelate primaverili, grandine, fulmini, incendi provocati da fulmini, tempeste e alluvioni.

Il regolamento comunale soddisfa i criteri stabiliti dal regolamento (CE) n. 1857/2006 per quanto concerne le misure che devono essere attuate a livello comunale e le disposizioni comuni (fasi preliminari alla concessione degli aiuti, cumulo, trasparenza e controllo)

Il sindaco del comune di Vransko

Franc SUŠNIK


26.4.2008   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 106/28


Estratto di un provvedimento di liquidazione deciso conformemente all'articolo 9 della direttiva 2001/24/CE del Parlamento europeo e del Consiglio in materia di risanamento e liquidazione degli enti creditizi

(2008/C 106/10)

Con sentenza del 26 ottobre 2007 della sezione commerciale del tribunal d'arrondissement di Lussemburgo è stata integrata la sentenza che ha posto in liquidazione la Bank of Credit and Commerce International S.A. (nel prosieguo BCCI SA), con sede a 2a, Kalchesbruck, L-1852 Luxembourg, mediante inclusione dei seguenti paragrafi:

«Non si fa luogo all'attribuzione di interessi di mora a favore dei creditori ai quali sono stati versati uno o più dividendi posteriormente ad altri creditori.

Durante la procedura di liquidazione i dividendi provvisori non versati devono essere conservati dai liquidatori e gli interessi prodotti da queste somme spettano alla massa dei creditori.

Non si fa luogo all'attribuzione di interessi di mora a favore dei creditori i cui crediti sono stati ammessi in via definitiva e che hanno ricevuto pagamenti posteriormente ad altri creditori

in ragione del loro comportamento negligente o di un evento esterno alla loro volontà, non hanno fornito ai liquidatori gli elementi necessari per l'effettuazione del versamento e, di conseguenza, non hanno messo questi ultimi in grado di effettuare la distribuzione dei dividendi provvisori ad essi attribuiti,

in ragione di ostacoli giuridici dovuti alle disposizioni di una normativa straniera relativa al pagamento in dollari o dovuti alla difficoltà di identificare il creditore o i creditori,

quando la distribuzione del dividendo o dei dividendi provvisori è stata bloccata dai liquidatori della BCCI SA a motivo dell'esistenza di debiti di questi stessi creditori nei confronti di altri soggetti del gruppo BCCI.

Per quanto attiene agli attivi detenuti a titolo fiduciario:

I titoli, i redditi diretti, le liquidità raccolti su questi titoli in deposito che non sono stati rivendicati o non sono più rivendicati devono essere consegnati previa detrazione delle spese, dai liquidatori — a far data dalla pronuncia della presente sentenza — alla Caisse des consignations, la quale le tiene a disposizione dei loro titolari; questi ultimi saranno avvisati dai liquidatori mediante lettera raccomandata con ricevuta di ritorno inviata al loro ultimo domicilio noto.

Gli interessi prodotti da questi redditi diretti e liquidità devono quindi, in linea di principio, essere restituiti ai depositanti mediante versamento alla Caisse de Consignations.

Tuttavia, la BCCI ha il diritto di ottenere il rimborso delle spese scaturenti dalla conservazione di questi attivi sia anteriormente che posteriormente all'apertura della liquidazione, in via di compensazione con gli interessi prodotti da questi stessi attivi.»

Jacques DELVAUX, Yvette HAMILIUS

Per la liquidazione giudiziaria di BCCI SA


26.4.2008   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 106/29


Informazioni sintetiche trasmesse dagli Stati membri sugli aiuti di Stato erogati ai sensi del regolamento (CE) n. 1857/2006 della Commissione relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato CE agli aiuti di Stato a favore delle piccole e medie imprese attive nel settore della produzione, trasformazione e commercializzazione dei prodotti agricoli che modifica il regolamento (CE) n. 70/2001

(2008/C 106/11)

Numero dell'aiuto: XA 335/07

Stato membro: Danimarca

Regione: —

Titolo del regime di aiuto o nome dell'impresa beneficiaria di un aiuto individuale: Sundhedsstyring i vildtopdræt

Støttemodtager er Danmarks Tekniske Universitet (DTU), Veterinærinstituttet

Base giuridica: Lov om administration af Det Europæiske Fællesskabs forordninger om markedsordninger for landbrugsvarer m.v. (Bemyndigelsesloven), jf. lovbekendtgørelse nr. 297 af 28. april 2004

Spesa annua prevista nell'ambito del regime o importo annuo totale concesso all'impresa: 300 000 DKK nel 2007-2008

Intensità massima dell'aiuto: 100 %

Data di applicazione:

o

Durata del regime o dell'aiuto individuale: Fino al 30 settembre 2008

Obiettivo dell'aiuto: Scopo del regime è contribuire ad assicurare che i giovani esemplari di volatili selvatici liberati per la caccia costituiscano un patrimonio sano e vitale di volatili idonei al consumo umano. Poiché i tassi di mortalità fra gli esemplari giovani di volatili selvatici sono spesso elevati, il regime mira a fornire informazioni sulle cause di mortalità dei gruppi più giovani di volatili. Sulla base dei dati raccolti sono elaborati consigli sulla cura dei volatili selvatici (principalmente fagiani) nelle prime tre settimane di vita al fine di minimizzare le perdite produttive. I beneficiari finali sono gli allevatori di volatili selvatici. L'aiuto è concesso ai sensi dell'articolo 15, paragrafo 2, lettera c), del regolamento (CE) n. 1857/2006 e riguarda le spese sostenute per servizi di consulenza

Settore economico: Volatili selvatici

Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto:

Fjerkræafgiftsfonden

Axeltorv 3

DK-1609 København V

Sito web: www.fa-fonden.dk

Altre informazioni: —

Numero dell'aiuto: XA 338/07

Stato membro: Danimarca

Regione: —

Titolo del regime di aiuto o nome dell'impresa beneficiaria di un aiuto individuale: Stikprøvekontrol, slagtekyllinger. Støttemodtager er Det Danske Fjerkræråd

Base giuridica: Lov om administration af Det Europæiske Fællesskabs forordninger om markedsordninger for landbrugsvarer m.v. (Bemyndigelsesloven), jf. lovbekendtgørelse nr. 297 af 28. april 2004

Spesa annua prevista nell'ambito del regime o importo annuo totale concesso all'impresa: 90 000 DKK nel 2007-2008

Intensità massima dell'aiuto: 100 %

Data di applicazione:

o

Durata del regime o dell'aiuto individuale: Fino al 30 settembre 2008

Obiettivo dell'aiuto: Coprire i costi dei controlli a campione sui polli da carne a norma del paragrafo 11 del decreto 1069 del 17 dicembre 2001 sulla produzione di pollame ed uova (bekendtgørelse nr. 1069 af 17. december 2001 om hold af kyllinger og rugeægsproduktion).

I beneficiari finali sono gli allevatori di polli da carne ed il regime si applica unicamente alle piccole e medie imprese.

Il regime rientra nell'ambito di applicazione dell'articolo 10, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 1857/2006 e riguarda le spese relative ai controlli di polizia sanitaria

Settore economico: Pollame (polli da carne)

Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto:

Fjerkræafgiftsfonden

Axeltorv 3

DK-1609 København V

Sito web: www.fa-fonden.dk

Altre informazioni: —

Numero dell'aiuto: XA 374/07

Stato membro: Repubblica di Slovenia

Regione: Območje občine Miklavž na Dravskem polju

Titolo del regime di aiuto o nome dell'impresa beneficiaria di un aiuto individuale: Dodeljevanje državnih pomoči za programe razvoja kmetijstva in podeželja v občini Miklavž na Dravskem polju

Base giuridica: Pravilnik o dodeljevanju državnih pomoči, pomoči de minimis in izvajanju drugih ukrepov na področju razvoja kmetijstva in podeželja v občini Miklavž na Dravskem polju

Spesa annua prevista nell'ambito del regime o importo annuo totale concesso all'impresa:

 

2007: 22 000 EUR

 

2008: 22 000 EUR

 

2009: 22 000 EUR

 

2010: 22 000 EUR

 

2011: 22 000 EUR

 

2012: 22 000 EUR

 

2013: 22 000 EUR

Intensità massima dell'aiuto:

1.   Investimenti in aziende agricole per la produzione primaria:

fino al 50 % dei costi ammissibili per investimenti nelle zone svantaggiate,

fino al 40 % dei costi ammissibili per investimenti in altre zone,

fino al 50 % dei costi ammissibili per investimenti in altre zone, in caso di investimenti realizzati da giovani agricoltori entro cinque anni dall'insediamento. Tali investimenti devono figurare in un piano aziendale e i giovani agricoltori devono soddisfare le condizioni previste all'articolo 22 del regolamento (CE) n. 1698/2005.

Gli aiuti sono destinati ad investimenti concernenti la conservazione di elementi dell'azienda, l'acquisto di attrezzature per la produzione agricola, le colture permanenti e il miglioramento dei terreni agricoli e dei pascoli.

2.   Conservazione di paesaggi e fabbricati tradizionali:

fino al 60 % dei costi ammissibili, o fino al 75 % nelle zone svantaggiate, per investimenti intesi alla conservazione di elementi produttivi del patrimonio culturale, purché l'investimento non comporti un aumento della capacità produttiva dell'azienda,

fino al 100 % dei costi ammissibili per investimenti intesi alla conservazione di elementi non produttivi del patrimonio situati in aziende agricole (siti di interesse archeologico o storico),

aiuti supplementari, a un tasso massimo del 100 %, a copertura delle spese aggiuntive dovute all'utilizzo di materiali tradizionali necessari per preservare le caratteristiche architettoniche dell'edificio.

3.   Pagamento di premi assicurativi:

il contributo finanziario comunale integra il cofinanziamento nazionale dei premi assicurativi fino al 50 % dei costi ammissibili per la copertura assicurativa di colture e frutti e per l'assicurazione del bestiame contro le malattie.

4.   Aiuti per la ricomposizione fondiaria:

fino a un massimo del 70 % delle spese ammissibili a copertura dei costi legali e amministrativi.

5.   Aiuti intesi a promuovere la produzione di prodotti agricoli di qualità:

sono concessi aiuti fino al 70 % dei costi. Tali aiuti devono essere erogati sotto forma di servizi agevolati e non devono comportare pagamenti diretti in denaro ai produttori.

6.   Prestazioni di assistenza tecnica:

fino al 70 % dei costi ammissibili concernenti l'istruzione e la formazione degli agricoltori, i servizi di consulenza, l'organizzazione di forum, concorsi, mostre, fiere e le pubblicazioni, quali cataloghi e siti web. Gli aiuti devono essere erogati sotto forma di servizi agevolati e non devono comportare pagamenti diretti in denaro ai produttori

Data di applicazione: Novembre 2007 (o alla data in cui entra in vigore il regolamento)

Durata del regime o dell'aiuto individuale: Fino al 31 dicembre 2013

Obiettivo dell'aiuto: Sostenere le PMI

Riferimento agli articoli del regolamento (CE) n. 1857/2006 e costi ammissibili: Il capo II della proposta di regolamento sulla concessione di aiuti di Stato e di aiuti de minimis e sull'attuazione di altre misure agricole e di sviluppo rurale nel comune di Miklavž na Dravskem polju prevede misure che costituiscono un aiuto di Stato ai sensi dei seguenti articoli del regolamento (CE) n. 1857/2006 della Commissione, del 15 dicembre 2006, relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato CE agli aiuti di Stato a favore delle piccole e medie imprese attive nella produzione di prodotti agricoli e recante modifica del regolamento (CE) n. 70/2001 (GU L 358 del 16.12.2006, pag. 3):

articolo 4: Investimenti nelle aziende agricole,

articolo 5: Conservazione di paesaggi e fabbricati tradizionali,

articolo 12: Aiuti per il pagamento di premi assicurativi,

articolo 13: Aiuti per la ricomposizione fondiaria,

articolo 14: Aiuti intesi a promuovere la produzione di prodotti agricoli di qualità,

articolo 15: Prestazioni di assistenza tecnica

Settore economico: Agricoltura

Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto:

Občina Miklavž na Dravskem polju

Nad izviri 6

SLO-2204 Miklavž na Dravskem polju

Sito web: http://www.izit.si/muv/index.php?action=showIzdaja&year=2007&izdajaID=427

N. 576, pag. 1131

Altre informazioni: La misura per il pagamento di premi per la copertura assicurativa di colture e frutti comprende le seguenti avversità atmosferiche, assimilabili a calamità naturali: gelate primaverili, grandine, fulmini, incendi provocati da fulmini, tempeste e alluvioni.

Il regolamento comunale soddisfa i criteri stabiliti dal regolamento (CE) n. 1857/2006 per quanto concerne le misure che devono essere attuate dal comune e le disposizioni comuni (fasi preliminari alla concessione degli aiuti, cumulo, trasparenza e controllo)

Leo KREMŽAR

Il sindaco di Miklavž na Dravskem polju

Numero dell'aiuto: XA 377/07

Stato membro: Repubblica di Slovenia

Regione: Občina Moravske Toplice

Titolo del regime di aiuto o nome dell'impresa beneficiaria di un aiuto individuale: Podpora programom razvoja kmetijstva in podeželja v občini Moravske Toplice 2007–2013

Base giuridica: Pravilnik o dodeljevanju državnih pomoči na področju razvoja kmetijstva in podeželja v občini Moravske Toplice (II. Poglavje)

Spesa annua prevista nell'ambito del regime o importo annuo totale concesso all'impresa:

 

2007: 12 000 EUR

 

2008: 12 000 EUR

 

2009: 12 000 EUR

 

2010: 12 000 EUR

 

2011: 12 000 EUR

 

2012: 12 000 EUR

 

2013: 12 000 EUR

Intensità massima dell'aiuto:

1.   Aiuti per il pagamento di premi assicurativi:

l'aiuto comunale, in linea con le norme nazionali sul cofinanziamento dei premi assicurativi per la produzione agricola dell'anno in corso, copre fino a un massimo del 50 % dei costi ammissibili per la copertura assicurativa dei raccolti e dei prodotti frutticoli contro le avversità atmosferiche assimilabili a calamità naturali e per la copertura assicurativa del bestiame contro il rischio di distruzione legato alle malattie.

2.   Prestazioni di assistenza tecnica nel settore agricolo:

fino al 50 % dei costi ammissibili concernenti l'istruzione e la formazione degli agricoltori nonché l'organizzazione e la partecipazione a forum, concorsi, mostre e fiere. Gli aiuti devono essere erogati sotto forma di servizi agevolati e non devono comportare pagamenti diretti in denaro ai produttori

Data di applicazione: Dicembre 2007 (l'aiuto non sarà concesso fino a quando le informazioni sintetiche relative non saranno state pubblicate sul sito web della Commissione)

Durata del regime o dell'aiuto individuale: Fino al 31 dicembre 2013

Obiettivo dell'aiuto: Sostenere le PMI.

Riferimento agli articoli del regolamento (CE) n. 1857/2006 e costi ammissibili: Il capo II della proposta di regolamento sulla concessione di aiuti di Stato per lo sviluppo agricolo e rurale nel comune di Moravske Toplice comprende misure che costituiscono un aiuto di Stato ai sensi dei seguenti articoli del regolamento (CE) n. 1857/2006 della Commissione, del 15 dicembre 2006, relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato CE agli aiuti di Stato a favore delle piccole e medie imprese attive nella produzione di prodotti agricoli e recante modifica del regolamento (CE) n. 70/2001 (GU L 358 del 16.12.2006, pag. 3):

articolo 12: Pagamento di premi assicurativi,

articolo 15: Prestazioni di assistenza tecnica nel settore agricolo

Settore economico: Agricoltura

Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto:

Občina Moravske Toplice

Kranjčeva ulica 3

SLO-9226 Moravske Toplice

Sito web: http://www.uradni-list.si/1/ulonline.jsp?urlid=2007104&dhid=92540

Altre informazioni: La misura a favore del pagamento dei premi assicurativi versati per le colture e i prodotti frutticoli include le seguenti avversità atmosferiche assimilabili a calamità naturali: gelate primaverili, grandine, fulmini, incendi provocati da fulmini, tempeste e alluvioni.

Il regolamento comunale soddisfa i criteri stabiliti dal regolamento (CE) n. 1857/2006 per quanto concerne le misure che devono essere attuate dal comune e le disposizioni comuni (fasi preliminari alla concessione degli aiuti, cumulo, trasparenza e controllo)

Per il sindaco

Martina VINK-KRANJEC

Numero dell'aiuto: XA 379/07

Stato membro: Repubblica di Slovenia

Regione: Območje občine Ormož

Titolo del regime di aiuto o nome dell'impresa beneficiaria di un aiuto individuale: Finančna sredstva za ohranjanje in razvoj kmetijstva in podeželja v občini Ormož

Base giuridica: Pravilnik o dodeljevanju državnih pomoči za ohranjanje in razvoj kmetijstva in podeželja v občini Ormož za programsko obdobje 2007–2013

Spesa annua prevista nell'ambito del regime o importo annuo totale concesso all'impresa:

 

2007: 71 800 EUR

 

2008: 80 000 EUR

 

2009: 88 000 EUR

 

2010: 96 000 EUR

 

2011: 105 000 EUR

 

2012: 115 000 EUR

 

2013: 125 000 EUR

Intensità massima dell'aiuto:

1.   Investimenti in aziende agricole per la produzione primaria:

fino al 50 % dei costi ammissibili nelle zone svantaggiate,

fino al 40 % dei costi ammissibili in altre zone.

Gli aiuti sono destinati ad investimenti per il rinnovo di elementi dell'azienda, al miglioramento dei terreni agricoli, all'acquisto di attrezzature da utilizzare per la produzione primaria e ad investimenti nelle colture permanenti.

2.   Prestazioni di assistenza tecnica:

fino al 100 % dei costi concernenti l'istruzione e la formazione degli agricoltori, i servizi di consulenza, l'organizzazione di forum, concorsi, mostre e fiere, le pubblicazioni, quali cataloghi e siti web, e la diffusione di conoscenze scientifiche. Gli aiuti devono essere erogati sotto forma di servizi agevolati e non devono comportare pagamenti diretti in denaro ai produttori.

3.   Aiuti per il pagamento di premi assicurativi:

il contributo finanziario comunale integra il cofinanziamento nazionale dei premi assicurativi fino al 50 % dei costi ammissibili per la copertura assicurativa di colture e frutti.

4.   Aiuti intesi a promuovere la produzione di prodotti agricoli di qualità:

fino al 100 % dei costi ammissibili; gli aiuti devono essere erogati sotto forma di servizi agevolati e non devono comportare pagamenti diretti in denaro ai produttori

Data di applicazione: Novembre 2007 (l'aiuto non sarà concesso fino a quando le informazioni sintetiche relative non saranno state pubblicate sul sito web della Commissione)

Durata del regime o dell'aiuto individuale: Fino al 31 dicembre 2013

Obiettivo dell'aiuto: Sostenere le PMI

Riferimenti agli articoli del regolamento (CE) n. 1857/2006 e costi ammissibili: La proposta di regolamento sulla concessione di aiuti di Stato per la conservazione e lo sviluppo agricolo e rurale nel comune di Ormož per il periodo di programmazione 2007-2013 comprende misure che costituiscono un aiuto di Stato ai sensi dei seguenti articoli del regolamento (CE) n. 1857/2006 della Commissione, del 15 dicembre 2006, relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato CE agli aiuti di Stato a favore delle piccole e medie imprese attive nella produzione di prodotti agricoli e recante modifica del regolamento (CE) n. 70/2001 (GU L 358 del 16.12.2006, pag. 3):

articolo 4: Investimenti nelle aziende agricole,

articolo 12: Aiuti per il pagamento di premi assicurativi,

articolo 14: Aiuti intesi a promuovere la produzione di prodotti agricoli di qualità,

articolo 15: Prestazioni di assistenza tecnica nel settore agricolo

Settore economico: Agricoltura

Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto:

Občina Ormož

Ptujska c. 6

SLO-2270 Ormož

Sito web: http://www.ormoz.si/dokument.aspx?id=610

Altre informazioni: La misura per il pagamento di premi per la copertura assicurativa di colture e frutti comprende le seguenti avversità atmosferiche, assimilabili a calamità naturali: gelate primaverili, grandine, fulmini, incendi provocati da fulmini, tempeste e alluvioni.

Il regolamento comunale soddisfa i criteri stabiliti dal regolamento (CE) n. 1857/2006 per quanto concerne le misure che devono essere attuate dal comune e le disposizioni comuni (fasi preliminari alla concessione degli aiuti, cumulo, trasparenza e controllo)

Alojz SOK

Sindaco del comune di Ormož


V Avvisi

PROCEDIMENTI AMMINISTRATIVI

Commissione

26.4.2008   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 106/33


Invito a presentare proposte a titolo del progetto di programma di lavoro annuale per la concessione di sovvenzioni nel campo della rete transeuropea di energia (TEN-E) per il 2008

[Decisione C(2008) 1360 della Commissione]

(2008/C 106/12)

La Commissione europea, direzione generale dell'Energia e dei trasporti lancia un invito a presentare proposte al fine di concedere sovvenzioni a progetti in conformità delle priorità e degli obiettivi definiti nel progetto di programma di lavoro annuale per la concessione di sovvenzioni nel campo della rete transeuropea di energia per il 2008.

L'importo massimo disponibile a titolo del presente invito, per il 2008, ammonta a 22 260 000 EUR.

Data di chiusura dell'invito a presentare proposte: 30 giugno 2008.

Il testo completo dell'invito a presentare proposte è disponibile all'indirizzo:

http://ec.europa.eu/dgs/energy_transport/grants/proposal_en.htm


PROCEDIMENTI RELATIVI ALL'ATTUAZIONE DELLA POLITICA DELLA CONCORRENZA

Commissione

26.4.2008   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 106/34


Comunicato del governo francese concernente la direttiva 94/22/CE del Parlamento europeo e del Consiglio relativa alle condizioni di rilascio e di esercizio delle autorizzazioni alla prospezione, ricerca e coltivazione di idrocarburi (1)

(Avviso relativo alla richiesta di proroga della concessione esclusiva per la ricerca di idrocarburi liquidi o gassosi detta «Permis de Lavignolle»)

(Testo rilevante ai fini del SEE)

(2008/C 106/13)

Con domanda presentata il 16 gennaio 2008, le società Marex Petroleum Corporation (dba Marex, Inc.), con sede sociale in 13819, Threadall Park Drive, Texas 77077 Houston (Stati Uniti), e Etablissements Maurel & Prom con sede sociale in 12, rue Volney, F-75002 Parigi hanno chiesto una proroga della concessione esclusiva per la ricerca di idrocarburi liquidi o gassosi; la richiesta, detta «Permis de Lavignolle», riguarda una superficie di circa 60 chilometri quadrati, situata nel dipartimento della Gironde.

Il perimetro dell'estensione è delimitato dagli archi di meridiano e parallelo che collegano i vertici qui di seguito definiti dalle rispettive coordinate geografiche. Il meridiano assunto come riferimento è quello di Parigi.

Vertici

Longitudine

Latitudine

A

3,80° O

49,60° N

B

3,70° O

49,60° N

C

3,70° O

49,50° N

D

3,80° O

49,50° N

Il perimetro della concessione di Tamaris è escluso.

Vertici

Longitudine

Latitudine

E

3,79° O

49,58° N

F

3,75° O

49,58° N

G

3,75° O

49,54° N

H

3,77° O

49,54° N

I

3,77° O

49,55° N

J

3,79° O

49,55° N

Presentazione delle domande e criteri di assegnazione del titolo

I primi richiedenti e i richiedenti in concorrenza devono soddisfare le condizioni necessarie per la concessione del titolo, di cui agli articoli 4 e 5 del decreto n. 2006-648, del 2 giugno 2006, relativo ai titoli minerari e ai titoli di deposito sotterraneo (Journal officiel de la République française del 3 giugno 2006).

Le imprese interessate possono presentare domande in concorrenza entro un termine di 90 giorni a decorrere dalla pubblicazione del presente avviso, seguendo la procedura indicata nell'«Avviso relativo al rilascio di titoli minerari per idrocarburi in Francia» pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee C 374 del 30 dicembre 1994, pag. 11, e sancita dal decreto francese n. 2006-648 relativo ai titoli minerari e ai titoli di deposito sotterraneo. Le domande devono essere indirizzate al ministro competente per gli affari minerari, all'indirizzo sotto indicato.

Le decisioni sulla domanda iniziale e sulle domande concorrenti si baseranno sui criteri per l'assegnazione di un titolo minerario definiti all'articolo 6 del suddetto decreto e saranno adottate entro il 17 gennaio 2010.

Condizioni e requisiti concernenti l'esercizio e l'interruzione dell'attività

I primi richiedenti e i richiedenti in concorrenza sono invitati a fare riferimento agli articoli 79 e 79.1 del codice minerario e al decreto n. 2006-649, del 2 giugno 2006, relativo ai lavori minerari, ai lavori di deposito sotterraneo e alla polizia delle mine e dei depositi sotterranei (Journal officiel de la République française del 3 giugno 2006).

Ulteriori informazioni possono essere richieste al seguente indirizzo: Ministère de l'écologie, du développement et de l'aménagement durables (direction générale de l'énergie et des matières premières, direction des ressources énergétiques et minérales, bureau de la législation minière), 61, boulevard Vincent Auriol, Télédoc 133, F-75703 Parigi Cedex 13 [tel. (33) 144 97 23 02, fax (33) 144 97 05 70].

Le disposizioni legislative e regolamentari summenzionate sono reperibili nel sito Légifrance:

http://www.legifrance.gouv.fr


(1)  GU L 164 del 30.6.1994, pag. 3.


26.4.2008   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 106/36


Notifica preventiva di una concentrazione

(Caso COMP/M.5127 — Indra/Sita France/Renault)

Caso ammissibile alla procedura semplificata

(Testo rilevante ai fini del SEE)

(2008/C 106/14)

1.

In data 21 aprile 2008 è pervenuta alla Commissione la notifica di un progetto di concentrazione in conformità all'articolo 4 del regolamento (CE) n. 139/2004 del Consiglio (1). Con tale operazione l'impresa Sita France S.A. («Sita», Francia) appartenente al gruppo Suez e Renault s.a.s. («Renault», Francia) appartenente al gruppo Renault acquisiscono ai sensi dell'articolo 3, paragrafo 1, lettera b), del regolamento del Consiglio il controllo in comune dell'impresa Indra Investissements SAS («Indra», Francia) mediante acquisto di azioni o quote.

2.

Le attività svolte dalle imprese interessate sono le seguenti:

per Sita: gestione dei rifiuti in Francia,

per Renault: settore automobilistico,

per Indra: gestione dei rifiuti in Francia, in particolare distribuzione e smontaggio di autoveicoli fuori uso.

3.

A seguito di un esame preliminare la Commissione ritiene che la transazione notificata possa rientrare nel campo d'applicazione del regolamento (CE) n. 139/2004. Tuttavia si riserva la decisione finale al riguardo. Si rileva che, ai sensi della comunicazione della Commissione concernente una procedura semplificata per l'esame di determinate concentrazioni a norma del regolamento (CE) n. 139/2004 del Consiglio (2), il presente caso potrebbe soddisfare le condizioni per l'applicazione della procedura di cui alla comunicazione stessa.

4.

La Commissione invita i terzi interessati a presentare le loro eventuali osservazioni sulla concentrazione proposta.

Le osservazioni debbono pervenire alla Commissione non oltre dieci giorni dalla data di pubblicazione della presente comunicazione. Le osservazioni possono essere trasmesse alla Commissione per fax [(32-2) 296 43 01 o 296 72 44] o per posta, indicando il riferimento COMP/M.5127 — Indra/Sita France/Renault, al seguente indirizzo:

Commissione europea

Direzione generale della Concorrenza

Protocollo Concentrazioni

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  GU L 24 del 29.1.2004, pag. 1.

(2)  GU C 56 del 5.3.2005, pag. 32.


Rettifiche

26.4.2008   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 106/37


Rettifica dei giorni festivi nel 2008

( Gazzetta ufficiale dell'Unione europea C 70 del 15 marzo 2008 )

(2008/C 106/15)

A pagina 13, alla voce Belgique/België:

anziché:

«… 2.11, 11.11, …»,

leggi:

«… 2.11, 10.11, 11.11, …»;

alla voce Nederland:

anziché:

«1.1, 24.3, 1.5, 2.5, 5.5, 12.5, …»,

leggi:

«1.1, 24.3, 30.4, 1.5, 12.5, …».