61980J0139

SENTENZA DELLA CORTE (TERZA SEZIONE) DEL 18 MARZO 1981. - BLANCKAERT ET WILLEMS PVBA CONTRO LUISE TROST. - (DOMANDA DI PRONUNZIA PREGIUDIZIALE, PROPOSTA DAL BUNDESGERICHTSHOF). - CONVENZIONE SULLA COMPETENZA : ART. 5, N. 5 (ESERCIZIO DI... UN'AGENZIA O DI QUALSIASI ALTRA FILIALE). - CAUSA 139/80.

raccolta della giurisprudenza 1981 pagina 00819
edizione speciale spagnola pagina 00137


Massima
Parti
Oggetto della causa
Motivazione della sentenza
Decisione relativa alle spese
Dispositivo

Parole chiave


CONVENZIONE CONCERNENTE LA COMPETENZA GIURISDIZIONALE E L ' ESECUZIONE DELLE DECISIONI - COMPETENZE SPECIALI - CONTROVERSIE RELATIVE ALL ' ' ESERCIZIO DI UNA SUCCURSALE , AGENZIA O DI QUALSIASI ALTRA FILIALE ' - SUCCURSALE O ALTRA FILIALE - NOZIONE - RAPPRESENTANTE DI COMMERCIO - ESCLUSIONE - PRESUPPOSTI

( CONVENZIONE DEL 27 SETTEMBRE 1968 , ART . 5 , N . 5 )

Massima


UN RAPPRESENTANTE DI COMMERCIO ( INTERMEDIARIO ) IL QUALE SIA UN COLLABORATORE INDIPENDENTE DELL ' IMPRESA PREPONENTE ( NEL SENSO CHE PUO IN SOSTANZA , IN BASE ALLA PROPRIA SITUAZIONE GIURIDICA , LIBERAMENTE ORGANIZZARE LA PROPRIA ATTIVITA E DETERMINARE IL TEMPO DA DEDICARE AL LAVORO PER DETTA IMPRESA ), AL QUALE L ' IMPRESA RAPPRESENTATA NON POSSA VIETARE DI RAPPRESENTARE CONTEMPORANEAMENTE PIU IMPRESE CONCORRENTI NELLO STESSO SETTORE DELLA PRODUZIONE O DELLA DISTRIBUZIONE , E CHE INOLTRE SI LIMITI A TRASMETTERE GLI ORDINI ALL ' IMPRESA PREPONENTE , SENZA PARTECIPARE ALLA STIPULAZIONE O ALL ' ESECUZIONE DEI RELATIVI CONTRATTI , NON PRESENTA LE CARATTERISTICHE DI UNA SUCCURSALE , DI UNA AGENZIA O DI QUALSIASI ALTRA FILIALE AI SEN- SI DELL ' ART . 5 , N . 5 , DELLA CONVENZIONE 27 SETTEMBRE 1968 , CONCERNENTE LA COMPETENZA GIURISDIZIONALE E L ' ESECUZIONE DELLE DECISIONI IN MATERIA CIVILE E COMMERCIALE .

Parti


NEL PROCEDIMENTO 139/80 ,

AVENTE AD OGGETTO LA DOMANDA DI PRONUNZIA PREGIUDIZIALE PROPOSTA ALLA CORTE , IN FORZA DEL PROTOCOLLO 3 GIUGNO 1971 RELATIVO ALL ' INTERPRETAZIONE , DA PARTE DELLA CORTE DI GIUSTIZIA , DELLA CONVENZIONE 27 SETTEMBRE 1968 CONCERNENTE LA COMPETENZA GIURISDIZIONALE E L ' ESECUZIONE DELLA DECISIONI IN MATERIA CIVILE E COMMERCIALE , DAL BUNDESGERICHTSHOF NELLA CAUSA DINANZI AD ESSO PENDENTE

FRA

BLANCKAERT & WILLEMS PVBA , CON SEDE IN EEKLO , BELGIO ,

CONVENUTA E RICORRENTE IN CASSAZIONE ,

E

LUISE TROST , AQUISGRANA ,

ATTRICE E RESISTENTE IN CASSAZIONE ,

Oggetto della causa


DOMANDA VERTENTE SULL ' INTERPRETAZIONE DELLE NOZIONI DI ' AGENZIA ' O DI ' QUALSIASI ALTRA FILIALE ' AI SENSI DELL ' ART , 5 , N . 5 , DELLA CONVENZIONE 27 SETTEMBRE 1968 ,

Motivazione della sentenza


1 CON ORDINANZA 21 MARZO 1980 , PERVENUTA IN CANCELLERIA L ' 11 GIUGNO 1980 , IL BUNDESGERICHTSHOF HA SOTTOPOSTO A QUESTA CORTE , IN FORZA DEL PROTOCOLLO 3 GIUGNO 1971 RELATIVO ALL ' INTERPRETAZIONE , DA PARTE DELLA CORTE DI GIUSTIZIA , DELLA CONVENZIONE 27 SETTEMBRE 1968 CONCERNENTE LA COMPETENZA GIURISDIZIONALE E L ' ESECUZIONE DELLE DECISIONI IN MATERIA CIVILE E COMMERCIALE ( IN PROSIEGUO : ' LA CONVENZIONE ' , DUE QUESTIONI PREGIUDIZIALI VERTENTI SULL ' INTERPRETAZIONE DELL ' ART . 5 , N . 5 , DI TALE CONVENZIONE .

2 SECONDO QUESTA NORMA , CHE DEROGA ALLA REGOLA GENERALE DEL FORUM DOMICILII SANCITA DALL ' ART . 2 DELLA CONVENZIONE , IL CONVENUTO DOMICILIATO NEL TERRITORIO DI UNO STATO CONTRAENTE PUO ESSERE CITATO IN UN ALTRO STATO CONTRAENTE , ' QUALORA SI TRATTI DI UNA CONTROVERSIA CONCERNENTE L ' ESERCIZIO DI UNA SUCCURSALE , DI UNA AGENZIA O DI QUALSIASI ALTRA FILIALE , DAVANTI AL GIUDICE DEL LUOGO TERRITORIALMENTE COMPETENTE ' .

3 L ' IMPRESA BELGA BLANCKAERT & WILLEMS , PRODUTTRICE DI MOBILI E CONVENUTA NELLA CAUSA PRINCIPALE ( IN PROSIEGUO : ' LA BLANCKAERT ' ) ERA , A SUO DIRE , IN RELAZIONI D ' AFFARI , DAL 1960 , CON L ' IMPRESA TEDESCA MOBELAGENTUR HERMANN BEY ( IN PROSIEGUO : ' LA BEY ' , SPECIALIZZATA NEL SETTORE DELL ' ARREDAMENTO , CH ' ESSA AVEVA INCARICATO DI CREARE NELLA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA UNA RETE PER LA VENDITA DEI MOBILI DI SUA PRODUZIONE . IN ADEMPIMENTO DI TALE OBBLIGAZIONE , LA BEY CONCLUDEVA , IN NOME DELLA BLANCKAERT , CON LA SIG.RA TROST , ATTRICE NELLA CAUSA PRINCIPALE , UN CONTRATTO DI RAPPRESENTANZA PER LA ZONA RHEIN-RUHR , EIFEL E VESTFALIA MERIDIONALE . A NORMA DI TALE CONTRATTO , LA TROST OPERAVA DIRETTAMENTE PER LA BLANCKAERT E RICEVEVA DA QUESTA UNA PROVVIGIONE DEL 5 % . IL CONTRATTO OBBLIGAVA LA TROST A FAR PASSARE TRAMITE LA BEY , AD AQUISGRANA , TUTTI GLI ORDINI CHE AVREBBE OTTENUTO PER LA BLANCKAERT . SU TALI ORDINI , CHE LE VENIVANO COSI TRASMESSI DALLA BEY , LA BLANCKAERT VERSAVA A QUEST ' ULTIMA UNA ' PROVVIGIONE STRAORDINARIA ' QUALE VIENE ABITUALMENTE CORRISPOSTA AI RAPPRESENTANTI DI COMMERCIO CHE ISTRUISCONO E SORVEGLIANO ALTRI AGENTI DELL ' IMPRENDITORE .

4 NEL DICEMBRE 1976 , LA BLANCKAERT RECEDEVA DAL CONTRATTO STIPULATO CON LA TROST , IL CHE INDUCEVA QUEST ' ULTIMA A CITARLA IN GIUDIZIO PER IL VERSAMENTO DI PROVVIGIONI ANCORA DOVUTELE E DELL ' INDENNITA SPETTANTE AI RAPPRESENTANTI DI COMMERCIO . LA TROST AGIVA DINANZI AL LANDGERICHT DI AQUISGRANA , IN QUANTO A SUO AVVISO LA BEY DOVEVA QUALIFICARSI COME UN ' AGENZIA O UNA SUCCURSALE DELLA BLANCKAERT , COSICCHE LA LITE POTEVA ESSERE SOTTOPOSTA AL GIUDICE DEL LUOGO IN CUI AVEVA SEDE TALE AGENZIA O SUCCURSALE .

5 IL LANDGERICHT DI AQUISGRANA RESPINGEVA QUESTA TESI E SI DICHIARAVA INCOMPETENTE , MA L ' OBERLANDESGERICHT DI COLONIA , SU APPELLO DELL ' ATTRICE , RITENEVA CHE RICORREVANO I PRESUPPOSTI DELLA COMPETENZA INTERNAZIONALE DEL LANDGERICHT DI AQUISGRANA , IN QUANTO LA BEY DOVEVA CONSIDERARSI UN ' AGENZIA DELLA BLANCKAERT AI SENSI DELL ' ART . 5 DELLA CONVENZIONE E LE PRETESE FATTE VALERE DALL ' ATTRICE TRAEVANO ORIGINE DALL ' ESERCIZIO DI DETTA AGENZIA .

6 ADITO PER CASSAZIONE DALLA CONVENUTA , IL BUNDESGERICHTSHOF DOPO AVER CONSTATATO CHE GIUSTAMENTE L ' OBERLANDESGERICHT DI COLONIA AVEVA RITENUTO CHE TANTO LA BEY QUANTO LA TROST AVEVANO LAVORATO PER LA BLANCKAERT ' COME RAPPRESENTANTI DI COMMERCIO E PRECISAMENTE COME INTERMEDIARI , E CIOE CHE ENTRAMBE AVEVANO STABILMENTE L ' INCARICO , IN QUANTO COLLABORATRICI INDIPENDENTI AI SENSI DEL PAR 84 , 1* COMMA , ( DEL CODICE DI COMMERCIO TEDESCO ), DI PROCURARE AFFARI A UN ALTRO IMPRENDITORE , NELLA FATTISPECIE ALLA CONVENUTA ' , RILEVAVA CHE LA CORTE DI GIUSTIZIA NON SI ERA ANCORA PRONUNZIATA SULLA QUESTIONE DEL SE L ' ESERCIZIO DI UN ' AGENZIA O DI QUALSIASI ALTRA FILIALE AI SENSI DELL ' ART . 5 , N . 5 , DELLA CONVENZIONE COMPRENDA L ' ATTIVITA DI UN RAPPRESENTANTE DI COMMERCIO E PRECISAMENTE DI UN INTERMEDIARIO , AI SENSI DELLA SUDDETTA NORMA TEDESCA .

7 CONSIDERANDO , QUINDI , CHE LA CONTROVERSIA SOLLEVAVA PROBLEMI D ' INTERPRETAZIONE DELLA CONVENZIONE , IL BUNDESGERICHTSHOF SOTTOPONEVA A QUESTA CORTE DUE QUESTIONI VERTENTI SULL ' INTERPRETAZIONE DELL ' ART . 5 , N . 5 , DELLA CONVENZIONE .

SULLA PRIMA QUESTIONE

8 CON LA PRIMA QUESTIONE SI CHIEDE IN SOSTANZA SE IL RAPPRESENTANTE DI COMMERCIO ( INTERMEDIARIO ) AI SENSI DEI PAR PAR 84 E SEGG . DEL CODICE DI COMMERCIO TEDESCO ( HGB ) DEBBA ESSERE CONSIDERATO QUALE ' AGENZIA ' O ' ALTRA FILIALE ' AI SENSI DELL ' ART . 5 , N . 5 , DELLA CONVENZIONE .

9 COME VIENE GIUSTAMENTE OSSERVATO DAL GIUDICE NAZIONALE , QUESTA CORTE , NELLA SENTENZA 6 OTTOBRE 1976 ( CAUSA 14/76 , DE BLOOS , RACC . PAG . 1497 ), HA DICHIARATO CHE UNO DEGLI ELEMENTI ESSENZIALI PECULIARI DELLE NOZIONI DI SUCCURSALE E DI AGENZIA E LA SUBORDINAZIONE ALLA DIREZIONE E AL SINDACATO DELLA CASA MADRE .

10 NELLA SUDDETTA SENTENZA , QUESTA CORTE NON HA AVUTO MOTIVO DI PRECISARE QUALI ELEMENTI CONSENTANO , EVENTUALMENTE , DI STABILIRE SE UN ' IMPRESA SIA O MENO SOGGETTA ALLA DIREZIONE O AL SINDACATO DI UNA CASA MADRE , IN QUANTO LA CAUSA PRINCIPALE RIGUARDAVA I RAPPORTI FRA UN ' IMPRESA E IL SUO CONCESSIONARIO ESCLUSIVO , E IL GIUDICE NAZIONALE AVEVA INDICATO CHE QUESTI NON ERA SUBORDINATO NE ALLA DIREZIONE NE AL CONTROLLO DELL ' IMPRESA CONCEDENTE .

11 D ' ALTRA PARTE , NELLA SENTENZA 22 NOVEMBRE 1978 ( CAUSA 33/78 , SOMAFER , RACC . PAG . 2183 ), QUESTA CORTE HA DICHIARATO CHE ' IL CONCETTO DI SUCCURSALE , DI AGENZIA O DI QUALSIASI ALTRA FILIALE IMPLICA UN CENTRO OPERATIVO CHE SI MANIFESTI IN MODO DURATURO VERSO L ' ESTERNO COME UN ' ESTENSIONE DELLA CASA MADRE , PROVVISTO DI DIREZIONE E MATERIALMENTE ATTREZZATO IN MODO DA POTER TRATTARE AFFARI CON TERZI , DI GUISA CHE QUESTI , PUR SAPENDO CHE UN EVENTUALE RAPPORTO GIURIDICO SI STABILIRA CON LA CASA MADRE LA CUI SEDE TROVASI ALL ' ESTERO , SONO DISPENSATI DAL RIVOLGERSI DIRETTAMENTE A QUESTA , E POSSONO CONCLUDERE AFFARI NEL CENTRO OPERATIVO CHE NE COSTITUISCE L ' ESTENSIONE ' .

12 DALLA MOTIVAZIONE DI QUESTE DUE SENTENZE , E IN PARTICOLARE DAL CRITERIO SECONDO CUI UNA ' SUCCURSALE , AGENZIA O QUALSIASI ALTRA FILIALE ' AI SENSI DELL ' ART . 5 , N . 5 , DELLA CONVENZIONE DEVE ESSERE FACILMENTE RICONOSCIBILE AGLI OCCHI DEI TERZI COME UN ' ESTENSIONE DELLA CASA MADRE , RISULTA CHE NON SUSSISTONO VINCOLI DI SUBORDINAZIONE ALLA DIREZIONE E AL CONTROLLO DELL ' IMPRESA PREPONENTE , SE IL RAPPRESENTANTE ' IN SOSTANZA PUO LIBERAMENTE ORGANIZZARE LA PROPRIA ATTIVITA E DETERMINARE I PROPRI ORARI DI LAVORO ' ( PAR 84 , 1* COMMA , 2A FRASE , HGB ), SENZA CHE L ' IMPRESA RAPPRESENTATA POSSA IMPARTIRGLI ISTRUZIONI AL RIGUARDO ; SE EGLI PUO RAPPRESENTARE CONTEMPORANEAMENTE PIU IMPRESE , IN CONCORRENZA FRA LORO NELLA PRODUZIONE O NELLA DISTRIBUZIONE DI MERCI IDENTICHE O SIMILI ; SE , INFINE , EGLI NON PARTECIPA EFFETTIVAMENTE ALLA STIPULAZIONE E ALL ' ESECUZIONE DEGLI AFFARI , MA SI LIMITA , IN SOSTANZA , A TRASMETTERE GLI ORDINI ALL ' IMPRESA RAPPRESENTATA . IL CONCORSO DI QUESTE TRE CIRCOSTANZE ESCLUDE CHE UN ' IMPRESA LA QUALE PRESENTI SIFFATTE CARATTERISTICHE POSSA ESSERE QUALIFICATA COME UN CENTRO OPERATIVO MANIFESTANTESI IN MODO DURATURO VERSO L ' ESTERNO COME UN ' ESTENSIONE DELLA CASA MADRE .

13 LA PRIMA QUESTIONE VA QUINDI RISOLTA COME SEGUE : UN RAPPRESENTANTE DI COMMERCIO ( INTERMEDIARIO ) IL QUALE SIA UN COLLABORATORE INDIPENDENTE DELL ' IMPRESA PREPONENTE ( NEL SENSO CHE PUO IN SOSTANZA , IN BASE ALLA PROPRIA SITUAZIONE GIURIDICA , LIBERAMENTE ORGANIZZARE LA PROPRIA ATTIVITA E DETERMINARE IL TEMPO DA DEDICARE AL LAVORO PER DETTA IMPRESA ), AL QUALE L ' IMPRESA RAPPRESENTATA NON POSSA VIETARE DI RAPPRESENTARE CONTEMPORANEAMENTE PIU IMPRESE CONCORRENTI NELLO STESSO SETTORE DELLA PRODUZIONE O DELLA DISTRIBUZIONE , E CHE INOLTRE SI LIMITI A TRASMETTERE GLI ORDINI ALL ' IMPRESA PREPONENTE , SENZA PARTECIPARE ALLA STIPULAZIONE O ALL ' ESECUZIONE DEI RELATIVI CONTRATTI , NON PRESENTA LE CARATTERISTICHE DI UNA SUCCURSALE , DI UNA AGENZIA O DI QUALSIASI ALTRA FILIALE AI SENSI DELL ' ART . 5 , N . 5 , DELLA CONVENZIONE .

SULLA SECONDA QUESTIONE

14 POICHE LA SECONDA QUESTIONE E STATA FORMULATA SOLO PER IL CASO CHE LA PRIMA VENISSE RISOLTA AFFERMATIVAMENTE , NON E NECESSARIO STATUIRE IN PROPOSITO .

Decisione relativa alle spese


SULLE SPESE

15 LE SPESE SOSTENUTE DALLA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE , CHE HA PRESENTATO OSSERVAZIONI ALLA CORTE , NON POSSONO DAR LUOGO A RIFUSIONE . NEI CONFRONTI DELLE PARTI NELLA CAUSA PRINCIPALE IL PRESENTE PROCEDIMENTO HA IL CARATTERE DI UN INCIDENTE SOLLEVATO DINANZI AL GIUDICE NAZIONALE , CUI SPETTA QUINDI STATUIRE SULLE SPESE .

Dispositivo


PER QUESTI MOTIVI ,

LA CORTE ( TERZA SEZIONE ),

PRONUNZIANDOSI SULLE QUESTIONI SOTTOPOSTELE DAL BUNDESGERICHTSHOF CON ORDINANZA 21 MARZO 1980 , DICHIARA :

UN RAPPRESENTANTE DI COMMERCIO ( INTERMEDIARIO ) IL QUALE SIA UN COLLABORATORE INDIPENDENTE DELL ' IMPRESA PREPONENTE ( NEL SENSO CHE PUO IN SOSTANZA , IN BASE ALLA PROPRIA SITUAZIONE GIURIDICA , LIBERAMENTE ORGANIZZARE LA PROPRIA ATTIVITA E DETERMINARE IL TEMPO DA DEDICARE AL LAVORO PER DETTA IMPRESA ), AL QUALE L ' IMPRESA RAPPRESENTATA NON POSSA VIETARE DI RAPPRESENTARE CONTEMPORANEAMENTE PIU IMPRESE CONCORRENTI NELLO STESSO SETTORE DELLA PRODUZIONE O DELLA DISTRIBUZIONE , E CHE INOLTRE SI LIMITI A TRASMETTERE GLI ORDINI ALL ' IMPRESA PREPONENTE , SENZA PARTECIPARE ALLA STIPULAZIONE O ALL ' ESECUZIONE DEI RELATIVI CONTRATTI , NON PRESENTA LE CARATTERISTICHE DI UNA SUCCURSALE , DI UNA AGENZIA O DI QUALSIASI ALTRA FILIALE AI SENSI DELL ' ART . 5 , N . 5 , DELLA CONVENZIONE 27 SETTEMBRE 1968 , CONCERNENTE LA COMPETENZA GIURISDIZIONALE E L ' ESECUZIONE DELLE DECISIONE IN MATERIA CIVILE E COMMERCIALE .