ISSN 1725-2466

Gazzetta ufficiale

dell'Unione europea

C 300

European flag  

Edizione in lingua italiana

Comunicazioni e informazioni

49o anno
9 dicembre 2006


Numero d'informazione

Sommario

pagina

 

I   Comunicazioni

 

Commissione

2006/C 300/1

Tassi di cambio dell'euro

1

2006/C 300/2

Autorizzazione degli aiuti di Stato sulla base degli articoli 87 e 88 del trattato CE — Casi contro i quali la Commissione non solleva obiezioni

2

2006/C 300/3

Autorizzazione degli aiuti di Stato sulla base degli articoli 87 e 88 del trattato CE — Casi contro i quali la Commissione non solleva obiezioni ( 1 )

7

2006/C 300/4

Informazioni sintetiche trasmesse dagli Stati membri sugli aiuti di Stato erogati ai sensi del regolamento (CE) n. 1/2004 della Commissione, del 23 dicembre 2003, relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato CE agli aiuti di Stato a favore delle piccole e medie imprese attive nel settore della produzione, trasformazione e commercializzazione dei prodotti agricoli ( 1 )

13

2006/C 300/5

Informazioni comunicate dagli Stati membri sugli aiuti di Stato concessi in virtù del regolamento (CE) n. 70/2001 della Commissione, del 12 gennaio 2001, modificato dal regolamento (CE) n. 364/2004 della Commissione, del 25 febbraio 2004, relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato CE agli aiuti di Stato a favore delle piccole e medie imprese ( 1 )

16

2006/C 300/6

Avvio di procedura (Caso n. COMP/M.4381 — JCI/VB/FIAMM) ( 1 )

21

2006/C 300/7

Informazioni comunicate dagli Stati membri sugli aiuti di Stato concessi in virtù del regolamento (CE) n. 68/2001, del 12 gennaio 2001, relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato CE agli aiuti destinati alla formazione ( 1 )

22

2006/C 300/8

Notifica preventiva di una concentrazione (Caso n. COMP/M.4323 — Arla/Ingman Foods) ( 1 )

24

2006/C 300/9

Comunicato del governo francese concernente la direttiva 94/22/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 30 maggio 1994, relativa alle condizioni di rilascio e di esercizio delle autorizzazioni alla prospezione, ricerca e coltivazione di idrocarburi (Avviso relativo alla richiesta di concessione esclusiva per la ricerca di idrocarburi liquidi o gassosi detta Permis de Plivot)  ( 1 )

25

2006/C 300/0

Non opposizione ad un'operazione di concentrazione notificata (Caso n. COMP/M.4393 — Istithmar/Mubadala/DAE/SR Technics) ( 1 )

26

 

Rettifiche

2006/C 300/1

Rettifica delle informazioni comunicate dagli Stati membri sugli aiuti di Stato concessi in virtù del regolamento (CE) n. 2204/2002 della Commissione, del 12 dicembre 2002, relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato CE agli aiuti di Stato a favore dell'occupazione (GU C 278 dell'11.11.2005)  ( 1 )

27

 


 

(1)   Testo rilevante ai fini del SEE

IT

 


I Comunicazioni

Commissione

9.12.2006   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 300/1


Tassi di cambio dell'euro (1)

8 dicembre 2006

(2006/C 300/01)

1 euro=

 

Moneta

Tasso di cambio

USD

dollari USA

1,3276

JPY

yen giapponesi

153,48

DKK

corone danesi

7,4561

GBP

sterline inglesi

0,67760

SEK

corone svedesi

9,0555

CHF

franchi svizzeri

1,5891

ISK

corone islandesi

91,79

NOK

corone norvegesi

8,1180

BGN

lev bulgari

1,9558

CYP

sterline cipriote

0,5781

CZK

corone ceche

27,963

EEK

corone estoni

15,6466

HUF

fiorini ungheresi

256,43

LTL

litas lituani

3,4528

LVL

lats lettoni

0,6985

MTL

lire maltesi

0,4293

PLN

zloty polacchi

3,8300

RON

leu rumeni

3,4294

SIT

tolar sloveni

239,66

SKK

corone slovacche

35,446

TRY

lire turche

1,9055

AUD

dollari australiani

1,6823

CAD

dollari canadesi

1,5269

HKD

dollari di Hong Kong

10,3178

NZD

dollari neozelandesi

1,9262

SGD

dollari di Singapore

2,0493

KRW

won sudcoreani

1 221,66

ZAR

rand sudafricani

9,4061

CNY

renminbi Yuan cinese

10,3878

HRK

kuna croata

7,3487

IDR

rupia indonesiana

12 040,67

MYR

ringgit malese

4,7103

PHP

peso filippino

65,882

RUB

rublo russo

34,8230

THB

baht thailandese

47,207


(1)  

Fonte: tassi di cambio di riferimento pubblicati dalla Banca centrale europea.


9.12.2006   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 300/2


Autorizzazione degli aiuti di Stato sulla base degli articoli 87 e 88 del trattato CE

Casi contro i quali la Commissione non solleva obiezioni

(2006/C 300/02)

Data di adozione della decisione

16.10.2006

Numero dell'aiuto

N 19/06

Stato membro

Repubblica ceca

Titolo

„Program výzkumu v agrárním sektoru 2007 – 2012“

Fondamento giuridico

Název: zákon č. 130/2002 Sb., o podpoře výzkumu a vývoje z veřejných prostředků a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o podpoře výzkumu a vývoje)

Nařízení vlády č. 461/2002 Sb., o účelové podpoře výzkumu a vývoje z veřejných prostředků a o veřejné soutěži ve výzkumu a vývoji

Tipo della misura

Regime di aiuto

Obiettivo

Ricerca e sviluppo nel settore agricolo

Forma dell'aiuto

Sovvenzione

Stanziamento

435 milioni di CZK (51 milioni di EUR)

Intensità

ricerca fondamentale — max. 100% dei costi ammissibili

ricerca industriale — max. 100% dei costi ammissibili nel settore agricolo; max. 75% dei costi ammissibili per le attività al di fuori del settore agricolo

sviluppo precompetitivo — max. 50% dei costi ammissibili.

Durata

2007-2012

Settori economici

Agricoltura, pesca

Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto

Ministerstvo zemědělství ČR,

Těšnov 17

CZ-117 05 Praha 1

Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Data di adozione della decisione

16.10.2006

Numero dell'aiuto

N 69/06

Stato membro

Francia (Rhône-Alpes)

Titolo

Aiuto regionale per l'ammodernamento di fabbricati zootecnici

Obiettivo

Investimenti nelle aziende agricole

Fondamento giuridico

Articles L 1511-1 à L 1511-3 du code général des collectivités territoriales

Arrêté du 3 janvier 2005 relatif au plan national de modernisation des bâtiments d'élevage pour les filières bovines, ovines et caprines

Décision du Conseil Régional du 21 juillet 2005

Stanziamento

Dotazione annuale: 750 000 EUR

Dotazione complessiva: 1 500 000 EUR

Intensità o importo dell'aiuto

Tasso globale d'intervento del 20% al di fuori delle zone montane, del 35% nelle zone montane e del 40% nelle zone di alta montagna, per un investimento massimo ammissible di 15 000 EUR, con una maggiorazione del 10% per i giovani agricoltori.

Durata

Fino al 20 luglio 2007.

Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Data di adozione della decisione

17.10.2006

N. dell'aiuto

N 80/06

Stato membro

Italia

Regione

Campania

Titolo

Interventi nelle zone agricole colpite da calamità naturali (forti piogge del 4 e 5 marzo 2005 nella provincia di Salerno)

Fondamento giuridico

Decreto legislativo n. 102/2004

Tipo di misura

Regime

Obiettivi

Avverse condizioni atmosferiche

Forma dell'aiuto

Sovvenzioni

Dotazione di bilancio

Cfr. fascicolo NN 54/A/04.

Intensità

100  %

Durata

Fino alla fine dei pagamenti

Settori economici

Agricoltura

Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Data di adozione della decisione

24.10.2006

N. dell'aiuto

N 238/06

Stato membro

Grecia

Titolo

Progetti di investimento nel settore della produzione, della trasformazione e della commercializzazione dei prodotti agricoli (legge n. 3299/2004 e progetto di decreto interministeriale applicativo)

Fondamento giuridico

Επενδυτικά σχέδια που αφορούν την παραγωγή, μεταποίηση και εμπορία γεωργικών προϊόντων (νόμος αριθ. 3299/2004 και σχέδιο διυπουργικής απόφασης εφαρμογής).

Tipo di misura

Regime

Obiettivi

Investimenti nelle aziende agricole; investimenti nel settore della trasformazione e della commercializzazione

Forma dell'aiuto

Sovvenzioni; sgravio fiscale

Dotazione di bilancio

800 000 000 EUR

Intensità

Fino al 63,1%.

Durata

Fino al 31 dicembre 2010.

Settori economici

Agricoltura

Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Data di adozione della decisione

16.10.2006

N. dell'aiuto

N 454/06

Stato membro

Regno Unito

Regione

Inghilterra

Titolo

Aree di particolare bellezza naturale; Regime di aiuto per la protezione e il miglioramento del paesaggio (Inghilterra).

Fondamento giuridico

Part II section 11 and Part IV section 87 and section 88(2) of the National Parks and Access to the Countryside Act 1949 and Part IV section 82 and 84(4) of the Countryside and Rights of Way Act 2000

Tipo di misura

Regime

Obiettivi

Investimenti

Forma dell'aiuto

Sovvenzioni

Dotazione di bilancio

24 Mio GBP (34,7 Mio EUR)

Intensità

Fino al 100%.

Durata

Dal 1o novembre 2006 al 31 marzo 2012.

Settori economici

Agricoltura

Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto

Department for Environment, Food and Rural Affairs (Defra)

Landscape Conservation

1/03, Temple Quat House

2 The Square

BS1 6EB Temple Quay, Bristol

United Kingdom

Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Data di adozione della decisione

17.10.2006

Numero dell'aiuto

N 489/06

Stato membro

Repubblica ceca

Titolo

Zmírnění škod na polních kulturách a zvěři způsobených povodněmi v jarních měsících roku 2006

Fondamento giuridico

Usnesení vlády České republiky ze dne 31. května 2006 č. 670 o finančním řešení zmírnění škod způsobených povodněmi v jarních měsících roku 2006

Tipo della misura

Regime di aiuto

Obiettivo

Compensazione dei danni alla produzione agricola dovuti a condizioni meteorologiche sfavorevoli

Stanziamento

120 000 000 CZK

Intensità

Massimo 50%

Durata

1 anno (fino al 31.12.2007)

Settori economici

Agricoltura

Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto

Ministerstvo zemědělství

Těšnov 17

CZ-117 05 Praha 1

Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Data di adozione della decisione

16.10.2006

Numero dell'aiuto

N 547/06

Stato membro

Spagna

Regione

Madrid

Titolo

Aiuto alla modernizzazione del parco trattori regionale

Fondamento giuridico

Borrador de la orden de la Consejería de Economía e Innovación Tecnológica de la Comunidad de Madrid; Anexo I de limitaciones sectoriales regulado en el Real Decreto 613/2001 sobre modernización de explotaciones agrarias

Tipo della misura

Regime di aiuto

Obiettivo

Investimento

Forma dell'aiuto

Sovvenzione

Stanziamento

250 000 EUR

Intensità

40 %

Durata

2007

Settori economici

Agricoltura

Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto

Comunidad de Madrid

Consejería de Economía e Innovación Tecnológica

Dirección G. de Agricultura y Desarrollo Rural

Ronda de Atocha 17

E-Madrid

Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Data di adozione della decisione

16.10.2006

N. dell'aiuto

N 602/06

Stato membro

Regno Unito

Regione

Galles

Titolo

Proroga del regime di partecipazione nell'ambito della strategia agroalimentare gallese

Fondamento giuridico

Welsh Development Agency Act 1975 (e successive modifiche)

Tipo di misura

Regime

Obiettivi

Assistenza tecnica

Forma dell'aiuto

Sovvenzioni

Dotazione di bilancio

Dotazione annua: 3,4 Mio GBP (5 Mio EUR)

Intensità

Fino al 100%.

Durata

Dal 1o gennaio 2007 al 31 dicembre 2012

Settori economici

Agricoltura

Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto

Welsh Assembly Government

Food and Market Development Division

Environment; Planning and Countryside Department

Cathays Park

CF10 3NQ Cardiff

United Kingdom

Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Data di adozione della decisione

16.10.2006

N. dell'aiuto

N 603/06

Stato membro

Regno Unito

Regione

Galles

Titolo

Proroga del regime di investimento, produzione e commercializzazione di prodotti di qualità nell'ambito della strategia agroalimentare gallese.

Fondamento giuridico

Welsh Development Agency Act 1975 (e successive modifiche)

Tipo di misura

Regime

Obiettivi

Investimenti; produzione e commercializzazione di prodotti di qualità.

Forma dell'aiuto

Sovvenzioni

Dotazione di bilancio

Dotazione annua: 1,8 Mio GBP (2,7 Mio EUR)

Intensità

Fino al 100%.

Durata

Dal 1o gennaio 2007 al 31 dicembre 2012.

Settori economici

Agricoltura

Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto

Welsh Assembly Government

Food and Market Development Division

Environment; Planning and Countryside Department

Cathays Park

CF10 3NQ Cardiff

United Kingdom

Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Data di adozione della decisione

17.10.2006

Numero dell'aiuto

NN 167/03 (ex N 473/01)

Stato membro

Regno Unito

Regione

Inghilterra

Titolo

Amendments to the Nitrate Sensitive Areas Scheme 1994

Fondamento giuridico

Regime amministrativo

Tipo di misura

Regime di aiuti

Obiettivi

Fornire un sostegno agro-ambientale alle misure dirette a ridurre le perdite dovute alla lisciviazione dei nitrati

Forma di aiuto

Sovvenzione

Stanziamento

2 482 000 GBP (3 623 887 EUR)

Intensità

Variabile

Durata

2002—2004

Settore economico interessato

Agricoltura

Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto

Department for Environment, Food and Rural Affairs (Defra)

Rural & Marine Environment Division, Nutrients Branch

16 Palace Street

SW1E 5FF London

United Kingdom

Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/


9.12.2006   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 300/7


Autorizzazione degli aiuti di Stato sulla base degli articoli 87 e 88 del trattato CE

Casi contro i quali la Commissione non solleva obiezioni

(Testo rilevante ai fini del SEE)

(2006/C 300/03)

Data di adozione della decisione

19.7.2006

Numero dell'aiuto

N 1/06

Stato membro

Slovenia

Titolo

Spodbujanje založništva v Sloveniji

Base giuridica

Zakon o uresničevanju javnega interesa za kulturo

Pravilnik o izvedbi javnega poziva in javnega razpisa

Tipo di misura

Regime

Obiettivo

Cultura

Forma dell'aiuto

Sovvenzione a fondo perduto

Dotazione di bilancio

Importo totale dell'aiuto previsto 11 200 Mio SIT

Intensità

Sussisdi a concorrenza del 70%; traduzioni a concorrenza del 100%;sovvenzioni per lavori sino a 2,5 milioni di SIT all'anno

Durata

1.1.2007-31.12.2012

Settore economico

Media, Attività ricreative, culturali e sportive

Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto

Ministrstvo za kulturo

Maistrova 10

SLO-1000 Ljubljana

Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Data di adozione della decisione

16.8.2006

N. dell'aiuto

N 163/B/05

Stato membro

Spagna

Titolo

Assistenza tecnica nel settore della pesca

Fondamento giuridico

Proyecto de Orden por la que se establecen las bases reguladoras de las subvenciones para planes de asistencia técnica y de gestión, en los sectores de transformación y comercialización de los productos agrarios, silvícolas, de la pesca, la acuicultura y la alimentación.

Tipo di misura

Regime di aiuto

Obiettivi

Adozione di programmi di assistenza tecnica alle associazioni professionali che raggruppano le imprese dei settori della trasformazione e della commercializzazione dei prodotti della pesca

Forma dell'aiuto

Sovvenzione diretta

Stanziamento

100 000 EUR

Intensità massima dell'aiuto

40 %

Durata

2006

Settore economico interessato

Associazioni professionali che riuniscono le imprese del settore della pesca.

Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto

Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación

Pso Infanta Isabel, no 1

E-28071 Madrid

Altre informazioni

Relazione di attuazione

Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Data di adozione della decisione

13.9.2006

Numero dell'aiuto

N 186/06

Stato membro

Francia

Titolo

Société Eurocopter

Base giuridica

Décret no 99-1060 du 16 décembre 1999 relatif aux subventions de l'État pour des projets d'investissement

Tipo di misura

Aiuto individuale

Obiettivo

Ricerca e sviluppo

Dotazione di bilancio

Importo totale dell'aiuto previsto EUR 100 milioni

Intensità

29 %

Durata

1.1.2006 — 31.12.2011

Settore economico

Industria manifatturiera

Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto

Service des programmes aéronautiques, délégation générale pour l'armement

4bis rue de la Porte d'Issy

F-75509 Paris Cedex 15

Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Data di adozione della decisione

24.10.2006

Numero dell'aiuto

N 189/B/06

Stato membro

Austria

Titolo nella lingua originale

Richtlinien zur Förderung der wirtschaftlich-technischen Forschung und Technologieentwicklung (FTE-Richtlinien)

Fondamento giuridico

Bundesgesetz zur Förderung der Forschung und Technologieentwicklung (FTFG)

Tipo di misura

Regime di aiuto

Obiettivo

Ricerca e sviluppo;

piccole e medie imprese;

formazione.

Forma di sostegno

Sovvenzioni dirette

Stanziamento

Dall'8 al 9% dello stanziamento totale di 200 Mio EUR l'anno.

Dall'8 al 9% dello stanziamento totale di 1,4 Mrd EUR.

Intensità massima dell'aiuto

100 %

Durata

1.1.2007-31.12.2013

Settori economici

Settore dei trasporti

Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto

Bundesministerium für Verkehr, Innovation und Technologie (BMVIT)

Renngasse 5

A-1010 Wien

Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit (BMWA)

Stubenring 1

A-1011 Wien

Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Kultur

Minoritenplatz 5

A-1014 Wien

Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Data di adozione della decisione

30.8.2006

N. dell'aiuto

N 261/06

Stato membro

Spagna

Regione

Castiglia/León

Titolo

Trasformazione e commercializzazione dei prodotti della pesca

Fondamento giuridico

Proyecto de Orden por la que se aprueban las bases reguladoras de las subvenciones a la transformación y comercialización de los productos agrarios, silvícolas y de la alimentación en Castilla y León

Tipo di misura

Regime di aiuto

Obiettivi

Le misure di aiuto attuate dalla Spagna riguardano investimenti materiali destinati alla produzione e alla gestione (costruzione, ampliamento, attrezzatura e ammodernamento di impianti) o a migliorare le condizioni di igiene o di salute umana e animale, a migliorare la qualità dei prodotti o a ridurre l'inquinamento ambientale nonché, ove necessario, ad incrementare la produzione.

Forma dell'aiuto

Sovvenzione diretta

Dotazione di bilancio

15 000 000 EUR

Intensità

35 %

Durata

Dicembre 2006

Settori economici

Imprese di trasformazione e commercializzazione dei prodotti della pesca e dell'acquacoltura

Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto

Consejería de Agricultura y Ganadería

Calle Rigoberto Cortejoso, no 14

E-47014 Valladolid

Altre informazioni

Relazione di attuazione

Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Data di adozione della decisione

24.10.2006

Numero dell'aiuto

N 321/06

Stato membro

Francia

Regione

Départements français d'outre-mer (DOM)

Titolo

Aide pour l'affrètement d'un Embraer 190 par la compagnie aérienne Air Caraïbes

Fondamento giuridico

L'article 199 undecies B du code général des impôts

Tipo di misura

Aiuto regionale

Obiettivo

Auto mirante a compensare i costi di esercizio aggiuntivi di una compagnia aerea stabilita nei DOM.

Forma di sostegno

Aiuto al funzionamento mediante leasing sovvenzionato

Stanziamento

9,379 milioni di EUR circa

Durata

5 anni

Settore economico

Trasporti aerei

Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto

Ministère des Finances

139 rue de Bercy

F-75 012 Paris

Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Data di adozione della decisione

24.10.2006

Numero dell'aiuto

N 324/06

Stato membro

Francia

Regione

Départements français d'outre-mer (DOM)

Titolo

Aide pour l'affrètement d'un ATR 72-500 par la compagnie aérienne Air Caraïbes

Fondamento giuridico

L'article 199 undecies B du code général des impôts

Tipo di misura

Aiuto regionale

Obiettivo

Auto mirante a compensare i costi di esercizio aggiuntivi di una compagnia aerea stabilita nei DOM.

Forma di sostegno

Aiuto al funzionamento mediante leasing sovvenzionato

Stanziamento

4,919 milioni di EUR circa

Durata

5 anni

Settore economico

Trasporti aerei

Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto

Ministère des Finances

139 rue de Bercy

F-75 012 Paris

Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Data di adozione della decisione

20.10.2006

Numero dell'aiuto

N 636/06

Stato membro

Polonia

Regione

Dolnośląski

Titolo

Program pomocy regionalnej dla przedsiębiorców inwestujących na terenie gminy Kobierzyce

Base giuridica

Ustawa o samorządzie gminnym z dnia 8 marca 1990 r., Dz.U. 2001 r. nr 142 poz 1591 z późn. zm.

Ustawa o podatkach i opłatach lokalnych z dnia 12 stycznia 1991 r., Dz.U. z 2002 r. nr 9, poz. 84 z późn. zm.

Uchwała Rady Gminy Kobierzyce z dnia 27 października 2005 r. w sprawie zwolnień z podatku od nieruchomości dla przedsiębiorców na terenie gminy Kobierzyce

Tipo di misura

Regime

Obiettivo

Sviluppo regionale

Forma dell'aiuto

Agevolazione fiscale

Dotazione di bilancio

Spesa annua prevista 20 000 000 PLZ milioni; Importo totale dell'aiuto previsto 100 000 000 PLZ milioni

Intensità

50 %

Durata

31 dicembre 2006

Settore economico

Tutti i settori

Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto

Urząd Gminy Kobierzyce

Al. Pałacowa 1

PL-55-040 Kobierzyce

Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Data di adozione della decisione

26.9.2006

Numero dell'aiuto

NN 81/04

Stato membro

Spagna

Regione

Aragón

Titolo

Ayudas a Saica

Base giuridica

Decreto 55/2000, de 14 de marzo, sobre ayudas económicas a las Empresas Industriales en la Comunidad Autónoma de Aragón.

Orden de 27 de enero de 2004, del Departamento de Industria, Comercio y Desarrollo, por la que, se convoca para el ejercicio 2004, la concesión de ayudas a empresas industriales aragonesas.

Decreto 186/1993, de 3 de noviembre, sobre pago de subvenciones concedidos con cargo a los presupuestos de la Comunidad Autónoma de Aragón.

Ley 30/92, de 26 de noviembre, de Régimen jurídico de las administraciones públicas y del procedimiento administrativo común.

Orden de 29 de octubre de 2004, por la que se concede la subvención solicitada por la sociedad anónima industrias celulosa aragonesa de acuerdo con el programa de fomento de la actividad industrial.

Tipo di misura

Aiuto individuale

Obiettivo

Sviluppo regionale

Forma dell'aiuto

Sovvenzione a fondo perduto

Dotazione di bilancio

Importo totale dell'aiuto previsto 12 800 000 EUR

Intensità

7,91 %

Durata

31 dicembre 2007

Settore economico

Pasta-carta, carta e prodotti di carta

Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto

Diputación General de Aragón. Departamento de Industria, Comercio y Turismo

Paseo María Agustín 36

Edificio Pignatelli

E-50004 Zaragoza

Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/


9.12.2006   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 300/13


Informazioni sintetiche trasmesse dagli Stati membri sugli aiuti di Stato erogati ai sensi del regolamento (CE) n. 1/2004 della Commissione, del 23 dicembre 2003, relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato CE agli aiuti di Stato a favore delle piccole e medie imprese attive nel settore della produzione, trasformazione e commercializzazione dei prodotti agricoli

(Testo rilevante ai fini del SEE)

(2006/C 300/04)

Numero dell'aiuto: XA 96/06

Stato membro: Belgio

Regione: Regione Fiandre

Nome dell'impresa beneficiaria di un aiuto individuale: pcfruit (Proefcentrum Fruitteelt vzw)

Fondamento giuridico: Decreet van 19 mei 2006 betreffende de oprichting en de werking van het Fonds voor Landbouw en Visserij, meer bepaald art. 4. § 2

Spesa annua prevista per il regime o importo totale dell'aiuto individuale concesso all'impresa: 5 000 EUR per 1 anno (rinnovabile)

Intensità massima dell'aiuto: 100 % 5 000 EUR

Data di applicazione:

o

Durata del regime o dell'aiuto individuale: 1 anno, fino al 31 ottobre 2007

Obiettivo dell'aiuto: Sostegno alle piccole e medie imprese e sviluppo settoriale

Più precisamente «Aiuti intesi a promuovere la produzione e la commercializzazione di prodotti agricoli di qualità» a norma dell'articolo 13 del regolamento (CE) n. 1/2004 della Commissione, del 23 dicembre 2003, relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato CE agli aiuti di Stato a favore delle piccole e medie imprese attive nel settore della produzione, trasformazione e commercializzazione dei prodotti agricoli.

Settori economici interessati:: Produzione e commercializzazione di materiali di moltiplicazione e piante di qualità pregiata nel settore dell'arboricoltura (piante ornamentali legnose e da frutto)

Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto:

Vlaamse overheid

Beleidsdomein Landbouw en Visserij

Fonds voor Landbouw en Visserij

WTC III — 12de verd.

Simon Bolivarlaan 30

B-1000 Brussel

Sito Internet: http://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/welcome.pl

http://www.ejustice.just.fgov.be/doc/rech_n.htm

Numero dell'aiuto: XA 26/06

Stato membro: Paesi Bassi

Titolo del regime di aiuto o nome della società beneficiaria di un aiuto individuale: Aiuto erogato dalla Hoofdbedrijfschap Agrarische Groothandel (Organizzazione di diritto pubblico preposta alla regolamentazione del commercio all'ingrosso di prodotti agricoli) a favore del commercio all'ingrosso di fiori e piante nei Paesi Bassi)

Fondamento giuridico: Algemene heffingsverordening bloemen en planten 2004, alsmede de Verordening heffing bloemen en planten 2005 alsmede hun jaarlijkse rechtsopvolgers, welke heffingsverordeningen hun wettelijke basis vinden in artikel 126 van de Wet op de bedrijfsorganisatie

Spesa annua prevista nel quadro del regime o importo annuo totale concesso alla società: La Hoofdbedrijfschap Agrarische Groothandel prevede di stanziare 1 500 000 EUR a favore dei grossisti del settore della floricoltura e piante ornamentali nei Paesi Bassi

Intensità massima dell'aiuto: 1 500 000 EUR annui

Data di applicazione: Dopo l'approvazione del regolamento relativo ai prelievi (cfr. la base giuridica), prevedibilmente trascorso il termine di dieci giorni lavorativi fissato dal regolamento (CE) n. 1/2004

Durata del programma o del singolo regime di aiuto: L'assistenza tecnica è di durata indeterminata, in ragione della costante necessità di aggiornamento delle conoscenze e delle informazioni relative al mercato

Obiettivo dell'aiuto: L'aiuto mira a migliorare la competitività dei grossisti operanti nel settore della floricoltura e delle piante ornamentali, attraverso la diffusione di conoscenze e informazioni di utilità generale, non accessibili a tali operatori a causa della loro ridotta dimensione aziendale. L'aiuto si configura come assistenza tecnica ai sensi dell'articolo 14 del regolamento (CE) n. 1/2004

Settore o settori interessati: Il regolamento è applicabile ai grossisti di fiori e piante, e quindi al commercio e alla vendita di prodotti agricoli, indifferentemente dalla loro origine

Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto:

Hoofdbedrijfschap Agrarische Groothandel

Postbus 1012

1430 BA Aalsmeer

Nederland

Website: www.hbag.nl e www.HBAGbloemen.nl

Numero dell'aiuto: XA 69/06

Stato membro: Paesi Bassi

Titolo del regime di aiuto o nome della società beneficiaria di un aiuto individuale: Aiuto per i test TSE (encefalopatie spongiformi trasmissibili) da effettuare sui caprini da macello

Fondamento giuridico: Begroting van het Ministerie van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit.

Ai sensi dell'allegato III del regolamento (CE) n. 999/2001, modificato dal regolamento (CE) n. 214/2005, gli Stati membri sono tenuti ad effettuare test TSE sui caprini. Conformemente alle disposizioni di cui al bilancio, i costi occasionati da tali test non sono trasferiti sui proprietari dei caprini

Spesa annua prevista nel quadro del regime o importo annuo totale concesso alla società: L'importo totale annuo degli stanziamenti in bilancio ammonta, al massimo, a 315 000 EUR. È stato preso in considerazione un massimo di 26 250 capi l'anno

Intensità massima dell'aiuto: I costi globali per effettuare un test ammontano a 42 EUR. Il contributo dei Paesi Bassi per caprino da macello (di età superiore a 18 mesi) è di 12 EUR. Ciò si aggiunge ai 30 EUR, a titolo di cofinanziamento della Commissione europea.

Data di applicazione: Ai sensi del regolamento (CE) n. 214/2005, che modifica l'allegato III del regolamento (CE) n. 999/2001, gli Stati membri sono tenuti ad effettuare test sui caprini. I costi occasionati da tali test non sono trasferiti sul primo detentore dei caprini. Nei Paesi Bassi questo aiuto è già di applicazione dall'inizio 2005 e già all'epoca è stato considerato come misura temporanea. Inizialmente la Commissione europea prevedeva di effettuare test sui caprini fino a metà 2006. Recentemente essa ha comunicato l'intenzione di continuare ad effettuare i test sui caprini fino a metà 2007. Si prevede che la revisione mirata delle disposizioni relative ai test TSE si possa portare a termine in tale data.

A seguito della citata comunicazione, i Paesi Bassi ritengono opportuno prevedere una proroga del periodo di applicazione della misura temporanea in questione

Durata del programma o del singolo regime di aiuto: L'aiuto è concesso sotto questa forma fino all'adozione, da parte della Commissione, di una decisione definitiva sulla revisione dei requisiti comunitari relativi ai test TSE da effettuare sui caprini. In un primo momento la Commissione ha comunicato che i test sui caprini erano previsti fino a metà 2006. Attualmente si prevede che i test sui caprini da macello siano prorogati fino a metà 2007

Obiettivo dell'aiuto: Raccogliere dati epidemiologici sulle TSE nei caprini. I precedenti dell'aiuto sono i seguenti. Ai sensi del regolamento (CE) n. 999/2001, gli Stati membri sono tenuti ad effettuare test TSE sui caprini da macello. Si intende in tal modo esaminare entro un breve termine la prevalenza di BSE (encefalopatia spongiforme bovina) nei caprini. Attualmente i proventi di un capo sono molto modesti e nettamente inferiori ai costi di un test TSE. L'addebito dei costi dei test provocherebbe un rifiuto, da parte dei proprietari di caprini, di portare i loro capi al macello. In tal modo non si potrebbero più effettuare test e di conseguenza raccogliere dati epidemiologici, il che costituisce un esito oltremodo indesiderabile, tenuto conto dell'incidenza sulla sanità pubblica. Rimborsando globalmente i costi dei test, si ottiene che i proprietari portino i caprini al macello e si possano così effettuare i test TSE ed esaminare i loro risultati

Settore o settori interessati: Aziende agricole, ed in particolare detentori di caprini

Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto: Ministerie van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit

Website: www.minlnv.nl/loket

Altre informazioni: Come suindicato, si tratta di una misura temporanea. In un primo tempo l'aiuto copriva un periodo tutt'al più di un anno. Attualmente, si prevede di effettuare test sui caprini fino a metà 2007.

L'aiuto a favore di test BSE e TSE è concesso a norma degli orientamenti comunitari per gli aiuti di Stato per i test TSE, i capi morti e i rifiuti dei macelli (GU L324)

Numero dell'aiuto: XA 95/06

Stato membro: Belgio

Regione: Regione fiamminga

Titolo del regime di aiuto o nome della società beneficiaria di un aiuto individuale: PBB (Pépinière Belge — Belgische Boomkwekerij vzw)

Fondamento giuridico: Decreet van 19 mei 2006 betreffende de oprichting en de werking van het Fonds voor Landbouw en Visserij, meer bepaald art. 4. § 2

Spesa annua prevista nel quadro del regime o importo annuo totale concesso alla società: 15 000 EUR annui (stanziamento rinnovabile)

Intensità massima dell'aiuto: 100 % ovvero 15 000 EUR

Data di applicazione:

o

Durata del programma o del singolo regime di aiuto: 1 anno, fino al 31 ottobre 2007

Obiettivo dell'aiuto: Sostegno alle imprese di piccole e medie dimensioni e allo sviluppo del settore.

Più precisamente, «promozione della produzione e commercializzazione di prodotti agricoli» ai sensi dell'articolo 13 del regolamento (CE) n. 1/2004 della Commissione, del 23 dicembre 2003, relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato CE agli aiuti di Stato a favore delle piccole e medie imprese attive nel settore della produzione, trasformazione e commercializzazione dei prodotti agricoli

Settore o settori interessati: Produzione e commercializzazione di materiali di moltiplicazione e piante di qualità superiore nel settore della vivaistica (arbusti da frutto ed ornamentali)

Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto:

Vlaamse overheid

Beleidsdomein Landbouw en Visserij

Fonds voor Landbouw en Visserij

WTC III — 12de verd.

Simon Bolivarlaan 30

B-1000 Brussel

Website: http://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/welcome.pl

http://www.ejustice.just.fgov.be/doc/rech_n.htm


9.12.2006   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 300/16


Informazioni comunicate dagli Stati membri sugli aiuti di Stato concessi in virtù del regolamento (CE) n. 70/2001 della Commissione, del 12 gennaio 2001, modificato dal regolamento (CE) n. 364/2004 della Commissione, del 25 febbraio 2004, relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato CE agli aiuti di Stato a favore delle piccole e medie imprese

(Testo rilevante ai fini del SEE)

(2006/C 300/05)

Numero dell'aiuto

XS 82/06

Stato membro

Lettonia

Titolo del regime di aiuti o nome dell'impresa che riceve un aiuto singolo

Regolamento del Gabinetto del ministro n. 380 del 9 maggio 2006«Regolamento che definisce le norme relative alla consulenza per piccole e medie imprese e partecipazioni»

(2006.gada 9.maija MK noteikumi Nr.380 «Noteikumi par konsultāciju atbalsta sniegšanas nosacījumiem mazajām un vidējām komercsabiedrībām un partnerībām»)

Base giuridica

Vienotais programmdokuments 2004. -2006. gadam

Programmas papildinājums

2006. gada 9. maija MK noteikumi Nr. 380 “Noteikumi par konsultāciju atbalsta sniegšanas nosacījumiem mazajām un vidējām komercsabiedrībām un partnerībām”

Spesa annua prevista per il regime o importo complessivo dell'aiuto singolo concesso all'impresa

Regime di aiuti

Importo annuo complessivo

Totale: 1,28 milioni di EUR (LVL 0,9 milioni)

FEDER: 0,9 milioni di EUR (LVL 0,63 milioni)

Bilancio dello Stato: 0,38 milioni di EUR (LVL 0,27 milioni)

Bilancio 2006: 1,28 milioni di EUR (LVL 0,29 milioni)

Credito garantito

 

Aiuti singoli

Importo complessivo dell'aiuto

 

Credito garantito

 

Intensità massima di aiuto

Conformemente all'articolo 4, paragrafi da 2 a 6 e all'articolo 5 del regolamento

L'intensità massima dell'aiuto è del 50 %

Data di applicazione

Il regolamento del Gabinetto del ministro è stato approvato il 9 maggio 2006 ed è entrato in vigore il 25 maggio 2006.

Questo regime di aiuti sostituirà il regime LV/12/2005 dell'8 marzo 2004«Contributi ai servizi di consulenza e partecipazione di società commerciali a manifestazioni internazionali e a missioni commerciali». Questo regime di aiuti sostituirà il regime LV/12/2005 per gli aiuti alle consulenze e verranno introdotti regimi minimi separati per gli aiuti previsti per la partecipazione alle fiere.

Durata del regime o dell'aiuto singolo concesso

Le domande relative ai progetti sono accettate fino al 31 dicembre 2006 (Le domande relative ai progetti vengono valutate e i contratti vengono firmati fino al 30 giugno 2007).

Tutti i pagamenti vengono effettuati fino al 31 agosto 2008.

Obiettivo dell'aiuto

Aiuto alle PMI

L'obiettivo del regime è l'aiuto alla consulenza

Settori economici interessati

Tutti i settori in cui è ammissibile l'aiuto alle PMI

No

Sono esclusi l'agricoltura e i prodotti ittici

Industria carboniera

Tutti i settori manifatturieri

(esclusi i prodotti agricoli e della pesca)

Tutti i servizi

Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto

Latvian Investment and development agency (Latvijas Investīciju un attīstības aģentūra)

Pērses street 2

LV-Rīga

Concessione di aiuti singoli di importo elevato

Conformemente all'articolo 6 del regolamento


Numero dell'aiuto

XS 116/06

Stato membro

Italia

Regione

Campania

Titolo del regime di aiuti

«programma regionale per lo sviluppo della cooperazione di produzione-lavoro e sociale»

Base giuridica

Deliberazione di Giunta Regionale N. 3708 del 19.12.2003

Spesa annua prevista per il regime

Regime di aiuti

Importo annuo totale

24 milioni di EUR

Credito garantito

 

importo totale

24 milioni di EUR

Intensità massima dell'aiuto

Conformemente all'articolo 4, paragrafi da 2 a 6 e all'articolo 5 del regolamento

Data di applicazione

1o luglio 2006

Durata del regime

Fino al 31.12.2006

Obiettivo dell'aiuto

Aiuto alle cooperative di produzione lavoro e sociale, nel rispetto dei parametri dimensionali di microimpresa e PMI definiti nella «Raccomandazione (2003/361/CE) della Commissione, del 6 maggio 2003, relativa alla definizione delle microimprese, Piccole e Medie imprese»

Settori economici interessati

Tutti i settori in cui è ammissibile l'aiuto alle PMI

Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto

Regione Campania Assessorato Attività Produttive

Area Generale di Coordinamento n. 12

«Sviluppo Attività Settore Secondario»

Dirigente del Settore Artigianato Dr.ssa Vittoria Capriglione

«Sviluppo e Promozione Attività Artigiane e della Cooperazione»

Centro Direzionale

Isola A6

Napoli (Italia)

Tel. (39) 081 796 67 24

(39) 081 796 67 25

fax (39) 081 796 67 18

e-mail: v.capriglione@regione.campania.it

Concessione di singoli aiuti di importo elevato

Conformemente all'articolo 6 del regolamento


Numero dell'aiuto

XS 119/06

Stato membro

Italia

Regione

Toscana

Titolo del regime di aiuti o nome dell'impresa che riceve un singolo aiuto

Piano Regionale dello Sviluppo Economico — Misura D Credito. «Fondo di garanzia per le pmi»

Base giuridica

Decreto n. 2179 del 15.5.2006 di modifica del decreto n. 3883 del 15.7.2005

Spesa annua prevista per il regime o importo totale dell'aiuto singolo concesso all'impresa

Regime di aiuti

Importo totale fondo di garanzia

23 milioni di EUR

Credito garantito

460 milioni di EUR

Aiuto singolo

Importo totale dell'aiuto

 

Credito garantito

 

Intensità massima dell'aiuto

Conformemente all'articolo 4, paragrafi da 2 a 6 e all'articolo 5 del regolamento

Data di applicazione

Giugno 2006

Durata del regime o dell'aiuto singolo concesso

Fino al 31.12.2006

Obiettivo dell'aiuto

Aiuto alle PMI

Settori economici interessati

Tutti i settori in cui è ammissibile l'aiuto alle PMI

estrazioni di minerali

attività manifatturiere

produzione e distribuzione di energia elettrica, gas e acqua

costruzioni

commercio all'ingrosso e al dettaglio

alberghi e ristoranti

trasporti, magazzinaggio e comunicazioni

attività immobiliari, noleggio, informatica, ricerca e servizi alle imprese

istruzione

sanità e assistenza sociale

altri servizi pubblici, sociali e personali

Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto

Regione Toscana

Via di Novoli, 26

I-50127 Firenze

Concessione di singoli aiuti di importo elevato

Conformemente all'articolo 6 del regolamento


Numero dell'aiuto

XS 140/06

Stato membro

Repubblica ceca

Regione

Repubblica ceca

Titolo del regime di aiuti o nome dell'impresa che riceve un singolo aiuto

Programma di aiuti di Stato a favore delle piccole e medie imprese a sostegno di progetti per lo sviluppo di un accesso Internet ad alta velocità

Base giuridica

regolamento (CE) n. 70/2001 della Commissione modificato dal Regolamento (CE) n. 364/2004 della Commissione

zákon č. 218/2000 Sb. (rozpočtová pravidla)

usnesení Vlády ČR č. 105/2005 k návrhu národní politiky pro vysokorychlostní přístup

program veřejné podpory pro malé a střední podniky na podporu projektů pro rozvoj vysokorychlostního přístupu k internetu (http://www.micr.cz/files/2788/program.pdf)

Spesa annua prevista per il regime o importo totale dell'aiuto singolo concesso all'impresa

Regime di aiuti

Importo annuo totale

1,5 milioni di EUR

Credito garantito

 

Aiuto singolo

Importo totale dell'aiuto

 

Credito garantito

 

Intensità massima dell'aiuto

Conformemente all'articolo 4, paragrafi da 2 a 6 e all'articolo 5 del regolamento

Data di applicazione

Dal 25.8.2006

Durata del regime o dell'aiuto singolo concesso

Fino al 31.12.2006

Obiettivo dell'aiuto

Aiuto alle PMI

Settori economici interessati

Tutti i settori in cui è ammissibile l'aiuto alle PMI

Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto

Česká republika – Ministerstvo informatiky

Ing. Jana Vohralíková, náměstkyně pro sekci ekonomickou

Havelkova 2

CZ-Praha 3 Žižkov

Concessione di singoli aiuti di importo elevato

Conformemente all'articolo 6 del regolamento


Numero dell'aiuto

XS 144/06

Stato membro

Italia

Regione

Sardegna

Titolo del regime di aiuti o nome dell'impresa che riceve un singolo aiuto

Intervento per la concessione di contributi in conto interessi in favore di piccole e medie imprese operanti nel campo della biomedicina

Base giuridica

APQ «Società dell'Informazione» del 28.12.2004 e Atto integrativo Io del 13.4.2005.

Deliberazione di Giunta Regionale del 30.11.2004, n. 50/2.

Spesa annua prevista per il regime o importo totale dell'aiuto singolo concesso all'impresa

Regime di aiuti

Importo annuo totale

1 500 000 EUR

Credito garantito

 

Aiuto singolo

Importo totale dell'aiuto

 

Credito garantito

 

Intensità massima dell'aiuto

Conformemente all'articolo 4, paragrafi da 2 a 6 e all'articolo 5 del regolamento

Data di applicazione

31.12.2006

Durata del regime o dell'aiuto singolo concesso

Fino a 31.12.2007

Obiettivo dell'aiuto

Aiuto alle PMI

Settori economici interessati

Aiuto limitato a settori specifici

Industria manifatturiera

oppure

 

Siderurgia

No

Cantieri navali

No

Fibre sintetiche

No

Industria automobilistica

No

Altre industrie manifatturiere

No

Tutti i servizi

No

oppure

 

Trasporti

No

Servizi finanziari

No

Altri servizi

Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto

Regione Autonoma della Sardegna

Assessorato degli Affari Generali e Riforma della Regione

via XXIX Novembre 1847, n. 23

I-09123 Cagliari

Concessione di singoli aiuti di importo elevato

Conformemente all'articolo 6 del regolamento


9.12.2006   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 300/21


Avvio di procedura

(Caso n. COMP/M.4381 — JCI/VB/FIAMM)

(Testo rilevante ai fini del SEE)

(2006/C 300/06)

Il 4.12.2006 la Commissione ha deciso di avviare la procedura nel sopramenzionato caso avendo constatato che la concentrazione notificata suscita seri dubbi quanto alla sua compatibilità con il mercato comune. L'avvio di procedura comporta l'apertura di una seconda fase istruttoria sulla operazione notificata. La decisione di avvio di procedura è adottata ai sensi dell'articolo 6, paragrafo 1, lettera c) del regolamento (CE) n. 139/2004 del Consiglio.

La Commissione invita i terzi interessati a presentare le loro eventuali osservazioni sulla concentrazione proposta.

Per poter essere prese in considerazione nella procedura le osservazioni debbono pervenire alla Commissione non oltre 15 giorni dalla data di pubblicazione della presente comunicazione. Le osservazioni possono essere trasmesse alla Commissione per fax [Fax n. (32-2) 296 43 01] o tramite il servizio postale, indicando il numero di caso COMP/M.4381 — JCI/VB/FIAMM, al seguente indirizzo:

Commissione delle Comunità europee

DG Concorrenza

Merger Registry

Rue Joseph II/Jozef II-straat 70

B-1000 Bruxelles


9.12.2006   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 300/22


Informazioni comunicate dagli Stati membri sugli aiuti di Stato concessi in virtù del regolamento (CE) n. 68/2001, del 12 gennaio 2001, relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato CE agli aiuti destinati alla formazione

(Testo rilevante ai fini del SEE)

(2006/C 300/07)

Numero dell'aiuto

XT 45/06

Stato membro

Spagna

Regione

Navarra

Titolo del regime di aiuti o nome dell'impresa che riceve un singolo aiuto

Aiuti destinati all'organizzazione di attività di formazione in materia di commercio estero per l'anno 2006

Base giuridica

Resolución 1445/2006, de 5 de julio, del Director General de Industria y Comercio (Boletín Oficial de Navarra número 90 de 28.7.2006).

Ley Foral 11/2005, de 9 de noviembre, de Subvenciones (Boletín Oficial de Navarra número 136 de 14.11.2005)

Spesa annua prevista per il regime o importo totale dell'aiuto singolo concesso all'impresa

Regime di aiuti

Importo annuo totale

87 000 EUR

Credito garantito

 

Aiuto singolo

Importo totale dell'aiuto

 

Credito garantito

 

Intensità massima dell'aiuto

Conformemente all'articolo 4, paragrafi da 2 a 7 del regolamento

Data di applicazione

1.12.2005

Durata del regime o dell'aiuto singolo concesso

Fino al 30.11.2006

Obiettivo dell'aiuto

Formazione generale

Formazione specifica

 

Settori economici interessati

Aiuto limitato a settori specifici:

Altri servizi

Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto

Gobierno de Navarra

Departamento de Industria y Tecnología, Comercio y Trabajo

Parque Tomás Caballero no 1

Edificio «Fuerte del Príncipe II»

E-31005 Pamplona

Concessione di singoli aiuti di importo elevato

Conformemente all'articolo 5 del regolamento


Numero dell'aiuto

XT 48/06

Stato membro

Italia

Regione

Provincia Autonoma di Trento

Titolo del regime di aiuti o nome dell'impresa che riceve un singolo aiuto

Finanziamento di azioni formative a favore dei lavoratori e delle imprese riferibili alla gestione dei fondi di cui all'art. 9, comma 3, della Legge 236/93 — anno 2006

Base giuridica

Deliberazione della Giunta Provinciale n. 1912 di data 15.9.2006, pubblicata sul Bollettino della Regione Trentino Alto Adige del 26.9.2006 n. 39

Spesa annua prevista per il regime

Regime di aiuti

Importo annuo totale 2006

EUR 1.210.351,04 (1,21milioni di EUR)

Credito garantito

 

Aiuto singolo

Importo totale dell'aiuto

 

Credito garantito

 

Intensità massima dell'aiuto

Conformemente all'articolo 4, paragrafi da 2 a 7 del regolamento

Data di applicazione

A decorrere dal 26.9.2006

Durata del regime o dell'aiuto singolo concesso

Fino al 31.12.2006

Obiettivo dell'aiuto

Formazione generale

Formazione specifica

Settori economici interessati

Tutti i settori in cui sono ammissibili gli aiuti destinati alla formazione tranne il settore agricoltura

Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto

Provincia Autonoma di Trento

Dipartimento Politiche Sociali e del Lavoro

Ufficio Fondo Sociale Europeo

Via Giusti, 40

I-38100 Trento

Concessione di singoli aiuti di importo elevato

Conformemente all'articolo 5 del regolamento, la misura non si applica alla concessione di singoli aiuti ovvero richiede la notificazione preventiva alla Commissione, nei casi in cui l'importo dell'aiuto concesso ad un'impresa per un singolo progetto di formazione ecceda la somma di 1 milione di EUR.


9.12.2006   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 300/24


Notifica preventiva di una concentrazione

(Caso n. COMP/M.4323 — Arla/Ingman Foods)

(Testo rilevante ai fini del SEE)

(2006/C 300/08)

1.

In data 30.11.2006 è pervenuta alla Commissione la notifica di un progetto di concentrazione in conformità all'articolo 4 del regolamento (CE) n. 139/2004 del Consiglio (1). Con tale operazione l'impresa Arla Foods AB («Arla», Svezia) acquisisce ai sensi dell'articolo 3, paragrafo 1, lettera b), del regolamento del Consiglio il controllo dell'insieme della impresa Ingman Foods Oy Ab (Ingman Foods, Finlandia) mediante acquisto di azioni.

2.

Le attività svolte dalle imprese interessate sono le seguenti:

per A: vendita di prodotti lattiero caseari,

per B: vendita di prodotti lattiero caseari, soprattutto in Finlandia.

3.

A seguito di un esame preliminare la Commissione ritiene che la concentrazione notificata possa rientrare nel campo d'applicazione del regolamento (CE) n. 139/2004. Tuttavia si riserva la decisione finale al riguardo.

4.

La Commissione invita i terzi interessati a presentare le loro eventuali osservazioni sulla concentrazione proposta.

Le osservazioni debbono pervenire alla Commissione non oltre dieci giorni dalla data di pubblicazione della presente comunicazione. Le osservazioni possono essere trasmesse alla Commissione per fax [fax n. (32-2) 296 43 01 o 296 72 44] o per posta, indicando il riferimento COMP/M.4323 — Arla/Ingman Foods, al seguente indirizzo:

Commissione europea

Direzione generale Concorrenza

Protocollo Concentrazioni

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  GU L 24 del 29.1.2004, pag. 1.


9.12.2006   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 300/25


Comunicato del governo francese concernente la direttiva 94/22/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 30 maggio 1994, relativa alle condizioni di rilascio e di esercizio delle autorizzazioni alla prospezione, ricerca e coltivazione di idrocarburi (1)

(Avviso relativo alla richiesta di concessione esclusiva per la ricerca di idrocarburi liquidi o gassosi detta «Permis de Plivot»)

(Testo rilevante ai fini del SEE)

(2006/C 300/09)

Con domanda presentata il 14 aprile 2006, la società Lundin International, con sede sociale a Maclaunay, 51210 Montmirail (Francia), ha chiesto una concessione esclusiva di cinque anni per la ricerca di idrocarburi liquidi o gassosi; la richiesta, detta «Permis de Plivot», riguarda una superficie di circa 396 chilometri quadrati, situata su parte del dipartimento della Marne.

Il perimetro della concessione è delimitato dagli archi di meridiani e di paralleli che collegano i vertici qui di seguito definiti dalle rispettive coordinate geografiche. Il meridiano assunto come riferimento è quello di Parigi.

Vertici

Longitudine

Latitudine

A

1,80° E

54,50° N

B

2,20° E

54,50° N

C

2,20° E

54,30° N

D

2,00° E

54,30° N

E

2,00° E

54,40° N

F

1,80° E

54,40° N

Presentazione delle domande

I primi richiedenti e i richiedenti in concorrenza devono dimostrare di soddisfare le condizioni necessarie per la concessione del titolo, definite agli articoli 3, 4 e 5 del decreto n. 95-427 del 19 aprile 1995, modificato, relativo ai titoli minerari.

Le imprese interessate possono presentare domande in concorrenza entro un termine di 90 giorni a decorrere dalla pubblicazione del presente avviso, seguendo la procedura indicata nell'«Avviso relativo al rilascio di titoli minerari per idrocarburi in Francia» pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee C 374 del 30 dicembre 1994, pag. 11, e sancita dal decreto francese n. 95-427 del 19 aprile 1995, modificato, relativo ai titoli minerari (Journal officiel de la République française del 22 aprile 1995).

Le domande in concorrenza devono essere indirizzate al ministro competente per gli affari minerari, all'indirizzo sotto indicato. Le decisioni sulla domanda iniziale e sulle domande in concorrenza saranno adottate entro due anni a decorrere dalla data in cui le autorità francesi hanno ricevuto la domanda iniziale, ossia entro il 14 aprile 2008.

Condizioni e requisiti concernenti l'esercizio e la cessazione dell'attività

I richiedenti sono invitati a fare riferimento agli articoli 79 e 79.1 del codice minerario e al decreto n. 2006-649 del 2 giugno 2006, relativo alle ricerche minerarie, alle opere di stoccaggio sotterraneo e alla polizia mineraria e degli stoccaggi sotterranei (Journal officiel de la République française del 3 giugno 2006).

Ulteriori informazioni possono essere richieste al seguente indirizzo: Ministère de l'économie, des finances et de l'industrie, Direction Générale de l'énergie et des matières premières, Direction des ressources énergétiques et minérales, Bureau de la législation minière, 61, Boulevard Vincent Auriol, Télédoc 133, F-75703 Parigi Cedex 13 [tel.: (33) 144 97 23 02, fax: (33) 144 97 05 70].

Le disposizioni legislative e regolamentari summenzionate sono reperibili nel sito Légifrance:

http://www.legifrance.gouv.fr


(1)  GU L 164 del 30 giugno 1994 pag. 3


9.12.2006   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 300/26


Non opposizione ad un'operazione di concentrazione notificata

(Caso n. COMP/M.4393 — Istithmar/Mubadala/DAE/SR Technics)

(Testo rilevante ai fini del SEE)

(2006/C 300/10)

Il 21.11.2006 la Commissione ha deciso di non opporsi alla suddetta operazione di concentrazione notificata e di dichiararla compatibile con il mercato comune. La decisione si basa sull'articolo 6, paragrafo 1, lettera b), del regolamento (CE) n. 139/2004 del Consiglio. Il testo integrale della decisione è disponibile unicamente in lingua inglese e verrà reso pubblico dopo che gli eventuali segreti commerciali in esso contenuti saranno stati espunti. Il testo della decisione sarà disponibile:

sul sito Internet di Europa nella sezione dedicata alla concorrenza (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Il sito offre varie modalità per la ricerca delle singole decisioni, tra cui indici per società, per numero del caso, per data e per settore,

in formato elettronico sul sito EUR-Lex, al documento n.32006M4393. EUR-Lex è il sistema di accesso in rete al diritto comunitario. (http://eur-lex.europa.eu)


Rettifiche

9.12.2006   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 300/27


Rettifica delle informazioni comunicate dagli Stati membri sugli aiuti di Stato concessi in virtù del regolamento (CE) n. 2204/2002 della Commissione, del 12 dicembre 2002, relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato CE agli aiuti di Stato a favore dell'occupazione

( Gazzetta ufficiale dell'Unione europea C 278 dell'11 novembre 2005 )

(Testo rilevante ai fini del SEE)

(2006/C 300/11)

Alla pagina 12, l'aiuto n. XE 11/04 è formulato come segue:

Numero dell'aiuto

XE 11/04

Stato membro

Polonia

Regione

Tutto il paese

Titolo del regime di aiuti

Risarcimento dei costi più elevati dell'occupazione di lavoratori disabili

Base giuridica

Ustawa z dnia 27 sierpnia 1997 r. o rehabilitacji zawodowej i społecznej oraz zatrudnieniu osób niepełnosprawnych (Dz.U. nr 123, poz. 776 ze zm.) — art. 25 ust. 2, 3 i 3a, art. 26a ust. 1-5 oraz art. 26d ust. 1 w związku z art. 15, 17, 19, i 20 ust. 1;

Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 18 maja 2004 r. w sprawie szczegółowych warunków udzielania pomocy przedsiębiorcom zatrudniającym osoby niepełnosprawne (Dz.U. nr 114, poz. 1194).

Spesa annua prevista per il regime

Importo annuo totale

1 900 000 000 PLN

Credito garantito

 

Intensità massima dell'aiuto

Conformemente all'articolo 4, paragrafi da 2 a 5, all'articolo 5 e all'articolo 6 del regolamento

Data di applicazione

19.5.2004

Durata del regime

Fino al 30.6.2007

Obiettivo dell'aiuto

Articolo 4 — Creazione di posti di lavoro

No

Articolo 5 — Assunzione di lavoratori svantaggiati e disabili

No

Articolo 6 — Occupazione di lavoratori disabili

Settori economici interessati

Tutti i settori comunitari (1) ammissibili agli aiuti a favore dell'occupazione

Industria manifatturiera (1)

No

Tutti i servizi (1)

No

Altri

No

Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto

Państwowy Fundusz Rehabilitacji Osób Niepełnosprawnych

Al. Jana Pawła II 13

PL-Warszawa

tel. (48-22) 620 03 51, wew. 387

Zakład Ubezpieczeń Społecznych

ul. Czerniakowska 16

PL-Warszawa

Altre informazioni

Il regime di aiuti è cofinanziato dal Fondo sociale europeo nell'ambito del programma operativo per lo sviluppo delle risorse umane per gli anni 2004-2006; misura 1.4: Integrazione professionale e sociale dei lavoratori disabili; Progetto: sovvenzioni destinate ad indennizzare le imprese che occupano lavoratori disabili al fine di compensare i costi più elevati connessi alla produttività più bassa dei lavoratori disabili.

Aiuto soggetto all'obbligo di notificazione preventiva alla Commissione

Conformemente all'articolo 9 del regolamento


(1)  Ad eccezione del settore della costruzione navale e di altri settori oggetto di norme specifiche stabilite dai regolamenti e dalle irettive che disciplinano tutti gli aiuti di Stato a tali settori.