ISSN 1725-2466

Gazzetta ufficiale

dell'Unione europea

C 55

European flag  

Edizione in lingua italiana

Comunicazioni e informazioni

50o anno
10 marzo 2007


Numero d'informazione

Sommario

pagina

 

IV   Informazioni

 

INFORMAZIONI PROVENIENTI DALLE ISTITUZIONI E DAGLI ORGANI DELL'UNIONE EUROPEA

 

Commissione

2007/C 055/01

Tassi di cambio dell'euro

1

2007/C 055/02

Orientamenti in materia di aiuti di Stato a finalità regionale per il periodo 2007-2013 — Carta nazionale degli aiuti di Stato a finalità regionale: Regno Unito ( 1 )

2

2007/C 055/03

Commissione amministrativa per la sicurezza sociale dei lavoratori migranti

13

 

INFORMAZIONI PROVENIENTI DAGLI STATI MEMBRI

2007/C 055/04

Informazioni sintetiche trasmesse dagli Stati membri sugli aiuti di Stato erogati ai sensi del regolamento (CE) n. 1/2004 della Commissione, relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato CE agli aiuti di Stato a favore delle piccole e medie imprese attive nel settore della produzione, trasformazione e commercializzazione dei prodotti agricoli

19

2007/C 055/05

Informazioni sintetiche trasmesse dagli Stati membri sugli aiuti di Stato erogati ai sensi del regolamento (CE) n. 1/2004 della Commissione, relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato CE agli aiuti di Stato a favore delle piccole e medie imprese attive nel settore della produzione, trasformazione e commercializzazione dei prodotti agricoli ( 1 )

20

2007/C 055/06

Informazioni sintetiche trasmesse dagli Stati membri sugli aiuti di Stato erogati ai sensi del regolamento (CE) n. 1/2004 della Commissione, relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato CE agli aiuti di Stato a favore delle piccole e medie imprese attive nel settore della produzione, trasformazione e commercializzazione dei prodotti agricoli ( 1 )

22

 

V   Pareri

 

PROCEDIMENTI RELATIVI ALL'ATTUAZIONE DELLA POLITICA DELLA CONCORRENZA

 

Commissione

2007/C 055/07

Notifica preventiva di una concentrazione (Caso n. COMP/M.4583 — Deutsche Post/Metro/GS1 Germany/JV) — Caso ammissibile alla procedura semplificata ( 1 )

29

2007/C 055/08

Notifica preventiva di una concentrazione (Caso n. COMP/M.4508 — Alstom UK/Balfour Beatty/JV) ( 1 )

30

2007/C 055/09

Notifica preventiva di una concentrazione (Caso n. COMP/M.4610 — TPG V/Apollo/Harrah's) — Caso ammissibile alla procedura semplificata ( 1 )

31

 


 

(1)   Testo rilevante ai fini del SEE

IT

 


IV Informazioni

INFORMAZIONI PROVENIENTI DALLE ISTITUZIONI E DAGLI ORGANI DELL'UNIONE EUROPEA

Commissione

10.3.2007   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 55/1


Tassi di cambio dell'euro (1)

9 marzo 2007

(2007/C 55/01)

1 euro=

 

Moneta

Tasso di cambio

USD

dollari USA

1,3155

JPY

yen giapponesi

154,28

DKK

corone danesi

7,4488

GBP

sterline inglesi

0,68060

SEK

corone svedesi

9,2933

CHF

franchi svizzeri

1,6137

ISK

corone islandesi

88,84

NOK

corone norvegesi

8,1120

BGN

lev bulgari

1,9558

CYP

sterline cipriote

0,5794

CZK

corone ceche

28,168

EEK

corone estoni

15,6466

HUF

fiorini ungheresi

251,08

LTL

litas lituani

3,4528

LVL

lats lettoni

0,7079

MTL

lire maltesi

0,4293

PLN

zloty polacchi

3,8828

RON

leu rumeni

3,3799

SKK

corone slovacche

34,058

TRY

lire turche

1,8703

AUD

dollari australiani

1,6889

CAD

dollari canadesi

1,5469

HKD

dollari di Hong Kong

10,2799

NZD

dollari neozelandesi

1,9085

SGD

dollari di Singapore

2,0071

KRW

won sudcoreani

1 244,13

ZAR

rand sudafricani

9,7263

CNY

renminbi Yuan cinese

10,1879

HRK

kuna croata

7,3570

IDR

rupia indonesiana

12 071,03

MYR

ringgit malese

4,6095

PHP

peso filippino

63,762

RUB

rublo russo

34,4560

THB

baht thailandese

42,969


(1)  

Fonte: tassi di cambio di riferimento pubblicati dalla Banca centrale europea.


10.3.2007   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 55/2


Orientamenti in materia di aiuti di Stato a finalità regionale per il periodo 2007-2013 (1) — Carta nazionale degli aiuti di Stato a finalità regionale: Regno Unito

(Testo rilevante ai fini del SEE)

(2007/C 55/02)

N 673/06 — REGNO UNITO

Carta nazionale degli aiuti di Stato a finalità regionale 1.1.2007-31.12.2013

(Approvato dalla Commissione il 20.12.2006 e rettificato il 24.1.2007)

NUTS II-III

Nome

Massimale di aiuti all'investimento a finalità regionale (2)

(applicabile alle grandi imprese)

1.   

Regioni ammissibili agli aiuti a norma dell'articolo 87, paragrafo 3, lettera a) del trattato CE per tutto il periodo 2007-2013

 

 

1.1.2007-31.12.2010

1.1.2011-31.12.2013

UKK3

Cornwall and Isles of Scilly

30 %

30 %

UKLI

West Wales and The Valleys

30 %

30 %

2.   

Regioni ammissibili agli aiuti a norma dell'articolo 87, paragrafo 3, lettera a) del trattato CE fino al 31.12.2010 (3)

 

 

1.1.2007-31.12.2010

1.1.2011-31.12.2013

UKM4

Highlands and Islands

30 %

20 %

3.   

Regioni ammissibili agli aiuti a favore delle regioni a sviluppo economico a norma dell'articolo 87, paragrafo 3, lettera c) del trattato CE

UKN0

Northern Ireland

UKN01

Belfast

30 %

10 %

UKN02

Outer Belfast

30 %

15 %

UKN03

East of Northern Ireland

30 %

15 %

UKN04

North of Northern Ireland

30 %

15 %

UKN05

West and South of Northern Ireland

30 %

15 %

UKE3

South Yorkshire

UKE31

Barnsley, Doncaster e Rotherham (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

25 %

15 %

121  (4)

00CFFA Anston and Woodsetts, 00CFFN Kiveton Park, 00CFFP Maltby, 00CFFT St. John's

129

00CCFC Brierley, 00CCFE Cudworth, 00CCFF Darfield, 00CCFH Dearne South, 00CCFJ Dearne Thurnscoe, 00CEFA Adwick, 00CEFB Armthorpe, 00CEFC Askern, 00CEFE Bentley Central, 00CEFF Bentley North Road, 00CEFL Hatfield, 00CEFP Richmond, 00CEFT Stainforth, 00CEFU Thorne

130

00CEFD Balby, 00CEFG Bessacarr, 00CEFH Central, 00CEFJ Conisbrough, 00CEFK Edlington and Warmsworth, 00CEFM Intake, 00CEFN Mexborough, 00CEFQ Rossington, 00CEFR South East, 00CEFS Southern Parks, 00CEFW Town Field, 00CEFX Wheatley

131

00CCFA Ardsley, 00CCFB Athersley, 00CCFD Central, 00CCFG Darton, 00CCFK Dodworth, 00CCFL Hoyland East, 00CCFM Hoyland West, 00CCFN Monk Bretton, 00CCFP North West, 00CCFQ Park, 00CCFR Penistone East, 00CCFT Royston, 00CCFU South West, 00CCFW Wombwell North, 00CCFX Wombwell South, 00CCFY Worsbrough, 00CFFB Aston, Orgreave and Ulley, 00CFFC Boston, 00CFFD Bramley, Ravenfield and Wickersley, 00CFFE Brampton, Melton and Wentworth, 00CFFF Brinsworth, Catcliffe and Treeton, 00CFFG Broom, 00CFFH Central, 00CFFJ Dalton, Hooton Roberts and Thrybergh, 00CFFK Greasbrough, 00CFFL Herringthorpe, 00CFFM Kimberworth, 00CFFQ Park, 00CFFR Rawmarsh East, 00CFFS Rawmarsh West, 00CFFU Swinton, 00CFFW Thorpe Hesley, 00CFFX Thurcroft and Whiston, 00CFFY Wath

UKE32

Sheffield (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

25 %

10 %

121

00CGFN Handsworth, 00CGFT Mosborough

131

00CGFC Brightside, 00CGFE Burngreave, 00CGFF Castle, 00CGFH Darnall, 00CGFL Firth Park, 00CGFS Manor, 00CGFW Nether Shire, 00CGFX Netherthorpe, 00CGFZ Owlerton, 00CGGA Park, 00CGGB Sharrow, 00CGGC Southey Green

UKD5

Merseyside

UKD51

East Merseyside (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

25 %

15 %

142

00BXFC Halewood East, 00BXFD Halewood South, 00BXFE Halewood West, 00BXFM Prescot East, 00BXFN Prescot West, 00BXFQ Roby, 00BXFR St. Gabriels, 00BXFS St. Michaels, 00BXFW Whiston North, 00BXFX Whiston South, 00BZFP Rainhill

143

00BXFT Swanside

146

00BXFA Cantril Farm, 00BXFB Cherryfield, 00BXFF Kirkby Central, 00BXFG Knowsley Park, 00BXFH Longview, 00BXFJ Northwood, 00BXFK Page Moss, 00BXFL Park, 00BXFP Princess, 00BXFU Tower Hill, 00BXFY Whitefield, 00BZFA Billinge and Seneley Green, 00BZFB Blackbrook, 00BZFC Broad Oak, 00BZFD Eccleston, 00BZFE Grange Park, 00BZFF Haydock, 00BZFG Marshalls Cross, 00BZFH Moss Bank, 00BZFJ Newton East, 00BZFK Newton West, 00BZFL Parr and Hardshaw, 00BZFM Queen's Park, 00BZFN Rainford, 00BZFQ Sutton and Bold, 00BZFR Thatto Heath, 00BZFS West Sutton, 00BZFT Windle

UKD52

Liverpool (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

25 %

15 %

142

00BYFC Allerton, 00BYFY Netherley, 00BYGC St. Mary's, 00BYGE Speke, 00BYGG Valley, 00BYGK Woolton

143

00BYFA Abercromby, 00BYFB Aigburth, 00BYFE Arundel, 00BYFG Broadgreen, 00BYFH Childwall, 00BYFJ Church, 00BYFN Dingle, 00BYFT Granby, 00BYFU Grassendale, 00BYFW Kensington, 00BYFZ Old Swan, 00BYGA Picton, 00BYGD Smithdown

144

00BYFD Anfield, 00BYFF Breckfield, 00BYFK Clubmoor, 00BYFL County, 00BYFQ Everton, 00BYFR Fazakerley, 00BYFX Melrose, 00BYGB Pirrie, 00BYGF Tuebrook, 00BYGH Vauxhall, 00BYGJ Warbreck

146

00BYFM Croxteth, 00BYFP Dovecot, 00BYFS Gillmoss

UKD53

Sefton (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

25 %

15 %

144

00CAGE Church, 00CAGF Derby, 00CAGH Ford, 00CAGL Linacre, 00CAGM Litherland, 00CAGQ Molyneux, 00CAGR Netherton and Orrell, 00CAGW St Oswald, 00CAGY Victoria

UKD54

Wirral (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

25 %

15 %

141

00CBFB Bidston, 00CBFC Birkenhead, 00CBFD Bromborough, 00CBFF Claughton, 00CBFG Eastham, 00CBFH Egerton, 00CBFL Leasowe, 00CBFM Liscard, 00CBFP New Brighton, 00CBFQ Oxton, 00CBFR Prenton, 00CBFT Seacombe, 00CBFW Tranmere, 00CBFX Upton, 00CBFY Wallasey

4.   

Regioni ammissibili agli aiuti a norma dell'articolo 87, paragrafo 3, lettera c), del trattato CE per tutto il periodo 2007-2013

UKC1

Tees Valley and Durham

UKC11

Hartlepool e Stockton (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

15 %

169

00EFMN Mandale, 00EFNB Stainsby, 00EFNC Victoria, 00EFND Village

170

00EBMA Brinkburn, 00EBMB Brus, 00EBMC Dyke House, 00EBMD Elwick, 00EBME Fens, 00EBMF Grange, 00EBMG Greatham, 00EBMH Hart, 00EBMJ Jackson, 00EBMK Owton, 00EBML Park, 00EBMM Rift House, 00EBMN Rossmere, 00EBMP St. Hilda, 00EBMQ Seaton, 00EBMR Stranton, 00EBMS Throston, 00EFMA Bishopsgarth, 00EFMB Blue Hall, 00EFMC Charltons, 00EFME Elm Tree, 00EFMF Fairfield, 00EFMG Glebe, 00EFMH Grange, 00EFMJ Grangefield, 00EFMK Hardwick, 00EFML Hartburn, 00EFMP Marsh House, 00EFMQ Mile House, 00EFMR Newtown, 00EFMS Northfield, 00EFMT Norton, 00EFMU Parkfield, 00EFMW Portrack and Tilery, 00EFMX Preston, 00EFMY Roseworth, 00EFMZ St. Aidan's, 00EFNA St. Cuthbert's, 00EFNE Whitton, 00EFNF Wolviston

UKC12

South Teeside (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

15 %

169

00ECND Ayresome, 00ECNF Beechwood, 00ECNH Clairville, 00ECNK Gresham, 00ECNP Linthorpe, 00ECNQ North Ormesby and Brambles Farm, 00ECNT Middlehaven, 00ECNW Pallister, 00ECNX Park, 00ECPA Thorntree, 00ECPB University, 00EEMZ Brotton, 00EENA Coatham, 00EENB Dormanstown, 00EEND Grangetown, 00EENE Guisborough, 00EENG Kirkleatham, 00EENJ Loftus, 00EENK Longbeck, 00EENL Newcomen, 00EENP St Germain's, 00EENQ Saltburn, 00EENR Skelton, 00EENS South Bank, 00EENU West Dyke, 00EENX Zetland

UKC13

Darlington (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

10 %

170

00EHNU Middleton St George

171

00EHNJ Faverdale, 00EHNT Lingfield, 00EHPC Sadberge and Whessoe

UKC14

Durham CC (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

15 %

171

20UEGD Brancepeth, Langley Moor and Meadowfield, 20UEGG Cassop-cum-Quarrington, 20UEGH Coxhoe, 20UFGD Acre Rigg, 20UFGE Blackhalls, 20UFGG Dene House, 20UFGL Eden Hill, 20UFGN Horden North, 20UFGP Horden South, 20UFGQ Howletch, 20UFGR Hutton Henry, 20UFGU Passfield, 20UFGY Thornley and Wheatley Hill, 20UFGZ Wingate, 20UGFZ Bishop Middleham and Cornforth, 20UGGA Broom, 20UGGB Byerley, 20UGGC Chilton, 20UGGD Ferryhill, 20UGGE Fishburn and Old Trimdon, 20UGGF Greenfield Middridge, 20UGGG Low Spennymoor and Tudhoe Grange, 20UGGH Middlestone, 20UGGJ Neville and Simpasture, 20UGGK New Trimdon and Trimdon Grange, 20UGGL Sedgefield, 20UGGM Shafto St Marys, 20UGGN Spennymoor, 20UGGP Sunnydale, 20UGGQ Thickley, 20UGGR Tudhoe, 20UGGS West, 20UGGT Woodham, 20UHGD Etherley, 20UHGE Evenwood, Ramshaw and Lands, 20UJFY Bishop Auckland Town, 20UJFZ Cockton Hill, 20UJGA Coundon, 20UJGC Crook South, 20UJGD Dene Valley, 20UJGF Henknowle, 20UJGG Howden, 20UJGM West Auckland, 20UJGN Wheatbottom and Helmington Row, 20UJGP Willington Central, 20UJGQ Willington West End, 20UJGS Woodhouse Close

172

20UEGC Belmont, 20UEGF Carrville and Gilesgate Moor, 20UEGS Pelaw and Gilesgate, 20UEGW Shadforth and Sherburn, 20UEGX Shincliffe, 20UFGF Dawdon, 20UFGH Deneside, 20UFGJ Easington Colliery, 20UFGK Easington Village and South Hetton, 20UFGM Haswell and Shotton, 20UFGS Murton East, 20UFGT Murton West, 20UFGW Seaham Harbour, 20UFGX Seaham North

175

20UBFX Chester North, 20UBGE North Lodge, 20UDGA Annfield Plain, 20UDGC Blackhill, 20UDGE Burnopfield, 20UDGF Castleside, 20UDGG Catchgate, 20UDGH Consett East, 20UDGJ Consett North, 20UDGK Consett South, 20UDGN Delves Lane, 20UDGP Dipton, 20UDGS Havannah, 20UDGU Leadgate, 20UDGW South Moor, 20UDGX Stanley Hall, 20UDGY Tanfield

UKC2

Northumberland and Tyne and Wear

UKC21

Northumberland (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

15 %

177

35UDGN Cowpen, 35UDGP Cramlington East, 35UDGQ Cramlington Eastfield with East Hartford, 35UDGR Cramlington North, 35UDGS Cramlington Parkside, 35UDGT Cramlington South East, 35UDGU Cramlington Village, 35UDGW Cramlington West, 35UDGX Croft, 35UDGY Hartley, 35UDGZ Holywell, 35UDHA Isabella, 35UDHB Kitty Brewster, 35UDHC Newsham and New Delaval, 35UDHD Plessey, 35UDHE Seaton Delaval, 35UDHF Seghill, 35UDHG South Beach, 35UDHH South Newsham, 35UDHJ Wensleydale, 35UEFZ Ellington, 35UEGB Hebron, Hepscott and Mitford, 35UEGE Lynemouth, 35UEGS Stannington, 35UGFS Bedlington Central, 35UGFT Bedlington East, 35UGFU Bedlington West, 35UGFW Bothal, 35UGFX Central, 35UGFY Choppington, 35UGFZ College, 35UGGA Guide Post, 35UGGB Haydon, 35UGGC Hirst, 35UGGD Newbiggin East, 35UGGE Newbiggin West, 35UGGF Park, 35UGGG Seaton, 35UGGH Sleekburn, 35UGGJ Stakeford

UKC22

Tyneside (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

10 %

173

00CLFF Cleadon and East Boldon, 00CLFU Whitburn and Marsden

174

00CJFQ Monkchester, 00CJFX Walker, 00CJFY Walkergate, 00CKFD Chirton, 00CKFE Collingwood, 00CKFN Riverside, 00CKFT Wallsend, 00CLFA All Saints, 00CLFB Beacon and Bents, 00CLFC Bede, 00CLFD Biddick Hall, 00CLFE Boldon Colliery, 00CLFG Cleadon Park, 00CLFH Fellgate and Hedworth, 00CLFJ Harton, 00CLFK Hebburn Quay, 00CLFL Hebburn South, 00CLFM Horsley Hill, 00CLFN Monkton, 00CLFP Primrose, 00CLFQ Rekendyke, 00CLFR Tyne Dock and Simonside, 00CLFS Westoe, 00CLFT West Park, 00CLFW Whiteleas

175

00CHFA Bede, 00CHFB Bensham, 00CHFC Birtley, 00CHFF Chowdene, 00CHFH Deckham, 00CHFJ Dunston, 00CHFK Felling, 00CHFL High Fell, 00CHFM Lamesley, 00CHFN Leam, 00CHFP Low Fell, 00CHFQ Pelaw and Heworth, 00CHFS Saltwell, 00CHFT Teams, 00CHFY Wrekendyke, 00CJFA Benwell, 00CJFC Byker, 00CJFP Lemington, 00CJFT Sandyford, 00CJFU Scotswood, 00CJFZ West City

177

00CJFD Castle, 00CKFJ Longbenton, 00CKFU Weetslade

UKC23

Sunderland (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

15 %

172

00CMFD Eppleton, 00CMFF Grindon, 00CMFG Hendon, 00CMFH Hetton, 00CMFJ Houghton, 00CMFL Ryhope, 00CMFM St. Chad's, 00CMFN St. Michael's, 00CMFQ Shiney Row, 00CMFR Silksworth, 00CMFU Thorney Close, 00CMFW Thornholme

173

00CMFA Castletown, 00CMFB Central, 00CMFC Colliery, 00CMFE Fulwell, 00CMFK Pallion, 00CMFP St. Peter's, 00CMFS South Hylton, 00CMFT Southwick, 00CMFX Town End Farm, 00CMFY Washington East, 00CMFZ Washington North

175

00CMGA Washington South, 00CMGB Washington West

UKD1

Cumbria

UKD11

West Cumbria (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

15 %

164

16UBGZ Ewanrigg, 16UBHA Flimby, 16UBHB Harrington, 16UBHF Moorclose, 16UBHG Moss Bay, 16UBHH Netherhall, 16UBHJ St John's, 16UBHK St Michael's, 16UBHL Seaton, 16UCFP Barrow Island, 16UCFQ Central, 16UCFR Dalton North, 16UCFS Dalton South, 16UCFT Hawcoat, 16UCFU Hindpool, 16UCFW Newbarns, 16UCFX Ormsgill, 16UCFY Parkside, 16UCFZ Risedale, 16UCGA Roosecote, 16UCGB Walney North, 16UCGC Walney South, 16UEGD Arlecdon, 16UEGE Beckermet, 16UEGF Bootle, 16UEGG Bransty, 16UEGH Cleator Moor North, 16UEGJ Cleator Moor South, 16UEGK Distington, 16UEGL Egremont North, 16UEGM Egremont South, 16UEGN Ennerdale, 16UEGP Frizington, 16UEGQ Gosforth, 16UEGR Harbour, 16UEGS Haverigg, 16UEGT Hensingham, 16UEGU Hillcrest, 16UEGW Holborn Hill, 16UEGX Kells, 16UEGY Millom Without, 16UEGZ Mirehouse, 16UEHA Moresby, 16UEHB Newtown, 16UEHC St Bees, 16UEHD Sandwith, 16UEHE Seascale

UKD12

East Cumbria (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

15 %

164

16UGHC Broughton, 16UGHH Crake Valley, 16UGJH Low Furness & Swarthmoor, 16UGJQ Ulverston Central, 16UGJR Ulverston East, 16UGJS Ulverston North, 16UGJT Ulverston South, 16UGJU Ulverston Town, 16UGJW Ulverston West

UKD3

Greater Manchester

UKD32

Greater Manchester North (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

15 %

134

00BPFA Alexandra, 00BPFB Chadderton Central, 00BPFC Chadderton North, 00BPFD Chadderton South, 00BPFE Coldhurst, 00BPFF Crompton, 00BPFG Failsworth East, 00BPFJ Hollinwood, 00BPFK Lees, 00BPFL Royton North, 00BPFM Royton South, 00BPFQ St. James, 00BPFR St. Marys, 00BPFT Shaw, 00BPFU Waterhead, 00BPFW Werneth, 00BQFA Balderstone, 00BQFC Castleton, 00BQFD Central and Falinge, 00BQFK Middleton Central, 00BQFM Middleton North, 00BQFP Middleton West, 00BQFQ Milnrow, 00BQFR Newbold, 00BQFT Smallbridge and Wardleworth

147

00BLFB Blackrod, 00BWFA Abram, 00BWFB Ashton-Golborne, 00BWFC Aspull-Standish, 00BWFD Atherton, 00BWFF Beech Hill, 00BWFG Bryn, 00BWFH Hindley, 00BWFJ Hindley Green, 00BWFL Hope Carr, 00BWFM Ince, 00BWFP Leigh Central, 00BWFQ Leigh East, 00BWFR Lightshaw, 00BWFS Newtown, 00BWFT Norley, 00BWFU Orrell, 00BWFW Swinley, 00BWFY Whelley, 00BWFZ Winstanley, 00BWGA Worsley Mesnes

148

00BLFG Central, 00BLFH Daubhill, 00BLFK Derby, 00BLFL Farnworth, 00BLFM Halliwell, 00BLFN Harper Green, 00BLFR Kearsley, 00BWFK Hindsford

UKD4

Lancashire

UKD41

Blackburn with Darwen (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

15 %

150

00EXMZ Audley, 00EXNA Bastwell, 00EXNC Corporation Park, 00EXND Earcroft, 00EXNE East Rural, 00EXNF Ewood, 00EXNG Fernhurst, 00EXNH Higher Croft, 00EXNJ Little Harwood, 00EXNL Marsh House, 00EXNM Meadowhead, 00EXNN Mill Hill, 00EXNQ Queen's Park, 00EXNR Roe Lee, 00EXNS Shadsworth with Whitebirk, 00EXNT Shear Brow, 00EXNU Sudell, 00EXNW Sunnyhurst, 00EXNX Wensley Fold, 00EXNY Whitehall

UKD43

Lancashire CC (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

15 %

146

30UPGG Bickerstaffe, 30UPGZ Skelmersdale North, 30UPHA Skelmersdale South

147

30UPGH Birch Green, 30UPGM Digmoor, 30UPGR Moorside, 30UPHB Tanhouse, 30UPHD Up Holland

150

30UDGY Gawthorpe, 30UDGZ Hapton with Park, 30UGFT Altham, 30UGFZ Clayton-le-Moors, 30UGGG Rishton

UKE1

East Riding and Northern Lincolnshire

UKE11

City of Kingston upon Hull (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

10 %

155

00FANE Drypool, 00FANF Holderness, 00FANK Marfleet, 00FANL Myton, 00FANN Newland, 00FANQ Pickering, 00FANR St Andrew's, 00FANT Southcoates West

UKE12

East Riding of Yorkshire (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

15 %

155

00FBNQ Hessle, 00FBPB South Hunsley, 00FBPC South West Holderness

UKE13

North e North East Lincolnshire (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

10 %

128

00FCMQ Croft Baker, 00FCMR East Marsh, 00FCMS Freshney, 00FCMU Heneage, 00FCMX Immingham, 00FCNA Sidney Sussex, 00FCND West Marsh, 00FCNE Wolds, 00FCNF Yarborough, 00FDNE Ferry

UKE2

North Yorkshire

UKE22

North Yorkshire CC (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

15 %

129

36UHHJ Whitley

UKE4

West Yorkshire

UKE43

Calderdale, Kirklees e Wakefield (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

15 %

129

00DBFB Castleford Glasshoughton, 00DBFC Castleford Whitwood, 00DBFD Crofton and Ackworth, 00DBFE Featherstone, 00DBFF Hemsworth, 00DBFJ Normanton and Sharlston, 00DBFM Pontefract South, 00DBFN South Elmsall, 00DBFP South Kirkby

UKF1

Derbyshire and Nottinghamshire

UKF12

East Derbyshire (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

15 %

121

17UCGB Barlborough, 17UCGC Blackwell, 17UCGD Bolsover North West, 17UCGE Bolsover South, 17UCGF Bolsover West, 17UCGG Clowne North, 17UCGH Clowne South, 17UCGJ Elmton-with-Creswell, 17UCGK Pinxton, 17UCGL Pleasley, 17UCGM Scarcliffe, 17UCGN Shirebrook East, 17UCGP Shirebrook Langwith, 17UCGQ Shirebrook North West, 17UCGR Shirebrook South East, 17UCGS Shirebrook South West, 17UCGT South Normanton East, 17UCGU South Normanton West, 17UCGX Whitwell, 17UDFX Barrow Hill and New Whittington, 17UDFY Brimington North, 17UDFZ Brimington South, 17UDGB Dunston, 17UDGC Hasland, 17UDGD Hollingwood and Inkersall, 17UDGH Lowgates and Woodthorpe, 17UDGJ Middlecroft and Poolsbrook, 17UDGK Moor, 17UDGL Old Whittington, 17UDGN St Helen's, 17UDGP St Leonard's, 17UJGG Clay Cross North, 17UJGH Clay Cross South, 17UJGR Grassmoor, 17UJGS Holmewood and Heath, 17UJGW North Wingfield Central, 17UJHB Sutton, 17UJHC Tupton

UKF13

South e West Derbyshire (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

15 %

121

17UBGY Somercotes

UKF14

Nottingham (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

10 %

121

00FYNG Basford, 00FYNM Bulwell

UKF15

North Nottinghamshire (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

15 %

121

37UBFR Hucknall Central, 37UBFS Hucknall East, 37UBFT Hucknall North, 37UBFU Hucknall West, 37UBFX Kirkby in Ashfield Central, 37UBFY Kirkby in Ashfield East, 37UBFZ Kirkby in Ashfield West, 37UBGB Sutton in Ashfield Central, 37UBGC Sutton in Ashfield East, 37UBGD Sutton in Ashfield North, 37UBGE Sutton in Ashfield West, 37UBGG Woodhouse, 37UCGZ Welbeck, 37UCHA Worksop East, 37UCHB Worksop North, 37UCHC Worksop North East, 37UCHD Worksop North West, 37UCHE Worksop South, 37UCHF Worksop South East, 37UFFU Berry Hill, 37UFFW Birklands, 37UFFX Broomhill, 37UFFY Cumberlands, 37UFFZ Eakring, 37UFGA Forest Town East, 37UFGB Forest Town West, 37UFGC Grange Farm, 37UFGD Ladybrook, 37UFGE Leeming, 37UFGF Lindhurst, 37UFGG Meden, 37UFGH Oak Tree, 37UFGJ Pleasley Hill, 37UFGK Portland, 37UFGL Priory, 37UFGM Ravensdale, 37UFGN Robin Hood, 37UFGP Sherwood, 37UGGL Bilsthorpe, 37UGGM Blidworth, 37UGGN Boughton, 37UGGS Clipstone, 37UGGW Edwinstowe, 37UGHC Ollerton, 37UGHD Rainworth

UKF16

South Nottinghamshire (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

15 %

121

37UEGQ Newstead

UKG1

Herefordshire, Worcestershire and Warwickshire

UKG12

Worcestershire (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

15 %

89

47UBGF Hillside, 47UBGS Uffdown

UKG2

Shropshire and Staffordshire

UKG23

Stoke-on-Trent (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

15 %

117

00GLNC Burslem South, 00GLND Chell and Packmoor, 00GLNG Hanley West and Shelton, 00GLNH Hartshill and Penkhull, 00GLNR Tunstall

118

00GLMY Bentilee and Townsend, 00GLMZ Berryhill and Hanley East, 00GLNA Blurton, 00GLNF Fenton, 00GLNJ Longton North, 00GLNK Longton South, 00GLNL Meir Park and Sandon, 00GLNP Stoke and Trent Vale, 00GLNQ Trentham and Hanford

UKG24

Staffordshire CC (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

15 %

94

41UFHM Bilbrook, 41UFHN Brewood and Coven, 41UFHT Essington, 41UFHU Featherstone and Shareshill

117

41UEGB Bradwell, 41UEGC Butt Lane, 41UEGD Chesterton, 41UEGF Cross Heath, 41UEGH Holditch, 41UEGJ Keele, 41UEGL Knutton and Silverdale, 41UEGN Madeley, 41UEGP May Bank, 41UEGR Porthill, 41UEGS Ravenscliffe, 41UEGU Silverdale and Parksite, 41UEGX Thistleberry, 41UEGY Town, 41UEHA Wolstanton

UKG3

West Midlands

UKG31

Birmingham (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

15 %

85

00CNFA Acock's Green, 00CNFJ Fox Hollies, 00CNFN Hodge Hill, 00CNFP Kingsbury, 00CNGD Shard End, 00CNGE Sheldon, 00CNGR Yardley

87

00CNFB Aston, 00CNFG Edgbaston, 00CNFL Handsworth, 00CNFS Ladywood, 00CNFW Nechells, 00CNFZ Perry Barr, 00CNGC Selly Oak, 00CNGF Small Heath, 00CNGG Soho, 00CNGH Sparkbrook, 00CNGP Washwood Heath

89

00CNFT Longbridge, 00CNFX Northfield

UKG32

Solihull (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

10 %

85

00CTFA Bickenhill, 00CTFD Elmdon, 00CTFH Lyndon, 00CTFR Silhill

UKG33

Coventry (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

10 %

82

00CQFA Bablake, 00CQFB Binley and Willenhall, 00CQFC Cheylesmore, 00CQFE Foleshill, 00CQFF Henley, 00CQFG Holbrook, 00CQFH Longford, 00CQFJ Lower Stoke, 00CQFK Radford, 00CQFL St. Michael's, 00CQFM Sherbourne, 00CQFN Upper Stoke, 00CQFQ Westwood, 00CQFR Whoberley, 00CQFS Woodlands

UKG34

Dudley e Sandwell (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

15 %

89

00CRFB Belle Vale and Hasbury, 00CRFJ Halesowen North, 00CRFK Halesowen South, 00CSFE Cradley Heath and Old Hill

90

00CSFA Abbey, 00CSFB Blackheath, 00CSFC Bristnall, 00CSFH Great Bridge, 00CSFJ Greets Green and Lyng, 00CSFK Hateley Heath, 00CSFL Langley, 00CSFN Oldbury, 00CSFP Old Warley, 00CSFR Rowley, 00CSFS St. Pauls, 00CSFT Smethwick, 00CSFU Soho and Victoria, 00CSFW Tipton Green, 00CSFX Tividale, 00CSFZ Wednesbury South, 00CSGA West Bromwich Central

91

00CSFF Friar Park, 00CSFY Wednesbury North

92

00CRFA Amblecote, 00CRFC Brierley Hill, 00CRFD Brockmoor and Pensnett, 00CRFE Castle and Priory, 00CRFH Gornal, 00CRFM Kingswinford North and Wall Heath, 00CRFP Lye and Wollescote, 00CRFQ Netherton and Woodside, 00CRFT Quarry Bank and Cradley, 00CRFU St. Andrews, 00CRFW St. James's, 00CRFX St. Thomas's

93

00CRFF Coseley East, 00CRFG Coseley West, 00CSFQ Princes End

UKG35

Walsall e Wolverhampton (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

15 %

91

00CUFC Bentley and Darlaston North, 00CUFD Birchills Leamore, 00CUFE Blakenall, 00CUFJ Darlaston South, 00CUFK Hatherton Rushall, 00CUFM Palfrey, 00CUFQ Pleck, 00CUFR St. Matthew's, 00CUFS Short Heath

93

00CWFA Bilston East, 00CWFB Bilston North, 00CWFC Blakenhall, 00CWFE East Park, 00CWFF Ettingshall, 00CWFH Graiseley, 00CWFR Spring Vale

94

00CUFF Bloxwich East, 00CUFG Bloxwich West, 00CUFH Brownhills, 00CUFN Pelsall, 00CUFU Willenhall North, 00CUFW Willenhall South, 00CWFD Bushbury, 00CWFG Fallings Park, 00CWFJ Heath Town, 00CWFK Low Hill, 00CWFM Oxley, 00CWFQ St. Peter's, 00CWFU Wednesfield North, 00CWFW Wednesfield South

UKH2

Bedfordshire, Hertfordshire

UKH21

Luton (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

10 %

51

00KAMT Biscot, 00KAMW Challney, 00KAMX Crawley, 00KAMY Dallow, 00KANA High Town, 00KAND Lewsey, 00KANG Round Green, 00KANH Saints, 00KANJ South, 00KANK Stopsley, 00KANM Wigmore

UKH22

Bedfordshire CC (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

15 %

51

09UEGL Houghton Hall, 09UEGM Icknield, 09UEGS Parkside, 09UEGZ Tithe Farm

UKI1

Inner London

UKI12

Inner London — East (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

15 %

57

00BBGB Beckton, 00BBGF Custom House, 00BBGJ East Ham South, 00BBGT Royal Docks

UKI2

Outer London

UKI21

Outer London — East e North East (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

15 %

57

00ABGK River, 00ABGL Thames, 00ADGX Thamesmead East, 00ALGX Glyndon, 00ALHE Thamesmead Moorings, 00ALHG Woolwich Riverside, 00ARGT South Hornchurch

UKJ4

Kent

UKJ42

Kent CC (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

15 %

35

29UEGN Eastry, 29UEHB Sandwich, 29UEHF Whitfield, 29UNGE Beacon Road, 29UNGF Birchington North, 29UNGG Birchington South, 29UNGH Bradstowe, 29UNGJ Central Harbour, 29UNGK Cliffsend and Pegwell, 29UNGL Cliftonville East, 29UNGM Cliftonville West, 29UNGN Dane Valley, 29UNGP Eastcliff, 29UNGQ Garlinge, 29UNGR Kingsgate, 29UNGS Margate Central, 29UNGT Nethercourt, 29UNGU Newington, 29UNGW Northwood, 29UNGX St Peters, 29UNGY Salmestone, 29UNGZ Sir Moses Montefiore, 29UNHA Thanet Villages, 29UNHB Viking, 29UNHC Westbrook, 29UNHD Westgate-on-Sea

UKK4

Devon

UKK41

Plymouth (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

15 %

5

00HGMX Budshead, 00HGMZ Devonport, 00HGNA Drake, 00HGNC Eggbuckland, 00HGND Ham, 00HGNE Honicknowle, 00HGNF Moor View, 00HGNN St Budeaux, 00HGNP St. Peter and the Waterfront, 00HGNQ Southway, 00HGNR Stoke, 00HGNS Sutton and Mount Gould

UKK43

Devon CC (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

15 %

5

18UGGP Bickleigh and Shaugh, 18UGGR Cornwood and Sparkwell

UKL2

East Wales

UKL21

Monmouthhire e Newport (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

10 %

99

00PRNC Gaer, 00PRND Graig, 00PRNF Liswerry, 00PRNG Llanwern, 00PRNJ Marshfield, 00PRNK Pillgwenlly, 00PRNR Tredegar Park

UKL22

Cardiff e Vale of Glamorgan (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

10 %

99

00PTPD Pontprennau/Old St. Mellons, 00PTPK Trowbridge

102

00PTNL Creigiau/St. Fagans, 00PTPA Pentyrch

UKL23

Flintshire e Wrexham (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

10 %

111

00NJPK Aston, 00NJPL Bagillt East, 00NJPM Bagillt West, 00NJPN Broughton North East, 00NJPP Broughton South, 00NJPQ Brynford, 00NJPT Buckley Mountain, 00NJPX Caerwys, 00NJPY Cilcain, 00NJPZ Connah's Quay Central, 00NJQA Connah's Quay Golftyn, 00NJQB Connah's Quay South, 00NJQC Connah's Quay Wepre, 00NJQD Ewloe, 00NJQE Ffynnongroyw, 00NJQF Flint Castle, 00NJQG Flint Coleshill, 00NJQH Flint Oakenholt, 00NJQJ Flint Trelawny, 00NJQK Greenfield, 00NJQL Gronant, 00NJQP Halkyn, 00NJQQ Hawarden, 00NJQS Holywell Central, 00NJQT Holywell East, 00NJQU Holywell West, 00NJQZ Mancot, 00NJRE Mostyn, 00NJRG Northop, 00NJRH Northop Hall, 00NJRK Queensferry, 00NJRN Sealand, 00NJRP Shotton East, 00NJRQ Shotton Higher, 00NJRR Shotton West, 00NJRS Trelawnyd and Gwaenysgor, 00NJRU Whitford

UKL24

Powys (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

15 %

105

00NNQG Aber-craf, 00NNQT Cwm-twrch, 00NNTJ Ynyscedwyn, 00NNTL Ystradgynlais

UKM2

Eastern Scotland

UKM21

Angus e Dundee City (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

15 %

198

09C01 Ninewells, 09C02 Camperdown, 09C03 Balgay, 09C04 Lochee West, 09C05 Riverside, 09C07 Ardler, 09C09 Claverhouse, 09C10 Whitfield, 09C11 Longhaugh, 09C12 Pitkerro, 09C13 Douglas, 09C15 Balgillo, 09C18 Craigiebank, 09C20 Lochee East, 09C21 Tay Bridges, 09C22 Logie, 09C23 Law, 09C24 East Port, 09C25 Baxter Park, 09C26 Hilltown, 09C27 Bowbridge, 09C28 Stobswell, 09C29 Fairmuir

UKM22

Clackmannanshire e Fife (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

15 %

195

06C04 Tillicoultry West, 06C05 Tillicoultry East, 06C07 Devon and Clackmannan North, 06C08 Clackmannan, 06C09 Gartmorn, 06C11 Alloa East, 06C12 Alloa Mar, 06C13 Alloa West, 06C18 Delph and Cambus

197

16C10 Halbeath, Hill of Beath and Kingseat, 16C11 Woodmill, 16C12 Linburn, 16C13 Brucefield and Nethertown, 16C14 Pitcorthie, 16C15 Limekilns and Pitreavie, 16C16 Rosyth West, 16C17 Rosyth East, 16C18 Inverkeithing West and Rosyth South, 16C19 Inverkeithing East and North Queensferry, 16C20 Dalgety Bay West and Hillend, 16C21 Dalgety Bay East, 16C22 Crossgates and Mossside, 16C29 Aberdour and Burntisland West, 16C30 Auchtertool and Burntisland East, 16C31 Kinghorn and Invertiel, 16C32 Linktown and Kirkcaldy Central, 16C33 Raith and Longbraes, 16C34 Bennochy and Valley, 16C35 Templehall East, 16C36 Templehall West, 16C37 Cardenden, Cluny and Chapel, 16C38 Kinglassie, Bowhill and Dundonald, 16C39 Dunnikier, 16C40 Hayfield and Balsusney, 16C41 Smeaton and Overton, 16C42 Glebe Park, Pathhead and Sinclairtown, 16C43 Dysart and Gallatown, 16C44 Wemyss and Muiredge, 16C45 Buckhaven and Denbeath, 16C46 Methilhill, 16C47 Methil, 16C49 Leven West and Kirkland, 16C53 Auchmuty and Woodside West, 16C54 Pitteuchar and Finglassie North, 16C55 Thornton, Stenton and Finglassie South, 16C56 Caskieberran and Rimbleton, 16C61 Cadham, Pitcoudie and Balfarg

UKM26

Falkirk (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

15 %

195

15C01 Camelon, 15C02 Summerford, 15C06 Dawson, 15C08 Middlefield, 15C09 Zetland, 15C11 Inchyra, 15C12 Dundas/Kerse, 15C17 Forthside, 15C18 Kinnaird, 15C19 Carrongrange, 15C20 Tryst, 15C21 Larbert, 15C22 Herbertshire

UKM27

Perth e Kinross, Stirling (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

15 %

195

30C02 Logie, 30C04 Raploch, 30C06 Argyll, 30C13 Polmaise, 30C14 Sauchenford

UKM3

South Western Scotland

UKM31

East e West Dunbartonshire, Helensburgh e Lomond (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

15 %

184

07C11 Bowling/Milton/Old Kilpatrick, 07C12 Dumbarton East, 07C13 Barloan/Overtoun, 07C15 Dumbarton Central, 07C17 Renton/Alexandria South, 07C18 Alexandria North/Tullichewan, 07C22 Riverside

185

07C01 Whitecrook, 07C02 Dalmuir/Central, 07C03 Mountblow, 07C04 Parkhall, 07C05 Linnvale/Drumry, 07C06 Kilbowie, 07C07 Kilbowie West

188

11C11 Hillhead and Broomhill, 11C14 Kirkintilloch Central, 11C15 Lenzie, 11C21 Cadder/Langbrae

UKM33

East Ayrshire e North Ayrshire Mainland (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

15 %

181

10C04 North Kilmarnock, Fenwick and Waterside, 10C05 Crosshouse, Gatehead and Knockentiber, 10C06 Altonhill, Hillhead and Longpark, 10C08 Kilmarnock Central West, 10C09 Kilmarnock Central East, 10C10 North New Farm Loch and Dean, 10C11 South New Farm Loch, 10C12 Crookedholm, Moscow, Galston West and Hurlford North, 10C13 Newmilns, 10C14 Grange/Howard, 10C15 Kilmarnock Central South, 10C16 Riccarton, 10C17 Shortlees, 10C18 Bellfield, 10C19 Hurlford, 10C20 Galston East, 10C25 Drongan, Stair and Rankinston, 10C26 Ochiltree, Skares, Netherthird and Craigens, 10C27 Auchinleck, 10C28 Cumnock West

182

22C01 Irvine West, 22C02 Irvine Townhead, 22C03 Irvine Vineburgh and Woodlands South, 22C04 Irvine North, 22C06 Dreghorn, 22C07 Irvine Landward, 22C08 Bourtreehill, 22C09 Woodlands North and Girdle Toll, 22C10 Kilwinning East, 22C11 Kilwinning South, 22C12 Kilwinning West, 22C13 Stevenston North, 22C14 Stevenston South, 22C16 Dalry, 22C18 Kilbirnie South, 22C20 Saltcoats East, 22C21 South Beach, 22C22 Saltcoats North, 22C23 Ardrossan South, 22C24 Ardrossan North, 22C25 West Kilbride, 22C26 Largs South and Fairlie

UKM34

Glasgow City (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

15 %

185

17C01 Drumry, 17C06 Yoker

186

17C10 Scotstoun, 17C11 Victoria Park, 17C12 Hayburn, 17C15 Partick, 17C16 Kelvingrove, 17C17 Anderston, 17C25 Firhill, 17C26 Keppochhill, 17C27 Merchant City, 17C28 Royston, 17C29 Cowlairs, 17C51 Drumoyne, 17C52 Govan, 17C53 Ibrox, 17C54 Kingston, 17C56 North Cardonald

187

17C32 Milnbank, 17C33 Dennistoun, 17C34 Calton, 17C35 Bridgeton/Dalmarnock, 17C36 Parkhead, 17C37 Carntyne, 17C38 Robroyston, 17C39 Gartcraig, 17C40 Queenslie, 17C41 Greenfield, 17C43 Shettleston, 17C44 Tollcross Park, 17C45 Braidfauld, 17C46 Mount Vernon, 17C66 Hutchesontown, 17C67 Govanhill

188

17C42 Barlanark, 17C48 Garrowhill, 17C49 Garthamlock, 17C50 Easterhouse

189

17C47 Baillieston, 17C78 Carmunnock, 17C79 Glenwood

UKM35

Inverclyde, East Renfrewshire e Renfrewhire (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

15 %

184

19C02 Ward 2, 19C03 Ward 3, 19C04 Ward 4, 19C05 Ward 5, 19C06 Ward 6, 19C07 Ward 7, 19C08 Ward 8, 19C09 Ward 9, 19C10 Ward 10, 19C11 Ward 11, 19C12 Ward 12, 19C13 Ward 13, 19C14 Ward 14, 19C15 Ward 15, 19C16 Ward 16, 19C17 Ward 17, 19C18 Ward 18, 19C19 Ward 19, 26C35 Houston and Langbank, 26C39 Erskine West, 26C40 Bishopton

185

26C01 Shortroods, 26C02 St. James, 26C03 Ferguslie, 26C04 Linwood East, 26C11 Paisley Central, 26C16 Seedhill, 26C17 Blackhall and Hawkhead, 26C18 Gallowhill and Whitehaugh, 26C19 Sandyford, 26C26 Blythswood,26C27 Deanside, 26C28 Townhead, 26C29 Arkleston and Newmains, 26C30 Moorpark, 26C36, Erskine S.E. and Inchinnan, 26C37 Parkmains, 26C38 Erskine Central

UKM36

North Lanarkshire (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

15 %

188

23C31 Townhead, 23C32 Blairpark, 23C33 North Central and Glenboig, 23C34 Coatbridge Central, 23C36 Bargeddie and Langloan, 23C37 Kirkwood, 23C38 Kirkshaws, 23C40 Old Monkland, 23C54 Seafar and The Village, 23C57 Westerwood, Carrickstone and Dullatur, 23C60 Carbrain East, 23C61 Carbrain West and Greenfaulds, 23C62 Condorrat Central, 23C63 Condorrat North and Westfield, 23C67 Moodiesburn East and Blackwood West, 23C68 Moodiesburn West and Gartcosh, 23C69 Chryston and Auchinloch, 23C70 Stepps

189

23C03 Forgewood, 23C04 North Motherwell, 23C21 Tannochside, 23C22 Fallside, 23C23 Viewpark, 23C24 Bellshill North, 23C25 Orbiston, 23C26 Mossend West and Thorndean, 23C30 Hattonrig

190

23C02 Calder Valley, 23C05 New Stevenston and Carfin, 23C06 Craigneuk, 23C07 Belhaven, 23C08 Stewarton, 23C10 Coltness, 23C11 Watsonville, 23C12 Knowetop, 23C13 Muirhouse and Netherton, 23C14 Pather and Gowkthrapple, 23C15 Garrion, 23C18 Dykehead, 23C19 Cleland, 23C20 Benhar, 23C27 Holytown, 23C28 Mossend East and New Stevenston North, 23C29 Newarthill, 23C35 Sikeside and Carnbroe, 23C39 Shawhead, 23C41 Whinhall, 23C42 Academy, 23C43 Airdrie Central, 23C44 Clarkston, 23C47 North Cairnhill and Coatdyke, 23C48 South East Cairnhill and Gartlea, 23C49 Craigneuk and Petersburn, 23C50 Calderbank, 23C51 Chapelhall, 23C52 Salsburgh

UKM37

South Ayrshire (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

10 %

181

28C06 Prestwick St Cuthbert's and Monkton, 28C07 Prestwick St Nicholas', 28C23 Tarbolton Symington Craigie, 28C24 Annbank Mossblown St Quivox

182

28C01 Troon North, 28C02 Troon West, 28C03 Troon East, 28C04 Troon South, 28C22 Dundonald and Loans

UKM38

South Lanarkshire (parzialmente, solo i seguenti distretti (wards))

15 %

181

29C24 Heatheryknowe, 29C26 Whitehills, 29C31 Avondale North

187

29C60 Burgh

189

29C14 Long Calderwood, 29C28 Mossneuk/Kittoch, 29C29 Stewartfield, 29C33 Blantyre West, 29C34 Coatshill/Low Blantyre, 29C35 Burnbank/Blantyre, 29C36 High Blantyre, 29C37 Hamilton Centre North, 29C38 Whitehill, 29C39 Bothwell South, 29C40 Uddingston South/Bothwell, 29C41 Uddingston, 29C42 Hillhouse, 29C43 Udston, 29C44 Wellhall/Earnock, 29C45 Earnock, 29C48 Low Waters, 29C61 Cairns, 29C62 Hallside, 29C63 Cambuslang Central, 29C66 Kirkhill/Whitlawburn, 29C67 Eastfield


(1)  GU C 54 del 4.3.2006, pag. 13

(2)  Per i progetti d'investimento con spesa ammissibile non superiore a 50 milioni di EUR, tale massimale è aumentato di 10 punti percentuali per le medie imprese e di 20 punti percentuali per le piccole imprese, come definite dalla raccomandazione della Commissione, del 6 maggio 2003, relativa alla definizione delle microimprese, piccole e medie imprese (GU L 124 del 20.5.2003, pag. 36). Per i grandi progetti di investimento con spesa ammissibile superiore a 50 milioni di EUR, tale massimale è soggetto a correzione ai sensi del punto 67 degli orientamenti in materia di aiuti di Stato a finalità regionale 2007-2013.

(3)  Questa regione rimarrà ammissibile agli aiuti ai sensi dell'articolo 87, paragrafo 3, lettera a) e il massimale per il periodo 1.1.2011-31.12.2013 verrà aumentato del 30 % se una revisione, da effettuare nel 2010, dimostrerà che il PIL pro capite della regione interessata è sceso sotto il 75% della media UE-25.

(4)  Le autorità del Regno Unito hanno selezionato 205 zone ai fini dell'analisi delle esigenze delle aree assistite. Tali zone non sempre corrispondono alle demarcazioni delle regioni NUTS-II e NUTS-III quali definite a livello comunitario. Le autorità britanniche pubblicheranno una carta delle zone e un elenco delle rispettive parti costitutive sul seguente sito

http://www.dti.gov.uk/regional/assisted-areas/assisted-areas-review/page24618.html


10.3.2007   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 55/13


COMMISSIONE AMMINISTRATIVA PER LA SICUREZZA SOCIALE DEI LAVORATORI MIGRANTI

(2007/C 55/03)

I costi medi annui non tengono conto della riduzione del 20 % prevista nell'articolo 94, paragrafo 2 e nell'articolo 95, paragrafo 2 del regolamento (CEE) n. 574/72.

I costi medi mensili netti sono stati ridotti del 20 %.

COSTI MEDI DELLE PRESTAZIONI IN NATURA — 1998 (1)

I.   Applicazione dell'articolo 94 del regolamento (CEE) n. 574/72 del Consiglio

Gli importi rimborsabili delle prestazioni in natura fornite ai familiari nel 1998 a norma dell'articolo 19, paragrafo 2 del regolamento (CEE) n. 1408/71 del Consiglio saranno determinati sulla base dei seguenti costi medi:

 

Annuale

Mensile netto

Finlandia (pro capite)

734,98 EUR

49,00 EUR

Familiari dei lavoratori di età inferiore a 65 anni

 

 

Pensionati di età inferiore a 65 anni

 

 

Familiari dei pensionati di età inferiore a 65 anni

 

 

II.   Applicazione dell'articolo 95 del regolamento (CEE) n. 574/72 del Consiglio

Gli importi rimborsabili delle prestazioni in natura fornite nel 1998 a norma degli articoli 28 e 28 bis del regolamento (CEE) n. 1408/71 del Consiglio saranno determinati sulla base dei seguenti costi medi:

 

Annuale

Mensile netto

Finlandia (pro capite)

 

 

Familiari dei lavoratori di età superiore a 65 anni

2 873,69 EUR

191,58 EUR

Pensionati di età superiore a 65 anni

 

 

Familiari dei pensionati di età superiore a 65 anni

 

 

COSTI MEDI DELLE PRESTAZIONI IN NATURA — 1999 (2)

I.   Applicazione dell'articolo 94 del regolamento (CEE) n. 574/72 del Consiglio

Gli importi rimborsabili delle prestazioni in natura fornite ai familiari nel 1999 a norma dell'articolo 19, paragrafo 2 del regolamento (CEE) n. 1408/71 del Consiglio saranno determinati sulla base dei seguenti costi medi:

 

Annuale

Mensile netto

Finlandia (pro capite)

755,10 EUR

50,34 EUR

Familiari dei lavoratori di età inferiore a 65 anni

 

 

Pensionati di età inferiore a a 65 anni

 

 

Familiari dei pensionati di età inferiore a 65 anni

 

 

II.   Applicazione dell'articolo 95 del regolamento (CEE) n. 574/72 del Consiglio

Gli importi rimborsabili delle prestazioni in natura fornite nel 1999 a norma degli articoli 28 e 28 bis del regolamento (CEE) n. 1408/71 del Consiglio saranno determinati sulla base dei seguenti costi medi:

 

Annuale

Mensile netto

Finlandia (pro capite)

 

 

Familiari dei lavoratori di età superiore a 65 anni

2 919,36 EUR

194,62 EUR

Pensionati di età superiore a 65 anni

 

 

Familiari dei pensionati di età superiore a 65 anni

 

 

COSTI MEDI DELLE PRESTAZIONI IN NATURA — 2000 (3)

I.   Applicazione dell'articolo 94 del regolamento (CEE) n. 574/72 del Consiglio

Gli importi rimborsabili delle prestazioni in natura fornite ai familiari nel 2000 a norma dell'articolo 19, paragrafo 2 del regolamento (CEE) n. 1408/71 del Consiglio saranno determinati sulla base dei seguenti costi medi:

 

Annuale

Mensile netto

Finlandia (pro capite)

 

 

Familiari dei lavoratori di età inferiore a 65 anni

792,17 EUR

52,81 EUR

Pensionati di età inferiore a a 65 anni

 

 

Familiari dei pensionati di età inferiore a 65 anni

 

 

II.   Applicazione dell'articolo 95 del regolamento (CEE) n. 574/72 del Consiglio

Gli importi rimborsabili delle prestazioni in natura fornite nel 2000 a norma degli articoli 28 e 28 bis del regolamento (CEE) n. 1408/71 del Consiglio saranno determinati sulla base dei seguenti costi medi:

 

Annuale

Mensile netto

Finlandia (pro capite)

 

 

Familiari dei lavoratori di età superiore a 65 anni

3 005,82 EUR

200,39 EUR

Pensionati di età superiore a 65 anni

 

 

Familiari dei pensionati di età superiore a 65 anni

 

 

COSTI MEDI DELLE PRESTAZIONI IN NATURA — 2001 (4)

I.   Applicazione dell'articolo 94 del regolamento (CEE) n. 574/72 del Consiglio

Gli importi rimborsabili delle prestazioni in natura fornite ai familiari nel 2001 a norma dell'articolo 19, paragrafo 2 del regolamento (CEE) n. 1408/71 del Consiglio saranno determinati sulla base dei seguenti costi medi:

 

Annuale

Mensile netto

Finlandia (pro capite)

 

 

Familiari dei lavoratori di età inferiore a 65 anni

861,93 EUR

57,46 EUR

Pensionati di età inferiore a 65 anni

 

 

Familiari dei pensionati di età inferiore a 65 anni

 

 

II.   Applicazione dell'articolo 95 del regolamento (CEE) n. 574/72 del Consiglio

Gli importi rimborsabili delle prestazioni in natura fornite nel 2001 a norma degli articoli 28 e 28 bis del regolamento (CEE) n. 1408/71 del Consiglio saranno determinati sulla base dei seguenti costi medi:

 

Annuale

Mensile netto

Finlandia (pro capite)

 

 

Familiari dei lavoratori di età superiore a 65 anni

 

 

Pensionati di età superiore a 65 anni

3 214,22 EUR

214,28 EUR

Familiari dei pensionati di età superiore a 65 anni

 

 

COSTI MEDI DELLE PRESTAZIONI IN NATURA — 2002 (5)

I.   Applicazione dell'articolo 94 del regolamento (CEE) n. 574/72 del Consiglio

Gli importi rimborsabili delle prestazioni in natura fornite ai familiari nel 2002 a norma dell'articolo 19, paragrafo 2 del regolamento (CEE) n. 1408/71 del Consiglio saranno determinati sulla base dei seguenti costi medi:

 

Annuale

Mensile netto

Finlandia (pro capite)

 

 

Familiari dei lavoratori di età inferiore a 65 anni

933,01 EUR

62,20 EUR

Pensionati di età inferiore a 65 anni

 

 

Familiari dei pensionati di età inferiore a 65 anni

 

 

II.   Applicazione dell'articolo 95 del regolamento (CEE) n. 574/72 del Consiglio

Gli importi rimborsabili delle prestazioni in natura fornite nel 2002 a norma degli articoli 28 e 28 bis del regolamento (CEE) n. 1408/71 del Consiglio saranno determinati sulla base dei seguenti costi medi (solo pro capite dal 2002):

 

Annuale

Mensile netto

Finlandia (pro capite)

 

 

Familiari dei lavoratori di età superiore a 65 anni

3 437,11 EUR

229,14 EUR

Pensionati di età superiore a 65 anni

 

 

Familiari dei pensionati di età superiore a 65 anni

 

 

COSTI MEDI DELLE PRESTAZIONI IN NATURA — 2003 (6)

I.   Applicazione dell'articolo 94 del regolamento (CEE) n. 574/72 del Consiglio

Gli importi rimborsabili delle prestazioni in natura fornite ai familiari nel 2003 a norma dell'articolo 19, paragrafo 2 del regolamento (CEE) n. 1408/71 del Consiglio saranno determinati sulla base dei seguenti costi medi:

 

Annuale

Mensile netto

Finlandia (pro capite)

997,00 EUR

66,47 EUR

Familiari dei lavoratori di età inferiore a 65 anni

 

 

Pensionati di età inferiore a 65 anni

 

 

Familiari dei pensionati di età inferiore a 65 anni

 

 

II.   Applicazione dell'articolo 95 del regolamento (CEE) n. 574/72 del Consiglio

Gli importi rimborsabili delle prestazioni in natura fornite nel 2003 a norma degli articoli 28 e 28 bis del regolamento (CEE) n. 1408/71 del Consiglio saranno determinati sulla base dei seguenti costi medi (solo pro capite dal 2002):

 

Annuale

Mensile netto

Finlandia (pro capite)

 

 

Familiari dei lavoratori di età superiore a 65 anni

3 584,03 EUR

238,94 EUR

Pensionati di età superiore a 65 anni

 

 

Familiari dei pensionati di età superiore a 65 anni

 

 

COSTI MEDI DELLE PRESTAZIONI IN NATURA — 2004 (7)

I.   Applicazione dell'articolo 94 del regolamento (CEE) n. 574/72 del Consiglio

Gli importi rimborsabili delle prestazioni in natura fornite ai familiari nel 2004 a norma dell'articolo 19, paragrafo 2 del regolamento (CEE) n. 1408/71 del Consiglio saranno determinati sulla base dei seguenti costi medi:

 

Annuale

Mensile netto

Belgio

1 321,80 EUR

88,12 EUR

Paesi Bassi (pro capite)

1 658,19 EUR

110,55 EUR

Familiari dei lavoratori di età inferiore a 65 anni

 

 

Pensionati di età inferiore a 65 anni

 

 

Familiari dei pensionati di età inferiore a 65 anni

 

 

Portogallo

906,43 EUR

60,43 EUR

II.   Applicazione dell'articolo 95 del regolamento (CEE) n. 574/72 del Consiglio

Gli importi rimborsabili delle prestazioni in natura fornite nel 2004 a norma degli articoli 28 e 28 bis del regolamento (CEE) n. 1408/71 del Consiglio saranno determinati sulla base dei seguenti costi medi (solo pro capite dal 2002):

 

Annuale

Mensile netto

Belgio

4 341,10 EUR

289,41 EUR

Paesi Bassi

 

 

Pensionati di età superiore a 65 anni

 

 

Familiari dei pensionati di età superiore a 65 anni

EUR 8 761,25

EUR 584,08

Portogallo

EUR 1 625,50

EUR 108,36

COSTI MEDI DELLE PRESTAZIONI IN NATURA — 2005

I.   Applicazione dell'articolo 94 del regolamento (CEE) n. 574/72 del Consiglio

Gli importi rimborsabili delle prestazioni in natura fornite ai familiari nel 2005 a norma dell'articolo 19, paragrafo 2 del regolamento (CEE) n. 1408/71 del Consiglio saranno determinati sulla base dei seguenti costi medi:

 

Annuale

Mensile netto

Repubblica ceca (pro capite)

11 974,01 CZK

798,27 CZK

Familiari dei lavoratori di età inferiore a 65 anni

 

 

Pensionati di età inferiore a 65 anni

 

 

Familiari dei pensionati di età inferiore a 65 anni

 

 

Spagna

607,12 EUR

40,47 EUR

Austria

1 639,88 EUR

109,33 EUR

Slovenia (pro capite)

126 351,31 SIT

8 423,42 SIT

Svizzera

2 494,99 CHF

166,33 CHF

Liechtenstein

3 797,94 CHF

253,20 CHF

II.   Applicazione dell'articolo 95 del regolamento (CEE) n. 574/72 del Consiglio

Gli importi rimborsabili delle prestazioni in natura fornite nel 2005 a norma degli articoli 28 e 28 bis del regolamento (CEE) n. 1408/71 del Consiglio saranno determinati sulla base dei seguenti costi medi (solo pro capite dal 2002):

 

Annuale

Mensile netto

Repubblica ceca

 

 

Familiari dei lavoratori di età superiore a 65 anni

37 634,72 CZK

2 508,98 CZK

Pensionati di età superiore a 65 anni

 

 

Familiari dei pensionati di età superiore a 65 anni

 

 

Spagna

3 362,07 EUR

224,14 EUR

Austria

4 061,68 EUR

270,78 EUR

Slovenia

344 226,67 SIT

22 948,44 SIT

Svizzera

6 505,27 CHF

433,69 CHF

Liechtenstein

8 185,25 CHF

545,68 CHF


(1)  Costi medi 1998:

 

Spagna e Lussemburgo (GU C 27 del 29.1.2000, pag. 22).

 

Paesi Bassi e Austria (GU C 207 del 20.7.2000, pag. 3).

 

Belgio, Germania e Portogallo (GU C 76 dell'8.3.2001, pag. 4).

 

Regno Unito (GU C 211 del 28.7.2001, pag. 49).

 

Grecia, Francia e Svezia (GU C 20 del 23.1.2002, pag. 20) (rettifica: GU C 34 del 7.2.2002, pag. 16).

 

Italia (GU C 182 del 31.7.2002, pag. 11).

 

Irlanda (GU C 3 dell'8.1.2003, pag. 2).

 

Norvegia (GU C 163 del 12.7.2003, pag. 3).

 

Liechtenstein (GU C 146 del 22.6.2006, pag. 9).

(2)  Costi medi 1999:

 

Spagna e Austria (GU C 76 dell'8.3.2001, pag. 4).

 

Germania (GU C 211 del 28.7.2001, pag. 49).

 

Belgio, Grecia, Francia, Lussemburgo, Paesi Bassi, Portogallo, Regno Unito (GU C 20 del 23.1.2002, pag. 20), (rettifica: GU C 34 del 7.2.2002, pag. 16).

 

Italia e Svezia (GU C 182 del 31.7.2002, pag. 11)

 

Irlanda e Norvegia (GU C 163 del 12.7.2003, pag. 3)

 

Liechtenstein (GU C 146 del 22.6.2006, pag. 9)

(3)  Costi medi 2000:

 

Spagna e Lussemburgo (GU C 20 del 23.1.2002, pag. 20).

 

Belgio, Germania, Paesi Bassi e Austria (GU C 182 del 31.7.2002, pag. 11).

 

Italia, Portogallo e Svezia (GU C 3 dell'8.1.2003, pag. 2).

 

Norvegia e Regno Unito (GU C 163 del 12.7.2003, pag. 3).

 

Grecia, Francia e Irlanda (GU C 37 del 11.02.2004, pag. 10)

 

Liechtenstein (GU C 146 del 22.6.2006, pag. 9).

(4)  Costi medi 2001:

 

Spagna e Austria (GU C 3 dell'8.1.2003, pag. 2).

 

Svezia (GU C 163 del 12.7.2003, pag. 3).

 

Belgio, Germania, Grecia, Francia, Lussemburgo, Paesi Bassi e Portogallo (GU C 37 dell'11.2.2004, pag. 10).

 

Norvegia (GU C 27 del 3.2.2005, pag. 4).

 

Irlanda (GU C 232 del 21.9.2005, pag. 3)

 

Liechtenstein (GU C 146 del 22.6.2006, pag. 9).

(5)  Costi medi 2002:

 

Lussemburgo e Austria (GU C 37 dell'11.2.2004, pag. 10).

 

Belgio, Francia, Portogallo, Svezia (GU C 27 del 3.2.2005, pag. 4).

 

Germania, Italia e Regno Unito (GU C 232 del 21.9.2005, pag. 3).

 

Irlanda e Liechtenstein (GU C 17 del 24.1.2006, pag. 5)

 

Grecia e Norvegia (GU C 146 del 22.6.2006, pag. 9).

(6)  Costi medi 2003:

 

Austria, Spagna e Svizzera (GU C 27 del 3.2.2005, pag. 4).

 

Germania, Francia e Paesi Bassi (GU C 232 del 21.9.2005, pag. 3).

 

Belgio, Portogallo, Svezia e Liechtenstein (GU C 17 del 24.1.2006, pag. 5).

 

Lussemburgo, Grecia e Regno Unito (GU C 146 del 22.6.2006, pag. 9).

(7)  Costi medi 2004:

 

Lettonia (GU C 232 del 21.9.2005, pag. 3).

 

Spagna, Austria, Svizzera e Slovenia (GU C 17 del 24.1.2006, pag. 5).

 

Repubblica ceca, Lussemburgo, Germania, Liechtenstein, Svezia, Repubblica slovacca, Francia e Malta (GU C 146 del 22.6.2006, pag. 9).


INFORMAZIONI PROVENIENTI DAGLI STATI MEMBRI

10.3.2007   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 55/19


Informazioni sintetiche trasmesse dagli Stati membri sugli aiuti di Stato erogati ai sensi del regolamento (CE) n. 1/2004 della Commissione, relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato CE agli aiuti di Stato a favore delle piccole e medie imprese attive nel settore della produzione, trasformazione e commercializzazione dei prodotti agricoli

(2007/C 55/04)

Numero dell'aiuto

XA 105/06

Stato membro

Repubblica slovacca

Regione

Tutte le regioni della Repubblica slovacca (Slovacchia occidentale, centrale ed orientale e Bratislava)

Titolo del regime di aiuto o nome dell'impresa beneficiaria di un aiuto individuale

Regime di aiuti di Stato concesso sotto forma di esenzione dall'obbligo di pagare penalità o di riduzione delle penalità conformemente all'art. 240, pr. 3, e dell'art. 241, pr. 3, in combinato disposto con l'art. 277, pr. 2, e l'art. 277a della legge n. 461/2003 Racc. sull'assicurazione sociale, come modificata dalla legge n. 721/2004 Racc. — Concessione di aiuti di Stato alle piccole e medie imprese che operano nei settori della produzione, trasformazione e commercializzazione dei prodotti agricoli

Fondamento giuridico

Ustanovenie § 240 ods. 3 a § 241 ods. 3 v spojení s ustanovením § 277a zákona č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení v znení zákona č. 721/2004 Z. z.;

Ustanovenie § 5 ods. 2 písm. b) zákona 231/1999 Z. z. o štátnej pomoci;

Metodické usmernenie Sociálnej poisťovne č. 30/2005;

Regolamento (CE) n. 1/2004 della Commissione, del 23 dicembre 2003, relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato CE agli aiuti di Stato a favore delle piccole e medie imprese attive nel settore della produzione, trasformazione e commercializzazione dei prodotti agricoli, articoli 4 e 7

Spesa annua prevista nell'ambito del regime o importo annuo totale concesso all'impresa

9 782 608,70 EUR/360 000 000 SKK

(tasso di cambio del 17.10.2006)

Intensità massima dell'aiuto

50% degli investimenti ammissibili nelle zone svantaggiate e nelle regioni dell'obiettivo 1; 40% degli investimenti ammissibili nelle altre regioni

Data di applicazione

Fino al 31 dicembre 2006

Durata del regime o dell'aiuto individuale

Anno 2006

Obiettivo dell'aiuto

PMI — agricoltura

Settore economico

Agricoltura

Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto

Sociálna poisťovňa,

ul. 29. augusta č. 8-10,

SK-813 63 Bratislava

Sito web

www.socpoist.sk

Altre informazioni


10.3.2007   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 55/20


Informazioni sintetiche trasmesse dagli Stati membri sugli aiuti di Stato erogati ai sensi del regolamento (CE) n. 1/2004 della Commissione, relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato CE agli aiuti di Stato a favore delle piccole e medie imprese attive nel settore della produzione, trasformazione e commercializzazione dei prodotti agricoli

(Testo rilevante ai fini del SEE)

(2007/C 55/05)

Numero dell'aiuto: XA 113/06

Stato membro: Regno Unito

Regione: Northwest of England (Inghilterra nordoccidentale)

Titolo del regime di aiuto o nome dell'impresa beneficiaria di un aiuto individuale: MCJ Casings Ltd

Fondamento giuridico: The Government's powers for Regional Selective Assistance (RSA) and Selective Finance for Investment in England (SFIE) are provided in Section 7 of the Industrial Development Act 1982. Section 7(1) of the Act provides for financial assistance to be given on a discretionary basis in order to provide, maintain or safeguard employment in the Assisted Areas (AAs). Offers of assistance in England are subject to the consent of the Treasury

Spesa annua prevista nell'ambito del regime o importo annuo totale concesso all'impresa: Sovvenzione di 58 000 GBP nell'ambito del finanziamento selettivo degli investimenti, da pagare in due rate su un periodo di 18 mesi

Intensità massima dell'aiuto: La sovvenzione SFIE di 58 000 GBP equivale al 5 % delle spese di investimento programmate dall'impresa (1 240 000 GBP)

Data di applicazione: L'avvio del progetto è previsto per il 29 dicembre 2006

Durata del regime o dell'aiuto individuale: La sovvenzione sarà erogata in due rate dopo il conseguimento degli obiettivi relativi alla spesa per investimenti, alla creazione di posti di lavoro e all'incremento della produttività. Il pagamento finale sarà effettuato entro il 30 giugno 2008

Obiettivo dell'aiuto: L'obiettivo è favorire lo sviluppo regionale. La sovvenzione è conforme all'articolo 7, che riguarda gli investimenti nella trasformazione e commercializzazione dei prodotti agricoli. I costi ammissibili riguardano l'acquisto di nuovi macchinari ed attrezzature, più precisamente attrezzature per la deodorizzazione e la pulitura a vapore degli impianti, attrezzature per la pulitura delle interiora, postazioni di lavoro, dispositivi di refrigerazione, depurazione chimica a umido e attrezzature ausiliarie

Settore economico: L'attività principale della MCJ Casings consiste nella trasformazione e commercializzazione di involucri di origine animale per insaccati ottenuti dalle interiora di pecora

Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto:

Northwest Regional Development Agency

PO Box 37

Renaissance House

Centre Park

Warrington WA1 1XB

United Kingdom

Sito web: http://www.nwda.co.uk/RelatedContent.aspx?area=86&subarea=252&item=20029190203189955

Scorrere la pagina e cliccare sul link «Defra State Aid» a destra.

http://defraweb/farm/policy/state-aid/setup/exist-exempt.htm

Altre informazioni: Maggiori informazioni sugli obiettivi della proposta sono contenute nel testo integrale del documento.

La sovvenzione è concessa nell'ambito del regime SFIE di finanziamento selettivo degli investimenti, approvato come aiuto regionale selettivo con il numero N731/2000. La trasformazione dei prodotti di cui all'allegato 1 è tuttavia esclusa dal regime N731/2000. Poiché i prodotti della MCJ Casing rientrano nell'allegato 1, la sovvenzione forma oggetto di una notifica individuale ai sensi del regolamento (CE) n. 1/2004.

La MCJ Casings Ltd ha sede nel Merseyside, regione dell'obiettivo 1.

Firmato e datato a nome del Ministero per l'Ambiente, l'Alimentazione e gli Affari rurali (l'autorità competente del Regno Unito)

Neil Marr

Agricultural State Aid Advisor

Defra

8B 9 Millbank

c/o 17 Smith Square

London SW1P 3JR

United Kingdom

Aiuto n.: XA 100/06

Stato membro: Spagna

Regione: Catalogna

Denominazione del regime di aiuto o nome dell'impresa beneficiaria di un aiuto individuale: Aiuti destinati a migliorare le operazioni di trasformazione e di commercializzazione dei prodotti agricoli e zootecnici

Fondamento giuridico: Orden ARP/203/2005, de 27 de abril, por la que se aprueban las bases reguladoras de las ayudas para la mejora de los procesos de transformación y comercialización de los productos agrícolas y ganaderos (DOG C 4379 de 6.5.05)

Spesa annua prevista per il regime o importo totale dell'aiuto individuale concesso all'impresa: Anno 2005: 100 000 EUR

Anno 2006: 4 500 000 EUR

Nel caso di abbuoni d'interesse di un prestito, l'importo garantito si ripartisce sull'intero periodo di validità dei prestiti ricevuti, il quale avrà una durata massima di 10 anni

Intensità massima dell'aiuto: L'aiuto è concesso sotto forma di abbuono, fino a 1,5 punti, degli interessi dei prestiti destinati a finanziare gli investimenti atti a migliorare le operazioni di commercializzazione e trasformazione dei prodotti agricoli e zootecnici. L'importo massimo del prestito sarà del 70 % dell'investimento sovvenzionabile, IVA esclusa, per un massimo di 1 400 000 EUR.

L'intensità massima è di:

5,74 % nel caso di un prestito a 10 anni.

4,48 % nel caso di un prestito a 8 anni.

3,16 % nel caso di un prestito a 5 anni

Data di applicazione:

Durata del regime o dell'aiuto individuale: È possibile concedere aiuti sino al 31.12.2006. I pagamenti dell'aiuto sono ripartiti nell'arco di 10 anni fino al completo ammortizzamento dei prestiti accordati

Obiettivo dell'aiuto: L'obiettivo perseguito consiste nell'incoraggiare le imprese a realizzare investimenti intesi a migliorare i processi di trasformazione e commercializzazione dei prodotti agricoli.

Articolo 7

I costi sovvenzionabili sono i seguenti:

costi relativi alla costruzione e all'acquisizione di beni immobili, salvo l'acquisto di terreni;

costi relativi all'acquisto di nuove macchine e attrezzature, compresi i programmi e i supporti informatici;

le spese generali, fino ad un massimo del 12 % delle spese anteriori, in particolare: redazione ed elaborazione di un progetto tecnico di investimento e direzione dei lavori che giustifichi l'investimento, studi di fattibilità e spese che contribuiscono positivamente al miglioramento della competitività.

Settore o settori interessati: Trasformazione e commercializzazione dei prodotti agricoli elencati nell'allegato I del Trattato, salvo quelli della pesca, inclusi i prodotti del sughero (codice NC 4502, 4503 e 4504), sempre che il risultato della trasformazione sia anch'esso un prodotto agricolo, incluso nell'allegato I del Trattato. Questi investimenti devono essere realizzati da industrie agroalimentari dei seguenti settori:

Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto:

Departamento de Agricultura, Ganadería y Pesca

Generalitat de Catalunya

Gran Via de les Corts Catalanes, 612-614

E-08007 Barcelona

Sito Internet: https://www.gencat.net/diari_c/4379/05116113.htm

Altre informazioni: Firma dell'autorità competente

Joan Luria i Pagès

Subdirector general de Programación

Departamento de Economia y Finanzas

GENERALITAT DE CATALUNYA


10.3.2007   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 55/22


Informazioni sintetiche trasmesse dagli Stati membri sugli aiuti di Stato erogati ai sensi del regolamento (CE) n. 1/2004 della Commissione, relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato CE agli aiuti di Stato a favore delle piccole e medie imprese attive nel settore della produzione, trasformazione e commercializzazione dei prodotti agricoli

(Testo rilevante ai fini del SEE)

(2007/C 55/06)

Numero dell'aiuto: XA 102/06

Stato membro: Lettonia

Regione: —

Titolo del regime di aiuto o nome dell'impresa beneficiaria di un aiuto individuale: Aiuto a favore della determinazione della qualità genetica degli animali da allevamento

Fondamento giuridico: Ministru kabineta 2006. gada 3. janvāra noteikumi Nr. 21 «Noteikumi par valsts atbalstu lauksaimniecībai 2006. gadā un tā piešķiršanas kārtību»

Spesa annua prevista nell'ambito del regime o importo annuo totale concesso all'impresa: Importo totale del regime di aiuti nel 2006. 5 649 265 LVL

Intensità massima dell'aiuto: L'aiuto è concesso per il 70 % degli investimenti realizzati da terzi, ai fini della determinazione della qualità genetica di animali da allevamento:

Data di applicazione: Entrata in vigore alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale «Latvijas Vēstnesis» (prevista per il 15 novembre 2006)

Durata del regime o dell'aiuto individuale: Fino al 30 dicembre 2006

Obiettivo dell'aiuto: Promuovere la determinazione del valore genetico negli animali da allevamento, per contribuire allo sviluppo delle loro qualità genetiche e di quelle che conferiscono loro un valore economico

Settore economico: Piccole e medie imprese che esercitano un'attività agricola.

Settore dell'allevamento.

Nome o indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto:

Zemkopības ministrija

Riga

Latvijas Republikas Zemkopības ministrija

LV-1981 Rīga

Sito web: www.zm.gov.lv

Altre informazioni: L'aiuto al settore dell'allevamento è concesso ai sensi del regolamento (CE) n. 1/2004 della Commissione, del 23 dicembre 2003, relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato agli aiuti di Stato a favore delle piccole e medie imprese attive nel settore della produzione, trasformazione e commercializzazione dei prodotti agricoli.

Numero dell'aiuto: XA 103/06

Stato membro: Spagna

Regione: Catalogna

Titolo del regime di aiuto o nome della società beneficiaria di un aiuto individuale: Aiuti destinati all'acquisto di macchinari agricoli e all'ammodernamento delle aziende agricole

Fondamento giuridico: Orden ARP/153/2005, de 12 de abril, por la que se aprueban las bases reguladoras de las ayudas para la adquisición de maquinaria agrícola y la modernización de explotaciones agrarias, y se convocan las correspondientes al año 2005 (DOGC 4366 de 19.4.2005)

Spesa annua prevista nel quadro del regime o importo annuo totale concesso alla società: Nel caso di abbuoni d'interesse di un prestito, l'importo garantito si ripartisce sull'intero periodo di validità dei prestiti ricevuti, il quale avrà una durata massima di otto anni

Anno 2005: 150 000 EUR

Anno 2006: 150 000 EUR

Intensità massima dell'aiuto: L'aiuto è concesso sotto forma di abbuono al massimo di un punto degli interessi dei prestiti destinati a finanziare gli investimenti ammissibili. L'importo massimo del prestito è pari al 90 % dell'investimento sovvenzionabile, IVA esclusa, per un massimo di 150 000 EUR. (Per ulteriori informazioni circa le caratteristiche del prestito cfr. il punto 6.3 dell'allegato delle basi). L'intensità massima è del 2,71 % nel caso di un prestito a cinque anni e sei mesi e del 3,84 % nel caso di un prestito ad otto anni

Data di applicazione:

Durata del programma o del singolo regime di aiuto: È possibile concedere aiuti sino al 31.12.2006. I pagamenti dell'aiuto sono ripartiti nell'arco di otto anni fino al completo ammortamento dei prestiti concessi

Obiettivo dell'aiuto: L'aiuto è inteso a promuovere gli investimenti nelle aziende agricole ai fini del loro ammodernamento, così da ridurre i costi di produzione, migliorare e riconvertire la produzione agricola dell'azienda, aumentare la qualità della produzione, proteggere e migliorare l'ambiente naturale e diversificare le attività agricole e complementari, e prevede l'acquisto di macchinari agricoli (articolo 4)

I costi sovvenzionabili sono i seguenti:

l'acquisto di macchinari agricoli;

la costruzione, l'acquisto o il miglioramento di immobili ai fini dell'ammodernamento dell'azienda;

l'acquisto o il noleggio-acquisto di nuovi macchinari ed attrezzature compreso il software necessario all'ammodernamento dell'azienda;

i costi generali, come gli onorari di architetti, ingegneri e consulenti, studi di fattibilità, acquisizione di brevetti o licenze — fino al 12 % dei costi sopra citati, purché siano necessari all'ammodernamento dell'azienda

Settore o settori interessati: Produzione e trasformazione dei prodotti agricoli elencati nell'allegato I del trattato, salvo quelli della pesca e dell'acquacoltura, disciplinati dal regolamento (CE) n. 104/2000 del Consiglio ed i prodotti dei codici NC 4502, 4503 e 4504 (prodotti del sughero)

Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto:

Departamento de Agricultura, Ganadería y Pesca

Generalitat de Catalunya

Gran Via de les Corts Catalanes, 612-614

E-08007 Barcelona

Sito web: https://www.gencat.net/diari_c/4366/05101050.htm

Altre informazioni: —

Numero dell'aiuto: XA 104/06

Stato membro: Regno Unito

Regione: Cumbria

Titolo del regime di aiuto o nome dell'impresa beneficiaria di un aiuto individuale: Farming Connect Cumbria (FCC)

Fondamento giuridico: Sections 4 and 5 of the Regional Development Agencies Act 1998

Spesa annua prevista nel quadro del regime o importo totale dell'aiuto individuale concesso all'impresa

Intensità massima dell'aiuto:

a)

Servizio di consulenza alle imprese e di assistenza per le domande di aiuto

L'intensità dell'aiuto è del 100 %. L'importo complessivo per beneficiario concesso sotto questa voce è limitato per non superare il tetto di 100 000 EUR per triennio per l'assistenza tecnica; è tuttavia probabile che l'importo massimo dell'aiuto per beneficiario sia in tutti i casi nettamente inferiore a 100 000 EUR.

b)

Aiuti allo sviluppo dell'FCC

L'intensità massima dell'aiuto è del 40 % o, per i giovani agricoltori (cfr. la definizione dell'articolo 8 del regolamento (CE) n. 1257/1999 del Consiglio e successive modifiche) entro cinque anni dall'insediamento, del 50 %. Per tutti i richiedenti il tetto massimo dell'aiuto è di 16 000 GBP per ciascun progetto. I richiedenti possono chiedere aiuti per più di un progetto, ma nessuno di essi può ricevere complessivamente più di 30 000 GBP sotto questa voce.

c)

Aiuti alla consulenza tecnica dell'FCC

L'intensità massima dell'aiuto è del 50 %. Il tetto massimo dell'aiuto è di 1 300 GBP per ciascun progetto.

Data di applicazione:

o

Durata del programma o del singolo regime di aiuto: Il termine ultimo per la presentazione delle domande iniziali di adesione al programma dell'FCC è fissato al 31 dicembre 2007.

Tutte le prestazioni di consulenza devono essere effettuate entro il 31 marzo 2008.

Il termine ultimo per la presentazione delle domande è fissato al 31 marzo 2007 e tutte le domande di pagamento devono essere presentate entro il 31 dicembre 2007.

Il termine ultimo per la presentazione delle domande è fissato al 31 gennaio 2008 e tutte le domande di pagamento devono essere presentate entro il 31 marzo 2008.

Obiettivo dell'aiuto: L'obiettivo è favorire lo sviluppo sostenibile a lungo termine dell'economia rurale della Cumbria promuovendo:

la diversificazione delle aziende agricole nell'ambito del settore agricolo;

una maggiore efficienza delle aziende;

l'aumento del benessere degli animali;

la tutela dell'ambiente rurale.

Sono ammissibili le spese di consulenza a norma dell'articolo 14 del regolamento (CE) n. 1/2004.

A norma dell'articolo 4 del regolamento (CE) n. 1/2004, si considerano spese ammissibili quelle riguardanti la costruzione, l'acquisizione o il miglioramento di beni immobili, l'acquisto o il leasing con patto di acquisto di nuove macchine e attrezzature, compresi i programmi informatici, e le spese generali, come onorari di architetti, ingegneri e consulenti, studi di fattibilità, acquisizione di brevetti o licenze, fino a un massimo del 12 % delle spese ammissibili.

Sono ammissibili le spese di consulenza a norma dell'articolo 14 del regolamento (CE) n. 1/2004.

Settore o settori interessati: Il regime si applica alle attività di produzione agricola nonché alle attività di trasformazione e commercializzazione che si svolgono nell'azienda. Sono ammissibili ad ogni categoria di aiuto tutti i sottosettori tranne quello della trasformazione e commercializzazione di prodotti che imitano o sostituiscono il latte e i prodotti lattiero-caseari, nonché quello della trasformazione e commercializzazione nel settore dello zucchero, non ammissibili per l'aiuto agli investimenti.

Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto:

Cumbria Vision

Gillan Way

Penrith 40 Business Park

Penrith

Cumbria CA11 9BP

United Kingdom

Sito internet: http://www.crea.co.uk/farming.htm. Al punto «Downloads (adobe acrobat PDF format)», cliccare sul link «Click to download Farming Connect Cumbria criteria». Si può anche consultare direttamente il file in formato .pdf: http://www.crea.co.uk/downloads/Scheme %20Criteria.pdf.

In alternativa si può visitare il sito centrale del Regno Unito sugli aiuti di Stato esentati nel settore agricolo: www.defra.gov.uk/farm/policy/state-aid/setup/exist-exempt.htm. Cliccare sul link «Farming Connect Cumbria 2006».

Altre informazioni: Il regime di aiuti consta di tre misure distinte.

Un servizio flessibile di consulenza alle imprese e di assistenza rivolto agli agricoltori e ad altri produttori e trasformatori agricoli, adatto alle esigenze specifiche delle imprese per consentire la preparazione di un piano aziendale volto a migliorare la competitività.

Le imprese possono presentare domande di sovvenzioni che le aiutino ad attuare il piano aziendale, investendo nell'azienda al fine di svilupparne le attività future.

In alternativa, gli agricoltori possono beneficiare di un aiuto quale contributo alle spese sostenute per una consulenza più specializzata che li aiuti ad attuare il piano aziendale.

L'aiuto consiste in buona parte in sovvenzioni da erogarsi posticipatamente, su presentazione delle fatture quietanzate, al termine della prima fase (elaborazione del piano aziendale). Di conseguenza, le spese di concentreranno alla fine del periodo di attuazione del regime.

Il presente regime modifica il regime XA 32/04, del quale acquisisce la dotazione; il regime XA 32/04 si conclude pertanto il 30 novembre 2006.

Il presente regime sarà modificato per tenere conto delle future modifiche delle norme relative agli aiuti di Stato.

Numero dell'aiuto: XA 106/06

Stato membro: Regno Unito

Regione: East Midlands

Titolo del regime di aiuto o nome dell'impresa beneficiaria di un aiuto individuale: Sviluppo di catene di approvvigionamento agricolo cooperative nella regione dell'East Midlands

Fondamento giuridico: Section 5 of the Regional Development Agencies Act 1998

Spesa annua prevista nell'ambito del regime o importo annuo totale concesso all'impresa: 22 dicembre 2006-31 marzo 2007: 70 000 GBP

1o aprile 2007-31 marzo 2008: 80 000 GBP

Intensità massima dell'aiuto: 100 %

Data di applicazione:

Durata del regime o dell'aiuto individuale: Fino al 31 marzo 2008

Obiettivo dell'aiuto: Sviluppo settoriale. Il regime fornirà un servizio di informazione e di consulenza per gli agricoltori, le imprese controllate da agricoltori (farmer controlled businessesFCBs) ed altre imprese cooperative che operano nella catena di approvvigionamento agricolo dell'East Midlands.

L'obiettivo è contribuire ad incrementare la redditività e l'efficienza delle imprese agricole tramite la cooperazione, potenziare l'efficienza della catena di approvvigionamento, migliorare la commercializzazione dei prodotti agricoli e contribuire allo sfruttamento di nuove possibilità commerciali.

L'aiuto sarà versato conformemente all'articolo 14 del regolamento 1/2004 e i costi ammissibili riguarderanno i servizi di consulenza e le spese inerenti all'organizzazione dei programmi di formazione.

Settore economico: Il regime è destinato principalmente alle imprese attive nella produzione dei prodotti agricoli primari, in particolare cereali, carni rosse e prodotti freschi. Tuttavia, alcune imprese che operano in altri settori della catena di approvvigionamento agricolo intesa in senso ampio (incluse la trasformazione e la commercializzazione) possono essere ammesse a partecipare. Il regime è aperto alle imprese che producono (o trasformano o commercializzano) prodotti agricoli di qualsiasi tipo.

Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto:

East Midlands Development Agency

Apex Court

City Link

Nottingham NG2 4LA

United Kingdom

Sito web: http://www.effp.com/StellentEFFPLIVE/groups/public/documents/press_releases/developingcollabora_ia457701ca.hcsp

Informazioni su questo regime possono essere ottenute anche attraverso la pagina centrale del sito britannico dedicato agli aiuti di Stato nel settore agricolo che beneficiano di un'esenzione: http://www.defra.gov.uk/farm/policy/state-aid/setup/exist-exempt.htm

Altre informazioni: Il regime sarà aperto alle imprese della catena di approvvigionamento agricolo che trasformano o commercializzano prodotti non elencati nell'allegato 1 del trattato che istituisce la Comunità europea. Gli aiuti a favore di tali imprese saranno erogati conformemente al regolamento 69/2001 della Commissione sugli aiuti de minimis o a qualsiasi altro regolamento che lo sostituisca.

I beneficiari non potranno scegliere il prestatore di servizi. Tale incarico sarà svolto dalle English Farming and Food Partnerships (EFFP), che sono state selezionate e saranno retribuite secondo i principi di mercato.

Numero dell'aiuto: XA 107/06

Stato membro: Francia

Regione: Dipartimento Seine-Maritime

Titolo del regime di aiuto o nome dell'impresa beneficiaria di un aiuto individuale: Aiuto a favore degli investimenti nella trasformazione e nella commercializzazione dei prodotti agricoli

Fondamento giuridico:

Articles 4.3 e) et 7 du règlement (CE) no 1/2004 de la Commission

Articles L 1511-2 et L 1511-5 du code général des collectivités territoriales

Délibération du Conseil général de Seine Maritime en date du 28 mars 2006

Spesa annua prevista nell'ambito del regime o importo annuo totale concesso all'impresa: 150 000 EUR

Intensità massima dell'aiuto: Massimale del 40 % degli investimenti ammissibili

Data di applicazione: Dall'arrivo dell'avviso di ricevimento della Commissione europea

Durata del regime o dell'aiuto individuale: Il regime di aiuti è istituito per il periodo 2007-2009

Obiettivo dell'aiuto: Grazie alla presenza delle grandi agglomerazioni di Le Havre, Rouen e Dieppe, il dipartimento è un importante polo di consumo dei prodotti agricoli e beneficia inoltre della prossimità di Parigi, da cui proviene un notevole flusso turistico.

Con il presente regime di aiuti, il dipartimento desidera incoraggiare gli agricoltori a trasformare in loco i loro prodotti agricoli al fine di beneficiare direttamente del valore aggiunto. Gli investimenti previsti sono intesi a migliorare e diversificare la produzione.

Il dispositivo di aiuti riguarda i produttori che hanno un progetto di vendita a livello singolo o nell'ambito di un'associazione di produttori. Esso permetterà di finanziare il restauro di edifici e l'acquisto dei materiali necessari alla vendita di prodotti agricoli.

L'importo minimo di spesa sovvenzionabile è di 1 500 EUR, mentre il massimale è di 30 000 EUR per i progetti singoli e di 60 000 EUR per i progetti collettivi.

Per poter beneficiare degli aiuti, il produttore deve trasformare i propri prodotti, rispettare le norme in materia di sanità, ambiente, igiene, eventualmente benessere degli animali e gestione amministrativa nonché commercializzare direttamente tutta o parte della sua produzione.

Le voci di spesa ammissibili sono le seguenti:

restauro di un edificio agricolo destinato ad essere utilizzato come locale di vendita, sistemazioni interne ed esterne (parcheggio, illuminazione, insegne)

acquisto di materiale per la commercializzazione (registratore di cassa, vetrine refrigerate, frigoriferi, impianto frigorifero per un autoveicolo)

attrezzature per alcuni produttori specializzati (apicoltori, …),

acquisto di materiale necessario per il magazzinaggio ed il condizionamento di alcuni prodotti (ortofrutticoli, …),

Settore economico: Tutte le aziende agricole redditizie del dipartimento Seine-Maritime.

I Gruppi d'interesse economico

Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto:

Monsieur le Président du Conseil Général

Conseil Général de Seine-Maritime

DAEH/SAE

Quai Jean Moulin

F-76101 ROUEN Cedex 1

Sito web: http://www.seinemaritime.net rubrica «guide des aides»

Il descrittivo del regime verrà messo in linea previa registrazione della presente scheda di esenzione da parte della Commissione europea.

Numero dell'aiuto: XA 108/06

Stato membro: Francia

Regione: Dipartimento Seine-Maritime

Titolo del regime di aiuto o nome dell'impresa beneficiaria di un aiuto individuale: Aiuto a favore degli investimenti per la tutela ed il miglioramento dell'ambiente naturale, capitolo «Lotta contro l'erosione del suolo»

Fondamento giuridico:

Article 4.3 d) du règlement (CE) no 1/2004 de la Commission

Articles L 1511-2 et L 1511-5 du code général des collectivités territoriales

Délibération du Conseil général de Seine Maritime en date du 28 mars 2006

Spesa annua prevista nell'ambito del regime o importo annuo totale concesso all'impresa: 100 000 EUR

Intensità massima dell'aiuto: Massimale del 40 % dell'investimento ammissibile

Massimale del 50 % per i giovani agricoltori (se gli investimenti sono da questi realizzati entro un termine di cinque anni dalla data del loro insediamento)

Data di applicazione: Dall'arrivo dell'avviso di ricevimento della Commissione europea

Durata del regime o dell'aiuto individuale: Periodo 2007-2009

Obiettivo dell'aiuto: Nel dipartimento Seine-Maritime, a causa della natura del suolo, si verificano regolarmente colate di fango in seguito a piogge importanti soprattutto a fine autunno ed in primavera. Inoltre, a causa del sottosuolo carsico e del tipo di risorse idriche sotterranee nei punti di captazione si manifestano con notevole frequenza problemi di torbidità che rendono l'acqua non potabile.

Un certo numero di soluzioni prevede l'adeguamento delle pratiche culturali ed in particolare la preparazione del suolo.

Il dispositivo stabilito dal dipartimento Seine-Maritime è inteso ad sostenere gli agricoltori negli investimenti in materiali che consentono di limitare i rischi dovuti all'impatto della pioggia, al dilavamento, alle colate di fango e alla torbidità. Questi investimenti avranno come obiettivo la tutela ed il miglioramento dell'ambiente naturale.

A partire dal 2007, nel quadro del bilancio limitato di tale regime, l'importo massimo dell'aiuto per beneficiario non può comunque superare 400 000 EUR durante un periodo di tre esercizi finanziari, nel rispetto del futuro regolamento di esenzione agricola

Sono ammissibili i seguenti materiali:

attrezzi per la lavorazione localizzata del suolo, che permettono di lavorare il suolo soltanto sulla linea di semina. Così facendo, i Formula della parcella non sono lavorati e ciò permette una maggiore resistenza all'erosione;

materiali per la semina di una pianta di copertura del suolo in una coltura già presente. Questo materiale molto specifico permette di impiantare una copertura, in particolare sotto il granoturco. Dopo il raccolto, la copertura si sviluppa rapidamente e ciò impedisce al suolo di restare nudo in inverno;

materiale di zappatura, che consente di ristabilire la permeabilità del suolo in primavera sulle piante sarchiate (barbabietole e granturco);

attrezzi per una stoppiatura grossolana, per creare dopo il raccolto una macroporosità che facilita l'infiltrazione delle acque;

seminatrici di colture intermedie per la copertura del suolo in inverno, materiali specifici per l'impianto di una copertura invernale (coltura intermedia);

materiale da adattare alle ruote delle macchine agricole che permetta di cancellare le tracce lasciate dalle ruote, spesso causa di dilavamenti importanti che possono provocare torrentelli

Settore economico:

Tutte le aziende agricole redditizie del dipartimento Seine-Maritime

Le CUMA (cooperative per l'uso in comune di materiale agricolo) che hanno sede in tale nel dipartimento

Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto:

Monsieur le Président du Conseil Général

Conseil Général de Seine-Maritime

DAEH/SAE

Quai Jean Moulin

F-76101 ROUEN Cedex 1

Sito web: http://www.seinemaritime.net rubrica «guide des aides»

Il descrittivo del regime verrà messo in linea previa registrazione della presente scheda di esenzione da parte della Commissione europea.

Numero dell'aiuto: XA 109/06

Stato membro: Francia

Regione: Dipartimento Seine-Maritime

Titolo del regime di aiuto o nome dell'impresa beneficiaria di un aiuto individuale: Aiuto a favore degli investimenti per la tutela delle risorse idriche

Fondamento giuridico:

Article 4.3 d) du règlement (CE) no 1/2004 de la Commission

Articles L 1511-2 et L 1511-5 du code général des collectivités territoriales

Délibération du Conseil général de Seine Maritime en date du 28 mars 2006

Spesa annua prevista nell'ambito del regime: 100 000 EUR

Intensità massima dell'aiuto: Massimale del 40 % dell'investimento ammissibile

Massimale del 50 % per i giovani agricoltori (se gli investimenti sono da questi effettuati entro un termine di cinque anni dalla data del loro insediamento)

Data di applicazione: Dall'arrivo dell'avviso di ricevimento della Commissione europea

Durata del regime o dell'aiuto individuale: Periodo 2007-2009

Obiettivo dell'aiuto: Il dipartimento Seine-Maritime è interamente classificato tra le zone vulnerabili ai sensi della direttiva nitrati del dicembre 1991 (91/676/CEE). Infatti, in misura sempre maggiore le risorse idriche presentano problemi d'inquinamento dovuto ai prodotti fitosanitari.

La direttiva 2000/60/CE del Parlamento europeo e del Consiglio del 23 ottobre 2000 che istituisce un quadro per l'azione comunitaria in materia di acque prevede l'obbligo di un «buono stato ecologico» per i corpi idrici entro il 2015.

Il dispositivo istituito dal dipartimento Seine-Maritime è inteso ad aiutare gli agricoltori a sostenere i costi supplementari necessari per investimenti che superano i requisiti regolamentari corrispondenti alle norme minime in materia di protezione delle risorse idriche. Questi investimenti sono intesi a tutelare e migliorare l'ambiente naturale.

Peraltro, il tasso di aiuto concesso dal dipartimento varia in funzione della posizione geografica dell'azienda rispetto ai punti di captazione prioritari in materia di tutela.

A partire dal 2007, l'importo massimo dell'aiuto per beneficiario non potrà superare 400 000 EUR su un periodo di tre esercizi finanziari.

Le spese ammissibili con riguardo alla limitazione dei rischi di inquinamento localizzato riguardano:

i locali in cui immagazzinare i prodotti fitosanitari,

le zone di carico delle irroratrici,

i cassoni per lo stoccaggio dei combustibili o dei concimi liquidi quando tali impianti non rispettano le norme minime per gli impianti registrati,

gli attrezzi utilizzati per l'irrorazione (incorporatori, vasche di risciacquo, valvole di ritenuta, ecc.)

Le spese ammissibili con riguardo alla limitazione dei rischi di inquinamento diffuso riguardano:

le barre irroranti,

le barre con tubi verticali,

i preinterratori a dischi,

i preinterratori a denti,

i dispositivi d'irrorazione,

il materiale di compostaggio

Settore economico:

Tutte le aziende agricole redditizie del dipartimento Seine-Maritime

Le CUMA (cooperative per l'uso in comune di materiale agricolo) che hanno sede in tale nel dipartimento

Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto:

Monsieur le Président du Conseil Général

Conseil Général de Seine-Maritime

DAEH/SAE

Quai Jean Moulin

F-76101 ROUEN Cedex 1

Sito web: http://www.seinemaritime.net rubrica «guide des aides»

Il descrittivo del regime verrà messo in linea previa registrazione della presente scheda di esenzione da parte della Commissione europea.

Numero dell'aiuto: XA 110/06

Stato membro: Regno Unito

Regione: North East of England (Inghilterra nordorientale)

Titolo del regime di aiuto o nome dell'impresa beneficiaria di un aiuto individuale: The North East Collaboration Advisory Service

Fondamento giuridico: Section 5 of the Regional Development Agencies Act 1998

Spesa annua prevista nell'ambito del regime o importo annuo totale concesso all'impresa:

 

29 dicembre 2006-31 marzo 2007: 80 000 GBP

 

1o aprile 2007-31 marzo 2008: 180 000 GBP

 

1o aprile 2008-31 marzo 2009: 180 000 GBP

 

1o aprile 2009-31 marzo 2010: 180 000 GBP

 

1o aprile 2010-31 marzo 2011: 70 000 GBP

Intensità massima dell'aiuto: 100 %

Data di applicazione:

Durata del regime o dell'aiuto individuale: Fino al 31 marzo 2011.

Obiettivo dell'aiuto: Sviluppo settoriale. Il regime fornirà un servizio di informazione e di consulenza per gli agricoltori, le imprese controllate da agricoltori (farmer controlled businessesFCBs) e altre imprese che operano nella catena di approvvigionamento agricolo dell'Inghilterra orientale.

Il regime offrirà consulenza in materia di collaborazione al fine di potenziare la redditività e l'efficienza delle imprese agricole e di contribuire a migliorare la commercializzazione dei prodotti agricoli.

L'aiuto sarà versato conformemente all'articolo 14 del regolamento (CE) n. 1/2004 e i costi ammissibili riguarderanno i servizi di consulenza

Settore economico: Il regime è destinato principalmente alle imprese attive nella produzione di prodotti agricoli, in particolare cereali e seminativi, carni rosse e prodotti lattiero-caseari. Tuttavia, alcune imprese che operano in altri settori della catena di approvvigionamento agricolo intesa in senso ampio (incluse la trasformazione e la commercializzazione) possono essere ammesse a partecipare. Il regime è aperto alle imprese che producono (o trasformano o commercializzano) prodotti agricoli di qualsiasi tipo.

Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto:

One North East

Stella House

Goldcrest Way

Newburn Riverside

Newcastle Upon Tyne NE15 8NY

United Kingdom

Sito web: http://www.effp.com/StellentEFFPLIVE/groups/public/documents/press_releases/northeastofenglandc_ia45783e42.hcsp

Informazioni su questo regime possono essere ottenute anche attraverso la pagina centrale del sito britannico dedicato agli aiuti di Stato nel settore agricolo che beneficiano di un'esenzione: http://www.defra.gov.uk/farm/policy/state-aid/setup/exist-exempt.htm

Altre informazioni: Il regime sarà aperto alle imprese della catena di approvvigionamento agricolo che trasformano o commercializzano prodotti non elencati nell'allegato 1 del trattato che istituisce la Comunità europea. Gli aiuti a favore di tali imprese saranno erogati conformemente al regolamento (CE) n. 69/2001 della Commissione sugli aiuti de minimis o a qualsiasi altro regolamento che lo sostituisca.

I beneficiari non potranno scegliere il prestatore di servizi. Tale incarico sarà svolto dalle English Farming and Food Partnerships (EFFP), che sono state selezionate e saranno retribuite secondo i principi di mercato.


V Pareri

PROCEDIMENTI RELATIVI ALL'ATTUAZIONE DELLA POLITICA DELLA CONCORRENZA

Commissione

10.3.2007   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 55/29


Notifica preventiva di una concentrazione

(Caso n. COMP/M.4583 — Deutsche Post/Metro/GS1 Germany/JV)

Caso ammissibile alla procedura semplificata

(Testo rilevante ai fini del SEE)

(2007/C 55/07)

1.

In data 1.3.2007 è pervenuta alla Commissione la notifica di un progetto di concentrazione in conformità all'articolo 4 del regolamento (CE) n. 139/2004 del Consiglio (1). Con tale operazione le imprese Deutsche Post AG («DP», Germania), Metro AG («Metro», Germania) e GS1 Germany GmbH («GS1», Germania) acquisiscono ai sensi dell'articolo 3, paragrafo 1, lettera b), del regolamento del Consiglio il controllo in comune della impresa European EPC Competence Center GmbH («EPC», Germania) mediante acquisto di quote o azioni in una società di nuova costituzione che si configura come impresa comune.

2.

Le attività svolte dalle imprese interessate sono le seguenti:

per DP: servizi postali, logistica, servizi finanziari,

per Metro: supermarkets,

per GS1: concetti di ottimizzazione del traffico con riguardo a dati e beni,

per EPC: Operazioni di un centro istologico per la validazione di transponditori forniti da beni.

3.

A seguito di un esame preliminare la Commissione ritiene che la transazione notificata possa rientrare nel campo d'applicazione del regolamento (CE) n. 139/2004. Tuttavia si riserva la decisione finale al riguardo. Si rileva che, ai sensi della comunicazione della Commissione concernente una procedura semplificata per l'esame di determinate concentrazioni a norma del regolamento (CE) n. 139/2004 (2) del Consiglio, il presente caso potrebbe soddisfare le condizioni per l'applicazione della procedura di cui alla comunicazione stessa.

4.

La Commissione invita i terzi interessati a presentare le loro eventuali osservazioni sulla concentrazione proposta.

Le osservazioni debbono pervenire alla Commissione non oltre dieci giorni dalla data di pubblicazione della presente comunicazione. Le osservazioni possono essere trasmesse alla Commissione per fax [fax n. (32-2) 296 43 01 o 296 72 44] o per posta, indicando il riferimento COMP/M.4583 — Deutsche Post/Metro/GS1 Germany/JV, al seguente indirizzo:

Commissione europea

Direzione generale Concorrenza

Protocollo Concentrazioni

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  GU L 24 del 29.1.2004, pag. 1.

(2)  GU C 56 del 5.3.2005, pag. 32.


10.3.2007   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 55/30


Notifica preventiva di una concentrazione

(Caso n. COMP/M.4508 — Alstom UK/Balfour Beatty/JV)

(Testo rilevante ai fini del SEE)

(2007/C 55/08)

1.

In data 23.2.2007 è pervenuta alla Commissione la notifica di un progetto di concentrazione in conformità all'articolo 4 del regolamento (CE) n. 139/2004 del Consiglio (1). Con tale operazione l'impresa ALSTOM UK Holdings Ltd («Alstom UK», Regno Unito), appartenente al gruppo Alstom, e Balfour Beatty Group Limited («Balfour Beatty», Regno Unito), appartenente a Balfour Beatty plc, creano ai sensi dell'articolo 3, paragrafo 1, lettera b), del regolamento del Consiglio una società di nuova costituzione [Signalling Solutions Limited («Signalling Solutions»)] che si configura come impresa comune.

2.

Le attività svolte dalle imprese interessate sono le seguenti:

per Alstom UK: sviluppo ed offerta di una serie di sistemi, apparecchiature e servizi per il mercato del trasporto ferroviario,

per Balfour Beatty: progettazione e costruzione di edifici; concezione, costruzione, apparecchiature, manutenzione e gestione di beni nel settore ferroviario,

per Signalling Solutions: sviluppo di progetti e fornitura di apparecchiature per la segnaletica ferroviaria nel Regno Unito e in Irlanda.

3.

A seguito di un esame preliminare la Commissione ritiene che la concentrazione notificata possa rientrare nel campo d'applicazione del regolamento (CE) n. 139/2004. Tuttavia si riserva la decisione finale al riguardo.

4.

La Commissione invita i terzi interessati a presentare le loro eventuali osservazioni sulla concentrazione proposta.

Le osservazioni debbono pervenire alla Commissione non oltre dieci giorni dalla data di pubblicazione della presente comunicazione. Le osservazioni possono essere trasmesse alla Commissione per fax [fax n. (32-2) 296 43 01 o 296 72 44] o per posta, indicando il riferimento COMP/M.4508 — Alstom UK/Balfour Beatty/JV, al seguente indirizzo:

Commissione europea

Direzione generale della Concorrenza

Protocollo Concentrazioni

J-70

B-1049 Bruxelles


(1)  GU L 24 del 29.1.2004, pag. 1.


10.3.2007   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 55/31


Notifica preventiva di una concentrazione

(Caso n. COMP/M.4610 — TPG V/Apollo/Harrah's)

Caso ammissibile alla procedura semplificata

(Testo rilevante ai fini del SEE)

(2007/C 55/09)

1.

In data 28.2.2007 è pervenuta alla Commissione la notifica di un progetto di concentrazione in conformità all'articolo 4 del regolamento (CE) n. 139/2004 del Consiglio (1). Con tale operazione le imprese TPG Advisors V Inc. («TPG V», Stati Uniti) e Apollo Management L.P. («Apollo», Stati Uniti) acquisiscono ai sensi dell'articolo 3, paragrafo 1, lettera b), del regolamento del Consiglio il controllo in comune dell'impresa Harrah's Entertainment Inc. («Harrah's», Stati Uniti), che si configura come impresa comune, mediante acquisto di quote.

2.

Le attività svolte dalle imprese interessate sono le seguenti:

per TPG V: fondo di private equity,

per Apollo: fondo di private equity,

per Harrah's: proprietà e gestione di case da gioco.

3.

A seguito di un esame preliminare la Commissione ritiene che la concentrazione notificata possa rientrare nel campo d'applicazione del regolamento (CE) n. 139/2004. Tuttavia si riserva la decisione finale al riguardo. Si rileva che, ai sensi della comunicazione della Commissione concernente una procedura semplificata per l'esame di determinate concentrazioni a norma del regolamento (CEE) n. 139/2004 del Consiglio (2), il presente caso potrebbe soddisfare le condizioni per l'applicazione della procedura di cui alla comunicazione stessa.

4.

La Commissione invita i terzi interessati a presentare le loro eventuali osservazioni sulla concentrazione proposta.

Le osservazioni debbono pervenire alla Commissione non oltre dieci giorni dalla data di pubblicazione della presente comunicazione. Le osservazioni possono essere trasmesse alla Commissione per fax [fax n. (32-2) 296 43 01 o 296 72 44] o per posta, indicando il riferimento COMP/M.4610 — TPG V/Apollo/Harrah's, al seguente indirizzo:

Commissione europea

Direzione generale della Concorrenza

Protocollo Concentrazioni

J-70

B-1049 Bruxelles


(1)  GU L 24 del 29.1.2004, pag. 1.

(2)  GU C 56 del 5.3.2005, pag. 32.