23.4.2019 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 108/5 |
REGOLAMENTO DI ESECUZIONE (UE) 2019/621 DELLA COMMISSIONE
del 17 aprile 2019
relativo alle informazioni tecniche necessarie per il controllo tecnico degli elementi da controllare, riguardanti l'uso dei metodi di controllo raccomandati, e che stabilisce norme dettagliate concernenti il formato dei dati e le procedure di accesso alle informazioni tecniche pertinenti
(Testo rilevante ai fini del SEE)
LA COMMISSIONE EUROPEA,
visto il trattato sul funzionamento dell'Unione europea,
vista la direttiva 2014/45/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 3 aprile 2014, relativa ai controlli tecnici periodici dei veicoli a motore e dei loro rimorchi e recante abrogazione della direttiva 2009/40/CE (1), in particolare l'articolo 4, paragrafo 3,
considerando quanto segue:
(1) |
Conformemente alla direttiva 2014/45/UE, al fine di facilitare il controllo tecnico periodico dei veicoli a motore e dei loro rimorchi, la Commissione dovrebbe adottare atti di esecuzione che definiscano l'insieme delle informazioni tecniche necessarie per il controllo degli elementi e riguardanti l'uso dei metodi di controllo raccomandati. |
(2) |
L'allegato I della direttiva 2014/45/UE stabilisce gli elementi da controllare come minimo, le norme minime da applicare e i metodi di controllo raccomandati. |
(3) |
Al fine di facilitare il controllo tecnico periodico dei veicoli a motore e dei loro rimorchi, è opportuno che la Commissione adotti anche norme dettagliate riguardanti il formato dei dati e le procedure di accesso alle informazioni tecniche pertinenti. |
(4) |
Gli Stati membri possono escludere dal controllo tecnico i veicoli a due o tre ruote (veicoli delle categorie L3e, L4e, L5e e L7e con motori di cilindrata superiore a 125 cm3) se sono state messe in atto misure alternative efficaci in materia di sicurezza stradale. Al fine di facilitare l'introduzione e l'armonizzazione dei controlli tecnici di tali veicoli è tuttavia opportuno definire anche un insieme di informazioni a scopo di orientamento. |
(5) |
Gli obblighi e i requisiti stabiliti nel presente regolamento non dovrebbero pregiudicare gli obblighi e i requisiti previsti dai regolamenti (CE) n. 715/2007 (2) e (CE) n. 595/2009 del Parlamento europeo e del Consiglio (3). |
(6) |
È opportuno concedere ai costruttori un periodo di tempo sufficiente per attuare le soluzioni online necessarie per mettere le informazioni tecniche a disposizione dei centri di controllo e delle autorità competenti pertinenti. |
(7) |
Le misure di cui al presente regolamento sono adottate in conformità al parere del comitato istituito all'articolo 19, paragrafo 1, della direttiva 2014/45/UE, |
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
Articolo 1
Oggetto
1. Il presente regolamento stabilisce per i controlli tecnici periodici dei veicoli a motore e dei loro rimorchi:
a) |
un insieme di informazioni tecniche su impianto di frenatura, sterzo, visibilità, luci, riflettori, circuito elettrico, assi, ruote, pneumatici, sospensioni, telaio, elementi fissati al telaio, altri equipaggiamenti ed effetti nocivi, necessarie per il controllo tecnico degli elementi da controllare e riguardanti l'uso dei metodi di controllo raccomandati, in conformità all'allegato I, punto 3, della direttiva 2014/45/UE e |
b) |
norme dettagliate concernenti il formato dei dati e le procedure di accesso alle informazioni tecniche pertinenti. |
Articolo 2
Ambito di applicazione
Il presente regolamento si applica ai veicoli soggetti a controlli tecnici a norma dell'articolo 2, paragrafo 1, della direttiva 2014/45/UE, immatricolati per la prima volta o messi in servizio per la prima volta in uno Stato membro a decorrere dal 20 maggio 2018.
Articolo 3
Definizioni
Ai fini del presente regolamento si applicano le seguenti definizioni:
1) «costruttore»: qualsiasi persona fisica o giuridica quale definita nei regolamenti (UE) n. 167/2013 (4), e (UE) n. 168/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio (5) e nella direttiva 2007/46/CE del Parlamento europeo e del Consiglio (6);
2) «rappresentante del costruttore»: qualsiasi persona fisica o giuridica quale definita nei regolamenti (UE) n. 167/2013 e (UE) n. 168/2013 e nella direttiva 2007/46/CE;
3) «a lettura ottica»: direttamente utilizzabile da un computer;
4) «informazioni sulle riparazioni e la manutenzione»: le informazioni quali definite nei regolamenti (UE) n. 167/2013 e (UE) n. 168/2013 e nella direttiva 2007/46/CE;
5) «immatricolazione»: l'autorizzazione amministrativa all'immissione in circolazione di un veicolo, quale definita all'articolo 2, lettera b), della direttiva 1999/37/CE del Consiglio (7).
Articolo 4
Informazioni tecniche sul veicolo
Le informazioni tecniche necessarie per effettuare il controllo tecnico sono contenute nell'allegato del presente regolamento.
Articolo 5
Procedure di accesso alle informazioni tecniche sul veicolo
1. Le informazioni tecniche sul veicolo indicate nell'allegato del presente regolamento sono messe a disposizione dei centri di controllo e delle autorità competenti pertinenti in modo non discriminatorio, facilmente accessibile, tempestivo, coerente e senza restrizioni.
2. Le informazioni tecniche sono rese disponibili entro 6 mesi dall'immatricolazione o dall'immissione in circolazione del veicolo. Tuttavia, per i veicoli immatricolati o messi in circolazione tra il 20 maggio 2018 e il 20 novembre 2019, tali informazioni sono messe a disposizione il 20 maggio 2020.
3. In deroga al paragrafo 2, nei casi di cui all'articolo 5, paragrafo 4, primo, secondo e quinto trattino, della direttiva 2014/45/UE, il costruttore fornisce le informazioni tecniche al centro di controllo e all'autorità competente pertinente su richiesta e senza indugio.
4. Il costruttore fornisce ai centri di prova e alle autorità competenti pertinenti le modifiche e i supplementi successivi delle informazioni tecniche di cui al paragrafo 1 nel momento stesso in cui sono resi disponibili le modifiche e i supplementi delle informazioni sulla riparazione e la manutenzione del veicolo.
5. Le informazioni tecniche sono messe a disposizione nella lingua o nelle lingue ufficiali dello Stato membro del centro di controllo o in qualsiasi altra lingua concordata dall'autorità competente dello Stato membro interessato.
6. I costruttori designano un punto di contatto responsabile della concessione dell'accesso alle informazioni tecniche sul veicolo. I recapiti del punto di contatto sono pubblicati sul sito web del costruttore. Il punto di contatto può essere anche il rappresentante del costruttore.
7. Per garantire che un centro di controllo che chiede accesso alle informazioni tecniche sul veicolo sia autorizzato conformemente all'articolo 12, paragrafo 1, della direttiva 2014/45/UE, gli Stati membri o le loro autorità competenti assistono, se del caso, il costruttore.
Articolo 6
Formato dei dati
1. Le informazioni tecniche sono comunicate dal costruttore in base al numero di identificazione del veicolo, in un formato strutturato e open source:
a) |
alle autorità competenti, su richiesta, come raccolta di file a lettura ottica utilizzabili off-line e |
b) |
ai centri di controllo e alle autorità competenti, usando una soluzione on line. Quando viene usata una soluzione on line le informazioni tecniche, che devono essere fornite dal costruttore su un sito web contemporaneamente a parte delle informazioni sulla riparazione e la manutenzione, sono rese disponibili nello stesso formato. Altre informazioni tecniche sul veicolo sono messe a disposizione nel formato usato per informazioni di questo tipo. |
2. Il costruttore può discostarsi dai requisiti definiti al paragrafo 1 per quanto riguarda i veicoli oggetto di un'omologazione individuale, nazionale o di piccole serie di cui ai regolamenti (UE) n. 167/2013 e (UE) n. 168/2013 e alla direttiva 2007/46/CE, oppure se non è tenuto a conformarsi alle disposizioni dei regolamenti (CE) n. 715/2007 e (UE) n. 167/2013 o (UE) n. 168/2013. Le informazioni sono comunque fornite in maniera facilmente accessibile e omogenea, in modo che possano essere trattate senza eccessive difficoltà.
3. Nel caso di veicoli oggetto di un'omologazione in fasi successive, un'omologazione mista o un'omologazione in più fasi, di cui ai regolamenti (UE) n. 167/2013 e (UE) n. 168/2013 e alla direttiva 2007/46/CE, il costruttore responsabile della particolare fase di costruzione è tenuto a comunicare al costruttore finale le informazioni tecniche sul veicolo relative a un determinato sistema, componente o entità tecnica indipendente per tale fase. Il costruttore finale è tenuto a fornire le informazioni tecniche sul veicolo finito alle autorità competenti e ai centri di controllo.
4. Il paragrafo 3 non si applica ai veicoli oggetto di un'omologazione individuale, nazionale o di piccole serie, di cui ai regolamenti (UE) n. 167/2013 e (UE) n. 168/2013 e alla direttiva 2007/46/CE.
Articolo 7
Entrata in vigore e applicazione
Il presente regolamento entra in vigore il ventesimo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.
Esso si applica a decorrere dal 20 maggio 2020.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
Fatto a Bruxelles, il 17 aprile 2019
Per la Commissione
Il presidente
Jean-Claude JUNCKER
(1) GU L 127 del 29.4.2014, pag. 51.
(2) Regolamento (CE) n. 715/2007 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 20 giugno 2007, relativo all'omologazione dei veicoli a motore riguardo alle emissioni dai veicoli passeggeri e commerciali leggeri (Euro 5 ed Euro 6) e all'ottenimento di informazioni sulla riparazione e la manutenzione del veicolo (GU L 171 del 29.6.2007, pag. 1).
(3) Regolamento (CE) n. 595/2009 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 18 giugno 2009, relativo all'omologazione dei veicoli a motore e dei motori riguardo alle emissioni dei veicoli pesanti (euro VI) e all'accesso alle informazioni relative alla riparazione e alla manutenzione del veicolo e che modifica il regolamento (CE) n. 715/2007 e la direttiva 2007/46/CE e che abroga le direttive 80/1269/CEE, 2005/55/CE e 2005/78/CE (GU L 188 del 18.7.2009, pag. 1).
(4) Regolamento (UE) n. 167/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 5 febbraio 2013, relativo all'omologazione e alla vigilanza del mercato dei veicoli agricoli e forestali (GU L 60 del 2.3.2013, pag. 1).
(5) Regolamento (UE) n. 168/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 15 gennaio 2013, relativo all'omologazione e alla vigilanza del mercato dei veicoli a motore a due o tre ruote e dei quadricicli (GU L 60 del 2.3.2013, pag. 52).
(6) Direttiva 2007/46/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 5 settembre 2007, che istituisce un quadro per l'omologazione dei veicoli a motore e dei loro rimorchi, nonché dei sistemi, componenti ed entità tecniche destinati a tali veicoli (direttiva quadro) (GU L 263 del 9.10.2007, pag. 1).
(7) Direttiva 1999/37/CE del Consiglio, del 29 aprile 1999, relativa ai documenti di immatricolazione dei veicoli (GU L 138 dell'1.6.1999, pag. 57).
ALLEGATO
1. CONSIDERAZIONI GENERALI
I. |
Ai fini del presente allegato, per «istruzioni per l'uso dell'interfaccia elettronica del veicolo» si intendono informazioni diagnostiche di base e informazioni sul controllo delle installazioni, in particolare:
|
II. |
Le informazioni tecniche del veicolo riguardanti i veicoli di categoria L e i veicoli che non rientrano nel campo di applicazione della direttiva 2014/45/UE sono indicate a scopo di orientamento. |
2. INFORMAZIONI PER I CONTROLLI
Elemento |
Metodo |
Informazioni necessarie |
Categoria per la quale sono necessarie le informazioni |
|||||||||||||||||||||||||||
|
< 3,5 t |
< 3,5 t |
O |
L |
T |
|||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo dei componenti mentre è azionato il sistema di frenatura. Nota: i veicoli con sistemi di frenatura servoassistiti devono essere controllati a motore spento. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo dei componenti mentre è azionato il sistema di frenatura. Nota: i veicoli con sistemi di frenatura servoassistiti devono essere controllati a motore spento. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo dei componenti a una normale pressione operativa. Controllare il tempo necessario affinché la pressione vuoto/aria raggiunga un valore operativo sicuro e il funzionamento del dispositivo di allarme, della valvola di protezione multicircuito e della valvola di sicurezza alla sovrappressione. |
Pressione/massima di arresto - minima di avviamento [bar] Cfr. UN R13 5.1.4.5.2 |
|
X |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
Pressione statica di chiusura della valvola di protezione multicircuito [bar] Cfr. UN R13 5.1.4.5.2 |
|
X |
|
|
X |
|||||||||||||||||||||||||
|
Controllo funzionale. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo dei componenti mentre è azionato il sistema di frenatura. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo dei componenti mentre è azionato il sistema di frenatura. |
Descrizione generale del freno di stazionamento elettronico |
X |
X |
|
|
X |
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo dei componenti mentre è azionato il sistema di frenatura. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Disinserire e reinserire i collegamenti del sistema di frenatura tra il veicolo trainante e il rimorchio. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo dei componenti mentre è azionato il sistema di frenatura, se possibile. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo dei componenti mentre è azionato il sistema di frenatura, se possibile. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo dei componenti mentre è azionato il sistema di frenatura, se possibile. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo. |
Metodo di valutazione dell'usura e limite di usura Cfr. UN R13 5.2.1.11.2 e 5.2.2.8.2. |
X |
X |
X |
X |
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo. |
Metodo di valutazione dell'usura e limite di usura Cfr. UN R13 5.2.1.11.2 e 5.2.2.8.2. |
X |
X |
X |
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo dei componenti mentre è azionato il sistema di frenatura, se possibile. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo dei componenti mentre è azionato il sistema di frenatura, se possibile. |
Tipo di cilindro del freno servizio/stazionamento Corsa massima [mm] Lunghezza della leva [mm] Cfr. UN R13 5.1.4.5.2 |
|
X |
X |
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo dei componenti mentre è azionato il sistema di frenatura, se possibile. |
Pressione d'ingresso [bar] |
|
X |
X |
|
|
|||||||||||||||||||||||
Pressione di uscita per x % del carico massimo per asse [bar] UN R 13 - allegato 10 7.4 + Diagramma 5 |
|
X |
X |
|
|
|||||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo. |
Corsa massima [mm] Cfr. UN R13 5.1.4.5.2 |
|
X |
X |
|
|
|||||||||||||||||||||||
Principio di funzionamento [regolazione automatica/manuale] |
|
X |
X |
|
|
|||||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Disinserire i collegamenti dei freni tra il veicolo trainante e il rimorchio. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo. |
Posizione e identificazione dei collegamenti di prova Cfr. UN R 13 5.1.4.2 |
|
X |
X |
|
|
|||||||||||||||||||||||
Posizione e identificazione dei collegamenti di prova Cfr. 2015/68 allegato I. 2.1.8.1 |
|
|
|
|
X |
|||||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo e verifica del funzionamento. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Durante un controllo su un banco di prova freni o, se impossibile, durante una prova su strada azionare i freni progressivamente fino allo sforzo massimo. |
Requisiti specifici per il controllo del veicolo su un banco di prova freni (modalità di prova) |
X |
X |
X |
X |
X |
|||||||||||||||||||||||
|
Controllo su un banco di prova freni o, se impossibile per motivi tecnici, prova su strada utilizzando un decelerometro per stabilire il rapporto di frenatura in relazione alla massa massima autorizzata o, per i semirimorchi, alla somma dei carichi autorizzati per asse. I veicoli o i rimorchi con una massa massima autorizzata superiore a 3,5 tonnellate devono essere esaminati applicando le prescrizioni della norma ISO 21069 o metodi equivalenti. Le prove su strada devono essere effettuate in condizioni di tempo asciutto e su una strada pianeggiante e diritta. |
Pressione di progetto del sistema per il carico massimo [bar] Cfr. UN R13 5.1.4.5.2 |
|
X |
X |
|
|
|||||||||||||||||||||||
Forza di frenatura di riferimento [kN] alla pressione d'ingresso [bar] asse 1 |
|
X |
X |
|
|
|||||||||||||||||||||||||
Forza di frenatura di riferimento [kN] alla pressione d'ingresso [bar] asse 2 |
|
X |
X |
|
|
|||||||||||||||||||||||||
Forza di frenatura di riferimento [kN] alla pressione d'ingresso [bar] asse 3 |
|
X |
X |
|
|
|||||||||||||||||||||||||
Forza di frenatura di riferimento [kN] alla pressione d'ingresso [bar] asse 4 Cfr. UN R13 5.1.4.6.2 |
|
X |
X |
|
|
|||||||||||||||||||||||||
Pressione di calcolo per ciascun asse |
|
X |
X |
|
|
|||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Se il sistema del freno di soccorso è separato dal freno di servizio, utilizzare il metodo precisato al punto 1.2.1. |
Descrizione generale del sistema, compresi i circuiti (definizione chiara del freno di soccorso) |
X |
X |
|
|
X |
|||||||||||||||||||||||
|
Se il sistema del freno di soccorso è separato dal freno di servizio, utilizzare il metodo precisato al punto 1.2.2. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Azionare il freno durante un controllo su un banco di prova freni. |
Descrizione generale del sistema, compresa la procedura di prova raccomandata se non è possibile una prova dinamica (su un banco di prova freni o una prova su strada) |
X |
X |
X |
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Controllo su un banco di prova freni. Se impossibile, allora prova su strada utilizzando un decelerometro (in grado di indicare o registrare i dati) o prova del veicolo su una strada di pendenza nota. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo e, se possibile, prova di funzionamento del sistema. |
Descrizione generale |
|
X |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo e controllo del dispositivo di allarme e/o uso dell'interfaccia elettronica del veicolo. |
Istruzioni per l'uso dell'interfaccia elettronica del veicolo |
X |
X |
X |
X |
X |
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo e controllo del dispositivo di allarme e/o uso dell'interfaccia elettronica del veicolo. |
Istruzioni per l'uso dell'interfaccia elettronica del veicolo |
X |
X |
X |
|
X |
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Con il veicolo sopra una fossa d'ispezione o su un ponte sollevatore, con le ruote staccate dal suolo o poste su piastre mobili, ruotare il volante da un'estremità all'altra. Esame visivo del funzionamento della scatola dello sterzo. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Con il veicolo sopra una fossa d'ispezione o su un ponte sollevatore e con il peso delle ruote gravante sul suolo, ruotare il volante o la barra in senso orario e antiorario o utilizzare un apposito strumento di rilevazione del gioco delle ruote. Esame visivo per verificare il fissaggio della scatola dello sterzo al telaio. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Con il veicolo sopra una fossa d'ispezione o su un ponte sollevatore e con le ruote al suolo, muovere il volante in senso orario e antiorario o utilizzare un apposito strumento di rilevazione del gioco delle ruote. Esame visivo dei componenti dello sterzo per verificare l'usura, le rotture e la sicurezza. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Con il veicolo sopra una fossa d'ispezione o su un ponte sollevatore e con le ruote al suolo, muovere il volante in senso orario e antiorario o utilizzare un apposito strumento di rilevazione del gioco delle ruote. Esame visivo dei componenti dello sterzo per verificare l'usura, le rotture e la sicurezza. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Controllare la tenuta del sistema sterzante e il livello del liquido idraulico (se visibile). Con le ruote al suolo e il motore in funzione, verificare il funzionamento del sistema di servosterzo. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Con il veicolo sopra una fossa d'ispezione o su un ponte sollevatore e la massa del veicolo gravante sul suolo, spingere e tirare il volante in linea con la colonna, spingere il volante/la barra in varie direzioni perpendicolarmente alla colonna/alle forcelle. Esame visivo del gioco, stato dei raccordi flessibili o dei giunti universali. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Con il veicolo sopra una fossa d'ispezione o su un ponte sollevatore e la massa del veicolo gravante sul suolo, spingere e tirare il volante in linea con la colonna, spingere il volante/la barra in varie direzioni perpendicolarmente alla colonna/alle forcelle. Esame visivo del gioco, stato dei raccordi flessibili o dei giunti universali. |
Ammortizzatore dello sterzo montato (Sì/No) |
|
|
|
X |
|
|||||||||||||||||||||||
|
Con il veicolo sopra una fossa d'ispezione o su un ponte sollevatore, con la massa del veicolo gravante sulle ruote, il motore, se possibile, in funzione per i veicoli dotati di servosterzo e le ruote diritte, ruotare leggermente il volante in senso orario e antiorario, nella misura del possibile senza muovere le ruote. Esame visivo del movimento libero. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Verificare l'allineamento delle ruote sterzanti con attrezzature appropriate. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo o utilizzo di uno strumento di rilevazione del gioco delle ruote. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo e controllo di coerenza tra l'angolo del volante e l'angolo delle ruote al momento dell'accensione/spegnimento del motore e/o uso dell'interfaccia elettronica del veicolo. |
Istruzioni per l'uso dell'interfaccia elettronica del veicolo |
X |
X |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo dal sedile del conducente. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo e verifica del funzionamento. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo e verifica del funzionamento. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo e verifica del funzionamento. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo e verifica del funzionamento. |
Categoria della sorgente luminosa […,…] |
X |
X |
|
X |
X |
|||||||||||||||||||||||
|
Determinare l'orientamento orizzontale di ciascun faro in posizione anabbagliante con l'utilizzo di un dispositivo di orientamento dei fari o dell'interfaccia elettronica del veicolo. |
Allineamento del fascio anabbagliante [percentuale] per l'inclinazione verticale e la direzione |
X |
X |
|
X |
|
|||||||||||||||||||||||
Istruzioni per l'uso dell'interfaccia elettronica del veicolo |
X |
X |
|
X |
|
|||||||||||||||||||||||||
Determinare l'orientamento orizzontale utilizzando le informazioni dell'interfaccia elettronica del veicolo relative alla regolazione del fascio abbagliante per consentire la valutazione dell'allineamento |
X |
X |
|
X |
|
|||||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo e verifica del funzionamento o uso dell'interfaccia elettronica del veicolo. |
Istruzioni per l'uso dell'interfaccia elettronica del veicolo |
X |
X |
|
X |
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo e verifica del funzionamento. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo e verifica del funzionamento, se possibile, o uso dell'interfaccia elettronica del veicolo. |
Modalità di funzionamento [manuale/automatico] |
X |
X |
|
X |
|
|||||||||||||||||||||||
Istruzioni per l'uso dell'interfaccia elettronica del veicolo |
X |
X |
|
X |
|
|||||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo e verifica del funzionamento se possibile. |
Dispositivo obbligatorio [Sì/No] |
X |
X |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo e verifica del funzionamento. |
Installazione delle luci di marcia diurna [Sì/No] |
X |
X |
|
X |
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo e verifica del funzionamento. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo e verifica del funzionamento. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo e verifica del funzionamento. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo e verifica del funzionamento o uso dell'interfaccia elettronica del veicolo. |
Installazione della segnalazione di arresto di emergenza [Sì/No] |
X |
X |
X |
|
|
|||||||||||||||||||||||
Istruzioni per l'uso dell'interfaccia elettronica del veicolo |
X |
X |
X |
|
|
|||||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo e verifica del funzionamento. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo e verifica del funzionamento. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo e verifica del funzionamento. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo e verifica del funzionamento. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo e verifica del funzionamento. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo e verifica del funzionamento. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Verifica del funzionamento e verifica con utilizzo di un dispositivo di orientamento dei fari. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo e verifica del funzionamento. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo e verifica del funzionamento. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo e verifica del funzionamento. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo e verifica del funzionamento. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo e verifica del funzionamento. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo e verifica del funzionamento. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo e verifica del funzionamento. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo e verifica del funzionamento. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo e verifica del funzionamento. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo: se possibile esaminare la continuità elettrica del collegamento. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo, con il veicolo sopra una fossa d'ispezione o su un ponte sollevatore, se del caso anche all'interno del compartimento motore. |
Identificazione dei cavi (ad esempio colore, schermatura, sezione trasversale, dimensioni), controllo dell'isolamento (alta tensione) |
X |
X |
|
X |
|
|||||||||||||||||||||||
Posizione degli impianti elettrici ad alta tensione |
X |
X |
|
X |
|
|||||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo e verifica del funzionamento. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo. |
Posizione della/e batteria/e |
X |
X |
|
X |
X |
|||||||||||||||||||||||
Numero di batterie |
X |
X |
|
X |
X |
|||||||||||||||||||||||||
Disposizioni speciali per le batterie ad alta tensione |
X |
X |
|
X |
|
|||||||||||||||||||||||||
Informazioni specifiche per veicolo (VIN) relative all'interruttore della batteria [Sì/No] |
X |
X |
|
X |
|
|||||||||||||||||||||||||
Informazioni specifiche per veicolo (VIN) relative ai fusibili della batteria [Sì/No] |
X |
X |
|
X |
|
|||||||||||||||||||||||||
Informazioni specifiche per veicolo (VIN) relative alla ventilazione della batteria [Sì/No] |
X |
X |
|
X |
|
|||||||||||||||||||||||||
Informazioni specifiche per veicolo (VIN) relative al principio di funzionamento |
X |
X |
|
X |
|
|||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo, con il veicolo sopra una fossa d'ispezione o su un ponte sollevatore. Strumenti di rilevazione del gioco delle ruote possono essere utilizzati e sono raccomandati per i veicoli aventi una massa massima superiore a 3,5 tonnellate. |
Descrizione generale, numero di assi |
X |
X |
X |
X |
X |
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo, con il veicolo sopra una fossa d'ispezione o su un ponte sollevatore. Strumenti di rilevazione del gioco delle ruote possono essere utilizzati e sono raccomandati per i veicoli aventi una massa massima superiore a 3,5 tonnellate. Applicare una forza verticale o laterale a ciascuna ruota e rilevare il movimento tra la traversa dell'asse e il fusello. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo, con il veicolo sopra una fossa d'ispezione o su un ponte sollevatore. Strumenti di rilevazione del gioco delle ruote possono essere utilizzati e sono raccomandati per i veicoli aventi una massa massima superiore a 3,5 tonnellate. Muovere la ruota o applicare una forza laterale a ciascuna ruota e rilevare il movimento verso l'alto della ruota rispetto al fusello. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo di entrambi i lati di ciascuna ruota, con il veicolo sopra una fossa d'ispezione o su un ponte sollevatore. |
Misura/dimensioni/disallineamento della ruota |
X |
X |
X |
X |
X |
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo di tutto il pneumatico, ruotando la ruota staccata dal suolo con il veicolo sopra una fossa d'ispezione o su un ponte sollevatore oppure muovendo avanti e indietro il veicolo sopra una fossa d'ispezione. |
Dimensioni, |
X |
X |
X |
X |
X |
|||||||||||||||||||||||
capacità di carico, |
X |
X |
X |
X |
X |
|||||||||||||||||||||||||
categoria di velocità del pneumatico |
X |
X |
X |
X |
X |
|||||||||||||||||||||||||
Sistema di controllo della pressione dei pneumatici [No/Sì] diretto/indiretto |
X |
X |
X |
X |
X |
|||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo, con il veicolo sopra una fossa d'ispezione o su un ponte sollevatore. Strumenti di rilevazione del gioco delle ruote possono essere utilizzati e sono raccomandati per i veicoli aventi una massa massima superiore a 3,5 tonnellate. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo, con il veicolo sopra una fossa d'ispezione o su un ponte sollevatore, o utilizzo di attrezzature speciali, se disponibili. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Utilizzo di attrezzature speciali e confronto delle differenze tra destra e sinistra. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo, con il veicolo sopra una fossa d'ispezione o su un ponte sollevatore. Strumenti di rilevazione del gioco delle ruote possono essere utilizzati e sono raccomandati per i veicoli aventi una massa massima superiore a 3,5 tonnellate. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo, con il veicolo sopra una fossa d'ispezione o su un ponte sollevatore. Strumenti di rilevazione del gioco delle ruote possono essere utilizzati e sono raccomandati per i veicoli aventi una massa massima superiore a 3,5 tonnellate. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo, con il veicolo sopra una fossa d'ispezione o su un ponte sollevatore. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo, con il veicolo sopra una fossa d'ispezione o su un ponte sollevatore. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo, con il veicolo sopra una fossa d'ispezione o su un ponte sollevatore e, nel caso di sistemi GPL/GNC/GNL, utilizzo di dispositivi di rilevazione delle perdite. |
Descrizione generale e posizione, anche della schermatura |
X |
X |
|
X |
X |
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo. |
Esenzione dei dispositivi di protezione laterali e/o dei dispositivi posteriori antincastro (Sì/No) |
|
X |
X |
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo dell'usura e del corretto funzionamento, con particolare attenzione a eventuali dispositivi di sicurezza e/o utilizzando uno strumento di misurazione. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo non necessariamente utilizzando una fossa d'ispezione o un ponte sollevatore |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo e/o uso dell'interfaccia elettronica |
Configurazione valida della centralina del motore |
X |
X |
|
X |
X |
|||||||||||||||||||||||
Istruzioni per l'uso dell'interfaccia elettronica del veicolo |
X |
X |
|
X |
X |
|||||||||||||||||||||||||
Istruzioni per la lettura dell'identificazione della taratura |
X |
X |
|
X |
X |
|||||||||||||||||||||||||
Informazioni sulle identificazioni della taratura in corso di validità |
X |
X |
|
X |
X |
|||||||||||||||||||||||||
Numero di identificazione del software, compresi i totali di controllo o dati simili di convalida dell'integrità |
X |
X |
|
X |
X |
|||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo, con il veicolo sopra una fossa d'ispezione o su un ponte sollevatore. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo, con il veicolo sopra una fossa d'ispezione o su un ponte sollevatore. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo. |
Numero totale massimo di sedili (escluso il sedile del conducente) |
X |
X |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
Numero di sedili contromarcia |
X |
X |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo e verifica del funzionamento. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo. |
Numero e posizione dei punti di ancoraggio delle cinture di sicurezza |
X |
X |
|
X |
X |
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo e verifica del funzionamento. |
Categoria della cintura di sicurezza per ciascuna posizione seduta |
X |
X |
|
X |
X |
|||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo e/o uso dell'interfaccia elettronica. |
Istruzioni per l'uso dell'interfaccia elettronica del veicolo |
X |
X |
|
X |
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo e/o uso dell'interfaccia elettronica. |
Istruzioni per l'uso dell'interfaccia elettronica del veicolo |
X |
X |
|
X |
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo e/o uso dell'interfaccia elettronica. |
Numero e posizione degli airbag |
X |
X |
|
X |
|
|||||||||||||||||||||||
Istruzioni per l'uso dell'interfaccia elettronica del veicolo |
X |
X |
|
X |
|
|||||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo dell'indicatore di guasto e/o uso dell'interfaccia elettronica |
Istruzioni per l'uso dell'interfaccia elettronica del veicolo |
X |
X |
|
X |
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo e verifica del funzionamento. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo e verifica del funzionamento. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo o verifica del funzionamento nel corso di una prova su strada o con mezzi elettronici. |
Istruzioni per l'uso dell'interfaccia elettronica del veicolo |
|
X |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo. |
Posizione del sensore |
|
X |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
Posizione dei sigilli |
|
X |
|
|
X |
|||||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo e verifica del funzionamento se sono disponibili le attrezzature. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo e/o uso dell'interfaccia elettronica. |
Istruzioni per l'uso dell'interfaccia elettronica del veicolo |
X |
X |
|
X |
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo e/o uso dell'interfaccia elettronica. |
Istruzioni per l'uso dell'interfaccia elettronica del veicolo |
X |
X |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Valutazione soggettiva (a meno che l'ispettore non ritenga che il livello sonoro sia ai limiti della norma, nel qual caso può essere utilizzato un fonometro per misurare il rumore emesso dal veicolo fermo). |
Livelli sonori del veicolo fermo [dB(A) a 1/min] |
X |
X |
|
X |
X |
|||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo. |
Descrizione generale del sistema di controllo delle emissioni Filtro antiparticolato installato [Sì/No] |
X |
X |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Misurazione non applicabile ai motori a due tempi. |
Livelli delle emissioni gassose se forniti dal costruttore |
X |
X |
|
X |
|
|||||||||||||||||||||||
Informazioni specifiche per veicolo (VIN) o codice del motore |
X |
X |
|
X |
|
|||||||||||||||||||||||||
Per il controllo del tubo di scappamento: |
Requisiti in materia di precondizionamento del motore, come temp. min. dell'olio/temp. dell'acqua [°C] e procedure per mettere il motore in modalità di prova di tipo II |
X |
X |
|
X |
|
||||||||||||||||||||||||
Risultati della prova di tipo II delle emissioni |
X |
X |
|
X |
|
|||||||||||||||||||||||||
CO motore a regime minimo [%] |
X |
X |
|
X |
|
|||||||||||||||||||||||||
CO a regime minimo accelerato [%] |
X |
X |
|
X |
|
|||||||||||||||||||||||||
Lambda [] |
X |
X |
|
X |
|
|||||||||||||||||||||||||
Per l'uso del sistema OBD: |
Connettore & protocollo di comunicazione (standard, tensione di alimentazione, posizione) |
X |
X |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||
Elenco dei DTC (classi A, B1 e B2 attualmente solo per i veicoli pesanti) |
X |
X |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo. |
Descrizione generale del sistema di controllo delle emissioni. Ad esempio Sistema DeNOx [Sì/No] Filtro antiparticolato installato [Sì/No] |
X |
X |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
Posizione dell'EGR |
X |
X |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||
Informazioni specifiche per [veicolo (VIN)/] tipo di motore |
X |
X |
||||||||||||||||||||||||||||
8.2.2.2. Opacità Tali requisiti non si applicano ai veicoli immatricolati o messi in circolazione prima del 1o gennaio 1980 |
Precondizionamento del veicolo:
Procedura di prova:
|
Informazioni specifiche per tipo di motore del veicolo (VIN) |
X |
X |
|
X |
|
|||||||||||||||||||||||
Per il controllo del tubo di scappamento: |
Requisiti in materia di precondizionamento del motore, come temp. min. dell'olio/temp. dell'acqua [°C] e procedure per mettere il motore in modalità di prova di tipo II |
X |
X |
|
X |
|
||||||||||||||||||||||||
Valore k registrato sulla targhetta apposta dal costruttore sul veicolo (risultato della prova di tipo II delle emissioni) |
X |
X |
|
X |
|
|||||||||||||||||||||||||
Regime massimo del motore nelle prove di tipo II |
||||||||||||||||||||||||||||||
Limitatore del regime del motore per l'accelerazione a vuoto [Sì/No] |
X |
X |
|
X |
|
|||||||||||||||||||||||||
Descrizione per la disattivazione del limitatore del regime del motore per effettuare la prova in accelerazione libera |
X |
X |
|
X |
|
|||||||||||||||||||||||||
Per l'utilizzo del sistema OBD: |
DTC autorizzati con scansione OBD {codici per il gruppo NOx 3000 per i veicoli leggeri} |
X |
X |
|
X |
|
||||||||||||||||||||||||
Connettore & protocollo di comunicazione (standard, tensione di alimentazione, posizione) |
X |
X |
|
X |
|
|||||||||||||||||||||||||
Elenco dei DTC (classi A, B1 e B2 attualmente solo per i veicoli pesanti) |
X |
X |
|
X |
|
|||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Interferenze radio (X)2 |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo e verifica del funzionamento. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo e verifica del funzionamento (se del caso). |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo e verifica del funzionamento. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo e verifica del funzionamento. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo e verifica del funzionamento. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo e verifica del funzionamento (se del caso). |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo e verifica del funzionamento. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo e controllo del funzionamento. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo e controllo del funzionamento, se del caso. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Esame visivo. |
|
|
|
|
|
|
NOTE:
1 |
I «requisiti» sono stabiliti attraverso l'omologazione alla data di omologazione, di prima immatricolazione o di prima messa in circolazione, nonché attraverso gli obblighi di ammodernamento o la legislazione nazionale del paese di immatricolazione. Questi motivi di un esito negativo si applicano solo se è stato controllato il rispetto dei requisiti. |
2 |
Il segno (X) indica elementi relativi allo stato del veicolo e alla sua idoneità all'impiego su strada che non sono considerati essenziali ai fini di un controllo tecnico. |
(1) Omologati in conformità alla direttiva 70/220/CEE, all'allegato I, tabella 1 (Euro 5), del regolamento (CE) n. 715/2007, alla direttiva 88/77/CEE e alla direttiva 2005/55/CE.
(2) Omologati in conformità all'allegato I, tabella 2 (Euro 6), del regolamento (CE) n. 715/2007 e al regolamento (CE) n. 595/2009 (Euro VI).
(3) Omologati in conformità alla direttiva 70/220/CEE, all'allegato I, tabella 1 (Euro 5), del regolamento (CE) n. 715/2007, alla direttiva 88/77/CEE e alla direttiva 2005/55/CE.
(4) Omologati in conformità all'allegato I, tabella 2 (Euro 6) del regolamento (CE) n. 715/2007 e al regolamento (CE) n. 595/2009 (Euro VI).