1994R0517 — IT — 01.01.2010 — 026.001
Trattandosi di un semplice strumento di documentazione, esso non impegna la responsabilità delle istituzioni
|
REGOLAMENTO (CE) N. 517/94 DEL CONSIGLIO del 7 marzo 1994 (GU L 067, 10.3.1994, p.1) |
Modificato da:
Modificato da:
|
L 236 |
33 |
23.9.2003 |
Rettificato da:
REGOLAMENTO (CE) N. 517/94 DEL CONSIGLIO
del 7 marzo 1994
che concerne il regime comune applicabile alle importazioni di prodotti tessili da taluni paesi terzi, non contemplato da accordi bilaterali, da protocolli o da altre disposizioni né da altro regime comunitario specifico in materia di importazioni
IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea, in particolare l'articolo 113,
vista la proposta della Commissione,
considerando che la politica commerciale comune deve basarsi su principi uniformi; che, sebbene i regimi comuni d'importazione applicabili a taluni paesi terzi a norma del regolamento (CEE) n. 288/82 del Consiglio, del 5 febbraio 1982, relativo al regime comune applicabile alle importazioni ( 1 ), del regolamento (CEE) n. 1765/82 del Consiglio, del 30 giugno 1982, relativo al regime comune applicabile alle importazioni da paesi a commercio di Stato ( 2 ), del regolamento (CEE) n. 1766/82 del Consiglio, del 30 giugno 1982, relativo al regime comune applicabile alle importazioni dalla Repubblica popolare cinese ( 3 ), e del regolamento (CEE) n. 3420/83 del Consiglio, del 14 novembre 1983, relativo ai regimi di importazione dei prodotti originari dei paesi a commercio di Stato non liberalizzati a livello comunitario ( 4 ), costituiscano un importante elemento di detta politica, quest'ultima deve ancora essere completata, poiché i regimi vigenti prevedono eccezioni e deroghe che consentono, tra l'altro, agli Stati membri di continuare ad applicare misure nazionali all'importazione dei prodotti originari dei paesi terzi in questione;
considerando che il mercato interno comporta uno spazio senza frontiere interne, nel quale è assicurata la libera circolazione delle merci, delle persone, dei servizi e dei capitali; che devono essere adottate le misure a tal fine necessarie;
considerando che, pertanto, il completamento della politica commerciale comune per quanto riguarda il regime applicabile alle importazioni costituisce il necessario complemento della realizzazione del mercato interno ed è l'unico mezzo per garantire che la regolamentazione degli scambi commerciali tra la Comunità e i paesi terzi tenga conto della situazione derivante dall'integrazione dei mercati;
considerando che, al fine di uniformare maggiormente i regimi all'importazione, occorre abolire le eccezioni e le deroghe derivanti dalle misure nazionali di politica commerciale ancora in vigore e, in particolare, le restrizioni quantitative mantenute dagli Stati membri a norma del regolamento (CEE) n. 288/82; che nelle politiche orizzontali della Comunità per i mercati corrispondenti si è tenuto o si potrà tener conto delle ripercussioni economiche e industriali di detta abolizione; che, per realizzare tale uniformazione, viste le specificità dei sistemi economici di questi paesi terzi si dovranno prevedere, nella misura del possibile, disposizioni analoghe a quelle del regime comune applicabile agli altri paesi terzi;
considerando che la liberalizzazione delle importazioni, vale a dire l'assenza o la sospensione di qualsiasi restrizione quantitativa, deve pertanto costituire il punto di partenza del regime comunitario in materia;
considerando che, in seguito alla conclusione dei negoziati dell'Uruguay Round sull'integrazione del settore tessile e dell'abbigliamento nel normale regime dell'organizzazione mondiale del commercio, si dovranno sospendere le eccezioni e deroghe risultanti dalle rimanenti misure nazionali di politica commerciale per il periodo necessario a integrare i prodotti in questione conformemente all'accordo;
considerando inoltre che, per un numero limitato di prodotti originari di alcuni paesi terzi, data la sensibilità del settore tessile comunitario è opportuno prevedere nel presente regolamento restrizioni quantitative e misure di vigilanza applicabili a livello comunitario;
considerando che occorre stabilire norme speciali per i prodotti reimportati in regime di perfezionamento economico passivo;
considerando che potrebbe risultare necessario assoggettare ad una vigilanza comunitaria, a limiti quantitativi o ad altre misure appropriate le importazioni di determinati prodotti tessili da taluni paesi terzi;
considerando che, in caso di applicazione di una vigilanza comunitaria, occorre subordinare l'immissione in libera pratica dei prodotti in questione alla presentazione di un documento d'importazione che risponda a criteri uniformi; che tale documento deve, su semplice richiesta dell'importatore, essere vidimato dalle autorità degli Stati membri entro un determinato termine, senza però dar luogo a nessun diritto d'importazione per l'importatore; che, di conseguenza, il documento può essere utilizzato soltanto fintanto che non viene modificato il regime d'importazione;
considerando che, nell'interesse della Comunità, gli Stati membri e la Commissione devono scambiarsi informazioni per quanto possibile complete sui risultati della vigilanza comunitaria;
considerando che l'esperienza acquisita ha dimostrato la necessità di adottare precisi criteri di valutazione dell'eventuale pregiudizio e di istituire una procedura d'inchiesta, senza che ciò precluda la possibilità per la Commissione di adottare, in caso di urgenza, le misure necessarie;
considerando che, a tale scopo, è opportuno prevedere disposizioni particolareggiate sull'apertura di detta inchiesta, sui controlli e sulle verifiche necessarie, sull'audizione degli interessati, sull'elaborazione delle informazioni ricevute e sui criteri di valutazione del pregiudizio;
considerando che è opportuno instaurare un nuovo sistema di gestione delle restrizioni quantitative in base al principio dell'uniformità della politica commerciale comune, conformemente agli orientamenti definiti dalla Corte di giustizia delle Comunità europee ed ai principi del mercato interno;
considerando la necessità di instaurare un regime adeguato di gestione delle restrizioni quantitative comunitarie;
considerando che la procedura di gestione deve garantire a tutti i richiedenti eque condizioni di accesso ai contingenti;
considerando che l'uniformazione del regime all'importazione impone di semplificare e di armonizzare le formalità che devono espletare gli importatori a prescindere dal luogo di sdoganamento delle merci; che, a tal scopo, è opportuno prevedere, in particolare, che le eventuali formalità vengano espletate utilizzando moduli conformi al modello accluso al presente regolamento;
considerando che determinate misure di vigilanza o di salvaguardia di portata limitata ad una o più regioni della Comunità possono rivelarsi più adatte di misure applicabili a tutta la Comunità; che, tuttavia, tali misure devono essere autorizzate soltanto in mancanza di soluzioni alternative e in via eccezionale; che esse devono essere temporanee e perturbare il meno possibile il funzionamento del mercato interno;
considerando che le disposizioni del presente regolamento e quelle relative alla sua esecuzione non devono pregiudicare le norme comunitarie e nazionali in materia di segreto professionale;
considerando che è opportuno attenersi alle modalità di gestione e alle procedure decisionali tradizionali del settore dei tessili e dell'abbigliamento;
considerando che occorre pertanto costituire un comitato incaricato di esaminare le modalità, le condizioni e le tendenze delle importazioni, nonché i diversi aspetti della situazione economica e commerciale e, del caso, le misure da prendere;
considerando che detto comitato dovrà anche esaminare e controllare le misure prese nel quadro del sistema di gestione dei contingenti per adeguarle ai nuovi sviluppi;
considerando che il nuovo regime d'importazione non giustifica più il mantenimento di due regimi comunitari diversi per i paesi a commercio di Stato e la Repubblica popolare cinese;
considerando che occorre inoltre prevedere le misure di salvaguardia rese necessarie dagli interessi della Comunità, tenendo conto degli obblighi internazionali esistenti;
considerando che le misure contemplate dal presente regolamento rientrano nelle competenze della Comunità europea e sono al tempo stesso necessarie e appropriate per completare la politica commerciale comune e salvaguardare i provvedimenti già presi dalla Comunità nel settore dei tessili e dell'abbigliamento;
considerando che, pertanto, è opportuno abrogare i regolamenti (CEE) n. 288/82, (CEE) n. 1765/82, (CEE) n. 1766/82 e (CEE) n. 3420/83 per quanto riguarda la loro applicazione ai prodotti tessili,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
PARTE I
TITOLO I
Principi generali
Articolo 1
1. Il presente regolamento si applica alle importazioni dei prodotti tessili della sezione XI della Nomenclatura combinata e degli altri prodotti tessili elencati nell'allegato I, originari di paesi terzi e non contemplati da accordi bilaterali, da protocolli o da altre disposizioni, né da altro regime comunitario specifico in materia di importazioni.
2. Ai sensi del paragrafo 1, i prodotti tessili della sezione XI della Nomenclatura combinata vengono suddivisi nelle categorie di cui all'allegato I A, ad eccezione dei prodotti coperti dai codici NC 5604 10 00, 6309 00 00 e 6310 elencati nell'allegato I B.
3. Ai fini dell'applicazione del presente regolamento, la nozione di prodotti originari e le modalità di controllo dell'origine di tali prodotti sono quelle definite dalle disposizioni vigenti in materia nella Comunità.
Articolo 2
1. L'importazione nella Comunità dei prodotti di cui all'articolo 1, tranne quelli elencati nell'allegato II, originari di paesi terzi, è libera e pertanto non è oggetto di alcuna restrizione quantitativa, fatte salve:
— le misure che possono essere prese a norma del titolo III;
— le misure che possono essere prese nel quadro di regimi specifici all'importazione, per tutta la loro durata;
— le restrizioni quantitative annuali elencate nell'allegato III A e applicabili il 31 dicembre 1993, a norma del regolamento (CEE) n. 288/82, alle importazioni dei prodotti elencati nell'allegato I originari di paesi terzi, tranne quelli di cui all'allegato II;
— le restrizioni quantitative annuali elencate all'allegato III B e applicabili ai prodotti tessili originari dei paesi ivi indicati.
2. Le restrizioni quantitative elencate nell'allegato III A sono sospese per il periodo necessario ad integrare i prodotti in questione nel normale regime dell'organizzazione mondiale del commercio conformemente all'accordo sui prodotti tessili e di abbigliamento stipulato nel quadro dei nogoziati dell'Uruguay Round in seno al GATT.
Articolo 3
1. Le importazioni nella Comunità dei prodotti tessili elencati nell'allegato IV, originari dei paesi ivi indicati, sono soggette ai limiti quantitativi annuali fissati nel medesimo allegato se i prodotti vengono spediti dalla data dell'applicazione del presente regolamento o successivamente a questa data. Ai sensi del presente paragrafo, le spedizioni dei prodotti si considerano effettuate alla data in cui le merci sono state caricate sull'aereo, sul veicolo o sulla nave di esportazione.
2. L'immissione in libera pratica nella Comunità delle importazioni soggette ai limiti quantitativi di cui al paragrafo 1 è subordinata alla presentazione di un'autorizzazione d'importazione o di un documento equivalente rilasciato dalle autorità degli Stati membri conformemente alla procedura stabilita dal presente regolamento. Le importazioni autorizzate a norma del presente paragrafo vengono imputate sui limiti quantitativi fissati per l'anno di calendario corrispondente.
3. L'importazione nella Comunità di tutti i prodotti tessili di cui all'allegato V, originari dei paesi ivi indicati, è subordinata alla fissazione di un limite quantitativo annuale ►M18 conformemente alla procedura di cui all'articolo 25, paragrafo 2 ◄ .
4. L'importazione nella Comunità di prodotti tessili, fatta eccezione per quelli contemplati dai paragrafi 1 e 3, originari dei paesi indicati nell'allegato II, è libera, fatte salve le misure che possono essere prese a norma del titolo III o nel quadro di regimi specifici all'importazione, per tutta la loro durata.
Articolo 4
1. Fatte salve le misure che possono essere prese nel quadro di regimi specifici all'importazione o a norma del titolo III, la reimportazione nella Comunità di prodotti tessili previa trasformazione in paesi diversi da quelli elencati all'allegato II non è soggetta a limiti quantitativi.
2. Tuttavia la reimportazione nella Comunità dei prodotti tessili elencati all'allegato VI previa trasformazione nei paesi ivi elencati non è soggetta ai limiti quantitativi annuali di cui all'allegato III B, purché venga effettuata in conformità delle norme sul perfezionamento economico passivo in vigore nella Comunità ed entro i limiti fissati all'allegato VI.
Articolo 5
1. Su richiesta di uno Stato membro o su iniziativa della Commissione, gli allegati da III a VII possono essere oggetto di deliberazioni in seno al comitato di cui all'articolo 25.
2. Al termine delle deliberazioni, la Commissione può prendere, ►M18 conformemente alla procedura di cui all'articolo 25, paragrafo 2 ◄ , le misure necessarie per adeguare gli allegati da III a VII.
TITOLO II
Procedura comunitaria d'informazione e di inchiesta
Articolo 6
1. Per i prodotti tessili di cui all'allegato I, gli Stati membri notificano alla Commissione, entro 30 giorni dalla fine di ogni mese, i quantitativi totali importati durante il mese in questione suddividendoli per paese di origine e per codice e unità della Nomenclatura combinata includendo, all'occorrenza, le unità supplementari del codice NC. Le importazioni vengono ripartite secondo le procedure statistiche in vigore.
2. Onde consentire di controllare l'andamento del mercato per i prodotti contemplati dal presente regolamento, gli Stati membri comunicano alla Commissione entro il 31 marzo di ogni anno i dati statistici relativi alle esportazioni dell'anno precedente. Le modalità di trasmissione dei dati statistici relativi alla produzione e al consumo di ogni prodotto verranno determinate in seguito ►M18 conformemente alla procedura di cui all'articolo 25, paragrafo 2 ◄ .
3. Quando lo richiedano la natura dei prodotti o circostanze particolari, su richiesta di uno Stato membro o di propria iniziativa la Commissione può modificare i termini fissati per la trasmissione delle suddette informazioni ►M18 conformemente alla procedura di cui all'articolo 25, paragrafo 2 ◄ .
4. Nei casi urgenti di cui all'articolo 13, lo Stato membro o gli Stati membri trasmettono via telex alla Commissione e agli altri Stati membri i necessari dati statistici ed economici sulle importazioni.
Articolo 7
1. Qualora la Commissione ritenga che esistono elementi di prova sufficienti per giustificare l'apertura di un'inchiesta sulle condizioni d'importazione dei prodotti di cui all'articolo 1, essa, ►M18 conformemente alla procedura di cui all'articolo 25, paragrafo 2 ◄ :
a) pubblica, nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee, un avviso di apertura di inchiesta in cui si riassumono le informazioni ricevute e si precisa che ogni informazione utile deve essere comunicata alla Commissione, che stabilisce il termine entro il quale le parti interessate possono rendere note le loro osservazioni per iscritto;
b) avvia l'inchiesta in collaborazione con gli Stati membri.
2. Oltre ai dati forniti a norma dell'articolo 6, la Commissione raccoglie tutte le informazioni che ritiene necessarie e, se lo considera opportuno, procede, previa consultazione del comitato di cui all'articolo 25, alla verifica di tali informazioni presso gli importatori, commercianti, agenti, produttori, associazioni e organizzazioni commerciali.
La Commissione è coadiuvata in questo compito da agenti dello Stato membro sul cui territorio si effettuano tali verifiche, a condizione che detto Stato ne abbia espresso il desiderio.
3. Su richiesta della Commissione, e secondo modalità da essa definite, gli Stati membri le forniscono le informazioni di cui dispongono sull'andamento del mercato del prodotto oggetto dell'inchiesta.
4. La Commissione può sentire le persone fisiche e giuridiche interessate che lo abbiano richiesto per iscritto entro il termine stabilito nell'avviso pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee, dimostrando che possono effettivamente essere interessate al risultato dell'inchiesta e che esistono motivi particolari per sentirle oralmente.
5. Quando le informazioni richieste dalla Commissione non vengono fornite entro un termine ragionevole o quando l'inchiesta viene notevolmente ostacolata, si possono elaborare conclusioni in base ai dati disponibili.
6. Quando l'intervento della Commissione è stato richiesto da uno Stato membro ed essa ritiene che non esistano elementi di prova sufficienti per giustificare l'avvio di un'inchiesta, essa informa lo Stato membro della sua decisione al termine delle consultazioni.
Articolo 8
1. Al termine dell'inchiesta, la Commissione presenta al comitato di cui all'articolo 25 una relazione sui risultati della stessa.
2. Se la Commissione ritiene che non sia necessaria alcuna misura di vigilanza o di salvaguardia comunitaria, essa pubblica nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee, previa consultazione del comitato ►M18 conformemente alla procedura di cui all'articolo 25, paragrafo 2 ◄ , un avviso di chiusura dell'inchiesta che comprende una relazione sulle principali conclusioni.
3. Se la Commissione ritiene che una misura di vigilanza o di salvaguardia comunitaria sia necessaria, essa prende le decisioni previste al titolo III.
Articolo 9
1. Le informazioni ricevute a norma del presente regolamento possono essere utilizzate soltanto per lo scopo per il quale sono state richieste.
2.
a) Né il Consiglio né la Commissione né gli Stati membri, o i loro agenti, divulgano, salvo autorizzazione espressa della parte che le ha fornite, le informazioni riservate che hanno ricevuto a norma del presente regolamento o quelle fornite in via riservata.
b) Ogni richiesta di trattamento riservato deve addurre le debite motivazioni.
Tuttavia, quando una richiesta di trattamento riservato non è giustificata e colui che fornisce l'informazione non vuole né renderla pubblica né autorizzarne la divulgazione in termini generali o sotto forma di riassunto, si può non tener conto dell'informazione in questione.
3. Un'informazione viene comunque considerata riservata se la sua divulgazione può avere conseguenze estremamente sfavorevoli per colui che l'ha fornita o che ne è la fonte.
4. I paragrafi 1, 2 e 3 non impediscono che le autorità della Comunità facciano riferimento alle informazioni generali e, in particolare, ai motivi su cui si basano le decisioni prese ai sensi del presente regolamento. Tali autorità, tuttavia, devono tener conto dell'esigenza legittima delle persone fisiche e giuridiche interessate che i loro segreti d'affari non vengano divulgati.
Articolo 10
1. L'esame dell'andamento delle importazioni, delle condizioni in cui vengono effettuate e del grave pregiudizio o della minaccia di grave pregiudizio che ne derivano per i produttori comunitari si basa principalmente sui fattori seguenti:
a) il volume delle importazioni, soprattutto quando siano aumentate in misura considerevole in termini assoluti o rispetto alla produzione o al consumo della Comunità;
b) i prezzi delle importazioni, soprattutto per determinare se si è registrata una sottoquotazione significativa rispetto al prezzo di un prodotto simile nella Comunità;
c) l'impatto che ne deriva per i produttori comunitari di prodotti simili o direttamente concorrenti e che risulta dalle tendenze di taluni fattori economici quali:
— la produzione,
— lo sfruttamento del potenziale,
— le scorte,
— le vendite,
— la quota di mercato,
— i prezzi (la diminuzione dei prezzi o l'impedimento dei rincari che normalmente si sarebbero verificati),
— gli utili,
— il rendimento dei capitali,
— i flussi di liquidità,
— l'occupazione.
2. Nello svolgere l'inchiesta, la Commissione tiene conto del sistema economico particolare dei paesi di cui all'allegato II.
3. Quando viene addotta una minaccia di grave pregiudizio, la Commissione esamina altresì se sia chiaramente prevedibile che una situazione particolare può trasformarsi in un pregiudizio reale. A tale riguardo, essa può tener conto anche di fattori come:
a) il tasso d'incremento delle esportazioni verso la Comunità;
b) la capacità di esportazione del paese di origine o la capacità di esportazione che già esiste o che esisterà in un futuro prevedibile e la probabilità che le esportazioni da essa derivanti siano destinate alla Comunità.
TITOLO III
Misure di vigilanza e di salvaguardia
Articolo 11
1. Quando le importazioni di prodotti tessili originari di paesi terzi diversi da quelli elencati all'allegato II minacciano di arrecare pregiudizio alla produzione comunitaria di prodotti simili o direttamente concorrenti, su richiesta di uno Stato membro o di sua iniziativa la Commissione può:
a) decidere di introdurre una vigilanza comunitaria a posteriori per determinate importazioni, secondo l'appropriata procedura di cui all'articolo 25;
b) decidere, per sorvegliarne l'andamento, di assoggettare determinate importazioni ad una vigilanza comunitaria preventiva secondo l'appropriata procedura di cui all'articolo 25.
2. Quando le importazioni di prodotti tessili liberalizzati a livello comunitario e originari dei paesi terzi elencati all'allegato II minacciano di arrecare un pregiudizio alla produzione comunitaria di prodotti simili o direttamente concorrenti, oppure se lo richiedono gli interessi economici della Comunità, su richiesta di uno Stato membro o di sua iniziativa, la Commissione può:
a) decidere di instaurare una vigilanza comunitaria a posteriori per determinate importazioni, secondo l'appropriata procedura di cui all'articolo 25;
b) decidere, per sorvegliarne l'andamento, di assoggettare determinate importazioni ad una vigilanza comunitaria preventiva secondo l'appropriata procedura di cui all'articolo 25.
3. Di norma, le misure di cui ai paragrafi 1 e 2 hanno durata limitata.
Articolo 12
1. Quando le importazioni di prodotti tessili originari di paesi terzi diversi da quelli elencati all'allegato II avvengono in quantitativi talmente maggiorati, in termini assoluti o relativi, e/o a condizioni tali da arrecare o minacciare di arrecare grave pregiudizio alla produzione comunitaria di prodotti simili o direttamente concorrenti, su richiesta di uno Stato membro o di sua iniziativa la Commissione può modificare il regime d'importazione per i prodotti in questione subordinandone l'immissione in libera pratica alla presentazione di un'autorizzazione d'importazione, che potrà essere concessa solo secondo le modalità e i limiti stabiliti dalla Commissione stessa.
2. Quando prodotti tessili liberalizzati a livello comunitario e originari dei paesi terzi elencati all'allegato II vengono importati in quantitativi maggiorati, in termini assoluti o relativi, o a condizioni tali da minacciare di arrecare un pregiudizio alla produzione comunitaria di prodotti simili o direttamente concorrenti, oppure se lo richiedono gli interessi economici della Comunità, su richiesta di uno Stato membro o di sua iniziativa, la Commissione può modificare il regime d'importazione per i prodotti in questione subordinandone l'immissione in libera pratica alla presentazione di un'autorizzazione d'importazione, che potrà essere concessa solo secondo le modalità e i limiti stabiliti dalla Commissione stessa.
3. Le misure di cui ai paragrafi 1 e 2 e tutte le altre eventuali misure o modalità di applicazione vengono adottate secondo l'appropriata procedura di cui all'articolo 25.
4. Le misure di cui al presente articolo e all'articolo 11 si applicano a tutti i prodotti immessi in libera pratica dopo la loro entrata in vigore. Tuttavia, tali misure non ostano all'immissione in libera pratica dei prodotti già avviati verso la Comunità, sempreché non sia possibile mutarne la destinazione e che i prodotti la cui immissione in libera pratica è subordinata, a norma del presente articolo e dell'articolo 11, alla presentazione di un documento d'importazione siano effettivamente corredati di tale documento.
Conformemente all'articolo 16, le misure di cui al presente articolo e all'articolo 11 possono essere limitate ad una o più regioni della Comunità.
Articolo 13
Se la Commissione accerta, di sua iniziativa o su richiesta di uno Stato membro, che sussistono le condizioni di cui all'articolo 12, paragrafi 1 e 2, e ritiene opportuno assoggettare una determinata categoria dei prodotti di cui all'allegato I, non soggetta a restrizioni quantitative, a limiti quantitativi o a misure di vigilanza a priori o a posteriori, in caso di emergenza essa sottopone la questione al comitato di cui all'articolo 25 entro cinque giorni lavorativi, motivando l'urgenza, e prende una decisione entro cinque giorni lavorativi dalla decisione del comitato.
Articolo 14
1. L'immissione in libera pratica dei prodotti soggetti a vigilanza comunitaria preventiva o a misure di salvaguardia è subordinata alla presentazione di un documento d'importazione.
Nel caso di misure di vigilanza comunitaria preventiva, questo documento è rilasciato gratuitamente dall'autorità competente designata dagli Stati membri, entro un termine massimo di cinque giorni lavorativi a decorrere dal ricevimento di una domanda fatta da un qualsiasi importatore della Comunità alla competente autorità nazionale, indipendentemente dal suo luogo di stabilimento nella Comunità stessa, per una qualsiasi quantità richiesta. Si presume che tale dichiarazione sia ricevuta dalla competente autorità nazionale entro i tre giorni lavorativi successivi alla sua presentazione, salvo che non sia dimostrato il contrario. Il documento d'importazione è redatto su un modulo conforme al modello che figura all'allegato VII. Le disposizioni dell'articolo 21 si applicano mutatis mutandis.
Nel caso delle misure di salvaguardia, il documento di importazione è rilasciato conformemente alle disposizioni del titolo IV.
2. All'atto della decisione che instaura le misure di vigilanza o di salvaguardia, possono essere richieste informazioni diverse da quelle indicate nel paragrafo 1.
3. Il documento d'importazione è valido in tutto il territorio in cui si applica il trattato che istituisce la Comunità europea alle condizioni in esso stabilite, indipendentemente dallo Stato membro che l'ha rilasciato, fatte salve tuttavia le misure prese in virtù dell'articolo 16.
4. In ogni caso, i documenti di importazioni non possono essere utilizzati oltre la scadenza di un periodo determinato in concomitanza e secondo la stessa procedura dell'instaurazione della vigilanza o delle misure di salvaguardia, tenendo conto della natura dei prodotti e delle altre particolarità di tali transazioni.
5. Quando la decisione presa a norma dell'appropriata procedura di cui all'articolo 25 lo preveda, l'origine dei prodotti oggetto di vigilanza comunitaria o di misure di salvaguardia deve essere giustificata da un certificato d'origine. Il presente paragrafo lascia impregiudicate le altre disposizioni sulla presentazione di tale certificato.
6. Quando il prodotto sottoposto a vigilanza comunitaria preventiva è oggetto di una misura di salvaguardia regionale in uno Stato membro, l'autorizzazione d'importazione concessa da quest'ultimo può sostituire il documento d'importazione.
Articolo 15
Conformemente alla procedura di cui all'articolo 25, su richiesta di uno Stato membro o di sua iniziativa la Commissione può, qualora rischi di verificarsi la situazione di cui all'articolo 12, paragrafo 2:
— ridurre il termine di utilizzazione dei documenti d'importazione eventualmente richiesti per le misure di vigilanza;
— subordinare il rilascio di tali documenti a determinate condizioni e, in via eccezionale, all'inserimento di una clausola di revoca o, con una frequenza e per una durata stabilite dalla Commissione, alla procedura d'informazione e di consultazione preliminari di cui agli articoli 6 e 8.
Articolo 16
Quando, in base agli elementi di valutazione di cui agli articoli 10, 11 e 12, risulta che in una o più regioni della Comunità sussistono le condizioni previste per l'adozione delle misure di vigilanza o di salvaguardia, dopo aver esaminato le soluzioni alternative la Commissione può autorizzare, in via eccezionale, l'applicazione di misure di vigilanza o di salvaguardia limitate a detta o a dette regioni, qualora ritenga che tali misure, applicate a questo livello, siano più appropriate di misure applicabili all'intera Comunità.
Dette misure devono avere carattere temporaneo e perturbare il meno possibile il funzionamento del mercato interno.
Esse vengono adottate secondo l'appropriata procedura di cui all'articolo 25.
PARTE II
TITOLO IV
Gestione delle restrizioni comunitarie all'importazione
Articolo 17
1. Le autorità competenti degli Stati membri notificano alla Commissione delle Comunità europee i quantitativi delle domande di autorizzazione all'importazione da esse ricevute.
2. La Commissione trasmette conferma che i quantitativi richiesti sono disponibili per l'importazione nell'ordine cronologico in cui sono state ricevute le notifiche degli Stati membri (criterio «chi arriva primo ha la precedenza»).
3. Se vi è ragione di credere che le domande anticipate di autorizzazione all'importazione rischiano di eccedere i limiti quantitativi, la Commissione, ►M18 conformemente alla procedura di cui all'articolo 25, paragrafo 2 ◄ , può dividere i limiti in frazioni o fissare quantitativi massimi per ciascuna ripartizione. ►M18 Conformemente alla procedura di cui all'articolo 25, paragrafo 2 ◄ la Commissione può riservare una parte di un particolare limite quantitativo per le richieste corredate di giustificativi delle precedenti importazioni.
4. Di norma, le notifiche di cui ai paragrafi precedenti del presente articolo sono comunicate per via elettronica nell'ambito della rete integrata a tal fine istituita, a meno che motivi tecnici imperativi non rendano necessario il ricorso provvisorio ad altri mezzi di comunicazione.
5. Le autorità competenti avvisano la Commissione immediatamente dopo essere state informate di qualsiasi quantitativo non utilizzato nel periodo di validità dell'autorizzazione all'importazione. Detti quantitativi sono automaticamente trasferiti nei quantitativi restanti del limite quantitativo comunitario globale.
6. La Commissione, ►M18 conformemente alla procedura di cui all'articolo 25, paragrafo 2 ◄ , può adottare qualsiasi misura necessaria ai fini dell'esecuzione del presente articolo.
Articolo 18
1. Qualsiasi importatore, indipendentemente dal suo luogo di stabilimento nella Comunità, può presentare una domanda di autorizzazione alle autorità competenti di uno Stato membro di sua scelta.
2. Ai fini dell'applicazione dell'articolo 17, paragrafo 3, secondo comma le domande degli importatori sono corredate, all'occorrenza, dei giustificativi delle precedenti importazioni per ciascuna categoria e per ciascun paese terzo interessato.
Articolo 19
Le autorità competenti degli Stati membri rilasciano le autorizzazioni d'importazione entro cinque giorni lavorativi dalla notifica della decisione o entro il termine ivi stabilito.
Le suddette autorità informano la Commissione del rilascio delle autorizzazioni d'importazione entro dieci giorni dal loro rilascio.
Articolo 20
Se necessario e ►M18 conformemente alla procedura di cui all'articolo 25, paragrafo 2 ◄ , il rilascio delle autorizzazioni di importazione può essere subordinato al deposito di una garanzia.
Articolo 21
1. Fatte salve le misure prese in virtù dell'articolo 16, le autorizzazioni d'importazione consentono di importare i prodotti oggetto dei limiti quantitativi e sono valide nell'intero territorio in cui si applica il trattato che istituisce la Comunità europea alle condizioni in esso previste, indipendentemente dal luogo d'importazione indicato dall'importatore nella domanda.
Quando la Comunità introduce limiti temporanei per una o più regioni a norma dell'articolo 16, tali limiti precludono l'importazione nella(e) regione(i) in questione di prodotti spediti anteriormente alla loro introduzione.
2. La validità delle autorizzazioni d'importazione rilasciate dalle autorità competenti degli Stati membri è di sei mesi e può essere modificata, se necessario, ►M18 conformemente alla procedura di cui all'articolo 25, paragrafo 2 ◄ .
3. Le autorizzazioni d'importazione sono chieste compilando formulari conformi a un modello, le cui caratteristiche sono stabilite conformemente alla procedura prevista all'articolo 25, paragrafo 2. Le autorità competenti possono, alle condizioni da esse stabilite, consentire la presentazione dei documenti per via elettronica. Tuttavia, tutti i documenti e i giustificativi devono essere a disposizione delle autorità competenti.
4. Le autorizzazioni all'importazione possono essere rilasciate per via elettronica su richiesta dell'importatore interessato. Su richiesta opportunamente motivata dal suddetto importatore, e fatto salvo il rispetto delle disposizioni di cui al paragrafo 3 del presente articolo, un'autorizzazione all'importazione rilasciata per via elettronica può essere sostituita da un'autorizzazione all'importazione scritta su modulo cartaceo da parte dell'autorità competente dello stesso Stato membro che ha rilasciato l'autorizzazione all'importazione originale. La suddetta autorità, comunque, potrà procedere al rilascio dell'autorizzazione all'importazione scritta su modulo cartaceo solo dopo aver accertato l'annullamento dell'autorizzazione rilasciata per via elettronica.
Ogni misura necessaria all'attuazione del presente paragrafo può essere adottata conformemente alla procedura di cui all'articolo 25, paragrafo 2.
5. Su richiesta dello Stato membro interessato, i prodotti tessili che si trovano in possesso delle competenti autorità di detto Stato membro, segnatamente nel contesto di procedure di fallimento o simili, e per i quali non sia più disponibile una autorizzazione di importazione valida, possono essere immessi in libera circolazione in conformità della procedura di cui all'articolo 25, paragrafo 2.
Articolo 22
Fatte salve le disposizioni particolari da adottare ►M18 conformemente alla procedura di cui all'articolo 25, paragrafo 2 ◄ , le autorizzazioni d'importazione non possono essere oggetto né di prestito né di cessione, a titolo oneroso o gratuito, da parte della persona a nome della quale sono state rilasciate.
Articolo 23
1. Le autorizzazioni d'importazione non utilizzate — del tutto o in parte — devono, salvo casi di forza maggiore, essere restituite alle autorità competenti dello Stato membro che le ha rilasciate entro quindici giorni lavorativi dalla data di scadenza. Tale termine può essere modificato, se necessario, ►M18 conformemente alla procedura di cui all'articolo 25, paragrafo 2 ◄ .
2. Qualora il rilascio delle autorizzazioni d'importazione sia stato subordinato al deposito di una garanzia, questa è incamerata in caso di mancato rispetto del termine di cui sopra, salvo casi di forza maggiore.
Articolo 24
Le autorità competenti degli Stati membri comunicano alla Commissione, entro 30 giorni dalla fine di ogni mese, i quantitativi di prodotti oggetto di limiti quantitativi comunitari importati nel mese precedente.
PARTE III
TITOLO V
Procedure decisionali e disposizioni finali
Articolo 25
Il comitato dei tessili
1. La Commissione è assistita da un comitato, qui di seguito denominato «il comitato».
2. Nei casi in cui si fa riferimento al presente paragrafo, si applicano gli articoli 5 e 7 della decisione 1999/468/CE.
Il periodo di cui all'articolo 5, paragrafo 6, della decisione 1999/468/CE è fissato ad un mese.
3. Per gli aspetti di cui al titolo III del presente regolamento, fatta eccezione per l'articolo 13, si applica la procedura di salvaguardia di cui all'articolo 6 della decisione 1999/468/CE, in conformità dell'articolo 7 della stessa. Prima di adottare la sua decisione, la Commissione consulta il comitato, conformemente alle procedure che saranno stabilite nel regolamento interno del comitato. La scadenza di cui all'articolo 6, lettera b), della decisione 1999/468/CE è di un mese a decorrere dalla decisione della Commissione in relazione alle misure di salvaguardia. Il Consiglio, deliberando a maggioranza qualificata, può confermare, modificare o revocare la decisione adottata dalla Commissione entro tre mesi dalla data in cui essa gli è stata sottoposta, scadenza al termine della quale la decisione della Commissione è considerata revocata.
4. Per quanto riguarda le misure di salvaguardia urgenti ai sensi dell'articolo 13 del presente regolamento, si applica la procedura di cui all'articolo 6 della decisione 1999/468/CE, conformemente all'articolo 7 della stessa. Prima di adottare la sua decisione, la Commissione consulta il comitato, conformemente alle procedure che saranno stabilite nel regolamento interno del comitato. La scadenza di cui all'articolo 6, paragrafo b) della decisione 1999/468/CE è di un mese a decorrere dall'adozione della decisione della Commissione relativa alle misure di salvaguardia. Il Consiglio, deliberando a maggioranza qualificata, può prendere una decisione diversa entro tre mesi dalla data in cui gli è stata sottoposta la decisione della Commissione.
5. Il presidente può, di sua iniziativa o su richiesta di un rappresentante degli Stati membri, sentire il comitato su qualsiasi altra questione relativa al funzionamento o all'applicazione del presente regolamento.
6. Il comitato adotta il proprio regolamento interno.
Articolo 26
1. Il presente regolamento non osta all'adempimento di obblighi derivanti da disposizioni speciali di accordi conclusi tra la Comunità e paesi terzi.
2.
a) Fatte salve le altre disposizioni comunitarie, il presente regolamento non osta all'adozione o all'applicazione, da parte degli Stati membri:
— di divieti, restrizioni quantitative o misure di vigilanza giustificati da motivi di moralità pubblica, di ordine pubblico, di pubblica sicurezza, di tutela della salute e della vita delle persone e degli animali o preservazione dei vegetali, di protezione del patrimonio artistico, storico e archeologico nazionale o di tutela della proprietà industriale e commerciale;
— di speciali formalità in materia di cambio;
— di formalità introdotte a norma di accordi internazionali conformemente al trattato.
b) Gli Stati membri informano la Commissione delle misure o delle formalità da introdurre o da modificare a titolo del presente paragrafo. In caso di estrema urgenza, le misure o formalità nazionali in questione vengono comunicate alla Commissione sin dall'adozione.
Articolo 27
1. I regolamenti (CEE) n. 288/82, (CEE) n. 1765/82, (CEE) n. 1766/82 e (CEE) n. 3420/83 sono abrogati per quanto concerne la loro applicazione ai prodotti di cui all'articolo 1 del presente regolamento.
2. Tuttavia, ai prodotti contemplati dal presente regolamento e spediti anteriormente alla sua entrata in vigore si applicano le disposizioni in vigore al momento della spedizione.
Articolo 28
Le modifiche degli allegati del presente regolamento eventualmente necessarie per tener conto della conclusione, dell'adeguamento o della scadenza di accordi o intese con paesi terzi e le modifiche apportate alle norme comunitare in materia di statistiche, regimi doganali o regimi comuni all'importazione vengono adottate ►M18 conformemente alla procedura di cui all'articolo 25, paragrafo 2 ◄ .
Articolo 29
Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
ELENCO DEGLI ALLEGATI
|
ALLEGATO I A |
Elenco dei prodotti tessili di cui all'articolo 1, paragrafo 2 |
|
ALLEGATO I B |
Altri prodotti tessili di cui all'articolo 1, paragrafo 1 |
|
ALLEGATO II |
Elenco dei paesi terzi di cui all'articolo 2 |
|
ALLEGATO III A |
Restrizioni quantitative applicate il 31 dicembre 1993 di cui all'articolo 2, paragrafo 2 |
|
ALLEGATO III B |
Limiti quantitativi annui di cui all'articolo 2, paragrafo 1, quarto trattino |
|
ALLEGATO IV |
Limiti quantitativi annui comunitari di cui all'articolo 3, paragrafo 1 |
|
ALLEGATO V |
Allegato di cui all'articolo 3, paragrafo 3 |
|
ALLEGATO VI |
Traffico di perfezionamento passivo — Limiti annui comunitari di cui all'articolo 4 |
|
ALLEGATO VII |
Documento di vigilanza di cui all'articolo 14 |
ALLEGATO I
A. PRODOTTI TESSILI DI CUI ALL'ARTICOLO 1
1. Fatte salve le regole d'interpretazione della nomenclatura combinata, il testo della designazione delle merci è considerato di valore puramente indicativo; i prodotti che rientrano in ciascuna categoria sono infatti determinati, nel quadro del presente allegato, dalla portata del codice NC. Laddove un codice NC sia preceduto dal simbolo «ex», i prodotti compresi nelle categorie interessate sono definiti dal codice NC e dalla corrispondente designazione.
2. Gli indumenti che non siano riconoscibili come indumenti per uomo o per ragazzo o come indumenti per donna o per ragazza sono classificati come indumenti per donna o per ragazza.
3. L'espressione «indumenti per bambini piccoli (bebè)» comprende gli indumenti fino alla taglia commerciale 86 compresa.
|
Categoria |
Designazione delle merci Codice NC 2010 |
Tabella delle equivalenze |
|
|
pezzi/kg |
g/pezzo |
||
|
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
|
GRUPPO I A |
|||
|
1 |
Filati di cotone non condizionati per la vendita al minuto 5204 11 005204 19 005205 11 005205 12 005205 13 005205 14 005205 15 105205 15 905205 21 005205 22 005205 23 005205 24 005205 26 005205 27 005205 28 005205 31 005205 32 005205 33 005205 34 005205 35 005205 41 005205 42 005205 43 005205 44 005205 46 005205 47 005205 48 005206 11 005206 12 005206 13 005206 14 005206 15 005206 21 005206 22 005206 23 005206 24 005206 25 005206 31 005206 32 005206 33 005206 34 005206 35 005206 41 005206 42 005206 43 005206 44 005206 45 00ex560490 90 |
||
|
2 |
Tessuti di cotone, diversi da quelli a punto di garza, ricci del tipo spugna, nastri, galloni e simili, velluti e felpe, tessuti di ciniglia, tulli, tulli-bobinots e tessuti a maglie annodate 5208 11 105208 11 905208 12 165208 12 195208 12 965208 12 995208 13 005208 19 005208 21 105208 21 905208 22 165208 22 195208 22 965208 22 995208 23 005208 29 005208 31 005208 32 165208 32 195208 32 965208 32 995208 33 005208 39 005208 41 005208 42 005208 43 005208 49 005208 51 005208 52 005208 59 105208 59 905209 11 005209 12 005209 19 005209 21 005209 22 005209 29 005209 31 005209 32 005209 39 005209 41 005209 42 005209 43 005209 49 005209 51 005209 52 005209 59 005210 11 005210 19 005210 21 005210 29 005210 31 005210 32 005210 39 005210 41 005210 49 005210 51 005210 59 005211 11 005211 12 005211 19 005211 20 005211 31 005211 32 005211 39 005211 41 005211 42 005211 43 005211 49 105211 49 905211 51 005211 52 005211 59 005212 11 105212 11 905212 12 105212 12 905212 13 105212 13 905212 14 105212 14 905212 15 105212 15 905212 21 105212 21 905212 22 105212 22 905212 23 105212 23 905212 24 105212 24 905212 25 105212 25 90ex581100 00ex630800 00 |
||
|
2 a) |
Di cui: non greggi né imbianchiti 5208 31 005208 32 165208 32 195208 32 965208 32 995208 33 005208 39 005208 41 005208 42 005208 43 005208 49 005208 51 005208 52 005208 59 105208 59 905209 31 005209 32 005209 39 005209 41 005209 42 005209 43 005209 49 005209 51 005209 52 005209 59 005210 31 005210 32 005210 39 005210 41 005210 49 005210 51 005210 59 005211 31 005211 32 005211 39 005211 41 005211 42 005211 43 005211 49 105211 49 905211 51 005211 52 005211 59 005212 13 105212 13 905212 14 105212 14 905212 15 105212 15 905212 23 105212 23 905212 24 105212 24 905212 25 105212 25 90ex581100 00ex630800 00 |
||
|
3 |
Tessuti di fibre sintetiche (discontinue o cascami) diversi da nastri, galloni e simili, velluti e felpe (compresi i tessuti ricci del tipo spugna) e tessuti di ciniglia 5512 11 005512 19 105512 19 905512 21 005512 29 105512 29 905512 91 005512 99 105512 99 905513 11 205513 11 905513 12 005513 13 005513 19 005513 21 005513 23 105513 23 905513 29 005513 31 005513 39 005513 41 005513 49 005514 11 005514 12 005514 19 105514 19 905514 21 005514 22 005514 23 005514 29 005514 30 105514 30 305514 30 505514 30 905514 41 005514 42 005514 43 005514 49 005515 11 105515 11 305515 11 905515 12 105515 12 305515 12 905515 13 115515 13 195515 13 915515 13 995515 19 105515 19 305515 19 905515 21 105515 21 305515 21 905515 22 115515 22 195515 22 915515 22 995515 29 005515 91 105515 91 305515 91 905515 99 205515 99 405515 99 80ex580300 90ex590500 70ex630800 00 |
||
|
3 a) |
Di cui: non greggi né imbianchiti 5512 19 105512 19 905512 29 105512 29 905512 99 105512 99 905513 21 005513 23 105513 23 905513 29 005513 31 005513 39 005513 41 005513 49 005514 21 005514 22 005514 23 005514 29 005514 30 105514 30 305514 30 505514 30 905514 41 005514 42 005514 43 005514 49 005515 11 305515 11 905515 12 305515 12 905515 13 195515 13 995515 19 305515 19 905515 21 305515 21 905515 22 195515 22 99ex551529 005515 91 305515 91 905515 99 405515 99 80ex580300 90ex590500 70ex630800 00 |
||
|
GRUPPO I B |
|||
|
4 |
Camicie, camicette, T-shirt, magliette a collo alto (escluse quelle di lana o di peli fini), camiciole e articoli affini, a maglia 6105 10 006105 20 106105 20 906105 90 106109 10 006109 90 206110 20 106110 30 10 |
6,48 |
154 |
|
5 |
Maglioni (golf), pullover (con e senza maniche), gilè, twin-set, cardigan, vestagliette (escluse le giacche), giacche a vento (anorak), giubbotti e simili, a maglia ex610190 806101 20 906101 30 906102 10 906102 20 906102 30 906110 11 106110 11 306110 11 906110 12 106110 12 906110 19 106110 19 906110 20 916110 20 996110 30 916110 30 99 |
4,53 |
221 |
|
6 |
Pantaloni che scendono sino al ginocchio incluso, «short» (diverso da quello da bagno) e pantaloni, tessuti, per uomo o ragazzo; Pantaloni di lana o cotone o fibre sintetiche o artificiali, per donna o ragazza; parti inferiori di tute sportive con fodera, diverse da quelle delle categorie 16 o 29, di cotone o fibre sintetiche o artificiali 6203 41 106203 41 906203 42 316203 42 336203 42 356203 42 906203 43 196203 43 906203 49 196203 49 506204 61 106204 62 316204 62 336204 62 396204 63 186204 69 186211 32 426211 33 426211 42 426211 43 42 |
1,76 |
568 |
|
7 |
Camicette, bluse e bluse-camicette, sia a maglia che non, di lana o cotone o fibre sintetiche o artificiali, per donna o ragazza 6106 10 006106 20 006106 90 106206 20 006206 30 006206 40 00 |
5,55 |
180 |
|
8 |
Camicie e camicette, diverse da quelle a maglia, di lana o cotone o fibre sintetiche o artificiali, per uomo o ragazzo ex620590 806205 20 006205 30 00 |
4,60 |
217 |
|
GRUPPO II A |
|||
|
9 |
Tessuti ricci del tipo spugna, di cotone; biancheria da toeletta o da cucina, diversa da quella a maglia, di tessuti ricci del tipo spugna, di cotone 5802 11 005802 19 00ex630260 00 |
||
|
20 |
Biancheria da letto diversa da quella a maglia 6302 21 006302 22 906302 29 906302 31 006302 32 906302 39 90 |
||
|
22 |
Filati di fibre sintetiche in fiocco o cascami, non condizionati per la vendita al minuto 5508 10 105509 11 005509 12 005509 21 005509 22 005509 31 005509 32 005509 41 005509 42 005509 51 005509 52 005509 53 005509 59 005509 61 005509 62 005509 69 005509 91 005509 92 005509 99 00 |
||
|
22 a) |
Di cui: acrilico ex550810 105509 31 005509 32 005509 61 005509 62 005509 69 00 |
||
|
23 |
Filati di fibre artificiali in fiocco o cascami, non condizionati per la vendita al minuto 5508 20 105510 11 005510 12 005510 20 005510 30 005510 90 00 |
||
|
32 |
Velluti e felpe tessuti e tessuti di ciniglia (diversi dai tessuti ricci del tipo spugna di cotone e da nastri, galloni e simili) e superfici tessili «tufted» di lana o cotone o fibre sintetiche e artificiali 5801 10 005801 21 005801 22 005801 23 005801 24 005801 25 005801 26 005801 31 005801 32 005801 33 005801 34 005801 35 005801 36 005802 20 005802 30 00 |
||
|
32 a) |
Di cui: velluti e felpe a trama, a coste, di cotone 5801 22 00 |
||
|
39 |
Biancheria da tavola, da toeletta o da cucina, non a maglia, diversa da quella di tessuti ricci del tipo spugna di cotone 6302 51 006302 53 90ex630259 906302 91 006302 93 90ex630299 90 |
||
|
GRUPPO II B |
|||
|
12 |
Calzemaglie (collants), calze, sottocalze, calzettoni, calzini e simili, a maglia, diversi da quelli per bambini, comprese le calze per varici, esclusi i prodotti della categoria 70 6115 10 10ex611510 906115 22 006115 29 006115 30 116115 30 906115 94 006115 95 006115 96 106115 96 996115 99 00 |
24,3 paia |
41 |
|
13 |
Slips, mutande, per uomo o ragazzo, nonché per donna o ragazza, a maglia, di lana o cotone o fibre sintetiche o artificiali 6107 11 006107 12 006107 19 006108 21 006108 22 006108 29 00ex621210 10 |
17 |
59 |
|
14 |
Cappotti, impermeabili, e altri giacconi, mantelli, per uomo o ragazzo, di lana o cotone o fibre sintetiche o artificiali (esclusi gli eskimo della categoria 21) 6201 11 00ex620112 10ex620112 90ex620113 10ex620113 906210 20 00 |
0,72 |
1 389 |
|
15 |
Cappotti, impermeabili, e altri giacconi, mantelli per donna o ragazza; giacche di lana o cotone o fibre sintetiche o artificiali (esclusi gli eskimo della categoria 21) 6202 11 00ex620212 10ex620212 90ex620213 10ex620213 906204 31 006204 32 906204 33 906204 39 196210 30 00 |
0,84 |
1 190 |
|
16 |
Vestiti o insiemi, completi per uomo o ragazzo, diversi da quelli a maglia, di lana o cotone o fibre sintetiche o artificiali, escluse le tute da sci; tute sportive con fodera, di cui l'esterno è realizzato in un'unica stessa stoffa, per uomo o ragazzo, di cotone o fibre sintetiche o artificiali 6203 11 006203 12 006203 19 106203 19 306203 22 806203 23 806203 29 186203 29 306211 32 316211 33 31 |
0,80 |
1 250 |
|
17 |
Giacche per uomo o ragazzo, diverse da quelle a maglia, di lana o cotone o fibre sintetiche o artificiali 6203 31 006203 32 906203 33 906203 39 19 |
1,43 |
700 |
|
18 |
Camiciole, slips, mutande, camicie da notte, pigiami, accappatoi da bagno, vesti da camera e manufatti simili, per uomo o ragazzo, diversi da quelli a maglia 6207 11 006207 19 006207 21 006207 22 006207 29 006207 91 006207 99 106207 99 90 Camiciole e camicie da giorno, sottovesti o sottabiti, sottogonne, slips e mutandine, camicie da notte, pigiami, vestaglie, accappatoi da bagno, vesti da camera e manufatti simili, per donna o ragazza, diversi da quelli a maglia 6208 11 006208 19 006208 21 006208 22 006208 29 006208 91 006208 92 006208 99 00ex621210 10 |
||
|
19 |
Fazzoletti da naso e da taschino, non a maglia 6213 20 00ex621390 00 |
59 |
17 |
|
21 |
Eskimo; giacche a vento (anorak), giubbotti e simili, non a maglia, di lana o cotone o fibre sintetiche o artificiali; parti superiori di tute sportive con fodera, diverse da quelle delle categorie 16 o 29, di cotone o fibre sintetiche o artificiali ex620112 10ex620112 90ex620113 10ex620113 906201 91 006201 92 006201 93 00ex620212 10ex620212 90ex620213 10ex620213 906202 91 006202 92 006202 93 006211 32 416211 33 416211 42 416211 43 41 |
2,3 |
435 |
|
24 |
Camicie da notte, pigiami, accappatoi da bagno, vesti da camera e manufatti simili, per uomo o ragazzo, a maglia 6107 21 006107 22 006107 29 006107 91 00ex610799 00 Camicie da notte, pigiami, vestaglie, accappatoi da bagno, vesti da camera e manufatti simili, per donna o ragazza, a maglia 6108 31 006108 32 006108 39 006108 91 006108 92 00ex610899 00 |
3,9 |
257 |
|
26 |
Abiti interi per donna o ragazza, di lana o cotone o fibre sintetiche o artificiali 6104 41 006104 42 006104 43 006104 44 006204 41 006204 42 006204 43 006204 44 00 |
3,1 |
323 |
|
27 |
Gonne per donna o ragazza incluse le gonne-pantaloni 6104 51 006104 52 006104 53 006104 59 006204 51 006204 52 006204 53 006204 59 10 |
2,6 |
385 |
|
28 |
Pantaloni, tute con bretelle (salopettes), pantaloni che scendono sino al ginocchio e «shorts» (diversi da quello da bagno), a maglia, di lana o cotone o di fibre sintetiche o artificiali 6103 41 006103 42 006103 43 00ex610349 006104 61 006104 62 006104 63 00ex610469 00 |
1,61 |
620 |
|
29 |
Abiti a giacca (tailleurs) e completi, non a maglia, per donna o ragazza, di lana o cotone o di fibre sintetiche o artificiali, escluse le tute da sci; tute sportive con fodera, di cui l'esterno è realizzato in un'unica stessa stoffa, per donna o ragazza, di cotone o fibre sintetiche o artificiali 6204 11 006204 12 006204 13 006204 19 106204 21 006204 22 806204 23 806204 29 186211 42 316211 43 31 |
1,37 |
730 |
|
31 |
Reggiseni e bustini, di tessuto, a maglia ex621210 106212 10 90 |
18,2 |
55 |
|
68 |
Indumenti ed accessori di abbigliamento per bambini piccoli (bébés), esclusi i guanti per bambini piccoli delle categorie 10 e 87, nonché le calze, i calzettoni e i calzini per bambini piccoli, diversi da quelli a maglia, della categoria 88 6111 90 196111 20 906111 30 90ex611190 90ex620990 10ex620920 00ex620930 00ex620990 90 |
||
|
73 |
Tute sportive a maglia, di lana o cotone o di fibre sintetiche o artificiali 6112 11 006112 12 006112 19 00 |
1,67 |
600 |
|
76 |
Indumenti da lavoro, per uomo o ragazzo, non a maglia 6203 22 106203 23 106203 29 116203 32 106203 33 106203 39 116203 42 116203 42 516203 43 116203 43 316203 49 116203 49 316211 32 106211 33 10 Grembiuli, camiciotti e altri indumenti da lavoro per donna o ragazza, non a maglia 6204 22 106204 23 106204 29 116204 32 106204 33 106204 39 116204 62 116204 62 516204 63 116204 63 316204 69 116204 69 316211 42 106211 43 10 |
||
|
77 |
Tute da sci, non a maglia ex621120 00 |
||
|
78 |
Indumenti diversi da quelli a maglia, esclusi gli indumenti delle categorie 6, 7, 8, 14, 15, 16, 17, 18, 21, 26, 27, 29, 68, 72, 76 e 77 6203 41 306203 42 596203 43 396203 49 396204 61 856204 62 596204 62 906204 63 396204 63 906204 69 396204 69 506210 40 006210 50 006211 32 906211 33 90ex621139 006211 41 006211 42 906211 43 90 |
||
|
83 |
Cappotti, giacche e altri indumenti, comprese le tute da sci, a maglia, esclusi gli indumenti delle categorie 4, 5, 7, 13, 24, 26, 27, 28, 68, 69, 72, 73, 74, 75 ex610190 206101 20 106101 30 106102 10 106102 20 106102 30 106103 31 006103 32 006103 33 00ex610339 006104 31 006104 32 006104 33 00ex610439 006112 20 006113 00 906114 20 006114 30 00ex611490 00 |
||
|
GRUPPO III A |
|||
|
33 |
Tessuti di filati di filamenti sintetici ottenuti con lamelle e forme simili di polietilene o di polipropilene di larghezza inferiore a 3 m 5407 20 11 Sacchi e sacchetti da imballaggio, non a maglia, ottenuti con lamelle e forme simili 6305 32 196305 33 90 |
||
|
34 |
Tessuti di filati di filamenti sintetici ottenuti con lamelle e forme simili di polietilene o di polipropilene di larghezza uguale o superiore a 3 m 5407 20 19 |
||
|
35 |
Tessuti di fibre sintetiche (continue), diversi da quelli per pneumatici della categoria 114 5407 10 005407 20 905407 30 005407 41 005407 42 005407 43 005407 44 005407 51 005407 52 005407 53 005407 54 005407 61 105407 61 305407 61 505407 61 905407 69 105407 69 905407 71 005407 72 005407 73 005407 74 005407 81 005407 82 005407 83 005407 84 005407 91 005407 92 005407 93 005407 94 00ex581100 00ex590500 70 |
||
|
35 a) |
Di cui: non greggi né imbianchiti ex540710 00ex540720 90ex540730 005407 42 005407 43 005407 44 005407 52 005407 53 005407 54 005407 61 305407 61 505407 61 905407 69 905407 72 005407 73 005407 74 005407 82 005407 83 005407 84 005407 92 005407 93 005407 94 00ex581100 00ex590500 70 |
||
|
36 |
Tessuti di fibre artificiali continue, diversi da quelli per pneumatici della categoria 114 5408 10 005408 21 005408 22 105408 22 905408 23 005408 24 005408 31 005408 32 005408 33 005408 34 00ex581100 00ex590500 70 |
||
|
36 a) |
Di cui: non greggi né imbianchiti ex540810 005408 22 105408 22 905408 23 005408 24 005408 32 005408 33 005408 34 00ex581100 00ex590500 70 |
||
|
37 |
Tessuti di fibre artificiali in fiocco 5516 11 005516 12 005516 13 005516 14 005516 21 005516 22 005516 23 105516 23 905516 24 005516 31 005516 32 005516 33 005516 34 005516 41 005516 42 005516 43 005516 44 005516 91 005516 92 005516 93 005516 94 00ex580300 90ex590500 70 |
||
|
37 a) |
Di cui: non greggi né imbianchiti 5516 12 005516 13 005516 14 005516 22 005516 23 105516 23 905516 24 005516 32 005516 33 005516 34 005516 42 005516 43 005516 44 005516 92 005516 93 005516 94 00ex580300 90ex590500 70 |
||
|
38 A |
Tessuto sintetico a maglia per tende e tendine 6005 31 106005 32 106005 33 106005 34 106006 31 106006 32 106006 33 106006 34 10 |
||
|
38 B |
Tendine, non a maglia ex630391 00ex630392 90ex630399 90 |
||
|
40 |
Tende in tessuto (inclusi tendine, tende e tendaggi per interni; mantovane e tendaggi per letto e altri manufatti per arredamento), non a maglia, di lana o cotone o fibre sintetiche o artificiali; ex630391 00ex630392 90ex630399 906304 19 10ex630419 906304 92 00ex630493 00ex630499 00 |
||
|
41 |
Filati di filamenti sintetici (continui), non condizionati per la vendita al minuto, diversi dai filati semplici non testurizzati non torti o con torsione inferiore o uguale a 50 giri per metro 5401 10 125401 10 145401 10 165401 10 185402 11 005402 19 005402 20 005402 31 005402 32 005402 33 005402 34 005402 39 005402 44 005402 48 005402 49 005402 51 005402 52 005402 59 105402 59 905402 61 005402 62 005402 69 105402 69 90ex560490 10ex560490 90 |
||
|
42 |
Filati di fibre sintetiche o artificiali continue in fiocco, non condizionati per la vendita al minuto 5401 20 10 Filati di fibre artificiali; filati di filamenti artificiali, non condizionati per la vendita al minuto, diversi dai filati semplici di rayon viscosa non torti o con torsione inferiore o uguale a 250 giri per metro e dai filati semplici non testurizzati di acetato di cellulosa 5403 10 005403 32 00ex540333 005403 39 005403 41 005403 42 005403 49 00ex560490 10 |
||
|
43 |
Filati di filamenti sintetici o artificiali, filati di fibre artificiali in fiocco e di cotone, condizionati per la vendita al minuto 5204 20 005207 10 005207 90 005401 10 905401 20 905406 00 005508 20 905511 30 00 |
||
|
46 |
Lana cardata o pettinata di pecora o agnello o di altri animali a peli fini 5105 10 005105 21 005105 29 005105 31 005105 39 00 |
||
|
47 |
Filati di lana di pecora o agnello cardata (filati di lana) o di lana cardata di altri animali a peli fini, non condizionati per la vendita al minuto 5106 10 105106 10 905106 20 105106 20 915106 20 995108 10 105108 10 90 |
||
|
48 |
Filati di lana di pecora o agnello pettinata (filati pettinati) o di lana pettinata di altri animali a peli fini, non condizionati per la vendita al minuto 5107 10 105107 10 905107 20 105107 20 305107 20 515107 20 595107 20 915107 20 995108 20 105108 20 90 |
||
|
49 |
Filati di lana di pecora o agnello o di lana pettinata di altri animali a peli fini, condizionati per la vendita al minuto 5109 10 105109 10 905109 90 00 |
||
|
50 |
Tessuti di lana di pecora o agnello o di altri animali a peli fini 5111 11 005111 19 105111 19 905111 20 005111 30 105111 30 305111 30 905111 90 105111 90 915111 90 935111 90 995112 11 005112 19 105112 19 905112 20 005112 30 105112 30 305112 30 905112 90 105112 90 915112 90 935112 90 99 |
||
|
51 |
Cotone, cardato o pettinato 5203 00 00 |
||
|
53 |
Tessuti di cotone a punto di garza 5803 00 10 |
||
|
54 |
Fibre artificiali in fiocco, compresi i cascami, le fibre cardate, pettinate o altrimenti preparate per la filatura 5507 00 00 |
||
|
55 |
Fibre sintetiche in fiocco, compresi i cascami, le fibre cardate, pettinate o altrimenti preparate per la filatura 5506 10 005506 20 005506 30 005506 90 00 |
||
|
56 |
Filati di fibre sintetiche in fiocco (compresi i cascami), condizionati per la vendita al minuto 5508 10 905511 10 005511 20 00 |
||
|
58 |
Tappeti a punti annodati o arrotolati, anche confezionati 5701 10 105701 10 905701 90 105701 90 90 |
||
|
59 |
Tappeti ed altri rivestimenti del suolo di materie tessili, diversi dai tappeti della categoria 58 5702 10 005702 31 105702 31 805702 32 105702 32 90ex570239 005702 41 105702 41 905702 42 105702 42 90ex570249 005702 50 105702 50 315702 50 39ex570250 905702 91 005702 92 105702 92 90ex570299 005703 10 005703 20 125703 20 185703 20 925703 20 985703 30 125703 30 185703 30 825703 30 885703 90 205703 90 805704 10 005704 90 005705 00 105705 00 30ex570500 90 |
||
|
60 |
Arazzi tessuti a mano del tipo Gobelins, Fiandra, Aubusson, Beauvais e simili e arazzi fatti all'ago (ad esempio: a piccolo punto e a punto croce) anche confezionati 5805 00 00 |
||
|
61 |
Nastri, galloni e simili e nastri senza trama (bolducs) di fili o di fibre parallelizzati ed incollati, diversi dalle etichette e simili della categoria 62 Tessuti elastici (diversi da quelli a maglia), costituiti da materie tessili miste a fili di gomma ex580610 005806 20 005806 31 005806 32 105806 32 905806 39 005806 40 00 |
||
|
62 |
Filati di ciniglia; filati spiralati (vergolinati), diversi dai filati metallici e metallizzati e dai filati di crine rivestiti (spiralati) 5606 00 915606 00 99 Tulli, tulli-bobinots e tessuti a maglie annodate; pizzi a mano e a macchina, in pezza, in strisce o in motivi 5804 10 105804 10 905804 21 105804 21 905804 29 105804 29 905804 30 00 Etichette, scudetti e manufatti simili di materie tessili, non ricamati, in pezza, in nastri o tagliati, tessuti 5807 10 105807 10 90 Trecce in pezza e manufatti di passamaneria e simili manufatti ornamentali in pezza; ghiande, nappe, olive, noci, fiocchetti (pompons) e simili 5808 10 005808 90 00 Ricami in pezza, in strisce o in motivi 5810 10 105810 10 905810 91 105810 91 905810 92 105810 92 905810 99 105810 99 90 |
||
|
63 |
Stoffe a maglia di fibre sintetiche contenenti, in peso, il 5% o più di filati di elastomeri e stoffe a maglia contenenti, in peso, il 5% o più di fili di gomma 5906 91 00ex600240 006002 90 00ex600410 006004 90 00 Pizzi Raschel e stoffe dette a peli lunghi di fibre sintetiche ex600110 006003 30 106005 31 506005 32 506005 33 506005 34 50 |
||
|
65 |
Stoffe a maglia, diverse da quelle delle categorie 38 A e 63, di lana o cotone o di fibre sintetiche o artificiali 5606 00 10ex600110 006001 21 006001 22 00ex600129 006001 91 006001 92 00ex600199 00ex600240 006003 10 006003 20 006003 30 906003 40 00ex600410 006005 90 106005 21 006005 22 006005 23 006005 24 006005 31 906005 32 906005 33 906005 34 906005 41 006005 42 006005 43 006005 44 006006 10 006006 21 006006 22 006006 23 006006 24 006006 31 906006 32 906006 33 906006 34 906006 41 006006 42 006006 43 006006 44 00 |
||
|
66 |
Coperte, non a maglia, di lana o cotone o fibre sintetiche o artificiali 6301 10 006301 20 906301 30 90ex630140 90ex630190 90 |
||
|
GRUPPO III B |
|||
|
10 |
Guanti a maglia 6111 90 116111 20 106111 30 10ex611190 906116 10 206116 10 806116 91 006116 92 006116 93 006116 99 00 |
17 paia |
59 |
|
67 |
Accessori di abbigliamento, a maglia, diversi da quelli per bambini piccoli; biancheria di qualsiasi tipo, a maglia; tende e tendine, tende e tendaggi per interni; mantovane e tendaggi per letto e altri manufatti per arredamento, a maglia; coperte a maglia, altri articoli a maglia comprese parti di indumenti o di accessori di abbigliamento 5807 90 906113 00 106117 10 006117 80 106117 80 806117 90 006301 20 106301 30 106301 40 106301 90 106302 10 006302 40 00ex630260 006303 12 006303 19 006304 11 006304 91 00ex630520 006305 32 11ex630532 906305 33 10ex630539 00ex630590 006307 10 106307 90 10 |
||
|
67 a) |
Di cui: sacchi e sacchetti da imballaggio, ottenuti da lamelle di polietilene o di polipropilene 6305 32 116305 33 10 |
||
|
69 |
Sottovesti o sottabiti e sottogonne per donna o ragazza, a maglia 6108 11 006108 19 00 |
7,8 |
128 |
|
70 |
Calzemaglie (collants) e calze di fibre sintetiche, con titolo, in filati semplici, inferiore a 67 decitex (6,7 tex) ex611510 906115 21 006115 30 19 Calze da donna di fibre sintetiche ex611510 906115 96 91 |
30,4 pezzi |
33 |
|
72 |
Costumi, mutandine e slips da bagno, di lana o cotone o fibre sintetiche o artificiali 6112 31 106112 31 906112 39 106112 39 906112 41 106112 41 906112 49 106112 49 906211 11 006211 12 00 |
9,7 |
103 |
|
74 |
Abiti a giacca (tailleurs) e completi, a maglia, per donna o ragazza, di lana o cotone o di fibre sintetiche o artificiali, escluse le tute da sci; 6104 13 006104 19 20ex610419 906104 22 006104 23 006104 29 10ex610429 90 |
1,54 |
650 |
|
75 |
Vestiti o insiemi, completi per uomo o ragazzo, a maglia, di lana o cotone o di fibre sintetiche o artificiali, escluse le tute da sci 6103 10 106103 10 906103 22 006103 23 006103 29 00 |
0,80 |
1 250 |
|
84 |
Scialli, sciarpe, foulards, fazzoletti da collo, sciarpette, mantiglie, veli e velette e simili, non a maglia, di lana o cotone o fibre sintetiche o artificiali 6214 20 006214 30 006214 40 00ex621490 00 |
||
|
85 |
Cravatte, cravatte a farfalla e sciarpe-cravatte, non a maglia, di lana o cotone o fibre sintetiche o artificiali 6215 20 006215 90 00 |
17,9 |
56 |
|
86 |
Busti, reggicalze, bretelle, giarrettiere e manufatti simili e loro parti, anche a maglia 6212 20 006212 30 006212 90 00 |
8,8 |
114 |
|
87 |
Guanti, non a maglia ex620990 10ex620920 00ex620930 00ex620990 906216 00 00 |
||
|
88 |
Calze, calzettoni e calzini, non a maglia; altri accessori di abbigliamento, parti di indumenti o di accessori di abbigliamento, diversi da quelli per bambini piccoli, non a maglia ex620990 10ex620920 00ex620930 00ex620990 906217 10 006217 90 00 |
||
|
90 |
Spago, corde e funi, di fibre sintetiche, anche intrecciati 5607 41 005607 49 115607 49 195607 49 905607 50 115607 50 195607 50 305607 50 90 |
||
|
91 |
Tende 6306 22 006306 29 00 |
||
|
93 |
Sacchi e sacchetti da imballaggio, in tessuto, diversi da quelli ottenuti da lamelle di polietilene o di polipropilene ex630520 00ex630532 90ex630539 00 |
||
|
94 |
Ovatte di materie tessili e manufatti di tali ovatte; fibre tessili di lunghezza inferiore o uguale a 5 mm (borre di cimatura), nodi e groppetti (bottoni) di materie tessili 5601 10 105601 10 905601 21 105601 21 905601 22 105601 22 905601 29 005601 30 00 |
||
|
95 |
Feltri e manufatti di tali feltri, anche impregnati, spalmati o ricoperti, diversi dai rivestimenti del suolo 5602 10 195602 10 31ex560210 385602 10 905602 21 00ex560229 005602 90 00ex580790 10ex590500 706210 10 106307 90 91 |
||
|
96 |
Stoffe non tessute e manufatti di tali stoffe, anche impregnate, spalmate, ricoperte o stratificate 5603 11 105603 11 905603 12 105603 12 905603 13 105603 13 905603 14 105603 14 905603 91 105603 91 905603 92 105603 92 905603 93 105603 93 905603 94 105603 94 90ex580790 10ex590500 706210 10 90ex630140 90ex630190 906302 22 106302 32 106302 53 106302 93 106303 92 106303 99 10ex630419 90ex630493 00ex630499 00ex630532 90ex630539 006307 10 30ex630790 99 |
||
|
97 |
Reti ottenute con spago, corde o funi e reti confezionate per la pesca ottenute con filati, spago, corde o funi 5608 11 205608 11 805608 19 115608 19 195608 19 305608 19 905608 90 00 |
||
|
98 |
Altri manufatti di filati, spago, corde o funi, diversi da materie tessili, manufatti ottenuti da tali stoffe e manufatti della categoria 97 5609 00 005905 00 10 |
||
|
99 |
Tessuti spalmati di colla o di sostanze amidacee, dei tipi utilizzati in legatoria, per cartonaggi, nella fabbricazione di astucci o per usi simili; tele per decalco o trasparenti per il disegno; tele preparate per la pittura; bugrane e tessuti simili rigidi dei tipi utilizzati per cappelleria 5901 10 005901 90 00 Linoleum, anche tagliati; rivestimenti del suolo costituiti da una spalmatura o da una ricopertura applicata su un supporto tessile, anche tagliati 5904 10 005904 90 00 Tessuti gommati, non a maglia, diversi da quelli per pneumatici 5906 10 005906 99 105906 99 90 Altri tessuti impregnati o ricoperti; tele dipinte per scenari di teatri, per sfondi di studi, diversi da quelli della categoria 100 5907 00 00 |
||
|
100 |
Tessuti impregnati, spalmati o ricoperti di materia plastica o stratificati con derivati della cellulosa o di altra materia plastica 5903 10 105903 10 905903 20 105903 20 905903 90 105903 90 915903 90 99 |
||
|
101 |
Spago, corde e funi, anche intrecciati, diversi da quelli di fibre sintetiche ex560790 90 |
||
|
109 |
Copertoni, vele, tende per l'esterno 6306 12 006306 19 006306 30 00 |
||
|
110 |
Materassi pneumatici, tessuti 6306 40 00 |
||
|
111 |
Oggetti per campeggio, tessuti, esclusi i materassi pneumatici e le tende 6306 91 006306 99 00 |
||
|
112 |
Altri manufatti confezionati di tessuti, esclusi quelli delle categorie 113 e 114 6307 20 00ex630790 99 |
||
|
113 |
Tele e strofinacci, anche scamosciati, diversi da quelli a maglia 6307 10 90 |
||
|
114 |
Tessuti e manufatti per usi tecnici 5902 10 105902 10 905902 20 105902 20 905902 90 105902 90 905908 00 005909 00 105909 00 905910 00 005911 10 00ex591120 005911 31 115911 31 195911 31 905911 32 115911 32 195911 32 905911 40 005911 90 105911 90 90 |
||
|
GRUPPO IV |
|||
|
115 |
Filati di lino o di ramiè 5306 10 105306 10 305306 10 505306 10 905306 20 105306 20 905308 90 125308 90 19 |
||
|
117 |
Tessuti di lino o di ramiè 5309 11 105309 11 905309 19 005309 21 005309 29 005311 00 10ex580300 905905 00 30 |
||
|
118 |
Biancheria da tavola, da toeletta o da cucina di lino o di ramiè, diversa da quella a maglia 6302 29 106302 39 206302 59 10ex630259 906302 99 10ex630299 90 |
||
|
120 |
Tende e tendine, tende e tendaggi per interni; mantovane e tendaggi per letto e altri manufatti per arredamento, diversi da quelli a maglia, di lino o di ramiè ex630399 906304 19 30ex630499 00 |
||
|
121 |
Spago, corde e funi, anche intrecciati, di lino o di ramiè ex560790 90 |
||
|
122 |
Sacchi e sacchetti da imballaggio, usati, di lino, diversi da quelli a maglia ex630590 00 |
||
|
123 |
Velluti e felpe tessuti e tessuti di ciniglia di lino o di ramiè, diversi da nastri, galloni e simili 5801 90 10ex580190 90 Scialli, sciarpe, foulards, fazzoletti da collo, sciarpette, mantiglie, veli e velette e simili, di lino o di ramiè, non a maglia ex621490 00 |
||
|
GRUPPO V |
|||
|
124 |
Fibre sintetiche in fiocco 5501 10 005501 20 005501 30 005501 40 005501 90 005503 11 005503 19 005503 20 005503 30 005503 40 005503 90 005505 10 105505 10 305505 10 505505 10 705505 10 90 |
||
|
125 A |
Filati di filamenti sintetici (continui), non condizionati per la vendita al minuto, diversi dai filati della categoria 41 5402 45 005402 46 005402 47 00 |
||
|
125 B |
Monofilamenti, lamelle (paglia artificiale e simili) e imitazioni del catgut di materie sintetiche 5404 11 005404 12 005404 19 005404 90 105404 90 90ex560490 10ex560490 90 |
||
|
126 |
Fibre artificiali in fiocco 5502 00 105502 00 405502 00 805504 10 005504 90 005505 20 00 |
||
|
127 A |
Filati di filamenti artificiali (continui), non condizionati per la vendita al minuto, diversi dai filati della categoria 42 5403 31 00ex540332 00ex540333 00 |
||
|
127 B |
Monofilamenti, lamelle (paglia artificiale e simili) e imitazioni del catgut di materie tessili artificiali 5405 00 00ex560490 90 |
||
|
128 |
Peli grossolani, cardati o pettinati 5105 40 00 |
||
|
129 |
Filati di peli grossolani o di crine 5110 00 00 |
||
|
130 A |
Filati di seta, diversi dai filati di cascami di seta 5004 00 105004 00 905006 00 10 |
||
|
130 B |
Filati di seta diversi da quelli della categoria 130 A; pelo di Messina (crine di Firenze) 5005 00 105005 00 905006 00 90ex560490 90 |
||
|
131 |
Filati di altre fibre tessili vegetali 5308 90 90 |
||
|
132 |
Filati di carta 5308 90 50 |
||
|
133 |
Filati di canapa 5308 20 105308 20 90 |
||
|
134 |
Filati metallici e filati metallizzati 5605 00 00 |
||
|
135 |
Tessuti di peli grossolani o di crine 5113 00 00 |
||
|
136 |
Tessuti di seta o di cascami di seta 5007 10 005007 20 115007 20 195007 20 215007 20 315007 20 395007 20 415007 20 515007 20 595007 20 615007 20 695007 20 715007 90 105007 90 305007 90 505007 90 905803 00 30ex590500 90ex591120 00 |
||
|
137 |
Velluti e felpe tessuti e tessuti di ciniglia e nastri, galloni e simili di seta o di cascami di seta ex580190 90ex580610 00 |
||
|
138 |
Tessuti di filati di carta e di altre fibre tessili, diversi dai tessuti di ramiè 5311 00 90ex590500 90 |
||
|
139 |
Tessuti di fili di metallo e di filati metallici o di filati tessili metallizzati 5809 00 00 |
||
|
140 |
Stoffe a maglia di materie tessili diverse dalla lana, dai peli fini, dal cotone o dalle fibre sintetiche o artificiali ex600110 00ex600129 00ex600199 006003 90 006005 90 906006 90 00 |
||
|
141 |
Coperte di materie tessili diverse dalla lana, dai peli fini, dal cotone o dalle fibre sintetiche o artificiali ex630190 90 |
||
|
142 |
Tappeti ed altri rivestimenti del suolo di materie tessili di sisal, di altre fibre della famiglia delle agavi o di canapa di Manila ex570239 00ex570249 00ex570250 90ex570299 00ex570500 90 |
||
|
144 |
Feltri di peli grossolani ex560210 38ex560229 00 |
||
|
145 |
Spago, corde e funi, anche intrecciati, di abaca (canapa di Manila) o di canapa ex560790 20ex560790 90 |
||
|
146 A |
Spago per legare per macchine agricole, di sisal o di altre fibre della famiglia delle agavi ex560721 00 |
||
|
146 B |
Spago, corde e funi di sisal o di altre fibre della famiglia delle agavi, diversi dai prodotti della categoria 146 A ex560721 005607 29 00 |
||
|
146 C |
Spago, corde e funi, anche intrecciati, di iuta o di altre fibre tessili liberiane della voce 5303 ex560790 20 |
||
|
147 |
Cascami di seta (compresi i bozzoli non atti alla trattura), i cascami di filatura e gli sfilacciati, diversi da quelli non cardati né pettinati ex500300 00 |
||
|
148 A |
Filati di iuta o di altre fibre tessili liberiane della voce 5303 5307 10 005307 20 00 |
||
|
148 B |
Filati di cocco 5308 10 00 |
||
|
149 |
Tessuti di iuta o di altre fibre tessili liberiane di larghezza superiore a 150 cm 5310 10 90ex531090 00 |
||
|
150 |
Tessuti di iuta o di altre fibre tessili liberiane di larghezza inferiore o uguale a 150 cm; Sacchi e sacchetti da imballaggio, di iuta o di altre fibre tessili liberiane, non usati 5310 10 10ex531090 005905 00 506305 10 90 |
||
|
151 A |
Rivestimenti del suolo di cocco 5702 20 00 |
||
|
151 B |
Tappeti ed altri rivestimenti del suolo di materie tessili di iuta o di altre fibre tessili liberiane, non «tufted» né «floccati» ex570239 00ex570249 00ex570250 90ex570299 00 |
||
|
152 |
Feltri all'ago di iuta o di altre fibre tessili liberiane non impregnati, né spalmati, diversi dai rivestimenti del suolo 5602 10 11 |
||
|
153 |
Sacchi e sacchetti da imballaggio usati, di iuta o di altre fibre tessili liberiane della voce 5303 6305 10 10 |
||
|
154 |
Bozzoli di bachi da seta atti alla trattura 5001 00 00 Seta greggia (non torta) 5002 00 00 Cascami di seta (compresi i bozzoli non atti alla trattura), i cascami di filatura e gli sfilacciati, non cardati né pettinati ex500300 00 Lane, non cardate né pettinate 5101 11 005101 19 005101 21 005101 29 005101 30 00 Peli fini o grossolani, non cardati né pettinati 5102 11 005102 19 105102 19 305102 19 405102 19 905102 20 00 Cascami di lana o di peli fini o grossolani, compresi i cascami di filati ma esclusi gli sfilacciati 5103 10 105103 10 905103 20 005103 30 00 Sfilacciati di lana o di peli fini o grossolani 5104 00 00 Lino greggio o preparato, ma non filato: stoppe e cascami di lino (compresi i cascami di filati e gli sfilacciati) 5301 10 005301 21 005301 29 005301 30 00 Ramiè ed altre fibre tessili vegetali, gregge o preparate ma non filate: stoppe e cascami di tali fibre, non di cocco e di abaca 5305 00 00 Cotone, non cardato né pettinato 5201 00 105201 00 90 Cascami di cotone (compresi i cascami di filati e gli sfilacciati) 5202 10 005202 91 005202 99 00 Canapa (Cannabis sativa L.), greggia o preparata, ma non filata: stoppe e cascami di canapa (compresi i cascami di filati e gli sfilacciati) 5302 10 005302 90 00 Abaca (canapa di Manila o «Musa textilis Nee»), greggia o preparata, ma non filata: stoppe e cascami di abaca (compresi i cascami di filati e gli sfilacciati) 5305 00 00 Iuta ed altre fibre tessili liberiane (esclusi il lino, la canapa ed il ramiè), gregge o preparate, ma non filate: stoppe e cascami di tali fibre (compresi i cascami di filati e gli sfilacciati) 5303 10 005303 90 00 Altre fibre tessili vegetali, gregge o preparate ma non filate: stoppe e cascami di tali fibre (compresi i cascami di filati e gli sfilacciati) 5305 00 00 |
||
|
156 |
Bluse e pullover, a maglia, di seta o di cascami di seta per donna o ragazza 6106 90 30ex611090 90 |
||
|
157 |
Indumenti, a maglia, diversi da quelli delle categorie da 1 a 123 e della categoria 156 ex610190 20ex610190 806102 90 106102 90 90ex610339 00ex610349 00ex610419 90ex610429 90ex610439 006104 49 00ex610469 006105 90 906106 90 506106 90 90ex610799 00ex610899 006109 90 906110 90 10ex611090 90ex611190 90ex611490 00 |
||
|
159 |
Abiti interi, bluse e bluse-camicette, non a maglia, di seta o di cascami di seta 6204 49 106206 10 00 Scialli, sciarpe, foulards, fazzoletti da collo, sciarpette, mantiglie, veli e velette e simili, non a maglia, di seta o di cascami di seta 6214 10 00 Cravatte, cravatte a farfalla e sciarpe-cravatte di seta o di cascami di seta 6215 10 00 |
||
|
160 |
Fazzoletti da naso e da taschino di seta o di cascami di seta ex621390 00 |
||
|
161 |
Indumenti, non a maglia, diversi da quelli delle categorie da 1 a 123 e della categoria 159 6201 19 006201 99 006202 19 006202 99 006203 19 906203 29 906203 39 906203 49 906204 19 906204 29 906204 39 906204 49 906204 59 906204 69 906205 90 10ex620590 806206 90 106206 90 90ex621120 00ex621139 006211 49 00 |
||
B. ALTRI PRODOTTI TESSILI DI CUI ALL'ARTICOLO 1, PARAGRAFO 1
Codici della nomenclatura combinata
3005 90
3921 12 00
ex39 21 13
ex392190 60
4202 12 19
4202 12 50
4202 12 91
4202 12 99
4202 22 10
4202 22 90
4202 32 10
4202 32 90
4202 92 11
4202 92 15
4202 92 19
4202 92 91
4202 92 98
5604 10 00
6309 00 00
6310 10 00
6310 90 00
ex64 05 20
ex64 06 10
ex64 06 99
ex650100 00
ex650200 00
ex650400 00
ex65 05 90
ex65 06 99
6601 10 00
6601 91 00
6601 99
6601 99 90
7019 11 00
7019 12 00
ex70 19 19
8708 21 10
8708 21 90
8804 00 00
ex911390 80
ex94 04 90
ex96 12 10
ALLEGATO II
Elenco dei paesi di cui all'articolo 2
Bielorussia
Corea del Nord
ALLEGATO III A
Restrizioni quantitative applicate il 31 dicembre 1993 di cui all'articolo 2, paragrafo 2
|
CódigoKodeCodeΚωδικόςCodice |
BNL |
DEU |
DNK |
ESP |
FRA |
GBR |
GRC |
ITA |
IRL |
PRT |
|
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
(6) |
(7) |
(8) |
(9) |
(10) |
(11) |
|
3921 12 00 |
||||||||||
|
ex392190 60 |
||||||||||
|
4202 12 19 |
||||||||||
|
4202 12 50 |
||||||||||
|
4202 12 91 |
||||||||||
|
4202 12 99 |
||||||||||
|
4202 21 00 |
||||||||||
|
4202 22 10 |
||||||||||
|
4202 22 90 |
||||||||||
|
4202 29 00 |
||||||||||
|
4202 31 00 |
||||||||||
|
4202 32 10 |
||||||||||
|
4202 32 90 |
||||||||||
|
ex420239 00 |
||||||||||
|
4202 91 10 |
||||||||||
|
4202 91 50 |
||||||||||
|
4202 91 90 |
||||||||||
|
4202 92 11 |
||||||||||
|
4202 92 15 |
||||||||||
|
4202 92 19 |
||||||||||
|
4202 92 91 |
||||||||||
|
4202 92 95 |
||||||||||
|
4202 92 99 |
||||||||||
|
4801 00 10 |
||||||||||
|
ex481420 00 |
||||||||||
|
ex481490 10 |
||||||||||
|
ex490290 00 |
||||||||||
|
5001 00 00 |
||||||||||
|
5002 00 00 |
||||||||||
|
5006 00 10 |
||||||||||
|
5006 00 90 |
||||||||||
|
ex500710 00 |
||||||||||
|
5007 20 11 |
||||||||||
|
5007 20 19 |
||||||||||
|
5007 20 21 |
||||||||||
|
5007 20 31 |
||||||||||
|
5007 20 39 |
||||||||||
|
5007 20 41 |
||||||||||
|
5007 20 51 |
||||||||||
|
5007 20 59 |
||||||||||
|
5007 20 61 |
||||||||||
|
5007 20 69 |
||||||||||
|
5007 20 71 |
||||||||||
|
5007 90 10 |
||||||||||
|
5007 90 30 |
||||||||||
|
5007 90 50 |
||||||||||
|
5007 90 90 |
||||||||||
|
5105 10 00 |
||||||||||
|
5105 21 00 |
||||||||||
|
5105 29 00 |
||||||||||
|
5105 30 10 |
||||||||||
|
5105 30 90 |
||||||||||
|
5106 10 10 |
||||||||||
|
5106 10 90 |
||||||||||
|
5106 20 91 |
||||||||||
|
5106 20 99 |
||||||||||
|
5107 10 10 |
||||||||||
|
5107 10 90 |
||||||||||
|
5107 20 10 |
||||||||||
|
5107 20 30 |
||||||||||
|
5107 20 51 |
||||||||||
|
5107 20 59 |
||||||||||
|
5107 20 91 |
||||||||||
|
5107 20 99 |
||||||||||
|
5108 10 10 |
||||||||||
|
5108 10 90 |
||||||||||
|
5108 20 10 |
||||||||||
|
5108 20 90 |
||||||||||
|
5109 10 10 |
||||||||||
|
5109 10 90 |
||||||||||
|
5109 90 10 |
||||||||||
|
5109 90 90 |
||||||||||
|
5110 00 00 |
||||||||||
|
5111 11 00 |
||||||||||
|
5111 19 10 |
||||||||||
|
5111 19 90 |
||||||||||
|
5111 20 00 |
||||||||||
|
5111 30 10 |
||||||||||
|
5111 30 30 |
||||||||||
|
5111 30 90 |
||||||||||
|
5111 90 10 |
||||||||||
|
5111 90 91 |
||||||||||
|
5111 90 93 |
||||||||||
|
5111 90 99 |
||||||||||
|
5112 11 00 |
||||||||||
|
5112 19 10 |
||||||||||
|
5112 19 90 |
||||||||||
|
5112 20 00 |
||||||||||
|
5112 30 10 |
||||||||||
|
5112 30 30 |
||||||||||
|
5112 30 90 |
||||||||||
|
5112 90 10 |
||||||||||
|
5112 90 91 |
||||||||||
|
5112 90 93 |
||||||||||
|
5112 90 99 |
||||||||||
|
5113 00 00 |
||||||||||
|
5203 00 00 |
||||||||||
|
5204 11 00 |
||||||||||
|
5204 19 00 |
||||||||||
|
5204 20 00 |
||||||||||
|
5205 11 00 |
||||||||||
|
5205 12 00 |
||||||||||
|
5205 13 00 |
||||||||||
|
5205 14 00 |
||||||||||
|
5205 15 10 |
||||||||||
|
5205 15 90 |
||||||||||
|
5205 21 00 |
||||||||||
|
5205 22 00 |
||||||||||
|
5205 23 00 |
||||||||||
|
5205 24 00 |
||||||||||
|
5205 25 10 |
||||||||||
|
5205 25 30 |
||||||||||
|
5205 25 90 |
||||||||||
|
5205 31 00 |
||||||||||
|
5205 32 00 |
||||||||||
|
5205 33 00 |
||||||||||
|
5205 34 00 |
||||||||||
|
5205 35 10 |
||||||||||
|
5205 35 90 |
||||||||||
|
5205 41 00 |
||||||||||
|
5205 42 00 |
||||||||||
|
5205 43 00 |
||||||||||
|
5205 44 00 |
||||||||||
|
5205 45 10 |
||||||||||
|
5205 45 30 |
||||||||||
|
5205 45 90 |
||||||||||
|
5206 11 00 |
||||||||||
|
5206 12 00 |
||||||||||
|
5206 13 00 |
||||||||||
|
5206 14 00 |
||||||||||
|
5206 15 10 |
||||||||||
|
5206 15 90 |
||||||||||
|
5206 21 00 |
||||||||||
|
5206 22 00 |
||||||||||
|
5206 23 00 |
||||||||||
|
5206 24 00 |
||||||||||
|
5206 25 10 |
||||||||||
|
5206 25 90 |
||||||||||
|
5206 31 00 |
||||||||||
|
5206 32 00 |
||||||||||
|
5206 33 00 |
||||||||||
|
5206 34 00 |
||||||||||
|
5206 35 10 |
||||||||||
|
5206 35 90 |
||||||||||
|
5206 41 00 |
||||||||||
|
5206 42 00 |
||||||||||
|
5206 43 00 |
||||||||||
|
5206 44 00 |
||||||||||
|
5206 45 10 |
||||||||||
|
5206 45 90 |
||||||||||
|
5207 10 00 |
||||||||||
|
5207 90 00 |
||||||||||
|
5208 11 10 |
||||||||||
|
5208 11 90 |
||||||||||
|
5208 12 11 |
||||||||||
|
5208 12 13 |
||||||||||
|
5208 12 15 |
||||||||||
|
5208 12 19 |
||||||||||
|
5208 12 91 |
||||||||||
|
5208 12 93 |
||||||||||
|
5208 12 95 |
||||||||||
|
5208 12 99 |
||||||||||
|
5208 13 00 |
||||||||||
|
5208 19 00 |
||||||||||
|
5208 21 10 |
||||||||||
|
5208 21 90 |
||||||||||
|
5208 22 11 |
||||||||||
|
5208 22 13 |
||||||||||
|
5208 22 15 |
||||||||||
|
5208 22 19 |
||||||||||
|
5208 22 91 |
||||||||||
|
5208 22 93 |
||||||||||
|
5208 22 95 |
||||||||||
|
5208 22 99 |
||||||||||
|
5208 23 00 |
||||||||||
|
5208 29 00 |
||||||||||
|
5208 31 00 |
||||||||||
|
5208 32 11 |
||||||||||
|
5208 32 13 |
||||||||||
|
5208 32 15 |
||||||||||
|
5208 32 19 |
||||||||||
|
5208 32 91 |
||||||||||
|
5208 32 93 |
||||||||||
|
5208 32 95 |
||||||||||
|
5208 32 99 |
||||||||||
|
5208 33 00 |
||||||||||
|
5208 39 00 |
||||||||||
|
5208 41 00 |
||||||||||
|
5208 42 00 |
||||||||||
|
5208 43 00 |
||||||||||
|
5208 49 00 |
||||||||||
|
5208 51 00 |
||||||||||
|
5208 52 10 |
||||||||||
|
5208 52 90 |
||||||||||
|
5208 53 00 |
||||||||||
|
5208 59 00 |
||||||||||
|
5209 11 00 |
||||||||||
|
5209 12 00 |
||||||||||
|
5209 19 00 |
||||||||||
|
5209 21 00 |
||||||||||
|
5209 22 00 |
||||||||||
|
5209 29 00 |
||||||||||
|
5209 31 00 |
||||||||||
|
5209 32 00 |
||||||||||
|
5209 39 00 |
||||||||||
|
5209 41 00 |
||||||||||
|
5209 42 00 |
||||||||||
|
5209 43 00 |
||||||||||
|
5209 49 10 |
||||||||||
|
5209 49 90 |
||||||||||
|
5209 51 00 |
||||||||||
|
5209 52 00 |
||||||||||
|
5209 59 00 |
||||||||||
|
5210 11 10 |
||||||||||
|
5210 11 90 |
||||||||||
|
5210 12 00 |
||||||||||
|
5210 19 00 |
||||||||||
|
5210 21 10 |
||||||||||
|
5210 21 90 |
||||||||||
|
5210 22 00 |
||||||||||
|
5210 29 00 |
||||||||||
|
5210 31 10 |
||||||||||
|
5210 31 90 |
||||||||||
|
5210 32 00 |
||||||||||
|
5210 39 00 |
||||||||||
|
5210 41 00 |
||||||||||
|
5210 42 00 |
||||||||||
|
5210 49 00 |
||||||||||
|
5210 51 00 |
||||||||||
|
5210 52 00 |
||||||||||
|
5210 59 00 |
||||||||||
|
5211 11 00 |
||||||||||
|
5211 12 00 |
||||||||||
|
5211 19 00 |
||||||||||
|
5211 21 00 |
||||||||||
|
5211 22 00 |
||||||||||
|
5211 29 00 |
||||||||||
|
5211 31 00 |
||||||||||
|
5211 32 00 |
||||||||||
|
5211 39 00 |
||||||||||
|
5211 41 00 |
||||||||||
|
5211 42 00 |
||||||||||
|
5211 43 00 |
||||||||||
|
5211 49 11 |
||||||||||
|
5211 49 19 |
||||||||||
|
5211 49 90 |
||||||||||
|
5211 51 00 |
||||||||||
|
5211 52 00 |
||||||||||
|
5211 59 00 |
||||||||||
|
5212 11 10 |
||||||||||
|
5212 11 90 |
||||||||||
|
5212 12 10 |
||||||||||
|
5212 12 90 |
||||||||||
|
5212 13 10 |
||||||||||
|
5212 13 90 |
||||||||||
|
5212 14 10 |
||||||||||
|
5212 14 90 |
||||||||||
|
5212 15 10 |
||||||||||
|
5212 15 90 |
||||||||||
|
5212 21 10 |
||||||||||
|
5212 21 90 |
||||||||||
|
5212 22 10 |
||||||||||
|
5212 22 90 |
||||||||||
|
5212 23 10 |
||||||||||
|
5212 23 90 |
||||||||||
|
5212 24 10 |
||||||||||
|
5210 24 90 |
||||||||||
|
5212 25 10 |
||||||||||
|
5212 25 90 |
||||||||||
|
5306 10 11 |
||||||||||
|
5306 10 19 |
||||||||||
|
5306 10 31 |
||||||||||
|
5306 10 39 |
||||||||||
|
5306 10 50 |
||||||||||
|
5306 10 90 |
||||||||||
|
5306 20 11 |
||||||||||
|
5306 20 19 |
||||||||||
|
5306 20 90 |
||||||||||
|
5308 90 11 |
||||||||||
|
5308 90 13 |
||||||||||
|
5308 90 19 |
||||||||||
|
5309 11 11 |
||||||||||
|
5309 11 19 |
||||||||||
|
5309 11 90 |
||||||||||
|
5309 19 10 |
||||||||||
|
5309 19 90 |
||||||||||
|
5309 21 10 |
||||||||||
|
5309 21 90 |
||||||||||
|
5309 29 10 |
||||||||||
|
5309 29 90 |
||||||||||
|
5311 00 10 |
||||||||||
|
5401 10 11 |
||||||||||
|
5401 10 19 |
||||||||||
|
5401 10 90 |
||||||||||
|
5401 20 10 |
||||||||||
|
5401 20 90 |
||||||||||
|
5402 10 10 |
||||||||||
|
5402 10 90 |
||||||||||
|
5402 20 00 |
||||||||||
|
5402 31 10 |
||||||||||
|
5402 31 30 |
||||||||||
|
5402 31 90 |
||||||||||
|
5402 32 00 |
||||||||||
|
5402 33 10 |
||||||||||
|
5402 33 90 |
||||||||||
|
5402 39 10 |
||||||||||
|
5402 39 90 |
||||||||||
|
5402 49 10 |
||||||||||
|
5402 49 91 |
||||||||||
|
5402 49 99 |
||||||||||
|
5402 51 10 |
||||||||||
|
5402 51 30 |
||||||||||
|
5402 51 90 |
||||||||||
|
5402 52 10 |
||||||||||
|
5402 52 90 |
||||||||||
|
5402 59 10 |
||||||||||
|
5402 59 90 |
||||||||||
|
5402 61 10 |
||||||||||
|
5402 61 30 |
||||||||||
|
5402 61 90 |
||||||||||
|
5402 62 10 |
||||||||||
|
5402 62 90 |
||||||||||
|
5402 69 10 |
||||||||||
|
5402 69 90 |
||||||||||
|
5403 10 00 |
||||||||||
|
5403 20 10 |
||||||||||
|
5403 20 90 |
||||||||||
|
5403 31 00 |
||||||||||
|
5403 32 00 |
||||||||||
|
5403 33 90 |
||||||||||
|
5403 39 00 |
||||||||||
|
5403 41 00 |
||||||||||
|
5403 42 00 |
||||||||||
|
5403 49 00 |
||||||||||
|
5406 10 00 |
||||||||||
|
5406 20 00 |
||||||||||
|
5407 10 00 |
||||||||||
|
5407 20 11 |
||||||||||
|
5407 20 19 |
||||||||||
|
5407 20 90 |
||||||||||
|
5407 30 00 |
||||||||||
|
5407 41 00 |
||||||||||
|
5407 42 10 |
||||||||||
|
5407 42 90 |
||||||||||
|
5407 43 00 |
||||||||||
|
5407 44 10 |
||||||||||
|
5407 44 90 |
||||||||||
|
5407 51 00 |
||||||||||
|
5407 52 00 |
||||||||||
|
5407 53 10 |
||||||||||
|
5407 53 90 |
||||||||||
|
5407 54 00 |
||||||||||
|
5407 60 10 |
||||||||||
|
5407 60 30 |
||||||||||
|
5407 60 51 |
||||||||||
|
5407 60 59 |
||||||||||
|
5407 60 90 |
||||||||||
|
5407 71 00 |
||||||||||
|
5407 72 00 |
||||||||||
|
5407 73 10 |
||||||||||
|
5407 73 91 |
||||||||||
|
5407 73 99 |
||||||||||
|
5407 74 00 |
||||||||||
|
5407 81 00 |
||||||||||
|
5407 82 00 |
||||||||||
|
5407 83 10 |
||||||||||
|
5407 83 90 |
||||||||||
|
5407 84 00 |
||||||||||
|
5407 91 00 |
||||||||||
|
5407 92 00 |
||||||||||
|
5407 93 10 |
||||||||||
|
5407 93 90 |
||||||||||
|
5407 94 00 |
||||||||||
|
5408 10 00 |
||||||||||
|
5408 21 00 |
||||||||||
|
5408 22 10 |
||||||||||
|
5408 22 90 |
||||||||||
|
5408 23 10 |
||||||||||
|
5408 23 90 |
||||||||||
|
5408 24 00 |
||||||||||
|
5408 31 00 |
||||||||||
|
5408 32 00 |
||||||||||
|
5408 33 00 |
||||||||||
|
5408 34 00 |
||||||||||
|
5506 10 00 |
||||||||||
|
5506 20 00 |
||||||||||
|
5506 30 00 |
||||||||||
|
5506 90 10 |
||||||||||
|
5506 90 91 |
||||||||||
|
5506 90 99 |
||||||||||
|
5507 00 00 |
||||||||||
|
5508 10 11 |
||||||||||
|
5508 10 19 |
||||||||||
|
5508 10 90 |
||||||||||
|
5508 20 10 |
||||||||||
|
5508 20 90 |
||||||||||
|
5509 11 00 |
||||||||||
|
5509 12 00 |
||||||||||
|
5509 21 10 |
||||||||||
|
5509 21 90 |
||||||||||
|
5509 22 10 |
||||||||||
|
5509 22 90 |
||||||||||
|
5509 31 10 |
||||||||||
|
5509 31 90 |
||||||||||
|
5509 32 10 |
||||||||||
|
5509 32 90 |
||||||||||
|
5509 41 10 |
||||||||||
|
5509 41 90 |
||||||||||
|
5509 42 10 |
||||||||||
|
5509 42 90 |
||||||||||
|
5509 51 00 |
||||||||||
|
5509 52 10 |
||||||||||
|
5509 52 90 |
||||||||||
|
5509 53 00 |
||||||||||
|
5509 59 00 |
||||||||||
|
5509 61 10 |
||||||||||
|
5509 61 90 |
||||||||||
|
5509 62 00 |
||||||||||
|
5509 69 00 |
||||||||||
|
5509 91 10 |
||||||||||
|
5509 91 90 |
||||||||||
|
5509 92 00 |
||||||||||
|
5509 99 00 |
||||||||||
|
5510 11 00 |
||||||||||
|
5510 12 00 |
||||||||||
|
5510 20 00 |
||||||||||
|
5510 30 00 |
||||||||||
|
5510 90 00 |
||||||||||
|
5511 10 00 |
||||||||||
|
5511 20 00 |
||||||||||
|
5511 30 00 |
||||||||||
|
5512 11 00 |
||||||||||
|
5512 19 10 |
||||||||||
|
5512 19 90 |
||||||||||
|
5512 21 00 |
||||||||||
|
5512 29 10 |
||||||||||
|
5512 29 90 |
||||||||||
|
5512 91 00 |
||||||||||
|
5512 99 10 |
||||||||||
|
5512 99 90 |
||||||||||
|
5513 11 10 |
||||||||||
|
5513 11 30 |
||||||||||
|
5513 11 90 |
||||||||||
|
5513 12 00 |
||||||||||
|
5513 13 00 |
||||||||||
|
5513 19 00 |
||||||||||
|
5513 21 10 |
||||||||||
|
5513 21 30 |
||||||||||
|
5513 21 90 |
||||||||||
|
5513 22 00 |
||||||||||
|
5513 23 00 |
||||||||||
|
5513 29 00 |
||||||||||
|
5513 31 00 |
||||||||||
|
5513 32 00 |
||||||||||
|
5513 33 00 |
||||||||||
|
5513 39 00 |
||||||||||
|
5513 41 00 |
||||||||||
|
5513 42 00 |
||||||||||
|
5513 43 00 |
||||||||||
|
5513 49 00 |
||||||||||
|
5514 11 00 |
||||||||||
|
5514 12 00 |
||||||||||
|
5514 13 00 |
||||||||||
|
5514 19 00 |
||||||||||
|
5514 21 00 |
||||||||||
|
5514 22 00 |
||||||||||
|
5514 23 00 |
||||||||||
|
5514 29 00 |
||||||||||
|
5514 31 00 |
||||||||||
|
5514 32 00 |
||||||||||
|
5514 33 00 |
||||||||||
|
5514 39 00 |
||||||||||
|
5514 41 00 |
||||||||||
|
5514 42 00 |
||||||||||
|
5514 43 00 |
||||||||||
|
5514 49 00 |
||||||||||
|
5515 11 10 |
||||||||||
|
5515 11 30 |
||||||||||
|
5515 11 90 |
||||||||||
|
5515 12 10 |
||||||||||
|
5515 12 30 |
||||||||||
|
5515 12 90 |
||||||||||
|
5515 13 11 |
||||||||||
|
5515 13 19 |
||||||||||
|
5515 13 91 |
||||||||||
|
5515 13 99 |
||||||||||
|
5515 19 10 |
||||||||||
|
5515 19 30 |
||||||||||
|
5515 19 90 |
||||||||||
|
5515 21 10 |
||||||||||
|
5515 21 30 |
||||||||||
|
5515 21 90 |
||||||||||
|
5515 22 11 |
||||||||||
|
5515 22 19 |
||||||||||
|
5515 22 91 |
||||||||||
|
5515 22 99 |
||||||||||
|
5515 29 10 |
||||||||||
|
5515 29 30 |
||||||||||
|
5515 29 90 |
||||||||||
|
5515 91 10 |
||||||||||
|
5515 91 30 |
||||||||||
|
5515 91 90 |
||||||||||
|
5515 92 11 |
||||||||||
|
5515 92 19 |
||||||||||
|
5515 92 91 |
||||||||||
|
5515 92 99 |
||||||||||
|
5515 99 10 |
||||||||||
|
5515 99 30 |
||||||||||
|
5515 99 90 |
||||||||||
|
5516 11 00 |
||||||||||
|
5516 12 00 |
||||||||||
|
5516 13 00 |
||||||||||
|
5516 14 00 |
||||||||||
|
5516 21 00 |
||||||||||
|
5516 22 00 |
||||||||||
|
5516 23 10 |
||||||||||
|
5516 23 90 |
||||||||||
|
5516 24 00 |
||||||||||
|
5516 31 00 |
||||||||||
|
5516 32 00 |
||||||||||
|
5516 33 00 |
||||||||||
|
5516 34 00 |
||||||||||
|
5516 41 00 |
||||||||||
|
5516 42 00 |
||||||||||
|
5516 43 00 |
||||||||||
|
5516 44 00 |
||||||||||
|
5516 91 00 |
||||||||||
|
5516 92 00 |
||||||||||
|
5516 93 00 |
||||||||||
|
5516 94 00 |
||||||||||
|
5601 10 10 |
||||||||||
|
5601 10 90 |
||||||||||
|
5601 21 10 |
||||||||||
|
5601 21 90 |
||||||||||
|
5601 22 10 |
||||||||||
|
5601 22 91 |
||||||||||
|
5601 22 99 |
||||||||||
|
5601 29 00 |
||||||||||
|
5601 30 00 |
||||||||||
|
5602 10 19 |
||||||||||
|
5602 10 31 |
||||||||||
|
5602 10 39 |
||||||||||
|
5602 10 90 |
||||||||||
|
5602 21 00 |
||||||||||
|
5602 29 90 |
||||||||||
|
5602 90 00 |
||||||||||
|
5603 00 10 |
||||||||||
|
5603 00 91 |
||||||||||
|
5603 00 93 |
||||||||||
|
5603 00 95 |
||||||||||
|
5603 00 99 |
||||||||||
|
5604 20 00 |
||||||||||
|
5604 90 00 |
||||||||||
|
5606 00 10 |
||||||||||
|
5606 00 91 |
||||||||||
|
5606 00 99 |
||||||||||
|
5607 41 00 |
||||||||||
|
5607 49 11 |
||||||||||
|
5607 49 19 |
||||||||||
|
5607 49 90 |
||||||||||
|
5607 50 11 |
||||||||||
|
5607 50 19 |
||||||||||
|
5607 50 30 |
||||||||||
|
5607 50 90 |
||||||||||
|
5607 90 00 |
||||||||||
|
5608 11 11 |
||||||||||
|
5608 11 19 |
||||||||||
|
5608 11 91 |
||||||||||
|
5608 11 99 |
||||||||||
|
5608 19 11 |
||||||||||
|
5608 19 19 |
||||||||||
|
5608 19 31 |
||||||||||
|
5608 19 39 |
||||||||||
|
5608 19 91 |
||||||||||
|
5608 19 99 |
||||||||||
|
5608 90 00 |
||||||||||
|
5609 00 00 |
||||||||||
|
5701 10 10 |
||||||||||
|
5701 10 91 |
||||||||||
|
5701 10 93 |
||||||||||
|
5701 10 99 |
||||||||||
|
5701 90 10 |
||||||||||
|
5701 90 90 |
||||||||||
|
5702 20 00 |
||||||||||
|
5702 31 10 |
||||||||||
|
5702 31 30 |
||||||||||
|
5702 31 90 |
||||||||||
|
5702 32 10 |
||||||||||
|
5702 32 90 |
||||||||||
|
5702 39 10 |
||||||||||
|
5702 41 10 |
||||||||||
|
5702 41 90 |
||||||||||
|
5702 42 10 |
||||||||||
|
5702 42 90 |
||||||||||
|
5702 49 10 |
||||||||||
|
5702 51 00 |
||||||||||
|
5702 52 00 |
||||||||||
|
5702 59 00 |
||||||||||
|
5702 91 00 |
||||||||||
|
5702 92 00 |
||||||||||
|
ex570299 00 |
||||||||||
|
5703 10 10 |
||||||||||
|
5703 10 90 |
||||||||||
|
5703 20 11 |
||||||||||
|
5703 20 19 |
||||||||||
|
5703 20 91 |
||||||||||
|
5703 20 99 |
||||||||||
|
5703 30 11 |
||||||||||
|
5703 30 19 |
||||||||||
|
5703 30 51 |
||||||||||
|
5703 30 59 |
||||||||||
|
5703 30 91 |
||||||||||
|
5703 30 99 |
||||||||||
|
5703 90 10 |
||||||||||
|
5703 90 90 |
||||||||||
|
5704 10 00 |
||||||||||
|
5704 90 00 |
||||||||||
|
5705 00 10 |
||||||||||
|
5705 00 31 |
||||||||||
|
5705 00 39 |
||||||||||
|
5705 00 90 |
||||||||||
|
5801 10 00 |
||||||||||
|
5801 21 00 |
||||||||||
|
5801 22 00 |
||||||||||
|
5801 23 00 |
||||||||||
|
5801 24 00 |
||||||||||
|
5801 25 00 |
||||||||||
|
5801 26 00 |
||||||||||
|
5801 31 00 |
||||||||||
|
5801 32 00 |
||||||||||
|
5801 33 00 |
||||||||||
|
5801 34 00 |
||||||||||
|
5801 35 00 |
||||||||||
|
5801 36 00 |
||||||||||
|
5801 90 10 |
||||||||||
|
5801 90 90 |
||||||||||
|
5802 11 00 |
||||||||||
|
5802 19 00 |
||||||||||
|
5802 20 00 |
||||||||||
|
5802 30 00 |
||||||||||
|
5803 10 00 |
||||||||||
|
5803 90 10 |
||||||||||
|
5803 90 30 |
||||||||||
|
5803 90 50 |
||||||||||
|
5803 90 90 |
||||||||||
|
5804 10 11 |
||||||||||
|
5804 10 19 |
||||||||||
|
5804 10 90 |
||||||||||
|
5804 21 10 |
||||||||||
|
5804 21 90 |
||||||||||
|
5804 29 10 |
||||||||||
|
5804 29 90 |
||||||||||
|
5804 30 00 |
||||||||||
|
5805 00 00 |
||||||||||
|
5806 10 00 |
||||||||||
|
5806 20 00 |
||||||||||
|
5806 31 10 |
||||||||||
|
5806 31 90 |
||||||||||
|
5806 32 10 |
||||||||||
|
5806 32 90 |
||||||||||
|
5806 39 00 |
||||||||||
|
5806 40 00 |
||||||||||
|
5807 10 10 |
||||||||||
|
5807 10 90 |
||||||||||
|
5807 90 10 |
||||||||||
|
5807 90 90 |
||||||||||
|
5808 10 00 |
||||||||||
|
5808 90 00 |
||||||||||
|
5810 10 10 |
||||||||||
|
5810 10 90 |
||||||||||
|
5810 91 10 |
||||||||||
|
5810 91 90 |
||||||||||
|
5810 92 10 |
||||||||||
|
5810 92 90 |
||||||||||
|
5810 99 10 |
||||||||||
|
5810 99 90 |
||||||||||
|
5811 00 00 |
||||||||||
|
5901 10 00 |
||||||||||
|
5901 90 00 |
||||||||||
|
5902 10 10 |
||||||||||
|
5902 10 90 |
||||||||||
|
5902 20 10 |
||||||||||
|
5902 20 90 |
||||||||||
|
5902 90 10 |
||||||||||
|
5902 90 90 |
||||||||||
|
5903 10 10 |
||||||||||
|
5903 10 90 |
||||||||||
|
5903 20 10 |
||||||||||
|
5903 20 90 |
||||||||||
|
5903 90 10 |
||||||||||
|
5903 90 91 |
||||||||||
|
5903 90 99 |
||||||||||
|
5904 10 00 |
||||||||||
|
5904 91 10 |
||||||||||
|
5904 91 90 |
||||||||||
|
5904 92 00 |
||||||||||
|
5905 00 10 |
||||||||||
|
5905 00 31 |
||||||||||
|
5905 00 39 |
||||||||||
|
5905 00 50 |
||||||||||
|
5905 00 70 |
||||||||||
|
5905 00 90 |
||||||||||
|
5906 10 10 |
||||||||||
|
5906 10 90 |
||||||||||
|
5906 91 00 |
||||||||||
|
5906 99 10 |
||||||||||
|
5906 99 90 |
||||||||||
|
5907 00 00 |
||||||||||
|
5908 00 00 |
||||||||||
|
5909 00 10 |
||||||||||
|
5909 00 90 |
||||||||||
|
5910 00 00 |
||||||||||
|
5911 10 00 |
||||||||||
|
5911 20 00 |
||||||||||
|
5911 31 11 |
||||||||||
|
5911 31 19 |
||||||||||
|
5911 31 90 |
||||||||||
|
5911 32 10 |
||||||||||
|
5911 32 90 |
||||||||||
|
5911 40 00 |
||||||||||
|
5911 90 10 |
||||||||||
|
5911 90 90 |
||||||||||
|
6001 10 00 |
||||||||||
|
6001 21 00 |
||||||||||
|
6001 22 00 |
||||||||||
|
6001 29 10 |
||||||||||
|
6001 29 90 |
||||||||||
|
6001 91 10 |
||||||||||
|
6001 91 30 |
||||||||||
|
6001 91 50 |
||||||||||
|
6001 91 90 |
||||||||||
|
6001 92 10 |
||||||||||
|
6001 92 30 |
||||||||||
|
6001 92 50 |
||||||||||
|
6001 92 90 |
||||||||||
|
6001 99 10 |
||||||||||
|
6001 99 90 |
||||||||||
|
6002 10 10 |
||||||||||
|
6002 10 90 |
||||||||||
|
6002 20 10 |
||||||||||
|
6002 20 31 |
||||||||||
|
6002 20 39 |
||||||||||
|
6002 20 50 |
||||||||||
|
6002 20 70 |
||||||||||
|
6002 20 90 |
||||||||||
|
6002 30 10 |
||||||||||
|
6002 30 90 |
||||||||||
|
6002 41 00 |
||||||||||
|
6002 42 10 |
||||||||||
|
6002 42 30 |
||||||||||
|
6002 42 50 |
||||||||||
|
6002 42 90 |
||||||||||
|
6002 43 11 |
||||||||||
|
6002 43 31 |
||||||||||
|
6002 43 33 |
||||||||||
|
6002 43 35 |
||||||||||
|
6002 43 39 |
||||||||||
|
6002 43 50 |
||||||||||
|
6002 43 91 |
||||||||||
|
6002 43 93 |
||||||||||
|
6002 43 95 |
||||||||||
|
6002 43 99 |
||||||||||
|
6002 49 00 |
||||||||||
|
6002 91 00 |
||||||||||
|
6002 92 10 |
||||||||||
|
6002 92 30 |
||||||||||
|
6002 92 50 |
||||||||||
|
6002 92 90 |
||||||||||
|
6002 93 10 |
||||||||||
|
6002 93 21 |
||||||||||
|
6002 93 33 |
||||||||||
|
6002 93 35 |
||||||||||
|
6002 93 39 |
||||||||||
|
6002 93 91 |
||||||||||
|
6002 93 99 |
||||||||||
|
6002 99 00 |
||||||||||
|
6101 10 10 |
||||||||||
|
6101 10 90 |
||||||||||
|
6101 20 10 |
||||||||||
|
6101 20 90 |
||||||||||
|
6101 30 10 |
||||||||||
|
6101 30 90 |
||||||||||
|
6101 90 10 |
||||||||||
|
6101 90 90 |
||||||||||
|
6102 10 10 |
||||||||||
|
6102 10 90 |
||||||||||
|
6102 20 10 |
||||||||||
|
6102 20 90 |
||||||||||
|
6102 30 10 |
||||||||||
|
6102 30 90 |
||||||||||
|
6102 90 10 |
||||||||||
|
6102 90 90 |
||||||||||
|
6103 11 00 |
||||||||||
|
6103 12 00 |
||||||||||
|
6103 19 00 |
||||||||||
|
6103 21 00 |
||||||||||
|
6103 22 00 |
||||||||||
|
6103 23 00 |
||||||||||
|
6103 29 00 |
||||||||||
|
6103 31 00 |
||||||||||
|
6103 32 00 |
||||||||||
|
6103 33 00 |
||||||||||
|
6103 39 00 |
||||||||||
|
6103 41 10 |
||||||||||
|
6103 41 90 |
||||||||||
|
6103 42 10 |
||||||||||
|
6103 42 90 |
||||||||||
|
6103 43 10 |
||||||||||
|
6103 43 90 |
||||||||||
|
6103 49 10 |
||||||||||
|
6103 49 91 |
||||||||||
|
6103 49 99 |
||||||||||
|
6104 11 00 |
||||||||||
|
6104 12 00 |
||||||||||
|
6104 13 00 |
||||||||||
|
6104 19 00 |
||||||||||
|
6104 21 00 |
||||||||||
|
6104 22 00 |
||||||||||
|
6104 23 00 |
||||||||||
|
6104 29 00 |
||||||||||
|
6104 31 00 |
||||||||||
|
6104 32 00 |
||||||||||
|
6104 33 00 |
||||||||||
|
6104 39 00 |
||||||||||
|
6104 41 00 |
||||||||||
|
6104 42 00 |
||||||||||
|
6104 43 00 |
||||||||||
|
6104 44 00 |
||||||||||
|
6104 49 00 |
||||||||||
|
6104 51 00 |
||||||||||
|
6104 52 00 |
||||||||||
|
6104 53 00 |
||||||||||
|
6104 59 00 |
||||||||||
|
6104 61 10 |
||||||||||
|
6104 61 90 |
||||||||||
|
6104 62 10 |
||||||||||
|
6104 62 90 |
||||||||||
|
6104 63 10 |
||||||||||
|
6104 63 90 |
||||||||||
|
6104 69 10 |
||||||||||
|
6104 69 91 |
||||||||||
|
6104 69 99 |
||||||||||
|
6105 10 00 |
||||||||||
|
6105 20 10 |
||||||||||
|
6105 20 90 |
||||||||||
|
6105 90 10 |
||||||||||
|
6105 90 90 |
||||||||||
|
6106 10 00 |
||||||||||
|
6106 20 00 |
||||||||||
|
6106 90 10 |
||||||||||
|
6106 90 30 |
||||||||||
|
6106 90 50 |
||||||||||
|
6106 90 90 |
||||||||||
|
6107 11 00 |
||||||||||
|
6107 12 00 |
||||||||||
|
6107 19 00 |
||||||||||
|
6107 21 00 |
||||||||||
|
6107 22 00 |
||||||||||
|
6107 29 00 |
||||||||||
|
6107 91 10 |
||||||||||
|
6107 91 90 |
||||||||||
|
6107 92 00 |
— |
|||||||||
|
6107 99 00 |
||||||||||
|
6108 11 10 |
||||||||||
|
6108 11 90 |
||||||||||
|
6108 19 10 |
||||||||||
|
6108 19 90 |
||||||||||
|
6108 21 00 |
||||||||||
|
6108 22 00 |
||||||||||
|
6108 29 00 |
||||||||||
|
6108 31 10 |
||||||||||
|
6108 31 90 |
||||||||||
|
6108 32 11 |
||||||||||
|
6108 32 19 |
||||||||||
|
6108 32 90 |
||||||||||
|
6108 39 00 |
||||||||||
|
6108 91 10 |
||||||||||
|
6108 91 90 |
||||||||||
|
6108 92 00 |
||||||||||
|
6108 99 10 |
||||||||||
|
6108 99 90 |
||||||||||
|
6109 10 00 |
||||||||||
|
6109 90 10 |
||||||||||
|
6109 90 30 |
||||||||||
|
6109 90 90 |
||||||||||
|
6110 10 10 |
||||||||||
|
6110 10 31 |
||||||||||
|
6110 10 35 |
||||||||||
|
6110 10 38 |
||||||||||
|
6110 10 91 |
||||||||||
|
6110 10 95 |
||||||||||
|
6110 10 98 |
||||||||||
|
6110 20 10 |
||||||||||
|
6110 20 91 |
||||||||||
|
6110 20 99 |
||||||||||
|
6110 30 10 |
||||||||||
|
6110 30 91 |
||||||||||
|
6110 30 99 |
||||||||||
|
6110 90 10 |
||||||||||
|
6110 90 90 |
||||||||||
|
6111 10 10 |
||||||||||
|
6111 10 90 |
||||||||||
|
6111 20 10 |
||||||||||
|
6111 20 90 |
||||||||||
|
6111 30 10 |
||||||||||
|
6111 30 90 |
||||||||||
|
6111 90 00 |
||||||||||
|
6112 11 00 |
||||||||||
|
6112 12 00 |
||||||||||
|
6112 19 00 |
||||||||||
|
6112 20 00 |
||||||||||
|
6112 31 10 |
||||||||||
|
6112 31 90 |
||||||||||
|
6112 39 10 |
||||||||||
|
6112 39 90 |
||||||||||
|
6112 41 10 |
||||||||||
|
6112 41 90 |
||||||||||
|
6112 49 10 |
||||||||||
|
6112 49 90 |
||||||||||
|
6113 00 10 |
||||||||||
|
6113 00 90 |
||||||||||
|
6114 10 00 |
||||||||||
|
6114 20 00 |
||||||||||
|
6114 30 00 |
||||||||||
|
6114 90 00 |
||||||||||
|
6115 11 00 |
||||||||||
|
6115 12 00 |
||||||||||
|
6115 19 10 |
||||||||||
|
6115 19 90 |
||||||||||
|
6115 20 11 |
||||||||||
|
6115 20 19 |
||||||||||
|
6115 20 90 |
||||||||||
|
6115 91 00 |
||||||||||
|
6115 92 00 |
||||||||||
|
6115 93 10 |
||||||||||
|
6115 93 30 |
||||||||||
|
6115 93 91 |
||||||||||
|
6115 93 99 |
||||||||||
|
6115 99 00 |
||||||||||
|
6116 10 10 |
||||||||||
|
6116 10 90 |
||||||||||
|
6116 91 00 |
||||||||||
|
6116 92 00 |
||||||||||
|
6116 93 00 |
||||||||||
|
6116 99 00 |
||||||||||
|
6117 10 00 |
||||||||||
|
6117 20 00 |
||||||||||
|
6117 80 90 |
||||||||||
|
6117 90 00 |
||||||||||
|
6201 10 00 |
||||||||||
|
6201 12 10 |
||||||||||
|
6201 12 90 |
||||||||||
|
6201 13 10 |
||||||||||
|
6201 13 90 |
||||||||||
|
6201 19 00 |
||||||||||
|
6201 91 00 |
||||||||||
|
6201 92 00 |
||||||||||
|
6201 93 00 |
||||||||||
|
6201 99 00 |
||||||||||
|
6202 11 00 |
||||||||||
|
6202 12 10 |
||||||||||
|
6202 12 90 |
||||||||||
|
6202 13 10 |
||||||||||
|
6202 13 90 |
||||||||||
|
6202 19 00 |
||||||||||
|
6202 91 00 |
||||||||||
|
6202 92 00 |
||||||||||
|
6202 93 00 |
||||||||||
|
6202 99 00 |
||||||||||
|
6203 11 00 |
||||||||||
|
6203 12 00 |
||||||||||
|
6203 19 10 |
||||||||||
|
6203 19 30 |
||||||||||
|
6203 19 90 |
||||||||||
|
6203 21 00 |
||||||||||
|
6203 22 10 |
||||||||||
|
6203 22 80 |
||||||||||
|
6203 23 10 |
||||||||||
|
6203 23 80 |
||||||||||
|
6203 29 11 |
||||||||||
|
6203 29 18 |
||||||||||
|
6203 29 90 |
||||||||||
|
6203 31 00 |
||||||||||
|
6203 32 10 |
||||||||||
|
6203 32 90 |
||||||||||
|
6203 33 10 |
||||||||||
|
6203 33 90 |
||||||||||
|
6203 39 11 |
||||||||||
|
6203 39 19 |
||||||||||
|
6203 39 90 |
||||||||||
|
6203 41 10 |
||||||||||
|
6203 41 30 |
||||||||||
|
6203 41 90 |
||||||||||
|
6203 42 11 |
||||||||||
|
6203 42 31 |
||||||||||
|
6203 42 33 |
||||||||||
|
6203 42 35 |
||||||||||
|
6203 42 51 |
||||||||||
|
6203 42 59 |
||||||||||
|
6203 42 90 |
||||||||||
|
6203 43 11 |
||||||||||
|
6203 43 19 |
||||||||||
|
6203 43 31 |
||||||||||
|
6203 43 39 |
||||||||||
|
6203 43 90 |
||||||||||
|
6203 49 11 |
||||||||||
|
6203 49 19 |
||||||||||
|
6203 49 31 |
||||||||||
|
6203 49 39 |
||||||||||
|
6203 49 50 |
||||||||||
|
6203 49 90 |
||||||||||
|
6204 11 00 |
||||||||||
|
6204 12 00 |
||||||||||
|
6204 13 00 |
||||||||||
|
6204 19 10 |
||||||||||
|
6204 19 90 |
||||||||||
|
6204 21 00 |
||||||||||
|
6204 22 10 |
||||||||||
|
6204 22 80 |
||||||||||
|
6204 23 10 |
||||||||||
|
6204 23 80 |
||||||||||
|
6204 29 11 |
||||||||||
|
6204 29 18 |
||||||||||
|
6204 29 90 |
||||||||||
|
6204 31 00 |
||||||||||
|
6204 32 10 |
||||||||||
|
6204 32 90 |
||||||||||
|
6204 33 10 |
||||||||||
|
6204 33 90 |
||||||||||
|
6204 39 11 |
||||||||||
|
6204 39 19 |
||||||||||
|
6204 39 90 |
||||||||||
|
6204 41 00 |
||||||||||
|
6204 42 00 |
||||||||||
|
6204 43 00 |
||||||||||
|
6204 44 00 |
||||||||||
|
6204 49 10 |
||||||||||
|
6204 49 90 |
||||||||||
|
6204 51 00 |
||||||||||
|
6204 52 00 |
||||||||||
|
6204 53 00 |
||||||||||
|
6204 59 10 |
||||||||||
|
6204 59 90 |
||||||||||
|
6204 61 10 |
||||||||||
|
6204 61 80 |
||||||||||
|
6204 61 90 |
||||||||||
|
6204 62 11 |
||||||||||
|
6204 62 31 |
||||||||||
|
6204 62 33 |
||||||||||
|
6204 62 39 |
||||||||||
|
6204 62 51 |
||||||||||
|
6204 62 59 |
||||||||||
|
6204 62 90 |
||||||||||
|
6204 63 11 |
||||||||||
|
6204 63 18 |
||||||||||
|
6204 63 31 |
||||||||||
|
6204 63 39 |
||||||||||
|
6204 63 90 |
||||||||||
|
6204 69 11 |
||||||||||
|
6204 69 18 |
||||||||||
|
6204 69 31 |
||||||||||
|
6204 69 39 |
||||||||||
|
6204 69 50 |
||||||||||
|
6204 69 90 |
||||||||||
|
6205 10 00 |
||||||||||
|
6205 20 00 |
||||||||||
|
6205 30 00 |
||||||||||
|
6205 90 10 |
||||||||||
|
6205 90 90 |
||||||||||
|
6206 10 00 |
||||||||||
|
6206 20 00 |
||||||||||
|
6206 30 00 |
||||||||||
|
6206 40 00 |
||||||||||
|
6206 90 10 |
||||||||||
|
6206 90 90 |
||||||||||
|
6207 11 00 |
||||||||||
|
6207 19 00 |
||||||||||
|
6207 21 00 |
||||||||||
|
6207 22 00 |
||||||||||
|
6207 29 00 |
||||||||||
|
6207 91 10 |
||||||||||
|
6207 91 90 |
||||||||||
|
6207 92 00 |
||||||||||
|
6207 99 00 |
||||||||||
|
6208 11 00 |
||||||||||
|
6208 19 10 |
||||||||||
|
6208 19 90 |
||||||||||
|
6208 21 00 |
||||||||||
|
6208 22 00 |
||||||||||
|
6208 29 00 |
||||||||||
|
6208 91 11 |
||||||||||
|
6208 91 19 |
||||||||||
|
6208 91 90 |
||||||||||
|
6208 92 10 |
||||||||||
|
6208 92 90 |
||||||||||
|
6208 99 00 |
||||||||||
|
6209 10 00 |
||||||||||
|
6209 20 00 |
||||||||||
|
6209 30 00 |
||||||||||
|
6209 90 00 |
||||||||||
|
6210 10 10 |
||||||||||
|
6210 10 91 |
||||||||||
|
6210 10 99 |
||||||||||
|
6210 20 00 |
||||||||||
|
6210 30 00 |
||||||||||
|
6210 40 00 |
||||||||||
|
6210 50 00 |
||||||||||
|
6211 11 00 |
||||||||||
|
6211 12 00 |
||||||||||
|
6211 20 00 |
||||||||||
|
6211 31 00 |
||||||||||
|
6211 32 10 |
||||||||||
|
6211 32 90 |
||||||||||
|
6211 33 10 |
||||||||||
|
6211 33 90 |
||||||||||
|
6211 39 00 |
||||||||||
|
6211 41 00 |
||||||||||
|
6211 42 10 |
||||||||||
|
6211 42 90 |
||||||||||
|
6211 43 10 |
||||||||||
|
6211 43 90 |
||||||||||
|
6211 49 00 |
||||||||||
|
6212 10 00 |
||||||||||
|
6212 20 00 |
||||||||||
|
6212 30 00 |
||||||||||
|
6212 90 00 |
||||||||||
|
6213 10 00 |
||||||||||
|
6213 20 00 |
||||||||||
|
6213 90 00 |
||||||||||
|
6214 10 00 |
||||||||||
|
6214 20 00 |
||||||||||
|
6214 30 00 |
||||||||||
|
6214 40 00 |
||||||||||
|
6214 90 10 |
||||||||||
|
6214 90 90 |
||||||||||
|
6215 10 00 |
||||||||||
|
6215 20 00 |
||||||||||
|
6215 90 00 |
||||||||||
|
6216 00 00 |
||||||||||
|
6217 10 00 |
||||||||||
|
6217 90 00 |
||||||||||
|
6301 10 00 |
||||||||||
|
6301 20 10 |
||||||||||
|
6301 20 91 |
||||||||||
|
6301 20 99 |
||||||||||
|
6301 30 10 |
||||||||||
|
6301 30 90 |
||||||||||
|
6301 40 10 |
||||||||||
|
6301 40 90 |
||||||||||
|
6301 90 10 |
||||||||||
|
6301 90 90 |
||||||||||
|
6302 10 10 |
||||||||||
|
6302 10 90 |
||||||||||
|
6302 21 00 |
||||||||||
|
6302 22 10 |
||||||||||
|
6302 22 90 |
||||||||||
|
6302 29 10 |
||||||||||
|
6302 29 90 |
||||||||||
|
6302 31 10 |
||||||||||
|
6302 31 90 |
||||||||||
|
6302 32 10 |
||||||||||
|
6302 32 90 |
||||||||||
|
6302 39 10 |
||||||||||
|
6302 39 30 |
||||||||||
|
6302 39 90 |
||||||||||
|
6302 40 00 |
||||||||||
|
6302 51 10 |
||||||||||
|
6302 51 90 |
||||||||||
|
6302 52 00 |
||||||||||
|
6302 53 10 |
||||||||||
|
6302 53 90 |
||||||||||
|
6302 59 00 |
||||||||||
|
6302 60 00 |
||||||||||
|
6302 91 10 |
||||||||||
|
6302 91 90 |
||||||||||
|
6302 92 00 |
||||||||||
|
6302 93 10 |
||||||||||
|
6302 93 90 |
||||||||||
|
6302 99 00 |
||||||||||
|
6303 11 00 |
||||||||||
|
6303 12 00 |
||||||||||
|
6303 19 00 |
||||||||||
|
6303 91 00 |
||||||||||
|
6303 92 10 |
||||||||||
|
6303 92 90 |
||||||||||
|
6303 99 10 |
||||||||||
|
6303 99 90 |
||||||||||
|
6304 11 00 |
||||||||||
|
6304 19 10 |
||||||||||
|
6304 19 30 |
||||||||||
|
6304 19 90 |
||||||||||
|
6304 91 00 |
||||||||||
|
6304 92 00 |
||||||||||
|
6304 93 00 |
||||||||||
|
6304 99 00 |
||||||||||
|
6305 10 10 |
||||||||||
|
6305 10 90 |
||||||||||
|
6305 20 00 |
||||||||||
|
6305 31 10 |
||||||||||
|
6305 31 91 |
||||||||||
|
6305 31 99 |
||||||||||
|
6305 39 00 |
||||||||||
|
6305 90 00 |
||||||||||
|
6306 11 00 |
||||||||||
|
6306 12 00 |
||||||||||
|
6306 19 00 |
||||||||||
|
6306 21 00 |
||||||||||
|
6306 22 00 |
||||||||||
|
6306 29 00 |
||||||||||
|
6306 31 00 |
||||||||||
|
6306 39 00 |
||||||||||
|
6306 41 00 |
||||||||||
|
6306 49 00 |
||||||||||
|
6306 91 00 |
||||||||||
|
6306 99 00 |
||||||||||
|
6307 10 10 |
||||||||||
|
6307 10 30 |
||||||||||
|
6307 10 90 |
||||||||||
|
6307 20 00 |
||||||||||
|
6307 20 00 |
||||||||||
|
6307 90 10 |
||||||||||
|
6307 90 91 |
||||||||||
|
6307 90 99 |
||||||||||
|
6308 00 00 |
||||||||||
|
6309 00 00 |
||||||||||
|
6601 10 00 |
||||||||||
|
6601 91 00 |
||||||||||
|
6601 99 11 |
||||||||||
|
6601 99 19 |
||||||||||
|
6601 99 90 |
||||||||||
|
8708 21 10 |
||||||||||
|
8708 21 90 |
||||||||||
|
9113 90 30 |
||||||||||
|
ex911390 90 |
||||||||||
|
9502 91 00 |
||||||||||
|
(1) Spagna — restrizione sotto forma di licenze discrezionali applicate ai paesi della Zona C*. (2) Spagna — licenze discrezionali applicate ai paesi della Zona C. (3) Spagna — licenze discrezionali applicate ai paesi della Zona C per i prodotti di lana, peli fini o cotone. (4) Spagna — licenze discrezionali applicate ai paesi della Zona C, per i prodotti di lana o di materie tessili artificiali, e della Zona C* per le altre materie tessili. (5) Spagna — licenze discrezionali applicate ai paesi della Zona C, per i prodotti di lana o di peli fini, e della Zona C* per i prodotti di altre materie tessili. (6) Spagna — licenze discrezionali applicate ai paesi della Zona C per i prodotti di cotone, lana, peli fini o materie tessili sintetiche o artificiali. (7) Spagna — licenze discrezionali applicate ai paesi della Zona C, per i prodotti di cotone, lana, peli fini o materie tessili sintetiche o artificiali, e della Zona C* per i prodotti di altre materie tessili. (8) Spagna — licenze discrezionali applicate ai paesi della Zona C per i prodotti di cotone o di materie tessili artificiali. (9) Spagna — licenze discrezionali applicate ai paesi della Zona C per i prodotti di materie tessili artificiali (10) Spagna — licenze discrezionali applicate ai paesi della Zona C, per i prodotti di cotone, lana, peli fini o materie tessili sintetiche o artificiali, e della Zona C* per i prodotti di altre materie tessili. (11) Spagna — licenze discrezionali applicate ai paesi della Zona C, per i prodotti di lana o di materie tessili sintetiche o artificiali, e della Zona C* per i prodotti di altre materie tessili. (12) Spagna — licenze discrezionali applicate ai paesi della Zona C, per i prodotti di lana o di materie tessili artificiali, e della Zona C* per i prodotti di altre materie tessili. (13) Francia — frazione di un contingente globale per i paesi della Zona II e dell'elenco dei paesi AMF e simili (elenco AMF); frazione di un contingente specifico per la Repubblica di Corea. (14) Francia — frazione di un contingente globale per i paesi della Zona II. (15) Francia — frazione di un contingente globale per i paesi della Zona II; frazione di un contingente specifico per l'India. (16) Francia — frazione di un contingente globale per i paesi della Zona II e dell'elenco dei paesi AMF; frazione di un contingente specifico per la Repubblica di Corea. (17) Francia — frazione di un contingente globale per i paesi della Zona II; frazione di un contingente specifico per la Repubblica sudafricana. (18) Francia — frazione di un contingente globale per i paesi della Zona II e dell'elenco AMF; frazione di contingenti specifici per la Repubblica di Corea, la Repubblica Sudafricana e l'India. (19) Francia — frazione di un contingente globale per i paesi della Zona II e dell'elenco AMF; frazione di contingenti specifici per l'India e la Repubblica di Corea. (20) Regno Unito — frazione di un contingente specifico per i paesi dell'Area tessile residua (ATR). (21) Grecia — frazione di un contingente specifico per i paesi dell'elenco 4. (22) Grecia — frazione di contingenti specifici per i paesi degli elenchi 1, 2 e 3. (23) Grecia — frazione di contingenti specifici per i paesi degli elenchi 1, 2, 3 e 4. (24) Italia — restrizione specifica per il Giappone. (25) Portogallo — frazione del contingente specifico per il Giappone. (26) Francia — frazione di un contingente globale per i paesi della Zona II e dell'elenco AMF; frazione di contingenti specifici per la Repubblica di Corea e la Repubblica Sudafricana. (27) Spagna — licenze discrezionali per Taiwan. |
||||||||||
SPAGNA
Elenco Zona C
Membri del GATT:
Australia
Birmania
Canada
Cile
Cuba
Giappone
Kuwait
Maldive
Nicaragua
Nuova Zelanda
Repubblica Dominicana
Repubblica Sudafricana
Non membri del GATT:
Bahrein ( 5 )
Brunei (5)
Cambogia (5)
Chesterfield
Emirati Arabi Uniti (5)
Isole Caroline, Marshall e Marianne (Guam)
Isole Cook
Niue
Oceania Francese
Portorico
Qatar (5)
Samoa Americane
Territorio Antartico Australiano
Yemen (5)
Zona del Canale di Panama
SPAGNA
Elenco Zona C*
Membri del GATT:
Argentina
Australia
Bangladesh
Birmania
Brasile
Canada
Cile
Colombia
Corea
Cuba
Filippine
Giappone
Haiti
India
Indonesia
Kuwait
Macao
Malaysia
Maldive
Messico
Nicaragua
Nuova Zelanda
Pakistan
Perù
Repubblica Dominicana
Repubblica Sudafricana
Singapore
Sri Lanka
Stati Uniti d'America
Tailandia
Uruguay
Non membri del GATT:
Bahrein ( 6 )
Brunei (6)
Cambogia (6)
Chesterfield
Emirati Arabi Uniti (6)
Isole Caroline, Marshall e Marianne (Guam)
Isole Cook
Niue
Oceania Francese
Portorico
Qatar (6)
Samoa
Taiwan
Territorio Antartico Australiano
Yemen (6)
Zona del Canale di Panama
FRANCIA
Elenco Zona II
Membri del GATT:
Birmania
Cile
Costa Rica
Cuba
Maldive
Nuova Zelanda
Repubblica Sudafricana
Repubblica Dominicana
Venezuela
Non membri del GATT:
Afghanistan
Arabia Saudita
Bhutan
Ecuador
Honduras
Irak
Isola Christmas
Isola Corn
Isola Green
Isola Heard
Isola Niue
Isola Norfolk
Isola Swan
Isola Tolekan
Isole Cocos (Keeling)
Isole Cook
Isole Galapagos
Libia
Namibia ( 7 )
Nepal
Oceania Australiana
Oceania Neozelandese
Panama
Yemen del Nord
FRANCIA
Elenco dei Paesie AMF e simili
Paesi fornitori con i quali la CE ha concluso un accordo o un'intesa bilaterali per il commercio di prodotti tessili.
Membri del GATT:
Argentina
Bangladesh
Brasile
Colombia
Corea del Sud
Egitto
Filippine
Guatemala
Haiti
Hong Kong
India
Indonesia
ex Iugoslavia
Macao
Malaysia
Marocco
Messico
Pakistan
Perù
▼M25 —————
Singapore
Sri Lanka
Tailandia
Tunisia
Uruguay
Non membri del GATT:
▼M25 —————
Cina
Taiwan
ex URSS
AREA TESSILE RESIDUA DEL REGNO UNITO
Per «Area tessile residua» s'intendono tutti i paesi e territori esclusi: Algeria, Argentina, Bangladesh, Bolivia, Brasile, Brunei, Colombia, Costa Rica, El Salvador, Filippine, Giordania, Guatemala, Hong Kong, India, Indonesia, Iran, Macao, Malaysia, Maldive, Messico, Nicaragua, Pakistan, Panama, Paraguay, Perù, Repubblica di Corea, Singapore, Siria, Sri Lanka, Tailandia, Taiwan, Uruguay, compresi quelli dell'Area ACP, dell'Area CEFTA, dell'Area Estremo Oriente e Occidente, dell'Area Mediterraneo, dell'Area PTOM e dell'Area a commercio di Stato.
L'
«Area ACP»
comprende: Angola, Antigua e Barbuda, Bahama, Barbados, Belize, Benin, Botswana, Burkina Faso, Burundi, Camerun, Capo Verde, Ciad, Comore, Congo, Costa d'Avorio, Dominica, Etiopia, Figi, Gabon, Gambia, Ghana, Giamaica, Gibuti, Grenada, Guinea Bissau, Guinea Equatoriale, Guinea, Guyana, Haiti, Isole Salomone, Kenia, Kribati, Lesotho, Liberia, Madagascar, Malawi, Mali, Mauritania, Maurizio, Mozambico, Niger, Nigeria, Papua Nuova Guinea, Repubblica Centrafricana, Repubblica Dominicana, Ruanda, Saint Christopher e Nevis, Saint Lucia, Saint Vincent, Samoa Occidentali, São Tomé e Príncipe, Seicelle, Senegal, Sierra Leone, Somalia, Sudan, Suriname, Swaziland, Tanzania, Togo, Tonga, Trinidad e Tobago, Tuvalu, Uganda, Vanuatu, Zaire, Zambia e Zimbabwe.
L'«Area CEFTA» comprende: Austria, Belgio, Bulgaria, Cipro, Danimarca, Estonia, Finlandia, Francia, Germania, Grecia, Irlanda, Italia, Islanda, Lettonia, Liechtenstein, Lituania, Lussemburgo, Malta, Norvegia, Paesi Bassi, Polonia, Portogallo, Regno Unito, Repubblica ceca, Romania, Slovacchia, Slovenia, Spagna, Svezia, Svizzera e Ungheria.
L'
«Area Estremo Oriente e Occidente»
comprende: Australia, Canada, Giappone, Nuova Zelanda e Stati Uniti d'America.L'
«Area Mediterranea»
comprende: Cipro, Egitto, Israele, Iugoslavia, Libano, Malta, Marocco, Tunisia, Turchia e ex Iugoslavia.L'
«Area PTOM»
comprende: Anguilla, Antille Olandesi (Bonaire, Curaçao, Saba, Saint Eustatius, Saint Maarten del Sud), Nuova Caledonia e Dipendenze, Aruba, Georgia del Sud e Isole Sandwich Meridionali, Groenlandia, Isole Cayman, Isole Falkland, Isole Turks e Caicos, Isole Vergini Britanniche, Isole Wallis e Futuna, Mayotte, Montserrat, Polinesia Francese, Saint-Pierre e Miquelon, Territori Australi e Antartici Francesi, Territorio Antartico Britannico e Territorio Britannico dell'Oceano Indiano.
L'«Area a commercio di Stato» comprende: Albania, Cambogia, Cina, Corea (del Nord), Laos, Mongolia, Unione Sovietica e Vietnam.
NB:
l'ILB sta discutendo dell'eventuale inclusione della Namibia nell'Area ACP (che la escluderebbe dall'ATR).
GRECIA — RESTRIZIONI QUANTITATIVE
Elenco 1 (Cat. 2 — 123)
Afghanistan
Arabia Saudita
Emirati Arabi Uniti ( 8 )
Irak
Iran
Laos
Libia
Mauritania
Maurizio
Namibia
Nepal
Oman
Qatar ( 9 )
Repubblica Sudafricana
Sudan
Yemen (9)
Zimbabwe
Elenco 2 (Cat. 2 — 123)
Australia
Ceuta e Melilla
Giappone
Giordania
Israele
Libano
Nuova Zelanda
Siria
Elenco 3 (Cat. 2 — 123)
Bolivia
Colombia
El Salvador
Messico
Paraguay
Venezuela
Elenco 4 (Cat. 136 — 161)
Australia
Bangladesh
Corea del Sud
Filippine
Giappone
India
Indonesia
Malaysia
Pakistan
Sri Lanka
Tailandia
ALLEGATO III B
Limiti quantitativi annui comunitari di cui all’articolo 2, paragrafo 1, quarto trattino
ALLEGATO IV
Limiti quantitativi annui comunitari di cui all'articolo 3, paragrafo 1
Bielorussia
|
Categoria |
Unità |
Quantità |
|
|
Group IA |
1 |
in tonnellate |
1 586 |
|
2 |
in tonnellate |
6 643 |
|
|
3 |
in tonnellate |
242 |
|
|
Gruppo IB |
4 |
M pezzi |
1 839 |
|
5 |
M pezzi |
1 105 |
|
|
6 |
M pezzi |
1 705 |
|
|
7 |
M pezzi |
1 377 |
|
|
8 |
M pezzi |
1 160 |
|
|
Gruppo IIA |
20 |
in tonnellate |
329 |
|
22 |
in tonnellate |
524 |
|
|
Gruppo IIB |
15 |
M pezzi |
1 726 |
|
21 |
M pezzi |
930 |
|
|
24 |
M pezzi |
844 |
|
|
26/27 |
M pezzi |
1 117 |
|
|
29 |
M pezzi |
468 |
|
|
73 |
M pezzi |
329 |
|
|
Gruppo IIIB |
67 |
in tonnellate |
359 |
|
Gruppo IV |
115 |
in tonnellate |
420 |
|
117 |
in tonnellate |
2 312 |
|
|
118 |
in tonnellate |
471 |
|
|
M pezzi: migliaia di pezzi |
|||
Corea del Nord
|
Categoria |
Unità |
Quantità |
|
1 |
in tonnellate |
128 |
|
2 |
in tonnellate |
153 |
|
3 |
in tonnellate |
117 |
|
4 |
1 000 pezzi |
289 |
|
5 |
1 000 pezzi |
189 |
|
6 |
1 000 pezzi |
218 |
|
7 |
1 000 pezzi |
101 |
|
8 |
1 000 pezzi |
302 |
|
9 |
in tonnellate |
71 |
|
12 |
1 000 paia |
1 308 |
|
13 |
1 000 pezzi |
1 509 |
|
14 |
1 000 pezzi |
154 |
|
15 |
1 000 pezzi |
175 |
|
16 |
1 000 pezzi |
88 |
|
17 |
1 000 pezzi |
61 |
|
18 |
in tonnellate |
61 |
|
19 |
1 000 pezzi |
411 |
|
20 |
in tonnellate |
142 |
|
21 |
1 000 pezzi |
3 416 |
|
24 |
1 000 pezzi |
263 |
|
26 |
1 000 pezzi |
176 |
|
27 |
1 000 pezzi |
289 |
|
28 |
1 000 pezzi |
286 |
|
29 |
1 000 pezzi |
120 |
|
31 |
1 000 pezzi |
293 |
|
36 |
in tonnellate |
96 |
|
37 |
in tonnellate |
394 |
|
39 |
in tonnellate |
51 |
|
59 |
in tonnellate |
466 |
|
61 |
in tonnellate |
40 |
|
68 |
in tonnellate |
120 |
|
69 |
1 000 pezzi |
184 |
|
70 |
1 000 pezzi |
270 |
|
73 |
1 000 pezzi |
149 |
|
74 |
1 000 pezzi |
133 |
|
75 |
1 000 pezzi |
39 |
|
76 |
in tonnellate |
120 |
|
77 |
in tonnellate |
14 |
|
78 |
in tonnellate |
184 |
|
83 |
in tonnellate |
54 |
|
87 |
in tonnellate |
8 |
|
109 |
in tonnellate |
11 |
|
117 |
in tonnellate |
52 |
|
118 |
in tonnellate |
23 |
|
142 |
in tonnellate |
10 |
|
151A |
in tonnellate |
10 |
|
151B |
in tonnellate |
10 |
|
161 |
in tonnellate |
152 |
ALLEGATO V
dicui all'articolo 3, paragrafo 3
(Le designazioni dei prodotti delle categorie di cui al presente allegato figurano all'allegato I A del presente regolamento)
COREA DEL NORD
|
Categorie: |
10, 22, 23, 32, 33, 34, 35, 38, 40, 41, 42, 49, 50, 53, 54, 55, 58, 62, 63, 65, 66, 67, 72, 84, 85, 86, 88, 90, 91, 93, 97, 99, 100, 101, 111, 112, 113, 114, 120, 121, 122, 123, 124, 130, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 140, 141, 145, 146A, 146B, 146C, 149, 150, 153, 156, 157, 159, 160. |
ALLEGATO VI
TRAFFICO DI PERFEZIONAMENTO PASSIVO
Limiti annui comunitari di cui all'articolo 4
Bielorussia
|
Categoria |
Unità |
Quantità |
|
4 |
1 000 pieces |
6 610 |
|
5 |
1 000 pezzi |
9 215 |
|
6 |
1 000 pezzi |
12 290 |
|
7 |
1 000 pezzi |
9 225 |
|
8 |
1 000 pezzi |
3 140 |
|
15 |
1 000 pezzi |
5 387 |
|
21 |
1 000 pezzi |
3 584 |
|
24 |
1 000 pezzi |
922 |
|
26/27 |
1 000 pezzi |
4 492 |
|
29 |
1 000 pezzi |
1 820 |
|
73 |
1 000 pezzi |
6 979 |
ALLEGATO VII
Elenco dei dati da inserire nelle caselle del documento di vigilanza
( 1 ) GU n. L 35 del 9. 2. 1982, pag. 1. Regolamento modificato, da ultimo, dal regolamento (CEE) n. 2875/92 (GU n. L 287 del 2. 10. 1992, pag. 1).
( 2 ) GU n. L 195 del 5. 7. 1982, pag. 1. Regolamento modificato, da ultimo, dal regolamento (CEE) n. 1013/93 (GU n. L 105 del 30. 4. 1993, pag. 1).
( 3 ) GU n. L 195 del 5. 7. 1982, pag. 21. Regolamento modificato, da ultimo, dal regolamento (CEE) n. 1409/86 (GU n. L 128 del 14. 5. 1986, pag. 25).
( 4 ) GU n. L 346 dell'8. 12. 1983, pag. 6. Regolamento modificato, da ultimo, dal regolamento (CEE) n. 848/92 (GU n. L 89 del 4. 4. 1992, pag. 1).
( 5 ) Paesi ai cui territori è stato applicato il GATT e che attualmente, come Stati indipendenti, ne mantengono l'applicazione de facto in attesa di una decisione definitiva in merito alla loro futura politica commerciale.
( 6 ) Paesi ai cui territori è stato applicato il GATT e che attualmente, come Stati indipendenti, ne mantengono l'applicazione de facto in attesa di una decisione definitiva in merito alla loro futura politica commerciale.
( 7 ) Paesi ai cui territori è stato applicato il GATT e che attualmente, come Stati indipendenti, ne mantengono l'applicazione de facto in attesa di una decisione definitiva in merito alla loro futura politica commerciale.
( 8 ) Paesi ai cui territori è stato applicato il GATT e che attualmente, come Stati indipendenti, ne mantengono l'applicazione de facto in attesa di una decisione definitiva in merito alla loro futura politica commerciale.
( 9 ) Paesi ai cui territori è stato applicato il GATT e che attualmente, come Stati indipendenti, ne mantengono l'applicazione de facto in attesa di una decisione definitiva in merito alla loro futura politica commerciale.