30.12.2004   

IT

Gazzetta ufficiale dell’Unione europea

C 324/46


RELAZIONE

sui conti annuali del Centro di traduzione degli organismi dell'Unione europea relativi all'esercizio 2003, corredata delle risposte del Centro

(2004/C 324/07)

INDICE

1

INTRODUZIONE

2-5

PARERE DELLA CORTE

6-8

OSSERVAZIONI

Tabelle 1-4

Risposte del Centro

INTRODUZIONE

1.

Il Centro di traduzione degli organismi dell'Unione europea (in appresso il Centro) è stato istituito dal regolamento (CE) n. 2965/94 del Consiglio (1). Esso ha il compito di fornire agli organismi comunitari, ed eventualmente alle istituzioni e agli organi comunitari che lo desiderino, i servizi di traduzione necessari alle loro attività. La tabella 1 illustra, in maniera sintetica, le competenze e le attività del Centro sulla base delle informazioni trasmesse da quest'ultimo.

PARERE DELLA CORTE

2.

Il presente parere è destinato al Parlamento europeo e al Consiglio, in conformità dell'articolo 185, paragrafo 2, del regolamento (CE, Euratom) n. 1605/2002 del Consiglio (2).

3.

La Corte ha esaminato i conti annuali del Centro di traduzione degli organismi dell'Unione europea per l'esercizio chiuso al 31 dicembre 2003. In conformità dell'articolo 14, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 2965/94, il bilancio è stato eseguito sotto la responsabilità del direttore. Tale responsabilità comprende la stesura e la presentazione dei conti (3) conformemente alle disposizioni finanziarie interne di cui all'articolo 15 del medesimo regolamento. La Corte è tenuta ad esaminare tali conti in virtù dell'articolo 248 del trattato che istituisce la Comunità europea.

4.

La Corte ha espletato l'audit secondo le proprie politiche e norme di audit. Queste sono il risultato di un adeguamento delle norme internazionali di audit generalmente accettate allo specifico contesto comunitario. La Corte ha esaminato i documenti contabili ed applicato le procedure di audit ritenute necessarie in questo contesto.

5.

In tal modo, la Corte ha ottenuto la ragionevole garanzia che i conti annuali dell'esercizio chiuso al 31 dicembre 2003 sono affidabili e che le operazioni sottostanti sono, nel complesso, legittime e regolari. Il contenuto delle osservazioni che seguono non rimette in questione il parere di audit espresso dalla Corte nella presente relazione.

OSSERVAZIONI

6.

L'esecuzione del bilancio dell'esercizio 2003 e degli stanziamenti riportati dall'esercizio precedente è illustrata nella tabella 2. Il conto del risultato economico e il bilancio finanziario trasmessi dal Centro per l'esercizio 2003 sono presentati, in forma sintetica, nelle tabelle 3 e 4.

7.

I conti del Centro relativi al 2003 sono stati compilati tenendo conto dei principi contabili sanciti dal suo nuovo regolamento finanziario (4). Il Centro non ha trattato nuovamente l'insieme dei dati contabili relativi all'esercizio 2002 secondo le norme contabili utilizzate per la preparazione dei rendiconti finanziari relativi all'esercizio chiuso al 31 dicembre 2003.

8.

Alla fine del 2003, gli accantonamenti per rischi ed oneri ammontavano a 8 601 000 euro, con un aumento di 2 195 000 euro rispetto al 2002. La maggior parte di tale importo (6 071 000 euro) riguarda somme richieste dalla Commissione a titolo della quota a carico del datore di lavoro dei contributi per il regime pensionistico degli agenti impiegati nel Centro, contestata da quest'ultimo. La parte restante (2 530 000 euro) è stata costituita per coprire i canoni locatizi dovuti alle autorità lussemburghesi non appena ne verrà fissato l'importo definitivo. Il Centro deve intensificare gli sforzi per risolvere questi problemi (5).

La presente relazione è stata adottata dalla Corte dei conti, a Lussemburgo, nella riunione del 29 e 30 settembre 2004.

Per la Corte dei conti

Juan Manuel FABRA VALLÉS

Presidente


(1)  GU L 314 del 7.12.1994, pag. 1.

(2)  GU L 248 del 16.9.2002, pag. 1.

(3)  In applicazione dell'articolo 83, paragrafo 3, del regolamento finanziario del Centro, i conti definitivi per l'esercizio 2003 sono stati stabiliti il 14 settembre 2004 e trasmessi alla Corte dei conti, alla quale sono pervenuti il 27 settembre 2004. Un riepilogo di tali conti figura nelle tabelle allegate alla presente relazione.

(4)  Articolo 78 del regolamento finanziario del Centro.

(5)  Cfr. la relazione sull'esercizio 2001 (paragrafo 7, GU C 326 del 27.12.2002, pag. 22).


Tabella 1

Centro di traduzione degli organismi dell'Unione europea (Lussemburgo)

Ambito delle competenze comunitarie secondo il trattato

Competenze del Centro quali definite nel regolamento (CE) n. 2965/94

Organizzazione

Risorse messe a disposizione del Centro (dati 2002)

Prodotti e servizi forniti nel 2003 (dati 2002)

I rappresentanti dei governi degli Stati membri hanno adottato di comune accordo una dichiarazione relativa all'istituzione, all'interno dei servizi di traduzione della Commissione installati a Lussemburgo, di un Centro di traduzione degli organismi dell'Unione, che fornirà i servizi di traduzione necessari al funzionamento degli organismi e dei servizi aventi sede nei luoghi determinati con la decisione del 29 ottobre 1993.

(Decisione del Consiglio adottata sulla base dell'articolo 235 del trattato)

Obiettivi

Fornire i servizi di traduzione necessari al funzionamento dei seguenti organismi:

Agenzia europea dell'ambiente,

Fondazione europea per la formazione,

Osservatorio europeo delle droghe e delle tossicodipendenze,

Agenzia europea di valutazione dei medicinali,

Agenzia europea per la salute e la sicurezza sul luogo di lavoro,

Ufficio di armonizzazione a livello del mercato interno (marchi, disegni e modelli),

Ufficio europeo di polizia (Europol) e unità d'informazione sugli stupefacenti di Europol.

Gli organismi istituiti dal Consiglio, oltre a quelli sopraelencati, possono ricorrere ai servizi del Centro; le istituzioni e gli organi dell'Unione europea che dispongono già di un proprio servizio di traduzione possono eventualmente, su base volontaria, usufuire dei servizi del Centro.

Compiti

Concordare le modalità di cooperazione con gli organismi, gli organi e le istituzioni

Partecipare ai lavori del comitato interistituzionale di traduzione

1

Consiglio di amministrazione

Composizione

un rappresentante per Stato membro

due rappresentanti della Commissione, di cui uno espleta la funzione di presidente

un rappresentante per ciascun organismo, organo o istituzione che accede ai servizi del Centro

Compito

Adotta il programma di lavoro annuale e la relazione annuale del Centro

2

Direttore

Nominato dal consiglio di amministrazione su proposta della Commissione

3

Controllo esterno

Corte dei conti

4

Autorità di discarico

Parlamento su raccomandazione del Consiglio

Bilancio definitivo

29 milioni di euro (24 milioni di euro)

Effettivi al 31 dicembre 2003

158 (158) posti previsti nella tabella dell'organico,

di cui occupati: 132 (136)

+15 (5) altri impieghi

Totale effettivi: 147 (141)

di cui addetti a:

funzioni operative: 95 (91)

funzioni amministrative: 48 (46)

funzioni miste: 4 (4)

Numero di pagine tradotte

238 399 (227 783)

Numero di pagine per lingua

lingue ufficiali: 221 127 (224 190)

altre lingue: 17 272 (3 593)

Numero di pagine per categoria di cliente

organismi: 215 992 (218 532)

istituzioni e altro: 22 407 (9 521)

Numero di contratti di traduzione freelance: 245 (215)

Numero di pagine tradotte da freelance: 94 355 (86 826)

Fonte:Informazioni trasmesse dal Centro.


Tabella 2

Centro di traduzione degli organismi dell'Unione europea — Esecuzione del bilancio per l'esercizio 2003

(milioni di euro)

Entrate

Spese

Origine delle entrate

Entrate iscritte nel bilancio definitivo dell'esercizio

Entrate percepite

Destinazione delle spese

Stanziamenti del bilancio definitivo

Stanziamenti riportati dall'esercizio precedente

Stanziamenti disponibili

(bilancio 2003 ed esercizio 2002)

iscritti

impegnati

pagati

riportati

annullati

impegni ancora da liquidare

pagati

annullati

stanziamenti

impegnati

pagati

riportati

annullati

Entrate versate dagli organismi e dalle istituzioni

20,6

19,8

Titolo

I Personale

12,5

10,3

10,2

0,1

2,2

0,1

0,1

0,0

12,6

10,4

10,3

0,1

2,2

Proventi finanziari

0,1

0,4

Titolo II

Funzionamento

3,2

1,9

1,3

0,6

1,3

0,7

0,6

0,1

3,9

2,6

1,9

0,6

1,4

Entrate varie

0,0

0,1

Titolo III

Attività operative

7,0

3,9

3,4

0,5

3,1

0,4

0,4

0,0

7,4

4,3

3,8

0,5

3,1

Saldo dell'esercizio precedente

8,3

0,0

Titolo X

Riserve e accantonamenti

6,3

0,0

0,0

0,0

6,3

0,0

0,0

0,0

6,3

0,0

0,0

0,0

6,3

Totale

29,0

20,3

Totale

29,0

16,1

14,9

1,2

12,9

1,2

1,1

0,1

30,2

17,3

16,0

1,2

13,0

Fonte:Dati del Centro — Questa tabella presenta in forma sintetica i dati forniti nei conti del Centro.


Tabella 3

Centro di traduzione degli organismi dell'Unione europea — Conto di gestione degli esercizi 2003 e 2002

(migliaia di euro)

 

2003

2002

Entrate di gestione

Fatturazione dell'esercizio

22 075

18 113

Entrate varie

223

291

Totale (a)

22 298

18 404

Spese di gestione

Spese correnti

18 255

18 446

Totale (b)

18 255

18 446

Risultato di gestione (c = a – b)

4 043

–42

Proventi finanziari

Interessi bancari

387

495

Utile sui cambi

1

2

Totale (d)

388

497

Oneri finanziari

Spese bancarie

10

0

Totale (e)

10

0

Risultato finanziario (f = d – e)

378

497

Risultato delle attività ordinarie (g = c + f)

4 421

455

Proventi straordinari (h)

19

0

Oneri straordinari (i)

9

0

Risultato straordinario (j = h – i)

10

0

Risultato dell'esercizio (g + j)

4 431

455

Fonte:Dati del Centro.


Tabella 4

Centro di traduzione degli organismi dell'Unione europea — Bilancio finanziario al 31 dicembre 2003 e al 31 dicembre 2002 (1)

(migliaia di euro)

Attivo

2003

2002

Passivo

2003

2002

Immobilizzazioni immateriali

760

889

Capitali propri

 

 

 

 

 

Risultato dell'esecuzione del bilancio (a)

4 404

8 330

Immobilizzazioni materiali

 

 

Risultato degli adeguamenti (b)

27

 

Mobilio e parco autoveicoli

219

267

Risultato economico (a + b)

4 431

8 330

Materiale informatico

398

486

Risultati riportati dagli esercizi precedenti (2)

1 642

1 642

Immobilizzazioni in corso e anticipi versati

35

0

Fondo permanente di prefinanziamento

8 330

 

Totale parziale

652

753

Totale parziale

14 403

9 972

Crediti a breve termine

 

 

Accantonamenti per rischi ed oneri

8 601

6 406

IVA pagata e da recuperare presso gli Stati membri

3

25

Debiti a breve termine

 

 

Crediti verso le istituzioni e gli organismi comunitari

2 676

3 360

Debiti verso le istituzioni e gli organismi comunitari

0

3 360

Crediti vari

10

26

Stanziamenti di pagamento da riportare

784

1 247

Totale parziale

2 689

3 411

Creditori vari

162

15

Valori disponibili

20 354

16 126

Debiti vari

5

15

 

 

 

Anticipi clienti

500

164

 

 

 

Totale parziale

1 451

4 801

Totale

24 455

21 179

Totale

24 455

21 179

Fonte:Dati del Centro — Questa tabella presenta in forma sintetica i dati forniti nei conti del Centro.


(1)  L'utilizzazione del modello proposto dalla Commissione ha comportato ridestinazioni di saldi tra le rubriche esistenti.

(2)  Tale importo riguarda in realtà le immobilizzazioni al netto dell'ammortamento al 31 dicembre 2002 (cfr. tabella 3 della relazione sull'esercizio 2002, GU C 319 del 30.12.2003, pag. 29).

Fonte:Dati del Centro — Questa tabella presenta in forma sintetica i dati forniti nei conti del Centro.


RISPOSTE DELL'AGENZIA

7.

In teoria, quando interviene un cambiamento di metodo, i conti degli esercizi precedenti devono essere compilati secondo il nuovo metodo. Tuttavia, per il Centro non è stato possibile effettuare una stima oggettiva dell’effetto del cambiamento per gli anni precedenti. L’analisi dell’impatto del passaggio alla contabilità d’esercizio per il 2003 figura negli allegati dei conti del Centro.

8.

Nel luglio 2004 il Centro ha firmato un protocollo d’intesa con le autorità lussemburghesi che risolve il problema delle spese di occupazione dell’edificio Nouvel Hémicycle. Per quanto riguarda i contributi pensionistici degli agenti del Centro, saranno riprese le trattative per trovare una soluzione.