12.11.2005 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 280/9 |
Autorizzazione degli aiuti di Stato sulla base degli articoli 87 e 88 del trattato CE
Casi contro i quali la Commissione non solleva obiezioni
(2005/C 280/03)
(Testo rilevante ai fini del SEE)
Data della decisione:
Stato membro: Francia
Aiuto N: E 20/2004
Denominazione: Disposizioni fiscali applicabili alle mutue e istituti di previdenza
Obiettivo: Abolire l'esenzione fiscale per i contratti assicurativi conclusi da «mutue e istituti di previdenza»
Base giuridica: Articles 995-2 et 999-2 du Code général des Impôts
Durata: illimitata
Altre informazioni: Ai sensi dell'articolo 88, paragrafo 1, del trattato CE, la Commissione ha deciso di proporre opportune misure in relazione al regime di aiuti n. E 20/2004 — Francia: Disposizioni fiscali applicabili alle mutue e agli istituti di previdenza. La Francia ha accettato dette misure.
Data di accettazione da parte dello Stato membro:
Il testo della decisione nella lingua facente fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/droit_com/index_en.htm#aides
Data della decisione:
Stato membro: Danimarca
Aiuto n.: N 5/2005
Denominazione: Sgravi fiscali per le donazioni agli enti culturali
Obiettivo: Conservazione del patrimonio culturale
Base giuridica: Lov nr. 1389 af 20.12.2004»Lov om ændring af afskrivningsloven, ligningsloven og skattekontrolloven (Fradrag for gaver til kulturinstitutioner og udvidelse af reglerne for afskrivning på kunstkøb)«
Stanziamento: Il mancato gettito fiscale è stimato pari a 35 milioni di DKK all'anno (4,7 milioni di euro)
Intensità o importo dell'aiuto: La misura non costituisce aiuto
Durata: Illimitata a decorre dal 1o gennaio 2005
Il testo della decisione nella lingua o nelle lingue facenti fede, senza i dati riservati, è disponibile sul sito:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Data di adozione:
Stato membro: Belgio
Numero dell'aiuto: N. 249/2004
Titolo: Regime di aiuto per il trasporto combinato
Fondamento giuridico: Loi relative à la promotion du transport ferroviaire combiné de marchandises; Arrêté royal portant exécution de la loi relative à la promotion du transport ferroviaire combiné de marchandises.
Wet betreffende de bevordering van het gecombineerd goederenvervoer per spoor; koninklijk besluit houdende toepassing van de wet betreffende de bevordering van het gecombineerd goederenvervoer per spoor
Obiettivo: Il regime di aiuto mira a sviluppare il trasporto combinato ferroviario in Belgio su tragitti interni di almeno 51 km onde mantenere su rotaia il traffico attuale di 300 000 UTI (unità di trasporto intermodale) evitandone il trasferimento su strada e per accrescere il traffico del 20 % nell'arco di tre anni
Stanziamento: 30 Mio EUR l'anno (15 milioni EUR nel 2005).
Durata: Il regime di aiuto copre il periodo compreso tra il 1o gennaio 2005 e il 31 dicembre 2007
Il testo della decisione nella lingua o nelle lingue facenti fede, senza i dati riservati, è disponibile sul sito:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/