EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31985D0588

85/588/CEE: Decisione del Consiglio del 20 dicembre 1985 che modifica, a seguito dell' adesione della Spagna e del Portogallo, la decisione 85/356/CEE relativa all' equivalenza delle sementi prodotte in paesi terzi

OJ L 372, 31.12.1985, p. 47–47 (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)
Spanish special edition: Chapter 03 Volume 040 P. 114 - 114
Portuguese special edition: Chapter 03 Volume 040 P. 114 - 114

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/06/1995

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1985/588/oj

31985D0588

85/588/CEE: Decisione del Consiglio del 20 dicembre 1985 che modifica, a seguito dell' adesione della Spagna e del Portogallo, la decisione 85/356/CEE relativa all' equivalenza delle sementi prodotte in paesi terzi

Gazzetta ufficiale n. L 372 del 31/12/1985 pag. 0047 - 0047
edizione speciale spagnola: capitolo 03 tomo 40 pag. 0114
edizione speciale portoghese: capitolo 03 tomo 40 pag. 0114


DECISIONE DEL CONSIGLIO del 20 dicembre 1985 che modifica, a seguito dell'adesione della Spagna e del Portogallo, la decisione 85/356/CEE relativa all'equivalenza delle sementi prodotte in paesi terzi (85/588/CEE)

IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,

visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea,

visto l'atto di adesione della Spagna e del Portogallo, in particolare l'articolo 396,

vista la proposta della Commissione,

considerando che, con la decisione 85/356/CEE (1), il Consiglio ha constatato che le sementi di alcune specie prodotte in ventuno paesi terzi sono equivalenti alle corrispondenti sementi prodotte nella Comunità; che tale constatazione di equivalenza riguarda anche la Spagna e il Portogallo; considerando che a norma dell'articolo 2, paragrafo 3, del trattato di adesione della Spagna e del Portogallo le istituzioni delle Comunità possono adottare prima dell' adesione le misure di cui all'articolo 396 dell'atto di adesione,

(1) GU n. L 195 del 26. 7. 1985, pag. 20.

A ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:

Articolo 1

Con effetto al 1 marzo 1986, con riserva dell'entrata in vigore del trattato di adesione della Spagna e del Portogallo, l'allegato della decisione 85/356/CEE è modificato come segue:

1. Nella parte I, titolo 1, punto 1.1, i termini

«E = Spagna» e «P = Portogallo» sono soppressi;

2.Nella parte I, titolo 2, le menzioni seguenti sono aggiunte nella testata della tabella:

>SPAZIO PER TABELLA>

3. L'ottava voce della tabella (concernente la Spagna) è soppressa;

4.Nella dodicesima voce della tabella (concernente la Nuova Zelanda) il testo che segue è aggiunto alla nota 1 concernente la Beta vulgaris:

«Solamente para remolacha azucarera.

Unicamente para a beterraba açucareira.»;

5.Nella dodicesima voce della tabella (concernente la Nuova Zelanda) il testo che segue è aggiunto alla nota 1 concernente il Linum usitatissimum:

«Solamente para el lino oleaginoso.

Unicamente para o linho oleaginoso.»;

6.La tredicesima voce della tabella (concernente il Portogallo) è soppressa;

7.Nella quattordicesima voce della tabella (concernente la Polonia) il testo che segue è aggiunto alla nota 1 oncernente la Brassica rapa (partim), la Brassica napus ssp. oleifera e la Sinapis alba:

«Destinadas a obtención de forraje.

Destinada à produção de forragem.»;

8.Nella diciottesima e nella diciannovesima voce della tabella (concernenti rispettivamente la Turchia e gli Stati Uniti d'America) il testo che segue è aggiunto alla nota 1 concernente la Beta vulgaris:

«Solamente para remolacha azucarera.

Unicamente para a beterraba açucareira.».

Articolo 2

Gli stati membri sono destinatari della presente decisione.

Fatto a Bruxelles, addì 20 dicembre 1985.

Per il Consiglio

Il Presidente

R. STEICHEN

Top