DECISIONE DEL CONSIGLIO del 25 febbraio 1991 che autorizza la proroga o il tacito rinnovo di taluni accordi commerciali conclusi da Stati membri con paesi terzi (91/104/CEE)
Gazzetta ufficiale n. L 054 del 28/02/1991 pag. 0036
DECISIONE DEL CONSIGLIO del 25 febbraio 1991 che autorizza la proroga o il tacito rinnovo di taluni accordi commerciali conclusi da Stati membri con paesi terzi (91/104/CEE) IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE, visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea, in particolare l'articolo 113, vista la decisione 69/494/CEE del Consiglio, del 16 dicembre 1969, concernente la graduale uniformazione degli accordi relativi alle relazioni commerciali degli Stati membri con i paesi terzi e la negoziazione degli accordi comunitari (1), in particolare l'articolo 3, vista la proposta della Commissione, considerando che, per gli accordi e protocolli indicati in allegato, la proroga o il tacito rinnovo per una durata oltrepassante il periodo transitorio è stata da ultimo autorizzata con la decisione 89/525/CEE (2); considerando che gli Stati membri interessati hanno chiesto l'autorizzazione di prorogare o rinnovare detti accordi al fine di evitare una discontinuità nelle loro relazioni commerciali convenzionali con i paesi terzi interessati; considerando tuttavia che la maggior parte dei settori disciplinati da tali accordi sono ormai oggetto di accordi comunitari; che, data tale situazione, si deve autorizzare il mantenimento di tali accordi nazionali unicamente per i settori che non siano oggetto di accordi comunitari; che, peraltro, la presente autorizzazione non può mettere in causa l'obbligo degli Stati membri di evitare ed eventualmente eliminare ogni incompatibilità tra detti accordi e le disposizioni del diritto comunitario; considerando che, inoltre, le disposizioni degli accordi da prorogare o da rinnovare non devono costituire, durante il periodo considerato, un ostacolo all'attuazione della politica commerciale comune; considerando che gli Stati membri interessati hanno dichiarato che la proroga o il tacito rinnovo di detti accordi non ostacolerà l'apertura dei negoziati comunitari con i paesi terzi in questione ed il trasferimento delle materie commerciali oggetto di detti accordi negli accordi comunitari, né ostacolerà, durante il periodo considerato, l'adozione dei provvedimenti necessari per portare a termine l'uniformazione dei regimi d'importazione degli Stati membri; considerando che dalla consultazione prevista all'articolo 2 della decisione 69/494/CEE è risultato, come confermato dalle dichiarazioni di cui sopra degli Stati membri interessati, che le disposizioni degli accordi da prorogare o da rinnovare non costituiscono, durante il periodo considerato, un ostacolo all'attuazione della politica commerciale comune; considerando che in tali condizioni detti accordi possono formare oggetto di proroga o di tacito rinnovo per un periodo limitato, HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE: Articolo 1 Gli accordi commerciali ed i protocolli conclusi da Stati membri con paesi terzi ed enumerati in allegato possono essere prorogati o tacitamente rinnovati fino alla data indicata accanto a ciascuno di essi, per i settori non disciplinati dagli accordi tra la Comunità e i paesi terzi in questione purché le loro disposizioni non siano incompatibili con le politiche comuni esistenti. Articolo 2 Gli Stati membri sono destinatari della presente decisione. Fatto a Bruxelles, addì 25 febbraio 1991. Per il Consiglio Il Presidente J.-C. JUNCKER (1) GU n. L 326 del 29. 12. 1969, pag. 39. (2) GU n. L 273 del 22. 9. 1989, pag. 22. ANEXO - BILAG - ANHANG - PARARTIMA - ANNEX - ANNEXE - ALLEGATO - BIJLAGE - ANEXO Estado miembro País tercero Naturaleza y fecha del Acuerdo Prorrogado o tácitamente reconducido hasta el Medlemsstat Tredjeland Aftalens art og datering Udloeb efter forlaengelse eller stiltiende viderefoerelse Mitgliedstaat Drittland Art und Datum des Abkommens Ablauf nach Verlaengerung oder stillschweigender Verlaengerung Kratos melos Triti chora Fysi kai imerominia tis symfonias Imerominia lixeos katopin tis parata- seos i tis siopiras ananeoseos Member State Third country Type and date of Agreement Prolonged or tacitly renewed until État membre Pays tiers Nature et date de l'accord Échéance après prorogation ou tacite reconduction Stato membro Paese terzo Natura e data dell'accordo Scadenza dopo la proroga o il tacito rinnovo Lid-Staat Derde land Aard en datum van het akkoord Vervaldatum na al dan niet stilzwijgende verlenging Estado-membro País terceiro Natureza e data do acordo Prorrogado ou tacitamente renovado até BENELUX Japon / Japan Accord commercial / Handelsakkoord 8. 10. 1960 Protocoles et agreed minutes / Protocollen en agreed minutes 13. 4. 1963 31. 12. 1991 Échange de lettres / Briefwisseling 30. 4. 1963 DANMARK Argentina Handels- og betalingsaftale 25. 11. 1957 31. 12. 1991 Elfenbenskysten Handelsaftale 23. 11. 1966 9. 1. 1992 Israel Handelsaftale 14. 11. 1952 14. 11. 1991 OEstrig Vareudvekslingsaftale 29. 11. 1948 28. 11. 1991 DEUTSCHLAND Arabische Republik AEgypten Abkommen ueber den Warenverkehr 18. 2. 1956 31. 12. 1991 Argentinien Handels- und Zahlungsabkommen 25. 11. 1957 31. 12. 1991 AEthiopien Wirtschafts- und Handelsabkommen 21. 4. 1964 31. 12. 1991 Brasilien Handelsabkommen 1. 7. 1955 31. 12. 1991 Chile Protokoll ueber Handels- und Zahlungsverkehr 2. 11. 1956 31. 12. 1991 Benin Wirtschaftsabkommen 19. 6. 1961 31. 12. 1991 Elfenbeinkueste Wirtschaftsabkommen 18. 12. 1961 31. 12. 1991 Gabun Wirtschaftsabkommen 11. 7. 1962 31. 12. 1991 Guinea Wirtschaftsabkommen 19. 4. 1962 31. 12. 1991 Japan Handelsabkommen 1. 7. 1960 31. 12. 1991 Kamerun Handelsabkommen 8. 3. 1962 31. 12. 1991 Kenia Wirtschafts- und Handelsabkommen 4. 12. 1964 31. 12. 1991 Kongo Wirtschaftsabkommen 30. 10. 1962 31. 12. 1991 Madagaskar Wirtschaftsabkommen 6. 6. 1962 31. 12. 1991 Marokko Handelsabkommen und Briefwechsel 15. 4. 1961 Protokoll 20. 1. 1964 31. 12. 1991 Neuseeland Handelsabkommen 20. 4. 1959 31. 12. 1991 Niger Wirtschaftsabkommen 14. 6. 1961 31. 12. 1991 Nigeria Handelsabkommen 25. 3. 1963 31. 12. 1991 Burkina Faso Wirtschaftsabkommen 8. 6. 1961 31. 12. 1991 Pakistan Handelsabkommen und Protokoll 9. 3. 1957 31. 12. 1991 Paraguay Handelsabkommen 25. 7. 1955 31. 12. 1991 Schweiz 21. Zusatzprotokoll zum (aufgehobenen) deutsch-schweizerischen Handelsabkom- men 13. 9. 1977 31. 12. 1991 Sambia Wirtschaftsabkommen 10. 12. 1966 31. 12. 1991 Sierra Leone Wirtschaftsabkommen 13. 9. 1963 31. 12. 1991 DEUTSCHLAND (Fortsetzung) Somalia Handelsabkommen 19. 1. 1962 31. 12. 1991 Sri Lanka Handelsabkommen 1. 4. 1955 31. 12. 1991 Suedafrika Liste der Einfuhrkontingente 31. 8. 1991 Tansania Handels- und Wirtschaftsabkommen 6. 9. 1962 31. 12. 1991 Tschad Wirtschaftsabkommen 31. 5. 1963 31. 12. 1991 Tunesien Handelsabkommen und 29. 1. 1960 Zusatzprotokoll 22. 12. 1963 31. 12. 1991 Uganda Handelsabkommen 17. 3. 1964 31. 12. 1991 Zentralafrikanische Republik Wirtschaftsabkommen 29. 12. 1962 31. 12. 1991 Zypern Handelsabkommen 30. 10. 1961 31. 12. 1991 ELLADA Kanadas Emporiki symfonia 25. 8. 1947 28. 8. 1991 Soydan Emporiki symfonia 10. 10. 1978 10. 10. 1991 Zair Emporiki symfonia 3. 10. 1968 3. 10. 1991 Korea Emporiki symfonia 4. 10. 1974 4. 10. 1991 Kypros Emporiki symfonia 23. 8. 1962 23. 8. 1991 ESPAÑA Cuba Convenio comercial 23. 1. 1979 31. 1. 1992 Colombia Acuerdo comercial 27. 6. 1979 19. 12. 1991 India Acuerdo de comercio y de cooperación económica 14. 12. 1972 13. 12. 1991 Madagascar Acuerdo comercial 20. 1. 1965 19. 1. 1992 Pakistán Acuerdo comercial 29. 11. 1976 28. 11. 1991 Uruguay Convenio sobre intercambio comercial 24. 2. 1954 20. 2. 1992 Zaire Acuerdo de cooperación económica 21. 11. 1983 20. 11. 1991 FRANCE Argentine Accord commercial et de paiement 25. 11. 1957 31. 12. 1991 Autriche Accord commercial et protocole 26. 7. 1963 31. 12. 1991 Israël Accord commercial 10. 7. 1953 Protocole 16. 1. 1967 31. 12. 1991 Échange de lettres 24. 12. 1968 Japon Accord commercial et protocole 14. 5. 1963 Protocole 26. 7. 1966 10. 1. 1992 Mexique Accord commercial 11. 7. 1950 28. 11. 1991 Norvège Accord commercial 3. 7. 1951 Protocole 2. 4. 1960 31. 12. 1991 Échange de lettres 6. 2. 1964 Suède Accord commercial 3. 3. 1949 31. 12. 1991 Suisse Accord commercial 21. 11. 1967 31. 12. 1991 Turquie Accord commercial 31. 8. 1946 31. 12. 1991 Yougoslavie Accord commercial 25. 1. 1964 Protocole 6. 5. 1970 31. 12. 1991 ITALIA Argentina Accordo commerciale e scambio di note 25. 11. 1957 31. 12. 1991 Canada Modus vivendi commerciale 28. 4. 1948 31. 12. 1991 Costa Rica Modus vivendi commerciale e scambio di note 20. 2. 1953 23. 6. 1953 12. 11. 1991 Giappone Agreed minutes 31. 12. 1969 30. 9. 1991 Guatemala Modus vivendi commerciale 6. 6. 1936 31. 12. 1991 Malta Accordo commerciale 28. 7. 1967 31. 12. 1991 Marocco Accordo commerciale 28. 1. 1961 Protocollo 24. 2. 1963 31. 12. 1991 Messico Accordo commerciale 15. 9. 1949 Protocollo 28. 10. 1963 31. 12. 1991 Scambio di note 20. 7. 1963 Pakistan Accordo commerciale 10. 1. 1961 10. 1. 1992 Paraguay Accordo commerciale 8. 7. 1959 23. 1. 1992 Repubblica araba d'Egitto Protocollo commerciale 29. 4. 1959 31. 12. 1991 Siria Accordo commerciale 10. 11. 1955 31. 12. 1991 Tunisia Accordo commerciale e 23. 11. 1961 protocollo addizionale 2. 8. 1963 31. 12. 1991 NEDERLAND Arabische Republiek Egypte Handelsovereenkomst 21. 3. 1953 31. 12. 1991 Argentinië Handels- en betalingsovereenkomst 25. 11. 1957 31. 12. 1991 Turkije Handelsakkoord 6. 9. 1949 31. 12. 1991 PORTUGAL Angola Acordo comercial 20. 1. 1979 19. 1. 1992 Colômbia Acordo comercial 28. 12. 1978 27. 12. 1991 Coreia do Sul Acordo comercial 2. 12. 1977 1. 12. 1991 Equador Acordo comercial 16. 12. 1976 15. 12. 1991 Senegal Acordo comercial 30. 1. 1975 Protocolo adicional 21. 2. 1980 29. 1. 1992 Tunísia Acordo comercial 9. 11. 1974 8. 11. 1991 Zaire Acordo comercial 16. 12. 1983 15. 12. 1991 UEBL / BLEU Argentine / Argentinië Accord commercial et de paiement / Handels- en betalingsakkoord 25. 11. 1957 31. 12. 1991 Pakistan Accord commercial / Handelsakkoord 15. 3. 1952 31. 12. 1991