ISSN 1725-2466

Gazzetta ufficiale

dell'Unione europea

C 78

European flag  

Edizione in lingua italiana

Comunicazioni e informazioni

50o anno
11 aprile 2007


Numero d'informazione

Sommario

pagina

 

III   Atti preparatori

 

Commissione

2007/C 078/01

Proposte legislative adottate dalla Commissione

1

 

IV   Informazioni

 

INFORMAZIONI PROVENIENTI DALLE ISTITUZIONI E DAGLI ORGANI DELL'UNIONE EUROPEA

 

Consiglio

2007/C 078/02

Decisione del Consiglio, del 22 marzo 2007, relativa alla nomina dei membri titolari e dei membri supplenti bulgari e rumeni del Comitato consultivo per la libera circolazione dei lavoratori

4

 

Commissione

2007/C 078/03

Tassi di cambio dell'euro

6

2007/C 078/04

Tassi di cambio dell'euro

7

2007/C 078/05

Documenti COM diversi dalle proposte legislative adottati dalla Commissione

8

 

INFORMAZIONI PROVENIENTI DAGLI STATI MEMBRI

2007/C 078/06

Informazioni comunicate dagli Stati membri sugli aiuti di Stato concessi in virtù del regolamento (CE) n. 70/2001 della Commissione relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato CE agli aiuti di Stato a favore delle piccole e medie imprese ( 1 )

10

2007/C 078/07

Informazioni comunicate dagli Stati membri sugli aiuti di Stato concessi in virtù del regolamento (CE) n. 70/2001 della Commissione relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato CE agli aiuti di Stato a favore delle piccole e medie imprese ( 1 )

12

 

V   Pareri

 

PROCEDIMENTI AMMINISTRATIVI

 

Commissione

2007/C 078/08

Ultima pubblicazione di documenti COM diversi dalle proposte legislative e di proposte legislative adottati dalla Commissione
GU C 332 del 30.12.2006

17

2007/C 078/09

Invito a presentare proposte — Procedura aperta DG EAC/07/07 — Anno europeo del dialogo interculturale 2008

18

2007/C 078/10

Invito a presentare proposte — Procedura ristretta DG EAC/08/07 — Anno europeo del dialogo interculturale — 2008

21

2007/C 078/11

MEDIA 2007 — Sviluppo, distribuzione, promozione e formazione — Invito a presentare proposte — EACEA/10/07 — Formazione

23

2007/C 078/12

MEDIA 2007 — Invito a presentare proposte — EACEA/13/07 — Sostegno al Video on Demand e alla Distribuzione cinematografica digitale

24

 

PROCEDIMENTI RELATIVI ALL'ATTUAZIONE DELLA POLITICA DELLA CONCORRENZA

 

Commissione

2007/C 078/13

Notifica preventiva di una concentrazione (Caso n. COMP/M.4605 — Hindalco/Novelis) ( 1 )

25

2007/C 078/14

Notifica preventiva di una concentrazione (Caso n. COMP/M.4531 — WWL/EUKOR/Armacup/Agencie) — Caso ammissibile alla procedura semplificata ( 1 )

26

2007/C 078/15

Notifica preventiva di una concentrazione (Caso n. COMP/M.4636 — Teleperformance/The Phone House SAS/The Phone House Services Telecom) — Caso ammissibile alla procedura semplificata ( 1 )

27

2007/C 078/16

Comunicato del governo francese concernente la direttiva 94/22/CE del Parlamento europeo e del Consiglio relativa alle condizioni di rilascio e di esercizio delle autorizzazioni alla prospezione, ricerca e coltivazione di idrocarburi (Avviso relativo alla richiesta di concessione esclusiva per la ricerca di idrocarburi liquidi o gassosi detta Permis des Moussières)  ( 1 )

28

 

2007/C 078/17

Avviso

s3

 


 

(1)   Testo rilevante ai fini del SEE

IT

 


III Atti preparatori

Commissione

11.4.2007   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 78/1


Proposte legislative adottate dalla Commissione

(2007/C 78/01)

Documento

Parte

Data

Titolo

COM(2006) 610

 

23.10.2006

Raccomandazione di decisione del Consiglio relativa alla manifestazione «Capitale europea della cultura »per l'anno 2010

COM(2006) 620

 

25.10.2006

Comunicazione della Commissione al Consiglio e al Parlamento europeo sulla preparazione della conferenza dei ministri degli Esteri euromediterranei di Tampere (27-28 novembre 2006) Il partenariato euromediterraneo: è tempo di passare all'azione

COM(2006) 653

 

3.11.2006

Proposta di decisione del Parlamento europeo e del Consiglio che istituisce un comitato consultivo europeo della politica dell'informazione statistica comunitaria

COM(2006) 664

 

7.11.2006

Proposta di direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio sulla protezione dei lavoratori contro i rischi connessi con un'esposizione all'amianto durante il lavoro

COM(2006) 670

 

09.11.2006

Proposta di direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio relativa al dispositivo di sterzo dei trattori agricoli o forestali a ruote (Versione codificata)

COM(2006) 710

 

15.11.2006

Proposta di regolamento del Consiglio relativo a misure restrittive nei confronti della Repubblica democratica popolare di Corea

COM(2006) 694

 

16.11.2006

Proposta di regolamento del Consiglio relativo alla produzione e alla commercializzazione di uova da cova e pulcini di volatili da cortile (Versione codificata)

COM(2006) 696

 

17.11.2006

Proposta di regolamento del Consiglio che modifica l'allegato I del regolamento (CEE) n. 2658/87 relativo alla nomenclatura tariffaria e statistica ed alla tariffa doganale comune

COM(2006) 698

 

17.11.2006

Proposta di decisione del Consiglio relativa alla firma e all'applicazione provvisioria dell'accordo bilaterale in forma di scambio di lettere tra la Comunità europea e la Repubblica di Bielorussia che modifica l'accordo sul commercio dei prodotti tessili con la Comunità europea

COM(2006) 684

 

20.11.2006

Proposta di regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio che vieta la commercializzazione, l'importazione nella Comunità e l'esportazione fuori della Comunità di pellicce di cane e di gatto e di prodotti che le contengono

COM(2006) 703

 

20.11.2006

Proposta di regolamento del Consiglio che fissa, per la campagna di pesca 2007, i prezzi d'orientamento e i prezzi alla produzione comunitari di alcuni prodotti della pesca ai sensi del regolamento (CE) n. 104/2000

COM(2006) 702

 

21.11.2006

Proposta di regolamento del Consiglio che modifica l'allegato del regolamento (CE) n. 2042/2000 che istituisce un dazio antidumping definitivo sulle importazioni di sistemi di telecamere originari del Giappone

COM(2006) 704

 

21.11.2006

Proposta di decisione del Consiglio relativa all'approvazione di uno scambio di lettere tra la Comunità europea e i suoi Stati membri, da una parte, e la Confederazione svizzera, dall'altra, che autentica la versione in lingua maltese del protocollo del 26 ottobre 2004 all'accordo fra la Comunità europea e i suoi Stati membri, da una parte, e la Confederazione svizzera, dall'altra, sulla libera circolazione delle persone, relativo alla partecipazione, in qualità di Parti contraenti, della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Ungheria, della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca, successivamente alla loro adesione all'Unione europea

COM(2006) 713

 

23.11.2006

Proposta di decisione del Consiglio relativa al divieto temporaneo di utilizzo e vendita in Ungheria di granturco geneticamente modificato (Zea mays L. linea MON 810) che esprime il gene Bt cryIA(b), a norma della direttiva 2001/18/CE del Parlamento europeo e del Consiglio (Il testo in lingua ungherese è il solo facente fede)

COM(2006) 715

1

23.11.2006

Proposta di decisione del Consiglio relativa alla conclusione di un accordo sotto forma di scambio di lettere tra la Comunità europea e il Brasile.

COM(2006) 715

2

23.11.2006

Proposta di regolamento del Consiglio concernente all'attuazione dell'accordo concluso dalla CE in esito ai negoziati effettuati ai sensi dell'articolo XXIV, paragrafo 6, del GATT 1994, che modifica e completa l'allegato I del regolamento (CEE) n. 2658/87 relativo alla nomenclatura tariffaria e statistica ed alla tariffa doganale comune

COM(2006) 716

1

23.11.2006

Proposta di decisione del Consiglio sulla conclusione di un accordo tra la Comunità europea e il Canada

COM(2006) 716

2

23.11.2006

Proposta di regolamento del Consiglio relativo all'attuazione dell'accordo concluso dalla CE a seguito di negoziati condotti ai sensi dell'articolo XXIV, paragrafo 6, del GATT 1994, recante modifica e integrazione dell'allegato I del regolamento (CEE) n. 2658/87 relativo alla nomenclatura tariffaria e statistica e alla tariffa doganale comune

COM(2006) 717

 

23.11.2006

Proposta di decisione del Consiglio relativa all'approvazione di uno scambio di lettere tra la Comunità europea e i suoi Stati membri, da una parte, e la Confederazione svizzera, dall'altra, che autentica l'accordo fra la Comunità europea e i suoi Stati membri, da una parte, e la Confederazione svizzera, dall'altra, sulla libera circolazione delle persone, redatto in lingua ceca, estone, ungherese, lettone, lituana, maltese, polacca, slovacca e slovena

COM(2006) 720

 

23.11.2006

Proposta di regolamento del Consiglio che impone un dazio antidumping definitivo sulle importazioni di soluzioni di urea e nitrato d'ammonio originarie dell'Algeria, della Bielorussia, della Russia e dell'Ucraina in seguito a un riesame in previsione di scadenza a norma dell'articolo 11, paragrafo 2 del regolamento (CE) n. 384/1996 del Consiglio

COM(2006) 719

 

24.11.2006

Proposta di regolamento del Consiglio che modifica l'allegato III del regolamento (CE) n. 1083/2006 recante disposizioni generali sul Fondo europeo di sviluppo regionale, sul Fondo sociale europeo e sul Fondo di coesione e che abroga il regolamento (CE) n. 1260/1999

COM(2006) 721

 

27.11.2006

Proposta di regolamento del Consiglio che modifica il regolamento finanziario applicabile al 9o Fondo europeo di sviluppo

COM(2006) 722

 

27.11.2006

Proposta di regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio relativo all'applicazione di regole di concorrenza ai settori dei trasporti ferroviari, su strada e per vie navigabili (versione codificata)

COM(2006) 727

 

27.11.2006

Proposta di decisione del Consiglio concernente la conclusione dell'accordo in forma di scambio di lettere relativo all'applicazione provvisoria dell'accordo di partenariato nel settore della pesca tra la Comunità europea, da un lato, e il governo della Danimarca e il governo locale della Groenlandia, dall'altro

COM(2006) 737

 

28.11.2006

Proposta di regolamento del Consiglio che modifica il regolamento (CEE) n. 3030/93 relativo al regime comune da applicare alle importazioni di alcuni prodotti tessili originari dei paesi terzi

Questi testi sono disponibili su EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu


IV Informazioni

INFORMAZIONI PROVENIENTI DALLE ISTITUZIONI E DAGLI ORGANI DELL'UNIONE EUROPEA

Consiglio

11.4.2007   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 78/4


DECISIONE DEL CONSIGLIO

del 22 marzo 2007

relativa alla nomina dei membri titolari e dei membri supplenti bulgari e rumeni del Comitato consultivo per la libera circolazione dei lavoratori

(2007/C 78/02)

IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA,

visto il regolamento (CEE) n. 1612/68 del Consiglio, del 15 ottobre 1968, relativo alla libera circolazione dei lavoratori all'interno della Comunità (1), in particolare gli articoli 26 e 27,

visto l'atto relativo all'adesione della Bulgaria e della Romania (2),

visto l'elenco delle candidature presentate al Consiglio dai Governi della Bulgaria e della Romania,

considerando quanto segue:

(1)

Con decisione del 15 settembre 2004 (3), il Consiglio ha nominato i membri titolari e i membri supplenti del Comitato consultivo per la libera circolazione dei lavoratori per il periodo dal 14 settembre 2006 al 13 settembre 2008.

(2)

È opportuno nominare i membri titolari e i membri supplenti bulgari e rumeni del Comitato per il periodo che scade il 13 settembre 2008,

DECIDE:

Articolo 1

Sono nominati membri titolari e membri supplenti del Comitato consultivo per la libera circolazione dei lavoratori per il periodo che scade il 13 settembre 2008:

I.   RAPPRESENTANTI DEL GOVERNO

Paesi

Titolari

Supplenti

Bulgaria

Sig.ra Liliana STANKOVA

Sig.ra Vesela KIROVA

Sig.ra Rossitza STELIANOVA

Romania

Sig.ra Irina PERŞA

Sig. Dorin ŢEPUŞĂ

Sig.ra Mirela ARGĂSEALĂ

II.   RAPPRESENTANTI DELLE ORGANIZZAZIONI DEI LAVORATORI

Paesi

Titolari

Supplenti

Bulgaria

Sig. Ilian TZENOV

Sig.ra Adriana TODOROVA

Sig.ra Diana ANGELOVA

Romania

Sig. Valentin MOCANU

Sig. Liviu APOSTOIU

Sig. Dragoş FRUMOSU

III.   RAPPRESENTANTI DELLE ORGANIZZAZIONI DEI DATORI DI LAVORO

Paesi

Titolari

Supplenti

Bulgaria

Sig. Branimir HANDJIEV

Sig. Evgenii IVANOV

Sig.ra Galia BOJANOVA

Romania

Sig.ra Roxana PRODAN

Sig. Doru Claudian FRUNZULICĂ

Sig. Octavian PARTENIE

Articolo 2

La presente decisione è pubblicata, per informazione, nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.

Fatto a Bruxelles, addì 22 marzo 2007.

Per il Consiglio

Il Presidente

W. TIEFENSEE


(1)  GU L 257 del 18.10.1968, pag. 2.

(2)  GU L 157 del 21.6.2005, pag. 203.

(3)  GU C 242 del 7.10.2006, pag. 1.


Commissione

11.4.2007   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 78/6


Tassi di cambio dell'euro (1)

10 aprile 2007

(2007/C 78/03)

1 euro=

 

Moneta

Tasso di cambio

USD

dollari USA

1,3426

JPY

yen giapponesi

160,05

DKK

corone danesi

7,4560

GBP

sterline inglesi

0,68030

SEK

corone svedesi

9,2826

CHF

franchi svizzeri

1,6361

ISK

corone islandesi

89,84

NOK

corone norvegesi

8,1060

BGN

lev bulgari

1,9558

CYP

sterline cipriote

0,5811

CZK

corone ceche

27,950

EEK

corone estoni

15,6466

HUF

fiorini ungheresi

245,78

LTL

litas lituani

3,4528

LVL

lats lettoni

0,7058

MTL

lire maltesi

0,4293

PLN

zloty polacchi

3,8443

RON

leu rumeni

3,3400

SKK

corone slovacche

33,474

TRY

lire turche

1,8420

AUD

dollari australiani

1,6283

CAD

dollari canadesi

1,5424

HKD

dollari di Hong Kong

10,4902

NZD

dollari neozelandesi

1,8471

SGD

dollari di Singapore

2,0384

KRW

won sudcoreani

1 254,32

ZAR

rand sudafricani

9,5828

CNY

renminbi Yuan cinese

10,3850

HRK

kuna croata

7,3950

IDR

rupia indonesiana

12 217,66

MYR

ringgit malese

4,6279

PHP

peso filippino

64,317

RUB

rublo russo

34,7960

THB

baht thailandese

43,834


(1)  

Fonte: tassi di cambio di riferimento pubblicati dalla Banca centrale europea.


11.4.2007   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 78/7


Tassi di cambio dell'euro (1)

5 aprile 2007

(2007/C 78/04)

1 euro=

 

Moneta

Tasso di cambio

USD

dollari USA

1,3373

JPY

yen giapponesi

159,00

DKK

corone danesi

7,4542

GBP

sterline inglesi

0,67970

SEK

corone svedesi

9,2715

CHF

franchi svizzeri

1,6309

ISK

corone islandesi

89,50

NOK

corone norvegesi

8,1330

BGN

lev bulgari

1,9558

CYP

sterline cipriote

0,5811

CZK

corone ceche

27,943

EEK

corone estoni

15,6466

HUF

fiorini ungheresi

245,64

LTL

litas lituani

3,4528

LVL

lats lettoni

0,7075

MTL

lire maltesi

0,4293

PLN

zloty polacchi

3,8385

RON

leu rumeni

3,3345

SKK

corone slovacche

33,427

TRY

lire turche

1,8320

AUD

dollari australiani

1,6351

CAD

dollari canadesi

1,5410

HKD

dollari di Hong Kong

10,4525

NZD

dollari neozelandesi

1,8499

SGD

dollari di Singapore

2,0251

KRW

won sudcoreani

1 247,10

ZAR

rand sudafricani

9,5589

CNY

renminbi Yuan cinese

10,3297

HRK

kuna croata

7,4074

IDR

rupia indonesiana

12 169,43

MYR

ringgit malese

4,6150

PHP

peso filippino

63,990

RUB

rublo russo

34,7270

THB

baht thailandese

43,574


(1)  

Fonte: tassi di cambio di riferimento pubblicati dalla Banca centrale europea.


11.4.2007   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 78/8


Documenti COM diversi dalle proposte legislative adottati dalla Commissione

(2007/C 78/05)

Documento

Parte

Data

Titolo

COM(2006) 326

 

22.6.2006

Comunicazione della Commissione al Consiglio e al Parlamento europeo. Relazione annuale 2006 sulla politica di sviluppo della Comunità europea e sull'esecuzione dell'assistenza esterna nel 2005

COM(2006) 358

 

4.7.2006

Comunicazione della Commissione. Relazione sullo stato di avanzamento al 31 marzo 2006 della modernizzazione del sistema contabile della Commissione europea

COM(2006) 392

 

27.7.2006

Comunicazione della Commissione al Consiglio, al Parlamento europeo, al Comitato economico e sociale europeo, al Comitato delle regioni e alla Banca centrale europea — Dichiarazione annuale sull'area dell'euro —

COM(2006) 402

 

19.7.2006

Comunicazione della Commissione riguardante le priorità politiche nella lotta contro l'immigrazione clandestina di cittadini di paesi terzi

COM(2006) 475

 

5.9.2006

Comunicazione della Commissione al Consiglio e al Parlamento europeo. Adozione di una strategia ambientale per il Mediterraneo

COM(2006) 545

 

19.10.2006

Comunicazione della Commissione. Piano d'azione per l'efficienza energetica: concretizzare le potenzialità

COM(2006) 571

 

12.10.2006

Comunicazione della Commissione Il futuro demografico dell'Europa, trasformare una sfida in un'opportunità

COM(2006) 635

 

21.11.2006

Relazione della Commissione — Relazione annuale del fondo di coesione (2005)

COM(2006) 643

 

30.10.2006

Relazione della Commissione al Consiglio e al Parlamento europeo sull'applicazione della direttiva 2000/43/CE del 29 giugno 2000 che attua il principio della parità di trattamento fra le persone indipendentemente dalla razza e dall'origine etnica

COM(2006) 658

 

27.10.2006

Relazione della Commissione. Progressi verso il conseguimento degli obiettivi di Kyoto (a norma della decisione n. 280/2004/CE del Parlamento europeo e del Consiglio relativa ad un meccanismo per monitorare le emissioni di gas a effetto serra nella Comunità e per attuare il protocollo di Kyoto)

COM(2006) 666

 

8.11.2006

Relazione della Commissione al Consiglio, al Parlamento europeo, al Comitato economico e sociale europeo e al Comitato delle regioni: Relazione sulla seconda valutazione intermedia esterna del programma Cultura 2000

COM(2006) 671

 

10.11.2006

Comunicazione della Commissione al Consiglio, al Parlamento europeo, al Comitato economico e sociale europeo, al Comitato delle regioni e alla Banca centrale europea Quarta relazione sui preparativi pratici per il futuro allargamento dell'area dell'euro

COM(2006) 674

 

10.11.2006

Relazione della Commissione: Relazione annuale sullo strumento per le politiche strutturali di preadesione (ISPA) 2005

COM(2006) 675

 

8.11.2006

Comunicazione della Commissione: Regioni per il cambiamento economico

COM(2006) 681

 

14.11.2006

Comunicazione della Commissione al Consiglio. Relativa all'aliquota dei contributi al regime di pensioni dei funzionari ed altri agenti delle Comunità Europee

COM(2006) 688

 

15.11.2006

Comunicazione della Commissione al Parlamento europeo, al Consiglio, al Comitato economico e sociale europeo e al Comitato delle regioni Sulla lotta contro le comunicazioni commerciali indesiderate (spam), i programmi spia (spyware) e i software maligni

COM(2006) 689

 

14.11.2006

Comunicazione della Commissione al Consiglio, al Parlamento europeo, al Comitato economico e sociale europeo e al Comitato delle regioni Esame strategico del programma per legiferare meglio nell'Unione europea

COM(2006) 693

 

14.11.2006

Comunicazione della Commissione al Parlamento europeo e al Consiglio relativa alla riduzione dell'onere di risposta, alla semplificazione ed alla definizione di obiettivi prioritari nel campo delle statistiche comunitarie

COM(2006) 695

 

16.11.2006

Relazione della Commissione al Consiglio e al Parlamento europeo: Relazione globale sul funzionamento del Fondo di garanzia

COM(2006) 699

 

16.11.2006

Comunicazione della Commissione al Consiglio concernente la proroga e l'estensione provvisorie del mandato del Comitato di sicurezza sanitaria nella prospettiva di un futuro riesame generale delle strutture di gestione delle minacce sanitarie a livello dell'Unione europea

COM(2006) 708

 

22.11.2006

Libro Verde Adattare il diritto del lavoro per garantire a tutti flessibilità e sicurezza

COM(2006) 723

 

23.11.2006

Comunicazione della Commissione al Consiglio, al Parlamento europeo, al Comitato economico e sociale europeo e al Comitato delle regioni Piano d'azione per rilanciare il servizio eCall (Terza comunicazione su eSafety)

Questi testi sono disponibili su EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu


INFORMAZIONI PROVENIENTI DAGLI STATI MEMBRI

11.4.2007   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 78/10


Informazioni comunicate dagli Stati membri sugli aiuti di Stato concessi in virtù del regolamento (CE) n. 70/2001 della Commissione relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato CE agli aiuti di Stato a favore delle piccole e medie imprese

(Testo rilevante ai fini del SEE)

(2007/C 78/06)

Numero dell'aiuto

XS 153/06

Stato membro

Paesi Bassi

Regione

Tutte le regioni possono essere prese in considerazione

Titolo del regime di aiuti o nome dell'impresa che riceve un singolo aiuto

FND (Food & Nutrition Delta) Studio di fattibilità per R & S

FND-progetti per l'innovazione realizzati in cooperazione da FND-MKB

Base giuridica

Kaderwet EZ-subsidies

Spesa annua prevista per il regime o importo totale dell'aiuto singolo concesso all'impresa

Regime di aiuti

Importo annuo totale

2,7 milioni di EUR a favore dei progetti in cooperazione

1 milione di EUR a favore dello studio di fattibilità

Credito garantito

n.a.

Aiuto singolo

Importo totale dell'aiuto

n.a.

Credito garantito

n.a.

Intensità massima dell'aiuto

Conformemente all'articolo 4, paragrafi da 2 a 6 e all'articolo 5 del regolamento

Riguarda l'aiuto per R & S. Viene rispettata la percentuale massima di aiuto

Data di applicazione

21.9.2006

Durata del regime o dell'aiuto singolo concesso

Fino al 2010 compreso. Visto che il regolamento 70/2001 scade il 31.12.2006, per il periodo 1.1.2007-31.12.2010 il regime dovrà rispettare il regolamento vigente in quel momento

Obiettivo dell'aiuto

Aiuto alle PMI

Settori economici interessati

Tutti i settori in cui è ammissibile l'aiuto alle PMI

Ad eccezione di:

 

Settore agricolo primario

 

Cantieri navali

 

Pesca

 

Acquacoltura

 

Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto

Ministerie van Economische Zaken

Bezuidenhoutseweg 20

2500 EC Den Haag

Nederland

Concessione di singoli aiuti di importo elevato

Conformemente all'articolo 6 del regolamento


Numero dell'aiuto

XS 154/06

Stato membro

Germania

Regione

Baviera

Titolo del regime di aiuti o nome dell'impresa che riceve un aiuto singolo

Direttiva relativa alla promozione di consulenze ambientali e sistemi di gestione ambientale presso le piccole e medie imprese (Bayerisches Umweltberatungs- und Auditprogramm)

Base giuridica

Bekanntmachung des Bayerischen Staatsministeriums für Umwelt, Gesundheit und Verbraucherschutz vom 12. Mai 2006, Az.: 1A3d-U8033.3-2006/1-1

Spesa annua prevista per il regime o importo totale dell'aiuto singolo concesso all'impresa

Regime di aiuti

Importo annuo complessivo

0,45 milioni di EUR

Credito garantito

Aiuto singolo

Importo totale dell'aiuto

 

Credito garantito

 

Intensità massima dell'aiuto

Conformemente all'articolo 4, paragrafi da 2 a 6, e all'articolo 5 del regolamento

Data di applicazione

1.1.2006

Durata del regime o dell'aiuto singolo concesso

31.12.2007

Obiettivo dell'aiuto

Sviluppo delle piccole e medie imprese per migliorarne l'efficienza ambientale (compresi metodi di produzione rispettosi dell'ambiente) e introdurre sistemi di gestione ambientale più efficienti.

Settori economici interessati

Tutti i settori in cui è ammissibile l'aiuto alle PMI

Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto

Innovationsberatungsstelle Nordbayern — LGA

Herrn Dr. Norbert Hums

Luitpoldstrasse 17 a

D-84034 Landshut

Tel. (0871) 143 58 95

Concessione di aiuti singoli di importo elevato

Conformemente all'articolo 6 del regolamento


11.4.2007   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 78/12


Informazioni comunicate dagli Stati membri sugli aiuti di Stato concessi in virtù del regolamento (CE) n. 70/2001 della Commissione relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato CE agli aiuti di Stato a favore delle piccole e medie imprese

(Testo rilevante ai fini del SEE)

(2007/C 78/07)

Numero dell'aiuto

XS 103/06

Stato membro

Grecia

Regione

Tutto il territorio

Titolo del regime di aiuti o ragione sociale dell'impresa che riceve un singolo aiuto

«Il futuro digitale»

Programma operativo per la società dell'informazione, misura 3.2

Base giuridica

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 70/2001

Π.Δ. 93/1997

Spesa annuale prevista per il regime o importo totale dell'aiuto singolo concesso all'impresa

Regime di aiuti

Importo totale annuale

12 milioni EUR

Prestiti garantiti

 

Aiuto singolo

Importo totale annuale

 

Prestiti garantiti

 

Intensità massima dell'aiuto

A norma dell'articolo 4, paragrafi 2-6 e dell'articolo 5 del regolamento

Sovvenzione compresa tra il 45 e il 55%, a seconda della regione geografica

Data di applicazione

1.7.2006

Durata del regime o dell'aiuto singolo concesso

Fino al 31.12.2006

Obiettivo dell'aiuto

Aiuti alle PMI

Settori economici interessati

Tutti i settori ammissibili agli aiuti alle PMI secondo la tabella C2

Per quanto riguarda le imprese delle categorie 15, 16 e 17 del settore manifatturiero e delle categorie 51 e 52 del settore commerciale, tutte le imprese le cui attività consistono nella produzione, lavorazione e commercializzazione dei prodotti elencati nella tabella C2

Aiuto limitato a settori specifici

No

Industria carbonifera

No

Tutte le industrie manifatturiere

oppure

 

Industria siderurgica

No

Cantieri navali

No

Fibre sintetiche

No

Autoveicoli

No

Altre industrie manifatturiere

Sì, tranne le eccezioni indicate nella tabella C2

Tutti i settori commerciali e i servizi

Sì, tranne le eccezioni indicate nella tabella C2

oppure

 

Trasporti

Servizi finanziari

Tutti i servizi

Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto

Υπουργείο Ανάπτυξης/Ministry of Development

Γενική Γραμματεία Βιομηχανίας/Secretariat-General for Industry

Διεύθυνση Πληροφορικής/IT Directorate

Διευθύντρια: Δέσποινα Αναγνώστου/Director Despina Anagnostu

Τηλ./Tel. (30-210) 69 69 810

Fax (30-210) 69 69 135

Μεσογείων 119/Messoyion 119

GR-101 92 Αθήνα/GR-101 92 Athens

Altre informazioni

A norma dell'articolo 6 del regolamento


Numero dell'aiuto

XS 160/06

Stato membro

Germania

Regione

Saarland

Titolo del regime di aiuti o nome dell'impresa che riceve un aiuto singolo

Programma regionale di sostegno alle piccole e medie imprese del settore industriale (compreso il turismo)

Base giuridica

Richtlinien für das Regionale Förderprogramm für kleine und mittlere Unternehmen der gewerblichen Wirtschaft (einschließlich Tourismus)

Spesa annua prevista per il regime o importo totale dell'aiuto singolo concesso all'impresa

Regime di aiuti

Importo annuo complessivo

13,8 milioni di EUR

Credito garantito

 

Aiuto singolo

Importo totale dell'aiuto

 

Credito garantito

 

Intensità massima dell'aiuto

Conformemente all'articolo 4, paragrafi da 2 a 6, e all'articolo 5 del regolamento

Data di applicazione

1.1.2007

Durata del regime o dell'aiuto singolo concesso

Fino al 31.12.2007

Obiettivo dell'aiuto

Sviluppo delle piccole e medie imprese

Settori economici interessati

Tutti i settori in cui è ammissibile l'aiuto alle PMI

Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto

Ministerium für Wirtschaft und Arbeit

Referat C/2

Franz-Josef-Röder-Straße 17

D-66119 Saarbrücken

Concessione di aiuti singoli di importo elevato

Conformemente all'articolo 6 del regolamento


Numero dell'aiuto

XS 161/06

Stato membro

Repubblica federale di Germania

Regione

Saarland

Titolo del regime di aiuti o nome dell'impresa che riceve un aiuto singolo

Programma di agevolazioni sugli interessi a favore delle PMI dell'industria e dell'artigianato, compreso il settore del turismo

Base giuridica

§§ 23 u. 44 der LHO des Saarlandes, der hierzu ergangenen Verwaltungsvorschriften und der Programmrichtlinie

Spesa annua prevista per il regime o importo totale dell'aiuto singolo concesso all'impresa

Regime di aiuti

Importo annuo complessivo

1,0 milioni di EUR

Credito garantito

 

Aiuti singoli

Importo complessivo dell'aiuto

 

Credito garantito

 

Intensità massima dell'aiuto

Conformemente all'articolo 4, paragrafi da 2 a 6 e all'articolo 5 del regolamento

Data di applicazione

1.1.2007

Durata del regime o dell'aiuto singolo concesso

Fino al 31.12.2007

Obiettivo dell'aiuto

Aiuto alle PMI

Settori economici interessati

Tutti i settori in cui è ammissibile l'aiuto alle PMI

Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto

Ministerium für Wirtschaft und Arbeit

Referat C/2

Franz-Josef-Röder-Straße 17

D-66119 Saarbrücken

Concessione di singoli aiuti di importo elevato

Conformemente all'articolo 6 del regolamento


Numero dell'aiuto

XS 162/06

Stato membro

Spagna

Regione

Comunidad de Madrid

Titolo del regime di aiuti o nome dell'impresa che riceve un singolo aiuto

Sovvenzioni a imprese di trasporto per la realizzazione di audit di efficienza energetica

Base giuridica

Orden de 24 de octubre de 2006 de la Consejería de transportes e infraestructuras

Spesa annua prevista per il regime o importo totale dell'aiuto singolo concesso all'impresa

Regime di aiuti

Importo annuo totale

0,225 milioni di EUR

Credito garantito

 

Aiuto singolo

Importo totale dell'aiuto

 

Credito garantito

 

Intensità massima dell'aiuto

Conformemente all'articolo 4, paragrafi da 2 a 6 e all'articolo 5 del regolamento

Data di applicazione

30.10.2006

Durata del regime o dell'aiuto singolo concesso

Fino al 31.12.2006

Obiettivo dell'aiuto

Aiuto alle PMI

Settori economici interessati

Aiuto limitato a settori specifici

trasporti

Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto

Consejería de transportes e infraestructuras

C/ Orense 60

E-28020 Madrid

Concessione di aiuti singoli di importo elevato

Conformemente all'articolo 6 del regolamento


Numero dell'aiuto

XS 163/06

Stato membro

Italia

Titolo del regime di aiuti o nome dell'impresa che riceve un singolo aiuto

Termini di presentazione delle dichiarazioni-domanda per l'accesso agli incentivi automatici di cui all'art. 8, comma 2, della legge 7 agosto 1997, n. 266, relative alle iniziative nelle regioni Sicilia e Valle d'Aosta

Base giuridica

Decreto del ministro dello Sviluppo economico del 16 ottobre 2006, pubblicato sul supplemento ordinario n. 206 alla GURI n. 255 del 2 novembre 2006

Legge 7 agosto 1997 n. 266, articolo 8, comma 2, pubblicata sulla GURI n. 186 dell'11 agosto 1997

Decreto del ministro dell'Industria del commercio e dell'artigianato del 30 maggio 2001, pubblicato sul supplemento ordinario n. 219 alla GURI n. 197 del 25 agosto 2001

Spesa annua prevista per il regime o importo totale dell'aiuto singolo concesso all'impresa

Regime di aiuti

Importo annuo totale

40 milioni di EUR

Intensità massima dell'aiuto

Conformemente al punto 3.1 Tabella 2 dell'allegato A al decreto 30 maggio 2001e in particolare per la regione Sicilia il 50% dell'investimento ammissibile mentre per la regione Valle d'Aosta l'intensità dell'aiuto varia da un minimo del 7,5% ad un massimo del 18% sulla base della dimensione aziendale e della localizzazione dell'investimento

Data di applicazione

22.11.2006

Durata del regime o dell'aiuto singolo concesso

Fino a 31.12.2006

Obiettivo dell'aiuto

Aiuto alle PMI

Settori economici interessati

Tutti i settori in cui è ammissibile l'aiuto alle PMI con le limitazioni contenute ai punti 1.1 e 1.2 dell'allegato A al decreto 30 maggio 2001

Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto

Ministero dello Sviluppo economico

Direzione generale per il Coordinamento degli incentivi alle imprese Ufficio E1

Concessione di singoli aiuti di importo elevato

Conformemente al punto 3.2 dell'Allegato A al decreto 30 maggio 2001


Numero dell'aiuto

XS 166/06

Stato membro

Ungheria

Regione

Tutto il territorio dell'Ungheria

Titolo del regime di aiuti o nome dell'impresa che riceve un singolo aiuto

Aiuti alla modernizzazione delle reti televisive via cavo

Base giuridica

A rádiózásról és televíziózásról szóló 1996. évi I. törvény 131. §-ának (3) bekezdése és az Országos Rádió és Televízió Testület 2384/2006. (X. 25.) számú határozatával módosított 2028/2006. (IX: 13.) számú határozata

Spesa annua prevista per il regime o importo totale dell'aiuto singolo concesso all'impresa

Regime di aiuti

Importo annuo totale

0,692 milioni di EUR

 

Credito garantito

 

Aiuto singolo

Importo totale dell'aiuto

 

 

Credito garantito

 

Intensità massima dell'aiuto

Conformemente all'articolo 4, paragrafi da 2 a 6 e all'articolo 5 del regolamento

Data di applicazione

2.11.2006

Durata del regime o dell'aiuto singolo concesso

Fino al 30.6.2007

Obiettivo dell'aiuto

Aiuto alle PMI

Settori economici interessati

Tutti i settori in cui è ammissibile l'aiuto alle PMI

Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto

Országos Rádió és Televízió Testület

Reviczky u. 5.

H-1088 Budapest

Concessione di singoli aiuti di importo elevato

Conformemente all'articolo 6 del regolamento


V Pareri

PROCEDIMENTI AMMINISTRATIVI

Commissione

11.4.2007   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 78/17


Ultima pubblicazione di documenti COM diversi dalle proposte legislative e di proposte legislative adottati dalla Commissione

(2007/C 78/08)

GU C 332 del 30.12.2006

Cronistoria delle precedenti pubblicazioni:

GU C 317 del 23.12.2006

GU C 303 del 13.12.2006

GU C 225 del 19.9.2006

GU C 184 dell'8.8.2006

GU C 176 del 28.7.2006

GU C 151 del 29.6.2006


11.4.2007   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 78/18


INVITO A PRESENTARE PROPOSTE — PROCEDURA APERTA DG EAC/07/07

Anno europeo del dialogo interculturale 2008

(2007/C 78/09)

1.   Introduzione/contesto

La decisione n. 1983/2006/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 18 dicembre 2006, relativa all'Anno europeo del dialogo interculturale 2008 (1) (AEDI 2008), dispone un certo numero di misure che la Commissione europea è tenuta ad attuare.

L'unità «Cultura »della Direzione Generale Istruzione e Cultura (DG EAC) della Commissione sarà il servizio responsabile dell'invito a presentare proposte.

2.   Obiettivi e descrizione

La dotazione di bilancio complessiva per l'Anno europeo del dialogo interculturale ammonta a 10 milioni di EUR. Un importo totale di 3 milioni di EUR è destinato al cofinanziamento di azioni su scala comunitaria. Sono compresi un evento comunitario in occasione dell'apertura dell'Anno europeo del dialogo interculturale e un altro evento per la chiusura, in collaborazione con le presidenze in carica nel corso del 2008. Per questi eventi è stato stanziato un importo di 600 000 EUR.

La Commissione indice questo invito a presentare proposte allo scopo di cofinanziare un numero limitato di azioni emblematiche di portata europea, destinate alla promozione del dialogo interculturale, coinvolgendo direttamente i cittadini o raggiungendo in altra maniera quante più persone possibile e mettendo in rilievo le realizzazioni e le esperienze sul tema dell'Anno europeo del dialogo interculturale 2008.

Questo numero limitato di azioni emblematiche di portata europea deve essere destinato a stimolare la consapevolezza in merito agli obiettivi dell'Anno europeo del dialogo interculturale 2008 e a sottolineare il significato e l'importanza del dialogo stesso, illustrando vari settori, metodologie e dimensioni del dialogo interculturale nell'Unione europea in modo da risultare visibile e attraente, in particolare per i giovani, ma non solo per loro.

3.   Calendario

Le domande devono pervenire alla Commissione entro e non oltre il 31 luglio 2007.

I progetti devono essere avviati nel corso del 2008 e non oltre il 1o settembre. Le principali attività proposte nell'ambito del progetto devono aver luogo nel corso del 2008.

Il periodo di ammissibilità dei costi inizierà il giorno della firma dell'accordo di sovvenzione da parte della Commissione. A titolo eccezionale, qualora un beneficiario possa dimostrare la necessità di avviare l'azione prima dell'avvenuta firma dell'accordo, sarà possibile autorizzare alcune spese prima che sia stato firmato l'accordo stesso. La data d'inizio del periodo di ammissibilità non potrà comunque in alcun caso essere anteriore a quella di presentazione della domanda di sovvenzione (2). Le spese sostenute prima del 1o gennaio 2008 non saranno prese in considerazione (3).

La durata massima del periodo di ammissibilità di ciascun accordo di sovvenzione UE sarà di 12 mesi.

Tuttavia, qualora dopo la firma dell'accordo e l'inizio del progetto il beneficiario dovesse constatare che, per motivi giustificati e sui quali egli non ha alcuna influenza, risulta impossibile completare il progetto entro il periodo previsto, si potrà concedere un'estensione del periodo di ammissibilità. Se richiesta entro i termini indicati nell'accordo, potrà essere concessa un'estensione massima supplementare di tre mesi. La durata massima sarà in tal caso di 15 mesi.

I candidati saranno informati dei risultati della procedura di selezione entro il mese di dicembre 2007.

I beneficiari riceveranno gli accordi da firmare entro i mesi di gennaio/febbraio 2008.

4.   Bilancio disponibile

Il bilancio totale riservato al cofinanziamento di progetti di portata comunitaria, nell'ambito del presente invito a presentare proposte, ammonta a 2 400 000 EUR (esclusi gli eventi per l'apertura e la chiusura dell'anno europeo).

Saranno concesse sovvenzioni a circa 8-10 eventi ed iniziative.

Il contributo finanziario della Commissione non può superare l'80 % dell'importo totale delle spese ammissibili per ciascun progetto (4). L'importo di ogni sovvenzione si situa tra un minimo di 200 000 e un massimo di 400 000 EUR. La sovvenzione massima sarà di 400 000 EUR (5).

La Commissione europea si riserva la facoltà di non assegnare tutti i fondi disponibili.

5.   Criteri di ammissibilità

5.1   Istituti/organismi/tipi di beneficiari ammissibili

Le candidature che soddisfano i seguenti criteri saranno oggetto di una valutazione approfondita:

ente pubblico o privato (6) con esperienza nel settore del dialogo interculturale e la cui sede si trova in uno dei 27 Stati membri dell'Unione europea (7);

detti organismi devono esercitare le loro attività a livello europeo, autonomamente o in coordinamento con altre associazioni, e la loro struttura e le loro attività devono avere una potenziale influenza a livello di Unione europea;

gli organismi devono inoltre possedere le capacità finanziarie e operative di completare l'azione proposta;

le persone fisiche non possono essere ammissibili.

5.2   Paesi ammissibili

Stati membri dell'Unione europea:

 

Belgio, Bulgaria, Repubblica ceca, Danimarca, Germania, Estonia, Irlanda, Grecia, Spagna, Francia, Italia, Cipro, Lettonia, Lituania, Lussemburgo, Ungheria, Malta, Paesi Bassi, Austria, Polonia, Portogallo, Romania, Slovenia, Repubblica slovacca, Finlandia, Svezia, Regno Unito.

6.   Criteri di aggiudicazione

Un comitato di valutazione indipendente valuterà il contenuto dei progetti in base ai seguenti criteri, come indicato nelle specifiche (punto 8).

6.1.   Dimensione europea (0-10punti)

livello e caratteristiche della partecipazione dei partner di vari Stati membri all'organizzazione del finanziamento e alla realizzazione del progetto;

numero di partecipanti diretti provenienti da vari Stati membri;

distribuzione geografica delle iniziative locali coordinate e valore aggiunto specifico delle attività comuni;

misura in cui l'azione affronta un tema connesso al senso di appartenenza e alla cittadinanza europea, basato sui valori comuni dell'UE, promuovendo un'immagine positiva della diversità culturale (ivi comprese le convinzioni religiose).

6.2.   Numero di persone (compresi i giovani) direttamente e indirettamente interessate (0-10punti)

Numero di persone (compresi i giovani) che partecipano, direttamente o virtualmente, ai progetti proposti

Numero di persone provenienti da gruppi emarginati o svantaggiati socialmente che partecipano direttamente ai progetti

Numero di persone che partecipano virtualmente alle iniziative attraverso i nuovi media, quali i forum di discussione su internet, i giochi online, ecc.

Piano di comunicazione presentato per ciascun progetto, comprendente un numero stimato di persone che possono essere contattate attraverso sussidi mediali e/o partenariati mediali

Aspetti nell'ambito del progetto destinati in modo specifico ai giovani

6.3   Istruzione, sostenibilità, approccio transettoriale e innovazione (0-10punti)

Organizzazione di attività formali ed informali a fini educativi e l'utilizzazione o la messa a punto di materiale didattico,

Stabilire se il progetto si basa sulle buone prassi che sono state identificate a seguito di esperienze passate,

Facoltà potenziale del progetto di determinare la creazione di una struttura sostenibile che favorisca risultati duraturi oltre il 2008,

Valutazione dei piani del responsabile del progetto relativi alla condivisione dei risultati e delle buone prassi risultanti dal progetto, al fine di garantirne la diffusione oltre il 2008,

Valutazione della dimensione transettoriale del progetto in termini di portata e intensità della partecipazione di vari settori (ad esempio, settore socioculturale, settore imprenditoriale) e della rete della società civile,

In che misura il progetto utilizza aspetti o approcci innovatori per quanto riguarda la portata dello stesso, gli strumenti e le metodologie utilizzate o altro.

6.4   Gestione del progetto (0-10punti)

Qualità del piano di gestione, ivi comprese le strutture decisionali dei partner,

Esperienza dei responsabili del progetto,

Importanza di un piano finanziario generale,

Calendario della realizzazione.

I progetti devono ottenere almeno 6 punti per quanto riguarda i criteri dei punti 6.1 e 6.2. I progetti devono ottenere almeno il 70 % dei punti da assegnare (28/40).

In base alla classificazione individuale dei progetti ammissibili, la classificazione finale e la raccomandazione del comitato indipendente di valutazione prenderà in considerazione la necessità di garantire:

una diffusione geografica sul territorio dell'Unione europea delle attività proposte dai progetti selezionati;

i vari tipi di dialogo interculturale proposti dai progetti selezionati, in particolare per quanto riguarda gli spazi nei quali si svolge questo dialogo (ad esempio luoghi di apprendimento, di lavoro e di svago).

7.   Ulteriori informazioni

Le specifiche dettagliate dell'invito a presentare proposte, con i relativi allegati, sono disponibili sul sito web:

http://ec.europa.eu/culture/eac/index_it.html

Le candidature devono essere conformi ai requisiti delle specifiche ed essere presentate mediante l'apposito modulo.


(1)  GU L 412 del 30.12.2006, pag. 44.

(2)  Articolo 112 del regolamento finanziario.

(3)  Sono escluse le sovvenzioni retroattive per azione già concluse. Articolo 112 del regolamento finanziario.

(4)  Articolo 7 della decisione n. 1983/2006/CE.

(5)  Articoli 113, 167 e 172 del regolamento finanziario.

(6)  Nel contesto delle specifiche relative all'invito a presentare proposte, è considerato ente pubblico qualunque ente i cui costi sono finanziati almeno in parte e di diritto dal bilancio statale, per opera delle autorità centrali, regionali o locali, vale a dire che i costi in questione sono finanziati da fondi del settore pubblico, ottenuti mediante entrate fiscali, sanzioni o diritti previsti dalla legge, senza bisogno di una procedura di richiesta con eventuale esito negativo quanto all'ottenimento dei fondi stessi. Gli organismi che dipendono dal finanziamento pubblico per la loro esistenza e ricevono contributi annuali, ma per i quali esiste almeno la possibilità teorica che un anno non ricevano il denaro necessario, non sono enti pubblici e vengono considerati enti privati dalla Commissione.

(7)  Cfr. punto 5.2 delle specifiche del presente invito.


11.4.2007   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 78/21


INVITO A PRESENTARE PROPOSTE — PROCEDURA RISTRETTA DG EAC/08/07

Anno europeo del dialogo interculturale — 2008

(2007/C 78/10)

1.   Introduzione/Contesto

La decisione n 1983/2006/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 18 dicembre 2006 (1) relativo all'Anno europeo del dialogo interculturale (2008) (AEDI 2008) dispone un certo numero di misure che la Commissione europea è tenuta ad attuare.

L'Unità «Cultura »della Direzione Generale Istruzione e Cultura (DG EAC) della Commissione sarà il servizio responsabile dell'invito a presentare proposte.

2.   Obiettivi e descrizione

La dotazione di bilancio complessiva assegnata all'Anno europeo del dialogo interculturale ammonta a 10 milioni di EUR. Un importo totale di 3 milioni di EUR è destinato al cofinanziamento di azioni su scala nazionale.

La Commissione indice questo invito a presentare proposte con procedura ristretta allo scopo di cofinanziare eventi ed iniziative a livello nazionale e regionale, che abbiano una forte dimensione europea e destinati a promuovere gli obiettivi dell'Anno europeo del dialogo interculturale, coinvolgendo direttamente o raggiungendo quante più persone possibile, con particolare attenzione per le azioni relative all'educazione civica e alla percezione e all'apprezzamento di altri popoli con le loro caratteristiche.

La Commissione riconosce che le esperienze nazionali della diversità culturale e la strategia del dialogo interculturale presentano molte differenze, pertanto occorre prendere in considerazione le particolarità di ciascuno Stato membro. Gli organismi responsabili per il coordinamento dell'Anno europeo 2008 negli Stati membri dovranno presentare progetti alla Commissione europea per ottenere un sostegno finanziario.

Gli obiettivi dell'Anno europeo 2008 non possono essere raggiunti senza l'intervento attivo di tutte le parti in causa a livello nazionale, regionale e locale. Nel contesto delle strategie nazionali per l'Anno europeo 2008, la Comunità contribuirà all'organizzazione di importanti progetti con una forte dimensione europea, suscettibili di mobilitare la società civile e tutte le parti in causa nel territorio dell'UE.

3.   Calendario

Le candidature (un beneficiario finale per Stato membro) devono essere inviate alla Commissione da ciascun organismo nazionale di coordinamento entro e non oltre il 31 luglio 2007 per i progetti cofinanziati a titolo del bilancio 2007 ed entro il 14 settembre 2007 per i progetti cofinanziati a titolo del bilancio 2008.

Secondo la ripartizione del bilancio indicata prima:

i progetti cofinanziati a titolo del bilancio 2007 devono iniziare nel 2007. Il periodo di ammissibilità non può in alcun caso iniziare prima del 1o novembre 2007. I candidati saranno informati del risultato della procedura di selezione entro il mese di ottobre 2007. È previsto che i beneficiari ricevano gli accordi per la firma nel novembre 2007;

i progetti cofinanziati a titolo del bilancio 2008 devono iniziare nel corso del 2008, non oltre il 1o settembre 2008 (la parte principale del progetto si svolgerà nel 2008). Il periodo di ammissibilità non potrà in alcun caso iniziare prima del 1o gennaio 2008. I candidati saranno informati del risultato della procedura di selezione non oltre il mese di dicembre 2007. È previsto che i beneficiari ricevano gli accordi per la firma nel gennaio/febbraio 2008.

Il periodo di ammissibilità dei costi inizierà il giorno della firma dell'accordo di sovvenzione da parte della Commissione. In casi eccezionali, qualora un beneficiario possa provare la necessità di avviare l'azione prima dell'avvenuta firma dell'accordo, sarà possibile autorizzare alcune spese prima che sia stato firmato l'accordo.

La durata del periodo di ammissibilità di ciascun accordo di sovvenzione UE sarà di un massimo di 12 mesi.

Tuttavia, qualora dopo la firma dell'accordo e l'inizio del progetto il beneficiario dovesse constatare che, per motivi giustificati e sui quali egli non ha alcun controllo, risulta impossibile completare il progetto entro il periodo previsto, si potrà concedere un'estensione del periodo di ammissibilità. Se richiesta entro i termini indicati nell'accordo, potrà essere concessa un'estensione massima supplementare di 3 mesi. La durata massima sarà quindi di 15 mesi.

4.   Bilancio disponibile

Il bilancio totale riservato, nell'ambito del presente invito a presentare proposte, al cofinanziamento di progetti su scala nazionale ammonta a 3 000 000 di EUR (30 % del bilancio totale). A titolo indicativo la quota corrispondente a ciascun paese verrà calcolata sulla base del diritto al voto in seno al Consiglio.

Verranno concesse sovvenzioni finanziarie a 27 progetti (1 per Stato membro). È previsto cofinanziare da 4 a 7 progetti nazionali su un totale di 27 nel 2007 e da 20 a 23 progetti nazionali nel corso del 2008.

Il contributo finanziario della Commissione non può superare il 50 % dell'importo totale delle spese ammissibili per ciascun progetto (2).

La qualità dei progetti sarà presa in considerazione per l'assegnazione definitiva delle sovvenzioni.

La Commissione europea si riserva la facoltà di non assegnare tutti i fondi disponibili.

5.   Criteri di ammissibilità

5.1   Istituti/organismi/tipi di beneficiari ammissibili

La partecipazione all'invito a presentare proposte è limitata agli organismi nazionali di coordinamento. Gli organismi nazionali di coordinamento presenteranno alla Commissione il/i progetto/i per il/i quale/e chiedono un finanziamento comunitario e designeranno un beneficiario finale. Lo stesso organismo nazionale di coordinamento può essere il beneficiario finale qualora soddisfi i relativi criteri per i beneficiari.

I beneficiari designati avranno le seguenti caratteristiche:

essere un organismo pubblico o privato (3) con esperienza nel settore del dialogo interculturale e la cui sede centrale sia ubicata in uno degli Stati membri dell'UE;

questi organismi devono inoltre possedere la capacità finanziaria e operativa di realizzare l'azione proposta;

non sono ammissibili le persone fisiche.

5.2   Paesi ammissibili

Stati membri dell'Unione europea:

 

Austria, Belgio, Bulgaria, Cipro, Repubblica ceca, Danimarca, Estonia, Finlandia, Francia, Germania, Grecia, Ungheria, Irlanda, Italia, Lettonia, Lituania, Lussemburgo, Malta, Paesi Bassi, Polonia, Portogallo, Romania, Repubblica slovacca, Slovenia, Spagna, Svezia e Regno Unito.

6.   Criteri di aggiudicazione

I progetti proposti per ottenere la sovvenzione comunitaria devono soddisfare i seguenti criteri:

dimensione europea;

numero di persone (ivi compresi i giovani) direttamente e indirettamente interessate

istruzione, sostenibilità, approccio transettoriale e innovazione.

7.   Ulteriori informazioni

Le specifiche dettagliate dell'invito a presentare proposte e i relativi allegati sono disponibili sul sito web:

http://ec.europa.eu/culture/eac/index_en.html

Le domande devono essere conformi alle condizioni stabilite nelle specifiche e devono essere presentate utilizzando l'apposito modulo.


(1)  GU L 412/44 del 30/12/2006, pag. 44.

(2)  Articolo 7 della decisione 1983/2006/CE.

(3)  Nel contesto delle specifiche relative al presente invito a presentare proposte, si ritiene che un organismo pubblico sia qualsiasi organismo per il quale una parte dei costi è finanziato d'ufficio a partire dal bilancio dello stato, sia a livello centrale, che regionale o locale. Vale a dire che le spese sono finanziate da partire da fondi del settore pubblico provenienti da entrate fiscali, sanzioni pecuniarie o altri diritti previsti dalla legge, senza bisogno di una procedura di richiesta con eventuale esito negativo quanto all'ottenimento dei fondi stessi. Gli organismi che dipendono dal finanziamento pubblico per la loro esistenza e che ricevono sussidi ogni anno, ma per i quali esiste almeno la possibilità teorica che essi possano non ricevere fondi per un dato anno, sono considerati dalla Commissione come organismi privati.


11.4.2007   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 78/23


MEDIA 2007 — Sviluppo, distribuzione, promozione e formazione

Invito a presentare proposte — EACEA/10/07

Formazione

(2007/C 78/11)

1.   Obiettivi e descrizione

Il presente invito a presentare proposte si basa sulla decisione n. 1718/2006/CE del Parlamento europeo e del Consiglio (1) che istituisce un programma pluriennale unico per azioni comunitarie nel settore audiovisivo per il periodo 2007-2013.

Tra gli obiettivi della decisione summenzionata figurano i seguenti:

Migliorare la dimensione europea delle azioni di formazione audiovisiva mediante: un sostegno al collegamento in rete e alla mobilità dei professionisti europei della formazione.

2.   Candidati ammissibili

Il presente avviso è destinato a gruppi di società europee, le cui attività contribuiscono al conseguimento degli obiettivi di cui sopra.

I candidati devono avere la loro sede in uno dei seguenti paesi:

i 27 paesi dell'Unione europea

i paesi EFTA e la Svizzera (la partecipazione è soggetta alla conclusione del nuovo accordo di cooperazione con tale paese nell'ambito del programma MEDIA)

3.   Budget per i progetti

La dotazione massima disponibile nel quadro del presente invito a presentare proposte ammonta a 1 360 000 EUR.

Il sostegno finanziario della Commissione non può superare il 50 %/ 75 % del totale dei costi eligibili.

Il contributo finanziario viene concesso sotto forma di sovvenzione.

La durata massima dei progetti è di 12 mesi.

4.   Termine

Le richieste devono essere inviate all'Agenzia esecutiva (EACEA) entro e non oltre il 2 luglio 2007.

5.   Informazioni complete

Il testo completo dell'invito a presentare proposte e il formulario di candidatura sono disponibili sul sito:

http://ec.europa.eu/media

Le domande devono obbligatoriamente ottemperare alle disposizioni del testo completo ed essere presentate tramite l'apposito formulario.


(1)  GU L 327 del 24.11.2006, pag. 12.


11.4.2007   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 78/24


MEDIA 2007

Invito a presentare proposte — EACEA/13/07

Sostegno al Video on Demand e alla Distribuzione cinematografica digitale

(2007/C 78/12)

1.   Obiettivi e descrizione

Il presente avviso di invito a presentare proposte si basa sulla decisione n. 1718/2006/CE del Parlamento europeo e del Consiglio del 15 novembre 2006, relativa all'attuazione di un programma di sostegno al settore audiovisivo europeo (MEDIA 2007) (1).

Le misure coperte dalla decisione comprendono il Video on Demand e la Distribuzione cinematografica digitale:

Video on Demand: servizio che consente all'utente di selezionare opere audiovisive da un server centrale per visionarle su uno schermo a distanza in tempo reale e/o scaricandole

Distribuzione cinematografica digitale: consegna digitale di opere a sale cinematografiche per sfruttamento commerciale (tramite disco duro, satellite, online …)

2.   Candidati ammissibili

Il presente avviso è destinato alle società europee (o a gruppi di società europee) le cui attività contribuiscono al conseguimento degli obiettivi di cui sopra (in particolare produzione, distribuzione, proiezione e accumulo di audiovisivi).

I candidati devono avere la loro sede in uno dei seguenti paesi:

i 27 paesi dell'Unione europea,

i paesi EFTA e la Svizzera (la partecipazione è soggetta alla conclusione del nuovo accordo di cooperazione con tale paese nell'ambito del programma MEDIA).

3.   Bilancio e durata dei progetti

Il bilancio complessivo disponibile è di 4 milioni EUR.

Il contributo finanziario avrà luogo sotto forma di sussidio. Tale contributo non potrà in nessun caso eccedere il 50 % del totale dei costi sovvenzionabili.

La durata massima dei progetti è di 18 mesi.

4.   Termine ultimo per la presentazione delle candidature

Le candidature devono essere presentate all'Agenzia esecutiva (EACEA) entro e non oltre il 9 luglio 2007.

5.   Ulteriori informazioni

Il testo integrale dell'invito a presentare proposte unitamente all'atto di candidatura è disponibile al seguente indirizzo Internet:

http://ec.europa.eu/information_society/media/index_en.htm

Le candidature devono rispondere a tutti i requisiti delle line guida ed essere presentate nei moduli previsti a tale effetto.


(1)  GU L 327 del 24.11.2006, pag. 12.


PROCEDIMENTI RELATIVI ALL'ATTUAZIONE DELLA POLITICA DELLA CONCORRENZA

Commissione

11.4.2007   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 78/25


Notifica preventiva di una concentrazione

(Caso n. COMP/M.4605 — Hindalco/Novelis)

(Testo rilevante ai fini del SEE)

(2007/C 78/13)

1.

In data 28.3.2007 è pervenuta alla Commissione la notifica di un progetto di concentrazione in conformità all'articolo 4 del regolamento (CE) n. 139/2004 del Consiglio (1). Con tale operazione l'impresa Hindalco Industries Limited («Hindalco», India) acquisisce ai sensi dell'articolo 3, paragrafo 1, lettera b), del regolamento del Consiglio il controllo dell'insieme dell'impresa Novelis («Novelis», Stati Uniti) mediante acquisto di quote.

2.

Le attività svolte dalle imprese interessate sono le seguenti:

per Hindalco: produzione di alluminio e di rame,

per Novelis: produzione di alluminio.

3.

A seguito di un esame preliminare la Commissione ritiene che la concentrazione notificata possa rientrare nel campo d'applicazione del regolamento (CE) n. 139/2004. Tuttavia si riserva la decisione finale al riguardo.

4.

La Commissione invita i terzi interessati a presentare le loro eventuali osservazioni sulla concentrazione proposta.

Le osservazioni debbono pervenire alla Commissione non oltre dieci giorni dalla data di pubblicazione della presente comunicazione. Le osservazioni possono essere trasmesse alla Commissione per fax [fax n. (32-2)296 43 01 o 296 72 44] o per posta, indicando il riferimento COMP/M.4605 — Hindalco/Novelis, al seguente indirizzo:

Commissione europea

Direzione generale della Concorrenza

Protocollo Concentrazioni

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  GU L 24 del 29.1.2004, pag. 1.


11.4.2007   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 78/26


Notifica preventiva di una concentrazione

(Caso n. COMP/M.4531 — WWL/EUKOR/Armacup/Agencie)

Caso ammissibile alla procedura semplificata

(Testo rilevante ai fini del SEE)

(2007/C 78/14)

1.

In data 29.3.2007 è pervenuta alla Commissione la notifica di un progetto di concentrazione in conformità all'articolo 4 del regolamento (CE) n. 139/2004 del Consiglio (1). Con tale operazione le imprese Wallenius Wilhelmsen Logistics AS («WWL», Norvegia) e EUKOR Car Carries Inc. («EUKOR», Corea), entrambe controllate congiuntamente da Walleniusrederierna AB (Svezia) e da Wilh Wilhelmsen ASA (Norvegia), e l'impresa Oxford Trust («Oxford», Nuova Zelanda) acquisiscono ai sensi dell'articolo 3, paragrafo 1, lettera b), del regolamento del Consiglio il controllo in comune delle imprese Armacup Maritime Services Ltd («Armacup», Nuova Zelanda) e Agencie Maritime Holdings Ltd («Agencie», Nuova Zelanda) mediante acquisto di quote.

2.

Le attività svolte dalle imprese interessate sono le seguenti:

per WWL: fornitura di servizi di trasporto marittimo roll-on/roll-off, gestione di terminali marittimi e centri a terra per trattamento/logistica,

per EUKOR: fornitura di servizi di trasporto marittimo roll-on/roll-off, fornitura di servizi logistici all'industria automobilistica,

per Armacup: agente generale per Agencie,

per Agencie: gestione di servizi regolari roll-on/roll-off dalla Corea e dal Giappone verso le Isole Figi e la Nuova Zelanda.

3.

A seguito di un esame preliminare la Commissione ritiene che la concentrazione notificata possa rientrare nel campo d'applicazione del regolamento (CE) n. 139/2004. Tuttavia si riserva la decisione finale al riguardo. Si rileva che, ai sensi della comunicazione della Commissione concernente una procedura semplificata per l'esame di determinate concentrazioni a norma del regolamento (CEE) n. 139/2004 del Consiglio (2), il presente caso potrebbe soddisfare le condizioni per l'applicazione della procedura di cui alla comunicazione stessa.

4.

La Commissione invita i terzi interessati a presentare le loro eventuali osservazioni relative all'operazione proposta.

Le osservazioni debbono pervenire alla Commissione non oltre dieci giorni dalla data di pubblicazione della presente comunicazione. Le osservazioni possono essere trasmesse alla Commissione per fax [fax n. (32-2) 296 43 01 o 296 72 44] o per posta, indicando il riferimento COMP/M.4531 — WWL/EUKOR/Armacup/Agencie, al seguente indirizzo:

Commissione europea

Direzione generale della Concorrenza

Protocollo Concentrazioni

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  GU L 24 del 29.1.2004, pag. 1.

(2)  GU C 56 del 5.3.2005, pag. 32.


11.4.2007   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 78/27


Notifica preventiva di una concentrazione

(Caso n. COMP/M.4636 — Teleperformance/The Phone House SAS/The Phone House Services Telecom)

Caso ammissibile alla procedura semplificata

(Testo rilevante ai fini del SEE)

(2007/C 78/15)

1.

In data 29.3.2007 è pervenuta alla Commissione la notifica di un progetto di concentrazione in conformità all'articolo 4 del regolamento (CE) n. 139/2004 del Consiglio (1). Con tale operazione l'impresa Teleperformance S.A. («Teleperformance», Francia) acquisisce ai sensi dell'articolo 3, paragrafo 1, lettera b), del regolamento del Consiglio il controllo congiunto dell'impresa The Phone House Services Telecom («TPHST», Francia) mediante acquisto di quote. TPHST è attualmente controllata da The Phone House SAS, filiale francese del gruppo Carphone Warehouse («Carphone Warehouse», Regno Unito), che manterrà il controllo congiunto di TPHST.

2.

Le attività svolte dalle imprese interessate sono le seguenti:

per Teleperformance: call center,

per TPHST: call center,

per Carphone Warehouse: distribuzione di prodotti e servizi per la telefonia mobile.

3.

A seguito di un esame preliminare la Commissione ritiene che la concentrazione notificata possa rientrare nel campo d'applicazione del regolamento (CE) n. 139/2004. Tuttavia si riserva la decisione finale al riguardo. Si rileva che, ai sensi della comunicazione della Commissione concernente una procedura semplificata per l'esame di determinate concentrazioni a norma del regolamento (CEE) n. 139/2004 del Consiglio (2), il presente caso potrebbe soddisfare le condizioni per l'applicazione della procedura di cui alla comunicazione stessa.

4.

La Commissione invita i terzi interessati a presentare le loro eventuali osservazioni relative all'operazione proposta.

Le osservazioni debbono pervenire alla Commissione non oltre dieci giorni dalla data di pubblicazione della presente comunicazione. Le osservazioni possono essere trasmesse alla Commissione per fax [fax n. (32-2) 296 43 01 o 296 72 44] o per posta, indicando il riferimento COMP/M.4636 — Teleperformance/The Phone House SAS/The Phone House Services Telecom, al seguente indirizzo:

Commissione europea

Direzione generale della Concorrenza

Protocollo Concentrazioni

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  GU L 24 del 29.1.2004, pag. 1.

(2)  GU C 56 del 5.3.2005, pag. 32.


11.4.2007   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 78/28


Comunicato del governo francese concernente la direttiva 94/22/CE del Parlamento europeo e del Consiglio relativa alle condizioni di rilascio e di esercizio delle autorizzazioni alla prospezione, ricerca e coltivazione di idrocarburi (1)

(Avviso relativo alla richiesta di concessione esclusiva per la ricerca di idrocarburi liquidi o gassosi detta «Permis des Moussières»)

(Testo rilevante ai fini del SEE)

(2007/C 78/16)

Con domanda presentata il 2 giugno 2006, la società Celtique Energie Petroleum Ltd, con sede sociale in 15, Beechwood Road, Beaconsfield, HP9 1HP, Bucks (Regno Unito) ha chiesto una concessione esclusiva quinquennale per la ricerca di idrocarburi liquidi o gassosi; la concessione, detta «Permis des Moussières», riguarda una superficie di circa 3747 chilometri quadrati, situata su parte dei dipartimenti dell'Ain, della Savoia, dell'Alta Savoia e della Saône-et-Loire.

Il perimetro della concessione è delimitato dagli archi di meridiani e di paralleli che collegano i vertici qui di seguito definiti dalle rispettive coordinate geografiche. Il meridiano assunto come riferimento è quello di Parigi.

Vertivi

Longitudine

Latitudine

A

3,30 ° E

51,70 ° N

B

4,00 ° E

51,70 ° N

C

4,00 ° E

51,30 ° N

D

3,90 ° E

51,30 ° N

E

3,90 ° E

50,80 ° N

F

3,50 ° E

50,80 ° N

G

3,50 ° E

51,00 ° N

H

3,30 ° E

51,00 ° N

La richiesta riguarda una parte oggetto anche della richiesta relativa al «Permis de Lons-le-Saunier», pubblicata nella GU C 163 del 14 luglio 2006, per la quale il termine è scaduto, e una parte esterna. Il presente bando di gara riguarda esclusivamente tale parte esterna. Il suo perimetro è delimitato dagli archi di meridiani e di paralleli che collegano i vertici qui di seguito definiti dalle rispettive coordinate geografiche. Il meridiano assunto come riferimento è quello di Parigi.

Vertici

Longitudine

Latitudine

A

3,30 ° E

51,50 ° N

B

3,40 ° E

51,50 ° N

C

3,40 ° E

51,60 ° N

D

3,70 ° E

51,60 ° N

E

3,70 ° E

51,70 ° N

F

4,00 ° E

51,70 ° N

G

4,00 ° E

51,30 ° N

H

3,90 ° E

51,30 ° N

I

3,90 ° E

50,80 ° N

J

3,50 ° E

50,80 ° N

K

3,50 ° E

51,00 ° N

L

3,30 ° E

51,00 ° N

Presentazione delle domande

I primi richiedenti e i richiedenti in concorrenza per il «Permis des Moussières »devono dimostrare di soddisfare le condizioni necessarie alla concessione del titolo, definite agli articoli 3, 4 e 5 del decreto 95-427 del 19 aprile 1995, modificato, relativo ai titoli minerari (Journal officiel de la République française del 22 aprile 1995).

Le imprese interessate possono presentare domande in concorrenza entro un termine di novanta giorni a decorrere dalla pubblicazione del presente avviso, seguendo la procedura indicata nell'«Avviso relativo al rilascio dei titoli minerari per idrocarburi in Francia »pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee C 374 del 30 dicembre 1994, pag. 11, e sancita dal decreto francese n. 95-427 del 19 aprile 1995, modificato, relativo ai titoli minerari .

Le domande in concorrenza devono essere indirizzate al ministro competente per gli Affari minerari, all'indirizzo sotto indicato. Le decisioni sulla domanda iniziale e sulle domande in concorrenza relative al «Permis des Moussières »saranno adottate entro due anni a decorrere dalla data in cui le autorità francesi hanno ricevuto la domanda iniziale, ossia entro il 2 giugno 2008.

Condizioni e requisiti concernenti l'esercizio e la cessazione dell'attività

I richiedenti sono invitati a fare riferimento agli articoli 79 e 79.1 del codice minerario e al decreto n. 95-696 del 9 maggio 1995, modificato, relativo all'avvio delle ricerche minerarie e alla polizia mineraria (Journal officiel de la République française dell'11 maggio 1995).

Ulteriori informazioni possono essere richieste al seguente indirizzo: Ministère de l'économie, des finances et de l'industrie, Direction Générale de l'énergie et des matières premières, Direction des ressources énergétiques et minérales, Bureau de la législation minière, 61, Boulevard Vincent Auriol, Télédoc 133, 75703 Parigi Cedex 13, [telefono: (33) 144 97 23 02, fax (33) 144 97 05 70].

Le disposizioni legislative e regolamentari summenzionate sono reperibili nel sito Légifrance:

http://www.legifrance.gouv.fr


(1)  GU L 164 del 30.6.1994, pag. 3.


11.4.2007   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 78/s3


AVVISO

L'11 aprile 2007 sarà pubblicato nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea C 78 A il «Catalogo comune delle varietà delle specie di ortaggi — Secondo complemento alla venticinquesima edizione integrale».

Gli abbonati possono ottenere gratuitamente la suddetta Gazzetta ufficiale nei limiti del numero e della(e) versione(i) linguistica(che) del(dei) loro abbonamento(i). Gli abbonati sono pregati di rispedire la cedola di ordinazione che si trova in calce, debitamente compilata, specificando il numero di matricola dell'abbonamento (il codice che figura a sinistra di ogni etichetta e che comincia per O/..........). La gratuità e la disponibilità sono assicurate per un anno a decorrere dalla data d'uscita della Gazzetta ufficiale in questione.

Gli interessati non abbonati possono ordinare a pagamento questa Gazzetta ufficiale presso uno dei nostri uffici di vendita (cfr. http://publications.europa.eu/others/sales_agents_it.html).

Questa Gazzetta ufficiale — come tutte le Gazzette ufficiali (serie L, C, C A, C E) — può essere consultata gratuitamente sul sito Internet http://eur-lex.europa.eu.

Image