14.6.2006 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 139/21 |
Termine per l'opposizione alle registrazioni ai sensi dell'articolo 7 del regolamento (CE) n. 510/2006 del Consiglio del 20 marzo 2006 relativo alla protezione delle indicazioni geografiche e delle denominazioni d'origine dei prodotti agricoli e alimentari (1)
(2006/C 139/04)
I paesi terzi e le persone fisiche o giuridiche aventi un interese legittimo, stabilite o residenti in un paese terzo, possono presentare opposizione alle domande direttamente alla Commissione, conformemente all'articolo 7 del suindicato Regolamento. A questo fine, il termine indicato all'articolo 7, paragrafo 1, del Regolamento (CE) n. 510/2006 del Consiglio decorre dal giorno della pubblicazione del presente avviso per le seguenti domande:
|
riferimento GU |
Baena |
|
Miel de Galicia o Mel de Galicia |
|
Salame Cremona |
|
Sardegna |
|
Huile d'olive de Nîmes |
|
Huile d'olive de Corse ou Oliu di Corsica |
|
Pataca de Galicia o Patata de Galicia |
|
Clémentine de Corse |
|
Carota dell'altopiano del Fucino |
|
Stelvio o Stilfser |
|
Poniente de Granada |
|
Azeitona de Elvas e Campo Maior |
|
Limone Femminello del Gargano |
|
Gata Hurdes |
|
Chouriça de Carne de Barroso-Montalegre |
|
Agneau de Sisteron |
|
Chouriço de Abóbora de Barroso-Montalegre |
|
Patatas de Prades |
|
Sangueira de Barroso-Montalegre |
|
Geraardsbergse Mattentaart |
|
Batata de Tras-os-montes |
|
Isle of Man Manx Loaghtan Lamb |
|
Salpicão de Barroso-Montalegre |
|
Mantequilla de Soria |
|
Alheira de Barroso-Montalegre |
|
Cordeiro de Barroso o Anho de Barroso o Cordeiro de leite de Barroso |
(1) GU L 93 del 31.3.2006, pag. 12.