18.12.2008 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 339/98 |
DECISIONE DEL COMITATO MISTO SEE
N. 111/2008
del 7 novembre 2008
che modifica l'allegato I (Questioni veterinarie e fitosanitarie) dell'accordo SEE
IL COMITATO MISTO SEE,
visto l'accordo sullo Spazio economico europeo, modificato dal protocollo che adegua l'accordo sullo Spazio economico europeo, in seguito denominato «l’accordo», in particolare l'articolo 98,
considerando quanto segue:
(1) |
L'allegato I dell'accordo è stato modificato dalla decisione del Comitato misto SEE n. 95/2008, del 26 settembre 2008 (1). |
(2) |
A norma del paragrafo 6, lettera b), della parte introduttiva del capitolo I dell'allegato I, fatte salve le relative implicazioni finanziarie, le riserve comunitarie di vaccini contro l'afta epizootica fungono da riserve per le Parti contraenti. |
(3) |
A norma del paragrafo 6, lettera b), della parte introduttiva del capitolo I dell'allegato I, tra le Parti contraenti si svolgono consultazioni al fine di risolvere tutti i problemi concernenti in particolare le modalità di lavoro, gli aspetti finanziari, la sostituzione dell'antigene, il possibile uso di antigeni e le ispezioni in loco. |
(4) |
La direttiva 2003/85/CE del Consiglio, del 29 settembre 2003, relativa a misure comunitarie di lotta contro l’afta epizootica, che abroga la direttiva 85/511/CEE e le decisioni 89/531/CEE e 91/665/CEE e recante modifica della direttiva 92/46/CEE (2), è integrata nell'accordo. |
(5) |
Le modalità di accesso della Norvegia alla banca comunitaria di vaccini e di antigeni dell'afta epizootica devono essere stabilite in relazione all'articolo 83 della direttiva 2003/85/CE. |
(6) |
La presente decisione non si applica all’Islanda e al Liechtenstein, |
DECIDE:
Articolo 1
Il testo seguente sostituisce il testo di adattamento al punto 1a (direttiva 2003/85/CE del Consiglio) della parte 3.1 del capitolo I dell'allegato I dell’accordo:
«Ai fini del presente accordo, le disposizioni della direttiva si intendono adattate come segue:
a) |
l'articolo 83 si applica con i seguenti adattamenti:
|
b) |
nell'allegato XI, parte A, il termine “Norvegia” è aggiunto all'elenco degli Stati membri che si avvalgono dei servizi del Danish Veterinary Institute, Department of Virology, Lindholm in Danimarca.» |
Articolo 2
La presente decisione entra in vigore l'8 novembre 2008, a condizione che al Comitato misto SEE siano pervenute tutte le notifiche previste dall'articolo 103, paragrafo 1, dell'accordo (3).
Articolo 3
La presente decisione è pubblicata nella sezione SEE e nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.
Fatto a Bruxelles, il 7 novembre 2008.
Per il Comitato misto SEE
Il presidente
SAS Principe Nikolaus von LIECHTENSTEIN
(1) GU L 309 del 20.11.2008, pag. 12.
(2) GU L 306 del 22.11.2003, pag. 1.
(3) Non è stata comunicata l'esistenza di obblighi costituzionali.