31996R0754

Regolamento (CE) n. 754/96 della Commissione, del 25 aprile 1996, che istituisce una vigilanza comunitaria preventiva per le importazioni di alcuni cavi di acciaio originari dei paesi terzi

Gazzetta ufficiale n. L 103 del 26/04/1996 pag. 0006 - 0010


REGOLAMENTO (CE) N. 754/96 DELLA COMMISSIONE del 25 aprile 1996 che istituisce una vigilanza comunitaria preventiva per le importazioni di alcuni cavi di acciaio originari dei paesi terzi

LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,

visto il trattato che istituisce la Comunità europea,

visto il regolamento (CE) n. 3285/94 del Consiglio, del 22 dicembre 1994, relativo al regime comune applicabile alle importazioni e che abroga il regolamento (CE) n. 518/94 (1), modificato dal regolamento (CE) n. 139/96 (2), in particolare l'articolo 11, paragrafo 2,

visto il regolamento (CE) n. 519/94 del Consiglio, del 7 marzo 1994, relativo al regime comune applicabile alle importazioni da alcuni paesi terzi e che abroga i regolamenti (CEE) n. 1765/82, (CEE) n. 1766/82 e (CEE) n. 3420/83 (3), modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 168/96 (4), in particolare l'articolo 9,

previa consultazione in seno ai comitati istituiti dai summenzionati regolamenti,

considerando che dalle informazioni comunicate dalla Francia e dal Portogallo risulta che le importazioni nella Comunità di trefoli, cavi, trecce, brache ed articoli simili di ferro o d'acciaio, non isolati per l'elettricità, rientranti nei codici NC 7312 10 82, 7312 10 84, 7312 10 86, 7312 10 88 e 7312 10 99 e originari dei paesi terzi sono in sensibile aumento dal 1991 e vengono effettuate a condizioni che possono perturbare l'attualità dei produttori comunitari dei prodotti in questione; che i dati disponibili per il 1995 sembrano confermare tale aumento, il quale si traduce in una quota delle importazioni stimata al 35 % per il 1995, pari ad un aumento dell'84 % rispetto al 1991; che i prezzi ai quali si effettuano dette importazioni sono di gran lunga inferiori al prezzo di costo dell'industria comunitaria;

considerando che la situazione dell'industria comunitaria dei prodotti simili o direttamente concorrenti è andata deteriorandosi dal 1991, come dimostrato dall'evoluzione dei seguenti indicatori economici:

- la produzione è passata da 215 395 tonnellate nel 1991 a 198 846 tonnellate nel 1992, 173 715 tonnellate nel 1993, 163 826 tonnellate nel 1994 e, secondo le ultime stime, dovrebbe scendere a 157 000 tonnellate nel 1995;

- l'utilizzazione delle capacità di produzione dell'industria comunitaria è fortemente diminuita, di circa il 30 % tra il 1991 e il 1994; tra il 1994 e la fine del 1995 si stima che le capacità installate siano state utilizzate a meno del 50 %;

- i posti di lavoro diretti sono diminuiti del 28 % fra il 1990 e il 1994, passando da 5 128 a 3 681 e, secondo le ultime stime, nel 1995 sarebbero scesi a 3 570 unità;

- alcune imprese sono state chiuse recentemente nei Paesi Bassi, in Germania, in Spagna e in Belgio;

considerando pertanto che la tendenza osservata sulle importazioni di cavi d'acciaio originari di tutti i paesi terzi minaccia di causare un pregiudizio ai produttori comunitari e che, nell'interesse della Comunità, è opportuno che le importazioni di tali prodotti siano oggetto di vigilanza comunitaria preventiva in modo da disporre nel più breve tempo possibile di informazioni statistiche affidabili e precise che consentano l'analisi rapida delle tendenze delle importazioni,

HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:

Articolo 1

Le importazioni nella Comunità di trefoli, cavi, trecce, brache e articoli simili di ferro o d'acciaio, non isolati per l'elettricità, rientranti nei codici NC 7312 10 82, 7312 10 84, 7312 10 86, 7312 10 88 e 7312 10 99 e originari dei paesi terzi sono oggetto di vigilanza comunitaria preventiva, conformemente agli articoli 11 e 12 del regolamento (CE) n. 3285/94 e agli articoli 9 e 10 del regolamento (CE) n. 519/94.

Articolo 2

L'elenco delle autorità competenti di cui all'articolo 12, paragrafo 1 del regolamento (CE) n. 3285/94 e all'articolo 10, paragrafo 1 del regolamento (CE) n. 519/94 alle quali sono inoltrate le richieste di documento di vigilanza è allegato al presente regolamento.

Articolo 3

1. Entro il decimo giorno di ogni mese, gli Stati membri comunicano alla Commissione [DG I/E/3, telefax: (+ 32-2) 295 65 05 e DG III/C/2, telefax: (+ 32-2) 296 09 16]:

a) i quantitativi e i valori (espressi in ecu) per i quali nel corso del mese precedente sono stati rilasciati documenti di vigilanza;

b) le importazioni effettuate nel corso del mese precedente quello di cui al punto a).

Le informazioni fornite dagli Stati membri sono dettagliate per prodotto, per codice NC e per paese d'origine.

2. Gli Stati membri indicano le anomalie o le frodi eventualmente constatate e, ove opportuno, precisano su quale base hanno rifiutato di concedere un documento di vigilanza.

Articolo 4

Il presente regolamento entra in vigore il giorno della pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.

Esso è applicabile dal 1° maggio 1996 al 30 giugno 1997.

Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.

Fatto a Bruxelles, il 25 aprile 1996.

Per la Commissione

Leon BRITTAN

Vicepresidente

(1) GU n. L 349 del 31. 12. 1994, pag. 53.

(2) GU n. L 21 del 27. 1. 1996, pag. 7.

(3) GU n. L 67 del 10. 3. 1994, pag. 89.

(4) GU n. L 25 dell'1. 2. 1996, pag. 2.

ANEXO - BILAG - ANHANG - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ - ANNEX - ANNEXE - ALLEGATO - BIJLAGE - ANEXO - LIITE - BILAGA

Lista de las autoridades nacionales competentes

Liste over kompetente nationale myndigheder

Liste der zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten

Ðßíáêáò ôùí áñìüäéùí åèíéêþí áñ÷þí

List of the national competent authorities

Liste des autorités nationales compétentes

Elenco delle competenti autorità nazionali

Lijst van bevoegde nationale instanties

Lista das autoridades nacionais competentes

Luettelo kansallisista toimivaltaisista viranomaisista

Lista över nationella kompetenta myndigheter

1. BELGIQUE/BELGIË

Ministère des affaires économiques/Ministerie van Economische Zaken

Administration des relations économiques, quatrième division - Mise en oeuvre des politiques commerciales/Bestuur van de Economische Betrekkingen, vierde afdeling - Toepassing van de Handelspolitiek

Service Licences/Dienst Vergunningen

Rue Général Leman/Generaal Lemanstraat 60

B-1040 Bruxelles/Brussel

Tél.: (32 2) 230 90 43

Télécopieur: (32 2) 230 83 22 ou 231 14 84

2. DANMARK

Erhvervsfremme Styrelsen

Søndergade 25

DK-8600 Silkeborg

Tlf. (45) 87 20 40 60

Fax (45) 87 20 40 77

3. DEUTSCHLAND

Bundesamt für Wirtschaft

Frankfurter Straße 29-31

D-65760 Eschborn

Tel. (49) 61 96 404-0

Fax (49) 61 96 40 42 12

4. ÅËËÁÄÁ

Õðïõñãåßï ÅèíéêÞò Ïéêïíïìßáò

ÃåíéêÞ Ãñáììáôåßá Äéåèíþí Ïéêïíïìéêþí Ó÷Ýóåùí

ÃåíéêÞ Äéåýèõíóç Åîùôåñéêþí Ïéêïíïìéêþí êáé Åìðïñéêþí ó÷Ýóåùí

Äéåýèõíóç Äéáäéêáóéþí Åîùôåñéêïý Åìðïñßïõ

Ìçôñïðüëåùò 1

GR-10557 ÁèÞíá

Ôçë.: (30-1)328 60 31 7 328 60 32

ÔÝëåöáî: (30-1)328 60 29 7 328 60 59

5. ESPAÑA

Ministerio de Comercio y Turismo

Dirección General de Comercio Exterior

Paseo de la Castellana n° 162

E-28071 Madrid

Tel.: (34 1) 349 38 94 - 349 38 78

Fax: (34 1) 349 38 32 - 349 38 31

6. FRANCE

SERIBE

3-5, rue Barbet-de-Jouy

F-75357 Paris 07 SP

Tél.: (33 1) 43 19 42 99

Télécopieur: (33 1) 43 19 43 69

7. IRELAND

Department of Tourism and Trade

Licensing Unit (Room 315)

Kildare Street

Ireland Dublin 2

Tel: (3531) 662 14 44

Fax: (3531) 676 61 54

8. ITALIA

Ministero del Commercio con l'Estero

Direzione generale delle Importazioni e delle Esportazioni

Viale America 341

I-00144 Roma

Tel.: (39-6) 599 31

Telefax: (39-6) 59 93 26 31 - 59 93 22 35

Telex: 610083 - 610471 - 614478

9. LUXEMBOURG

Ministère des affaires étrangères

Office des licences

Boîte postale 113

L-2011 Luxembourg

Tél.: (352) 22 61 62

Télécopieur: (352) 46 61 38

10. NEDERLAND

Centrale Dienst voor In- en Uitvoer

Engelse Kamp 2

Postbus 30003

NL-9700 RD Groningen

Tel.: (0031-50) 523 91 11

Telefax: (0031-50) 526 06 98

11. ÖSTERREICH

Bundesministerium für wirtschaftliche Angelegenheiten

Landstraßer Hauptstraße 55-57

A-1031 Wien

Tel. (43) 1-71 10 23 61

Fax (43) 1-715 83 47

12. PORTUGAL

Ministério do Comércio e Turismo

Direcção-Geral do Comércio

Avenida da República, 79

P-1000 Lisboa

Telefone: (351-1) 793 09 93 - 793 30 02

Telefax: (351-1) 793 22 10 - 796 37 23

Telex: 13418

13. SUOMI

Tullihallitus

PL 512

FIN-00101 Helsinki

Puh.: + 358 0 6141

Telekopio: + 358 0 614 2852

14. SVERIGE

Kommerskollegium

Box 1209

S-111 82 Stockholm

Tel.: + 46 8 791 05 00

Fax: + 46 8 20 03 24

15. UNITED KINGDOM

Department of Trade and Industry

Import Licensing Branch

Queensway House

West Precinct

Billingham

Cleveland TS23 2NF

United Kingdom

Tel: (44-1642) 36 43 33/36 43 34

Fax: (44-1642) 53 35 57

Telex: 58608