52004XX0428(02)

Relazione finale del consigliere-auditore relativa al caso COMP/38.359 — Prodotti di carbone e grafite per applicazioni elettriche e meccaniche [ai sensi dell'articolo 15 della decisione della Commissione 2001/462/CE, CECA, del 23 maggio 2001, relativa al mandato dei consiglieri-auditori per taluni procedimenti in materia di concorrenza (GU L 162 del 19.6.2001, pag. 21)] (Testo rilevante ai fini del SEE)

Gazzetta ufficiale n. C 102 del 28/04/2004 pag. 0022 - 0022


Relazione finale del consigliere-auditore relativa al caso COMP/38.359 - Prodotti di carbone e grafite per applicazioni elettriche e meccaniche

[ai sensi dell'articolo 15 della decisione della Commissione 2001/462/CE, CECA, del 23 maggio 2001, relativa al mandato dei consiglieri-auditori per taluni procedimenti in materia di concorrenza (GU L 162 del 19.6.2001, pag. 21)]

(2004/C 102/06)

(Testo rilevante ai fini del SEE)

Per quanto riguarda il diritto al contraddittorio il progetto di decisione dà adito alle osservazioni seguenti.

In seguito alla denuncia del cartello da parte di Morgan Crucible Company plc la Commissione ha avviato il procedimento il 23 maggio 2003, e ha adottato una comunicazione degli addebiti nei confronti delle imprese seguenti: C. Conradty Nürnberg GmbH, Hoffmann & Co. Elektrokohle AG, Le Carbone Lorraine SA, Morgan Crucible Company plc, Schunk GmbH e Schunk Kohlenstofftechnik GmbH, congiuntamente e separatamente e SGL Carbon AG.

Tutte le parti hanno presentato risposte scritte agli addebiti entro i limiti concessi, senza contestare sostanzialmente i fatti.

Alle società è stato dato accesso al fascicolo per mezzo di CD-ROM.

Il 18 settembre 2003 ha avuto luogo un'audizione alla quale Morgan e Conradty non erano presenti.

Alla luce delle risposte date dalle imprese per iscritto e all'audizione, la durata della partecipazione di Hoffmann all'infrazione è stata ridotta.

Il caso in oggetto non ha dato luogo a problemi procedurali per quanto riguarda il diritto al contraddittorio. Il progetto di decisione risulta inoltre trattare solo addebiti in merito ai quali gli interessati hanno avuto la possibilità di pronunciarsi.

Fatto a Bruxelles, addì 25 novembre 2003.

Serge Durande