Proposta di decisione del Consiglio relativa alla posizione che la Comunità deve adottare in seno al Consiglio di associazione istituito dall'accordo europeo tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e la Repubblica slovacca, dall'altra, per quanto riguarda il miglioramento delle condizioni applicabili agli scambi di prodotti agricoli trasformati previste nel protocollo n. 3 dell'accordo europeo tra la Comunità europea e la Repubblica slovacca /* COM/2001/0804 def. - ACC 2001/0312 */
Proposta di DECISIONE DEL CONSIGLIO relativa alla posizione che la Comunità deve adottare in seno al Consiglio di associazione istituito dall'accordo europeo tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e la Repubblica slovacca, dall'altra, per quanto riguarda il miglioramento delle condizioni applicabili agli scambi di prodotti agricoli trasformati previste nel protocollo n. 3 dell'accordo europeo tra la Comunità europea e la Repubblica slovacca (presentata dalla Commissione) RELAZIONE A norma dell'articolo 20 dell'accordo europeo tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e la Repubblica slovacca, dall'altra, approvato dalla decisione 94/909/CE, CECA, Euratom del Consiglio e della Commissione, del 19 dicembre 1994 [1], il protocollo n. 3 specifica le condizioni applicabili agli scambi dei prodotti agricoli trasformati ivi elencati. Conformemente all'articolo 2, paragrafo 1 del protocollo di adeguamento degli aspetti commerciali dell'accordo europeo, per tener conto dell'adesione della Repubblica d'Austria, della Repubblica di Finlandia e del Regno di Svezia all'Unione europea e dei risultati dei negoziati agricoli dell'Uruguay Round, compresi i miglioramenti del regime preferenziale esistente, adottato dalla decisione 98/638/CE del Consiglio, del 5 ottobre 1998 [2], il protocollo n. 3 dell'accordo europeo è stato sostituito dal testo dell'allegato F di tale protocollo. [1] GU L 359 del 31.12.1994, pag. 1. [2] GU L 306 del 16.11.1998, pag. 1. Nel corso del dibattito sul mandato proposto dalla Commissione per il miglioramento della parte agricola degli accordi europei, gli Stati membri hanno sollecitato la Commissione a negoziare parallelamente un miglioramento dell'accesso al mercato per i prodotti agricoli trasformati. La base giuridica di tale negoziato è costituita dalle pertinenti disposizioni del sopracitato protocollo n. 3. Nel 2000 i servizi della Commissione hanno avviato i negoziati con una delegazione slovacca per migliorare, su base reciproca, l'accesso ai mercati per i prodotti agricoli trasformati. Nell'ottobre del 2000 le due parti hanno raggiunto un accordo tecnico che è stato approvato dalla Slovacchia nell'aprile 2001. Per quanto riguarda il regime d'importazione nella Comunità, esso prevede la soppressione dei dazi per i prodotti importati entro i limiti del contingente, un aumento annuale del contingente, l'introduzione di un contingente supplementare a dazio zero e una riduzione generale del 10% di tutti i dazi applicati ai prodotti agricoli trasformati. Da parte slovacca, l'accordo stabilisce una riduzione dei dazi all'importazione del 10% per i prodotti nuovi, del 20% per i prodotti soggetti a contingenti, del 50% per talune bevande alcoliche e del 100% per alcuni altri prodotti. Inoltre, il nuovo accordo dovrebbe essere esteso agli scambi di tutti i prodotti agricoli trasformati. Per tale motivo si propone al Consiglio di adottare la presente proposta di decisione del Consiglio di associazione, volta a modificare il protocollo n. 3. 2001/0312 (ACC) Proposta di DECISIONE DEL CONSIGLIO relativa alla posizione che la Comunità deve adottare in seno al Consiglio di associazione istituito dall'accordo europeo tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e la Repubblica slovacca, dall'altra, per quanto riguarda il miglioramento delle condizioni applicabili agli scambi di prodotti agricoli trasformati previste nel protocollo n. 3 dell'accordo europeo tra la Comunità europea e la Repubblica slovacca IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA, visto il trattato che istituisce la Comunità europea, in particolare l'articolo 133, in combinato disposto con la prima frase dell'articolo 300, paragrafo 2, vista la proposta della Commissione, considerando quanto segue: (1) L'accordo europeo [3] istituisce un'associazione tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e la Repubblica slovacca, dall'altra. [3] GU L 359 del 31.12.1994, pag. 2. (2) Il protocollo n. 3, modificato dal protocollo di adeguamento degli aspetti commerciali dell'accordo europeo [4] per tener conto dell'adesione della Repubblica d'Austria, della Repubblica di Finlandia e del Regno di Svezia all'Unione europea e dei risultati dei negoziati agricoli dell'Uruguay Round, specifica le condizioni applicabili agli scambi dei prodotti agricoli trasformati tra la Comunità e la Repubblica slovacca. [4] GU L 306 del 16.11.1998, pag. 3. (3) Ai sensi dell'articolo 1, paragrafo 2, del protocollo n. 3, il Consiglio di associazione decide in particolare ogni modifica dei dazi indicati negli allegati a tale protocollo, nonché ogni aumento o abolizione dei contingenti tariffari. (4) A norma dell'articolo 2, secondo trattino, di tale protocollo, il Consiglio di associazione decide anche in merito all'eventuale diminuzione dei dazi applicati in seguito a riduzioni determinate da concessioni reciproche relative ai prodotti agricoli trasformati, DECIDE: Articolo unico La posizione che la Comunità deve adottare in seno al Consiglio di associazione istituito dall'accordo europeo tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e la Repubblica slovacca, dall'altra, per quanto riguarda il miglioramento del protocollo n. 3 relativo agli scambi di prodotti agricoli trasformati, si basa sul progetto di decisione del Consiglio di associazione allegato alla presente decisione. Fatto a Bruxelles, [...] Per il Consiglio Il Presidente ALLEGATO Proposta di DECISIONE N°... /2001 DEL CONSIGLIO DI ASSOCIAZIONE CE - REPUBBLICA SLOVACCA relativa al miglioramento delle condizioni applicabili agli scambi di prodotti agricoli trasformati previste nel protocollo n. 3 dell'accordo europeo IL CONSIGLIO D'ASSOCIAZIONE, visto l'accordo europeo che istituisce un'associazione tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e la Repubblica slovacca, dall'altra, in particolare l'articolo 1, paragrafo 2 del protocollo n. 3, considerando quanto segue: (1) Il protocollo n. 3, modificato dal protocollo di adeguamento degli aspetti commerciali dell'accordo europeo per tener conto dell'adesione della Repubblica d'Austria, della Repubblica di Finlandia e del Regno di Svezia all'Unione europea e dei risultati dei negoziati agricoli dell'Uruguay Round, specifica le condizioni applicabili agli scambi dei prodotti agricoli trasformati tra la Comunità e la Repubblica slovacca. (2) Ai sensi dell'articolo 1, paragrafo 2, di tale protocollo, il Consiglio di associazione decide in particolare ogni modifica dei dazi indicati negli allegati al protocollo n. 3, nonché ogni aumento o abolizione dei contingenti tariffari. (3) A norma dell'articolo 2, secondo trattino, di tale protocollo, il Consiglio di associazione decide anche in merito all'eventuale diminuzione dei dazi applicati in seguito a riduzioni determinate da concessioni reciproche relative ai prodotti agricoli trasformati. (4) I contingenti annui di cui all'allegato I alla presente decisione sono applicabili per il 2001. Considerando che tali contingenti annui possono essere applicati solo dopo il 1° gennaio 2001, a partire da una data da stabilire, essi vanno ridotti in proporzione al periodo già trascorso. HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE: Articolo 1 Gli Allegati I e II del protocollo n. 3 relativo agli scambi di prodotti agricoli trasformati tra la Comunità e la Repubblica slovacca sono sostituiti dagli Allegati I e II della presente decisione. Articolo 2 I contingenti annui per il 2001 di cui all'allegato I della presente decisione sono ridotti in proporzione al periodo già trascorso, calcolato in mesi compiuti. Articolo 3 La presente decisione entra in vigore il primo giorno del secondo mese successivo alla sua adozione. Fatto a Bruxelles, [...] Per il Consiglio di associazione, Il Presidente ALLEGATO I Tabella 1: Prodotti originari della Repubblica slovacca esenti da dazi all'importazione nella Comunità Codice NC // Designazione delle merci (1) // (2) 1302 // Succhi ed estratti vegetali; sostanze pectiche, pectinati e pectati; agar-agar ed altre mucillagini ed ispessenti derivati da vegetali, anche modificati: // -Succhi ed estratti vegetali: 1302 12 00 // --di liquirizia 1302 13 00 // --di luppolo 1505 // Grasso di lana e sostanze grasse derivate, compresa la lanolina: 1505 10 00 // -Grasso di lana greggio 1516 // Grassi e oli animali o vegetali e loro frazioni, parzialmente o totalmente idrogenati, interesterificati, riesterificati o elaidinizzati, anche raffinati, ma non altrimenti preparati: 1516 20 // -Grassi e oli vegetali e loro frazioni: 1516 20 10 // --Oli di ricino idrogenato, detti « opalwax » 1517 // Margarina; miscele o preparazioni alimentari di grassi o di oli animali o vegetali o di frazioni di differenti grassi o oli di questo capitolo, diversi dai grassi e dagli oli alimentari e le loro frazioni della voce 1516: 1517 90 // -altre: // --altre: 1517 90 93 // ---Miscele o preparazioni culinarie utilizzate per la sformatura 1521 // Cere vegetali (diverse dai trigliceridi), cere di api o di altri insetti e spermaceti, anche raffinati o colorati: 1521 90 // -altri: // --Cere di api o di altri insetti, anche raffinate o colorate : 1521 90 99 // ---altre 1522 00 // Degras; residui provenienti dal trattamento delle sostanze grasse o delle cere animali o vegetali: 1522 00 10 // -Degras 1803 // Pasta di cacao, anche sgrassata: 1804 00 00 // Burro, grasso e olio di cacao 1805 00 00 // Cacao in polvere, senza aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti 1806 // Cioccolata e altre preparazioni alimentari contenenti cacao: 1806 10 // -Cacao in polvere, con aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti: 1806 10 15 // - - non contenente o contenente, in peso, meno di 5% di saccarosio (compreso lo zucchero invertito calcolato in saccarosio) o d'isoglucosio calcolato in saccarosio 1901 // Estratti di malto; preparazioni alimentari di farine, semolini, amidi, fecole o estratti di malto, non contenenti cacao o contenenti meno di 40%, in peso, di cacao calcolato su una base completamente sgrassata, non nominate né comprese altrove; preparazioni alimentari di prodotti delle voci da 0401 a 0404, non contenenti cacao o contenenti meno di 5%, in peso, di cacao calcolato su una base completamente sgrassata, non nominate né comprese altrove: 1901 90 // -altri: // --altri: 1901 90 91 // ---non contenenti materie grasse provenienti dal latte, né saccarosio, né isoglucosio, né glucosio, né amido o fecola, o contenenti in peso meno di 1,5% di materie grasse provenienti dal latte, meno di 5% di saccarosio (compreso lo zucchero invertito) o d'isoglucosio, meno di 5% di glucosio o di amido o fecola, all'esclusione delle preparazioni alimentari in polvere dei prodotti delle voci da 0401 a 0404 ex2005 90 80 // Preparazioni a base di legumi da granella in forma di dischi essiccati o impasto, detti "papad" 2101 // Estratti, essenze e concentrati di caffè, di tè o di mate e preparazioni a base di questi prodotti o a base di caffè, tè o mate; cicoria torrefatta ed altri succedanei torrefatti del caffè e loro estratti, essenze e concentrati: 2101 20 // -Estratti, essenze e concentrati di tè o di mate e preparazioni a base di questi estratti, essenze o concentrati, o a base di tè o di mate: 2101 20 20 // --Estratti, essenze e concentrati // --Preparazioni : 2101 20 92 // ---a base di estratti, di essenze o di concentrati a base di tè o di mate ex2101 20 98 // ---altri: // ---- non contenenti materie grasse provenienti dal latte, né proteine del latte, né saccarosio, né isoglucosio, né glucosio, né amido o fecola, o contenenti meno di 1,5% di materie grasse provenienti dal latte, meno di 2.5% di proteine del latte, meno di 5% di saccarosio o di isoglucosio, meno di 5% di glucosio o di amido o fecola 2101 30 // -Cicoria torrefatta ed altri succedanei torrefatti del caffè e loro estratti, essenze e concentrati: // --Cicoria torrefatta ed altri succedanei torrefatti del caffè: 2101 30 11 // ---Cicoria torrefatta 2102 // Lieviti (vivi o morti); altri microrganismi monocellulari morti (esclusi i vaccini della voce 3002); lieviti in polvere, preparati: 2102 10 // -Lieviti vivi: 2102 10 10 // --Lieviti madre selezionati (lieviti di coltura) 2102 10 31 - 2102 10 39 // --Lieviti di panificazione 2102 20 // -Lieviti morti; altri microrganismi monocellulari morti: // --Lieviti morti: 2102 20 11 // - - - in tavolette, cubi o presentazioni simili, od anche in imballaggi immediati di contenuto netto di 1 kg o meno 2102 20 19 // ---altri 2102 30 00 // -Lieviti in polvere preparati 2103 // Preparazioni per salse e salse preparate; condimenti composti; farina di senapa e senapa preparata: 2103 10 00 // -Salsa di soia 2103 20 00 // -Salsa « Ketchup » ed altre salse al pomodoro 2103 30 // -Farina di senapa e senapa preparata: 2103 30 90 // --Senapa preparata 2103 90 // -altre: 2103 90 90 // --altri 2104 // Preparazioni per zuppe, minestre o brodi; zuppe, minestre o brodi, preparati; preparazioni alimentari composte omogeneizzate: 2104 10 // -Preparazioni per zuppe, minestre o brodi; zuppe, minestre o brodi, preparati: 2106 // Preparazioni alimentari non nominate né comprese altrove: 2106 90 // -altre: // --altri: 2106 90 92 // - - - non contenenti materie grasse provenienti dal latte, né saccarosio, né isoglucosio, né glucosio, né amido o fecola, o contenenti in peso meno di 1.5% di materie grasse provenienti dal latte, meno di 5% di saccarosio o d'isoglucosio, meno di 5% di glucosio o di amido o fecola 2202 // Acque, comprese le acque minerali e le acque gassate, con aggiunta di zucchero o di altri dolcificanti o di aromatizzanti, ed altre bevande non alcoliche, esclusi i succhi di frutta o di ortaggi della voce 2009: 2202 10 00 // -Acque, comprese le acque minerali e le acque gassate, con aggiunta di zucchero o di altri dolcificanti o di aromatizzanti 2202 90 // -altre: 2202 90 10 // --non contenenti prodotti delle voci da 0401 a 0404 o materie grasse provenienti dai prodotti delle voci da 0401 a 0404 2203 00 // Birra di malto 2205 // Vermut ed altri vini di uve fresche preparati con piante o con sostanze aromatiche 2905 // Alcoli aciclici e loro derivati alogenati, solfonati, nitrati o nitrosi: // -altri polialcoli: 2905 45 00 // --Glicerolo (glicerina) 3301 // Oli essenziali (deterpenati o no) compresi quelli detti « concreti » o « assoluti »; resinoidi; oleoresine d'estrazione; soluzioni concentrate di oli essenziali nei grassi, negli oli fissi, nelle cere o nei prodotti analoghi, ottenute per « enfleurage » o macerazione; sottoprodotti terpenici residuali della deterpenazione degli oli essenziali; acque distillate aromatiche e soluzioni acquose di oli essenziali: 3301 90 // -altri: // --Oleoresine d'estrazione: 3301 90 21 // - - - di liquirizia e di luppolo 3302 // Miscugli di sostanze odorifere e miscugli (comprese le soluzioni alcoliche) a base di una o più di tali sostanze, dei tipi utilizzati come materie prime per l'industria; altre preparazioni a base di sostanze odorifere dei tipi utilizzati per la fabbricazione delle bevande: 3302 10 // - dei tipi utilizzati nelle industrie alimentari o delle bevande : // --dei tipi utilizzati nelle industrie delle bevande: // ---Preparazioni contenenti tutti gli agenti aromatizzanti che caratterizzano una bevanda: // ----altre: 3302 10 21 // -----non contenenti materie grasse provenienti dal latte, né saccarosio, né isoglucosio, né glucosio, né amido o fecola, o contenenti in peso meno di 1.5% di materie grasse provenienti dal latte, meno di 5% di saccarosio o di isoglucosio, meno di 5% di glucosio o di amido o fecola 3501 // Caseine, caseinati ed altri derivati delle caseine; colle di caseina: 3501 10 // -Caseine: 3501 10 50 // --destinate ad usi industriali diversi dalla fabbricazione di prodotti alimentari o da foraggio 3501 10 90 // --altri 3501 90 // -altre: 3501 90 90 // --altri 3823 // Acidi grassi monocarbossilici industriali; oli acidi di raffinazione; alcoli grassi industriali: // -Acidi grassi monocarbossilici industriali; oli acidi di raffinazione: 3823 11 00 // --Acido stearico 3823 12 00 // --Acido oleico 3823 13 00 // --Acidi grassi del tallolio 3823 19 // --altri: 3823 19 10 // ---Acidi grassi distillati 3823 19 30 // ---Distillato d'acidi grassi 3823 19 90 // ---altri 3823 70 00 // -Alcoli grassi industriali Tabella 2a: Prodotti originari della Repubblica slovacca esenti da dazi all'importazione nella Comunità entro i limiti del contingente Nota: Contingente per il 2001: 3 300 000 EUR. A partire dal 2002 il contingente sarà aumentato ogni anno di 330 000 EUR. Codice NC // Designazione delle merci (1) // (2) 0403 // Latticello, latte e crema coagulati, iogurt, chefir e altri tipi di latte e creme fermentati o acidificati, anche concentrati o con aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti o con aggiunta di aromatizzanti, di frutta o cacao: 0403 10 // -Iogurt: 0403 10 51 -0403 10 99 // --aromatizzati o addizionati di frutta o di cacao 0403 90 // -altri: 0403 90 71 -0403 90 99 // --aromatizzati o addizionati di frutta o di cacao: 0405 // Burro ed altre materie grasse provenienti dal latte; paste da spalmare lattiere: 0405 20 // -Paste da spalmare lattiere: 0405 20 10 // --aventi tenore, in peso, di materie grasse uguale o superiore a 39% ed inferiore a 60% 0405 20 30 // --aventi tenore, in peso, di materie grasse uguale o superiore a 60% ed inferiore o uguale a 75% 1517 // Margarina; miscele o preparazioni alimentari di grassi o di oli animali o vegetali o di frazioni di differenti grassi o oli di questo capitolo, diversi dai grassi e dagli oli alimentari e le loro frazioni della voce 1516: 1517 10 // -Margarina, esclusa la margarina liquida: 1517 10 10 // --avente tenore, in peso, di materie grasse provenienti dal latte, superiore a 10% ma inferiore o uguale a 15% 1517 90 // -altre: 1517 90 10 // --avente tenore, in peso, di materie grasse provenienti dal latte, superiore a 10% ma inferiore o uguale a 15% 1704 // Prodotti a base di zuccheri non contenenti cacao (compreso il cioccolato bianco): 1704 10 // -Gomme da masticare (chewing-gum), anche rivestite di zucchero: 1704 10 11 - 1704 10 19 // --aventi tenore, in peso, di saccarosio inferiore a 60% (compreso lo zucchero invertito calcolato in saccarosio) 1704 10 91 - 1704 10 99 // --aventi tenore, in peso, di saccarosio uguale o superiore a 60% (compreso lo zucchero invertito calcolato in saccarosio) 1704 90 // -altri: 1704 90 30 // --Preparazione detta « cioccolato bianco » 1704 90 51 - 1704 90 99 // --altri 1806 // Cioccolata e altre preparazioni alimentari contenenti cacao: 1806 10 // -Cacao in polvere, con aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti: 1806 10 20 // --avente tenore, in peso, di saccarosio (compreso lo zucchero invertito calcolato in saccarosio) o d'isoglucosio calcolato in saccarosio, uguale o superiore a 5% e inferiore a 65% 1806 10 30 // --avente tenore, in peso, di saccarosio (compreso lo zucchero invertito calcolato in saccarosio) o d'isoglucosio calcolato in saccarosio, uguale o superiore a 65% e inferiore a 80% 1806 10 90 // --avente tenore, in peso, di saccarosio (compreso lo zucchero invertito calcolato in saccarosio) o d'isoglucosio calcolato in saccarosio, uguale o superiore a 80% 1806 20 // -altre preparazioni presentate in blocchi o in barre di peso superiore a 2 kg allo stato liquido o pastoso o in polveri, granuli o forme simili, in recipienti o in imballaggi immediati di contenuto superiore a 2 kg: 1806 20 10 // --aventi tenore, in peso, di burro di cacao uguale o superiore a 31% o aventi tenore totale, in peso, di burro di cacao e di materia grassa proveniente dal latte uguale o superiore a 31% 1806 20 30 // --aventi tenore totale, in peso, di burro di cacao e di materia grassa proveniente dal latte uguale o superiore a 25% e inferiore a 31% // --altri: 1806 20 50 // ---aventi tenore, in peso, di burro di cacao uguale o superiore a 18% 1806 20 70 // ---Preparazioni dette « Chocolate milk crumb » 1806 20 80 // ---Glassatura al cacao 1806 20 95 // ---altre // -altre, presentate in tavolette, barre o bastoncini: 1806 31 00 // --ripiene 1806 32 // --non ripiene 1806 90 // -altre: 1806 90 11 - 1806 90 39 // --Cioccolata e prodotti di cioccolata 1806 90 50 // --Prodotti a base di zuccheri e loro succedanei fabbricati con prodotti di sostituzione dello zucchero, contenenti cacao 1806 90 60 // --Pasta da spalmare contenente cacao 1806 90 70 // --Preparazioni per bevande, contenenti cacao 1806 90 90 // --altre 1901 // Estratti di malto; preparazioni alimentari di farine, semolini, amidi, fecole o estratti di malto, non contenenti cacao o contenenti meno di 40%, in peso, di cacao calcolato su una base completamente sgrassata, non nominate né comprese altrove; preparazioni alimentari di prodotti delle voci da 0401 a 0404, non contenenti cacao o contenenti meno di 5%, in peso, di cacao calcolato su una base completamente sgrassata, non nominate né comprese altrove: 1901 10 00 // -Preparazioni per l'alimentazione dei bambini, condizionate per la vendita al minuto 1901 20 00 // -Miscele e paste per la preparazione dei prodotti della panetteria, della pasticceria o della biscotteria della voce 1905 1901 90 // -altri: // --Estratti di malto: 1901 90 11 // ---aventi tenore, in peso, di estratto secco uguale o superiore a 90% 1901 90 19 // ---altri // --altri: 1901 90 99 // ---altri 1902 // Paste alimentari, anche cotte o farcite (di carne o di altre sostanze) oppure altrimenti preparate, quali spaghetti, maccheroni, tagliatelle, lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni; cuscus, anche preparato: // -Paste alimentari non cotte né farcite né altrimenti preparate: 1902 11 00 // --contenenti uova 1902 19 // --altre 1902 20 // -Paste alimentari farcite (anche cotte o altrimenti preparate): 1902 20 91 - 1902 20 99 // --altre 1902 30 // -altre paste alimentari 1902 40 // -Cuscus 1903 00 00 // Tapioca e suoi succedanei preparati a partire da fecole, in forma di fiocchi, grumi, granelli perlacei, scarti di setacciature o forme simili 1904 // Prodotti a base di cereali ottenuti per soffiatura o tostatura (per esempio, « corn flakes »); cereali (diversi dal granturco) in grani o in forma di fiocchi oppure di altri grani lavorati (escluse le farine e le semole), precotti o altrimenti preparati, non nominati né compresi altrove 1905 // Prodotti della panetteria, della pasticceria o della biscotteria, anche con aggiunta di cacao; ostie, capsule vuote dei tipi utilizzati per medicamenti, ostie per sigilli, paste in sfoglie essiccate di farina, di amido o di fecola e prodotti simili 2101 // Estratti, essenze e concentrati di caffè, di tè o di mate e preparazioni a base di questi prodotti o a base di caffè, tè o mate; cicoria torrefatta ed altri succedanei torrefatti del caffè e loro estratti, essenze e concentrati: // -Estratti, essenze e concentrati di caffè e preparazioni a base di questi estratti, essenze o concentrati, o a base di caffè: 2101 12 // --Preparazioni a base di estratti, essenze o concentrati, o a base di caffè: 2101 12 98 // ---altri 2101 20 // -Estratti, essenze e concentrati di tè o di mate e preparazioni a base di questi estratti, essenze o concentrati, o a base di tè o di mate: // --Preparazioni : ex2101 20 98 // ---altri: // ---- non contenenti materie grasse provenienti dal latte, né proteine del latte, né saccarosio, né isoglucosio, né glucosio, né amido o fecola, o contenenti meno di 1,5% di materie grasse provenienti dal latte, meno di 2.5% di proteine del latte, meno di 5% di saccarosio o di isoglucosio, meno di 5% di glucosio o di amido o fecola 2101 30 // -Cicoria torrefatta ed altri succedanei torrefatti del caffè e loro estratti, essenze e concentrati: // --Cicoria torrefatta ed altri succedanei torrefatti del caffè: 2101 30 19 // ---altri // --Estratti, essenze e concentrati di cicoria torrefatta e di altri succedanei torrefatti del caffè: 2101 30 99 // ---altre 2105 00 // Gelati, anche contenenti cacao 2106 // Preparazioni alimentari non nominate né comprese altrove: 2106 10 // -Concentrati di proteine e sostanze proteiche testurizzate: 2106 10 80 // --altre 2106 90 // -altre: 2106 90 10 // --Preparazioni dette « fondute »(1) 2106 90 98 // ---altre 2202 // Acque, comprese le acque minerali e le acque gassate, con aggiunta di zucchero o di altri dolcificanti o di aromatizzanti, ed altre bevande non alcoliche, esclusi i succhi di frutta o di ortaggi della voce 2009: 2202 90 // -altre: 2202 90 91 - 2202 90 99 // --altre 3302 // Miscugli di sostanze odorifere e miscugli (comprese le soluzioni alcoliche) a base di una o più di tali sostanze, dei tipi utilizzati come materie prime per l'industria; altre preparazioni a base di sostanze odorifere dei tipi utilizzati per la fabbricazione delle bevande: 3302 10 // -dei tipi utilizzati nelle industrie alimentari o delle bevande // --dei tipi utilizzati nelle industrie delle bevande: // ---Preparazioni contenenti tutti gli agenti aromatizzanti che caratterizzano una bevanda: 3302 10 29 // -----altre (1) L'ammissibilità a tale regime preferenziale è subordinata alle condizioni esposte nelle disposizioni comunitarie pertinenti. Tabella 2b: Dazi applicabili all'importazione nella Comunità di prodotti originari della Repubblica slovacca Nota: I dazi elencati nella presente tabella sono soggetti ad una riduzione del 10 %. Gli importi presi in considerazione per il calcolo degli elementi agricoli ridotti (EAR) e dei dazi addizionali (AD S/ZR e AD F/MR) applicabili all'importazione nella Comunità dei prodotti elencati nella presente tabella sono quelli elencati nella tabella 2, lettera b (dall'1.7.2000) dell'allegato 1 al regolamento (CE) n. 2204/1999 della Commissione del 12 ottobre 1999 (GU L 278 del 28 ottobre 1999, pagine 775-787 ) (1). >SPAZIO PER TABELLA> Tabella 3 : Importi di base presi in considerazione per il calcolo degli elementi agricoli ridotti (EAR) e dei dazi addizionali applicabili all'importazione nella Comunità dei prodotti elencati nella tabella 2b Prodotto di base // Aliquota NPF al 1.7.2000 (EUR/100Kg) (1) // (2) Frumento (grano) tenero // 9,504 Frumento (grano) duro // 14,752 Segala // 9,261 Orzo // 9,261 Granturco // 9,395 Riso semigreggio a grani lunghi // 26,432 Latte scremato in polvere // 118,800 Latte intero in polvere // 130,432 Burro // 189,562 Zucchero bianco // 41,928 Tabella 4: Contingente annuo a dazio zero applicabile all'importazione nella Comunità di prodotti originari della Repubblica slovacca >SPAZIO PER TABELLA> ALLEGATO II Tabella 1: Prodotti originari della Comunità esenti da dazi all'importazione nella Repubblica slovacca Codice NC // Designazione delle merci (1) // (2) 0405 // Burro ed altre materie grasse provenienti dal latte; paste da spalmare lattiere: 0405 20 // -Paste da spalmare lattiere: 0405 20 10 // - - aventi tenore, in peso, di materie grasse uguale o superiore a 39% ed inferiore a 60% 0405 20 30 // --aventi tenore, in peso, di materie grasse uguale o superiore a 60% ed inferiore o uguale a 75% 0711 // Ortaggi o legumi temporaneamente conservati (per esempio: mediante anidride solforosa o in acqua salata, solforata o addizionata di altre sostanze atte ad assicurarne temporaneamente la conservazione), ma non atti per l'alimentazione nello stato in cui sono presentati: 0711 90 // -altri ortaggi o legumi; miscele di ortaggi o legumi: // - - Ortaggi o legumi : 0711 90 30 // ---Granturco dolce 1302 // Succhi ed estratti vegetali; sostanze pectiche, pectinati e pectati; agar-agar ed altre mucillagini ed ispessenti derivati da vegetali, anche modificati: 1302 20 // -Sostanze pectiche, pectinati e pectati 1515 // Altri grassi ed oli vegetali (compreso l'olio di jojoba) e loro frazioni, fissi, anche raffinati, ma non modificati chimicamente: 1515 60 // -Olio di jojoba e sue frazioni: 1515 60 90 // --altri 1518 00 // Grassi ed oli animali o vegetali e loro frazioni, cotti, ossidati, disidratati, solforati, soffiati, standolizzati o altrimenti modificati chimicamente, esclusi quelli della voce 1516; miscugli o preparazioni non alimentari di grassi o di oli animali o vegetali o frazioni di differenti grassi o oli di questo capitolo, non nominate né comprese altrove: 1518 00 10 // -Linossina // -altri: 1518 00 91 // --Grassi ed oli animali o vegetali e loro frazioni, cotti, ossidati, disidratati, solforati, soffiati, standolizzati o altrimenti modificati chimicamente, esclusi quelli della voce 1516 // --altri: 1518 00 95 // ---Miscugli o preparazioni non alimentari di grassi o di oli animali o vegetali o loro frazioni 1518 00 99 // ---altri 1803 // Pasta di cacao, anche sgrassata: 1804 00 00 // Burro, grasso e olio di cacao 1805 00 00 // Cacao in polvere, senza aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti 1901 // Estratti di malto; preparazioni alimentari di farine, semolini, amidi, fecole o estratti di malto, non contenenti cacao o contenenti meno di 40%, in peso, di cacao calcolato su una base completamente sgrassata, non nominate né comprese altrove; preparazioni alimentari di prodotti delle voci da 0401 a 0404, non contenenti cacao o contenenti meno di 5%, in peso, di cacao calcolato su una base completamente sgrassata, non nominate né comprese altrove: 1901 90 // -altri 1904 // Prodotti a base di cereali ottenuti per soffiatura o tostatura (per esempio, « corn flakes »); cereali (diversi dal granturco) in grani o in forma di fiocchi oppure di altri grani lavorati (escluse le farine e le semole), precotti o altrimenti preparati, non nominati né compresi altrove 1905 // Prodotti della panetteria, della pasticceria o della biscotteria, anche con aggiunta di cacao; ostie, capsule vuote dei tipi utilizzati per medicamenti, ostie per sigilli, paste in sfoglie essiccate di farina, di amido o di fecola e prodotti simili: 1905 10 00 // -Pane croccante detto « Knäckebrot » 1905 20 // -Pane con spezie (panpepato) 1905 30 // -Biscotti con aggiunta di dolcificanti: cialde e cialdine: // --interamente o parzialmente rivestiti o ricoperti di cioccolato o di altre preparazioni contenenti cacao: 1905 30 11 // ---in imballaggi immediati di contenuto netto non superiore a 85 g 1905 30 19 // ---altri // --altri: // ---biscotti con aggiunta di dolcificanti: // ----altri: 1905 30 59 // -----altri // ---Cialde e cialdine: 1905 30 91 // ----salate, anche ripiene 1905 30 99 // ----altre 1905 40 // -Fette biscottate, pane tostato e prodotti simili tostati 1905 90 // -altri 2008 // Frutta ed altre parti commestibili di piante, altrimenti preparate o conservate, con o senza aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti o di alcole, non nominate né comprese altrove: // -altri, compresi i miscugli, esclusi quelli compresi nella sottovoce 2008 19: 2008 99 // --altri: // ---senza aggiunta di alcole: // ----senza aggiunta di zuccheri: 2008 99 85 // -----Granturco, ad esclusione del granturco dolce (Zea mays var. saccharata) 2101 // Estratti, essenze e concentrati di caffè, di tè o di mate e preparazioni a base di questi prodotti o a base di caffè, tè o mate; cicoria torrefatta ed altri succedanei torrefatti del caffè e loro estratti, essenze e concentrati: // -Estratti, essenze e concentrati di caffè e preparazioni a base di questi estratti, essenze o concentrati, o a base di caffè: 2101 11 // --Estratti; essenze e concentrati: 2101 12 // --Preparazioni a base di estratti, essenze o concentrati, o a base di caffè: 2101 20 // -Estratti, essenze e concentrati di tè o di mate e preparazioni a base di questi estratti, essenze o concentrati, o a base di tè o di mate 2102 // Lieviti (vivi o morti); altri microrganismi monocellulari morti (esclusi i vaccini della voce 3002); lieviti in polvere, preparati: 2102 30 00 // -Lieviti in polvere preparati 2103 // Preparazioni per salse e salse preparate; condimenti composti; farina di senapa e senapa preparata: 2103 20 00 // -Salsa « Ketchup » ed altre salse al pomodoro 2103 30 // -Farina di senapa e senapa preparata: 2103 30 90 // --Senapa preparata 2103 90 // -altri 2104 // Preparazioni per zuppe, minestre o brodi; zuppe, minestre o brodi, preparati; zuppe, minestre o brodi, preparati; 2106 // Preparazioni alimentari non nominate né comprese altrove: 2106 10 // -Concentrati di proteine e sostanze proteiche testurizzate 2106 90 // -altre: 2106 90 10 // --Preparazioni dette « fondute » // --altre: 2106 90 92 // ---non contenenti materie grasse provenienti dal latte, né saccarosio, né isoglucosio, né glucosio, né amido o fecola, o contenenti in peso meno di 1.5% di materie grasse provenienti dal latte, meno di 5% di saccarosio o d'isoglucosio, meno di 5% di glucosio o di amido o fecola: 2106 90 98 // ---altre 2202 // Acque, comprese le acque minerali e le acque gassate, con aggiunta di zucchero o di altri dolcificanti o di aromatizzanti, ed altre bevande non alcoliche, esclusi i succhi di frutta o di ortaggi della voce 2009: 2205 // Vermut ed altri vini di uve fresche preparati con piante o con sostanze aromatiche 2208 // Alcole etilico non denaturato con titolo alcolometrico volumico inferiore a 80% vol; acquaviti, liquori ed altre bevande contenenti alcole di distillazione: 2208 20 // - Acquaviti di vino o di vinacce 2208 30 // -Whisky 2208 40 // -Rum e tafia 2905 // Alcoli aciclici e loro derivati alogenati, solfonati, nitrati o nitrosi: // -altri polialcoli: 2905 43 00 // --Mannitolo 2905 44 // --D-glucitolo (sorbitolo) 3301 // Oli essenziali (deterpenati o no) compresi quelli detti « concreti » o « assoluti »; resinoidi; oleoresine d'estrazione; soluzioni concentrate di oli essenziali nei grassi, negli oli fissi, nelle cere o nei prodotti analoghi, ottenute per « enfleurage » o macerazione; sottoprodotti terpenici residuali della deterpenazione degli oli essenziali; acque distillate aromatiche e soluzioni acquose di oli essenziali: 3301 90 // -altri: // --Oleoresine d'estrazione: 3301 90 21 // - - - di liquirizia e di luppolo 3302 // Miscugli di sostanze odorifere e miscugli (comprese le soluzioni alcoliche) a base di una o più di tali sostanze, dei tipi utilizzati come materie prime per l'industria; altre preparazioni a base di sostanze odorifere dei tipi utilizzati per la fabbricazione delle bevande: 3302 10 // -dei tipi utilizzati nelle industrie alimentari o delle bevande // --dei tipi utilizzati nelle industrie delle bevande: // ---Preparazioni contenenti tutti gli agenti aromatizzanti che caratterizzano una bevanda: // ----altre: 3302 10 21 // -----non contenenti materie grasse provenienti dal latte, né saccarosio, né isoglucosio, né glucosio, né amido o fecola, o contenenti in peso meno di 1.5% di materie grasse provenienti dal latte, meno di 5% di saccarosio o di isoglucosio, meno di 5% di glucosio o di amido o fecola 3302 10 29 // -----altre 3501 // Caseine, caseinati ed altri derivati delle caseine; colle di caseina: 3505 // Destrina ed altri amidi e fecole modificati (per esempio: amidi e fecole, pregelatinizzati od esterificati); colle a base di amidi o di fecole, di destrina o di altri amidi o fecole modificati: 3505 10 // -Destrina ed altri amidi e fecole modificati: 3505 10 10 // --Destrina // --altri amidi e fecole modificati: 3505 10 90 // ---altri 3505 20 // -Colle 3809 // Agenti d'apprettatura o di finitura, acceleranti di tintura o di fissaggio di materie coloranti e altri prodotti e preparazioni (per esempio: bozzime preparate e preparazioni per la mordenzatura), dei tipi utilizzati nelle industrie tessili, della carta, del cuoio o in industrie simili, non nominati né compresi altrove: 3809 10 // -a base di sostanze amidacee 3823 // Acidi grassi monocarbossilici industriali; oli acidi di raffinazione; alcoli grassi industriali 3824 // Leganti preparati per forme o per anime da fonderia; prodotti chimici e preparazioni delle industrie chimiche o delle industrie connesse (comprese quelle costituite da miscele di prodotti naturali), non nominati né compresi altrove; prodotti residuali delle industrie chimiche o delle industrie connesse, non nominati né compresi altrove: 3824 60 // -Sorbitolo diverso da quello della sottovoce 2905 44 Tabella 2: Dazi applicabili all'importazione nella Repubblica slovacca di prodotti originari della Comunità >SPAZIO PER TABELLA> >SPAZIO PER TABELLA>