|
ISSN 1725-2466 |
||
|
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 27 |
|
|
||
|
Edizione in lingua italiana |
Comunicazioni e informazioni |
48o anno |
|
Numero d'informazione |
Sommario |
pagina |
|
|
I Comunicazioni |
|
|
|
Commissione |
|
|
2005/C 027/1 |
||
|
2005/C 027/2 |
Notifica preventiva di una concentrazione (Caso n. COMP/M.3712 — LGB/Klöckner) — Caso ammissibile alla procedura semplificata ( 1 ) |
|
|
2005/C 027/3 |
Notifica preventiva di una concentrazione (Caso n. COMP/M.3670 — Zeiss/EQT/SOLA JV) ( 1 ) |
|
|
2005/C 027/4 |
Commissione amministrativa per la sicurezza sociale dei lavoratori migranti |
|
|
2005/C 027/5 |
Modifica, da parte della Francia, di oneri di servizio pubblico imposti su servizi aerei di linea all'interno della Francia ( 1 ) |
|
|
2005/C 027/6 |
Comunicazione della Commissione a norma dell'articolo 4, paragrafo 1, lettera a) del regolamento (CEE) n. 2408/92 del Consiglio — Revisione da parte della Svezia degli oneri di servizio pubblico su servizi aerei di linea per determinate rotte aeree nazionali ( 1 ) |
|
|
|
|
|
|
(1) Testo rilevante ai fini del SEE |
|
IT |
|
I Comunicazioni
Commissione
|
3.2.2005 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 27/1 |
Tassi di cambio dell'euro (1)
2 febbraio 2005
(2005/C 27/01)
1 euro=
|
|
Moneta |
Tasso di cambio |
|
USD |
dollari USA |
1,3061 |
|
JPY |
yen giapponesi |
135,3 |
|
DKK |
corone danesi |
7,4416 |
|
GBP |
sterline inglesi |
0,6923 |
|
SEK |
corone svedesi |
9,0763 |
|
CHF |
franchi svizzeri |
1,5528 |
|
ISK |
corone islandesi |
80,27 |
|
NOK |
corone norvegesi |
8,269 |
|
BGN |
lev bulgari |
1,9558 |
|
CYP |
sterline cipriote |
0,5832 |
|
CZK |
corone ceche |
30,08 |
|
EEK |
corone estoni |
15,6466 |
|
HUF |
fiorini ungheresi |
245,18 |
|
LTL |
litas lituani |
3,4528 |
|
LVL |
lats lettoni |
0,696 |
|
MTL |
lire maltesi |
0,4315 |
|
PLN |
zloty polacchi |
4,0558 |
|
ROL |
leu rumeni |
37 315 |
|
SIT |
tolar sloveni |
239,72 |
|
SKK |
corone slovacche |
38,12 |
|
TRY |
lire turche |
1,7354 |
|
AUD |
dollari australiani |
1,6864 |
|
CAD |
dollari canadesi |
1,6126 |
|
HKD |
dollari di Hong Kong |
10,1874 |
|
NZD |
dollari neozelandesi |
1,8336 |
|
SGD |
dollari di Singapore |
2,1364 |
|
KRW |
won sudcoreani |
1 342,47 |
|
ZAR |
rand sudafricani |
7,8795 |
Fonte: tassi di cambio di riferimento pubblicati dalla Banca centrale europea.
|
3.2.2005 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 27/2 |
Notifica preventiva di una concentrazione
(Caso n. COMP/M.3712 — LGB/Klöckner)
Caso ammissibile alla procedura semplificata
(2005/C 27/02)
(Testo rilevante ai fini del SEE)
|
1. |
In data 25 gennaio 2005 è pervenuta alla Commissione la notifica di un progetto di concentrazione in conformità all'articolo 4 del regolamento (CE) n. 139/2004 del Consiglio (1). Con tale operazione l'impresa LGB-K, LLC («LGB-K», U.S.A.) acquisisce ai sensi dell'articolo 3, paragrafo 1, lettera b), del regolamento del Consiglio il controllo dell'insieme dell'impresa Klöckner & Co. AG («Klöckner», Germania) mediante: acquisto di azioni. |
|
2. |
Le attività svolte dalle imprese interessate sono le seguenti:
|
|
3. |
A seguito di un esame preliminare la Commissione ritiene che la transazione notificata possa rientrare nel campo d'applicazione del regolamento (CE) n. 139/2004. Tuttavia si riserva la decisione finale al riguardo. Si rileva che, ai sensi della comunicazione della Commissione concernente una procedura semplificata per l'esame di determinate concentrazioni a norma del regolamento (CE) n. 139/2004 del Consiglio (2), il presente caso potrebbe soddisfare le condizioni per l'applicazione della procedura di cui alla comunicazione stessa. |
|
4. |
La Commissione invita i terzi interessati a presentare le loro eventuali osservazioni sulla concentrazione proposta. Le osservazioni debbono pervenire alla Commissione non oltre dieci giorni dalla data di pubblicazione della presente comunicazione. Le osservazioni possono essere trasmesse alla Commissione per fax (fax n. +32/2/2964301 o 2967244) o per posta, indicando il riferimento COMP/M.3712 — LGB/Klöckner, al seguente indirizzo:
|
(1) GU L 24 del 29.1.2004, pag. 1.
(2) Disponibile al pubblico sul sito della DG Concorrenza:
http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/legislation/consultation/simplified_tru.pdf.
|
3.2.2005 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 27/3 |
Notifica preventiva di una concentrazione
(Caso n. COMP/M.3670 — Zeiss/EQT/SOLA JV)
(2005/C 27/03)
(Testo rilevante ai fini del SEE)
|
1. |
In data 27 gennaio 2005 è pervenuta alla Commissione la notifica di un progetto di concentrazione in conformità all'articolo 4 del regolamento (CE) n. 139/2004 del Consiglio (1). Con tale operazione le imprese Carl Zeiss AG, («Carl Zeiss», Germania) e EQT III Fund, («EQT III», Guernsey, Channel Islands) parte del gruppo EQT acquisiscono ai sensi dell'articolo 3, paragrafo 1, lettera b), del regolamento del Consiglio il controllo in comune dell'impresa SOLA International Inc., («SOLA», U.S.A.) mediante acquisto di azioni o quote. |
|
2. |
The business activities of the undertakings concerned are:
|
|
3. |
A seguito di un esame preliminare la Commissione ritiene che la transazione notificata possa rientrare nel campo d'applicazione del regolamento (CE) n. 139/2004. Tuttavia si riserva la decisione finale al riguardo. |
|
4. |
La Commissione invita i terzi interessati a presentare le loro eventuali osservazioni sulla concentrazione proposta. Le osservazioni debbono pervenire alla Commissione non oltre dieci giorni dalla data di pubblicazione della presente comunicazione. Le osservazioni possono essere trasmesse alla Commissione per fax (fax n. +32/2/2964301 o 2967244) o per posta, indicando il riferimento COMP/M.3670 — Zeiss/EQT/SOLA JV, al seguente indirizzo:
|
(1) GU L 24 del 29.1.2004, pag. 1.
|
3.2.2005 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 27/4 |
COMMISSIONE AMMINISTRATIVA PER LA SICUREZZA SOCIALE DEI LAVORATORI MIGRANTI
(2005/C 27/04)
I costi medi annui non tengono conto della riduzione del 20 % prevista negli artt. 94(2) e 95(2) del regolamento (CEE) n. 574/72 del Consiglio.
I costi medi mensili netti sono stati ridotti del 20 %.
COSTI MEDI DELLE PRESTAZIONI IN NATURA — 2001 (1)
I. Applicazione dell'art. 94 del regolamento (CEE) n. 574/72
Gli importi rimborsabili delle prestazioni in natura fornite nel 2001 ai familiari di cui all'art. 19 (2) del regolamento (CEE) n. 1408/71 del Consiglio saranno determinati sulla base dei seguenti costi medi:
|
|
Annuo |
Mensile netto |
|
Norvegia |
NOK 25 304 |
NOK 1 687 |
II. Applicazione dell'art. 95 del regolamento (CEE) n. 574/72
Gli importi rimborsabili delle prestazioni in natura fornite nel 2001 in virtù degli artt. 28 e 28 bis del regolamento (CEE) n. 1408/71 del Consiglio saranno determinati sulla base dei seguenti costi medi:
|
|
Annuo |
Mensile netto |
|
Norvegia |
||
|
— per famiglia |
NOK 38 920 |
NOK 2 595 |
|
— pro capite |
NOK 35 592 |
NOK 2 373 |
COSTI MEDI DELLE PRESTAZIONI IN NATURA — 2002 (2)
I. Applicazione dell'art. 94 del regolamento (CEE) n. 574/72
Gli importi rimborsabili delle prestazioni in natura fornite nel 2002 ai familiari di cui all'art. 19 (2) del regolamento (CEE) n. 1408/71 del Consiglio saranno determinati sulla base dei seguenti costi medi:
|
|
Annuo |
Mensile netto |
|
Belgio |
EUR 1 129,96 |
EUR 75,33 |
|
Francia |
EUR 1 694,99 |
EUR 113,00 |
|
Portogallo |
EUR 750,10 |
EUR 50,01 |
|
Svezia |
SEK 13 646,87 |
SEK 909,79 |
II. Applicazione dell'art. 95 del regolamento (CEE) n. 574/72 del Consiglio
Gli importi rimborsabili delle prestazioni in natura fornite nel 2002 in virtù degli artt. 28 e 28 bis del regolamento (CEE) n. 1408/71 del Consiglio saranno determinati sulla base dei seguenti costi medi (solo pro capite dal 2002):
|
|
Annuo |
Mensile netto |
|
Belgio |
||
|
— pro capite |
EUR 3 717,95 |
EUR 247,86 |
|
Francia |
||
|
— pro capite |
EUR 3 983,81 |
EUR 265,58 |
|
Portogallo |
||
|
— pro capite |
EUR 1 361,66 |
EUR 90,78 |
|
Svezia |
||
|
— pro capite |
SEK 37 508,21 |
SEK 2 500,55 |
COSTI MEDI DELLE PRESTAZIONI IN NATURA — 2003
I. Applicazione dell'art. 94 del regolamento (CEE) n. 574/72 del Consiglio
Gli importi rimborsabili delle prestazioni in natura fornite nel 2003 ai familiari di cui all'art. 19 (2) del regolamento (CEE) n. 1408/71 del Consiglio saranno determinati sulla base dei seguenti costi medi:
|
|
Annuo |
Mensile netto |
|
Austria |
EUR 1 608,51 |
EUR 107,23 |
|
Spagna |
EUR 531,76 |
EUR 35,45 |
|
Svizzera |
CHF 2 231,37 |
CHF 148,76 |
II. Applicazione dell'art. 95 del regolamento (CEE) n. 574/72 del Consiglio
Gli importi rimborsabili delle prestazioni in natura fornite nel 2003 in virtù degli artt. 28 28 bis del regolamento (CEE) n. 1408/71 del Consiglio saranno determinati sulla base dei seguenti costi medi (solo pro capite dal 2002):
|
|
Annuo |
Mensile netto |
|
Austria |
||
|
— pro capite |
EUR 3 814,82 |
EUR 254,32 |
|
Spagna |
||
|
— pro capite |
EUR 2 615,55 |
EUR 174,37 |
|
Svizzera |
||
|
— pro capite |
CHF 5 838,38 |
CHF 389,23 |
(1) Costi medi 2001:
Spagna e Austria (GU C 3 dell'8.1.2003).
Svezia (GU C 163 del 12.7.2003).
Belgio, Germania, Grecia, Francia, Lussemburgo, Paesi Bassi e Portogallo (GU C 37 dell'11.2.2004)
Regno Unito e Italia (GU C 238 del 25.9.2004)
(2) Costi medi 2002:
Lussemburgo e Austria (GU C 37 dell'11.2.2004).
Spagna e Paesi Bassi (GU C 238 del 25.9.2004)
|
3.2.2005 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 27/6 |
Modifica, da parte della Francia, di oneri di servizio pubblico imposti su servizi aerei di linea all'interno della Francia
(2005/C 27/05)
(Testo rilevante ai fini del SEE)
1. A norma dell'articolo 4, paragrafo 1, lettera a) del regolamento (CEE) n. 2408/92 del Consiglio, del 23 luglio 1992, sull'accesso dei vettori aerei della Comunità alle rotte intracomunitarie, la Francia ha deciso di modificare gli oneri di servizio pubblico relativi ai servizi aerei di linea tra l'aeroporto di Aurillac e quello di Parigi (Orly) pubblicati nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea C 79 del 30 marzo 2004.
2. Contenuto degli oneri di servizio pubblico
Frequenze minime
Devono essere garantiti almeno:
|
— |
due viaggi giornalieri di andata e ritorno, dal lunedì al venerdì esclusi i giorni festivi, per un totale di 220 giorni l'anno; |
|
— |
un viaggio di andata e ritorno la domenica per 40 settimane l'anno. |
I servizi devono essere effettuati senza scali intermedi fra l'aeroporto di Parigi (Orly) e l'aeroporto di Aurillac.
Tipi di aeromobili utilizzati e relativa capacità
I servizi devono essere effettuati mediante aeromobili pressurizzati a turboelica o a turbogetto aventi una capacità minima di 40 posti.
Orari
Nei giorni in cui il servizio deve essere garantito per almeno due viaggi di andata e ritorno, gli orari devono consentire ai passeggeri che viaggiano per lavoro di effettuare un volo di andata e ritorno in giornata con permanenza a destinazione di almeno sette ore ad Aurillac e di almeno otto ore a Parigi.
Politica commerciale
I voli devono essere commercializzati attraverso almeno un sistema telematico di prenotazione.
Continuità del servizio
Salvo casi di forza maggiore, il numero di voli annullati per motivi direttamente imputabili al vettore non deve superare, ogni anno, il 3 % dei voli programmati.
Il vettore può interrompere la fornitura del servizio soltanto con un preavviso di almeno sei mesi.
3. Si rammenta che, a norma dell'articolo 9 del regolamento (CEE) n. 95/93 del Consiglio, del 18 gennaio 1993, relativo a norme comuni per l'assegnazione di bande orarie negli aeroporti della Comunità, modificato dal regolamento (CE) n. 793/2004 del Parlamento europeo e del Consiglio del 21 aprile 2004, nell'aeroporto di Parigi (Orly) esistono slot riservati al collegamento di linea Aurillac — Parigi (Orly). I vettori aerei interessati al collegamento in questione possono ottenere le informazioni relative all'assegnazione degli slot presso il coordinamento degli aeroporti di Parigi.
|
3.2.2005 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 27/7 |
Comunicazione della Commissione a norma dell'articolo 4, paragrafo 1, lettera a) del regolamento (CEE) n. 2408/92 del Consiglio
Revisione da parte della Svezia degli oneri di servizio pubblico su servizi aerei di linea per determinate rotte aeree nazionali
(2005/C 27/06)
(Testo rilevante ai fini del SEE)
Il governo svedese ha deciso di modificare gli oneri di servizio pubblico pubblicati nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea C 106 del 3 maggio 2002 a norma dell'articolo 4, paragrafo 1, lettera a) del regolamento (CEE) n. 2408/92 del Consiglio, del 23 luglio 1992, sull'accesso dei vettori aerei della Comunità alle rotte intracomunitarie. Gli oneri di servizio pubblico modificati entreranno in vigore il 30 ottobre 2005 sulle seguenti rotte aeree interne:
|
|
Arvidsjaur –Stoccolma/Arlanda, |
|
|
Gällivare – Stoccolma/Arlanda, |
|
|
Hagfors – Stoccolma/Arlanda, |
|
|
Hemavan – Stoccolma/Arlanda, |
|
|
Lycksele – Stoccolma/Arlanda, |
|
|
Storuman – Stoccolma/Arlanda, |
|
|
Sveg – Stoccolma/Arlanda, |
|
|
Torsby – Stoccolma/Arlanda, |
|
|
Vilhelmina – Stoccolma/Arlanda e |
|
|
Pajala – Luleå. |
Gli oneri di servizio pubblico modificati relativi alle singole rotte sono indicati negli allegati da 1 a 10.
ALLEGATO 1
ONERI DI SERVIZIO PUBBLICO SULLA ROTTA ARVIDSJAUR — STOCCOLMA/ARLANDA
Frequenze minime
La tabella indica il numero minimo di voli giornalieri di andata e ritorno. Non è ammesso più di uno scalo intermedio durante il volo di andata o di ritorno.
|
Periodo |
Giorno |
Numero minimo di voli giornalieri di andata e ritorno |
|
Periodo normale |
lunedì - venerdì |
2 |
|
sabato e domenica |
1 |
I servizi aerei sono effettuati tutto l'anno senza interruzioni. L'orario può essere modificato nel periodo estivo, a Natale e in altri periodi festivi in base alla domanda.
Capacità
Sulla rotta deve essere offerta una capacità minima di 42 600 posti l'anno.
Se per un trimestre di calendario il coefficiente di riempimento è inferiore al 35 % o superiore all'80 %, il vettore aereo può rispettivamente ridurre o aumentare il numero di posti. Se la rotta è abbinata a un altro aeroporto, lo stesso obbligo riguardante il fattore di carico si applica all'intera rotta combinata.
Orario
Per i voli del mattino l'arrivo ad Arlanda non può avvenire dopo le ore 8.30. Per i voli del pomeriggio la partenza da Arlanda non può avvenire dopo le ore 19.30. Gli altri orari di arrivo e partenza devono essere adeguati quanto più possibile alla domanda.
Categoria di aeromobili
L'aeromobile deve essere dotato di cabina pressurizzata e di servizi igienici. Con l'aeromobile a pieno carico e in condizioni meteorologiche normali deve essere consentita una franchigia di bagaglio di almeno 20 kg per passeggero.
Tariffe
La tariffa per un volo di sola andata Arvidsjaur — Stoccolma/Arlanda non può superare 2 300 corone svedesi (SEK), tasse e IVA incluse. Tariffe ridotte devono essere applicate a utenti privati, bambini, giovani, studenti, pensionati e relativi accompagnatori.
Accordi di cooperazione
Si devono applicare accordi multilaterali tra compagnie aeree secondo la prassi vigente.
Continuità
Almeno l'80 % dei voli in partenza non può avere un ritardo superiore a 5 minuti e almeno il 95 % non può avere un ritardo superiore a 15 minuti, calcolato sulla base di un trimestre di calendario.
La continuità del servizio deve essere garantita almeno al 99 %, calcolata sulla base di un trimestre di calendario.
I vettori che intendono fornire servizi aerei di linea sulla rotta in oggetto devono diffondere i prezzi e gli orari per consentire la prenotazione e la vendita dei biglietti almeno due mesi prima dell'inizio dei servizi aerei di linea.
I vettori che intendono interrompere la fornitura di servizi aerei di linea devono notificare l'Amministrazione dell'aviazione civile almeno con sei mesi di anticipo.
Accessibilità per passeggeri disabili
Il vettore aereo deve rispondere alle esigenze dei passeggeri disabili garantendo che:
|
— |
l'imbarco e lo sbarco avvengano in condizioni di comodità, sicurezza e dignità, |
|
— |
durante il viaggio siano messi a disposizione un servizio di accompagnamento e altri servizi di assistenza in caso di cambio di aereo/compagnia aerea, |
|
— |
siano fornite informazioni sulle possibilità di viaggio e sulle rotte prima del volo, |
|
— |
durante il viaggio siano fornite informazioni (in forma accessibile a persone con problemi di vista e di udito), |
|
— |
la prenotazione e l'acquisto dei biglietti siano operazioni agevoli per i clienti. |
Obbligo di presentazione di relazioni
I vettori che forniscono servizi aerei di linea sulla rotta in questione devono presentare al governo svedese o all'amministrazione statale designata dal governo una relazione sullo sviluppo della rotta e sull'osservanza degli oneri di servizio pubblico. Deve essere presentata una relazione per ogni trimestre di calendario.
ALLEGATO 2
ONERI DI SERVIZIO PUBBLICO SULLA ROTTA GÄLLIVARE — STOCCOLMA/ARLANDA
Frequenze minime
La tabella indica il numero minimo di voli giornalieri di andata e ritorno. Non è ammesso più di uno scalo intermedio durante il volo di andata o di ritorno.
|
Periodo |
Giorno |
Numero minimo di voli giornalieri di andata e ritorno |
|
Periodo normale |
lunedì - venerdì |
2 |
|
sabato e domenica |
1 |
I servizi aerei sono effettuati tutto l'anno senza interruzioni. L'orario può essere modificato nel periodo estivo, a Natale e in altri periodi festivi in base alla domanda.
Capacità
Sulla rotta deve essere offerta una capacità minima di 61 800 posti l'anno.
Se per un trimestre di calendario il coefficiente di riempimento è inferiore al 35 % o superiore all'80 %, il vettore aereo può rispettivamente ridurre o aumentare il numero di posti. Se la rotta è abbinata a un altro aeroporto, lo stesso obbligo riguardante il fattore di carico si applica all'intera rotta combinata.
Orario
Per i voli del mattino l'arrivo ad Arlanda non può avvenire dopo le ore 8.30. Per i voli del pomeriggio la partenza da Arlanda non può avvenire dopo le ore 19.30. Gli altri orari di arrivo e partenza devono essere adeguati quanto più possibile alla domanda.
Categoria di aeromobili
L'aeromobile deve essere dotato di cabina pressurizzata e di servizi igienici. Con l'aeromobile a pieno carico e in condizioni meteorologiche normali deve essere consentita una franchigia di bagaglio di almeno 20 kg per passeggero.
Tariffe
La tariffa per un volo di sola andata Gällivare - Stoccolma/Arlanda non può superare 2 550 SEK, tasse e IVA incluse. Tariffe ridotte devono essere applicate a utenti privati, bambini, giovani, studenti, pensionati e relativi accompagnatori.
Accordi di cooperazione
Si devono applicare accordi multilaterali tra compagnie aeree secondo la prassi vigente.
Continuità
Almeno l'80 % dei voli in partenza non può avere un ritardo superiore a 5 minuti e almeno il 95 % non può avere un ritardo superiore a 15 minuti, calcolato sulla base di un trimestre di calendario.
La continuità del servizio deve essere garantita almeno al 99 %, calcolata sulla base di un trimestre di calendario.
I vettori che intendono fornire servizi aerei di linea sulla rotta in oggetto devono diffondere i prezzi e gli orari per consentire la prenotazione e la vendita dei biglietti almeno due mesi prima dell'inizio dei servizi aerei di linea.
I vettori che intendono interrompere la fornitura di servizi aerei di linea devono notificare l'Amministrazione dell'aviazione civile almeno con sei mesi di anticipo.
Accessibilità per passeggeri disabili
Il vettore aereo deve rispondere alle esigenze dei passeggeri disabili garantendo che:
|
— |
l'imbarco e lo sbarco avvengano in condizioni di comodità, sicurezza e dignità, |
|
— |
durante il viaggio siano messi a disposizione un servizio di accompagnamento e altri servizi di assistenza in caso di cambio di aereo/compagnia aerea, |
|
— |
siano fornite informazioni sulle possibilità di viaggio e sulle rotte prima del volo, |
|
— |
durante il viaggio siano fornite informazioni (in forma accessibile a persone con problemi di vista e di udito), |
|
— |
la prenotazione e l'acquisto dei biglietti siano operazioni agevoli per i clienti. |
Obbligo di presentazione di relazioni
I vettori che forniscono servizi aerei di linea sulla rotta in questione devono presentare al governo svedese o all'amministrazione statale designata dal governo una relazione sullo sviluppo della rotta e sull'osservanza degli oneri di servizio pubblico. Deve essere presentata una relazione per ogni trimestre di calendario.
ALLEGATO 3
ONERI DI SERVIZIO PUBBLICO SULLA ROTTA HAGFORS — STOCCOLMA/ARLANDA
Frequenze minime
La tabella indica il numero minimo di voli giornalieri di andata e ritorno. Non è ammesso più di uno scalo intermedio durante il volo di andata o di ritorno.
|
Periodo |
Giorno |
Numero minimo di voli giornalieri di andata e ritorno |
|
Periodo normale |
lunedì - venerdì |
2 |
I servizi aerei sono effettuati tutto l'anno senza interruzioni. L'orario può essere modificato nel periodo estivo, a Natale e in altri periodi festivi in base alla domanda.
Capacità
Sulla rotta deve essere offerta una capacità minima di 4 500 posti l'anno.
Se per un trimestre di calendario il coefficiente di riempimento è inferiore al 35 % o superiore all'80 %, il vettore aereo può rispettivamente ridurre o aumentare il numero di posti. Se la rotta è abbinata a un altro aeroporto, lo stesso obbligo riguardante il fattore di carico si applica all'intera rotta combinata.
Orario
Per i voli del mattino l'arrivo ad Arlanda non può avvenire dopo le ore 8.30. Per i voli del pomeriggio la partenza da Arlanda non può avvenire dopo le ore 19.30. Gli altri orari di arrivo e partenza devono essere adeguati quanto più possibile alla domanda.
Categoria di aeromobili
Con l'aeromobile a pieno carico e in condizioni meteorologiche normali deve essere consentita una franchigia di bagaglio di almeno 20 kg per passeggero.
Tariffe
La tariffa per un volo di sola andata Hagfors - Stoccolma/Arlanda non può superare 1 800 SEK, tasse e IVA incluse. Tariffe ridotte devono essere applicate a utenti privati, bambini, giovani, studenti, pensionati e relativi accompagnatori.
Accordi di cooperazione
Si devono applicare accordi multilaterali tra compagnie aeree secondo la prassi vigente.
Continuità
Almeno l'80 % dei voli in partenza non può avere un ritardo superiore a 5 minuti e almeno il 95 % non può avere un ritardo superiore a 15 minuti, calcolato sulla base di un trimestre di calendario.
La continuità del servizio deve essere garantita almeno al 99 %, calcolata sulla base di un trimestre di calendario.
I vettori che intendono fornire servizi aerei di linea sulla rotta in oggetto devono diffondere i prezzi e gli orari per consentire la prenotazione e la vendita dei biglietti almeno due mesi prima dell'inizio dei servizi aerei di linea.
I vettori che intendono interrompere la fornitura di servizi aerei di linea devono notificare l'Amministrazione dell'aviazione civile almeno con sei mesi di anticipo.
Accessibilità per passeggeri disabili
Il vettore aereo deve rispondere alle esigenze dei passeggeri disabili garantendo che:
|
— |
l'imbarco e lo sbarco avvengano in condizioni di comodità, sicurezza e dignità, |
|
— |
durante il viaggio siano messi a disposizione un servizio di accompagnamento e altri servizi di assistenza in caso di cambio di aereo/compagnia aerea, |
|
— |
siano fornite informazioni sulle possibilità di viaggio e sulle rotte prima del volo, |
|
— |
durante il viaggio siano fornite informazioni (in forma accessibile a persone con problemi di vista e di udito), |
|
— |
la prenotazione e l'acquisto dei biglietti siano operazioni agevoli per i clienti. |
Obbligo di presentazione di relazioni
I vettori che forniscono servizi aerei di linea sulla rotta in questione devono presentare al governo svedese o all'amministrazione statale designata dal governo una relazione sullo sviluppo della rotta e sull'osservanza degli oneri di servizio pubblico. Deve essere presentata una relazione per ogni trimestre di calendario.
ALLEGATO 4
ONERI DI SERVIZIO PUBBLICO SULLA ROTTA HEMAVAN — STOCCOLMA/ARLANDA
Frequenze minime
La tabella indica il numero minimo di voli giornalieri di andata e ritorno. Non sono ammessi più di due scali intermedi durante il volo di andata o di ritorno.
|
Periodo |
Giorno |
Numero minimo di voli giornalieri di andata e ritorno |
|
Periodo normale |
lunedì - venerdì |
1 |
|
domenica |
1 |
I servizi aerei sono effettuati tutto l'anno senza interruzioni. L'orario può essere modificato nel periodo estivo, a Natale e in altri periodi festivi in base alla domanda.
Capacità
Sulla rotta deve essere offerta una capacità minima di 6 150 posti l'anno.
Se per un trimestre di calendario il coefficiente di riempimento è inferiore al 35 % o superiore all'80 %, il vettore aereo può rispettivamente ridurre o aumentare il numero di posti. Se la rotta è abbinata a un altro aeroporto, lo stesso obbligo riguardante il fattore di carico si applica all'intera rotta combinata.
Orario
Per i voli del mattino la partenza da Arlanda non deve avvenire prima delle ore 9.00. Gli altri orari di arrivo e partenza devono essere adeguati quanto più possibile alla domanda.
Categoria di aeromobili
L'aeromobile deve essere dotato di cabina pressurizzata e di servizi igienici. Con l'aeromobile a pieno carico e in condizioni meteorologiche normali deve essere consentita una franchigia di bagaglio di almeno 20 kg per passeggero.
Tariffe
La tariffa per un volo di sola andata Hemavan - Stoccolma/Arlanda non può superare 2 200 SEK, tasse e IVA incluse. Tariffe ridotte devono essere applicate a utenti privati, bambini, giovani, studenti, pensionati e relativi accompagnatori.
Accordi di cooperazione
Si devono applicare accordi multilaterali tra compagnie aeree secondo la prassi vigente.
Continuità
Almeno l'80 % dei voli in partenza non può avere un ritardo superiore a 5 minuti e almeno il 95 % non può avere un ritardo superiore a 15 minuti, calcolato sulla base di un trimestre di calendario.
La continuità del servizio deve essere garantita almeno al 99 %, calcolata sulla base di un trimestre di calendario.
I vettori che intendono fornire servizi aerei di linea sulla rotta in oggetto devono diffondere i prezzi e gli orari per consentire la prenotazione e la vendita dei biglietti almeno due mesi prima dell'inizio dei servizi aerei di linea.
I vettori che intendono interrompere la fornitura di servizi aerei di linea devono notificare l'Amministrazione dell'aviazione civile almeno con sei mesi di anticipo.
Accessibilità per passeggeri disabili
Il vettore aereo deve rispondere alle esigenze dei passeggeri disabili garantendo che:
|
— |
l'imbarco e lo sbarco avvengano in condizioni di comodità, sicurezza e dignità, |
|
— |
durante il viaggio siano messi a disposizione un servizio di accompagnamento e altri servizi di assistenza in caso di cambio di aereo/compagnia aerea, |
|
— |
siano fornite informazioni sulle possibilità di viaggio e sulle rotte prima del volo, |
|
— |
durante il viaggio siano fornite informazioni (in forma accessibile a persone con problemi di vista e di udito), |
|
— |
la prenotazione e l'acquisto dei biglietti siano operazioni agevoli per i clienti. |
Obbligo di presentazione di relazioni
I vettori che forniscono servizi aerei di linea sulla rotta in questione devono presentare al governo svedese o all'amministrazione statale designata dal governo una relazione sullo sviluppo della rotta e sull'osservanza degli oneri di servizio pubblico. Deve essere presentata una relazione per ogni trimestre di calendario.
ALLEGATO 5
ONERI DI SERVIZIO PUBBLICO SULLA ROTTA LYCKSELE — STOCCOLMA/ARLANDA
Frequenze minime
La tabella indica il numero minimo di voli giornalieri di andata e ritorno. Non è ammesso più di uno scalo intermedio durante il volo di andata o di ritorno.
|
Periodo |
Giorno |
Numero minimo di voli giornalieri di andata e ritorno |
|
Periodo normale |
lunedì - venerdì |
2 |
|
sabato e domenica |
1 |
I servizi aerei sono effettuati tutto l'anno senza interruzioni. L'orario può essere modificato nel periodo estivo, a Natale e in altri periodi festivi in base alla domanda.
Capacità
Sulla rotta deve essere offerta una capacità minima di 39 900 posti l'anno.
Se per un trimestre di calendario il coefficiente di riempimento è inferiore al 35 % o superiore all'80 %, il vettore aereo può rispettivamente ridurre o aumentare il numero di posti. Se la rotta è abbinata a un altro aeroporto, lo stesso obbligo riguardante il fattore di carico si applica all'intera rotta combinata.
Orario
Per i voli del mattino l'arrivo ad Arlanda non può avvenire dopo le ore 8.30. Per i voli del pomeriggio la partenza da Arlanda non può avvenire dopo le ore 19.30. Gli altri orari di arrivo e partenza devono essere adeguati quanto più possibile alla domanda.
Categoria di aeromobili
L'aeromobile deve essere dotato di cabina pressurizzata e di servizi igienici. Con l'aeromobile a pieno carico e in condizioni meteorologiche normali deve essere consentita una franchigia di bagaglio di almeno 20 kg per passeggero.
Tariffe
La tariffa per un volo di sola andata Lycksele - Stoccolma/Arlanda non può superare 2 200 SEK, tasse e IVA incluse. Tariffe ridotte devono essere applicate a utenti privati, bambini, giovani, studenti, pensionati e relativi accompagnatori.
Accordi di cooperazione
Si devono applicare accordi multilaterali tra compagnie aeree secondo la prassi vigente.
Continuità
Almeno l'80 % dei voli in partenza non può avere un ritardo superiore a 5 minuti e almeno il 95 % non può avere un ritardo superiore a 15 minuti, calcolato sulla base di un trimestre di calendario.
La continuità del servizio deve essere garantita almeno al 99 %, calcolata sulla base di un trimestre di calendario.
I vettori che intendono fornire servizi aerei di linea sulla rotta in oggetto devono diffondere i prezzi e gli orari per consentire la prenotazione e la vendita dei biglietti almeno due mesi prima dell'inizio dei servizi aerei di linea.
I vettori che intendono interrompere la fornitura di servizi aerei di linea devono notificare l'Amministrazione dell'aviazione civile almeno con sei mesi di anticipo.
Accessibilità per passeggeri disabili
Il vettore aereo deve rispondere alle esigenze dei passeggeri disabili garantendo che:
|
— |
l'imbarco e lo sbarco avvengano in condizioni di comodità, sicurezza e dignità, |
|
— |
durante il viaggio siano messi a disposizione un servizio di accompagnamento e altri servizi di assistenza in caso di cambio di aereo/compagnia aerea, |
|
— |
siano fornite informazioni sulle possibilità di viaggio e sulle rotte prima del volo, |
|
— |
durante il viaggio siano fornite informazioni (in forma accessibile a persone con problemi di vista e di udito), |
|
— |
la prenotazione e l'acquisto dei biglietti siano operazioni agevoli per i clienti. |
Obbligo di presentazione di relazioni
I vettori che forniscono servizi aerei di linea sulla rotta in questione devono presentare al governo svedese o all'amministrazione statale designata dal governo una relazione sullo sviluppo della rotta e sull'osservanza degli oneri di servizio pubblico. Deve essere presentata una relazione per ogni trimestre di calendario.
ALLEGATO 6
ONERI DI SERVIZIO PUBBLICO SULLA ROTTA STORUMAN — STOCCOLMA/ARLANDA
Frequenze minime
La tabella indica il numero minimo di voli giornalieri di andata e ritorno. Non è ammesso più di uno scalo intermedio durante il volo di andata o di ritorno.
|
Periodo |
Giorno |
Numero minimo di voli giornalieri di andata e ritorno |
|
Periodo normale |
lunedì - venerdì |
2 |
|
domenica |
1 |
I servizi aerei sono effettuati tutto l'anno senza interruzioni. L'orario può essere modificato nel periodo estivo, a Natale e in altri periodi festivi in base alla domanda.
Capacità
Sulla rotta deve essere offerta una capacità minima di 22 050 posti l'anno.
Se per un trimestre di calendario il coefficiente di riempimento è inferiore al 35 % o superiore all'80 %, il vettore aereo può rispettivamente ridurre o aumentare il numero di posti. Se la rotta è abbinata a un altro aeroporto, lo stesso obbligo riguardante il fattore di carico si applica all'intera rotta combinata.
Orario
Per i voli del mattino l'arrivo ad Arlanda non può avvenire dopo le ore 8.30. Per i voli del pomeriggio la partenza da Arlanda non può avvenire dopo le ore 19.30. Gli altri orari di arrivo e partenza devono essere adeguati quanto più possibile alla domanda.
Categoria di aeromobili
L'aeromobile deve essere dotato di cabina pressurizzata e di servizi igienici. Con l'aeromobile a pieno carico e in condizioni meteorologiche normali deve essere consentita una franchigia di bagaglio di almeno 20 kg per passeggero.
Tariffe
La tariffa per un volo di sola andata Storuman - Stoccolma/Arlanda non può superare 2 200 SEK, tasse e IVA incluse. Tariffe ridotte devono essere applicate a utenti privati, bambini, giovani, studenti, pensionati e relativi accompagnatori.
Accordi di cooperazione
Si devono applicare accordi multilaterali tra compagnie aeree secondo la prassi vigente.
Continuità
Almeno l'80 % dei voli in partenza non può avere un ritardo superiore a 5 minuti e almeno il 95 % non può avere un ritardo superiore a 15 minuti, calcolato sulla base di un trimestre di calendario.
La continuità del servizio deve essere garantita almeno al 99 %, calcolata sulla base di un trimestre di calendario.
I vettori che intendono fornire servizi aerei di linea sulla rotta in oggetto devono diffondere i prezzi e gli orari per consentire la prenotazione e la vendita dei biglietti almeno due mesi prima dell'inizio dei servizi aerei di linea.
I vettori che intendono interrompere la fornitura di servizi aerei di linea devono notificare l'Amministrazione dell'aviazione civile almeno con sei mesi di anticipo.
Accessibilità per passeggeri disabili
Il vettore aereo deve rispondere alle esigenze dei passeggeri disabili garantendo che:
|
— |
l'imbarco e lo sbarco avvengano in condizioni di comodità, sicurezza e dignità, |
|
— |
durante il viaggio siano messi a disposizione un servizio di accompagnamento e altri servizi di assistenza in caso di cambio di aereo/compagnia aerea, |
|
— |
siano fornite informazioni sulle possibilità di viaggio e sulle rotte prima del volo, |
|
— |
durante il viaggio siano fornite informazioni (in forma accessibile a persone con problemi di vista e di udito), |
|
— |
la prenotazione e l'acquisto dei biglietti siano operazioni agevoli per i clienti. |
Obbligo di presentazione di relazioni
I vettori che forniscono servizi aerei di linea sulla rotta in questione devono presentare al governo svedese o all'amministrazione statale designata dal governo una relazione sullo sviluppo della rotta e sull'osservanza degli oneri di servizio pubblico. Deve essere presentata una relazione per ogni trimestre di calendario.
ALLEGATO 7
ONERI DI SERVIZIO PUBBLICO SULLA ROTTA SVEG — STOCCOLMA/ARLANDA
Frequenze minime
La tabella indica il numero minimo di voli giornalieri di andata e ritorno. Non è ammesso più di uno scalo intermedio durante il volo di andata o di ritorno.
|
Periodo |
Giorno |
Numero minimo di voli giornalieri di andata e ritorno |
|
Periodo normale |
lunedì - venerdì |
2 |
I servizi aerei sono effettuati tutto l'anno senza interruzioni. L'orario può essere modificato nel periodo estivo, a Natale e in altri periodi festivi in base alla domanda.
Capacità
Sulla rotta deve essere offerta una capacità minima di 8 100 posti l'anno.
Se per un trimestre di calendario il coefficiente di riempimento è inferiore al 35 % o superiore all'80 %, il vettore aereo può rispettivamente ridurre o aumentare il numero di posti. Se la rotta è abbinata a un altro aeroporto, lo stesso obbligo riguardante il fattore di carico si applica all'intera rotta combinata.
Orario
Per i voli del mattino l'arrivo ad Arlanda non può avvenire dopo le ore 8.30. Per i voli del pomeriggio la partenza da Arlanda non può avvenire dopo le ore 19.30. Gli altri orari di arrivo e partenza devono essere adeguati quanto più possibile alla domanda.
Categoria di aeromobili
Con l'aeromobile a pieno carico e in condizioni meteorologiche normali deve essere consentita una franchigia di bagaglio di almeno 20 kg per passeggero.
Tariffe
La tariffa per un volo di sola andata Sveg - Stoccolma/Arlanda non può superare 2 000 SEK, tasse e IVA incluse. Tariffe ridotte devono essere applicate a utenti privati, bambini, giovani, studenti, pensionati e relativi accompagnatori.
Accordi di cooperazione
Si devono applicare accordi multilaterali tra compagnie aeree secondo la prassi vigente.
Continuità
Almeno l'80 % dei voli in partenza non può avere un ritardo superiore a 5 minuti e almeno il 95 % non può avere un ritardo superiore a 15 minuti, calcolato sulla base di un trimestre di calendario.
La continuità del servizio deve essere garantita almeno al 99 %, calcolata sulla base di un trimestre di calendario.
I vettori che intendono fornire servizi aerei di linea sulla rotta in oggetto devono diffondere i prezzi e gli orari per consentire la prenotazione e la vendita dei biglietti almeno due mesi prima dell'inizio dei servizi aerei di linea.
I vettori che intendono interrompere la fornitura di servizi aerei di linea devono notificare l'Amministrazione dell'aviazione civile almeno con sei mesi di anticipo.
Accessibilità per passeggeri disabili
Il vettore aereo deve rispondere alle esigenze dei passeggeri disabili garantendo che:
|
— |
l'imbarco e lo sbarco avvengano in condizioni di comodità, sicurezza e dignità, |
|
— |
durante il viaggio siano messi a disposizione un servizio di accompagnamento e altri servizi di assistenza in caso di cambio di aereo/compagnia aerea, |
|
— |
siano fornite informazioni sulle possibilità di viaggio e sulle rotte prima del volo, |
|
— |
durante il viaggio siano fornite informazioni (in forma accessibile a persone con problemi di vista e di udito), |
|
— |
la prenotazione e l'acquisto dei biglietti siano operazioni agevoli per i clienti. |
Obbligo di presentazione di relazioni
I vettori che forniscono servizi aerei di linea sulla rotta in questione devono presentare al governo svedese o all'amministrazione statale designata dal governo una relazione sullo sviluppo della rotta e sull'osservanza degli oneri di servizio pubblico. Deve essere presentata una relazione per ogni trimestre di calendario.
ALLEGATO 8
ONERI DI SERVIZIO PUBBLICO SULLA ROTTA TORSBY — STOCCOLMA/ARLANDA
Frequenze minime
La tabella indica il numero minimo di voli giornalieri di andata e ritorno. Non è ammesso più di uno scalo intermedio durante il volo di andata o di ritorno.
|
Periodo |
Giorno |
Numero minimo di voli giornalieri di andata e ritorno |
|
Periodo normale |
lunedì - venerdì |
2 |
I servizi aerei sono effettuati tutto l'anno senza interruzioni. L'orario può essere modificato nel periodo estivo, a Natale e in altri periodi festivi in base alla domanda.
Capacità
Sulla rotta deve essere offerta una capacità minima di 4 050 posti l'anno.
Se per un trimestre di calendario il coefficiente di riempimento è inferiore al 35 % o superiore all'80 %, il vettore aereo può rispettivamente ridurre o aumentare il numero di posti. Se la rotta è abbinata a un altro aeroporto, lo stesso obbligo riguardante il fattore di carico si applica all'intera rotta combinata.
Orario
Per i voli del mattino l'arrivo ad Arlanda non può avvenire dopo le ore 8.30. Per i voli del pomeriggio la partenza da Arlanda non può avvenire dopo le ore 19.30. Gli altri orari di arrivo e partenza devono essere adeguati quanto più possibile alla domanda.
Categoria di aeromobili
Con l'aeromobile a pieno carico e in condizioni meteorologiche normali deve essere consentita una franchigia di bagaglio di almeno 20 kg per passeggero.
Tariffe
La tariffa per un volo di sola andata Torsby - Stoccolma/Arlanda non può superare 1 800 SEK, tasse e IVA incluse. Tariffe ridotte devono essere applicate a utenti privati, bambini, giovani, studenti, pensionati e relativi accompagnatori.
Accordi di cooperazione
Si devono applicare accordi multilaterali tra compagnie aeree secondo la prassi vigente.
Continuità
Almeno l'80 % dei voli in partenza non può avere un ritardo superiore a 5 minuti e almeno il 95 % non può avere un ritardo superiore a 15 minuti, calcolato sulla base di un trimestre di calendario.
La continuità del servizio deve essere garantita almeno al 99 %, calcolata sulla base di un trimestre di calendario.
I vettori che intendono fornire servizi aerei di linea sulla rotta in oggetto devono diffondere i prezzi e gli orari per consentire la prenotazione e la vendita dei biglietti almeno due mesi prima dell'inizio dei servizi aerei di linea.
I vettori che intendono interrompere la fornitura di servizi aerei di linea devono notificare l'Amministrazione dell'aviazione civile almeno con sei mesi di anticipo.
Accessibilità per passeggeri disabili
Il vettore aereo deve rispondere alle esigenze dei passeggeri disabili garantendo che:
|
— |
l'imbarco e lo sbarco avvengano in condizioni di comodità, sicurezza e dignità, |
|
— |
durante il viaggio siano messi a disposizione un servizio di accompagnamento e altri servizi di assistenza in caso di cambio di aereo/compagnia aerea, |
|
— |
siano fornite informazioni sulle possibilità di viaggio e sulle rotte prima del volo, |
|
— |
durante il viaggio siano fornite informazioni (in forma accessibile a persone con problemi di vista e di udito), |
|
— |
la prenotazione e l'acquisto dei biglietti siano operazioni agevoli per i clienti. |
Obbligo di presentazione di relazioni
I vettori che forniscono servizi aerei di linea sulla rotta in questione devono presentare al governo svedese o all'amministrazione statale designata dal governo una relazione sullo sviluppo della rotta e sull'osservanza degli oneri di servizio pubblico. Deve essere presentata una relazione per ogni trimestre di calendario.
ALLEGATO 9
ONERI DI SERVIZIO PUBBLICO SULLA ROTTA VILHELMINA — STOCCOLMA/ARLANDA
Frequenze minime
La tabella indica il numero minimo di voli giornalieri di andata e ritorno. Non è ammesso più di uno scalo intermedio durante il volo di andata o di ritorno.
|
Periodo |
Giorno |
Numero minimo di voli giornalieri di andata e ritorno |
|
Periodo normale |
lunedì - venerdì |
2 |
|
domenica |
1 |
I servizi aerei sono effettuati tutto l'anno senza interruzioni. L'orario può essere modificato nel periodo estivo, a Natale e in altri periodi festivi in base alla domanda.
Capacità
Sulla rotta deve essere offerta una capacità minima di 22 050 posti l'anno.
Se per un trimestre di calendario il coefficiente di riempimento è inferiore al 35 % o superiore all'80 %, il vettore aereo può rispettivamente ridurre o aumentare il numero di posti. Se la rotta è abbinata a un altro aeroporto, lo stesso obbligo riguardante il fattore di carico si applica all'intera rotta combinata.
Orario
Per i voli del mattino l'arrivo ad Arlanda non può avvenire dopo le ore 8.30. Per i voli del pomeriggio la partenza da Arlanda non può avvenire dopo le ore 19.30. Gli altri orari di arrivo e partenza devono essere adeguati quanto più possibile alla domanda.
Categoria di aeromobili
L'aeromobile deve essere dotato di cabina pressurizzata e di servizi igienici. Con l'aeromobile a pieno carico e in condizioni meteorologiche normali deve essere consentita una franchigia di bagaglio di almeno 20 kg per passeggero.
Tariffe
La tariffa per un volo di sola andata Vilhelmina - Stoccolma/Arlanda non può superare 2 200 SEK, tasse e IVA incluse. Tariffe ridotte devono essere applicate a utenti privati, bambini, giovani, studenti, pensionati e relativi accompagnatori.
Accordi di cooperazione
Si devono applicare accordi multilaterali tra compagnie aeree secondo la prassi vigente.
Continuità
Almeno l'80 % dei voli in partenza non può avere un ritardo superiore a 5 minuti e almeno il 95 % non può avere un ritardo superiore a 15 minuti, calcolato sulla base di un trimestre di calendario.
La continuità del servizio deve essere garantita almeno al 99 %, calcolata sulla base di un trimestre di calendario.
I vettori che intendono fornire servizi aerei di linea sulla rotta in oggetto devono diffondere i prezzi e gli orari per consentire la prenotazione e la vendita dei biglietti almeno due mesi prima dell'inizio dei servizi aerei di linea.
I vettori che intendono interrompere la fornitura di servizi aerei di linea devono notificare l'Amministrazione dell'aviazione civile almeno con sei mesi di anticipo.
Accessibilità per passeggeri disabili
Il vettore aereo deve rispondere alle esigenze dei passeggeri disabili garantendo che:
|
— |
l'imbarco e lo sbarco avvengano in condizioni di comodità, sicurezza e dignità, |
|
— |
durante il viaggio siano messi a disposizione un servizio di accompagnamento e altri servizi di assistenza in caso di cambio di aereo/compagnia aerea, |
|
— |
siano fornite informazioni sulle possibilità di viaggio e sulle rotte prima del volo, |
|
— |
durante il viaggio siano fornite informazioni (in forma accessibile a persone con problemi di vista e di udito), |
|
— |
la prenotazione e l'acquisto dei biglietti siano operazioni agevoli per i clienti. |
Obbligo di presentazione di relazioni
I vettori che forniscono servizi aerei di linea sulla rotta in questione devono presentare al governo svedese o all'amministrazione statale designata dal governo una relazione sullo sviluppo della rotta e sull'osservanza degli oneri di servizio pubblico. Deve essere presentata una relazione per ogni trimestre di calendario.
ALLEGATO 10
ONERI DI SERVIZIO PUBBLICO SULLA ROTTA PAJALA — LULEÅ
Frequenze minime
La tabella indica il numero minimo di voli giornalieri di andata e ritorno. Non è ammesso più di uno scalo intermedio durante il volo di andata o di ritorno.
|
Periodo |
Giorno |
Numero minimo di voli giornalieri di andata e ritorno |
|
Periodo normale |
lunedì - venerdì |
2 |
I servizi aerei sono effettuati tutto l'anno senza interruzioni. L'orario può essere modificato nel periodo estivo, a Natale e in altri periodi festivi in base alla domanda.
Capacità
Sulla rotta deve essere offerta una capacità minima di 5 550 posti l'anno.
Se per un trimestre di calendario il coefficiente di riempimento è inferiore al 35 % o superiore all'80 %, il vettore aereo può rispettivamente ridurre o aumentare il numero di posti. Se la rotta è abbinata a un altro aeroporto, lo stesso obbligo riguardante il fattore di carico si applica all'intera rotta combinata.
Orario
L'orario deve prevedere partenze a orari tali da consentire agevoli coincidenze con i voli da Luleå/Kallax per Stoccolma/Arlanda e nella direzione opposta.
Categoria di aeromobili
Con l'aeromobile a pieno carico e in condizioni meteorologiche normali deve essere consentita una franchigia di bagaglio di almeno 20 kg per passeggero.
Tariffe
La tariffa per un volo di sola andata Pajala – Luleå/Kallax non può superare 700 SEK, tasse e IVA incluse. Tariffe ridotte devono essere applicate a utenti privati, bambini, giovani, studenti, pensionati e relativi accompagnatori.
Accordi di cooperazione
Si devono applicare accordi multilaterali tra compagnie aeree secondo la prassi vigente.
Continuità
Almeno l'80 % dei voli in partenza non può avere un ritardo superiore a 5 minuti e almeno il 95 % non può avere un ritardo superiore a 15 minuti, calcolato sulla base di un trimestre di calendario.
La continuità del servizio deve essere garantita almeno al 99 %, calcolata sulla base di un trimestre di calendario.
I vettori che intendono fornire servizi aerei di linea sulla rotta in oggetto devono diffondere i prezzi e gli orari per consentire la prenotazione e la vendita dei biglietti almeno due mesi prima dell'inizio dei servizi aerei di linea.
I vettori che intendono interrompere la fornitura di servizi aerei di linea devono notificare l'Amministrazione dell'aviazione civile almeno con sei mesi di anticipo.
Accessibilità per passeggeri disabili
Il vettore aereo deve rispondere alle esigenze dei passeggeri disabili garantendo che:
|
— |
l'imbarco e lo sbarco avvengano in condizioni di comodità, sicurezza e dignità, |
|
— |
durante il viaggio siano messi a disposizione un servizio di accompagnamento e altri servizi di assistenza in caso di cambio di aereo/compagnia aerea, |
|
— |
siano fornite informazioni sulle possibilità di viaggio e sulle rotte prima del volo, |
|
— |
durante il viaggio siano fornite informazioni (in forma accessibile a persone con problemi di vista e di udito), |
|
— |
la prenotazione e l'acquisto dei biglietti siano operazioni agevoli per i clienti. |
Obbligo di presentazione di relazioni
I vettori che forniscono servizi aerei di linea sulla rotta in questione devono presentare al governo svedese o all'amministrazione statale designata dal governo una relazione sullo sviluppo della rotta e sull'osservanza degli oneri di servizio pubblico. Deve essere presentata una relazione per ogni trimestre di calendario.